хор – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14'968 Results   844 Domains   Page 7
  4 Hits translate.dc.gov  
Професионален превод, извършван от хора
Professional Human Translation
Traduction humaine professionnelle
Übersetzungen von Profi-Übersetzern
Traducción humana profesional
Traduzione umana professionale
Tradução Humana Profissional
ترجمة من قبل مترجم محترف
Επαγγελματική Ανθρώπινη Μετάφραση
Professionele menselijke vertaling
Profesionální překlad člověkem
Professionel Menneskelig Oversættelse
Ammattimainen ihmiskäännös
Professzionális emberi fordítás
Profesjonell Menneskelig Oversettelse
Profesjonalne tłumaczenie przez człowieka
Traducere efectuată de om profesională
Профессиональный перевод, выполненный человеком
Professionell mänsklig översättning
การแปลโดยนักแปลมืออาชีพ
Profesyonel Tercüman Çevirisi
Turjimmid Khibrad Aadeneed
Aikin Fassara ta ƊanÁdam
پشہ ور ماہر کے ذریعہ کیا گیا ترجمہ
  4 Hits wally.worldlingo.com  
Професионален превод, извършван от хора
Professional Human Translation
Traduction humaine professionnelle
Übersetzungen von Profi-Übersetzern
Traducción humana profesional
Traduzione umana professionale
Tradução Humana Profissional
ترجمة من قبل مترجم محترف
Επαγγελματική Ανθρώπινη Μετάφραση
Professionele menselijke vertaling
Profesionální překlad člověkem
Professionel Menneskelig Oversættelse
Ammattimainen ihmiskäännös
Professzionális emberi fordítás
Profesjonell Menneskelig Oversettelse
Profesjonalne tłumaczenie przez człowieka
Traducere efectuată de om profesională
Профессиональный перевод, выполненный человеком
Professionell mänsklig översättning
การแปลโดยนักแปลมืออาชีพ
Profesyonel Tercüman Çevirisi
Turjimmid Khibrad Aadeneed
Aikin Fassara ta ƊanÁdam
پشہ ور ماہر کے ذریعہ کیا گیا ترجمہ
  50 Hits google.com  
Това е особено важно за телефони или таблети, тъй като е по-вероятно те да бъдат загубени и намерени от хора, които не искате да имат достъп до информацията ви, както и за домашни компютри, поставени в общодостъпни места.
Il ne vous viendrait pas à l'idée de vous absenter de chez vous pour la journée en laissant votre porte d'entrée grande ouverte, n'est-ce pas ? Ce principe s'applique également aux appareils que vous utilisez. Vous devez toujours verrouiller votre écran lorsque vous n'utilisez plus votre ordinateur de bureau, votre ordinateur portable ou votre téléphone. Pour plus de sécurité, il est également préférable de configurer votre appareil de sorte qu'il se verrouille automatiquement lorsqu'il passe en mode veille. Cette consigne concerne tout particulièrement les téléphones et les tablettes, davantage susceptibles d'être égarés et utilisés par des personnes non autorisées à accéder à vos informations, ainsi que les ordinateurs personnels qui sont dans des espaces partagés.
Würden Sie etwa die Haustür weit offen stehen lassen, wenn Sie einen ganzen Tag außer Haus sind? Dasselbe gilt für Ihre Geräte. Wenn Sie Ihren Computer, Ihren Laptop oder Ihr Telefon nicht nutzen, sollten Sie den Bildschirm bzw. das Display immer sperren. Für zusätzliche Sicherheit sollten Sie eine automatische Sperre einrichten, die immer dann in Kraft tritt, wenn Ihr Gerät in den Ruhemodus wechselt. Dies ist besonders wichtig bei Telefonen oder Tablets, die leichter verlegt und so von Personen gefunden werden können, die nicht auf Ihre Daten zugreifen sollen. Für Ihren Computer zu Hause gilt dies auch, sofern er sich in einem Bereich befindet, der auch von anderen Personen genutzt wird.
No te irías de casa dejando la puerta abierta, ¿verdad? Pues aplica el mismo principio a los dispositivos que utilices. Siempre debes bloquear la pantalla cuando termines de utilizar el ordenador, el portátil o el teléfono. Para mayor seguridad, también debes establecer el bloqueo automático del dispositivo cuando este se suspenda. Esto es especialmente importante para teléfonos y tablets, ya que es más probable que los dejes en lugares inadecuados o que los descubran personas que no quieres que accedan a tu información, y para ordenadores domésticos que se encuentran en espacios compartidos.
Non usciresti mai lasciando la porta di casa spalancata, vero? Lo stesso principio vale per i dispositivi che utilizzi. Dovresti sempre bloccare lo schermo quando finisci di utilizzare il computer, il portatile o il cellulare. Per maggiore sicurezza dovresti anche impostare il blocco automatico del dispositivo quando entra in stand-by. Questo è particolarmente importante per cellulari e tablet, che è più facile vengano smarriti e trovati da persone che non devono accedere alle tue informazioni, e i computer di casa in spazi comuni.
ليس من المعقول أن تخرج لبعض شؤونك وتترك الباب الرئيسي مفتوحًا، أليس كذلك؟ يسري المبدأ ذاته مع الأجهزة التي تستخدمها. فيجب عليك قفل الشاشة دائمًا عند الانتهاء من استخدام جهاز الكمبيوتر أو الكمبيوتر المحمول أو الهاتف. ولمزيد من الأمان، يجب عليك أيضًا إعداد الجهاز على القفل التلقائي عند الدخول في وضع السكون. ويُعد لهذا الأمر أهمية خاصة بالنسبة إلى الهواتف أو الأجهزة اللوحية، والتي يسهل فقدها واكتشافها بواسطة أشخاص لا ترغب في دخولهم إلى معلوماتك، وكذلك أجهزة الكمبيوتر المنزلية والتي توجد في مساحات مشتركة.
Δεν θα φεύγατε ποτέ από το σπίτι σας χωρίς να κλειδώσετε την πόρτα, σωστά; Το ίδιο ισχύει και για τις συσκευές που χρησιμοποιείτε. Θα πρέπει πάντα να κλειδώνετε την οθόνη όταν ολοκληρώνετε τη χρήση του υπολογιστή σας, του φορητού υπολογιστή σας ή του τηλεφώνου σας. Για επιπλέον ασφάλεια, θα πρέπει να ρυθμίσετε επίσης το αυτόματο κλείδωμα των συσκευών σας κατά τη λειτουργία αδράνειας. Αυτό είναι εξαιρετικά σημαντικό για τα τηλέφωνα ή τα tablet, τα οποία είναι πιο πιθανόν να χαθούν και να εντοπιστούν από άτομα που δεν επιθυμείτε να αποκτήσουν πρόσβαση στα δεδομένα σας και για τους οικιακούς υπολογιστές που βρίσκονται σε κοινόχρηστα μέρη.
U zou toch ook niet de voordeur wagenwijd laten openstaan als u de hele dag weggaat? Hetzelfde principe is van toepassing op de apparaten die u gebruikt. U zou altijd uw scherm moeten vergrendelen wanneer u klaar bent met het gebruiken van uw computer, laptop of telefoon. Voor extra beveiliging zou u ook moeten instellen dat het apparaat automatisch wordt vergrendeld wanneer de slaapstand wordt ingeschakeld. Dit is extra belangrijk voor telefoons of tablets, die gemakkelijker kwijtraken en kunnen worden gevonden door mensen die u geen toegang wilt geven tot uw gegevens, en voor computers die in openbare ruimten staan.
Jy sal tog nie die hele dag uitgaan en jou voordeur wawyd oop los nie, of hoe? Dieselfde beginsel geld vir die toestelle wat jy gebruik. Jy moet altyd jou skerm sluit wanneer jy klaar jou rekenaar, skootrekenaar of foon gebruik het. Vir bykomende veiligheid moet jy ook jou toestel stel om outomaties te sluit wanneer dit gaan sluimer. Dit is veral belangrik vir fone of tablette, wat meer geneig is om verlore te raak en deur mense gevind te word wat jy nie toegang tot jou inligting sou wou gee nie; en ook vir tuisrekenaars in gedeelde ruimtes.
شما هرگز هنگام بیرون رفتن از منزل، در ورودی را باز نمی‌گذارید، درست است؟ همین اصل را نیز برای دستگاه‌های مورد استفاده خود باید به کار بگیرید. هر زمانی که کار شما با رایانه، لپ تاپ یا تلفن همراه پایان می‌یابد باید صفحه آن را قفل کنید. برای امنیت بیشتر نیز باید دستگاه را طوری تنظیم کنید که هنگام به‌خواب‌رفتن به طور خودکار قفل شود. این مورد به‌ویژه برای تلفن‌های همراه یا رایانه‌های لوحی مهم است، زیرا احتمال اینکه این دستگاه‌ها در مکان اشتباه قرار بگیرند و افرادی از آنها استفاده کنند که مایل به آشکار شدن اطلاعاتتان نزد آنان نیستید، بیشتر است، و همچنین در رایانه‌های خانگی که در فضاهای مشترک استفاده می‌شوند نیز رعایت این موارد مهم است.
Oi que no marxaríeu de casa i us deixaríeu la porta oberta? Doncs s'aplica el mateix principi als dispositius que feu servir. Heu de bloquejar sempre la pantalla quan acabeu d'utilitzar l'ordinador, el portàtil o el telèfon. Per a més seguretat, també hauríeu de configurar el dispositiu perquè es bloquegi automàticament quan entri en el mode de suspensió. Això és especialment important en el cas dels telèfons i de les tauletes, que tenen més probabilitats de deixar-se en llocs inadequats i de ser descoberts per altres persones que no voleu que accedeixin a la vostra informació, i en el cas dels ordinadors domèstics que es troben en espais compartits.
Sigurno ne biste izašli iz kuće i ostavili ulazna vrata širom otvorena, zar ne? Isto načelo vrijedi za vaše uređaje. Uvijek biste trebali zaključavati zaslon kada ste gotovi s upotrebom stolnog ili prijenosnog računala ili telefona. Radi dodatne sigurnosti trebali biste postaviti svoj uređaj da se pri prijelazu u mirovanje automatski zaključava. To je posebno važno za telefone ili tabletna računala koja se mogu lakše zagubiti i veća je vjerojatnost da će ih pronaći osobe za koje ne želite da pristupe vašim podacima, kao i za kućna računala u zajedničkim prostorijama.
Z domu byste také neodešli na celý den a přitom nechali dveře dokořán, že ano? Stejné pravidlo platí i pro zařízení, která používáte. Po skončení práce s počítačem, notebookem nebo telefonem byste vždy měli uzamknout obrazovku. Jako další bezpečnostní opatření byste také měli nastavit, aby se zařízení automaticky uzamklo, když přejde do režimu spánku. Je to důležité zejména v případě mobilních telefonů a tabletů, u kterých je větší šance, že je někde necháte a narazí na ně lidé, kteří by neměli mít přístup k vašim informacím. Důležité to může být i u domácích počítačů, které jsou ve společných prostorách.
Du ville vel heller ikke forlade dit hjem med hoveddøren stående åben? Det samme princip gælder for de enheder, du bruger. Du bør altid låse din skærm, når du er færdig med at bruge din computer eller telefon. Du kan øge sikkerheden ved også at konfigurere enheden til at låse automatisk, når den går i dvale. Dette er især vigtigt på telefoner eller tablets, som er mere tilbøjelige til at blive forlagt og opdaget af folk, du ikke ønsker skal have adgang til dine oplysninger, og private computere på offentlige steder.
Te ei jäta ju kodunt lahkudes esiust pärani. Sama põhimõte kehtib teie kasutatud seadmete kohta. Kui olete oma arvuti, sülearvuti või telefoni kasutamise lõpetanud, peaksite alati ekraani lukustama. Täiendava turvalisuse tagamiseks soovitame seadistada seadme automaatselt lukustuma, kui see lülitub unerežiimi. See on eriti oluline telefonide või tahvelarvutite puhul, mida on lihtsam kaotada ja mille võivad leida inimesed, kellele te ei soovi anda juurdepääsu oma teabele, ja koduarvutite puhul, mis asuvad läbikäidavates ruumides.
Ethän poistuisi koko päiväksi kotoa ja jättäisi etuovea auki? Sama periaate koskee käyttämiäsi laitteita. Kun et enää käytä tietokonettasi, kannettavaasi tai puhelintasi, suojaa se lukituksella. Voit myös parantaa suojausta asettamalla laitteen lukittumaan aina, kun se on lepotilassa. Tämä on erityisen tärkeää puhelimilla, tablet-laitteilla sekä jaetuissa tiloissa käytettävillä tietokoneilla, sillä niille tallennetut tiedot voivat päätyä helpommin ulkopuolisten käsiin.
आप पूरे दिन के लिए अपना सामने वाला दरवाज़ा खुला छोड़कर बाहर नहीं जाएंगे, सही? यही सिद्धांत आपके द्वारा उपयोग किए जा रहे उपकरणों पर लागू होता है. आपको अपने कंप्यूटर, लैपटॉप या फ़ोन का उपयोग करने के बाद अपनी स्क्रीन हमेशा लॉक करनी चाहिए. अतिरिक्त सुरक्षा के लिए, आपको अपने उपकरण को निष्क्रिय होते समय अपने आप लॉक होने पर सेट करना चाहिए. यह विशेषतः फ़ोन या टेबलेट के लिए महत्वपूर्ण है, जो आसानी से खो जाते हैं और उन लोगों को मिलते हैं, जिन्हें आप अपनी जानकारी और साझा किए गए स्थानों पर होम कंप्यूटर तक नहीं पहुंचने देना चाहते हैं.
Bejárati ajtóját sem hagyná nyitva, amikor elmegy otthonról, igaz? Ugyanez az elv vonatkozik az Ön által használt eszközökre is. Mindig zárolja képernyőjét, ha végzett számítógépe, laptopja vagy telefonja használatával. Ha további biztonságra vágyik, állítsa be készülékét úgy, hogy automatikusan zárolja magát, amikor alvó módba kerül. Ez különösen fontos telefonok és táblagépek esetében, amelyek gyakrabban vesznek el, és olyan személyek találhatják meg, akiknek nem szeretne hozzáférést biztosítani adataihoz, illetve közös terekben lévő otthoni számítógépek esetén is.
Þú myndir ekki skilja útidyrahurðina eftir upp á gátt þegar þú ferð út. Það sama á við um tækin sem þú notar. Þú ættir alltaf að læsa skjánum þegar þú hefur lokið við að nota tölvuna þína, fartölvuna eða símann. Til að auka enn á öryggið ættirðu líka að stilla tækið þitt þannig að það læsist sjálfkrafa þegar það fer í hvíldarstillingu. Þetta er sérlega mikilvægt fyrir síma og spjaldtölvur sem líklegra er að fari á flakk og lendi hjá fólki sem þú vilt ekki að hafi aðgang að upplýsingunum þínum, en einnig tölvur sem eru á samnýttum svæðum.
Anda tidak mungkin pergi seharian dan membiarkan pintu rumah terbuka lebar, kan? Prinsip yang sama juga berlaku untuk perangkat yang Anda gunakan. Sebaiknya Anda selalu mengunci layar ketika selesai menggunakan komputer, laptop, atau ponsel. Untuk keamanan tambahan, sebaiknya Anda juga menyetel perangkat agar terkunci secara otomatis ketika masuk mode tidur. Hal ini sangat penting untuk ponsel atau tablet, yang lebih rawan hilang dan dapat ditemukan oleh orang yang tidak Anda kehendaki untuk mengakses informasi Anda, dan komputer rumah yang ada di ruang bersama.
Juk išėję iš namų visai dienai nepaliktumėte durų plačiai atidarytų, tiesa? Tie patys principai taikomi jūsų naudojamiems įrenginiams. Baigę naudotis kompiuteriu, planšetiniu kompiuteriu ar telefonu, visada užrakinkite ekraną. Jei norite dar labiau apsaugoti įrenginį, turėtumėte nustatyti, kad įrenginys automatiškai užsirakintų, kai įsijungs miego režimas. Tai ypač svarbu nustatyti telefonuose ir planšetiniuose kompiuteriuose, kuriuos galima lengvai pamesti ar kuriuos gali paimti žmonės, kurie neturėtų pasiekti jūsų informacijos, ir namų kompiuteriuose, kurie yra bendrose patalpose.
Du ville vel neppe forlatt hjemmet for dagen med husdøren stående på vidt gap, eller hva? Det samme prinsippet gjelder for enhetene du bruker. Du bør alltid låse skjermen når du er ferdig med å bruke datamaskinen, det være seg en stasjonær eller bærbar, eller telefonen din. Du kan dessuten sørge for forbedret sikkerhet gjennom å angi at enheten automatisk skal låses når den går i hvilemodus. Dette er spesielt viktig for telefoner og nettbrett, da det er større sjanse for at disse blir gjenglemt og funnet av folk du ikke vil at skal få kloa i informasjonen din, og for hjemmedatamaskiner plassert i delte områder.
Zapewne nie zdarza Ci się wyjść z domu na cały dzień i zostawić drzwi frontowe otwarte na oścież, prawda? Ta sama zasada obowiązuje też na urządzeniach, których używasz. Zawsze, gdy skończysz korzystać z komputera stacjonarnego, laptopa lub telefonu, zablokuj ekran. Aby zwiększyć bezpieczeństwo swoje i swoich danych, tak skonfiguruj urządzenie, by w chwili przejścia w tryb uśpienia blokowało się automatycznie. To szczególnie ważne w przypadku telefonów i tabletów, bo łatwiej je zgubić, a wtedy mogą znaleźć je osoby, które nie powinny mieć dostępu do Twoich informacji, oraz w przypadku komputerów domowych, które znajdują się we wspólnych pomieszczeniach.
Nu ați pleca de acasă pentru tot restul zilei, lăsând ușa de la intrare deschisă larg, nu-i așa? Același principiu se aplică și pentru gadgeturile pe care le utilizați. Blocați întotdeauna ecranul atunci când terminați de utilizat computerul, laptopul sau telefonul. Pentru și mai multă securitate, setați, de asemenea, gadgetul să se blocheze când intră în modul inactiv. Acest lucru este important mai ales pentru telefoane sau tablete, care sunt mai ușor de rătăcit și pot fi descoperite de persoane care nu doriți să vă acceseze informațiile, precum și pentru computerele de acasă, aflate în spații comune.
Вы ведь не уходите из дома на целый день, оставив входную дверь нараспашку? К безопасности различных устройств нужно подходить не менее тщательно. Завершив работу на компьютере, ноутбуке или мобильном телефоне, заблокируйте экран. Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, вы можете настроить на портативном устройстве автоматическую блокировку при переходе в спящий режим. Это особенно важно для мобильных телефонов и планшетных ПК, потому что если они потеряются, ваши персональные данные могут попасть к злоумышленникам. Также это относится к обычным компьютерам, к которым могут получить доступ посторонние.
Keď odchádzate z domu, pravdepodobne nenechávate vchodové dvere dokorán otvorené. Rovnaké pravidlo platí aj pre zariadenia, ktoré používate. Keď prestanete používať svoj počítač, prenosný počítač alebo telefón, mali by ste zakaždým zamknúť obrazovku. Z dôvodu zvýšenia bezpečnosti by ste tiež mali zariadenie nastaviť tak, aby sa automaticky uzamklo pri prechode do režimu spánku. To je obzvlášť dôležité v prípade telefónov alebo tabletov, ktoré sa jednoduchšie dostanú na miesta, kde ich môžu nájsť ľudia, ktorým nechcete poskytnúť prístup ku svojim informáciám, a v prípade počítačov v domácnosti zdieľanej s viacerými osobami.
Najbrž nikoli ne greste od doma in pustite vhodna vrata ves dan nastežaj odprta, ne? Isto načelo velja tudi za naprave, ki jih uporabljate. Ko nehate uporabljati računalnik, prenosni računalnik ali telefon, vedno zaklenite zaslon. Za še večjo varnost nastavite napravo tako, da se pri prehodu v stanje pripravljenosti samodejno zaklene. To je še posebej pomembno pri telefonih ali tabličnih računalnikih, za katere obstaja večja verjetnost, da jih izgubite in da pridejo v roke osebam, ki ne smejo imeti dostopa do vaših podatkov, in pri domačih računalnikih v skupni rabi.
Inte skulle du gå hemifrån och lämna dörren öppen? Detsamma gäller för enheterna som du använder. Du bör alltid låsa skärmen när du slutar använda datorn eller mobilen. Du bör också ställa in enheten så att den automatiskt låses när den övergår till viloläge. Det här är särskilt viktigt för mobiler och surfplattor som är enkla att tappa bort och som obehöriga lätt kan komma åt, men även för datorer som delas av flera personer.
คุณคงจะไม่ออกไปข้างนอกในตอนกลางวันและเปิดประตูหน้าบ้านของคุณทิ้งเอาไว้ใช่ไหม หลักการเดียวกันนี้ก็ใช้กับอุปกรณ์ที่คุณใช้งานเช่นกัน คุณควรจะล็อกหน้าจอของคุณเสมอเมื่อคุณเสร็จสิ้นการใช้คอมพิวเตอร์ แล็ปท็อป หรือโทรศัพท์ของคุณ เพื่อความปลอดภัยมากขึ้น คุณควรจะตั้งค่าอุปกรณ์ของคุณให้ล็อกอัตโนมัติด้วยเมื่ออุปกรณ์เข้าสู่โหมดสลีป นี่เป็นเรื่องสำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับโทรศัพท์หรือแท็บเล็ตซึ่งเป็นไปได้ที่จะถูกวางผิดที่และค้นพบโดยบุคคลที่คุณไม่ต้องการให้เข้าถึงข้อมูลของคุณ และโฮมคอมพิวเตอร์ที่อยู่ในพื้นที่ที่ใช้สอยร่วมกัน
Tüm gün dönmemek üzere dışarı çıkıp evinizin kapısını ardına kadar açık bırakmazsınız, değil mi? Aynı ilke kullandığınız bilgisayarlar için de geçerlidir. Bilgisayarınızı, dizüstü bilgisayarınızı veya telefonunuzu kullanmayı bitirdiğinizde her zaman ekranınızı kilitlemelisiniz. Daha fazla güvenlik için cihazınızı uyku moduna geçtiğinde otomatik olarak kilitlenecek şekilde de ayarlamalısınız. Bu yaklaşım özellikle, kaybedilmesi ve bilgilerinize erişmesini istemeyeceğiniz kişiler tarafından bulunması kolay olan telefonlar veya tabletler ve ortak alanlarda kullanılan ev bilgisayarları için önemlidir.
Bạn sẽ không ra khỏi nhà mà để cửa mở toang phải không? Nguyên tắc tương tự áp dụng cho thiết bị bạn sử dụng. Bạn bao giờ cũng nên khóa màn hình khi sử dụng xong máy tính, máy tính xách tay hoặc điện thoại của bạn. Để tăng cường độ bảo mật, bạn còn nên đặt thiết bị tự động khóa khi chuyển sang chế độ ngủ. Điều này đặc biệt quan trọng đối với điện thoại hoặc máy tính bảng, những thiết bị có nhiều khả năng hơn bị đặt không đúng chỗ và bị những người bạn không muốn truy cập thông tin của bạn phát hiện thấy cũng như máy tính tại nhà được đặt trong không gian chung.
אתה לא תצא מהבית ותשאיר את דלת הכניסה שלך פתוחה, נכון? אותו עיקרון חל גם על המכשירים שבהם אתה משתמש. עליך לנעול תמיד את המסך שלך כאשר אתה מסיים להשתמש במחשב, במחשב הנייד או בטלפון שלך. לאבטחה נוספת, עליך גם להגדיר את המכשיר לנעילה אוטומטית כשהוא נכנס למצב שינה. דבר זה חשוב במיוחד עבור טלפונים או טאבלטים, שעלולים ללכת לאיבוד ולהימצא על ידי אנשים שאינך רוצה שיקבלו גישה למידע שלך, ועבור מחשבים ביתיים הנמצאים באזורים משותפים.
আপনি ঘুরতে বের হন নি এবং সদর দরজা হাট করে খোলা ছেড়েছেন, ঠিক? আপনি যে ডিভাইসগুলি ব্যবহার করেন সেগুলিতে এই একই নীতি প্রয়োগ করা হয়৷ কম্পিউটার, ল্যাপটপ অথবা ফোন ব্যবহার করা শেষ হলে আপনার সর্বদা স্ক্রীন লক করা উচিত৷ এছাড়াও নিরাপত্তাযুক্ত করার জন্য, ডিভাইসটি স্লীপে চলে যায় তখন স্বয়ংক্রিয়ভাবে লক, সর্বদা সেট করা আপনার উচিত৷ ফোন এবং ট্যাবলেটগুলির জন্য এটি বিশেষভাবে গুরুত্বপূর্ণ, যেগুলি অনেক সময় ভুল স্থানে রাখা হয় এবং লোকেদের দ্বারা খুঁজে পাওয়ার সম্ভবনা থাকে আপনি আপনার তথ্যের এবং যা ভাগ করা স্থানে রাখা বাড়ির কম্পিউটার অ্যাক্সেস করতে চান না৷
Dodoties ikdienas gaitās, jūs taču neatstājat savas mājas durvis plaši atvērtas? Tas pats princips attiecas arī uz ierīču lietošanu. Kad pārtraucat datora, klēpjdatora vai tālruņa lietošanu, vienmēr nobloķējiet ekrānu! Papildu drošības nolūkos iesakām arī iestatīt, lai ierīce tiktu automātiski bloķēta, aktivizējoties miega režīmam. Īpaši svarīgi tas ir tālruņiem un planšetdatoriem, kas var tikt aizmirsti kādā vietā, kur tos var atrast personas, kam nav jāpiekļūst jūsu informācijai, kā arī galddatoriem, kas atrodas sabiedriskās vietās.
நீங்கள் வெளியே செல்லும் முன் கதவைத் திறந்து வைத்துவிட்டுச் செல்ல மாட்டீர்கள் அல்லவா? இதே கோட்பாடுதான் நீங்கள் பயன்படுத்தும் சாதனங்களுக்கும் பொருந்துகிறது. உங்கள் கணினி, லேப்டாப் அல்லது தொலைபேசியைப் பயன்படுத்தி முடித்தவுடன் திரையை எப்போதும் பூட்ட வேண்டும். கூடுதல் பாதுகாப்பிற்காக, உங்கள் சாதனம் உறக்க நிலைக்குச் செல்லும்போது தானாகவே பூட்டிக்கொள்ளும்படி அமைக்க வேண்டும். இது குறிப்பாக தொலைபேசிகள் அல்லது டேப்லெட்களுக்குப் பொருந்தும். காரணம் ஒருவேளை நீங்கள் இவற்றைக் கவனக் குறைவாக மறந்து வேறு இடத்தில் வைக்கும் சூழலில், மற்றொருவர் கையில் கிடைக்கும்போது உங்கள் தகவலை அவர்கள் அணுக விடாமல் தடுக்கும் மேலும் பகிர்ந்த நிலையில் உள்ள வீட்டுக் கணினிகளுக்கும் இது பொருந்தும்.
Ідучи з дому на цілий день, ви не залишаєте вхідні двері відчиненими, чи не так? Той самий принцип стосується пристроїв, які ви використовуєте. Потрібно завжди блокувати екран, коли ви не користуєтеся ПК, портативним комп’ютером або телефоном. Щоб підвищити рівень безпеки, потрібно також налаштувати автоматичне блокування пристрою, коли він переходить у режим сну. Це особливо важливо для телефонів і планшетних ПК (оскільки їх легше загубити та їх можуть знайти люди, з якими ви не хочете ділитися інформацією), а також для домашніх комп’ютерів, розташованих у спільних приміщеннях.
Hutaenda nje kwa siku na uache mlango wako wa mbele umefunguliwa wazi, sawa? Kanuni hiyo hiyo inatumika kwenye vifaa unavyovitumia. Unapaswa daima ufunge skrini yako unapomaliza kutumia kompyuta yako, komputa ndogo au simu. Kwa kuongeza usalama, unapaswa pia uweke kifaa chako kijifunge kiotomatiki kinapoenda kulala. Hii ni muhimu haswa kwa simu au kompyuta ndogo, ambazo zina uwezekano mkubwa wa kusahaulika mahali na kugunduliwa na watu usiowataka kufikia maelezo yako, na kompyuta za nyumbani ambazo ziko katika nafasi zinazoshirikiwa.
Etxetik ateratzean ez zenuke sekula atea irekita utziko, ezta? Printzipio bera aplika dakieke erabiltzen dituzun gailuei. Ordenagailua, eramangarria edo telefonoa erabiltzen amaitzean, blokeatu egin beharko zenituzke. Segurtasun gehiago izateko, lo moduan ezartzen denean automatikoki blokeatzeko konfigura zenitzake. Bereziki garrantzitsua da hori telefono eta tableten kasuan (aukera gehiago baitaude horiek galtzeko eta zure informazioa atzitzea nahi ez duzun pertsonek aurkitzeko), baita partekatutako tokietan dauden etxeko ordenagailuetan ere.
Sudah tentu anda tidak meninggalkan kediaman dengan membiarkan pintu depan terbuka luas, bukan? Prinsip yang sama digunakan pada peranti yang anda gunakan. Anda harus sentiasa mengunci skrin apabila anda selesai menggunakan komputer, komputer riba atau telefon anda. Sebagai langkah keselamatan tambahan, anda juga harus menetapkan peranti anda kepada kunci secara automatik apabila tidak digunakan. Ini penting terutamanya untuk telefon atau tablet, yang lebih berkemungkinan tersilap letak dan ditemui oleh individu yang anda tidak mahu mereka akses maklumat anda, dan komputer di rumah yang terletak di ruang bersama.
ቀን ላይ ወጥተው በርዎን ክፍት አርድገው ትተውት አይሄዱም አይደል? ተመሳሳዩ መርህ ለሚጠቀሟቸው መሣሪያዎችም ይሰራል። ኮምፒውተርዎን፣ የጭን ኮምፒውተርዎን ወይም ስልክዎን መጠቀም ሲጨርሱ ሁልጊዜ ማያ ገጽዎን መቆለፍ አለብዎት። ለተጨማሪ ደህንነት መሣሪያዎ ሲተኛ በራስ-ሰር እንዲቆለፍ ማድረግም አለብዎት። ይሄ በተለይ ያለቦታቸው የመቀመጥ እና መረጃዎን እንዲደርሱባቸው በማይፈልጓቸው ሰዎች የመገኘት ዕድላቸው ሰፊ ለሆኑ ስልኮች እና ጡባዊዎች እና በጋራ ቦታዎች ላይ ላሉ የቤት ኮምፒውተሮች አስፈላጊ ነው።
Non sairías da casa durante todo o día e deixarías a porta de entrada aberta, verdade? Isto mesmo acontece cos dispositivos que utilizas. Debes bloquear sempre a pantalla cando acabas de utilizar o ordenador, o portátil ou o teléfono. Para obter unha maior seguridade, tamén debes axustar o dispositivo para que se bloquee automaticamente cando entra en modo inactivo. Isto resulta especialmente importante no caso dos teléfonos ou tablets, que son máis fáciles de perder e poden ser descubertos por persoas que non desexas que accedan á túa información, así como no caso dos ordenadores domésticos que se atopan en espazos compartidos.
તમે આખો દિવસ માટે તમારો મુખ્ય દરવાજો ખૂલ્લો રાખીને બહાર જતાં નથી, બરાબર? આ જ સિદ્ધાંત તમે ઉપયોગ કરો છો તે ઉપકરણો માટે લાગુ પડે છે. જ્યારે તમે તમારા કમ્પ્યુટર, લેપટોપ અથવા ફોનનો ઉપયોગ સમાપ્ત કરો ત્યારે તમારે હંમેશા તમારી સ્ક્રીન લોક કરવી જોઇએ. ઉમેરેલી સુરક્ષા માટે, જ્યારે તમારું ઉપકરણ સ્લીપ પર જાય ત્યારે તે આપમેળે લોક થઈ જાય તેમ સેટ કરવું જોઇએ. આ ફોન અથવા ટેબ્લેટ્સ માટે ખાસ મહત્વપૂર્ણ છે, જે ખોટી જગ્યાએ મુકાઇ જવાની વધુ શક્યતા છે અને તમે તમારી માહિતી ઍક્સેસ કરવા દેવા ન માંગતા હોય તેવા લોકોને તે મળે, અને ઘરનાં કમ્પ્યુટર્સ કે જે શેર કરેલાં સ્થાનમાં હોય.
ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ ಮುಂದಿನ ಬಾಗಿಲನ್ನು ತೆರೆದಿಟ್ಟು ಹೊರಗೆ ಹೋಗಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಅಲ್ಲವೇ? ನೀವು ಬಳಸುವ ಸಾಧಗಳ ವಿಚಾರದಲ್ಲೂ ಹಾಗೆಯೇ. ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್, ಲ್ಯಾಪ್‌ಟಾಪ್ ಅಥವಾ ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಯಾದ ಮೇಲೆ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಬೇಕು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಅದು ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಗೆ ಹೋದಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಆಗುವಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಕೂಡ ನೀವು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು. ಕಳೆದುಹೋಗಿರುವ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸದಿರುವ ಜನರ ಕೈಗೆ ಸಿಗುವ ಫೋನ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಮತ್ತು ತಿಳಿದಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿರುವ ಮನೆಯ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಅತ್ಯವಶ್ಯಕವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
आपण एका दिवसासाठी बाहेर जाऊ शकत नाही आणि आपला पुढचा दरवाजा पूर्ण उघडा ठेऊ शकत नाही, बरोबर? समान तत्त्व आपण वापरता त्या डिव्हाइसेसना लागू होते. आपण संगणक, लॅपटॉप किंवा फोन वापरणे समाप्त करता तेव्हा आपण नेहमी आपली स्क्रीन नेहमीच लॉक करावी. जोडलेल्या सुरक्षिततेसाठी, आपण देखील आपले डिव्हाइस ते स्लिप मोड मध्ये असतात तेव्हा स्वयंचलितपणे लॉक सेट करू शकतात. हे विशेषत: फोन किंवा टॅब्लेटसाठी महत्त्वाचे आहे जे आपण आपल्या माहितीवर प्रवेश करू देऊ इच्छित नसता त्या लोकांकडे चुकीने स्थानबद्ध झालेले मिळविण्यासाठी आणि शोधण्यासाठी सोपे आहेत.
మీరు బయటకు వెళ్లేటప్పుడు మీ ప్రధాన ద్వారాన్ని తెరిచి ఉంచరు కదా? మీరు ఉపయోగించే పరికరాలకు కూడా ఇదే సూత్రం వర్తిస్తుంది. మీరు మీ కంప్యూటర్, ల్యాప్‌టాప్ లేదా ఫోన్‌ను ఉపయోగించడాన్ని పూర్తి చేసినప్పుడు, మీరు ఎల్లప్పుడూ మీ స్క్రీన్‌ను లాక్ చేయాలి. అదనపు భద్రత కోసం, మీరు మీ పరికరం నిద్రావస్థకు వెళ్లినప్పుడు స్వయంచాలకంగా లాక్ అయ్యేలా కూడా సెట్ చేయాలి. ప్రత్యేకించి ఎక్కువగా కోల్పోయే అవకాశం ఉన్న మరియు మీరు మీ సమాచారాన్ని ప్రాప్యత చేయకూడదనుకునే వ్యక్తుల ద్వారా కనుగొనబడే ఫోన్‌లు మరియు టాబ్లెట్‌ల కోసం మరియు భాగస్వామ్యం చేయబడిన ప్రదేశాల్లో ఉన్న ఇంటి కంప్యూటర్‌ల కోసం ఇది ముఖ్యం.
آپ اپنے سامنے کے دروازے کو پورا کھلا چھوڑ کر پورے دن کیلئے باہر نہيں جائیں گے، ٹھیک ہے؟ یہی اصول آپ کے زیر استعمال آلات پر لاگو ہوتا ہے۔ اپنے کمپیوٹر، لیپ ٹاپ یا فون کا استعمال ختم کرکے آپ کو ہمیشہ اپنی اسکرین مقفل کر دینی چاہئے۔ اضافی سیکیورٹی کیلئے، آپ کو اپنا آلہ اس پر بھی سیٹ کرنا چاہیے کہ جب وہ سلیپ کی کیفیت میں چلا جائے تو خود بخود مقفل ہو جائے۔ یہ خاص طور سے ان فونز یا ٹیبلیٹس کیلئے اہم ہے جن کے کھو جانے اور ایسے لوگوں کو ملنے کا زیادہ امکان ہوتا ہے جن کے بارے میں آپ چاہتے ہیں کہ وہ آپ کی معلومات تک رسائی حاصل نہ کریں، اور ایسے ہوم کمپیوٹرز جو اشتراک کردہ جگہوں میں ہیں۔
നിങ്ങൾ വീടിനുപുറത്ത് പോകുമ്പോൾ മുൻഭാഗത്തെ വാതിൽ തുറന്നിട്ട് പോകില്ലെന്നത് ശരിയല്ലേ? അതേ നയം തന്നെയാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങൾക്കും ബാധകം. നിങ്ങൾ കമ്പ്യൂട്ടർ, ലാപ്‌ടോപ്പ് അല്ലെങ്കിൽ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ എല്ലായ്‌പ്പോഴും സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്യുക. അധിക സുരക്ഷയ്‌ക്കായി, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിദ്രാമോഡിലേക്ക് പോകുമ്പോൾ യാന്ത്രികമായി ലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് സജ്ജമാക്കുകയും ചെയ്യേണ്ടതാണ്. ഇത് പ്രത്യേകിച്ചും ഫോണുകൾക്കോ ടാബ്‌ലെറ്റുകൾക്കോ ചെയ്യേണ്ടത് പ്രധാനമാണ്, കാരണം ഇവയാണ് മിക്കപ്പോഴും എവിടെയെങ്കിലും വയ്‌ക്കുകയും നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാൻ പാടില്ലാത്ത ആളുകൾ അവ കണ്ടെത്തുകയും ചെയ്യുന്നത്. അതുപോലെ തന്നെ പൊതു ഇടങ്ങളിലുള്ള ഹോം കമ്പ്യൂട്ടറുകൾക്കും ഇത് ബാധകമാണ്.
  58 Hits images.google.it  
Друг пример е ремаркетингът – функция, която позволява на рекламодателите да достигнат до хората, посетили сайта им по-рано, с по-подходящи реклами. Така че, ако сте разглеждали конкретен модел обувки на уебсайта на любимия си онлайн магазин, може да започнете да виждате реклами за тях в мрежата.
Another example is remarketing, which is a feature that lets our advertisers reach people with more relevant ads who have previously visited their site. So if you have looked at a specific shoe on the website of your favourite online shoe store, you may start to see ads for that shoe across the web. Learn more.
Le remarketing constitue un autre exemple. Cette fonctionnalité permet à nos annonceurs de diffuser des annonces plus pertinentes auprès des internautes qui ont déjà consulté leur site. Par exemple, si vous vous êtes intéressé à une paire de chaussures spécifique sur le site Web de votre boutique en ligne favorite, il est possible que des annonces relatives à ce modèle particulier s'affichent lorsque vous parcourez d'autres sites Web. En savoir plus
Ein weiteres Beispiel ist Remarketing. Damit können unsere Werbetreibenden Personen, die zuvor ihre Website besucht haben, mit relevanteren Anzeigen erreichen. Wenn Sie sich also einen bestimmten Schuh auf einer Website Ihres Lieblings-Onlineshops angesehen haben, werden beim Surfen im Web möglicherweise Anzeigen für diesen Schuh geschaltet. Weitere Informationen
Otro ejemplo es el remarketing, una función que permite que nuestros anunciantes muestren anuncios más relevantes a los usuarios que han visitado su sitio anteriormente. Por ejemplo, si has mirado unos zapatos en el sitio web de tu zapatería online favorita, es posible que empieces a ver anuncios de esos zapatos en Internet. Más información
المثال الآخر هو تجديد النشاط التسويقي، وهو ميزة تتيح للمعلنين الوصول إلى الأشخاص الذين زاروا موقعهم من قبل من خلال إعلانات أكثر صلة. لذلك إذا فحصت حذاءً معينًا في الموقع الإلكتروني لمتجر الأحذية المفضل عبر الإنترنت، يمكن أن تبدأ في رؤية إعلانات عن هذا الحذاء عبر الويب. مزيد من المعلومات.
Ένα ακόμη παράδειγμα είναι το επαναληπτικό μάρκετινγκ, το οποίο είναι μια λειτουργία που επιτρέπει στους διαφημιζόμενούς μας να εμφανίζουν στους χρήστες που έχουν επισκεφτεί στο παρελθόν τον ιστότοπό τους πιο σχετικές διαφημίσεις. Επομένως, εάν έχετε προβάλει ένα συγκεκριμένο ζευγάρι παπουτσιών στο αγαπημένο σας κατάστημα παπουτσιών στο διαδίκτυο, ενδέχεται να ξεκινήσετε να βλέπετε διαφημίσεις για αυτά τα παπούτσια σε ολόκληρο τον ιστό. Μάθετε περισσότερα.
Een ander voorbeeld is remarketing. Met deze functie kunnen onze adverteerders mensen die hun site eerder hebben bezocht, relevantere advertenties laten zien. Als u bijvoorbeeld een bepaald paar schoenen heeft bekeken op de website van uw favoriete online schoenenwinkel, kunnen we advertenties voor die schoenen aan u laten zien op internet. Meer informatie.
別の例として、リマーケティングが挙げられます。リマーケティングは、広告主のサイトを訪問したことがあるユーザーに、より関連性のある広告を表示してアピールできるようにするための機能です。たとえば、オンラインで購入できるお気に入りの靴屋のウェブサイトで特定の靴について調べたことがあると、ウェブ全体でその靴の広告が表示されることがあります。詳細
Nog 'n voorbeeld is herbemarking, wat 'n kenmerk is wat ons adverteerders toelaat om mense wat hul werf vantevore besoek het, met relevanter advertensies te bereik. As jy byvoorbeeld op die webwerf van jou gunstelingaanlynskoenwinkel na 'n spesifieke skoen gekyk het, kan jy dalk advertensies vir daardie skoen oor die web heen begin sien. Kom meer te wete.
Un altre exemple és el remàrqueting, una funció que permet que els nostres anunciants mostrin anuncis més rellevants als usuaris que han visitat el seu lloc anteriorment. D'aquesta manera, si heu mirat unes sabates concretes al lloc web de la vostra sabateria en línia preferida, és possible que comenceu a veure anuncis d'aquestes sabates quan navegueu per Internet. Més informació
Drugi je primjer ponovni marketing, a to je značajka kojom naši oglašavači mogu pomoću relevantnijih oglasa dosegnuti korisnike koji su već prije posjetili njihovu stranicu. Tako da ako ste pogledali neke određene cipele na web-lokaciji omiljene trgovine cipela na mreži, možda će vam se početi prikazivati oglasi za te cipele na cijelom webu. Saznajte više.
Et andet eksempel er remarketing, hvilket er en funktion, der lader vores annoncører nå ud til folk, som tidligere har besøgt deres website, med mere relevante annoncer. Så hvis du har kigget på en bestemt sko på din foretrukne onlineskobutiks website, kan du begynde at se annoncer for lige netop denne sko andre steder på internettet. Få flere oplysninger.
Toinen esimerkki on uudelleenmarkkinointi, jonka avulla mainostajamme voivat näyttää osuvampia mainoksia käyttäjille, jotka ovat käyneet mainostajan sivustolla. Eli jos olet katsellut tiettyä kenkää suosikkiverkkokauppasi sivuilla, saatat nähdä saman kengän mainoksia muualla verkossa. Lisätietoja.
Egy másik példa a remarketing funkció, melynek segítségével hirdetőink relevánsabb hirdetésekkel érhetik el azokat a felhasználókat, akik korábban felkeresték webhelyeiket. Így, ha kedvenc online cipőboltjában megtekintett egy bizonyos cipőt, akkor előfordulhat, hogy a jövőben az adott cipőről szóló hirdetéseket fog látni az interneten. További információ.
또 다른 예로는 Google 광고주가 이전에 사이트를 방문한 사람들에게 더욱 관련성이 높은 광고를 게재하도록 지원하는 리마케팅을 들 수 있습니다. 즐겨 찾는 신발 판매점의 웹사이트에서 특정 신발을 검색한 적이 있다면 인터넷을 사용할 때 곳곳에서 이 신발 광고가 표시될 수 있습니다. 자세히 알아보기
Kolejnym przykładem jest remarketing: funkcja umożliwiająca reklamodawcom prezentowanie trafniejszych reklam osobom, które wcześniej odwiedziły ich witrynę. Jeśli więc szukałeś w witrynie ulubionego sklepu obuwniczego konkretnego fasonu butów, prawdopodobnie zobaczysz reklamy takich butów w różnych miejscach w sieci. Dowiedz się więcej.
Un alt exemplu îl constituie remarketingul, aceasta fiind o funcție cu ajutorul căreia advertiserii pot prezenta anunțuri mai relevante persoanelor care le-au vizitat deja site-urile. Prin urmare, dacă v-ați uitat la un anumit model de pantofi pe site-ul magazinului de pantofi online preferat, este posibil să începeți să vedeți anunțuri pentru modelul respectiv pe web. Aflați mai multe.
Функция ремаркетинга позволяет рекламодателям показывать более релевантные объявления пользователям, которые уже посещали их сайт. Таким образом, если вы присмотрели определенную модель обуви в своем любимом интернет-магазине, вы можете увидеть рекламу этой модели на других сайтах. Подробнее...
Podoben primer je ponovno trženje, tj. funkcija, ki našim oglaševalcem omogoča doseganje ljudi, ki so že obiskali njihovo spletno mesto, z ustreznejšimi oglasi. Če ste si torej v priljubljeni spletni trgovini s čevlji ogledovali določen čevelj, boste morda oglase za ta čevelj videli tudi drugod v spletu. Več o tem.
Diğer bir örnek de yeniden pazarlamadır. Bu özellik, reklamverenlerimize, daha önce kendi sitelerini ziyaret etmiş olan kişilere daha alakalı reklamlarla erişme olanağı sağlar. Böylece, en sevdiğiniz çevrimiçi ayakkabı mağazasının web sitesinde belirli bir ayakkabıya baktıysanız web üzerinde gezinirken bu ayakkabıyla ilgili reklamlar görmeye başlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin.
Một ví dụ khác là tiếp thị lại. Đây là tính năng cho phép các nhà quảng cáo của chúng tôi tiếp cận mọi người bằng nhiều quảng cáo có liên quan hơn. Những người này trước đây đã truy cập trang web của họ. Vì vậy, nếu bạn đã xem một chiếc giày cụ thể trên trang web của cửa hàng giày trực tuyến yêu thích của bạn, bạn có thể bắt đầu thấy quảng cáo cho chiếc giày đó trên web. Tìm hiểu thêm.
Vēl viens piemērs ir atkārtotais mārketings — izmantojot šo funkciju, reklāmdevēji var rādīt atbilstošākas reklāmas lietotājiem, kas iepriekš apmeklējuši viņu vietni. Tādējādi, ja būsiet aplūkojis konkrētus apavus savā iecienītajā tiešsaistes veikalā, iespējams, pārlūkojot tīmekli, redzēsiet šo apavu reklāmas. Uzzināt vairāk
மற்றோரு எடுத்துக்காட்டு மறுவிற்பனை ஆகும், இது, எங்கள் விளம்பரதாரர்கள் அவர்களின் தளத்தை முன்பு பார்வையிட்டவர்களை, மேலும் தொடர்புடைய விளம்பரங்களுடன் அணுக அனுமதிக்கும் அம்சமாகும். அதனால், உங்களுக்கு விருப்பமான ஆன்லைன் காலணி கடையின் இணையதளத்தில் குறிப்பிட்ட காலணியை நீங்கள் பார்த்தால், இணையம் முழுவதிலும் அந்தக் காலணிக்கான விளம்பரங்களைப் பார்க்கலாம். மேலும் அறிக.
Ще один приклад – ремаркетинг, який дає нашим рекламодавцям змогу показувати користувачам, які раніше відвідували їхній веб-сайт, більш відповідні оголошення. Тож якщо ви переглядали взуття на веб-сайті улюбленого онлайнового магазину взуття, реклама цього взуття може з’являтися на інших веб-сторінках. Докладніше.
Mfano mwingine ni kuuza tena, ambacho ni kipengele kinachowezesha watangazaji wetu kufikia watu ambao wametembelea tovuti yao awali na matangazo yanayohusiana zaidi. Kwa hivyo ikiwa umeangalia kiatu maalum kwenye tovuti ya duka lako unalopenda la viatu mtandaoni, unaweza kuanza kuona matangazo ya kiatu hicho kote kwenye wavuti. Pata maelezo zaidi.
Contoh lain ialah pemasaran semula, iaitu ciri yang membolehkan pengiklan kami menyediakan iklan yang lebih berkaitan kepada orang yang pernah melawati tapak mereka. Jadi jika anda telah melihat kasut tertentu di tapak web kedai kasut dalam talian kegemaran anda, anda mungkin mula melihat iklan kasut tersebut di seluruh web. Ketahui lebih lanjut.
Outro exemplo é o remarketing, que é unha función que permite aos nosos anunciantes chegar a persoas que visitaron o seu sitio previamente con anuncios máis relevantes. Polo tanto, se buscaches un zapato en concreto no sitio web da túa tenda de zapatos en liña favorita, é posible que comeces a ver anuncios dese zapato na web. Máis información.
પુનઃવિપણન એ બીજું ઉદાહરણ છે, જે એક સુવિધા છે જે લોકો કે જેમણે પૂર્વમાં તેમની સાઇટની મુલાકાત લીધેલી તેમના સુધી વધુ સંબંધિત જાહેરાતો સાથે અમારા જાહેરાતકર્તાઓને પહોંચવા દે છે. તેથી જો તમે તમારી મનપસંદ ઓનલાઇન જૂતાની દુકાનની વેબસાઇટ પર ચોક્કસ જૂતાની શોધ કરી હોય, તો તમને સમગ્ર વેબ પર તે જૂતા માટેની જાહેરાતો દેખાવાનું શરૂ થઈ શકે છે. વધુ જાણો.
రీమార్కెటింగ్ అనేది మరో ఉదాహరణ, ఈ లక్షణం మా ప్రకటనదారులు మరింత సందర్భోచిత ప్రకటనలతో వారి సైట్‌ను మునుపు సందర్శించిన వ్యక్తులను సంప్రదించడానికి వారిని అనుమతిస్తుంది. అందువల్ల మీరు మీకు ఇష్టమైన ఆన్‌లైన్ బూట్ల దుకాణం యొక్క వెబ్‌సైట్‌లో నిర్దిష్ట బూట్ల కోసం శోధించి ఉంటే, మీకు వెబ్‌లో ఆ బూట్ల కోసం ప్రకటనలు కనిపించడం ప్రారంభం కావచ్చు. మరింత తెలుసుకోండి.
دوبارہ مارکیٹنگ کرنا ایک دوسری مثال ہے، اور یہ ایسی خصوصیت ہے جو ہمارے مشتہرین کو مزید متعلقہ اشتہارات کے ساتھ ان لوگوں تک پہنچنے دیتی ہے جنہوں نے اس سے قبل ان کی سائٹ ملاحظہ کی ہے۔ لہذا اگر آپ نے اپنے پسندیدہ آن لائن جوتوں کے اسٹور کی ویب سائٹ پر کوئی مخصوص جوتا دیکھا ہے تو آپ کو اس جوتے کے اشتہارات پورے ویب پر نظر آنا شروع ہو سکتے ہیں۔ مزید جانیں۔
മറ്റൊരു ഉദാഹരണം പുനർവിപണനം ആണ്, ഞങ്ങളുടെ പരസ്യദാതാക്കളുടെ സൈറ്റ് മുമ്പ് സന്ദർശിച്ച ആളുകൾക്ക് കൂടുതൽ പ്രസക്തമായ പരസ്യങ്ങൾ കാണിക്കാൻ അവരെ അനുവദിക്കുന്ന ഒരു സവിശേഷതയാണ് ഇത്. അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട ഓൺലൈൻ ഷൂ സ്റ്റോറിന്റെ വെബ്സൈറ്റിൽ ഒരു നിർദ്ദിഷ്ട ഷൂ തിരയുകയാണെങ്കിൽ, വെബിലുടനീളം ആ ഷൂവിനെ സംബന്ധിച്ച പരസ്യങ്ങൾ നിങ്ങൾ കണ്ടുതുടങ്ങിയേക്കാം. കൂടുതലറിയുക.
  8 Hits croatia-in-the-eu.eu  
Разширяването на Европейския съюз не означава само правила и договори. То се прави за хората и личните им преживявания при изграждане на връзки, създаване на приятелства и разширяване на разбирателството.
EU enlargement is not just about rules and treaties. It is about people and their personal experiences of building links, forging friendships and expanding their understanding.
L’élargissement de l’UE n’est pas qu’une affaire de règles et de traités. Il s’agit avant tout de rapprocher des peuples et de permettre à tous les citoyens de bâtir des liens, de nouer des amitiés et de renforcer leur compréhension mutuelle.
Bei der EU-Erweiterung geht es nicht allein um Vorschriften und Verträge. Es geht um Menschen und die persönlichen Erfahrungen, die sie bei der Entwicklung von Beziehungen, dem Aufbau von Freundschaften und der Erweiterung ihres Horizontes machen.
La ampliación de la UE no es solamente cuestión de normas y tratados. Son también las personas y sus experiencias vitales; personas que crean vínculos, forjan amistades y amplían su conocimiento.
L'allargamento dell'UE non si esaurisce nelle regole e nei trattati, ma abbraccia i singoli cittadini che creano nuovi legami, stringono amicizie e ampliano i propri orizzonti.
O alargamento da UE não é só sobre regras e tratados. É sobre pessoas e as suas experiências pessoais de desenvolvimento de relações, de fomento de amizades e de expansão da sua sabedoria.
Η διεύρυνση της ΕΕ δεν έχει να κάνει μόνο με κανόνες και συνθήκες. Αφορά τους ανθρώπους και τις προσωπικές τους εμπειρίες από την οικοδόμηση συνδέσεων, τη δημιουργία φιλικών σχέσεων και τη διεύρυνση της κατανόησής τους.
Bij de uitbreiding van de EU gaat het om meer dan regels en verdragen. Het gaat om mensen en om hun persoonlijke ervaring met het leggen van contacten, het opbouwen van nieuwe vriendschappen en het ontstaan van breder begrip.
Proširenje EU-a ne svodi se samo na pravila i sporazume. Važni su ljudi i njihova osobna iskustva u izgradnji veza, stvaranje poznanstava i prijateljstava te razvijanje razumijevanja.
Rozšíření EU není jen věcí pravidel a smluv. Jde o lidi a jejich osobní zkušenosti při budování vztahů, navazování přátelství a rozšiřování jejich porozumění.
EU-udvidelsen handler ikke kun om regler og traktater. Det handler om mennesker og deres personlige erfaringer med at knytte forbindelser og venskaber og skabe en større forståelse.
ELi laienemine ei puuduta ainult regulatsioone ja lepinguid. See puudutab inimesi ja nende isiklikke kogemusi sidemete loomisel, sõpruse sõlmimisel ja arusaamade laiendamisel.
EU:n laajentumisessa ei ole vain kysymys säännöistä ja sopimuksista. Kyse on ihmisistä ja heidän henkilökohtaisista kokemuksistaan yhteyksien luomisessa, ystävyyksien solmimisessa ja ymmärryksen lisäämisessä.
Az EU bővítése nem csupán szabályokról és szerződésekről szól, hanem emberekről és az ő személyes tapasztalataikról a kapcsolatok építése, barátságok megalapozása és a kölcsönös megértés erősítése terén.
ES plėtra – tai ne vien taisyklės ir sutartys. Tai ir žmonės bei jų asmeninė patirtis užmezgant kontaktus, įsigyjant draugų ir plečiant suvokimą.
Rozszerzenie UE to coś więcej niż reguły i traktaty. Chodzi o ludzi oraz ich osobiste doświadczenia związane z tworzeniem więzi, nawiązywaniem przyjaźni oraz gromadzeniem wiedzy.
Extinderea UE nu înseamnă doar norme și tratate. Ea cuprinde oamenii și experiențele lor personale în ceea ce privește crearea de legături, legarea de prietenii și lărgirea orizonturilor cunoașterii.
Pri širitvi EU ne gre samo za pravila in pogodbe. Gre za ljudi in njihove osebne izkušnje z vzpostavljanjem povezav, sklepanjem prijateljstev in širjenjem razumevanja.
EU:s utvidgning handlar inte bara om regler och fördrag. Det handlar minst lika mycket om människor och deras personliga erfarenheter av att knyta kontakter, odla vänskap och vidga sin förståelse.
ES paplašināšanās nav tikai noteikumi un nolīgumi. Ir runa par cilvēkiem un viņu personīgo pieredzi, veidojot saiknes, draudzību un paplašinot savu izpratni.
It-tkabbir tal-UE mhuwiex biss dwar regoli u trattati. Huwa dwar in-nies u l-esperjenzi personali tagħhom tal-bini ta' rabtiet, ħolqien ta' ħbiberiji u l-espansjoni tal-fehim tagħhom.
Ní le rialacha agus le conarthaí amháin a bhaineann méadú an AE. Baineann sé le daoine agus lena dtaithí féin as tabhairt faoi líonrú, as cumann agus cairdeas a dhéanamh le chéile agus as cur lena dtuiscint.
  3 Hits mit-mensch.com  
Стаи/Услуги за хора с двигателни увреждания
Facilities for disabled guests
équipements pour les personnes handicapées
Adaptado personas de movilidad reducida
camere/strutture per ospiti disabili
udogodnienia dla niepełnosprawnych
facilităţi pentru persoane cu mobilitate redusă
Удобства для гостей с ограниченными физическими возможностями
Izby/zariadenie pre telesne postihnutých
Prilagojeno invalidnim gostom
Engelli konuklar için olanaklar
Номери/зручності для осіб з обмеженими фізичними можливостями
  4 Hits opera.com  
В Opera вашата работа има значение. Помогнете да създадем продукти и услуги, които свързват повече хора в уеб по света.
Chez Opera, votre contribution peut changer les choses. Aidez à concevoir des produits et services qui permettent à plus de personnes de se connecter à Internet, dans le monde entier.
Bei Opera können Sie mit Ihrer Arbeit viel erreichen. Helfen Sie uns, Produkte und Dienstleistungen zu entwickeln, die auf der ganzen Welt mehr Menschen mit dem Internet verbinden.
In Opera, il tuo lavoro fa la differenza. Puoi contribuire alla creazione di prodotti e servizi che collegano più persone al Web, in tutto il mondo.
Na Opera, o seu trabalho faz a diferença. Ajude a conceber produtos e serviços que, em todo mundo, ligam mais pessoas à Internet.
Στην Opera, η εργασία σας κάνει τη διαφορά. Βοηθήστε στη δημιουργία προϊόντων και υπηρεσιών που συνδέουν περισσότερους χρήστες στο web, σε ολόκληρο τον κόσμο.
Opera では、意義のある仕事に携わることができます。Web を通して世界中の人々をつなぐプロダクトとサービスを構築するために力を貸してください。
Ve společnosti Opera má vaše práce skutečný význam. Pomozte vytvářet produkty a služby, které umožňují lidem z celého světa připojit se k webu.
Hos Opera gør dit arbejde en forskel. Hjælp os med at udvikle produkter og tjenester, der forbinder flere med nettet i hele verden.
Operassa työlläsi on merkitystä Autat meitä luomaan tuotteita ja palveluita, jotka yhdistävät entistä useampia ihmisiä Internetiin eri puolilla maailmaa.
Opera में, आपके काम से एक अंतर आता है। संपूर्ण विश्व में, अधिक-से-अधिक लोगों को वेब से कनेक्ट करने वाले उत्पाद और सेवाओं का निर्माण करने में सहायता करें।
Az Operánál munkája valóban jobbá teheti a világot. Olyan termékek és szolgáltatások készítésében működhet közre, amelyek embereket kötnek össze a világ minden táján.
Di Opera, pekerjaan Anda membuat perbedaan. Bantulah membangun produk dan layanan yang menghubungkan lebih banyak orang ke web di seluruh dunia.
Opera에서 업무는 차별화됩니다. 전 세계의 더 많은 사람을 웹에 연결하는 제품과 서비스를 빌드하도록 지원합니다.
W Operze Twoja praca coś zmienia. Pomóż tworzyć produkty i usługi łączące więcej ludzi na całym świecie z siecią WWW.
Ваша работа в Opera действительно имеет значение. Вы будете создавать продукты и сервисы, которые обеспечивают доступ в Интернет всё большему числу людей по всему миру.
Vaša práca je to, čo odlišuje Operu od ostatných spoločností. Pomôžte vytvárať produkty a služby, s ktorými sa môže pripájať na web viac ľudí po celom svete.
På Opera gör ditt arbete skillnad. Hjälp till att bygga produkter och tjänster som ansluter fler personer till webben över hela världen.
ที่ Opera งานของคุณสร้างความแตกต่างได้ ช่วยสร้างผลิตภัณฑ์และการบริการที่เชื่อมต่อผู้คนทั่วโลกกับเว็บได้มากขึ้น
ב-Opera העבודה שלך גורמת לשינוי. עזור לבנות מוצרים ושירותים שמחברים יותר אנשים לאינטרנט ברחבי העולם.
У компанії Opera ваша праця матиме значення. Допоможіть нам створювати продукти й послуги, які об’єднують користувачів усього світу в одній мережі.
Di Opera, hasil kerja anda membawa perbezaan. Bantu bina produk dan perkhidmatan yang menghubungkan lebih ramai orang ke web, di seluruh dunia.
Sa Opera, may kaibhang dulot ang trabaho mo. Tumulong sa pagbuo ng mga produkto at mga serbisyo na nagkokonekta ng higit pang mga tao sa web, sa buong mundo.
  134 Hits ec.europa.eu  
Създаване на възможности за младите хора
Creating chances for youth
Des opportunités pour les jeunes
Más oportunidades para los jóvenes
Opportunità per i giovani
Criar oportunidades para os jovens
Ευκαιρίες για τους νέους
Stvaranje prilika za mlade
Noortele võimaluste loomine
Mahdollisuuksia nuorille
Esélyteremtés a fiatalok számára
Stwarzanie szans dla młodzieży
Nové možnosti pre mladých
Ustvarjanje priložnosti za mlade
Bättre möjligheter för ungdomar
Rada iespējas jauniešiem
Ħolqien ta' opportunitajiet għaż-żgħażagħ
  3 Hits account.justlanded.com  
Хора, живеещи в чужбина
تارکین وطن یا ایکسپیٹرییٹ
  7 Hits grandhoteltraian.ro  
Делукс стая с 1 двойно или 2 отделни легла - с достъп за хора с двигателни увреждания
Chambre Double ou Lits Jumeaux de Luxe - Accessible aux Personnes à Mobilité Réduite
Habitación Doble Deluxe adaptada para personas de movilidad reducida - 1 o 2 camas
Camera Deluxe Matrimoniale/Doppia con Letti Singoli con Accesso Disabili
Quarto Duplo ou Twin Deluxe - Acesso a Pessoas com Mobilidade Condicionada
Deluxe Δίκλινο Δωμάτιο με 1 διπλό ή 2 μονά κρεβάτια - Πρόσβαση για ΑμεΑ
Deluxe Tweepersoonskamer - Geschikt voor Gasten met een Lichamelijke Beperking
Habitació Doble Deluxe - 1 o 2 Llits - Accés per a Persones de Mobilitat Reduïda
Dvoulůžkový pokoj Deluxe s manželskou postelí nebo oddělenými postelemi - bezbariérový
Deluxe-dobbelt-/2-personersværelse – handicapvenligt
Deluxe - Kahden hengen huone - Twin/Double - Esteetön pääsy liikuntarajoitteisille
Pokój dwuosobowy z 1 łóżkiem podwójnym lub 2 łóżkami pojedynczymi Deluxe przystosowany dla osób niepełnosprawnych
Cameră dublă sau twin Deluxe - Accesibilă persoanelor cu mobilitate redusă
Двухместный номер Делюкс с 1 кроватью или 2 отдельными кроватями ― Для гостей с ограниченными физическими возможностями
Dubbelrum eller Tvåbäddsrum Deluxe - anpassat för funktionshindrade
Deluxe Çift Kişilik/İki Yataklı Oda - Engelli Erişimi
  84 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Инструменти за достъп за хора с увреждания
Herramientas de accesibilidad
Strumenti di accessibilità
Ferramentas de acessibilidade
Esteettömyyttä edistävät työkalut
A kisegítő lehetőségek eszközei
Ferramentas de acessibilidade
Nástroje zjednodušeného používania
Verktyg för bättre tillgänglighet
Għodod għall-aċċessibilità
  8 Hits etwinning.net  
Хората разказват
People say
Témoignages
Stimmen zu eTwinning
Voces de eTwinning
Dicono di eTwinning
O que dizem
Ο κόσμος λέει
Collega’s vertellen
O čem se mluví…
Folk siger
Inimesed räägivad
Mitä muut sanovat
Rólunk mondják
Žmonės pasakoja
Komentarze
Testimoniale
O čom sa hovorí
Mnenja, komentarji, odzivi …
eTwinning stāsti
X’jgħidu in-nies
  hotelsangiorgiobergamo.it  
Стаи/Услуги за хора с двигателни увреждания
Facilities for disabled guests
équipements pour les personnes handicapées
Adaptado personas de movilidad reducida
camere/strutture per ospiti disabili
Comodidades para pessoas com mobilidade condicionada
Δωμάτια / εγκαταστάσεις για ΑμεΑ
Voorzieningen voor gehandicapten
Adaptat per a persones de mobilitat reduïda
Huoneita/palveluja liikuntarajoitteisille
Aðstaða fyrir fólk með fötlun
udogodnienia dla niepełnosprawnych
facilităţi pentru persoane cu mobilitate redusă
Удобства для гостей с ограниченными физическими возможностями
ห้องพัก/สิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับผู้พิการ
Engelli konuklar için olanaklar
  106 Hits google.com.mt  
Контролиране на споделянето на календара ви с други хора
Control how you share your calendar with someone
Contrôler le partage de votre agenda avec d'autres internautes
Controlar cómo compartir tu calendario con alguien
التحكم في كيفية مشاركة التقويم مع شخص
Έλεγχος τρόπου κοινοποίησης ημερολογίου σε κάποιον
Kontrollér, hvordan du deler din kalender med en person
आप किसी व्यक्ति के साथ अपना कैलेंडर कैसे साझा करते हैं, यह नियंत्रित करें
Mengontrol cara Anda membagikan kalendar dengan seseorang
Valdykite, kaip bendrinate kalendorių su kitais žmonėmis
Zarządzanie udostępnianiem kalendarza innym osobom
Контролишите како ћете делити календар са неким
Ovládanie spôsobu zdieľania kalendára s ostatnými
ควบคุมวิธีที่คุณแชร์ปฏิทินกับบุคคลอื่น
Takviminizi birisiyle nasıl paylaşacağınızı kontrol etme
Kiểm soát cách bạn chia sẻ lịch của mình với ai đó
שליטה באופן השיתוף של היומן עם אחרים
আপনি কারো সাথে আপনার ক্যালেন্ডার কীভাবে শেয়ার করবেন তা নিয়ন্ত্রণ করুন
கேலெண்டரை வேறொருவருடன் பகிரும் முறையைக் கட்டுப்படுத்துதல்
Dhibiti namna unavyoshiriki kalenda yako na mtu mwingine
Kontrolatu nola partekatzen duzun egutegia
તમે કોઇની સાથે તમારું કૅલેન્ડર કેવી રીતે શેર કરો છો તેનું નિયંત્રણ કરો
ನೀವು ಯಾರಾದರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಹೇಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವಿರೆಂದು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ
आपण आपले कॅलेंडर एखाद्या व्यक्तीसह कसे सामायिक करता ते नियंत्रित करा
మీరు మీ క్యాలెండర్‌ను మరొకరితో ఎలా భాగస్వామ్యం చేయాలనే దాన్ని నియంత్రించండి
നിങ്ങൾ മറ്റൊരാളുമായി കലണ്ടർ പങ്കിടുന്ന രീതി നിയന്ത്രിക്കുക
  16 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Мога да използвам прости изрази и изречения, за да опиша мястото, където живея, и хората, които познавам.
I can use simple phrases and sentences to describe where I live and people I know.
Je peux utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire mon lieu d'habitation et les gens que je connais.
Ich kann einfache Wendungen und Sätze gebrauchen, um Leute, die ich kenne, zu beschreiben und um zu beschreiben, wo ich wohne.
Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas que conozco.
Riesco a usare espressioni e frasi semplici per descrivere il luogo dove abito e la gente che conosco.
Sou capaz de utilizar expressões e frases simples para descrever o local onde vivo e pessoas que conheço.
Μπορώ να χρησιμοποιώ απλές εκφράσεις για να περιγράψω την κατοικία μου και τους ανθρώπους που γνωρίζω.
Ik kan eenvoudige uitdrukkingen en zinnen gebruiken om mijn woonomgeving en de mensen die ik ken, te beschrijven.
Mogu koristiti jednostavne fraze i rečenice da bih opisao gdje živim i osobe koje poznajem.
Umím jednoduchými frázemi a větami popsat místo, kde žiji, a lidi, které znám.
Jeg kan med enkle sætninger og et begrænset ordforråd beskrive hvor jeg bor og fortælle om folk, jeg kender.
Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen.
Osaan käyttää yksinkertaisia sanontoja ja lauseita kuvaamaan, missä asun ja keitä tunnen.
Egyszerű kifejezésekkel és mondatokkal be tudom mutatni a lakóhelyemet és az ismerőseimet.
Ég get notað einföld orðasambönd og setningar til þess að segja frá búsetu minni og fólki sem ég þekki.
Gebu vartoti paprastas frazes ir sakinius gyvenamajai vietai ir pažįstamiems žmonėms apibūdinti.
Jeg kan bruke enkle uttrykk og setninger for å beskrive stedet der jeg bor og mennesker jeg kjenner.
Potrafię używać prostych wyrażeń i zdań, aby opisać miejsce, gdzie mieszkam oraz ludzi, których znam.
Pot să utilizez expresii şi fraze simple pentru a descrie unde locuiesc şi oamenii pe care îi cunosc.
Dokážem využívať jednoduché frázy a vetami opísať miesto, kde žijem a ľudí, ktorých poznám.
Uporabljati znam preproste besedne zveze in povedi, s katerimi lahko opišem, kje živim, in ljudi, ki jih poznam.
Jag kan använda enkla fraser och meningar för att beskriva var jag bor och människor jag känner.
Yaşadığım yeri ve tanıdığım insanları betimlemek için basit kalıpları ve tümceleri kullanabilirim.
Es varu vienkāršos tei­kumos pastāstīt par savu dzīvesvietu un cil­vēkiem, kurus pa­zīstu.
Kapaċi nuża frażijiet u sentenzi sempliċi biex niddeskrivi fejn noqgħod u n-nies li naf.
  touristhouseostiense.com  
Неограничен достъп за хора в инвалидни колички
Logement entièrement accessible en fauteuil roulant
Gesamte Wohneinheit ist rollstuhlgerecht
Toda la unidad accesible en silla de ruedas
intera unità accessibile ai disabili
Toda a propriedade com acesso para cadeira de rodas
Ολόκληρη μονάδα προσβάσιμη σε αναπηρικά αμαξίδια
Gehele unit toegankelijk voor rolstoelen
Tot l'allotjament és accessible amb cadira de rodes
Celá jednotka je vhodná pro vozíčkáře
Hele boligen er kørestolsvenlig
Koko majoitusyksikkö sopii pyörätuolia käyttäville
Semua unit bisa diakses dengan kursi roda
całość dostępna dla wózków inwalidzkich
Întreaga unitate accesibilă cu scaunul cu rotile
Celé ubytovacie zariadenie má bezbariérový prístup pre vozíčkárov
Alla delar av enheten kan nås med rullstol
ห้องพักทั้งหมดรองรับผู้ใช้เก้าอี้รถเข็น
Birimin tamamı tekerlekli sandalye kullanımına uygundur
  13 Hits google.ge  
Например хората, с които сте споделили телефонния си номер в потребителския си профил в Google+, ще могат да ви намерят чрез този номер.
For example people with whom you have shared your number on your Google+ profile will be able to find you via that phone number.
Par exemple, les personnes auxquelles vous avez communiqué votre numéro de téléphone dans votre profil Google+ pourront vous retrouver par ce biais.
Personen, mit denen Sie Ihre Nummer in Ihrem Google+ Profil geteilt haben, können Sie anhand dieser Telefonnummer finden.
Por ejemplo, las personas con las que hayas compartido tu número en tu perfil de Google+ podrán encontrarte a través de ese número de teléfono.
على سبيل المثال، سيتمكن الأشخاص الذين شاركت رقم هاتفك معهم في ملفك الشخصي في Google+‎ من العثور عليك عبر رقم الهاتف هذا.
Για παράδειγμα, τα άτομα με τα οποία έχετε μοιραστεί τον αριθμό σας στο προφίλ σας Google+ θα είναι σε θέση να σας εντοπίσουν μέσω αυτού του αριθμού τηλεφώνου.
Byvoorbeeld, mense met wie jy jou nommer op jou Google+-profiel gedeel het, sal jou via daardie foonnommer kan vind.
به عنوان مثال افرادی که شماره‌تان را با آنها در نمایه Google+‎ خودتان به اشتراک گذاشته‌اید می‌توانند شما را از طریق آن شماره تلفن پیدا کنند.
Na primjer, osobe s kojima dijelite telefonski broj na svojem profilu na usluzi Google+ moći će vas putem njega pronaći.
Osoby, se kterými jste sdíleli své telefonní číslo v profilu na Google+, vás pomocí tohoto čísla budou moci najít.
Esimerkiksi Google+ -profiilissa jakamasi puhelinnumeron avulla valitut ystäväsi saavat sinuun paremmin yhteyden.
Pvz., žmonės, su kuriais bendrinote savo numerį „Google+“ profilyje, galės surasti jus pagal šį telefono numerį.
Na przykład osoby, którym udostępnisz swój numer w profilu Google+, będą Cię mogły znaleźć na podstawie tego numeru.
De exemplu, persoanele cărora le-ați permis accesul la numărul de telefon în profilul Google+ vă vor putea găsi cu ajutorul acelui număr de telefon.
Ljudje, s katerimi ste na primer v profilu v Googlu+ delili svojo telefonsko številko, vas bodo lahko poiskali s to številko.
Örneğin, Google+ profilinizde telefon numaranızı paylaştığınız kişiler sizi bu telefon numarasından bulabilirler.
לדוגמה, אנשים שאיתם אתם משתפים את המספר שלכם בפרופיל Google+‎ יוכלו למצוא אתכם באמצעות מספר הטלפון הזה.
উদাহরণস্বরূপ, Google+ প্রোফাইলে আপনি যাদের সাথে আপনার নম্বর ভাগ করেছেন তারা সেই ফোন নম্বরের মাধ্যমে আপনাকে খুঁজে নিতে পারেব৷
Наприклад, користувачі, з якими ви поділилися своїм номером телефону в профілі Google+, зможуть знайти вас за допомогою цього номера.
Adibidez, zure Google+ profilean zure telefono-zenbakia ikus dezakeen jendeak telefono-zenbaki horren bidez aurkitu ahal izango zaitu.
Por exemplo, as persoas coas que compartiches o teu número no teu perfil de Google+ poderán encontrarte a través dese número de teléfono.
ઉદાહરણ તરીકે, લોકો કે જેની સાથે તમે તમારી Google+ પ્રોફાઇલ પર ફોન નંબર શેર કર્યો છે તે તમને ફોન નંબર મારફતે શોધવામાં સમર્થ હશે.
ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮ್ಮ Google+ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಯಾರೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಂಡಿರುವಿರೋ, ಆ ಜನರಿಗೆ ಅದೇ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
مثلاً، اپنے +Google پروفائل پر جن لوگوں کے ساتھ آپ نے اپنے نمبر کا اشتراک کیا ہے وہ اس فون نمبر کے ذریعہ آپ کو تلاش کرسکیں گے۔
  hotelavianopalace.com  
Стаи/Услуги за хора с двигателни увреждания
Facilities for disabled guests
Équipements pour les personnes handicapées
Adaptado personas de movilidad reducida
camere/strutture per ospiti disabili
Comodidades para pessoas com mobilidade condicionada
Δωμάτια / εγκαταστάσεις για ΑμεΑ
Voorzieningen voor gehandicapten
Adaptat per a persones de mobilitat reduïda
Huoneita/palveluja liikuntarajoitteisille
udogodnienia dla niepełnosprawnych
facilităţi pentru persoane cu mobilitate redusă
Удобства для гостей с ограниченными физическими возможностями
Izby/zariadenie pre telesne postihnutých
Prilagojeno invalidnim gostom
Rum/faciliteter för personer med funktionsnedsättning
Engelli konuklar için olanaklar
Номери/зручності для осіб з обмеженими фізичними можливостями
  2 Hits freenode.info  
за възрастните хора
for the elderly
pour les personnes âgées
para las personas mayores
per gli anziani
para os idosos
για τους ηλικιωμένους
voor ouderen
高齢者のための
pro seniory
pagyvenusių žmonių
dla osób starszych
pentru persoanele în vârstă
для пожилых людей
pre seniorov
za starejše
yaşlılar için
veciem cilvēkiem
老人
для літніх людей
  5 Hits abbreviationfinder.org  
Милтън Кийнс младежки хор
Chœur des jeunes de Milton Keynes
Milton Keynes-Jugendchor
Coro juvenil de Milton Keynes
Coro giovanile di Milton Keynes
Coro jovem de Milton Keynes
ميلتون كينز الشباب جوقة
Milton Keynes νεανική χορωδία
Milton Keynes jeugdkoor
ミルトン ・ ケインズ青少年合唱団
میلتون کینز جوانان گروه کر
Milton Keynes Youth Choir
Milton Keynes Youth Choir
Milton Keynes ungdom kor
Milton Keynes Noortekoor
Milton Keynes nuorisokuoro
Paduan suara pemuda Milton Keynes
밀 튼 케인즈 청소년 합창단
Milton Keynes jaunimo choras
Milton Keynes młodzieżowy chór
Corul de tineret Milton Keynes
Милтон Кейнс – молодежный хор
Milton Keynes mládeže zboru
Milton Keynes ungdomskör
ร้องประสานเสียงเยาวชนมิลดันเคย์เนส
Milton Keynes gençlik Korosu
Milton Keynes jauniešu koris
Мілтон Кейнс молодіжний хор
Kor taż-żgħażagħ Milton Keynes
Koir belia Milton Keynes
Côr Ieuenctid Milton Keynes
ملٹن کینز نوجوانوں سنگت
  4 Hits play.google.com  
Не разрешаваме насаждането на омраза към групи хора въз основа на тяхната раса или етнически произход, религия, инвалидност, пол, възраст, военна служба, сексуална ориентация или полова идентичност.
We don't allow the promotion of hatred toward groups of people based on their race or ethnic origin, religion, disability, gender, age, veteran status, or sexual orientation/gender identity.
Die Verbreitung von Hass gegen Personengruppen aufgrund ihrer Rasse, ethnischen Herkunft, ihrer Religion, Behinderung, ihres Geschlechts, Alters, Veteranenstatus oder ihrer sexuellen Orientierung/geschlechtlichen Identität wird nicht geduldet.
نحن لا نسمح بالتحريض على كراهية فئات من الناس استنادًا إلى جنسهم أو أصلهم العرقي أو ديانتهم أو إعاقتهم أو نوعهم أو أعمارهم أو حالتهم العسكرية أو توجهاتهم الجنسية/هويتهم الجنسية.
Δεν επιτρέπεται η εκδήλωση μίσους προς ομάδες ανθρώπων λόγω φυλής ή εθνικής προέλευσης, θρησκείας, αναπηρίας, φύλου, ηλικίας ή γενετήσιου προσανατολισμού/ταυτότητα φύλου.
We staan geen opruiende taal toe jegens groepen mensen op basis van hun ras of etnische afkomst, geloof, handicap, geslacht, leeftijd, veteranenstatus of seksuele geaardheid/identiteit.
ما ترویج سخنان مشوق تنفر برعلیه گروه‌هایی از مردم براساس ریشه نژادی یا قومی، مذهب، ناتوانی، جنسیت، سن، وضعیت سربازی، یا تمایل جنسی/هویت جنسی را مجاز نمی‌دانیم.
No permetem el foment de l'odi contra grups de persones per causa de la seva raça o del seu origen ètnic, religió, discapacitat, sexe, edat, estatus de veterania de guerra o orientació sexual/identitat de gènere.
Ne dopuštamo promicanje mržnje prema skupinama ljudi na temelju njihove rasne pripadnosti ili etničkog porijekla, vjere, invalidnosti, spola, dobi, statusa veterana ili spolne orijentacije/rodnog identiteta.
Nepovolujeme podněcování nenávisti vůči skupinám osob v závislosti na jejich rase či etnickém původu, náboženství, postižení, pohlaví, věku, statutu veterána, sexuální orientaci či pohlavní identitě.
Vi tillader ikke tilskyndelse til had mod grupper af mennesker på baggrund af deres race, etniske oprindelse, religion, handicap, køn, alder, veteranstatus eller seksuelle orientering/kønsidentitet.
Käyttäjät eivät saa julkaista materiaalia, joka lietsoo vihaa muita ihmisiä kohtaan näiden rodun tai etnisen alkuperän, uskonnon, vammaisuuden, sukupuolen, iän, veteraaniuden, seksuaalisen suuntautumisen tai sukupuoli-identiteetin perusteella.
हम लोगों के समूहों के प्रति उनकी जाति या नस्ल, धर्म, अक्षमता, लिंग, आयु, वयोवृद्ध स्थिति, या यौन रुझान/लिंग पहचान के आधार पर घृणा को बढ़ावा देने की अनुमति नहीं देते.
Nem engedélyezzük a gyűlöletkeltést emberek csoportjai ellen faji eredet, vallás, fogyatékosság, nem, kor, veterán státus vagy szexuális beállítottság/nemi identitás alapján.
Kami melarang dorongan bernada kebencian terhadap kelompok orang atas dasar ras atau asal etnis, agama, kecacatan, gender, usia, status veteran, atau identitas gender/orientasi seksual mereka.
Neleidžiame skatinti neapykantos žmonių grupėms dėl jų rasės ar etninės kilmės, religijos, negalios, lyties, amžiaus, karinės tarnybos ar seksualinės orientacijos / lytinės tapatybės.
Vi tillater ikke ytringer som fremmer hat mot personer basert på rase eller etnisk opprinnelse, religion, funksjonshemming, kjønn, alder, veteranstatus eller seksuell legning eller kjønnsidentitet.
Nu permitem promovarea conţinutului care instigă la ură împotriva unor grupuri de oameni pe baza rasei sau a originii etnice, a religiei, a dizabilităţilor, a sexului, a vârstei, a statutului de veteran sau a orientării/identităţii sexuale.
Пропаганда ненависти к каким-либо социальным группам по признаку расовой, этнической, религиозной, половой принадлежности, возраста, статуса ветерана, сексуальной ориентации или половой идентичности запрещена.
Не дозвољавамо подстицање мржње према групама људи на основу њиховог расног или етничког порекла, вероисповести, инвалидитета, пола, узраста, статуса ветерана или сексуалне оријентације/полног идентитета.
Propagácia neznášanlivosti voči skupinám ľudí na základe rasy, etnického pôvodu, náboženstva, postihnutia, pohlavia, veku, statusu veterána alebo sexuálnej orientácie/identity nie je povolená.
Ne dovoljujemo spodbujanja sovraštva do skupin ljudi na podlagi rase ali etničnega izvora, religije, invalidnosti, spola, starosti, veteranskega statusa ali spolne usmerjenosti/identitete.
Vi tillåter inte hattal mot folkgrupper baserat på deras etniska ursprung, religion, funktionshinder, kön, ålder, veteranstatus eller sexuella läggning/könsidentitet.
เราไม่อนุญาตการส่งเสริมให้เกิดความเกลียดชังต่อกลุ่มบุคคลต่างๆ อันเนื่องมาจากเชื้อชาติหรือถิ่นกำเนิด ศาสนา การทุพพลภาพ เพศ อายุ สถานภาพทหารผ่านศึก หรือวิถีทางเพศ/อัตลักษณ์ทางเพศ
Bir topluluğun ırkını veya etnik kökenini, dinini, yetersizliğini, cinsiyetini, yaşını, kıdem durumunu veya cinsel tercihini/cinsel kimliğini hedef alan nefret içerikli yayınlara izin vermemekteyiz.
Chúng tôi không cho phép kích động sự căm thù đối với các nhóm người vì lý do chủng tộc hay nguồn gốc dân tộc, tôn giáo, khuyết tật, giới tính, tuổi tác, tình trạng cựu chiến binh hoặc khuynh hướng tình dục/giới tính.
Nedrīkst publicēt materiālus, kas veicina naidu pret cilvēku grupām saistībā ar to rasi vai etnisko izcelsmi, reliģiju, invaliditāti, dzimumu, vecumu, veterāna statusu vai seksuālo orientāciju/dzimuma identitāti.
  2 Hits freenode.info  
за възрастните хора
for the elderly
pour les personnes âgées
para las personas mayores
per gli anziani
para os idosos
για τους ηλικιωμένους
voor ouderen
高齢者のための
pro seniory
pagyvenusių žmonių
dla osób starszych
pentru persoanele în vârstă
для пожилых людей
pre seniorov
za starejše
yaşlılar için
veciem cilvēkiem
老人
для літніх людей
  2 Hits saulehotel.lv  
Неограничен достъп за хора в инвалидни колички
Entire unit wheelchair accessible
Logement entièrement accessible en fauteuil roulant
Gesamte Wohneinheit ist rollstuhlgerecht
Toda la unidad accesible en silla de ruedas
intera unità accessibile ai disabili
Ολόκληρη μονάδα προσβάσιμη σε αναπηρικά αμαξίδια
Gehele unit toegankelijk voor rolstoelen
Hele boligen er kørestolsvenlig
Koko majoitusyksikkö sopii pyörätuolia käyttäville
Allt gistirýmið aðgengilegt hjólastólum
Hele enheten er tilgjengelig for rullestolbrukere
całość dostępna dla wózków inwalidzkich
Полностью подходит для гостей с ограниченными физическими возможностями
Alla delar av enheten kan nås med rullstol
Birimin tamamı tekerlekli sandalye kullanımına uygundur
Akses kerusi roda di seluruh unit
  aurorahotel.net  
Стаи/Услуги за хора с двигателни увреждания
Adaptado personas de movilidad reducida
disponibilità di camere insonorizzate
  4 Hits worldlingo.com  
Професионален превод, извършван от хора
Professional Human Translation
Traduction humaine professionnelle
Übersetzungen von Profi-Übersetzern
Traducción humana profesional
Traduzione umana professionale
Tradução Humana Profissional
ترجمة من قبل مترجم محترف
Επαγγελματική Ανθρώπινη Μετάφραση
Professionele menselijke vertaling
Profesionální překlad člověkem
Professionel Menneskelig Oversættelse
Ammattimainen ihmiskäännös
Professzionális emberi fordítás
Profesjonell Menneskelig Oversettelse
Profesjonalne tłumaczenie przez człowieka
Traducere efectuată de om profesională
Профессиональный перевод, выполненный человеком
Professionell mänsklig översättning
การแปลโดยนักแปลมืออาชีพ
Profesyonel Tercüman Çevirisi
Turjimmid Khibrad Aadeneed
Aikin Fassara ta ƊanÁdam
پشہ ور ماہر کے ذریعہ کیا گیا ترجمہ
  66 Hits pixnio.com  
хора, планина, дърво, открито, човек, мъж
bee, nature, flower, pollination, pollen, insect, honeybee
Herz, Textur, Liebe, Romantik, Form
abeja, insecto, diente de León, flor, naturaleza, polen, polinización
Street, fumo, persone, arte, energia, inquinamento urbano,
coração, textura, amor, romance, forma
Σχεδιασμός, τέχνη, μοτίβο, υφή, ύφασμα, αφηρημένη
mensen, berg, boom, outdoor, persoon, man
蜂、昆虫、タンポポ、花、自然、花粉、受粉
hrana, doručak, tost, dijeta, prehrana, tablice
Bay, příroda, krajina, obloha, hory, voda, sníh, venkovní
hjertet, tekstur, kærlighed, romantik, figur
mehiläinen, hyönteinen, luonnosta, kukka, voikukka, siitepöly, pölytys
élelmiszer, reggeli, pirítós, diéta, táplálkozás, táblázat
lebah, serangga, dandelion, bunga, alam, serbuk sari, penyerbukan
벌, 곤충, 민들레, 꽃, 자연, 꽃가루, 수 분
hjertet, tekstur, kjærlighet, romantikk, figur
serca, tekstura, miłość, romans, kształt
albine, insecte, papadie, flori, natura, polen, polenizarea
Еда, Завтрак, тост, диета, питание, стол
Street, dym, ľudia, umenie, energie, mestské, znečistenie
Arabesque, mönster, design, konst, gammal, rost, religion, antik, sign
เนื้อ เปียก สะท้อน คลื่นน้ำ นามธรรม
doku, ıslak, yansıma, su, Soyut, dalga
bay, thiên nhiên, phong cảnh, bầu trời, núi, nước, tuyết, Hồ
  35 Hits www.dhamma.org  
Има ли хора, които не трябва да участват в курс?
Is there anyone who should not participate in a course?
Y a t-il quelqu'un qui ne devrait pas participer au cours ?
Gibt es Menschen, die nicht an einem Kurs teilnehmen sollten?
¿Hay quienes no deberían participar en un curso?
Há alguém que não deva participar num curso?
Wie zou niet moeten meedoen aan een cursus?
آیا کسانی هم هستند که نباید در دوره شرکت کنند؟
Je někdo, kdo by se kurzu neměl účastnit?
किसे साधना में भाग नहीं लेना चाहिए?
Van olyan, akinek nem tanácsos részt vennie ilyen tanfolyamon?
Apakah ada orang yang seharusnya tidak berpartisipasi dalam sebuah kursus?
Czy są osoby, które nie powinny brać udziału w kursie?
Exista persoane care nu ar trebui sa participe la curs?
Кому нельзя принимать участие в курсе?
Có người nào không nên tham dự khóa thiền không?
Vai ir cilvēki, kuriem nevajadzētu piedalīties kursā?
តើ​មាន​អ្នក​ដែល​មិន​គួរ​ចូលរួម​ក្នុង​វគ្គសិក្សា​ឬទេ?
  agilemanifesto.org  
Хората на бизнеса и разработчиците
preference to the shorter timescale.
Fournissez-leur l’environnement et le soutien dont ils
müssen während des Projektes
motivados. Hay que darles el entorno y el apoyo que
Committenti e sviluppatori devono lavorare insieme
Liefst iedere paar weken, hooguit iedere paar maanden.
変化を味方につけることによって、お客様の競争力を引き上げます。
Besigheidsmense en ontwikkelaars moet voortdurend,
Ndërtoni projektet përreth individëve të motivuar.
Ispravan software isporučujemo u roku od
amb preferència per l’escala de temps més curta.
nastojeći da razmak bude čim kraći.
muutused meie kliendi konkurentsieeliseks.
Viðskipta- og hugbúnaðarsérfræðingar verða að vinna saman
harus bekerja-sama tiap hari sepanjang proyek.
작동하는 소프트웨어를 자주 전달하라. 두어 주에서
Verslo ir gamybos žmonės turi dirbti
daglig gjennom hele prosjektet.
Zespoły biznesowe i deweloperskie muszą ściśle ze sobą
câteva săptămâni la câteva luni.
от пары недель до пары месяцев.
s uprednostnením čo najkratších intervalov.
s preferenco po krajšem časovnem okvirju.
Verksamhetskunniga och utvecklare måste arbeta
העדפה למשך לשחרור תכוף יותר בזמן הקצר ביותר.
Чым карацейшы тэрмін, тым лепш.
ar periodiskumu no pāris nedēļām līdz pāris mēnešiem.
සති කීපයේ සිට මාස කීපය දක්වා කෙටි කාලීන කාල සටහනකට අනුව,
Пословните луѓе и развојните програмери мора да работат
stahabu wa muda mfupi.
motivados. Hai que darlles o entorno e o apoio que
An timpeallacht agus tacaíocht a theastaíonn uatha a chur
Ang madalas na paghahatid ng gumaganang software,
ప్రాజెక్టు ఆరంభము నుండి అంతము వరకు, ప్రతి రోజూ
hi ri kari hi phewela eka minkarhi yo koma.
کے لئے معمول کے مطابق کام میں تجدید نو کو جاری رکھتا ہے۔
  publications.europa.eu  
Като издател Службата за публикации има за задача да предлага висококачествени услуги на своите клиенти, които са, от една страна, авторските отдели на институциите и органите на Европейския съюз, а от друга, широката публика — гражданите на Европейския съюз, както и хора по целия свят, които се интересуват от европейската проблематика.
As a publisher, the Publications Office has a duty to offer the highest-quality service to its customers — the originating departments of the institutions and other bodies of the European Union — and to its public — the citizens of the European Union and people throughout the world who are interested in European affairs. In the field of new technologies, the Publications Office must place itself at the forefront of the publishing profession.
En tant qu’éditeur, l’Office des publications a pour mission d’offrir un service de la plus haute qualité à ses clients – les services auteurs des institutions et autres organes de l’Union européenne – et à son public – les citoyens de l’Union européenne ainsi que toute personne intéressée par les affaires européennes de par le monde. En matière de technologies nouvelles, l'Office des publications se doit d'être à l'avant-garde du métier de l'édition.
Als Verlagshaus ist das Amt für Veröffentlichungen verpflichtet, seinen Auftraggebern, den Dienststellen der Organe und anderen Einrichtungen der Europäischen Union, und seinen Kunden, den europäischen Bürgern und den an Europa-Fragen Interessierten aus anderen Teilen der Welt, qualitativ hochwertige Leistungen anzubieten. Beim Einsatz neuer Technologien muss es innerhalb des Verlagsgewerbes eine Vorreiterrolle übernehmen.
Como editorial, la Oficina de Publicaciones tiene el deber de ofrecer un servicio de excelente calidad a sus clientes (los departamentos autores de las instituciones y otros órganos de la Unión Europea) y al público (los ciudadanos de la Unión Europea y cualquier persona del mundo interesada en los asuntos europeos). En cuanto a las nuevas tecnologías, es deber de la Oficina de Publicaciones situarse en la vanguardia del mundo editorial.
In veste di editore, l’Ufficio delle pubblicazioni ha il dovere di offrire un servizio della massima qualità ai suoi clienti – i servizi autore delle istituzioni e degli altri organi dell’Unione europea – e al suo pubblico — i cittadini dell’Unione europea e tutti coloro che nel mondo sono interessati agli affari europei. Nel campo delle nuove tecnologie l’Ufficio deve porsi all’avanguardia nell’attività editoriale.
Na sua qualidade de editor, o Serviço das Publicações tem o dever de oferecer um serviço da mais alta qualidade aos seus clientes - os serviços autores das instituições e outros órgãos da União Europeia - e ao seu público - os cidadãos da União Europeia e todas as pessoas que por todo o mundo se interessam pelos assuntos europeus. Em matéria de novas tecnologias, é dever do Serviço das Publicações situar-se na vanguarda do sector da edição.
Ως εκδότης, η Υπηρεσία Εκδόσεων οφείλει να παρέχει υπηρεσία υψίστης ποιότητας στους πελάτες της ―τις υπηρεσίες των θεσμικών οργάνων και των λοιπών οργανισμών της Ευρωπαϊκής Ένωσης που συντάσσουν τα προς έκδοση κείμενα ―και το κοινό της ―τους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά και όλους εκείνους οι οποίοι, ανά τον κόσμο, ενδιαφέρονται για τα ευρωπαϊκά ζητήματα. Στον τομέα των νέων τεχνολογιών, η Υπηρεσία Εκδόσεων πρέπει να βρίσκεται στην πρωτοπορία του εκδοτικού επαγγέλματος.
Als uitgever moet het Publicatiebureau de best mogelijke dienstverlening bieden aan zijn klanten (de opdrachtgevende diensten van de instellingen en andere organen van de Europese Unie) en aan zijn publiek (de burgers van de Europese Unie en al wie wereldwijd belangstelling heeft voor Europese aangelegenheden). Het Publicatiebureau staat ook steeds aan de spits van de nieuwe technologieën in de uitgeverij.
Jakožto vydavatel zodpovídá Úřad pro úřední tisky za poskytování vysoce kvalitní služby svým zákazníkům - autorským službám orgánů a dalších institucí Evropské unie - a veřejnosti - občanům Evropské unie, jakož i všem osobám na světě, které se o evropské záležitosti zajímají. V oblasti nových technologií musí Úřad pro úřední tisky zaujímat přední místo ve své vydavatelské profesi.
Som forlag har Publikationskontoret pligt til at yde tjenester af høj kvalitet til sine kunder — de forskellige tjenestegrene i EU-institutionerne og de øvrige EU-organer — og til sit publikum — borgerne i EU og alle andre rundt om i verden, der er interesseret i EU-anliggender. Publikationskontoret bestræber sig på at være på forkant med den teknologiske udvikling inden for forlagsvirksomhed.
Väljaannete talituse kui kirjastuse ülesanne on pakkuda kõrgetasemelist teenust oma klientidele – institutsioonide allüksustele ja ELi muudele organisatsioonidele – ja oma auditooriumile – Euroopa Liidu kodanikele ja inimestele üle maailma, kes huvituvad Euroopa asjadest. Uusima tehnoloogia kasutamisel peab väljaannete talitus olema kirjastustegevuse esirinnas.
Kustantajana julkaisutoimiston tehtävänä on tarjota korkealaatuista palvelua asiakkailleen – toisin sanoen julkaistavaa aineistoa tuottaville Euroopan unionin toimielinten ja muiden elinten yksiköille – ja suurelle yleisölle eli Euroopan unionin kansalaisille ja unionin asioista kiinnostuneille ihmisille kaikkialla maailmassa. Julkaisutoimiston on oltava alansa uuden teknologian kehityksen kärjessä.
Kiadói minőségében a Kiadóhivatal feladata, hogy a legjobb minőségű szolgáltatást nyújtsa ügyfeleinek, azaz az európai uniós intézmények szerzői osztályainak és egyéb szerveinek, valamint az Európai Unió állampolgáraiból, illetve világszerte az európai ügyek iránt érdeklődőkből álló nagyközönségnek. Az új technológiák területén a Kiadóhivatalnak a kiadói szakma élvonalába kell kerülnie.
Urząd - jako wydawca - jest odpowiedzialny za oferowanie usług najwyższej jakości swoim klientom, tzn. wydziałom autorskim instytucji i innych organów Unii Europejskiej, oraz szerszemu gronu odbiorców, czyli obywatelom Unii Europejskiej, jak również każdej osobie spoza UE zainteresowanej problematyką europejską. W zakresie nowych technologii Urząd powinien stanowić awangardę warsztatu wydawniczego.
În calitate de editor, Oficiul pentru Publicaţii are datoria de a oferi servicii de cea mai înaltă calitate clienţilor săi – serviciile iniţiatoare ale instituţiilor şi alte organisme ale Uniunii Europene – şi publicului – cetăţenii Uniunii Europene şi persoane din toată lumea interesate de problematicile europene. În ceea ce priveşte noile tehnologii, Oficiul pentru Publicaţii trebuie să se situeze în prima linie a profesiei de editor.
Úlohou úradu ako vydavateľa je poskytovať služby tej najvyššej kvality svojim zákazníkom – autorským sekciám inštitúcií a iných orgánov Európskej únie a širokej verejnosti – občanom Európskej únie, ako aj všetkým ľuďom kdekoľvek na svete, ktorí sa zaujímajú o dianie v Európe. V oblasti nových technológií sa musí úrad snažiť, aby v rámci vydavateľskej profesie zaujal popredné miesto.
Naloga Urada za publikacije kot založnika je, da svojim strankam – oddelkom institucij in drugim organom Evropske unije, ki so avtorji objav – pa tudi njihovi javnosti – državljanom Evropske unije in drugim po svetu, ki jih zanimajo evropske zadeve – nudi visokokakovostne storitve. Na področju novih tehnologij mora Urad za publikacije v založništvu prevzeti vodilno vlogo.
Som förlag är Publikationsbyråns uppgift att erbjuda högkvalitativa tjänster till sina kunder, de olika avdelningarna inom EU:s institutioner och andra EU-organ, samt medborgarna i EU och alla andra runt om i världen som är intresserade av EU-frågor. Publikationsbyrån strävar efter att alltid använda sig av den senaste tekniken.
Publikāciju biroja kā izdevēja pienākums ir sniegt augstākās kvalitātes pakalpojumus saviem klientiem ‑ Eiropas Savienības iestāžu un citu instanču izcelsmes dienestiem, kā arī lasītājiem – Eiropas Savienības iedzīvotājiem, un visā pasaulē ‑ jebkurai personai, kas interesējas par Eiropas lietām. Jauno tehnoloģiju jomā Publikāciju birojam jāierindo sevi izdevējdarbības nozares priekšplānā.
Bħala pubblikatur, l-Uffiċċju hu fid-dmir li joffri l-aqwa kwalità ta' servizz lill-klijenti tiegħu – id-dipartimenti ta' l-awturi ta' l-istituzzjonijiet u l-entitajiet oħra ta' l-Unjoni Ewropea - u lill-pubbliku tagħha - iċ-ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea u n-nies madwar id-dinja kollha li jinteressaw ruħhom fi kwistjonijiet Ewropej. Fil-qasam tat-teknoloġiji l-ġodda, l-Uffiċċjugħandu jkun fuq quddiemnett tal-professjoni tal-pubblikazzjoni.
Mar fhoilsitheoir, tá Oifig na bhFoilseachán freagrach as seirbhís den chaighdeán is airde a sholáthar dá custaiméirí – bunranna na n institiúidí agus comhlachtaí eile an Aontais Eorpaigh — agus dá pobal — saoránaigh an Aontais Eorpaigh, chomh maith le daoine ar fud an domhain le suim acu i ngnóthaí Eorpacha. San earnáil teicneolaíochta nua, caithfidh Oifig na bhFoilseachán í féin a chur ar thús cadhnaíochta na gairme foilsitheoireachta.
  76 Hits www.google.com.br  
Създадохме Google+ с кръгове, така че да е лесно да споделяте различни неща с различни хора. И тъй можете да поставите приятелите си в един кръг, семейството си – в друг, а шефа си – в кръг само за него.
Dans Google+, les cercles ont été conçus pour vous permettre de partager des contenus différents avec des personnes différentes. Vous pouvez ainsi regrouper vos amis dans un cercle, votre famille dans un autre et votre boss dans un cercle bien à lui, comme dans la vraie vie.
Wir haben Google+ mit Kreisen entwickelt, damit Sie verschiedene Inhalte gezielt mit verschiedenen Menschen teilen können. Sie können so einfach einen Kreis für Freunde anlegen, einen anderen für Ihre Verwandten und einen eigenen nur für Ihren Chef – genau wie im richtigen Leben.
Hemos diseñado Google+ con círculos para poder compartir fácilmente diferente contenido con distintas personas. De esta forma, puedes incluir a tus amigos en un círculo, a tu familia en otro y a tu jefe en un círculo independiente, como ocurre en la vida real.
وقد تم تصميم +Google بميزة الدوائر بحيث تسهل مشاركة مختلف الأشياء مع مختلف الأشخاص. ومن ثم، تستيطع وضع أصدقائك في دائرة، وأسرتك في دائرة أخرى، وتفرد مديرك بدائرة مستقلة، كما هو الحال في الحياة نفسها.
Σχεδιάσαμε το Google+ με κύκλους για να είναι πιο εύκολη η κοινή χρήση περιεχομένου με διαφορετικά άτομα. Έτσι μπορείτε να τοποθετήσετε τους φίλους σας σε έναν κύκλο, τους συγγενείς σε κάποιον άλλο και το αφεντικό σας σε έναν κύκλο μόνο του – όπως δηλαδή συμβαίνει και στην πραγματική ζωή.
We hebben Google+ met kringen ontworpen om het gemakkelijk te maken verschillende dingen te delen met verschillende mensen. U kunt dus uw vrienden in één kring plaatsen, uw familie in een andere en uw baas alleen in een kring, net zoals in het echte leven.
ما +Google را با حلقه‌ها برای اشتراک آسان موارد مختلف با افراد مختلف طراحی کردیم. می‌توانید دوستان خود را در یک حلقه، خانواده خود را در حلقه دیگر و رئیس خود را در یک حلقه قرار دهید – درست مانند زندگی واقعی.
Hem dissenyat Google+ amb cercles per facilitar la tasca de compartir contingut diferents amb persones diferents. Així, podeu incloure els amics en un cercle, els familiars en un altre i el vostre cap en un cercle tot sol, com a la vida real.
Dizajnirali smo Google+ s krugovima kako bismo olakšali dijeljenje različitih stvari s različitim osobama. Prijatelje možete staviti u jedan krug, obitelj u drugi, a šefa u samo njegov, zasebni krug – baš kao u stvarnom životu.
Vi har udviklet Google+ med cirkler for at gøre det nemmere at dele forskellige ting med forskellige mennesker. Du kan derfor placere dine venner i én cirkel, dine forældre i en anden og din chef i en cirkel for sig selv – ligesom i virkeligheden.
Google+ põhineb suhtlusringidel, et hõlbustada erinevate inimestega erinevate asjade jagamist. See tähendab, et võite lisada sõbrad ühte suhtlusringi, pere teise ja ülemuse kolmandasse – täpselt nagu päriselus.
Loimme Google+ -palvelun ja sen piirit helpottaaksemme sisällön jakamista. Voit lisätä kaverisi yhteen piiriin, perheenjäsenesi toiseen ja pomosi yksin omaan piiriinsä – aivan kuten tosielämässä.
हमने Google+ को मंडलियों के साथ डिज़ाइन किया ताकि भिन्‍न चीज़ों को भिन्‍न लोगों के साथ साझा करना आसान हो सके. अत: आप अपने मित्रों को एक मंडली में, अपने परिवार को किसी अन्‍य मंडली में और अपने बॉस को किसी एक मंडली में उसकी अपनी समझ से – बिल्‍कुल वास्‍तविक जीवन की तरह ही रख सकते हैं.
A Google+ szolgáltatással és a körökkel a különböző dolgokat különböző ismerősökkel oszthatja meg. Azaz ismerőseit hozzáadhatja egy körhöz, családját egy másikhoz, a főnökét pedig egy olyan körhöz, amelyben csak ő szerepel – ahogyan a való életben is.
Kami merancang Google+ dengan lingkaran untuk mempermudah berbagai hal yang berbeda dengan orang yang berbeda. Sehingga Anda dapat meletakkan teman Anda dalam satu lingkaran, keluarga dalam lingkaran lain, dan bos Anda dalam lingkaran tersendiri – sama seperti kehidupan nyata.
Google에서는 서로 다른 사용자와 서로 다른 정보를 쉽게 공유할 수 있도록 서클을 염두에 두고 Google+를 설계했습니다. 따라서 사용자는 현실 세계에서와 마찬가지로 친구들을 위한 서클, 가족을 위한 서클, 그리고 직장 상사만 따로 분리시켜 놓은 서클을 만들 수 있습니다.
Sukūrėme „Google+“ su draugų ratais, kad galėtumėte lengvai bendrinti skirtingus dalykus su skirtingais žmonėmis. Galite draugus suburti į vieną draugų ratą, šeimos narius į kitą, o viršininkui sukurti atskirą ratą, kuriame bus tik jis (kaip ir tikrame gyvenime).
Vi utviklet Google+ med kretser for å gjøre det enkelt å dele forskjellige saker med forskjellige mennesker. Du kan plassere vennene dine i én krets, familien din i en annen og sjefen din i en krets helt for seg selv – akkurat som i det virkelige liv.
Am conceput produsul Google+ cu cercuri pentru a vă ajuta să distribuiţi lucruri diferite unor persoane diferite. Puteţi să includeţi prietenii într-un cerc, familia în alt cerc, iar pe şeful dvs. într-un cerc numai al lui, exact ca în viaţa reală.
Google+ smo razvili s krogi, da bi poenostavili deljenje različnih stvari z različnimi ljudmi. Prijatelje lahko tako postavite v en krog, sorodnike v drugega, šefa pa samega v tretjega – tako kot v resničnem življenju.
Farklı içeriklerin farklı kişilerle kolayca paylaşılabilmesini sağlamak için Google+’yı, çevrelerle bir bütün olarak tasarladık. Bu şekilde, (tıpkı gerçek hayatta olduğu gibi) arkadaşlarınızı bir çevreye, ailenizi başka bir çevreye, patronunuzu da tek başına bir çevreye koyabilirsiniz.
בנינו את Google+‎ בצורת מעגלים כדי שיהיה קל לשתף דברים שונים עם אנשים שונים. כך תוכל לקבץ את החברים שלך במעגל אחד, את המשפחה שלך במעגל אחר ואת הבוס במעגל משל עצמו – ממש כמו בחיים האמיתיים.
Pakalpojumā Google+ ir pieejami loki, lai dažādu saturu varētu kopīgot ar dažādiem cilvēkiem. Tādējādi varat savus draugus pievienot vienam lokam, ģimeni — citam lokam, bet priekšniekam izveidot atsevišķu loku (gluži kā dzīvē).
Ми створили Google+ із функцією кіл, щоб вам було легше обмінюватись різною інформацією з різними людьми. Ви можете зібрати друзів в одному колі, родичів – в іншому, і навіть створити окреме коло для керівника – усе як у повсякденному житті.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow