lono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      478 Résultats   156 Domaines   Page 8
  www.stadtentwicklung.berlin.de  
strefy ochrony środowiska: Rozró żniane s ą cztery grupy zanieczyszcze ń. Okre ślono je na podstawie norm Euro dotycz ących pojazdów z silnikami wysokopr ężnymi. Pojazdy z silnikami wysokopr ężnymi mog ą osi ągn ąć wy ższ ą grup ę zanieczyszcze ń poprzez doposa żenie w filtr cz ąstek sta łych.
emissioni nell'aria di sostanze inquinanti dovute ai gas di scarico delle automobili. La zona verde in internet: www.berlin.de/umweltzone La zona verde è un'area in cui possono circolare solamente veicoli aventi determinati requisiti per quanto concerne i gas di scarico. Quest'area a Berlino è limitata alla zona che si trova all'interno della linea ferroviaria urbana. I veicoli con un livello di emissioni particolarmente alto devono rimanere fuori da tale anello. Questa regola vale anche per i veicoli immatricolati all'estero. Placchette per l'identificazione dei veicoli a basse emissioni Al fine di poter controllare se un veicolo emette molte o poche sostanze inquinanti, sono state introdotte delle placchette colorate da applicare sul La zona verde ha inizio con il parabrezza. Le placchette valgono in tutte le zone verdi delle città tedesche, per presente cartello segnaletico: cui non solamente a Berlino, bensì ad es. anche ad Hannover, Colonia o Stoccarda. Anche i turisti stranieri per poter circolare in queste zone devono procurarsi queste placchette da apporre sul veicolo. Esistono quattro gruppi di sostanze inquinanti. Esse fanno riferimento agli standard dei gas di scarico (Norme Euro) per i veicoli diesel. Grazie alla dotazione di un filtro antiparticolato i veicoli diesel possono raggiungere un gruppo di sostanze inquinanti più elevato. Ai veicoli appartenenti al gruppo di sostanze inquinanti 1 non viene rilasciata nessuna placchetta. Dal 1° gennaio 2010 possono circolare solo veicoli con placchetta verde. Tuttavia i veicoli con placchetta gialla immatricolati all’estero sono esonerati dal divieto di circolazione nella zona verde fino al 31 dicembre 2014. Esenzione per veicoli stranieri: ingresso consentito
  www.fondazionetrg.it  
nowego wniosku Rozporządzenia w sprawie Środków Technicznych. Podkreślono ogólny konsensus interesariuszy, na temat regionalnej perspektywy podejścia w ustalaniu i wdrażaniu środków ochronnych. UE powinna określać ogólne cele, ale decyzje dotyczące szczegółowych środków powinny być podejmowane na poziomie lokalnym, bo podejście jednolitego rozwiązania dla wszystkich nie sprawdziło się.
LIFE a assisté à l’audience « Un Nouveau Cadre pour les Mesures Techniques » qui a eu lieu au Parlement Européen le 21 mars. L’événement, organisé par la commission PECH (http://www.europarl.europa.eu/committees/en/pech/members.html ), a été probablement le premier débat public sur la nouvelle proposition du Règlement sur les Mesures Il a mis en évidence un consensus général parmi les parties prenantes pour une approche plus régionalisée dans la définition et la mise en œuvre des mesures de conservation. L’UE devrait, en effet, fixer les objectifs généraux, mais les mesures spécifiques devraient être décidées au niveau local du moment que l’expérience du passé a démontré qu’une approche généralisée ne peut fonctionner. Les conférenciers venaient du secteur industriel, à l’exception d’un professeur de Croatie. Bien qu’il ait été le seul à défendre les petits pêcheurs, plusieurs eurodéputés ont également souligné la nécessité d’une approche différenciée dans les règlements pour la petite pêche.
LIFE besuchte die Anhörung zur neuen Rahmenregelung für technische Maßnahmen am 21.März im Europäischen Parlament. Die Veranstaltung wurde vom Ausschuss für Fischerei organisiert (http://www.europarl.europa.eu/committees/en/pech/members.html) und war wohl die erste öffentliche Debatte über den neuen Vorschlag für eine Verordnung über technische Maßnahmen. Es herrschte breiter Konsens, dass es einer regionalen Herangehensweise im Hinblick auf Definition und Umsetzung von Erhaltungsmaßnahmen bedarf. Auf europäischer Ebene sollten zwar allgemeine Ziel formuliert werden, konkrete Maßnahmen sollten aber in Zukunft auf lokaler Ebene beschlossen werden. Bis auf einen kroatischen Universitätsprofessor, der den Standpunkt kleiner Fischereibetriebe vertreten hat, waren alle Vortragenden aus dem Industriesektor. Dennoch haben auch einige Europaparlamentarier betont, dass kleine Fischereibetriebe und industrielle Fischerei in der Verordnung differenziert zu behandeln sind.
LIFE ha partecipato alla conferenza sul “Nuovo Quadro per le Misure Tecniche” che si è svolto presso il Parlamento Europe il 21 Marzo. L’evento, organizzato dalla Commissione Pesca (http://www.europarl.europa.eu/committees/en/pech/members.html) , è stato probabilmente la prima discussione pubblica sulla nuova proposta di Regolamento sulle Misure Tecniche. Ha messo in luce un generale consenso tra le parti interessate per la necessità di un approccio più regionalizzato nella definizione e l’applicazione delle misure di conservazione. L’Unione Europea dovrebbe fissare degli obiettivi generali ma le misure specifiche dovrebbero essere decise a livello locale in quanto l’esperienza del passato ha dimostrato che una soluzione unica non funziona. Gli oratori presenti rappresentavano tutti il settore industriale a parte un professore della Croazia. Anche se quest’ultimo è stato l’unico degli oratori a difendere la pesca artigianale, numerosi euro-deputati hanno messo in luce la necessità di misure specifiche per i pescatori artigianali nei Regolamenti.
  www.hotel-bogner.at  
W przypadku rozbieżności pomiędzy niniejszymi Warunkami a wcześniejszymi wersjami tych Warunków, postanowienia niniejszych Warunków będą mieć pierwszeństwo, chyba że wyraźnie określono inaczej.
In the event of any conflict between these Terms and Conditions and any prior versions thereof, the provisions of these Terms and Conditions shall prevail unless it is expressly stated otherwise.
Arrow 1 2 3 4 5