широк – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'060 Results   302 Domains   Page 4
  3 Hits www.amt.it  
Интерлингвистиката се занимава с формите, проблемите и решенията, свързани с езиковия аспект на международното общуване. Международно общуване е това, което се осъществява между хора или групи с различни езици и културни среди. Предметът на интерлингвистиката в широк смисъл включва:
Interlinguistics deals with forms, problems and solutions related to the linguistic aspect of international communication. International communication occurs between people or groups with different languages and cultural backgrounds. The field of interlinguistics, in a broad sense, embraces:
L’interlinguistique s’intéresse aux formes que prend la communication internationale et aux problèmes et solutions liés à son aspect linguistique. La communication internationale a lieu entre des personnes ou des groupes qui ont des des langues et des bagages culturels différents. Le domaine de l’interlinguistique, au sens large, concerne :
Die Interlinguistik befasst sich mit Formen, Problemen und Lösungen in Bezug auf den linguistischen Aspekt internationaler Kommunikation. Internationale Kommunikation findet zwischen Personen oder Gruppen mit verschiedenen Sprachen und kulturellen Hintergründen statt. Das Gebiet der Interlinguistik im weiteren Sinne umfasst:
La Interlinguística se ocupa de las formas, problemas y soluciones relacionados con el aspecto lingüístico de la comunicación internacional. La comunicación internacional tiene lugar entre personas y grupos con distintas lenguas y bagajes culturales. El campo de la Interlinguística, en un sentido amplio, abarca:
L'interlinguistica si occupa della forma, problemi e soluzioni relazionati con l'aspetto linguistico della comunicazione internazionale tra persone e gruppi che hanno bagagli culturali differenti. Il campo dell'interlinguistica, in senso ampio, abbraccia:
Interlinguïstiek bestudeert vormen, problemen en oplossingen in verband met het taalkundige aspect van internationale communicatie. Internationale communicatie vindt plaats tussen mensen of groepen met verschillende talen en culturele achtergronden. Het werkgebied van interlinguïstiek in brede zin, omvat:
Interlingvistikken undersøger formen, problemer og løsninger af de lingvistiske aspekter af international kommunikation, dvs. kommunikation mellem enkeltpersoner eller grupper af personer med forskellig sproglig og kulturel baggrund. Bredt defineret, omfatter Interlingvistikken følgende:
Interlingvistika tegeleb probleemide ja lahendustega, mis on seotud rahvusvahelise suhtluse keelelise aspektiga. Rahvusvaheline suhtlus tähendab suhtlust inimeste või gruppide vahel, kellel on erinev keel ja kultuuritaust. Interlingvistika tegevusväli hõlmab laias laastus:
Az interlingvisztika a nemzetközi kommunikáció nyelvi formáival, problémáival és megoldásaival foglalkozik azzal a céllal, hogy optimalizálja. Nemzetközi kommunikációról van szó különböző nyelvű és kulturális hátterű emberek vagy embercsoportok között. Az interlingvisztika területe tág értelemben:
Interlingvistika tiria tarptautinio bendravimo lingvistinius aspektus, jo problemas ir jų sprendinius. Tarptautinė komunikacija vyksta tarp žmonių arba grupių su skirtingomis kalbomis, skirtingo kultūrinio fono žiniomis. Interlingvistiką sudaro:
Interlingwistyka zajmuje się problematyką językowych aspektów komunikacji międzynarodowej. Komunikacja międzynarodowa to komunikacja pomiędzy ludźmi lub grupami, posługującymi się różnymi językami i pozostającymi pod wpływem odmiennych warunków kulturowych. W szerokim sensie pole zainteresowań interlingwistyki obejmuje:
Interlingvistica se ocupă cu formele, problemele și soluțiile care privesc aspectul lingvistic al comunicării internaționale. Comunicarea internațională are loc între persoane sau grupuri cu limbi diferite și bagaje culturale diferite. Interlingvistica, în sens larg, cuprinde:
Интерлингвистика занимается проблематикой языковых (лингвистических) аспектов международной коммуникации. Международная коммуникация - это коммуникация между людьми или группами с разными языками и разными культурными фоновыми знаниями. Интерлингвистика в широком смысле охватывает:
Interlingvistika sa zaoberá formami, problémami a riešeniami, ktoré sa týkajú jazykových aspektov medzinárodnej komunikácie. Medzinárodná komunikácia sa odohráva medzi ľuďmi alebo skupinami ľudí, ktorí sú nositeľmi rôznych jazykov a majú odlišné kultúrne zázemie. Oblasť interlingvistiky v širšom zmysle slova zahŕňa:
Interlingvistika se ukvarja z obliko, problemi in rešitvami povezanimi z lingvističnimi aspekti mednarodne komunikacije. Mednarodna komunikacija je komunikacija med ljudmi ali skupinami, ki imajo različne jezike ali kulturna ozadja. Področje interlingvistike v širšem smislu obsega:
Interlingvistikā pēta formas, problēmas un to risinājumus, saistītus ar starptautiskās komunikācijas lingvistisko aspektu. Starptautiskā komunikācija notiek starp cilvēkiem vai grupām ar atšķirīgām valodām un kultūras pieredzēm. Interlingvistikas sfēra plašā nozīmē ietver:
Bíonn an idirtheangeolaíocht ag plé le foirmeacha, fadhbanna agus réitigh a bhaineann le gné teanga na cumarsáide idirnáisiúnta. Tarlaíonn Cumarsáid idirnáisiúnta idir dhaoine nó grúpaí a bhfuil teangacha agus cúlraí cultúrtha éagsúla acu. Cuimsíonn gort na hidirtheangeolaíochta, sa chiall is leithne
  www.gemeinwohl.ch  
сп. CIO: "БОРИКА Нова Генерация" ще позволи на банките да предложат широк набор от нови услуги
Ivan Velkov for Economy magazine: BORICA has a number of initiatives related to PSD2
  hostrw.scancircle.com  
Ние произвеждаме широка гама от продукти: кварцов пясък, фелдшпат, доломит и варовик за нуждите на производителите на амбалажно, плоско и кристално стъкло.
We produce wide range of products: silica sand, feldspar, dolomite and limestone for the needs of the producers of container, flat and crystal glass.
  14 Hits iec.bg  
- Хладилни витрини, хладилни шкафове и модули за широк набор от заведения и обществени места
- Coolers, refrigerators and modules for a wide range of restaurants and public places
  35 Hits machtech.bg  
Ние можем да задоволим нуждите на всеки клиент като се обръщаме към широк кръг потребители.
We can satisfy every customers’ need and addresses to a large range of users.
  2 Hits celsius.utadeo.edu.co  
Тези материали помагат при разработване на училищни програми за превенция на насилието в киберпространството и ще предоставят на учителите достатъчно информация, за да бъдат в състояние да реагират правилно в конкретен случай на кибертормоз сред учениците. В този смисъл интернет страницата предоставя своевременен ресурс за изграждане на мрежи за възможно най-широк спектър от потребители, който е лесно достъпен и удобен за потребителя.
The multilingual website cyberhelp.eu offers to educators a training in this field: it provides information and downloadable teaching materials about cyberbullying. These materials are useful to develop school programs for the prevention of violence in the cyberspace and will provide teachers with enough information to be able to react properly in a concrete case of cyberbullying among the students. In this regard, the website provides timely resources to build networks for possibly wider spectra of users that are easy accessible and comfortable for the users. In this way the teachers can share and discuss materials and exchange experience with their colleagues. The website is available in English, Bulgarian, German, Lithuanian, Romanian, Slovak, Slovenian,Spanish and Greek.
Die mehrsprachige Internetseite cyberhelp.eu bietet Pädagogen die Möglichkeit sich auf diesem Gebiet weiter zu bilden: sie stellt Informationen und direkt nutzbare, zum Download bereitstehende Unterrichtsmaterialien zum Thema Cyber-Mobbing bereit. Diese Materialien helfen dabei, die Lehrpläne hinsichtlich der Prävention von Cyber-Mobbing weiter zu entwickeln sowie die LehrerInnen mit weiterführenden Informationen zu versorgen, um in einem konkreten Fall von Cyber-Mobbing unter den SchülerInnen entsprechend reagieren zu können. Die Website stellt zudem eine zeitgemäße Ressource zur Netzwerkbildung dar: sie ist leicht zugänglich und nutzerfreundlich und für ein möglichst breites Spektrum von Benutzern geeignet. Auf diese Weise sind Pädagogen in der Lage, Materialien und Erfahrungen mit ihren KollegInnen zu teilen und zu diskutieren. Die Website ist in Englisch, Bulgarisch, Deutsch, Litauisch, Rumänisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch und Griechisch verfügbar.
La página web plurilingüe Cyberhelp.eu ofrece a los educadores la posibilidad de ampliar sus conocimientos sobre el ámbito del ciberacoso: proporciona información y materiales didácticos sobre el ciberacoso descargables y listos para su uso escolar. Estos materiales serán de utilidad para desarrollar planes de estudios para la prevención del ciberacoso y proveerán a los profesores de suficiente información como para poder reaccionar en caso de ciberacoso entre los alumnos del centro escolar. El sitio web también será un recurso de red actualizado, de acceso sencillo y fácil de usar para la más amplia gama posible de usuarios. De esta manera, los profesores podrán compartir materiales y experiencias con sus colegas. El sitio web estará disponible en búlgaro, alemán, lituano, rumano, eslovaco, esloveno y español.
Ο ιστότοπος cyberhelp.eu προσφέρει στους εκπαιδευτικούς εκπαίδευση σ΄αυτό το πεδίο. Παρέχει πληροφορίες και εκπαιδευτικό υλικό σχετικό με την Διαδικτυακή Παρενόχληση. Το υλικό αυτό είναι πολύ χρήσιμο σε όσους θέλουν να δημιουργήσουν σχολικά προγράμματα για τη πρόληψη της βίας μέσω του Διαδικτύου, και να παρέχουν στους εκπαιδευτικούς πληροφορίες ώστε να μπορούν να αντιδρούν κατάλληλα σε συγκεκριμένες περιπτώσεις παρενόχλησης μαθητών. Επίσης η ιστοσελίδα παρέχει τη δυνατότητα δημιουργίας δικτύου χρηστών, οι οποίοι θα μπορούν να μοιράζονται πληροφορίες και να ανταλλάσουν απόψεις. Η ιστοσελίδα αυτή είναι διαθέσιμη στα Αγγλικά, Βουλγάρικα, Γερμανικά, Λιθουανικά, Ρουμάνικα, Σλοβάκικα, Σλοβένικα, Ισπανικά και Ελληνικά.
Projekto tikslas – sukurti Europos interneto svetainę, padedančią pedagogams kelti savo kvalifikaciją naudojantis pateikta informacija bei parsisiuntimui skirta pamokų medžiaga elektroninių patyčių tema. Ši medžiaga padės įtraukiant elektroninių patyčių prevenciją į mokymo planus ir padės mokytojams tinkamai reaguoti konkrečioje elektroninių patyčių situacijoje. Svetainėje bus galima rasti aktualią ir lengvai prieinamą informaciją, skirtą plačiam naudotojų ratui. Tokiu būdu pedagogai galės dalintis metodine medžiaga ir patirtimi su savo kolegomis. Interneto svetainė bus prieinama bulgarų, vokiečių, lietuvių, rumunų, slovakų, slovėnų ir ispanų kalbomis.
Site-ul de internet cyberhelp.eu oferă pedagogilor posibilitatea de a se informa şi documenta despre hărţuirea în spaţiul virtual: se pun la dispoziţie informaţii şi materiale didactice complet elaborate. Aceste materiale ajută la completarea programelor şcolare în direcţia prevenirii acestui tip de hărţuire şi oferă profesorilor informaţiile necesare pentru a şti cum să reacţioneze când se confruntă cu un asemenea caz în şcoală. Pagina web este uşor de utilizat şi adaptată pentru un spectru larg de utilizatori. În acest fel pedagogii pot să distribuie şi să discute şi propriile materiale, experienţe şi sugestii. Pagina web este accesibilă în limba engleză, bulgară, germană, lituaniană, română, slovacă, slovenă şi spaniolă.
Viacjazyčný portál Cyberhelp.eu ponúka pedagógom možnosť ďalej sa vzdelávať práve v tejto oblasti: pomocou informácií a výučbových materiálov na tému kyberšikana, ktoré si môžu priamo stiahnuť do počítača. Tieto materiály pomáhajú vyvíjať učebné plány na prevenciu kyberšikany a poskytujú učiteľom informácie, ako v konkrétnom prípade kyberšikany medzi žiakmi správne reagovať. Portál naviac obsahuje moderný nástroj na vytváranie komunity, ktorý je používateľsky prívetivý, ľahko prístupný a vhodný pre široké spektrum používateľov. Pedagógovia tak majú priestor na diskusiu a zároveň si môžu vymieňať materiály a skúsenosti. Stránka je dostupná v bulharčine, nemčine, angličtine, gréčtine, litovčine, rumunčine, slovenčine, slovinčine a španielčine.
Večjezična spletna stran cyberhelp.eu nudi pedagogom možnost nadaljnega izobraževanja na tem področju: tukaj je moč najti informacije in učne materiale o spletnem nasilju, ki so pripravljeni za takojšnjo uporabo v učilnicah. Gradiva so v pomoč pri vključitvi tematike spletnega nasilja in prevetivnega delovanja v učne načrte, ob tem pa se učitelje opremi z informacijami, da lahko v konkretnem primeru ustrezno reagirajo. Poleg tega nudi spletna stran sodobno orodje mreženja: je preprosto dostopna, prijazna uporabnikom in primerna za širok spekter uporabnikov. Na ta način omogoča učiteljem izmenjavo materialov in izkušenj s kolegi ter spodbuja diskusijo. Spletna stran je na voljo v angleščini, bolgarščini, nemščini, litovščini, romunščini, slovaščini, slovenščini in španščini.
  13 Hits bscc.bg  
Фирмата произвежда широка гама отливки, които представляват компоненти за машини като тела, супорти, плъзгачи, колони, планшайби, предни и задни седла, основи, кутии и отливки за водни турбини (електроенергетика) и др.
It produces a large variety of castings which constitute the full range of components for machine tools like bodies, carriages,  bed slides, columns, rotating tables, headstocks, tailstocks, foundations, boxes and  castings for water turbines (power engineering) etc.
  www.mondobiomarket.gr  
БАУР е част от широка мрежа от изследователски организации, регионални агенции, правителствени и други институции в балкански и европейски страни, както и в Азия и Близкия изток.
BASD is a part of a wide network of non-for-profit and research organizations, regional agencies, governmental and other institutions in all Balkan and European countries, and in Asia and Middle East.
  2 Hits www.bvda.com  
Със своя мащаб и широк опит в реализацията на високотехнологични проекти, Информационно обслужване е една от малкото компании на българския пазар, която притежава познанията, технологичните ресурси и висококвалифицирани професионалисти за реализацията на сложни комуникационни проекти.
Information Services, due to its scale and wide experience with realization of high-tech projects, is one of the few companies on the Bulgarian market, having the know-how, technological resources and highly qualified professionals to realize complex communications projects.
  www.cesarecatania.eu  
Кантората предоставя широк спектър от адвокатски услуги - от правна консултация и абонаментно обслужване на корпоративни клиенти до процесуално представителство по граждански, търговски, административни и наказателни дела.
Providing a wide spectrum of lawyer’s services – from legal advice and service on subscription basis for corporative clients to a procedural representation in civil, commercial, administrative and criminal cases. All services are in Bulgarian, German and English.
  6 Hits www.sport-resort.ch  
Настоящият доклад описва моделите на регулиране на проституцията в три държави, където темата е предмет на широк обществен дебат, а държавата неправителственият сектор полагат сериозни усилия за решав...
This report describes different models to regulate prostitution in three countries, where the issue is subject of wide public debate and both - state and NGOs make serious efforts to solve different p...
  wingscareer.com  
Притежавам широк опит в юриспруденцията и съдопроизводството (гражданско, криминално, имиграционно и семейно правораздаване) на САЩ като сертифициран преводач. Превеждам на съдебни процеси пред съдебни заседатели, арбитражни прослушвания, извънсъдебни споразумения, легални депозиции, имиграционни процедури, депортации, петиции за азил и други.
I have extensive experience in jurisprudence and legal proceedings (civil, criminal, immigration and family justice) in the US Court systems as a certified interpreter. I interpret at jury trials, arbitration hearings, out-of-court settlement conferences, legal depositions, immigration procedures, deportation, asylum petitions, and others.
  www.wifibb.com  
Предлагаме широк кръг от рекламни материали и всичко, което ще ви е необходимо, за да започнете днес!
Ofrecemos una amplia gama de herramientas de promoción y todo lo que necesitas para empezar.
Offriamo un'ampia gamma di strumenti promozionali e tutto ciò di cui hai bisogno per iniziare subito.
Mes siūlome plačią reklamavimo įrankių sferą ir viską, ko reikia, kad pradėtumėte jau šiandien.
  5 Hits studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
Ние предоставяме жетони за фирми, работещи в различни сфери на дейност. Жетоните се използват като начин на плащане в широк набор от приложения. Освен това жетоните са силни промоционални инструменти и отлични сувенири или безплатни маркетингови материали.
Számos területen tevékenykedő vállalatot látunk el zsetonokkal. Számos felhasználás esetén zsetonokat használnak fizetőeszközként. Ezenkívül a zsetonok kifejezetten hatásos promóciós eszközök és emlék- illetve ajándéktárgyak is.
Furnizăm jetoane societăților care activează în diverse domenii de activitate. Jetoanele sunt folosite ca mijloc de plată pentru o gamă variată de aplicații. În plus, jetoanele sunt instrumente promoționale puternice și suveniruri excelente sau cadouri.
  13 Hits www.bscc.bg  
Фирмата произвежда широка гама отливки, които представляват компоненти за машини като тела, супорти, плъзгачи, колони, планшайби, предни и задни седла, основи, кутии и отливки за водни турбини (електроенергетика) и др.
It produces a large variety of castings which constitute the full range of components for machine tools like bodies, carriages,  bed slides, columns, rotating tables, headstocks, tailstocks, foundations, boxes and  castings for water turbines (power engineering) etc.
  16 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Химнът символизира не само Европейския съюз, но също и Европа в по-широк смисъл. Поемата "Ода на радостта" изразява идеалистичната представа на Шилер за братство между всички хора — представа, която Бетховен споделя.
The anthem symbolises not only the European Union but also Europe in a wider sense. The poem "Ode to Joy" expresses Schiller's idealistic vision of the human race becoming brothers - a vision Beethoven shared.
L'hymne symbolise non seulement l'Union européenne, mais aussi l'Europe au sens large. Le poème l'«Ode à la joie» exprime l'idéal de fraternité que Schiller avait pour la race humaine, vision partagée par Beethoven.
Die Hymne repräsentiert nicht nur die Europäische Union, sondern auch Europa im weiteren Sinne. Mit seiner „Ode an die Freude“ brachte Schiller seine idealistische Vision, dass alle Menschen zu Brüdern werden, zum Ausdruck – eine Vision, die Beethoven teilte.
El himno no solo simboliza a la Unión Europea, sino también a Europa en un sentido más amplio. El poema "Oda a la Alegría" de Schiller expresa la visión idealista de la fraternidad entre los seres humanos, una visión que Beethoven compartía.
L'inno simbolizza non solo l'Unione europea, ma anche l'Europa in generale. L'Inno alla gioia esprime la visione idealistica di Schiller sullo sviluppo di un legame di fratellanza fra gli uomini, visione condivisa da Beethoven.
Este hino simboliza não só a União Europeia, mas também a Europa num sentido mais lato. O poema "Hino à Alegria" evoca o ideal da fraternidade de Schiller, partilhado por Beethoven.
Ο ύμνος δεν συμβολίζει απλώς την Ευρωπαϊκή Ένωση αλλά και την Ευρώπη γενικότερα. Το ποίημα "Ωδή στη Χαρά" εκφράζει την ιδεαλιστική άποψη του Σίλερ για συναδέλφωση όλων των λαών, την οποία συμμεριζόταν ο Μπετόβεν.
Het vokslied is niet alleen een symbool van de Europese Unie maar van Europa in ruimere zin. Het gedicht "Ode an die Freude" verwoordt het ideaal van een wereld waarin alle mensen broederlijk samenleven, een ideaal waarin Schiller en Beethoven beiden geloofden.
Himna simbolizira ne samo Europsku uniju već i Europu u širem smislu. U „Odi radosti” Schiller slavi ideal bratstva među ljudima, viziju koju Beethoven dijeli.
Hymna symbolizuje nejen Evropskou unii, ale i Evropu v širším smyslu. Báseň „Óda na radost“ představuje Schillerovu idealistickou vizi bratrství všech lidí, kterou sdílel i Beethoven.
Hymnen symboliserer ikke blot Den Europæiske Union, men også Europa i bredere forstand. Digtet "Ode til Glæden" udtrykker Schillers idealistiske vision om menneskehedens forbrødring - en vision som Beethoven delte.
See ei ole mitte üksnes Euroopa Liidu hümn, vaid Euroopa hümn laiemas mõttes. Luuletus „Ood rõõmule” väljendab Schilleri idealistlikku nägemust sellest, kuidas inimkond vennastub, ning seda visiooni jagas ka Beethoven.
Hymni ei symboloi pelkästään Euroopan unionia vaan laajemmassa mielessä koko Eurooppaa. Runo "Oodi ilolle" kuvastaa Schillerin idealistista näkemystä ihmiskunnan veljeydestä. Beethovenilla oli sama visio.
A himnusz nemcsak az Európai Uniót, hanem a tágabb értelemben vett Európát is jelképezi. Az Örömóda című költemény Schillernek az emberek közötti testvériségről szóló idealista látomását fejezi ki – s e látomást Beethoven is osztotta.
Hymn europejski jest wizytówką nie tylko Unii Europejskiej, ale również Europy w szerszym znaczeniu. Poemat „Oda do radości” Fryderyka Schillera wyraża idealistyczną wizję braterstwa całej rasy ludzkiej – wizję, którą podzielał Beethoven.
Imnul simbolizează nu numai Uniunea Europeană, ci Europa în sens mai larg. Poemul „Odă bucuriei” exprimă viziunea idealistă a lui Schiller care îşi dorea ca toţi oamenii să se înfrăţească, viziune împărtăşită şi de Beethoven.
Hymna nesymbolizuje len Európsku úniu, ale takisto Európu v širšom zmysle. Báseň Óda na radosť vyjadruje Schillerovu idealistickú víziu, ktorú zdieľal aj Beethoven, že všetci ľudia sa stanú bratia.
Evropska himna ni zgolj himna Evropske unije, marveč himna Evrope v najširšem pomenu. Schillerjeva Oda radosti odseva pesnikovo idealistično vizijo človeštva kot skupnosti bratskih narodov - vizijo, v katero je verjel tudi Beethoven.
Hymnen symboliserar inte bara EU utan hela Europa. I ”Hymn till glädjen” uttrycker Schiller sin vision om mänsklighetens förbrödring – en vision som Beethoven delade.
Himna simbolizē ne tikai Eiropas Savienību, bet arī Eiropu plašākā nozīmē. Dzejolī “Oda priekam” izpaužas Šillera ideālistiskais redzējums, proti, visi cilvēki savā starpā ir brāļi. Arī Bēthovenam bija tuva šāda interpretācija.
L-innu jissimbolizza mhux biss l-Unjoni Ewropea iżda wkoll l-Ewropa f’sens usa'. Il-poeżija "Għanja lill-Ferħ" tesprimi l-viżjoni idealistika ta’ Schiller tar-razza umana li ssir bħal aħwa – viżjoni li kien jaqsam miegħu Beethoven.
Siombail is ea an t-aintiún ní hamháin ar an Aontas Eorpach ach ar an Eoraip féin, i gciall níos leithne. Léiriú is ea an dán “Ode to Joy” ar fhís idéalaíoch Schiller den chine dhaonna ag teacht chun bheith mar aon chlann amháin – fís a bhí ag Beethoven chomh maith.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow