sodi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'965 Results   158 Domains
  46 Hits www.eu2008.si  
Ustavno sodišče
The Constitutional Court
  2 Hits cdt.europa.eu  
Sodišče Evropske unije (CJEU)
Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS (GSA)
Zajedničko poduzeće ECSEL (ECSEL JU)
SESAR-yhteisyritys (SJU)
Gemenskapens växtsortsmyndighet (CPVO)
Parlament Ewropew (EP DG Trad)
Maoirseoir na hEorpa um Chosaint Sonraí (EDPS)
  2 Hits www.sarkoidose.ch  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  343 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Sodišče Evropske unije
Court of Justice of the European Union
Cour de justice de l'Union européenne
Gerichtshof der Europäischen Union
Corte di giustizia dell'Unione europea
Tribunal de Justiça da União Europeia
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Hof van Justitie van de Europese Unie
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Den Europæiske Unions Domstol
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága
Curtea de Justiţie a Uniunii Europene
Súdny dvor Európskej únie
Europeiska unionens domstol
Eiropas Savienības Tiesa
  2 Hits www.emmaushelsinki.fi  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  4460 Hits e-justice.europa.eu  
2 – Moje pravice med preiskovanjem kaznivega dejanja in pred predložitvijo zadeve sodišču
2 - Mes droits pendant l'enquête pénale et avant que le tribunal ne soit saisi de l'affaire
2 - Ihre Rechte während der strafrechtlichen Ermittlung und bevor der Fall an das Gericht weitergeleitet wird
2 - Mis derechos durante la investigación de un delito antes de que el caso pase al órgano jurisdiccional
2 - I miei diritti durante le indagini su un reato e prima che la causa sia portata in tribunale
2 - Direitos que me assistem durante a investigação de um crime e antes de o processo ser levado a tribunal
2 - Τα δικαιώματά μου κατά τη διερεύνηση ενός εγκλήματος και πριν η υπόθεση παραπεμφθεί σε δίκη
2 - Mijn rechten tijdens het strafrechtelijk onderzoek en voordat de zaak voor de rechter komt
2 – Má práva v průběhu vyšetřování trestného činu a před tím, než se případ dostane před soud
2 – Mine rettigheder i forbindelse med en politiefterforskning
2. Minu õigused eeluurimise ajal ja enne kohtumenetluse algust
2 - Oikeuteni rikostutkinnan aikana ja ennen oikeudenkäynnin alkua
2. Jogaim bűncselekmény miatt folytatott nyomozás során és mielőtt az ügy bírósághoz kerül
2 – Moje prawa w toku dochodzenia w sprawach karnych oraz przed wniesieniem sprawy do sądu
2 – Drepturile mele pe parcursul cercetării unei infracțiuni și înainte de judecarea cauzei în instanță
2 ‒ Moje práva počas vyšetrovania trestného činu a predtým, ako prípad pôjde na súd
2. Mina rättigheter under brottsutredningen (innan målet hamnar i domstol)
2 - Manas tiesības noziedzīga nodarījuma izmeklēšanas laikā un pirms lietas nodošanas tiesai
2 – Id-drittijiet tiegħi waqt l-investigazzjoni ta’ delitt u qabel ma l-każ jitressaq quddiem il-qorti
  2 Hits www.rivalmare.hr  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  2 Hits www.baier-gmbh.de  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  8 Hits www.amt.it  
"Ko govoriš, vem kam sodiš"
"When you speak, I know where you belong."
« Quand tu parles, je sais où est ta place. »
"Cuando hablas, se de dónde vienes"
"Quando parli, so a quale luogo appartieni"
Als je spreekt, waarbij je behoort
Когато говориш, знам към какво принадлежиш.
Kad govoriš, znam komu pripadaš
"Når du taler, ved jeg hvor du er fra."
"Kui sa räägid, saan ma aru, kuhu sa kuulud."
Ha megszólalsz, tudom, hova tartozol.
Kai tu kalbi aš žinau, kam tu priklausai.
„Kiedy mówisz, wiem, gdzie przynależysz”
''Când vorbești, știu cărui loc aparții''
„Viem, kam patríš podľa toho, ako rozprávaš.“
"När du talar, vet jag var du hör hemma"
"Kad tu runā, es zinu, no kurienes tu esi."
  2 Hits presse.chateauversailles.fr  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  2 Hits www.bachfestleipzig.de  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  11 Hits www.schlesisches-museum.de  
Sodišče Evropske unije
Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΕΕ)
Sud Europske unije
Soudní dvůr Evropské unie
Euroopa Liidu Kohus
Euroopan unionin tuomioistuin
Az Európai Unió Bírósága (EUB)
Súdny dvor Európskej únie
Eiropas Savienības Tiesa
  230 Hits ec.europa.eu  
Evropska unija s svojimi ukrepi dopolnjuje prizadevanja držav članic, da bi omejile zdravstvene posledice uživanja drog, kamor sodi tudi obveščanje in preprečevanje.
The EU shall complement the Member States' action in reducing drugs-related health damage, including information and prevention.
Il dispose également que l'Union européenne complète l'action menée par les États membres en vue de réduire les effets nocifs de la drogue sur la santé, y compris par l'information et la prévention.
Die EU ergänzt die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Verringerung drogenkonsumbedingter Gesundheitsschäden einschließlich der Informations- und Vorbeugungsmaßnahmen.
La UE debe complementar la acción de los Estados miembros dirigida a reducir los daños a la salud producidos por las drogas, incluidas la información y la prevención.
Inoltre, l'UE completa l'azione degli Stati membri volta a ridurre gli effetti nocivi per la salute umana derivanti dall'uso di stupefacenti, comprese l'informazione e la prevenzione.
A UE deve complementar as medidas tomadas pelos Estados-Membros para reduzir os problemas de saúde relacionados com o consumo de drogas, nomeadamente no que se refere à informação e à prevenção.
Η ΕΕ συμπληρώνει τα μέτρα που λαμβάνουν τα κράτη μέλη κατά των ναρκωτικών, μεταξύ άλλων, με δράσεις ενημέρωσης και πρόληψης.
De inspanningen van de EU-landen om gezondheidsschade door drugsgebruik te bestrijden, onder meer via voorlichting en preventie, worden door het optreden van de Unie aangevuld.
ЕС допълва действията на страните членки за намаляване на щетите за здравето, причинени от наркотици, включително посредством информация и превантивни мерки.
EU doplňuje činnost jednotlivých členských států zaměřenou na snižování škodlivých účinků drog na zdraví, včetně informačních a prevenčních opatření.
EU skal supplere medlemslandenes indsats for at begrænse narkorelaterede helbredsskader, herunder ved oplysning og forebyggelse.
EL täiendab uimastitest tulenevate tervisekahjustuste vähendamiseks liikmesriikide meetmeid, kaasa arvatud teavitamine ja tõkestamine.
EU täydentää huumausaineiden aiheuttamien terveyshaittojen vähentämiseen tähtäävää jäsenvaltioiden toimintaa, johon kuuluu tiedotus- ja ehkäisemistoimia.
Az Európai Unió kiegészíti a tagállamok fellépését a kábítószer-fogyasztással kapcsolatos egészségkárosodás csökkentése érdekében, beleértve a felvilágosítást és a megelőzést is.
Unia uzupełnia działania państw członkowskich zmierzające do zmniejszenia szkodliwych dla zdrowia skutków narkomanii, między innymi poprzez informację i profilaktykę.
De asemenea, UE trebuie să completeze măsurile luate de statele membre pentru reducerea efectelor nocive ale drogurilor asupra sănătăţii, inclusiv prin informare şi prevenire.
EÚ dopĺňa činnosť členských štátov pri obmedzení škôd na zdraví spojených s drogami, vrátane informačnej a preventívnej činnosti.
EU ska komplettera medlemsländernas insatser för att minska narkotikarelaterade hälsoskador, bl.a. upplysning och förebyggande verksamhet.
Tajā ir paredzēts, ka ES papildina dalībvalstu rīcību, lai samazinātu narkotiku negatīvo ietekmi uz veselību, tostarp informēšanu un profilaksi.
L-UE għandha tikkumplementa l-azzjoni tal-Istati Membri fit-tnaqqis tad-dannu għas-saħħa relatat mad-droga, inklużi l-informazzjoni u l-prevenzjoni.
  2 Hits twohomelands.zrc-sazu.si  
Več kot 90% vseh priseljenskih pisateljev v Sloveniji v okviru sodobne slovenske kulture sodi v kategorijo ne-elitnih oz. neuveljavljenih, kar pomeni, da z redkimi izjemami objavlja pri malo znanih in večinoma neuveljavljenih slovenskih literarnih revijah in založbah, pogosto tudi v samozaložbah ali pri založbah etničnih skupnostih.
More than 90% of all immigrant writers in Slovenia in the frame of contemporary Slovene culture belong to the category of non-elite or non-recognised writers, which is to say that, with rare exceptions, their work has been published in small, non-recognized Slovenian literary magazines and publishing houses, ethnic communities' publishing houses or even oftenly published by the authors themselves. The centre of non-elite immigrant literature are the magazine for questions of the culture of others' nations reprezentatives who live in Slovenia – Paralele which is dedicated to publishing of literary works in mother tongues and the literary festival Sosed tvojega brega, both in the organization of JSKD. The article offers analysis of poetics of the literary work (poetry, prose, eseys, drama, critics) of non-elite immigrant writers published in Paralele. The typical feauture of their literary work are the motifs of homesickness, craving, life in foreign environment, the question of identity, language and also general, life's and literary themes. All considered writers write in their mother tongues. On the other side the language is still the major Slovene ideological and cultural border and the major agent for their non-being part of Slovene national literature and culture. Even though the purpose of the Paralele magazine and the Sosed tvojega brega festival is to stimulate cultural exchange, crossing cultural borders and promotion of the literature written in other languages in the frame of Slovene culture, the fact is that the circle of readers of non-elite immigrant literature is narrowed on audience of the same and (eventually) other ethnic structures with a minimal participation of Slovene readers. The status of immigrant (elite and non-elite) writers should be improved with urgent (expert, collegial and media) problematization, defining of clear borders between asimilation and integration of immigrant literature, programs for integration of other languages' writers in Slovenian national literature, stimulation of their works' translations in Slovenian, sure implementation of multicultural politics, opening of big and not only small doors of Slovene culture in order everyone who live and create in Slovenia irrespective of nationality and language to find a place in Slovene culture.
  cars.airbaltic.com  
Ti pogoji so urejeni po zakonih Anglije, katerih sodišča imajo ekskluzivno sodno oblast.
Rentalcars.comは利用規約に示されていない保証又はサービスは一切提供しておりません。これらの条項は排他的管轄権を有するイングランドの法律に基づい ています。
Доколкото позволено, тези правила и условия се регулират от английския закон под юриксдикцията на съда на Англия.
U dopuštenoj mjeri, ovi uvjeti su pod engleskim zakonima i pod ne-isključivoj nadležnosti sudova Engleske.
W zakresie dozwolonym, wspomniane Warunki Umowy są regulowane przez prawo angielskie pod niewyłączną jurysdykcją sądów w Anglii.
În măsura permisă, acești termeni și condiții sunt guvernati de legea engleză sub jurisdicția ne-exclusivă a instanțelor din Anglia.
Tieto podmienky sú uvedené anglickým zákonom, ich súdy majú vynimočnú súdnú právomoc.
พวกข้อตกลงเหล่านี้อยู่ภายใต้กฎหมายของอังกฤษที่ซึ่งศาลมีอำนาจตัดสินคดีแต่ผู้เดียว
תנאי שירות אלה תקפים תחת החוקים השולטים באנגליה, ויהיו תחת תחום שיפוטו הבלעדי של בית המשפט האנגלי.
  23 Hits www.via-alpina.org  
Maria na spodnjem trgu, knjižnica Grenzlandbibliothek; bazen, teniško igrišče, kino, kavarne, Eibiswald- Ivnik sestavljata zgornji in spodnji trg, ki sta ju nekoč povezovala vrata. 1862 so vrata odstranili in izdelali trinadstropno okrajno sodišče na zahodnem koncu.
Castle, Austrian Alpine Club hiking museum, local history and Klöpfer museum, Hl. Maria parish church in the lower market area, borderland library; swimming pool, tennis courts, cinema, cafes. Eibiswald consists in the upper and lower market areas, formerly connected by a gate. In 1862, the gate was dismantled and the three-storey district court was established at the west end. The facades of the buildings mostly date back to the 19th century, although the majority of buildings are older, e.g. the "Lerchhaus" dates back to 1612 and the Simperl inn to 1664. Scythe hammers in operation since the 16th century at the Saggau and a steel works founded in 1818 that was shut down in 1905.
Château, musée de la randonnée du Club alpin d'Autriche, musée d'histoire locale et de Klöpfer, Hl. Eglise paroissiale Maria dans la partie inférieure du marché, bibliothèque frontalière ; piscine, cours de tennis, cinéma, cafés. Eibiswald est constitué d'une partie supérieure et inférieure du marché, anciennement connectées par une porte. En 1862, la porte fut démontée et le bâtiment de trois étages du tribunal fut construit dans la partie ouest. Les façades des maisons remontent pour la plupart au 19ème siècle, même si la majorité des constructions sont plus anciennes, ex. la "Lerchhaus" construite en 1612 et l'auberge de Simperl en 1664. Marteaux pour la fabrication de faux datant du 16ème au Saggau et aciérie fondée en 1818 et fermée en 1905.
Schloss, Wandermuseum des OeAV, Heimat- und Klöpfermuseum, Wallfahrtskirche Hl. Maria im unteren Markt, Grenzlandbibliothek; Schwimmbad, Tennisplätze, Kino, Cafés, Eibiswald besteht aus dem oberen und dem unteren Markt. Früher durch ein Tor verbunden. 1862 Abtragung des Tores und Errichtung des dreigeschossigen Bezirksgerichtes am Westende. Die Fassaden der Gebäude stammen meist aus dem 19. Jh., der Großteil der Verbauung im Kern ist jedoch älter, z.B. Lerchhaus 1612 und das Gasthaus Simperl 1664. Seit dem 16.Jh. an der Saggau betriebene Sensenhämmer und ein 1818 gegründetes Stahlwerk, das aber 1905 stillgelegt wurde.
Castello, Museo dell'escursionismo del Club alpino austriaco (OeAV), museo locale e musep "Klöpfer", chiesa di pellegrinaggio di St. Maria sulla piazza bassa, biblioteca; piscina, campi da tennis, cinema, bar. Eibiswald è formato dal comune alto e da quello basso, in passato collegati da una porta. Nel 1862 la porta è stata demolita e sostituita da un tribunale circondariale a tre piani all'estremità occidentale. Le facciate degli edifici risalgono prevalentemente al 19. secolo, ma la maggior parte delle costruzioni è più antica, ad esempio il Lerchhaus (1612) e la locanda Gasthaus Simperl (1664). I martelli per le falci in funzione a Saggau risalgono al 16. secolo e l'acciaieria è stata fondata nel 1818 ed è stata in attività fino al 1905.
  3 Hits www.remisens.com  
Soglašate, da je vaša uporaba te strani, ta Izjava o zasebnosti in Sporazum o uporabi ter morebitni spori v zvezi s temi dokumenti v vsakem pogledu podvrženi ustreznim zakonom Republike Hrvaške. Morebitne spore v zvezi z navedenim se bodo reševali izključno pri pristojnih sodiščih v Reki na Hrvaškem.
You agree that your use of this website, this Privacy Policy and User Agreement and any disputes relating to any of them shall be governed in all respects by the respective laws of the Republic of Croatia. Any dispute relating to the above shall be resolved solely in the corresponding courts located in Rijeka, Croatia.
Mit der Nutzung dieser Website erklären Sie sich damit einverstanden, dass diese Datenschutzrichtlinie, dieser Nutzungsvertrag und etwaige daraus erwachsende Streitfälle den einschlägigen Gesetzen der Republik Kroatien unterliegen. Diesbezügliche Streitigkeiten sind ausschließlich vor den zuständigen Gerichten in Rijeka, Kroatien, beizulegen.
L'utente accetta che l'utilizzo del presente sito web, l'informativa sulla privacy e le Condizioni d'uso e le eventuali controversie ad essi relative sia disciplinata in tutto e per tutto dalle rispettive leggi della Repubblica di Croazia. Per qualsiasi controversia relativa a quanto sopra, i fori competenti sono i rispettivi tribunali situati a Rijeka, in Croazia.
Suglasni ste da Vaše korištenje ove stranice, ova Izjava o privatnosti i Sporazum o korištenju te eventualni sporovi u vezi tih dokumenata u svakom pogledu podliježu nadležnim zakonima Republike Hrvatske. Eventualni sporovi u vezi navedenog rješavat će se isključivo u nadležnim sudovima u Rijeci u Hrvatskoj.
  9 Hits www.vonder.nl  
Zlasti risbe in grafike ter nekaj portretov so plod začetnih let umetnikovega študija v Zagrebu. Tihožitje v čast Manetu z njegovim Piskačem v ozadju gotovo sodi mednje. Podiplomski študij slikarstva in grafike pri Ljubu Babiču in Tomislavu Krizmanu odseva v tonsko plastični gradnji ter racionaliziranem odnosu do vsebine slike.
A kiállítás, amely Pandur Lajcsi halálának negyvenedik és születésének századik évfordulója alkalmából került megrendezésre, a festő művészetét jól ismerőknek – és azoknak is, akik még csak most fedezik fel temperamentummal teli ihletettségét – egyfajta betekintést nyújt opusa fejlődési ívébe. Főleg a rajzok, a grafikák és néhány portré jelenti a művész Zágrábban folytatott tanulmányainak obulusát. Mindenképpen ide tartozik a Manet tiszteletére festett csendélet a fuvolás fiúval a háttérben. A Ljubo Babičnál és Tomislav Krizmannál folytatott posztgraduális képzése során készített alkotásai a kép tárgyának árnyalt plasztikus felépítését és racionális viszonyulását tükrözik. A grafikánál és a rajznál pedig az akkori fiatal festőművész önbizalma mellett a kötelező aktokon kívül megfigyelhető a kritikus érdeklődés a szociális motívumvilág iránt, amit főleg az úgynevezett „zemljaši” fogalomkörbe tartozó művek ábrázoltak. Ez válik később enyhébb formában, de mindig nagyléptékű, életvidám, szeretettel teli megközelítéssel a művész egyik központi festői tartalmává. A művészi érzékenységet Pandur a muravidéki irodalmárok alkotásainak illusztrálása és az utazásai során készített alkotásaival is fejlesztette.
  3 Hits mail.google.com  
Storitev Google Učenjak dopolnimo s celotnimi besedili pravnih mnenj ameriških zveznih, okrožnih, prizivnih in vrhovnih sodišč. Menimo, da povprečnemu državljanu s tem, ko mu omogočimo dostop do več podatkov o zakonih, ki urejajo naša življenja, damo več moči.
We add full-text legal opinions from U.S. federal and state district, appellate and supreme courts to Google Scholar. We think this addition will empower the average citizen by helping everyone learn more about the laws that govern us all.
أضفنا آراء قانونية كاملة النص من محاكم الاستئناف والمحاكم العليا بالمقاطعات الفيدرالية والولايات في الولايات المتحدة إلى الباحث العلمي من Google. رأينا أن هذه الإضافة ستمكن المواطن العادي من مساعدة الجميع في تعلم مزيد من المعلومات عن القوانين التي تحكمنا جميعًا.
Προστίθενται νέα νομικά άρθρα πλήρους κειμένου από ομοσπονδιακά δικαστήρια, πολιτειακά δικαστήρια, εφετεία και ανώτατα δικαστήρια των ΗΠΑ στον Μελετητή Google. Πιστεύουμε ότι αυτή η προσθήκη θα βοηθήσει το μέσο Αμερικανό πολίτη προσφέροντας περισσότερες γνώσεις σχετικά με τη νομοθεσία.
We voegen de volledige tekst van gerechtelijke adviezen van Amerikaanse federale en staatsrechtbanken en cassatie- en hooggerechtshoven toe aan Google Scholar. We denken dat de gemiddelde burger van deze informatie kan profiteren, omdat we iedereen willen helpen meer te weten te komen over de wetten waar we ons aan moeten houden.
ما متن کامل نظرات حقوقی دادگاه های فدرال و ناحیه، استیناف و دیوان عالی کشور را به Google Scholar اضافه کردیم. ما فکر می کنیم این متون افزوده شده با کمک به تک تک افراد در جهت اطلاع بیشتر از قوانینی که بر زندگی همه ما حکمفرماست، موجب تعالی شهروندان عادی کشور می شود.
В Google Наука добавяме пълните текстове на съдебни решения на американските федерални и щатски окръжни, апелативни и върховни съдилища. Смятаме, че това допълнение ще е от полза за обикновените граждани, като ни помогне да научим повече за законите, които управляват всички ни.
Lisäämme Google Scholariin Yhdysvaltain liittovaltion ja osavaltioiden piirioikeuden, vetoomustuomioistuimen sekä korkeimman oikeuden päätöksiä. Uskomme tämän lisäyksen auttavan kansalaisia saamaan lisätietoja meitä hallitsevista laeista.
हमने यू.एस. के संघीय और राज्‍य के जिले, अपीलीय और सर्वोच्च न्यायालय से कानूनी विचारों का पूरा टेक्स्ट Google विद्वान पर जोड़ा. हमें लगता है कि इसे जोड़ने से प्रत्‍येक व्‍यक्‍ति को हम सभी पर नियंत्रण करने वाले कानून के बारे में अधिक जानने में सहायता मिलेगी और आम नागरिक सशक्त होगा.
Az Egyesült Államok szövetségi, állami, fellebbviteli és legfelsőbb bíróságainak eljárásaival kapcsolatos jogi szakvélemények teljes szövegét közzétesszük a Google Tudós szolgáltatásban. Úgy véljük, ezzel a hozzájárulással bátorítjuk az átlagpolgárt, és mindenkit segítünk abban, hogy jobban megismerjék az életünket irányító jogszabályokat.
Google 학술검색에 미국 연방 및 지방 법원, 항소 법원 및 대법원의 판결문 전문을 추가합니다. 이를 통해 우리의 생활에 영향을 미치는 법에 대한 이해를 돕고 평범한 시민들에게 더 큰 힘을 실어줄 수 있을 것으로 생각합니다.
Prie „Google“ mokslinčiaus pridedame teisinių išvadų (visą tekstą) iš JAV federalinės ir valstijos apygardos, apeliacinio ir vyriausiojo teismų. Manome, kad šis priedas bus naudingas paprastiems piliečiams, norintiems sužinoti daugiau apie mums visiems taikomus įstatymus.
Vi legger til juridiske dokumenter i fulltekst fra amerikanske føderale og statlige distrikter, appellutvalg og høyesterett til Google Scholar. Vi tror at dette tillegget vil bidra til at alle lærer mer om lovene som styrer samfunnet.
W usłudze Google Scholar udostępniamy pełne teksty opinii prawnych z federalnych i stanowych sądów okręgowych, apelacyjnych i najwyższych w Stanach Zjednoczonych. Naszym zdaniem te dodatkowe materiały będą przydatne dla obywateli i pozwolą im dowiedzieć się więcej o przepisach prawa, które obowiązują nas wszystkich.
Adăugăm opinii ale instanţelor judecătoreşti cu textul integral de la curţile federale, districtuale, de apel şi de la curţile supreme din S.U.A. pe Google Academic. Considerăm că această adăugire va fi benefică pentru cetăţeanul de rând, permiţându-i să afle mai multe despre legile care se aplică pentru noi toţi.
В Академию Google добавлены полные тексты судебных решений федеральных судов США и судов штата, апелляционных и верховных судов. Мы считаем, что знание действующих законов пойдет на пользу всем гражданам.
Do služby Študovňa Google pridávame úplné texty právnych vyjadrení federálnych, okresných a odvolacích súdov a Najvyššieho súdu USA. Domnievame sa, že toto vylepšenie rozšíri paletu možností bežného občana, pretože sa bude môcť dozvedieť informácie o zákonoch, ktoré platia pre nás všetkých.
Vi lägger till fulltextversioner av juridiska utlåtanden från amerikanska federala domstolar, distrikts- och appellationsdomstolar och högsta domstolen i Google Scholar. Målet är att sprida kunskap om rättssystemet och därigenom stärka medborgarnas inflytande i samhället.
เราได้เพิ่มข้อวินิจฉัยทางกฎหมายฉบับเต็มจากรัฐบาลกลางสหรัฐอเมริกาและเขตการปกครองรัฐ ศาลอุทธรณ์และศาลฎีกาลงใน Google Scholar เราคิดว่าการเพิ่มนี้จะช่วยเพิ่มอำนาจให้ประชาชนในระดับกลางด้วยการช่วยให้ทุกคนได้เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับกฎหมายที่ปกครองเราทุกคน
ABD federal, eyalet, temyiz ve yüksek mahkemelerine ait yasal görüşlerin tam metinlerini Google Akademik’e ekledik. Bu çalışmamızla, vatandaşlarımızın herkes için geçerli olan yasalar hakkında daha fazla bilgi edinmelerine yardımcı olarak, yasalarla tanınan haklarını daha iyi bilmelerini sağlayacağımıza inanıyoruz.
Chúng tôi thêm toàn văn ý kiến về mặt pháp lý từ tòa án liên bang, tòa tiểu bang, tòa thượng thẩm và tòa án tối cao của Hoa Kỳ vào Google Scholar. Chúng tôi nghĩ rằng việc bổ sung này sẽ trao quyền cho những công dân bình thường bằng cách giúp mọi người tìm hiểu về luật pháp chi phối tất cả chúng ta.
אנחנו מוסיפים חוות דעת משפטיות במלואן מטעם בתי משפט פדרליים ומחוזיים, בתי משפט לערעורים ובית המשפט העליון ל-Google Scholar. אנחנו מאמינים שתוספת זו תעצים את יכולותיו של האזרח הממוצע מכיוון שהיא עוזרת לכל המעוניין לקבל מידע נוסף על החוקים שמושלים בחיינו.
Ми додаємо повнотекстові судові рішення федеральних, окружних, апеляційних і верховних судів у Google Scholar. Ми вважаємо, що це надасть можливість кожному громадянинові дізнатися більше про закони, яких потрібно дотримуватися.
  peninsular-guest-house.hotelporto.net  
Trgovinsko sodišče v Zagrebu:
Commercial Court in Zagreb:
Enregistré près du tribunal de commerce à Zagreb:
Tribunale commerciale a Zagreb
Handelsregister te Zagreb:
Obchodní soud v Zagrebu:
Sąd Gospodarczy w Zagreb:
  www.google.com.br  
Storitev Google Učenjak dopolnimo s celotnimi besedili pravnih mnenj ameriških zveznih, okrožnih, prizivnih in vrhovnih sodišč. Menimo, da povprečnemu državljanu s tem, ko mu omogočimo dostop do več podatkov o zakonih, ki urejajo naša življenja, damo več moči.
Wir fügen vollständige Rechtsgutachten US-amerikanischer Bundes- und Bundesstaatsgerichte, Berufungsgerichte und oberster Gerichtshöfe zu Google Scholar hinzu. Wir sind der Meinung, dass diese Dokumente den Bürgern zugutekommen, da so jeder Interessierte mehr über die amerikanischen Gesetze lernen kann.
Google incluye dictámenes jurídicos completos procedentes de tribunales de distrito estatales y federales, de tribunales de apelación y de la Corte Suprema de EE.UU. en Google Académico. Esto supondrá un enriquecimiento para la ciudadanía estadounidense, al contribuir al aprendizaje generalizado de las leyes vigentes en todo el país.
Προστίθενται νέα νομικά άρθρα πλήρους κειμένου από ομοσπονδιακά δικαστήρια, πολιτειακά δικαστήρια, εφετεία και ανώτατα δικαστήρια των ΗΠΑ στον Μελετητή Google. Πιστεύουμε ότι αυτή η προσθήκη θα βοηθήσει το μέσο Αμερικανό πολίτη προσφέροντας περισσότερες γνώσεις σχετικά με τη νομοθεσία.
ما متن کامل نظرات حقوقی دادگاه های فدرال و ناحیه، استیناف و دیوان عالی کشور را به Google Scholar اضافه کردیم. ما فکر می کنیم این متون افزوده شده با کمک به تک تک افراد در جهت اطلاع بیشتر از قوانینی که بر زندگی همه ما حکمفرماست، موجب تعالی شهروندان عادی کشور می شود.
В Google Наука добавяме пълните текстове на съдебни решения на американските федерални и щатски окръжни, апелативни и върховни съдилища. Смятаме, че това допълнение ще е от полза за обикновените граждани, като ни помогне да научим повече за законите, които управляват всички ни.
Google afegeix dictàmens jurídics complets procedents de tribunals dels districtes federal i estatal, de tribunals d’apel·lació i de la Cort Suprema dels Estats Units a Google Acadèmic. Aquesta informació suposa un enriquiment per als ciutadans nord-americans, ja que contribueix a l’aprenentatge generalitzat de la legislació vigent a tot el país.
Google Znalcu dodajemo čitave tekstove pravnih mišljenja s američkih federalnih i saveznih okružnih, prizivnih i vrhovnih sudova. Smatramo da će ovaj dodatak osnažiti prosječnog građanina pomažući svima da saznaju više o zakonima koji upravljaju nama svima.
Vi tilføjer juridiske erklæringer i sin helhed fra amerikanske domstole på føderalt og delstatsniveau samt fra appel- og højesteretsdomstole i Google Scholar. VI mener, at denne tilføjelse giver almindelige borgere mulighed for at lære mere om de amerikanske love.
Lisäämme Google Scholariin Yhdysvaltain liittovaltion ja osavaltioiden piirioikeuden, vetoomustuomioistuimen sekä korkeimman oikeuden päätöksiä. Uskomme tämän lisäyksen auttavan kansalaisia saamaan lisätietoja meitä hallitsevista laeista.
हमने यू.एस. के संघीय और राज्‍य के जिले, अपीलीय और सर्वोच्च न्यायालय से कानूनी विचारों का पूरा टेक्स्ट Google विद्वान पर जोड़ा. हमें लगता है कि इसे जोड़ने से प्रत्‍येक व्‍यक्‍ति को हम सभी पर नियंत्रण करने वाले कानून के बारे में अधिक जानने में सहायता मिलेगी और आम नागरिक सशक्त होगा.
Az Egyesült Államok szövetségi, állami, fellebbviteli és legfelsőbb bíróságainak eljárásaival kapcsolatos jogi szakvélemények teljes szövegét közzétesszük a Google Tudós szolgáltatásban. Úgy véljük, ezzel a hozzájárulással bátorítjuk az átlagpolgárt, és mindenkit segítünk abban, hogy jobban megismerjék az életünket irányító jogszabályokat.
Prie „Google“ mokslinčiaus pridedame teisinių išvadų (visą tekstą) iš JAV federalinės ir valstijos apygardos, apeliacinio ir vyriausiojo teismų. Manome, kad šis priedas bus naudingas paprastiems piliečiams, norintiems sužinoti daugiau apie mums visiems taikomus įstatymus.
Vi legger til juridiske dokumenter i fulltekst fra amerikanske føderale og statlige distrikter, appellutvalg og høyesterett til Google Scholar. Vi tror at dette tillegget vil bidra til at alle lærer mer om lovene som styrer samfunnet.
W usłudze Google Scholar udostępniamy pełne teksty opinii prawnych z federalnych i stanowych sądów okręgowych, apelacyjnych i najwyższych w Stanach Zjednoczonych. Naszym zdaniem te dodatkowe materiały będą przydatne dla obywateli i pozwolą im dowiedzieć się więcej o przepisach prawa, które obowiązują nas wszystkich.
Adăugăm opinii ale instanţelor judecătoreşti cu textul integral de la curţile federale, districtuale, de apel şi de la curţile supreme din S.U.A. pe Google Academic. Considerăm că această adăugire va fi benefică pentru cetăţeanul de rând, permiţându-i să afle mai multe despre legile care se aplică pentru noi toţi.
В Академию Google добавлены полные тексты судебных решений федеральных судов США и судов штата, апелляционных и верховных судов. Мы считаем, что знание действующих законов пойдет на пользу всем гражданам.
Vi lägger till fulltextversioner av juridiska utlåtanden från amerikanska federala domstolar, distrikts- och appellationsdomstolar och högsta domstolen i Google Scholar. Målet är att sprida kunskap om rättssystemet och därigenom stärka medborgarnas inflytande i samhället.
เราได้เพิ่มข้อวินิจฉัยทางกฎหมายฉบับเต็มจากรัฐบาลกลางสหรัฐอเมริกาและเขตการปกครองรัฐ ศาลอุทธรณ์และศาลฎีกาลงใน Google Scholar เราคิดว่าการเพิ่มนี้จะช่วยเพิ่มอำนาจให้ประชาชนในระดับกลางด้วยการช่วยให้ทุกคนได้เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับกฎหมายที่ปกครองเราทุกคน
Chúng tôi thêm toàn văn ý kiến về mặt pháp lý từ tòa án liên bang, tòa tiểu bang, tòa thượng thẩm và tòa án tối cao của Hoa Kỳ vào Google Scholar. Chúng tôi nghĩ rằng việc bổ sung này sẽ trao quyền cho những công dân bình thường bằng cách giúp mọi người tìm hiểu về luật pháp chi phối tất cả chúng ta.
אנחנו מוסיפים חוות דעת משפטיות במלואן מטעם בתי משפט פדרליים ומחוזיים, בתי משפט לערעורים ובית המשפט העליון ל-Google Scholar. אנחנו מאמינים שתוספת זו תעצים את יכולותיו של האזרח הממוצע מכיוון שהיא עוזרת לכל המעוניין לקבל מידע נוסף על החוקים שמושלים בחיינו.
Pakalpojumam Google Scholar mēs pievienojam pilna apjoma tiesas spriedumus no ASV federālo un štatu apgabalu, apelācijas un augstākajām tiesām. Mēs uzskatām, ka šāds papildinājums vidusmēra pilsoņiem sniegs iespēju ikvienam uzzināt vairāk par likumiem, kas mums visiem ir jāievēro.
  7 Hits www.coloursofistria.com  
Rožnato, prozorno in igrivo. Prefinjenega vonja, ima lahek in božajoč sadni okus. Je cenjeno namizno vino ki sodi k lahkim predjedem, prefinjenem belem mesu in mladem siru. Postrežemo ga pri temperaturi 14 do 16 °C.
Rose is pink, clear and playable. Of a delicate fragrance, it has a light and caressing fruity taste. Appreciated wine designed for light starters, refined white meat, young cheeses. Meant to be served at 14-16°C.
Hellroter, durchsichtiger, verspielter Wein. Der Duft ist kultiviert, das Aroma leicht, schmeichelnd und fruchtig. Ein geschätzter Tischwein für leichte Vorspeisen, raffiniertes weißes Fleisch oder junge Käsesorten. Man serviert ihn auf 14-16°.
Di colore rosato trasparente e gioioso. Delicato il suo profumo, di sapore fruttato leggero e carezzevole. E’ vino pregevole da pasto indicato per antipasti leggeri, carni bianche delicate, formaggi giovani. Va servito a 14-16°.
Ružičasto, prozirno i igrivo. Profinjena mirisa, ima lagani i milujući voćni okus. Cijenjeno stolno vino namijenjeno laganim predjelima, profinjenom bijelom mesu, mladim sirevima. Poslužuje se na 14-16°.
  www.juristfirma.com  
Podjetje Stan Grad d.o.o. je registrirano pri Trgovskem sodišču v Zagrebu za gradnjo in poslovanje z nepremičninami. V prvih letih svojega obstoja smo se v podjetju ukvarjali z izvedbo del za druge vlagatelje.
Stan Grad d.o.o. je tvrtka registrirana pri Trgovačkom sudu u Zagrebu za graditeljstvo i poslovanje nekretninama. U prvim godinama svog postojanja bavila se izvođenjem radova za druge investitore. Iz tog razdoblja vrijedno je izdvojiti tridesetak kuća izvedenih 1996. i 1997. u obnovi Hrvatske Kostajnice te stambenih zgrada u Bukovačkoj cesti u Zagrebu. Od 1998. do sada tvrtka je kao investitor gradila objekte za tržište. U tom smo periodu izgradili i na tržište plasirali dvadesetak stambenih objekata s približno 100 stanova. Između ostalog, izgradili smo pet urbanih vila u sjevernom dijelu Zagreba, dvije višestambene zgrade u okolici Omiša s dvadesetak stanova – apartmana. Od 2003. godine poslujemo na otoku Krku, ponajviše u Malinskoj gdje smo izgradili i na tržište plasirali više apartmanskih objekata sa 50 apartmana. Neke od objekata koje smo izgradili mogu se pogledati ispod ovog teksta. Od sredine 2014. godine smo proširili djelatnost na posredovanje u prometu nekretninama. Budući se naša tvrtka od svojih začetaka bavila izgradnjom i prodajom vlastitih nekretnina, posredovanje u prometu nekretninama bila je logična nadgradnja našeg dotadašnjeg rada. Ured tvrtke je smješten na otoku Krku, na adresi Malinska, Dubašljanska cesta 134.
  www.phraseanet.com  
Goli ob polčasu lihi / sodi
Joukkueella enemmän/vähemmän maaleja
Félidő góljai páratlan/páros
Goluri pare/impare ale partidei
  3 Hits gtc.com.pl  
Zlasti je pomembno prijaviti zadeve, ki kažejo na kaznivo dejanje – to so npr. kraje, prevare ali podkupovanje, ali imajo znake sistemske kršitve pravnih ali notranjih pravil – sem sodi npr. namerna in trajna neskladnost s standardi kakovosti/varnosti ali z Načeli družbene odgovornosti.
It is especially important that matters should be reported that appear to indicate a criminal offense – such as theft, fraud, or bribery – or a systematic violation of legal or company-internal regulations, such as the deliberate and sustained non-compliance with quality/safety standards or with the “Principles of Social Responsibility.”
  29 Hits oami.europa.eu  
• številka ni čnosti (UUNT) ali ime sodiš ča za modele Skupnosti.
titolarità sia riconosciuta come l’effettivo titolare di questo diritto, il codice è “2”, nome del tribunale.
Část B.2.2. Zm ěna jména a adresy majitele (majitel ů)
Oplysningerne angives med følgende koder:
Koodiga 59 näidatakse registrisse kantud andmete avaldamiskuupäev ja lehe number.
Muutosta koskevien tietojen tunnuksina ovat seuraavat koodit:
Kod 58 wskazuje dat ę wpisu informacji dotycz ących zmiany do Rejestru oraz numer formularza rejestracji.
Codul 59 indic ă data la care informa ţiile înscrise în Registru au fost publicate şi num ărul Buletinului.
Informácie týkajúce sa oprávnenia nájdete v časti B 3.3. vestníka.
59 Id-data ta’ pubblikazzjoni tad-da ħla u n-numru tal-Bullettin
  9 Hits golf.volkswagen.com  
Družba VOLKSWAGEN AG je vpisana v sodni register občinskega sodišča v Braunschweigu pod številko HRB 100484.
VOLKSWAGEN AG is entered in the Commercial Register of the District Court of Braunschweig under registration number HRB 100484.
La société VOLKSWAGEN AG est inscrite au registre du commerce du Tribunal d’instance de Brunswick sous le n° HRB 100484.
Die VOLKSWAGEN AG ist im Handelsregister des Amtsgerichts Braunschweig unter der Nr. HRB 100484 eingetragen.
VOLKSWAGEN AG è iscritta nel registro delle imprese della pretura di Braunschweig al n. HRB 100484.
A VOLKSWAGEN AG está registada na Handelsregister des Amtsgerichts Braunschweig (conservatória do registo comercial) sob o n.º HRB 100484.
VOLKSWAGEN AG is opgenomen in het handelsregister van het Amtsgericht Braunschweig onder het nummer HRB 100484.
Tvrtka VOLKSWAGEN AG upisana je u trgovački registar Općinskog suda Braunschweig pod br. HRB 100484.
VOLKSWAGEN AG on kantud Braunschweigi maakohtu äriregistrisse numbri all HRB 100484.
VOLKSWAGEN AG yra įtraukta į Braunšvaigo apygardos teismo verslo registrą, registracijos numeriu HRB 100484.
Компания VOLKSWAGEN AG зарегистрирована в Коммерческом Регистре Окружного суда Брауншвейга под регистрационным номером HRB 100484.
Uzņēmums VOLKSWAGEN AG ir reģistrēts Uzņēmumu reģistrā Braunšveigas rajona tiesā ar numuru HRB 100484.
  www.lacoupole-paris.com  
Med najbolj impozantne predele doline sodi divja, 1600 metrov dolga soteska Vintgar, kjer si je reka Radovna utrla pot med hriboma Hom in Boršt.
One of the most imposing parts of the valley is s wild 1,6 km long Vintgar Gorge, where the Radovna River has found its way between the peaks Hom and Boršt.
  www.renault-trucks-oils.com  
Po izročilu so se v vasi dogajali čudeži, voda izvira pa je čudežno pozdravila razne bolezni. Opustelo cerkvico so leta 1736 prenovili in prezidali. Tudi po baročni predelavi pa so se ohranili prvotni arhitekturni in okrasni elementi. Romarski kraj Pusztacsatár sodi k župniji Zalaháshágy.
The name ‘Pusztacsatár’ is a reference to the village of Csatár dating back to the age of the Árpád dynasty; and it also indicates that the craftsmen of the village used to make shields (csatár means shield-maker). Csatár was severely depopulated while Hungary was under Ottoman rule, but worshippers from the neighbouring areas continued to visit the chapel dedicated to the Blessed Virgin Mary. It was a pilgrimage destination as early as the 1600s. Numerous accounts of heavenly apparitions were reported while the water of the local spring was claimed to have healed several people struggling with different diseases – making the village very popular with visitors. The old and decrepit church underwent extensive reconstruction in 1736. Now mainly bearing the marks of baroque architecture, some of the building’s earlier characteristics still remain. The place of pilgrimage, located in in Pusztacsatár, falls under
Der Name Pusztacsatár bezieht sich auf das Dorf Csatár aus der Árpádenzeit, sowie auf den Beruf der Einwohner (Csatár = Schildmacher).In der Türkenzeit war das Dorf entvölkert, aber seine, der Jungfer Maria geweihte Kapelle wurde von den Gläubigen aus der Umgebung weiterhin besucht. Es galt bereits in dem 17. Jahrhundert als Pilgerort. Dem Ort wurden wundersame Erscheinungen und dem Wasser wundersame Heilungen zugesprochen, daher wurde der Ruf des Dorfes immer weiter verbreitet. Die brüchige, kleine Kirche wurde im Jahre 1736 restauriert und umgebaut. Nach der barocken Umgestaltung wurden zahlreiche frühere Zier- und Bauelemente des Gebäudes bewahrt.
  2 Hits www.wihast.at  
Odlična turistična ponudba vključuje številne hotele, apartmaje, druge gostinske objekte, športno-rekreativno ponudbo ter zabavno-kulturno vsebino. Zaradi tega sodi v vrh turističnih destinacij. Lepo urejene plaže, potapljaški center s šolo potapljanja, dolga kopalna sezona (od maja do oktobra) itd.
Selce is a gem on the Adriatic Riviera, and near Crikvenica. It offers many excellent things for tourists. The wide range of hotels, apartments, restaurants and sports-entertainment and cultural events make it a top tourist destination. The good beaches, diving centre with diving school and long swimming season (May-October) have attracted local and foreign tourists for a large number of years. Thanks to the clean air, clear sea and healing climate, Selce is known as a resort for healing cardiovascular, rheumatic and respiratory illnesses and as rehabilitation centre (Terme Selce).
Selce is a gem on the Adriatic Riviera, and near Crikvenica. It offers many excellent things for tourists. The wide range of hotels, apartments, restaurants and sports-entertainment and cultural events make it a top tourist destination. The good beaches, diving centre with diving school and long swimming season (May-October) have attracted local and foreign tourists for a large number of years. Thanks to the clean air, clear sea and healing climate, Selce is known as a resort for healing cardiovascular, rheumatic and respiratory illnesses and as rehabilitation centre (Terme Selce).
Selce is a gem on the Adriatic Riviera, and near Crikvenica. It offers many excellent things for tourists. The wide range of hotels, apartments, restaurants and sports-entertainment and cultural events make it a top tourist destination. The good beaches, diving centre with diving school and long swimming season (May-October) have attracted local and foreign tourists for a large number of years. Thanks to the clean air, clear sea and healing climate, Selce is known as a resort for healing cardiovascular, rheumatic and respiratory illnesses and as rehabilitation centre (Terme Selce).
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow