dore – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'099 Results   290 Domains   Page 7
  eeas.europa.eu  
UE rămâne un actor-cheie în acest domeniu, contribuţia sa fiind indispensabilă pentru garantarea unor schimbări ambiţioase. UE doreşte să creeze o coaliţie în favoarea încheierii unui acord privind schimbările climatice, obligatoriu din punct de vedere juridic.
The Union was instrumental in negotiating the Kyoto Protocol on climate change and, with a domestic low-carbon agenda that is probably the most advanced and sophisticated in the world remains a crucial player on this issue, indispensable for pushing an ambitious agenda of change. The Union is focusing on building a coalition for a legally binding agreement on climate change.
L’Union a joué un rôle déterminant dans la négociation du protocole de Kyoto sur le changement climatique et, grâce à un programme interne de réduction des émissions de carbone qui est probablement le plus avancé et le plus élaboré au monde, elle demeure un acteur de premier plan dans ce domaine, indispensable pour faire progresser un ambitieux programme de changement. L’UE axe ses efforts sur la mise en place d’une coalition en vue de parvenir à un accord juridiquement contraignant sur le changement climatique.
Die Union war maßgeblich an der Aushandlung des Kyoto-Protokolls über Klimaänderungen beteiligt. Mit einem eigenen Programm zur Verringerung von CO2-Emissionen, das vom Technologiestand her weltweit wohl seines Gleichen sucht, bleibt sie ein für weitere substanzielle Fortschritte in diesem Bereich unverzichtbarer Akteur. Die Union arbeitet darauf hin, mit anderen Partnern ein Bündnis zugunsten eines rechtlich verbindlichen Klimaschutzübereinkommens zu bilden.
La Unión participó activamente en la negociación del Protocolo de Kioto sobre cambio climático y, al contar con un plan de reducción de emisiones que acaso sea el más avanzado y sofisticado del mundo, mantiene en este campo un liderazgo que resulta imprescindible para impulsar una agenda ambiciosa de cambio. La Unión se concentra en crear una coalición que impulse un acuerdo jurídicamente vinculante sobre cambio climático.
L'Unione ha svolto un ruolo centrale nel negoziato del Protocollo di Kyoto sui cambiamenti climatici e grazie alla sua agenda interna per un'economia a basse emissioni di CO2, probabilmente la più avanzata e sofisticata a livello mondiale, si conferma come protagonista indispensabile per promuovere cambiamenti ambiziosi in questo campo. Attualmente, l'Unione si adopera per creare una coalizione che sostenga un accordo giuridicamente vincolante sui cambiamenti climatici.
A UE desempenhou um papel fundamental nas negociações sobre o Protocolo de Quioto relativo às alterações climáticas. A sua agenda para a redução do teor de carbono na Europa é, seguramente, uma das mais avançadas e ambiciosas do mundo. Graças a esta agenda, a UE assumiu-se como um protagonista essencial na luta contra as alterações climáticas, sendo indispensável ao avanço da mesma. Atualmente, os esforços da UE concentram-se na criação de uma coligação para obter um acordo juridicamente vinculativo sobre as alterações climáticas.
Η Ένωση διαδραμάτισε εξαιρετικά σημαντικό ρόλο στις διαπραγματεύσεις για το πρωτόκολλο του Κιότο με θέμα την κλιματική αλλαγή. Εξακολουθεί δε να συμβάλλει αποφασιστικά στην προώθηση μιας φιλόδοξης ατζέντας για το θέμα αυτό, ενώ η ίδια στο εσωτερικό της εφαρμόζει μια πολιτική χαμηλών εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα, η οποία είναι ίσως η πιο προηγμένη στον κόσμο. Η Ένωση αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στη δημιουργία ενός συνασπισμού που θα προωθεί μια νομικά δεσμευτική συμφωνία για την κλιματική αλλαγή.
Съюзът бе сред основните участници в преговорите за Протокола от Киото относно изменението на климата и със своята програма за намаляване на въглеродните емисии, която вероятно е най-напредналата и най-модерната в света, той продължава да играе изключително важна роля по тези въпроси и това е от изключително значение за прокарването на амбициозна програма за промени. ЕС е насочил усилията си към създаването на коалиция за постигане на правнообвързващо споразумение в областта на изменението на климата.
Unie byla klíčovým aktérem pro sjednání Kjótského protokolu o změně klimatu. Na svém území realizuje nízkouhlíkový program, který je pravděpodobně nejpromyšlenější a nejambicióznější na světě. Proto je stále velmi významným aktérem, bez něhož se další pokrok v této oblasti neobejde. Záměrem Unie je vytvoření koalice, jejímž cílem bude uzavření právně závazné dohody o opatřeních v této oblasti.
EU spillede en aktiv rolle ved forhandlingerne af Kyotoprotokollen om klimaændringer, og med sin egen CO2-fattige dagsorden, som nok er den mest avancerede og sofistikerede i verden, er EU fortsat en vigtig aktør på dette område og afgørende i arbejdet for at sætte en ambitiøs dagsorden for forandring. EU arbejder på at samle en koalition, som skal stå bag en juridisk bindende aftale om klimaforandringer.
Euroopa Liidul oli väga oluline roll kliimamuutustega seotud Kyoto protokolli käsitlevatel läbirääkimistel ning ta on kliimaküsimustes jätkuvalt oluline tegija. EL võttis kasutusele kava vähese CO2-heite eesmärgi saavutamiseks, mis on tõenäoliselt üks edumeelsemaid ning komplekssemaid maailmas. ELil on kõnealuses küsimuses ning ambitsioonika muutusi käsitleva kava saavutamisel väga oluline roll. Euroopa Liit keskendub koalitsiooni rajamisele õiguslikult siduva kliimamuutusi käsitleva kokkuleppe saavutamiseks.
EU:lla oli olennainen rooli neuvoteltaessa ilmastonmuutosta koskevasta Kioton pöytäkirjasta, ja se on edelleen keskeinen vaikuttaja ilmastokysymyksissä. EU:n sisäiset toimet sen omien hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi ovat maailman edistyneimmät. EU:n tavoitteena on muodostaa laaja koalitio, joka ajaa oikeudellisesti sitovaa ilmastosopimusta.
Az Uniónak nagy szerepe volt az éghajlatváltozásról szóló Kiotói Jegyzőkönyvről folytatott tárgyalásokban, emellett a kis szén-dioxid-kibocsátást célzó belpolitikai programja valószínűleg a legfejlettebb és legkifinomultabb ilyen program a világon. Az EU a jövőben is kiemelten fontos szereplő lesz: nélküle elképzelhetetlen ambiciózus törekvéseket megvalósítani az éghajlatváltozás elleni küzdelem terén. Az Európai Unió koalíció létrehozására törekszik annak érdekében, hogy az éghajlatváltozásról szóló, jogilag kötelező érvényű megállapodás mihamarabb megszülessen.
Unia Europejska walnie przyczyniła się do wynegocjowania protokołu z Kioto w sprawie zmian klimatu i dzięki wewnętrznemu, prawdopodobnie najbardziej zaawansowanemu na świecie planowi ograniczania emisji pozostaje kluczowym podmiotem w tym zakresie, niezbędnym do przyjęcia ambitnego planu zmiany. Unia koncentruje się na stworzeniu koalicji na rzecz zawarcia prawnie wiążącego porozumienia w sprawie zmiany klimatu.
Únia zohrala kľúčovú úlohu pri rokovaniach o Kjótskom protokole o zmenách klímy. Vďaka svojmu programu v oblasti znižovania emisií a prechodu na nízkouhlíkové hospodárstvo, ktorý je pravdepodobne najpokročilejším na svete, zostáva Únia kľúčovým hráčom v tejto otázke. EÚ sa zameriava na vytvorenie koalície pre právne záväznú dohodu o zmene klímy.
Evropska unija je odigrala odločilno vlogo pri pogajanjih za Kjotski sporazum o podnebnih spremembah. Razpolaga z verjetno najnaprednejšo strategijo nizkoogljičnega gospodarstva na svetu in tako ostaja vodilna sila v boju proti podnebnim spremembam ter nepogrešljivi zagovornik ambicioznih sprememb. Evropska unija želi zdaj pridobiti široko podporo držav za nov, pravno zavezujoč sporazum o podnebnih spremembah.
EU hade en framstående roll i förhandlingarna om Kyotoprotokollet om klimatförändringar och fortsätter att vara en av huvudaktörerna på området. Unionens egen agenda för låga koldioxidutsläpp är kanske världens mest långtgående och sofistikerade och en viktig förutsättning för att EU ska kunna driva igenom stora förändringar. Unionen är inriktad på att skapa en koalition för ett rättsligt bindande klimatavtal.
Eiropas Savienība bija viens no virzītājspēkiem sarunās par Kioto protokolu klimata pārmaiņu jomā. Arī pašlaik tās CO2 emisiju samazināšanas programma, iespējams, ir visprogresīvākā un visambiciozākā pasaulē, un ar to ES ir apliecinājusi savas vadošās pozīcijas šajā jomā, kurā iecerēts īstenot vērienīgas pārmaiņas. ES nolūks ir izveidot koalīciju, kuras darbs vainagotos ar juridiski saistošu nolīgumu klimata pārmaiņu jomā.
L-Unjoni kienet strumentali fin-negozjati tal-Protokoll ta' Kyoto dwar it-tibdil fil-klima u, għandha aġenda ta' karbonju baxx għall-użu domestiku li probabbilment hu l-aktar avvanzat u soffistikat fid-dinja, għadha attur kruċjali fil-kwistjoni, indispensabbli biex tavvanza aġenda ambizzjuża ta' tibdil. L-Unjoni qed tiffoka biex tibni koalizzjoni għal ftehim legalment vinkolanti dwar it-tibdil fil-klima.
  www.whylinuxisbetter.net  
Şi de multe ori o fac. De fiecare dată când cineva doreşte să schimbe codul sursă, toţi ceilalţi developeri pot vedea schimbarea ("hei omule, de ce ai adăugat acest cod ce spionează tastatura utilizatorului, eşti nebun?").
Changer le code source d'un logiciel open source est un processus bien plus ouvert. Par définition, toutes les recettes sont publiques. Cela vous importe probablement peu puisque vous ne comprendrez pas le code source vous-même -- mais les gens qui le comprennent peuvent le lire et s'exprimer publiquement. Et cela arrive souvent. Chaque fois que quelqu'un désire changer le code source, tous les autres développeurs peuvent voir les modifications, et les accepter ou les rejeter. Et même si toute l'équipe de développement bascule du côté obscur de la force et implémentent Big Brother dans leur code source, quelqu'un en dehors de l'équipe peut très bien reprendre le code, le "nettoyer", en sortir une nouvelle version pour que le public connaisse la différence. C'est ouvert.
Das Ändern des Quelltexts von Open-Source-Software ist ein sehr viel offener Prozess. Per Definition sind alle Rezepte frei verfügbar. Dies wird dich aber wahrscheinlich nicht interessieren, da du wohl nicht in der Lage wärst, den Quelltext zu verstehen. Aber Leute, die ihn verstehen, können ihn lesen und darüber sprechen. Und dies tun sie oft. Jedes Mal, wenn jemand den Quelltext ändern will, können alle anderen Entwickler die Änderung sehen („Hey, warum hast du Code hinzugefügt, der die Benutzereingaben ausspioniert? Hast du den Verstand verloren?“). Und selbst wenn das ganze Entwicklerteam eines Programms verrückt wird und anfängt, überall im Quelltext gefährliche Funktionen einzubauen, kann jemand außerhalb sich den Code vornehmen, alle schlechten Bits entfernen, eine ganz neue Version davon erstellen und die ganze Welt wissen lassen, was der Unterschied ist. Es ist offen.
Cambiar el código fuente del software de código abierto, es un proceso mucho más abierto. Por definición, todas las recetas son públicas. Esto no es tan importante para tí, ya que no serás capaz de entender el código de todos modos, pero la gente que lo entiende, puede leerlo y hablarlo. A menudo lo hacen. Cada cierto tiempo, alguien quiere cambiar el código fuente y todos los demás desarrolladores pueden ver el cambio (“oye, ¿por qué agregaste este código para espiar lo que escribe el usuario con el teclado?, ¿te has vuelto loco?”). E incluso si todo el equipo de mantenedores de alguna pieza de software se volviera loco y empezara a agregar características mata-perritos por todo el código fuente, alguien fuera del equipo, puede tomar todo el código, remover todos los bits malvados, crear toda una nueva versión de él y dejar saber al mundo la diferencia. Es abierto.
Cambiare il codice sorgente di software open source è un processo molto più aperto. Per definizione, tutte le ricette sono pubbliche. Non sarà importante per te dato che non capiresti il codice comunque, ma le persone che lo capiscono sanno leggerlo e ne discutono. E lo fanno spesso. Ogni volta che qualcuno vuole cambiare il codice, tutti gli altri sviluppatori possono vedere la modifica ("hey tu, perchè hai aggiunto questo codice che spia cosa digita l'utente, sei impazzito?"). E anche se l'intera squadra di manutentori di una prozione di codice impazziscono e cominciano ad aggiungere schifezze all'interno del loro codice sorgente, qualcuno al di fuori della squadra può prendere senza problemi il codice, rimuovere tutte le parti sbagliate, creare una nuova versione di esso, e far sapere al mondo quale sia la differenza. È aperto.
Το να αλλάζεις τον πηγαίο κώδικα ενός λογισμικού ανοικτού κώδικα είναι μια πολύ πιο ανοικτή διαδικασία. Εξ ορισμού, όλες οι συνταγές είναι δημόσιες. Αυτό δεν έχει σημασία για εσένα, εφόσον δεν μπορείς να κατανοήσεις τον κώδικα έτσι κι αλλιώς, όμως οι άνθρωποι που τον καταλαβαίνουν μπορούν να τον διαβάσουν και να μιλήσουν. Και έτσι κάνουν. Κάθε φορά που κάποιος θέλει να αλλάξει τον πηγαίο κώδικα, όλοι οι άλλοι προγραμματιστές μπορούν να δουν την αλλαγή («ρε φίλε, γιατί πρόσθεσες αυτόν τον κώδικα εδώ που κατασκοπεύει το πληκτρολόγιο του χρήστη, τρελάθηκες τελείως;»). Και ακόμα και στην περίπτωση που τη βαρέσει σε ολόκληρη την ομάδα των προγραμματιστών ενός λογισμικού και αρχίσουν να προσθέτουν κακόβουλο κώδικα παντού, κάποιος έξω από την ομάδα μπορεί να πάρει τον κώδικα, να αφαιρέσει όλα τα κακά τμήματα, να δημιουργήσει μια ολοκαίνουργια έκδοση και να πει στον κόσμο ποια είναι η διαφορά. Είναι ανοικτό.
Het aanpassen van broncode van opensourcesoftware is een meer open proces. Bij definitie zijn alle recepten publiek. Het maakt niet uit of je de code daadwerkelijk kan verstaan, maar mensen die het kunnen verstaan kunnen het lezen en kunnen zich hierover uitspreken. En vaak gebeurt dat ook. Elke keer dat iemand een stuk broncode wilt veranderen, zijn alle andere ontwikkelaars in staat de wijziging te bekijken ("hallo kerel, waarom voegt u code toe die het toetsenbord aftapt, bent u gek?"). En zelfs als het hele team van een stuk software gek wordt en slechte code begint toe te voegen, iemand van buiten het team kan de code nemen, de slechte stukken verwijderen en een hele nieuwe versie maken, waarbij de verschillen worden bekend gemaakt. Het is open.
Les modificacions del codi font al programari de codi obert és un procés molt més obert. Per definició, totes les receptes són públiques. No importa si tu no pots entendre el codi, sinó que la gent que entén puga llegir-lo, i denunciar. I ho fan a sovint. Cada poc de temps algú vol canviar el codi font, tots els desenvolupadors poden veure'l i modificar-lo ("ei paio, per què has afegit aquest tros de codi espiant el que l'usuari pica al teclat, t'has tornat boig?"). I fins i tot si tot un equip de mantenidors d'una peça de programari s'han trastornat i han començat a afegir funcionalitats indegudes en tot el seu codi, algú des de fora del equip pot agafar el codi fàcilment, eliminar tots els bits dolents, crear una nova versió completa del programari, i fer saber al món quina és la diferència. És obert.
Ændre kildekoden til open source-software er en langt mere åben proces. Pr. definition er alle programmer offentlighedens ejendom. Det betyder ikke noget for dig, at du ikke vil være i stand til at forstå koden alligevel, men folk som forstår det kan læse det, og tale ud. Og det gør de ofte. Hver gang nogen ønsker at ændre kildekoden, vil alle andre udviklere stand til at se forandringer ("Hey mand, hvorfor har du tilføje den kode der udspionerer brugerens tastatur, er du gået ud af dit gode skind?"). Og selv om hele teamet af vedligeholdere til et stykke software, bliver vanvittige og begynder tilføje spioner i hele deres kildekode, kan en uden for teamet meget vel tage den kode, og fjerne alle de dårlige bits, og skabe en helt ny version af det, og lade verden vide, hvad forskellen er. Det er open.
Egy nyílt forráskódú szoftver forráskódjának a megváltoztatása sokkal nyilvánosabb folyamat. Minden recept nyilvános, definíció szerint. Persze neked nem számít annyira, hisz úgysem fogod megérteni a kódot, de azok, akik megértik, elolvashatják és nyíltan beszélhetnek róla. És ezt gyakran meg is teszik. Minden alkalommal, amikor valaki változtatni akar a kódon, ezt az összes többi fejlesztő látja („Hé, haver, miért adtad hozzá ezt a kódot, amelyik az után kémkedik, hogy a felhasználó milyen billentyűket üt le? Megőrültél?”). És még ha egy szoftvert fejlesztő egész csapat meg is őrülne és elkezdene gonosz funkciókat adni a kódhoz, egy kívülálló akkor is foghatja a kódot, eltávolíthatja a rossz részeket, elkészítheti egy teljesen új verzióját és tudathatja a világgal, mi a különbség. Mert nyílt.
공개 소스 소프트웨어에서 소스코드를 바꾸는 것은 훨씬 개방적인 과정입니다. 정의로 본다면, 모든 조리법이 공공의 것입니다. 당신이 코드를 이해하지 못한다고 해도 상관 없습니다. 이해할 수 있는 누군가가 읽어보고 말해주면 되니까요. 그리고 그들은 그렇게 하고 있습니다. 또, 어떤 사람이 소스코드를 바꾸려고 할 때면, 모든 다른 개발자들이 그 변화를 볼 수 있습니다("이봐, 키보드 입력값을 훔쳐보는 소스코드는 왜 집어넣었어? 제정신이야?"). 그리고 만약 어느 소프트웨어의 제작자들 모두가 정신이 나가서 소스코드에 강아지 죽이는 사진들을 넣었다고 한다면, 그 팀의 멤버가 아닌 다른 누군가가 그 소스코드에서 모든 끔찍한 장면들을 제거하고, 완전한 새 버전을 만들어서, 모두에게 그 차이점을 알릴 수 있습니다. 투명 하지요.
Kai yra pakoreguojamas atviras kodas, tai jau kita istorija. Visi receptai yra matomi, kitaip tariant, paviešinti. Jei kodo nesuprantate, tai jums neturi jokios reikšmės, tačiau jei Jūs mokate skaityti kodą, Jūs galite jį pakeisti. Mokantys skaityti kodą dažniausiai taip ir daro. Kiekvieną kartą pakeitus programos kodą, visi jį mato ir gali įspėti kitus ar jį keisti (pvz.: "ei, aš radau programoje įrašytą kodą-seklį, kuris įrašinėja kiekvieną vartotojo nuspaustą klaviatūros mygtuką, ištrinkite jį!"). Bet kuris žmogus ar bendruomenė gali paimti bet kurią atviro kodo programą, ištaisyti visas jos klaidas, ir išleisti jos naują versiją bei pasakyti pasauliui, kuo ji skiriasi nuo senosios. Viskas yra atvira.
Endring av kildekoden i «Open source»-programvare er derimot en åpen prosess. Per definisjon er alle «oppskriftene» åpen for offentligheten. Om du ikke er en programmerer har det ingen betydning for deg, siden du ikke ville forstått koden, men for folk som forstår det er det relevant. Hver gang noen gjør om kildekoden, får alle muligheten til å sjekke ut endringene. Hvis en hadde lagt inn ondsinnet kode, kunne en ha sagt: «Hei du, hvorfor la du inn denne koden som spionerte på brukerens tastaturtrykk? Er du helt gal?» Og hvis et team av vedlikeholdere for en del av programvaren hadde begynt med å legge inn ondsinnet kode, kunne en simpelthen bare fjernet den ondsinnede koden for å deretter lage en helt ny versjon – ja, det er virkelig åpent.
Изменение исходного кода открытого ПО - куда более открытый процесс. По определению, все рецепты открыты всем желающим. Не важно, можете ли вы его понять, но те, кто могут, могут следить за этим кодом. Если кто-то захочет изменить исходный код, другие разработчики увидят изменение ("эй, ты че добавляешь код для слежки за клавиатурой, ты с ума сошел?"). И даже если вся команда кодеров будут добавлять такие возможности в код, кто-то вне команды сможет достать код, извлечь все вредоносные участки, создать новую версию программы, и уведомить об этом пользователей. Все полностью открыто.
การแก้ไขรหัสโปรแกรมของโอเพ่นซอร์สจะต่างกัน การแก้ไขนี้จะถูกเปิดเผยได้ง่ายกว่ากันแยะ กล่าวคือสูตรลับต่างๆ เป็นของสาธารณะ ไม่ต้องสนใจว่าคุณจะอ่านรหัสโปรแกรมเหล่านั้นได้หรือไม่ มีผู้คนจำนวนมากเข้าใจมัน อ่านมันออก และพร้อมที่จะบอกให้โลกรับรู้ ซึ่งได้ป่าวประกาศออกมาอยู่บ่อยๆ ทุกๆ ครั้งที่มีใครซักคนต้องการจะเปลี่ยนแปลงรหัสโปรแกรม ผู้พัฒนารายอื่นๆ ก็จะเฝ้าดูและตรวจสอบ พร้อมตะโกนถามว่า "เฮ้ย นี่แกใส่โค๊ดอะไรลงไปดักจับแป้นพิมพ์ของผู้ใช้งานวะเนี่ย สติแกยังดีอยู่ไหม?" และถึงแม้ว่าทีมงานผู้ดูแลรักษารหัสโปรแกรมบางกลุ่มเกิดคลุ้มคลั่งใส่ความสามารถอันน่าสยดสยองลงไปในซอร์สโค๊ด ผู้คนจากภายนอกทีมงานที่คลุ้มคลั่งนั้นก็ยังมีพร้อมที่จะถอดรหัสโปรแกรมบางส่วนนั้นออกไป สร้างเวอร์ชั่นใหม่ขึ้นมา และประกาศให้โลกรู้ถึงความแตกต่าง.... นี่แหละ สูตรลับที่เปิดเผย
Halbuki açık kaynaklı bir yazılımın kaynak kodunu değiştirmek çok daha açık bir süreçtir. Demek istediğim, yazılım kaynakları tümüyle kamunun gözetimine açıktır. Kod okumaktan ya da yazmaktan hiç anlamasanız bile, dünyada kod okuyabilen birçok insan var ve bu insanlar sözlerini sakınmazlar. Açık kaynak dünyasında ne zaman ki birisi bir kaynak kodu değiştirmeye çalışsa, ekipteki diğer geliştiricilerin tamamı bu değişiklikleri farkedebilir, ve isterlerse tekrar düzenleyebilirler ("hey dostum, neden insanların klavye girdilerini gözetleyen bir kod yazdın, senin aklından zorun mu var?"). Hatta bütün bir yazılım ekibi çıldırıp yazılımlarını art niyetli kodlarla doldursa bile, dışardan birisi pekala o kodları tekrar düzenleyip, zararlı kısımlarını atabilir, ya da tamamen yepyeni bir versiyonunu oluşturabilir, ve bütün dünyanın bu yeni değişikliklerden haberdar olmasını sağlayabilir. İşte açıklık budur.
שינוי קוד המקור של תכנת קוד מקור פתוח הינו תהליך הרבה יותר פתוח. לפי הגדרה, כל המתכונים פתוחים לציבור. מבחינתך זה לא משנה כלום, כי סביר להניח שבכל מקרה אין לך את היכולת להבין את הקוד, אבל אנשים שמבינים את הקוד, יכולים לקרוא אותו ולדבר בפומבי על שינויים בו. ולעתים קרובות הם עושים זאת. כל פעם שמישהו רוצה לשנות את קוד המקור, למפתחים אחרים יש את היכולת לראות את השינוי ("הלו בחורצ׳יק, מה זה קטע הקוד הזה שעוקב אחר קלט ממקלדת המשתמש, התחרפנת?"). ואפילו אם כל צוות המתחזקים של חתיכת תוכנה מסוימת יוצאים מדעתם ומוסיפים תכונות קוטלות גורי כלבים לקוד המקור שלהם, יש באפשרותו של כל אחד מחוץ לצוות לקחת את קוד המקור, להסיר את כל הקטעים המרושעים, וליצור גרסה חדשה ומלאה, וליידע את העולם באשר להבדלים. זה פתוח.
ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​កូដ​ប្រភព​របស់​កម្មវិធី​ប្រភព​កូដ​ចំហ គឺ​វា​បើក​ចំហ​តែ​ម្ដង ។ តាម​និយមន័យ រូបមន្ត​ទាំង​អស់​ត្រូវតែ​ដាក់​ជា​សាធារណៈ ។ វា​គ្មានបញ្ហា​សម្រាប់​អ្នក​ទេ ព្រោះ​ថា​អ្នក​នឹង​មិន​អាច​យល់​កូដ​គ្រប់ពេល​ទេ ប៉ុន្តែ​មនុស្ស​ដែល​យល់​វា​អាច​អាន​វា ហើយ​និយាយ​បាន ។ ហើយ​ពួកគេ​ធ្វើវា​ជា​ញឹកញាប់ ។ រាល់ពេល​ដែល​អ្នក​ណាម្នាក់​ចង់​ផ្លាស់ប្ដូរ​កូដ​ប្រភព អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ផ្សេងៗ​ទៀត​ទាំងអស់​អាច​មើល​ឃើញ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​នោះ ("ហេ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​បន្ថែម​កូដ​នេះ​លើ​ការ​បញ្ចូល​តាម​ក្ដារចុច​របស់​អ្នក​ប្រើ តើ​អ្នក​ឡប់​ទេ​ឬ ?") ។ ហើយ​សូម្បីតែ​ក្រុម​អ្នក​ថែ​ទាំ​កម្មវិធី​ទាំងអស់​​ចាប់ផ្ដើម​ឈឺក្បាល ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​បន្ថែម​លក្ខណ​ពិសេស puppy-killing ក្នុង​កូដ​ប្រភព​របស់​ពួកគេ មនុស្ស​នៅ​ក្រៅ​ក្រុម​ អាច​យក​កូដ​នោះបាន​យ៉ា​ងល្អ យក​កូដ​មិនល្អ​ចេញ បង្កើត​កំណែ​ថ្មី​ពេញលេញ​របស់​វា ហើយ​ឲ្យ​ពិភពលោក​ដឹង​អំពី​ភាព​ខុស​គ្នា ។ វា​បើក​ចំហ​ ។
  40 Treffer e-justice.europa.eu  
Procedurile de executare și autoritățile care le efectuează (instanțe, agenții de recuperare a creanțelor și executori judecătorești) sunt stabilite de legislația națională a statului membru în care se dorește executarea.
En la práctica, necesitará usted un documento ejecutivo (una resolución judicial o un título ejecutivo) para solicitar la ejecución. Los procedimientos de ejecución y las autoridades competentes (órganos jurisdiccionales, organismos de cobro de deudas y oficiales judiciales) están determinados por la legislación nacional del Estado miembro en el que se realice la ejecución.
На практика трябва да разполагате с документ, подлежащ на изпълнение (съдебно решение или акт), ако желаете да подадете молба за принудително изпълнение. Процедурите по принудителното изпълнение и органите, които ги прилагат (съдилища, агенции по събиране на вземания и съдебни изпълнители), се определят от националното законодателство на държавата-членка, в която се изисква принудително изпълнение.
Käytännössä täytäntöönpanoa hakevalla on oltava täytäntöönpanokelpoinen asiakirja (tuomioistuimen päätös tai asiakirja). Täytäntöönpanomenettelyt ja niitä hoitavat viranomaiset (tuomioistuimet, perintätoimistot ja ulosottomiehet) määräytyvät sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan, jossa täytäntöönpanoa haetaan.
V praxi, keď budete chcieť požiadať o výkon rozhodnutia, budete musieť mať vykonateľný dokument (súdny rozsudok alebo príkaz). O postupoch presadzovania práva a orgánoch, ktoré ich vykonajú (súdy, agentúry na vymáhanie pohľadávok a súdni exekútori), sa rozhoduje podľa vnútroštátneho práva členského štátu, v ktorom sa o výkon súdneho rozhodnutia žiada.
V praksi potrebujete izvršljivo listino (sodno odločbo ali notarsko listino), če želite zahtevati izvršbo. Izvršilni postopki in organi, ki jih izvajajo (sodišča, agencije za izterjavo dolgov in sodni izvršitelji), so opredeljeni v nacionalni zakonodaji države članice, v kateri se zahteva izvršba.
Iesniedzot sprieduma izpildes pieprasījumu, parasti jāuzrāda izpildu dokuments (tiesas spriedums vai publisks akts). Izpildes procedūras un par sprieduma izpildi atbildīgās tiesībsargājošās iestādes (tiesas, parādu piedziņas aģentūras un tiesu izpildītājus) nosaka saskaņā ar izpildes valsts tiesību aktiem.
  2 Treffer tuki.dna.fi  
Astfel, se garantează faptul că anvelopa asigură criteriile de performanță de care producătorul dorește să beneficieze clienții săi.
Os engenheiros automóveis e designers de pneus trabalham em conjunto na fase inicial do processo de conceção, para criar um pneu especificamente desenvolvido para um determinado veículo.
Μηχανολόγοι αυτοκινήτων και σχεδιαστές ελαστικών δουλεύουν μαζί από τα αρχικά στάδια του σχεδιασμού, για να δημιουργήσουν ένα ελαστικό ειδικά μελετημένο για το συγκεκριμένο όχημα.
Inženjeri automobila i proizvođači guma surađuju zajedno u ranim fazama postupka dizajniranja da bi izradili gume koje su posebno projektirane za vozilo.
To zajišťuje, že pneumatika bude splňovat výkonnostní kritéria, která chce výrobce svým zákazníkům dopřát.
Goodyear on üks OE juhtivaid kaubamärke, olles saanud üle 600 heakskiidu rohkem kui 30-lt sõidukitootjalt.
Autoteollisuuden insinöörit ja rengassuunnittelijat työskentelevät yhdessä suunnitteluprosessin alusta asti luodakseen mittatilausrenkaita.
A Goodyear egyike az OE vezető márkáinak, és több mint 600 jóváhagyással rendelkezik több mint 30 járműgyártó vállalattól.
Dette sikrer at dekkene har de ytelseskriteriene som produsenten ønsker at deres kunder skal nyte godt av.
Automobiloví inžinieri a dizajnéri pneumatík spolupracujú na začiatku procesu navrhovania, aby vytvorili pneumatiku, ktorá je špecificky skonštruovaná pre vozidlo.
Avtomobilski inženirji in oblikovalci pnevmatik sodelujejo v zgodnji fazi načrtovanja, da ustvarijo pnevmatiko, ki je posebej zasnovana za vozilo.
Goodyear är ett av de ledande varumärkena inom OE med fler än 600 godkännande från fler än 30 fordonstillverkare.
Böylece lastik, üreticilerin müşterilerin keyfini çıkarmasını istediği performans kriterlerini sağlar.
Šādi tiek nodrošināts, ka riepām piemīt tie veiktspējas raksturlielumi, kurus ražotājs vēlas piedāvāt saviem klientiem.
  3 Treffer www.koniker.coop  
Fiecare petiție de succes începe cu o idee bună. Care este schimbarea pe care ți-o dorești? Poți contribui la realizarea aceste schimbări făcând presiune prin intermediul unei petiții?
Every great petition starts with a great idea. What’s something you wish were different and that you actually could effect with enough pressure?
Toute bonne pétition commence avec une bonne idée. Qu’est-ce que vous aimeriez voir changer et que vous pourriez faire changer avec suffisamment de pression?
Jede große Petition beginnt mit einer guten Idee. Was wünschen Sie sich anders und wie können Sie es mit genügend Druck in die Tat umsetzen?
Todas las buenas peticiones comienzan con una buena idea. ¿Qué te gustaría cambiar?¿Sobre qué asunto podrías influir si contaras con suficiente apoyo para lograrlo?
Ogni petizione importante parte da una buona idea. C'è un cambiamento che vorresti avvenisse e che in effetti potresti ottenere con la giusta pressione?
Toda grande petição começa com uma grande ideia. O que seria algo que você gostaria que fosse diferente e que você poderia influenciar de verdade caso tivesse a pressão suficiente do resto da população?
إن الحملات الرائعة تبدأ بفكرة رائعة. ما هو الشيء الذي تود لو كان مختلفاً ، والذي من الممكن أن تغيره فعلاً في حال وجود ضغط كافٍ؟
Κάθε σπουδαίο ψήφισμα ξεκινά με μια σπουδαία ιδέα. Τι θα ευχόσουν να ήταν διαφορετικό και τι θα μπορούσε να αλλάξει εάν ασκούσες αρκετή πίεση;
Elke grote petitie begint met een geweldig idee. Denk aan iets waarvan je wenst dat het anders zou zijn en dat je eindelijk zou kunnen veranderen met behulp van voldoende steun.
Każda wielka petycja zaczęła się od dobrego pomysłu. Co w twoim otoczeniu powinno się zmienić, czy jesteś w stanie wytworzyć wystarczającą presję w tej sprawie?
Каждая замечательная петиция начинается с замечательной идеи. Что Вы хотите изменить в обществе, и на что Вы действительно можете повлиять с помощью тех средств, которые имеются у Вас в распоряжении?
Her iyi kampanya iyi bir fikirle başlar. Değişmesini istediğin ve yeterince baskı yapıldığı takdirde bunun gerçekleşeceğine inandığın şey ne?
כל עצומה מוצלחת מתחילה מרעיון מוצלח. מה הדבר שחשוב לכם לשנות, ועל מה תוכלו באמת להשפיע באמצעות לתץ ציבורי מספיק?
  ucsdcommunityhealth.org  
ECRAN doreşte să faciliteze înţelegerea cercetării medicale şi să vă dea toate detaliile privind participarea la acest proces important al studiilor clinice.
Perchè chi partecipa a uno studio clinico randomizzato non può scegliere quale trattamento ricevere?
  375 Treffer intersign.de  
Ești sigur că dorești terminareai Show-ului Privat în curs de desfășurare cu IsadoraRR
Are you sure you want to exit the Private Show which is currently underway with IsadoraRR
تريد فعلاً ترك العرض الخاص الجاري حاليا مع IsadoraRR
Θέλετε να βγείτε από το πριβέ σόου του μοντέλου IsadoraRR που βρίσκεται σε εξέλιξη;
Přejete si skutečně opustit soukromou show, která právě probíhá s IsadoraRR
Er du sikker på, at du vil afslutte det private show, der kører nu, med IsadoraRR
Haluatko todella poistua käynnissä olevasta privaattiesityksestä IsadoraRR kanssa
Tényleg szeretné elhagyni a IsadoraRR modellel folytatott privát show-t?
Ønsker du virkelig å avslutte Privatshowet som er på gang med IsadoraRR
Czy na pewno chcesz wyjść z odbywającego się Pokazu Prywatnego z IsadoraRR
Вы действительно хотите покинуть текущее приватное шоу IsadoraRR?
Ali ste prepričani, da želite zapustiti zasebni šov, ki ga trenutno imate z IsadoraRR.
Är du säker på att du vill lämna den privata showen med IsadoraRR
Şu anda IsadoraRR'le olan özel show'dan gerçekten çıkmak istiyor musunuz?
Bạn có chắc chắn muốn rời khỏi Show Riêng tư đang thực hiện với IsadoraRR?
האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מהמופע הפרטי עם IsadoraRR?
  3 Treffer program.stockholmpride.org  
Magazinul Nirvana nu doreşte să instige la comiterea de acte împotriva legii. Menţionăm în mod explicit că toţi cei care achiziţionează seminţele noastre sunt responsabili pentru acţiunile lor viitoare.
La boutique de Nirvana ne souhaite inciter personne à agir en infraction avec la loi. Nous indiquons de manière explicite que tous ceux qui achètent nos graines sont responsables de leurs actes dans le futur.
Der Nirvana Shop möchte niemanden zu gesetzeswidrigem Verhalten anleiten. Wir stellen ausdrücklich klar, dass jeder, der unsere Samen kauft, für seine Handlungen in der Zukunft selbst verantwortlich ist.
La tienda Nirvana no desea inducir a nadie a actuar contra la ley. Se señala expresamente que todos aquellos que compren nuestra semillas son responsables de sus acciones en el futuro.
Il negozio Nirvana non intende indurre nessuno ad agire in contrasto con le leggi. Noi sottolineiamo espressamente che tutti i coloro che acquistano i nostri semi sono responsabili per le loro azioni in futuro.
A loja Nirvana não quer induzir ninguém a agir em conflito com a lei. Nós explicitamente salientamos que todos aqueles que compram as nossas sementes são responsáveis por suas ações no futuro.
Nirvana shop wenst niemand te verleiden in strijd met de wet te handelen. Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat diegenen die onze zaden kopen zelf verantwoordelijk zijn voor toekomstige handelingen.
Nirvana-kauppa ei kannusta lainvastaiseen toimintaan. Huomautamme, että kaikki ne, jotka ostavat meiltä hampunsiemeniä, ovat itse vastuussa tulevista teoistaan.
Sklep Nirvana nie ma zamiaru nakłaniać nikogo do działania wbrew prawu. Wyraźnie podkreślamy, że wszystkie osoby nabywające nasze nasiona są odpowiedzialne za swoje przyszłe czyny.
Магазин Nirvana не ставит перед собой цели побуждать кого-либо нарушать закон. Мы четко указываем, что все те, кто покупает наши семена, несут ответственность за свои действия в будущем.
Butiken Nirvana vill inte orsaka att någon gör något i strid med lagen. Vi vill uttryckligen påpeka att alla de som köper våra frön ansvarar själva för sina handlingar i framtiden.
  71 Treffer www.presseurop.eu  
"UE doreşte să întărească lupta pentru valori", anunţă Jyllands-Posten. Reuniţi la Copenhaga în acest 9 martie, miniştrii europeni ai Afacerilor Externe trebuie să discute despre […]
“The EU wants to reinforce the fight for values”, announces Jyllands-Posten. Meeting in Copenhagen on March 9, EU foreign ministers are to discuss a […]
„Die EU sagt dem Werteverfall den Kampf an“, verkündet die Jyllands-Posten. Am heutigen 9. März versammeln sich die Außenminister der EU in Kopenhagen, um über […]
"La UE quiere reforzar la lucha por los valores", anuncia el Jyllands-Posten. En la reunión de Copenhague del 9 de marzo, los ministros des Asuntos […]
"L'Ue vuole rafforzare la lotta in difesa dei valori", scrive Jyllands-Posten. Riuniti a Copenaghen il 9 marzo, i ministri degli esteri dell'Ue discuteranno la proposta […]
“UE quer reforçar o combate pelos seus valores”, anuncia o Jyllands-Posten. Reunidos em Copenhaga, a 9 de março, os ministros dos Negócios Estrangeiros deverão discutir […]
"De EU wil zich intensiever inzetten voor de menselijke waarden", zo valt te lezen in Jyllands-Posten. Op 9 maart zijn de ministers van Buitenlandse Zaken […]
„UE chce nasilić walkę o wartości”, ogłasza Jyllands-Posten. Ministrowie spraw zagranicznych Wspólnoty mają omówić na spotkaniu w Kopenhadze 9 marca propozycję Danii i Niemiec zmierzającą […]
  www.erasmus-entrepreneurs.eu  
Te gândeşti să începi o afacere sau ai început-o deja? Sau poate conduci deja o afacere de succes şi doreşti să o extinzi către pieţe noi sau să culegi idei noi?
Vous envisagez de créer votre propre entreprise ou l'avez fait tout récemment? Vous êtes à la tête d'une entreprise prospère à la recherche de nouveaux marchés ou de nouvelles idées?
Spielen Sie mit dem Gedanken, Ihr eigenes Unternehmen zu gründen, oder haben Sie dies vor kurzem getan? Vielleicht führen Sie auch bereits ein erfolgreiches Unternehmen und würden es gerne auf neue Märkte ausdehnen oder neue Ideen sammeln?
¿Estás pensando en crear tu propio negocio, o bien acabas de hacerlo? O quizás ya diriges una próspera empresa y te gustaría abrirla a nuevos mercados, o introducir nuevas ideas…
State pensando di avviare una vostra impresa o l’avete costituita da poco? O forse siete imprenditori di successo alla ricerca di nuovi mercati e idee innovative?
Está a pensar iniciar o seu próprio negócio, ou fê-lo recentemente? Ou talvez esteja já a desenvolver um negócio de sucesso e gostasse de expandi-lo para novos mercados ou obter novas ideias?
Σκέφτεστε να ξεκινήσετε τη δική σας επιχείρηση ή την ξεκινήσατε πρόσφατα; Μήπως διευθύνετε ήδη μία επιτυχημένη επιχείρηση και θα θέλατε να την επεκτείνετε σε νέες αγορές ή να αντλήσετε φρέσκες ιδέες;
Denkt u erover uw eigen bedrijf te beginnen, of hebt u dat onlangs gedaan? Of misschien runt u al een succesvol bedrijf en wilt u het uitbreiden naar nieuwe markten, of nieuwe ideeën opdoen?
Планирате ли да започнете или наскоро сте започнали собствен бизнес? Или може би вече ръководите успешен бизнес и искате да го разширите към нови пазари или да намерите нови идеи?
Naše evropská síť podnikatelů a finanční podpora by mohly přispět k výměně znalostí a rozšíření vašeho podnikání.
Tænker du på at starte egen virksomhed, eller har du gjort det for nylig? Eller måske driver du allerede en succesrig forretning og kunne godt tænke dig at ekspandere til nye markeder eller få nye ideer?
Kas kavatsed luua oma ettevõtte või lõid selle hiljuti? Vahest sul juba on edukas ettevõte ja sa tahaksid seda laiendada uutele turgudele või sooviksid saada uusi ideid?
Harkitsetko oman yrityksen perustamista tai oletko hiljattain perustanut yrityksen? Ehkäpä sinulla on jo menestynyt yritys ja haluaisit laajentaa toimintaa uusille markkinoille tai saada uusia ideoita?
Saját vállalkozás alapításán gondolkodik, vagy nemrég indult el a vállalkozói pályán? Vagy már sikeres vállalkozást működtet, és szeretné azt további piacokra kiterjeszteni, illetve új ötletekre van szüksége?
Ketinate pradėti savo verslą ar neseniai tai ir padarėte? O gal jau turite sėkmingai veikiančią įmonę ir norėtumėte patekti į naujas rinkas ar pasisemti naujų idėjų?
Nasza europejska sieć kontaktów biznesowych i nasze wsparcie finansowe mogą pomóc Ci w zdobyciu wiedzy i rozwijaniu własnej działalności.
Rozmýšľate o tom, že začnete podnikať, alebo ste už tak urobili ? Alebo už úspešne podnikáte a chceli by ste svoje podnikanie rozšíriť na nové trhy, alebo získať nové nápady ?
Program Erasmus za mlade podjetnike novim podjetnikom nudi priložnost, da največ 6 mesecev delajo z izkušenim podjetnikom v njegovem MSP v drugi državi EU.
Funderar du på att starta eget företag, eller har du just gjort det? Eller driver du kanske redan ett framgångsrikt företag som du vill ta vidare till nya marknader eller få nya idéer till?
Vai jūs domājat sākt savu uzņēmējdarbību vai arī nesen to jau izdarījāt? Vai varbūt jau sekmīgi vadāt uzņēmumu un vēlētos paplašināt tā darbību, ieejot jaunos tirgos, vai gūt jaunas idejas?
Qed taħseb biex tibda n-negozju tiegħek stess, jew bdejt riċentament tagħmel dan? Jew forsi inti diġà qed tmexxi negozju b’suċċess u tixtieq testandi f’swieq ġodda, jew tieħu ideat friski?
  5 Treffer www.capvillas.com  
După ce-ți analizăm nevoile, dezvoltăm soluții de training personalizate, concepute special pentru a ajunge la rezultatul pe care ți-l dorești cu eficiență maximă.
Wir analysieren Ihren Bedarf ganz genau und konzipieren maßgeschneiderte Trainingslösungen, um genau das Ergebnis zu erreichen, das Sie sich wünschen.
Una vez que evaluamos tus necesidades, creamos las soluciones de capacitación personalizadas, hechas a la medida para maximizar el resultado que deseas.
Analizziamo le esigenze del tuo team e della tua azienda, studiamo delle soluzioni formative ad hoc per massimizzare i risultati che desideri.
Μόλις αξιολογήσουμε τις ανάγκες σας, δημιουργούμε προσαρμοσμένες λύσεις εκπαίδευσης, προσαρμοσμένες ώστε να μεγιστοποιήσετε το αποτέλεσμα που επιθυμείτε.
След като преценим какви са Вашите нужди, създаваме персонализирани варианти за обучение, разработени за постигането на най-високите желани от Вас резултати.
Begitu kami menilai kebutuhan Anda, kami menciptakan solusi pelatihan yang disesuaikan, dirancang khusus untuk memaksimalkan hasil yang Anda inginkan.
Po rozpoznaniu twoich potrzeb, tworzymy zindywidualizowane tryb szkolenia aby pomóc ci w pełni osiągnąć zamierzone cele.
Vi utgår ifrån dina behov och skräddarsyr kurser och träningsprogram för att maximera resultaten.
เมื่อเราประเมินความต้องการของคุณได้แล้ว เราสร้างหลักสูตรออกแบบให้ตอบโจทย์ ปรับแต่งเพื่อให้เหมาะกับผลลัพธ์ที่คุณต้องการมากทีสุด
Một khi chúng tôi đánh giá nhu cầu của bạn, chúng tôi tạo ra các giải pháp đào tạo tùy chỉnh, phù hợp để tối đa hóa kết quả mà bạn mong muốn.
  on-it.gr  
Sistemul RMI se bazează pe o infrastructură dedicată (RMI Server) exemplificată precum un recipient de date ale instalației care sunt agregate și puse la dispoziţie în mod simplu și intuitiv, modulate și reprezentate în funcție de tipul de utilizator care dorește să le analizeze și să le utilizeze.
RMI system is based on a dedicated infrastructure (RMI server) similar to a container for the system’s data that are aggregated and made available simply and intuitively: data are modulated and represented according to the type of client who wants to analyse and use them.
Le système RMI se base sur une infrastructure consacrée (RMI Server) illustrée comme un conteneur de données d'équipement, lesquelles sont agrégées et rendues disponibles de façon simple et intuitive, modulées et représentées en fonction des exigences de l’utilisateur en termes d’analyses et de gestion.
El sistema RMI se basa en una infraestructura (RMI Server) similar a un contenedor de datos de instalación que son agregados y puestos a disposición de un modo simple e intuitivo. La información es organizada y representada en función del tipo de usuario que desea analizarlos y utilizarlos.
Il sistema RMI si basa su un'infrastruttura dedicata (RMI Server) esemplificato come un contenitore di dati d'impianto che vengono aggregati e resi disponibili in modo semplice ed intuitivo, modulati e rappresentati in funzione del tipo di utente che desidera analizzarli e utilizzarli.
Het RMI-systeem is gebaseerd op een specifieke infrastructuur (RMI Server) die kan beschouwd worden als een data container van de installatie. De gegevens worden verzameld en op een eenvoudige en intuïtieve wijze beschikbaar gesteld, gemoduleerd en weergegeven op basis van het type gebruiker die ze wenst te analyseren en te gebruiken.
  9 Treffer www.eurid.eu  
Deținătorul numelui de domeniu nu mai dorește acel nume. În acest caz, carantina de 40 de zile servește ca perioadă de repaus. Numele poate încă fi reactivat în perioada de carantină dacă deținătorul numelui dee domeniu decide că ar dori totuși să păstreze numele.
Vaša doména je v karanténe, pretože bola vymazaná. Domény sú uložené do karantény na 40 dní, ale môžu byť kedykoľvek počas tohto obdobia reaktivované. Počas karanténe nefungujú webové stránky ani emailové adresy späté s touto doménou. Keď skončí karanténa, domény sú uvoľnené a môžu byť registrované kýmkoľvek, na princípe „kto skôr príde, ten skôr melie“.
Nosilec domene ne želi več. V tem primeru je 40-dnevna karantena namenjena čakanju. V tem času je domeno še vedno mogoče znova aktivirati, če se nosilec domene odloči, da si domeno vseeno želi obdržati.
  3 Treffer arc.eppgroup.eu  
PPE este în favoarea unei colaborări în toate aspectele cooperării judiciare şi poliţieneşti, respectând în acelaşi timp principiul subsidiarităţii. În acest sens, grupul doreşte:
Le PPE est favorable à une meilleure collaboration dans tous les aspects de la coopération policière et judicaire et dans le respect de la subsidiarité. Pour cela le groupe souhaite:
Die EVP setzt sich für Verbesserungen bei allen Aspekten der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit unter Wahrung der Subsidiarität ein. Dazu strebt die Fraktion an:
El PPE es favorable a una mejor colaboración por lo que se refiere a todos los aspectos de la cooperación policial y judicial, respetando la subsidiariedad. A dichos efectos, desea que:
Il PPE sostiene una migliore collaborazione in tutti gli aspetti della cooperazione giudiziaria e di polizia e nel rispetto del principio di sussidiarietà. A tal fine il gruppo auspica:
O PPE é favorável a uma melhor colaboração em todos os aspectos da cooperação policial e judiciária, no respeito pela subsidiariedade. Para tal, o Grupo solicita:
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ ευνοεί την καλύτερη συνεργασία σε όλες τις πτυχές της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας και με σεβασμό της επικουρικότητας. Για τον λόγο αυτό, η Ομάδα επιθυμεί:
De EVP-ED-Fractie is voorstander van een betere samenwerking aangaande alle aspecten van de politiële en justitiële samenwerking, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel. In dit verband streeft de fractie naar:
PPE-DE подкрепя подобряването на сътрудничеството във всички области на сътрудничеството в областта на правосъдието и вътрешните работи и при спазване на принципа на субсидиарност. Поради това групата желае:
PPE-DE-Gruppen går ind for et bedre samarbejde inden for alle aspekter af politi- og retssamarbejdet og under hensyntagen til subsidiaritetsprincippet. I denne forbindelse ønsker gruppen:
Fraktsioon PPE-DE soosib paremat koostööd politseikoostöö- ja õigusalase koostöö kõikides aspektides, austades seejuures subsidiaarsuse põhimõtet. Selleks soovib fraktsioon:
A PPE támogatja az együttműködés javítását a rendőrségi és igazságügyi együttműködés valamennyi területén, a szubszidiaritás elvének tiszteletben tartásával. Ennek elérése érdekében a csoport szeretné:
Grupa PPE opowiada się za skuteczniejszym współdziałaniem dotyczącym wszystkich aspektów współpracy policyjnej i sądowej – z poszanowaniem zasady pomocniczości. Dlatego też grupa wzywa do:
PPE podporuje lepšiu spoluprácu vo všetkých aspektoch policajnej a súdnej spolupráce pri dodržaní subsidiarity. Majúc na zreteli tento cieľ, skupina presadzuje:
Skupina PPE se zavzema za boljše sodelovanje pri vseh vidikih policijskega in pravosodnega sodelovanja ter pri spoštovanju subsidiarnosti. Zato želi:
PPE iestājas par labāku sadarbību visos policijas un tiesu iestāžu aspektos, ievērojot subsidiaritāti. Tāpēc grupa vēlas:
  2 Treffer www.omnidecor.it  
Aceasta înseamnă că niciun investitor individual nu va deține suficiente acțiuni pentru a avea o participație de control în ceea ce face compania, ceea ce înseamnă că startup-ul poate continua să funcționeze așa cum dorește.
Testeurs de marque. Tout comme les investisseurs voudront dire à d'autres personnes sur la marque, ils voudront probablement tester les produits ou les services eux-mêmes. Cela peut conduire à des commentaires qui améliorent ce que l'entreprise offre au public.
Kontrolle der Kontrolle. Anstelle von großen Kapitalmengen, die aus wenigen Quellen angehoben werden, sammelt die Reg A + -Förderung kleinere Beträge aus einem größeren Pool von Investoren. Dies bedeutet, dass kein einzelner Investor genügend Aktien besitzen wird, um eine beherrschende Beteiligung an dem zu haben, was das Unternehmen tut, was bedeutet, dass die Inbetriebnahme weiterhin so funktionieren kann, wie es will.
Control de retención. En lugar de grandes cantidades de capital recaudado de algunas fuentes, la financiación Reg A + recoge cantidades más pequeñas de un mayor grupo de inversores. Esto significa que ningún inversionista individual poseerá suficientes acciones para tener una participación de control en lo que hace la compañía, lo que significa que la empresa puede continuar operando como le plazca.
Controllo di mantenimento. Al posto delle grandi quantità di capitale che vengono raccolte da poche fonti, il finanziamento Reg A + raccoglie piccoli importi da un pool di investitori più grande. Ciò significa che nessun singolo investitore possiede abbastanza azioni per avere una quota di controllo in quello che l'azienda fa, il che significa che l'avvio può continuare a funzionare a piacimento.
Controle de retenção. Em vez de grandes quantidades de capital serem geradas a partir de algumas fontes, o Fundo Reg A + cobra menores montantes de um grupo maior de investidores. Isso significa que nenhum investidor único possuirá ações suficientes para ter uma participação de controle no que a empresa faz, o que significa que o arranque pode continuar a funcionar como quiser.
Behoudsbewaking. In plaats van grote hoeveelheden kapitaal uit enkele bronnen op te halen, verzamelt Reg A + -financieringen kleinere bedragen uit een groter aantal beleggers. Dit betekent dat geen enkele investeerder genoeg aandelen bezit om een ​​beheersend belang te hebben in wat het bedrijf doet, wat betekent dat de opstart kan blijven functioneren zoals het wenselijk is.
Säilytyskontrolli. Sen sijaan, että suuri osa pääomasta kasvatettaisiin muutamasta lähteestä, Reg A + -rahoitus kerää pienemmät määrät suuremmasta sijoittajien joukosta. Tämä tarkoittaa sitä, että mikään yksittäinen sijoittaja ei omista tarpeeksi osakkeita, jotta hänellä olisi määräysvallassa oleva osuus yrityksen toiminnasta, mikä tarkoittaa, että käynnistäminen voi edelleen toimia niin kuin on ilahduttavaa.
नियंत्रण रखना बड़े स्रोतों के बजाय कुछ स्रोतों से उठाया जा रहा है, रेग ए + फंडिंग निवेशकों के बड़े पूल से छोटी राशि एकत्र करता है इसका मतलब यह है कि कोई भी निवेशक कंपनी के हिस्से में नियंत्रित हिस्सेदारी रखने के लिए पर्याप्त शेयरों का मालिक होगा, जिसका मतलब है कि स्टार्टअप काम करना जारी रखता है क्योंकि यह उपयुक्त है।
Beholderstyring. I stedet for at store mengder kapital blir hevet fra noen få kilder, samler Reg A + -finansiering mindre beløp fra et større antall investorer. Dette betyr at ingen enkelt investor vil eie nok aksjer for å ha en kontrollerende eierandel i hva selskapet gjør, noe som betyr at oppstarten kan fortsette å fungere som den ønsker.
Behållningskontroll. I stället för att stora mängder kapital höjas från några källor samlar Reg A + -finansiering mindre belopp från en större pool av investerare. Det innebär att ingen enskild investerare kommer att äga tillräckligt med aktier för att ha en kontrollerande andel i vad företaget gör, vilket innebär att uppstart kan fortsätta att fungera som det behagar.
การควบคุมการเก็บรักษา แทนที่จะใช้เงินทุนจำนวนมากจากแหล่งที่มาไม่กี่แห่งเงินทุน Reg A + จะเก็บเงินจำนวนน้อยจากกลุ่มผู้ลงทุนรายใหญ่ ซึ่งหมายความว่าไม่มีนักลงทุนรายใดคนหนึ่งจะเป็นเจ้าของหุ้นที่ถือหุ้นได้เพียงพอที่จะมีส่วนได้เสียในสิ่งที่ บริษัท ทำซึ่งหมายความว่าการเริ่มต้นใช้งานจะดำเนินต่อไปได้ตามที่พอใจ
Kawalan penahan. Daripada jumlah modal yang besar yang dibangkitkan dari beberapa sumber, pendanaan Reg A + mengumpul jumlah yang lebih kecil daripada kumpulan pelabur yang lebih besar. Ini bermakna tiada seorang pelabur tunggal akan memiliki saham yang cukup untuk memiliki kepentingan mengawal apa yang dilakukan syarikat, yang bermaksud bahawa permulaan itu boleh terus beroperasi seperti yang dikehendaki.
  24 Treffer www.biogasworld.com  
Cardul Praga este valid din momentul în care au fost introduse numele utilizatorului și data. Scrie data din care dorești să folosești Cardul pe Card cu cerneală. Asigură-te că Cardul este completat corect pentru că, în cazul în care e alterat, corectat sau ilizibil, Cardul nu poate fi folosit.
La Prague Card è valida una volta che vengono indicati il nome del proprietario e la data di inizio dell’utilizzo. Si prega di scrivere la data d’inizio della validità della tessera con inchiostro sulla tessera stessa. Assicuratevi che tutti i dati siano inseriti sulla tessera perché se sono alterati, modificati o illeggibili, non sarà possibile utilizzare la Prague Card.
O Cartão de Praga é válido quando o nome do titular e a data de início da utilização estão inseridos. Por favor, escreva a data a partir da qual gostaria de começar a utilizar o cartão. Por favor, verifique se o seu cartão está preenchido de forma correta, uma vez que cartões alterados, corrigidos ou ilegíveis não podem ser utilizados.
Prague Card on voimassa siitä lähtien, kun sen haltijan nimi ja alkamispäivämäärä on kirjattu. Ole hyvä ja kirjoita haluamasi alkamispäivämäärä korttiin mustekynällä. Huolehdithan, että korttisi tiedot pitävät paikkansa, sillä muutettuja, korjailtuja tai laittomia kortteja ei voi käyttää.
A Prága kártya akkor érvényes, ha a tulajdonos neve és a használatbavétel dátuma rákerül. Kérjük, hogy azt a dátumot, amikortól használni szeretné a kártyát, tollal írja rá. Ügyeljen a kártyája pontos kitöltésére, mivel a megváltoztatott, javított vagy olvashatatlan kártyák nem használhatók.
Prague Card jest ważna, gdy nazwa właściciela i data rozpoczęcia zostały wprowadzone. Prosimy wpisz datę, od której chcesz używać karty na stronie z tuszem. Upewnij się, że karta jest prawidłowo wypełniona, ponieważ zmieniona, poprawiona lub z nieczytelna może nie mieć zastosowania.
Prak Kart kart sahibinin adı ve kullanmaya başlama tarihi girilir girilmez geçerlidir. Lütfen Kartı kullanmak istediğiniz tarihi Kartı üzerinde mürekkepli kalemle yazınız. Ayrıca Kartınızın doğru bir şekilde doldurulduğundan emin olun; zira değiştirilmiş, düzeltilmiş veya okunmayan Kartlar kullanılamaz.
„Prāgas karte” ir personificēta karte un to nevar nodot kādam citam. Karte ir derīga tikai ar norādītu īpašnieka vārdu un pirmās lietošanas reizes datumu. Karte būs derīga uz laiku līdz 4 dienām no brīža, kad tā tika pirmo reizi lietota. Kartes ar izmaiņām vai labojumiem nedrīkst lietot.
  about.pinterest.com  
1 În secțiunea de Personalizare din setările tale, poți alege dacă dorești să folosim informații de la partenerii noștri sau de la alte servicii pentru a-ți crea o experiență personalizată pe Pinterest.
Στην ενότητα Εξατομίκευση των ρυθμίσεών σας,μπορείτε να αποφασίσετε αν θα χρησιμοποιούμε δεδομένα από τους συνεργάτες μας και άλλες υπηρεσίες για την εξατομίκευση του Pinterest για  σας. Μάθετε περισσότερα.
1. V sekci Přizpůsobení v nastavení vašeho účtu můžete nastavit, zda máme využívat informace od našich partnerů a další služby k tomu, abychom Pinterest přizpůsobili vašim individuálním potřebám. Další informace.
1. I sektionen Tilpas i dine indstillinger kan du angive, om vi må bruge oplysninger fra vores partnere og andre tjenester til at tilpasse Pinterest til dig. Få mere at vide.
1. Tilisi asetusten Räätälöinti -osio: voit antaa Pinterestille luvan räätälöidä käyttökokemustasi kumppaneilta ja muista palveluista saatavien tietojen avulla. Lisätietoja.
1 आपकी सेटिंग के वैयक्तिकरण अनुभाग मेंआप निर्णय ले सकते हैं कि क्या हम  आपके लिए Pinterest अनुकूलित करने हेतु अपने सहभागियों की जानकारी या अन्य सेवाओं का उपयोग करें या नहीं. अधिक जानें.
1. A beállításaid Személyre szabás szakaszában megadhatod, hogy a partnereinktől és egyéb szolgáltatásokból származó adatokat felhasználhatjuk-e arra, hogy személyre szabjuk a Pinterestet számodra. Tudj meg többet.
1 Di bagian Personalisasi pada pengaturan Anda, Anda dapat memutuskan apakah kami menggunakan info dari mitra kami dan layanan lainnya untuk menyesuaikan Pinterest untuk Anda. Ketahui lebih lanjut.
1. 설정의 '개인 설정' 섹션에서 Pinterest가 사용자에게 맞춤 서비스를 제공하기 위해 Pinterest의 파트너 또는 기타 서비스의 정보를 사용하도록 할지 여부를 선택할 수 있습니다. 자세히 알아보기
1 I Personalisering-delen i innstillingene dine, kan du bestemme hvorvidt vi skal bruke informasjon fra partnerne våre og andre tjenester for å tilpasse Pinterest for deg. Finn ut mer.
Niektóre przeglądarki mają także ustawienie prywatności „Do Not Track” („Nie śledź”), z którym się zgadzamy. Ustawienie to pozwala Ci zdecydować, czy możemy korzystać z informacji od naszych partnerów i innych usług w celu personalizowania Pinteresta pod kątem Twoich preferencji. Dowiedz się więcej.
1 Under anpassning i dina inställningarkan du bestämma om du vill att vi ska använda information från våra partner och andra tjänster för att anpassa Pinterest för dig. Läs mer.
1 ในส่วนของการตั้งค่าส่วนบุคคล ของคุณคุณสามารถตัดสินใจว่าจะอนุญาตให้เรา ใช้ข้อมูลจากคู่ค้าของเรา และบริการอื่นเพื่อปรับแต่งค่า Pinterest ให้กับคุณหรือไม่ เรียนรู้เพิ่มเติม
1 Ayarlarınızın Kişiselleştirme bölümünde, ortaklarımız ve diğer hizmetlerimizden aldığımız bilgileri Pinterest'i sizin için özelleştirmekte kullanmamızı isteyip istemediğinize karar verebilirsiniz. Daha fazla bilgi edinin.
1 Trong phần Cá nhân hóa của cài đặt, bạn có thể quyết định xem chúng tôi có thể sử dụng thông tin từ các đối tác và dịch vụ khác để tùy chỉnh Pinterest cho bạn hay không. Tìm hiểu.
1 В розділі «Власні настройки» можете обрати, чи надавати нам право використовувати інформацію наших партнерів та інших служб, щоб налаштувати Pinterest для вас. Детальніше.
1 di dalam bahagian Peribadi tetapan anda, anda boleh memilih sama ada kami  menggunakan info daripada rakan dan perkhidmatan lain kami untuk menyesuaikan Pinterest bagi  anda. Ketahui lebih banyak
1 Sa seksyong Pagpe-personalize ng iyong mga setting,, maaari kang magdesisyon kung gagamit kami ng impormasyon mula sa aming mga partner at iba pang mga serbisyo para i-customize ang Pinterest para sa iyo. Alamin pa.
  3 Treffer www.drnoahbiotech.com  
Fiecare petiție de succes începe cu o idee bună. Care este schimbarea pe care ți-o dorești? Poți contribui la realizarea aceste schimbări făcând presiune prin intermediul unei petiții?
Every great petition starts with a great idea. What’s something you wish were different and that you actually could effect with enough pressure?
Todas las buenas peticiones comienzan con una buena idea. ¿Qué te gustaría cambiar?¿Sobre qué asunto podrías influir si contaras con suficiente apoyo para lograrlo?
Ogni petizione importante parte da una buona idea. C'è un cambiamento che vorresti avvenisse e che in effetti potresti ottenere con la giusta pressione?
إن الحملات الرائعة تبدأ بفكرة رائعة. ما هو الشيء الذي تود لو كان مختلفاً ، والذي من الممكن أن تغيره فعلاً في حال وجود ضغط كافٍ؟
Κάθε σπουδαίο ψήφισμα ξεκινά με μια σπουδαία ιδέα. Τι θα ευχόσουν να ήταν διαφορετικό και τι θα μπορούσε να αλλάξει εάν ασκούσες αρκετή πίεση;
Elke grote petitie begint met een geweldig idee. Denk aan iets waarvan je wenst dat het anders zou zijn en dat je eindelijk zou kunnen veranderen met behulp van voldoende steun.
Każda wielka petycja zaczęła się od dobrego pomysłu. Co w twoim otoczeniu powinno się zmienić, czy jesteś w stanie wytworzyć wystarczającą presję w tej sprawie?
Каждая замечательная петиция начинается с замечательной идеи. Что Вы хотите изменить в обществе, и на что Вы действительно можете повлиять с помощью тех средств, которые имеются у Вас в распоряжении?
Her iyi kampanya iyi bir fikirle başlar. Değişmesini istediğin ve yeterince baskı yapıldığı takdirde bunun gerçekleşeceğine inandığın şey ne?
כל עצומה מוצלחת מתחילה מרעיון מוצלח. מה הדבר שחשוב לכם לשנות, ועל מה תוכלו באמת להשפיע באמצעות לתץ ציבורי מספיק?
  2 Treffer www.ecb.europa.eu  
BCE doreşte să aibă o atitudine responsabilă faţă de mediu. În activităţile sale zilnice, BCE optează pentru o utilizare prudentă a resurselor naturale în vederea conservării calităţii mediului şi a protejării sănătăţii umane.
The ECB wants to be an environment-conscious institution. In its day-to-day operations it makes prudent use of natural resources to preserve the quality of the environment and protect human health. Through this approach, the ECB aims to encourage others to demonstrate their environmental awareness and corporate responsibility to staff, third parties and the general public.
Ziel der EZB ist, eine umweltbewusste Institution zu sein, die im Interesse der Umweltqualität und des Gesundheitsschutzes einen schonenden Umgang mit natürlichen Ressourcen pflegt. Auf diese Weise möchte sie auch andere Organisationen sowie Unternehmen dazu bewegen, Umweltbewusstsein und soziale Verantwortung gegenüber Mitarbeitern, Dritten und der Öffentlichkeit zu zeigen.
O BCE pretende ser uma instituição com consciência ecológica. No seu quotidiano, faz uma utilização prudente dos recursos naturais, a fim de preservar a qualidade do ambiente e proteger a saúde humana. Com esta abordagem, visa incentivar outras entidades a darem provas da sua consciência ecológica e responsabilidade institucional perante o respetivo pessoal, terceiros e o público em geral.
ECB chce být ekologicky uvědomělou institucí. Při své každodenní činnosti přistupuje k využívání přírodních zdrojů s rozumem tak, aby zachovala kvalitu životního prostředí a chránila lidské zdraví. ECB chce tímto podpořit další subjekty, aby zaměstnance, třetí strany i širokou veřejnost upozornily na své environmentální povědomí a odpovědnost podniku.
Det er ECB's mål at være en miljøbevidst institution. I det daglige arbejde skal naturresurserne anvendes med omtanke, så miljøet kan bevares, og de ansattes sundhed beskyttes. ECB håber på denne måde at opmuntre andre til at demonstrere deres miljøbevidsthed og miljøansvar over for personale, tredjeparter og offentlighed.
EKP:ssä pidetään tärkeänä, että toiminnan ympäristövaikutuksiin kiinnitetään huomiota. Päivittäisessä toiminnassa käytetään luonnonvaroja harkiten ympäristön laadun ja ihmisten terveyden varjelemiseksi. EKP kannustaa esimerkillään muitakin huolehtimaan ympäristöstä ja osoittamaan siten työntekijöille, yhteistyökumppaneille ja yleisölle toimivansa vastuullisesti.
Az EKB környezettudatos intézménnyé kíván válni. Mindennapi tevékenysége során igyekszik megfontoltan bánni a természeti erőforrásokkal, hogy megőrizze a környezet minőségét és védje az emberi egészséget. Ezzel a hozzáállásával egyszersmind másokat is arra ösztönöz, hogy tegyenek bizonyságot környezettudatosságukról és társadalmi felelősségükről alkalmazottaik, a harmadik felek és a lakosság körében.
EBC chce być instytucją ekologiczną. W swojej codziennej działalności rozważnie korzysta z zasobów naturalnych, aby dbać o środowisko i chronić zdrowie ludzkie. Tym podejściem EBC pragnie też zachęcić inne podmioty, by wykazywały się wrażliwością ekologiczną i odpowiedzialnością społeczną przed sobą nawzajem, swoimi pracownikami i ogółem społeczeństwa.
ECB chce byť inštitúciou ohľaduplnou k životnému prostrediu. Pri svojich každodenných činnostiach obozretne využíva prírodné zdroje s cieľom zachovávať kvalitu životného prostredia a chrániť ľudské zdravie. Týmto prístupom sa tak snaží motivovať iné subjekty, aby tiež prejavili svoje environmentálne povedomie a spoločenskú zodpovednosť voči zamestnancom, tretím stranám a verejnosti.
ECB želi biti okoljsko osveščena institucija. V svojem vsakodnevnem delovanju preudarno uporablja naravne vire ter tako ohranja kakovost okolja in varuje zdravje ljudi. S tem pristopom želi spodbuditi tudi druge organizacije, da pokažejo svojo skrb za okolje ter odgovornost do zaposlenih, tretjih oseb in širše javnosti.
ECB vill vara en miljömedveten institution. I den dagliga verksamheten använder man naturtillgångar på ett ansvarfullt sätt för att bibehålla miljön och skydda människors hälsa. Genom detta har ECB som mål att uppmuntra andra att visa miljömedvetenhet och ansvarskännande för anställda och allmänheten.
ECB vēlas būt vides jomā atbildīga institūcija. Savā ikdienas darbībā tā apdomīgi izmanto dabas resursus, lai saglabātu vides kvalitāti un nodrošinātu cilvēku veselības aizsardzību. Ar šādu pieeju ECB cenšas mudināt arī citas institūcijas demonstrēt darbiniekiem, partneriem un plašai sabiedrībai apzinīgu attieksmi un korporatīvo atbildību vides aizsardzības jomā.
  pibay.org  
Explorați Europa cu trenul prin intermediul Abonamentului Interrail Global de 15 zile. Abonamentul neîntrerupt Interrail Global este o alegere bună pentru oricine doreșete să viziteze cît mai multe locuri posibil sau pur și simplu să parcurgă distanțe de kilometri întregi.
Explore Europe by train with the Interrail 15 days Global Pass. A continuous Interrail Global Pass is the choice for everyone who wants to see as many places as possible or just simply want to clock up lots of kilometres. Do not worry about travel days, hop on the train every day as you please. Available for 15 or 22 days or a full month.
Explorez l’Europe en train avec le Pass Interrail15 jours. Le Pass Global Interrail en continu est le meilleur choix si vous voulez voir autant de villes que possible, ou si vous souhaitez faire un maximum de kilomètres. Ne vous souciez pas des jours de voyage, et sautez dans le train quand bon vous semble. Pass disponible pour 15, 22 jours ou un mois complet.
Entdecke Europa per Zug mit dem Interrail Global Pass 15 Tage am Stück. Die Interrail Global Pässe mit durchgehender Gültigkeit sind die beste Wahl für alle, die möglichst viele unterschiedliche Städte erfahren möchten oder einfach den Kilometerrekord brechen wollen. Mach dir keine Gedanken über Reisetage, steig einfach in den Zug wann immer du willst. Verfügbar für 15 oder 22 Tage oder einen ganzen Monat.
Esplora l’Europa in treno con il pass Interrail 15 giorni consecutivi. Un Interrail Global Pass continuous è la scelta ideale per coloro che desiderano visitare più località possibili o semplicemente percorrere molti chilometri. Non preoccuparti dei giorni di viaggio, salta sul treno ogni giorno a tuo piacimento. Disponibile per 15 o 22 giorni, o per un mese intero.
Explore a Europa de comboio com o Interrail 15 days pass (Passe Interrail de 15 dias). Um Interrail Global Pass (Interrail Global) contínuo é a melhor opção para qualquer viajante que pretenda visitar o máximo número de locais possíveis, ou apenas reunir vários quilómetros. Não se preocupe com os dias de viagem, embarque no comboio todos os dias, sempre que desejar. Disponível para 15 ou 22 dias, ou durante um mês.
استكشف اوروبا بالقطار مع جواز Interrail Global لمدة 15 يوم. جواز Interrail Global المستمرة هو الخيار المثالي لكل من يريد رؤية أكبر عدد ممكن من الأماكن أو ببساطة إجتياز العديد من الكيلومترات. لا تقلق بخصوص أيام السفر، فيمكنك إستقلال القطار في أي يوم وقتما أردت. والجواز متاح لمدة 15 أو 22 أو شهر كامل.
Εξερευνήστε την Ευρώπη με τρένο με την κάρτα Interrail 15 ημερών. Μία συνεχής κάρτα InterRail Global είναι η επιλογή για όλους όσους θέλουν να δουν όσο το δυνατόν περισσότερες τοποθεσίες ή απλά θέλουν να ταξιδέψουν πολλά χιλιόμετρα. Μην ανησυχείτε για τις ημέρες ταξιδίου, επιβιβαστείτε στο τρένο κάθε μέρα όποτε εσείς επιθυμείτε. Διαθέσιμο για 15 ή 22 ημέρες ή ένα ολόκληρο μήνα.
Verken Europa per trein met de Interrail 15 dagen pas. Een doorlopende Interrail Global Pas is de keuze voor iedereen die zo veel mogelijk locaties wil zien, of voor wie simpelweg een hoop kilometers af wil leggen. U hoeft zich geen zorgen te maken over reisdagen, u kunt elke dag gebruik maken van de trein. Beschikbaar voor 15 of 22 dagen, of voor een volledige maand.
با Interrail 15 days Global Pass اروپا را به وسیله قطار بگردید. داشتن Interrail Global Pass بی وقفه انتخاب هر کسی است که می خواهد بیشترین مکان های ممکن را ببیند یا فقط می خواهد کیلومتر های زیادی را طی کند. لازم نیست نگران روز های مسافرتی باشید، هر روز که بخواهید می توانید سوار قطار شوید. در دوره های 15 یا 22 روزه یا به مدت یک ماه کامل قابل دسترسی است.
Опознайте Европа с влак с Interrail 15 дни Global пас. Продължителният Interrail Global пас е най-добрият избор за всеки, който иска да види колкото се може повече места или просто иска да навърти много километри. Не се притеснявайте за дните за пътуване, качвайте се на влака всеки ден, когато ви се иска. Може да се закупи са 15, 22 дни или за цял месец.
Objevujte Evropu vlakem s Interrail průkazem. Interrail Global průkaz na 15 dnů. Nepřetržitý Interrail Global průkaz je správný výběr pro každého kdo by chtěl vidět co nejvíce míst, nebo jen prostě najezdit mnoho kilometrů. Nemějte starosti o cestovní dny, naskočte na vlak každý den jak se Vám líbí. Dostupné na 15 nebo 22 dní, nebo na celý měsíc.
Udforsk Europa med tog med Interrail 15 dages Pass. Et kontinuerlig Interrail Global Pass er valget for alle, der ønsker at se så mange steder som muligt, eller bare blot ønsker at få brændt nogle kilometer dig af. Du skal ikke bekymre dig om rejsedage, bare hop på toget hver dag som du vil. Fås til 15 eller 22 dage eller en hel måned.
Tutustu Eurooppaan junalla Interrail 15 päivän lipulla. Jatkuva Interrail Global Pass on paras vaihtoehto, jos haluat nähdä mahdollisimman useita eri kohteita tai haluat yksinkertaisesti kerätä mahdollisimman paljon kilometrejä. Älä huolehdi matkapäivistä, vaan hyppää junan kyytiin aina kun haluat. Saatavilla 15 tai 22 päiväksi tai kokonaiseksi kuukaudeksi.
इंटररेल 15 दिवसीय ग्लोबल पास के साथ ट्रेन से यूरोप भ्रमण का आनंद लें. जो लोग अधिक से अधिक स्थानों की सैर करना चाहते हैं, या कम समय में ज्यादा दूरी तय करना चाहते हैं, उनके लिए सतत इंटररेल ग्लोबल पास सबसे बढ़िया विकल्प है. यात्रा-दिनों की चिंता न करें, अपनी इच्छानुसार हर रोज़ यात्रा करें. 15 या 22 दिनों या एक पूरे माह के लिए उपलब्ध.
Kalandozz vonattal Európában a 15 napos Interrail Globál Bérlettel. A „folyamatos” Interrail Globál Bérlet azok számára ideális, akik a lehető legtöbb helyre szeretnének eljutni, vagy akiknek kilométerhiányuk van. Felejtsd el az utazási napokat, szállj vonatra, ha úgy tetszik, naponta. Válthatsz 15 napos, 22 napos vagy 1 hónapos bérletet is.
Utforsk Europa med tog med Interrail 15 dager passet. Et sammenhengende Interrail Global Pass er valget for alle som vil se så mange steder som mulig eller bare rett og slett vil samle opp mange kilometer. Ikke bekymre deg om reisedager, hopp på toget hver dag som du ønsker. Tilgjengelig for 15 eller 22 dager eller en hel måned.
Odkrywaj uroki Europy z pociągu z biletem Interrail 15 days pass. Jest to bilet typu „continuous“ na nielimitowane podróże w czasie, do wykorzystania przez okres 15 dni. Dostępny, także na okres 22 dni lub pełnego miesiąca. Idealne rozwiązanie dla każdego pasnonata intensywnego zwiedzania, ale także dla osób, lubiących jeździć koleją. Nie musisz martwić się datami. Wystarczy wybrać destynację i wskoczyć do pociągu.
Путешествуйте по Европе на поезде, совершите Тур на 15 дней с Interrail. Непрерывный тур с абонементом Global Pass от Interrail – отличный выбор для тех, кто хочет увидеть и посетить множество мест или просто проехать по Европе как можно больше километров. Не беспокойтесь о днях в пути: при желании, вы можете ездить на поезде хоть каждый день. Абонемент действует 15 дней, 22 дня или один месяц.
Upptäck Europa med tåg med Interrailkortet 15 resdagar i följd. Ett löpande Interrail Global Pass är valet för alla som vill se så många ställen eller avverka så många kilometer som möjligt. Bry dig inte om antalet resdagar och hoppa på ett nytt tåg varje dag om du har lust. Tillgängligt 15 eller 22 dagar eller 1 hel månad i följd.
เที่ยวยุโรปด้วยรถไฟกับ Interrail Global Pass แบบ 15 วัน Interrail Global Pass แบบเดินทางต่อเนื่อง เป็นทางเลือกสำหรับผู้ที่ต้องการเห็นมากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ หรือต้องการบันทึกความสำเร็จจากการเดินทางหลายกิโลเมตร คุณไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับวันเดินทาง เนื่องจากคุณสามารถขึ้นรถไฟได้มากเท่าที่ต้องการ มีให้เลือกแบบ 15 วัน, 22 วัน หรือหนึ่งเดือนเต็ม
Interrail 15 gün sürekli geçerli pass ile Avrupa’yı trenle keşfedin. Sürekli geçerli bir Interrail Global Pass bileti, mümkün olduğunca çok yer görmek isteyen veya bol bol kilometre yapmak isteyenler için uygun seçimdir. Seyahat günleri için endişelenmenize gerek yok. Trenlere istediğiniz gün, istediğiniz kadar inip binin. 15 ve 22 gün ya da 1 aylık geçerlilik süresi olan seçenekleri mevcuttur.
Khám phá Châu Âu bằng tàu với thẻ Interrail Global Pass 15 ngày. Thẻ liên tục Interrail Global Pass là chọn lựa cho những ai muốn tham quan nhiều nơi nhất có thể hoặc chỉ đơn thuần muốn đi được thật nhiều kilomet. Bạn không phải lo ngại về ngày đi lại, cứ việc lên tàu mỗi ngày nếu thích. Thẻ có dạng 15, 22 ngày hoặc trọn một tháng.
Подорожуйте Європою на поїзді з Interrail Глобальний 15 днів Безперервно. Безперервний проїзний Interrail Глобальний підходить тим, хто хоче відвідати якомога більше місць або просто подолати тисячі кілометрів. Турбуватись про дні подорожі з цим проїзним не доведеться — просто сідайте на поїзд кожного дня, як вам зручно. Надається на 15 днів, 22 дні або на повний місяць.
  2 Treffer www.workinton.com  
Accesînd Mobile Banking, poţi suplimenta contul de card utilizînd banii din contul curent sau de depozit. De îndată ce vei autoriza tranzacţia, banii vor fi disponibili pe card pentru ca să-i poţi utiliza aşa precum îţi doreşti.
Используя Mobile Banking, вы можете в любой момент пополнить карточный счет, переведя средства с текущего или депозитного счета. Сразу после авторизации операции, деньги окажутся на карте и могут быть использованы по вашему желанию.
  3 Treffer www.whitetv.se  
Fiecare petiție de succes începe cu o idee bună. Care este schimbarea pe care ți-o dorești? Poți contribui la realizarea aceste schimbări făcând presiune prin intermediul unei petiții?
Every great petition starts with a great idea. What’s something you wish were different and that you actually could effect with enough pressure?
Toute bonne pétition commence avec une bonne idée. Qu’est-ce que vous aimeriez voir changer et que vous pourriez faire changer avec suffisamment de pression?
Jede große Petition beginnt mit einer guten Idee. Was wünschen Sie sich anders und wie können Sie es mit genügend Druck in die Tat umsetzen?
Todas las buenas peticiones comienzan con una buena idea. ¿Qué te gustaría cambiar?¿Sobre qué asunto podrías influir si contaras con suficiente apoyo para lograrlo?
Ogni petizione importante parte da una buona idea. C'è un cambiamento che vorresti avvenisse e che in effetti potresti ottenere con la giusta pressione?
Toda grande petição começa com uma grande ideia. O que seria algo que você gostaria que fosse diferente e que você poderia influenciar de verdade caso tivesse a pressão suficiente do resto da população?
إن الحملات الرائعة تبدأ بفكرة رائعة. ما هو الشيء الذي تود لو كان مختلفاً ، والذي من الممكن أن تغيره فعلاً في حال وجود ضغط كافٍ؟
Κάθε σπουδαίο ψήφισμα ξεκινά με μια σπουδαία ιδέα. Τι θα ευχόσουν να ήταν διαφορετικό και τι θα μπορούσε να αλλάξει εάν ασκούσες αρκετή πίεση;
Elke grote petitie begint met een geweldig idee. Denk aan iets waarvan je wenst dat het anders zou zijn en dat je eindelijk zou kunnen veranderen met behulp van voldoende steun.
Każda wielka petycja zaczęła się od dobrego pomysłu. Co w twoim otoczeniu powinno się zmienić, czy jesteś w stanie wytworzyć wystarczającą presję w tej sprawie?
Каждая замечательная петиция начинается с замечательной идеи. Что Вы хотите изменить в обществе, и на что Вы действительно можете повлиять с помощью тех средств, которые имеются у Вас в распоряжении?
Her iyi kampanya iyi bir fikirle başlar. Değişmesini istediğin ve yeterince baskı yapıldığı takdirde bunun gerçekleşeceğine inandığın şey ne?
כל עצומה מוצלחת מתחילה מרעיון מוצלח. מה הדבר שחשוב לכם לשנות, ועל מה תוכלו באמת להשפיע באמצעות לתץ ציבורי מספיק?
  www.aie.es  
Cu izi. TRAVEL, fiecare are parte de turul pe care și-l dorește. Poate că pe adulți îi interesează denumirile științifice și proprietățile medicinale ale plantelor, în timp ce copiii vor să afle ce gângănii le mănâncă!
Children and adults can enjoy your grounds together. With izi.TRAVEL, everyone gets the tour they want. Adults may be interested in the Latin names and medicinal properties of your plants, while kids want to know what bugs eat them!
Kinder und Erwachsene können Ihre Umgebung gemeinsam genießen. Bei izi.TRAVEL bekommt jeder die für ihn passende Tour. Erwachsene sind möglicherweise an den lateinischen Namen und medizinischen Eigenschaften Ihrer Pflanzen interessiert, während Kinder wissen möchten, welche Insekten sie anziehen und vielleicht sogar, wer wen frisst!
Sia bambini che adulti possono passare piacevolmente il tempo nel tuo giardino. Grazie a izi.TRAVEL, tutti possono usufruire di una visita guidata personalizzata. Gli adulti potrebbero essere interessati ai nomi in latino e alle proprietà mediche delle tue piante, mentre i bambini preferiranno sapere quali insetti le mangiano!
Дети и взрослые смогут вместе наслаждаться сокровищами вашего ботанического сада. С izi.TRAVEL каждый получит желаемый тур. Взрослых могут заинтересовать латинские названия и лечебные свойства ваших растений, а дети захотят узнать, какие насекомые ими питаются!
  starlitemarbella.com  
La prelucrarea cânepii se dorește desfacerea fibrelor cât mai bine de miezul lemnos. Cu cât sunt mai curate fibrele, cu atât sunt mai valoroase. De-a lungul anilor, noi am dezvoltat cea mai eficientă linie de producție din lume.
Als HempFlax mit dem Hanfanbau begann, gab es noch keine industrielle Erntetechnik für Hanfpflanzen. Daher haben wir diese kurzerhand selbst entwickelt. Für die Pflanze mit den gemeinhin stärksten Fasern braucht es eine besonders solide Technologie.
Bij de verwerking van hennep gaat het erom de vezels zoveel mogelijk van de houten kern te scheiden. Hoe schoner de vezels, hoe hoger hun waarde. In de loop der jaren hebben we de meest efficiënte productielijn ter wereld ontwikkeld.
  3 Treffer www.kapsch.net  
Lumea modernă vorbește acum despre ”business technologists”, profesioniști care vin cu soluții noi pentru clienții lor. Kapsch dorește să susțină strategia clienților săi prin utilizarea unor soluții și servicii unice pentru fiecare client în parte.
The whole business world fully acknowledges the importance of information and data. This is why Kapsch wishes to shape its clients’ information systems so they become the most important active factor of the customer’s business. “The business technologists” is the buzz word within modern world. They are professionals that come up with new solutions for their customers. Kapsch supports its customers’ strategies by using unique solutions and services for each and every customer. Kapsch does not intend to be a simple solutions and services provider on the Romanian market; instead, it aims to act as an extension of its customers’ business, to be a real partner for them. Kapsch wants to act like an internal asset of its business partner.
  3 Treffer www.swiss-image.ch  
Ce post vacant îți dorești? *
At what position you are applying for *
На какую вакансию Вы притендуете ? *
  6 Treffer cor.europa.eu  
Premiul european pentru sectorul public (EPSA) 2013 doreşte să aducă laolaltă cei mai inovatori, mai eficienţi şi mai performanţi actori din toate sectoarele administraţiei publice. Concursul este deschis tuturor nivelurilor de administraţie publică din Europa, indiferent de dimensiuni sau tipul de administraţie.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
Le Prix européen du secteur public (EPSA) 2013 vise à rassembler les acteurs les plus innovants et efficaces de tous les secteurs de l'administration publique. Le concours s'adresse à tous les échelons de l'administration publique d'Europe, quels qu'en soient le type d'administration et la taille. Les candidatures peuvent être introduites jusqu'au 12 avril.
Der European Public Sector Award (EPSA) 2013 soll die innovativsten, effizientesten und leistungsstärksten Akteure in allen Bereichen der öffentlichen Verwaltung zusammenbringen. Der Wettbewerb richtet sich, unabhängig von Größe und Typus, an alle Ebenen der öffentlichen Verwaltung in Europa. Bewerbungsfrist ist der 12. April.
El Premio del Sector Público Europeo (PSPE) 2013 pretende congregar a los elementos más innovadores y eficientes de todos los sectores de la administración pública. El concurso estará abierto a todos los niveles de la administración pública en Europa, independientemente del tamaño o del tipo de administración. El plazo para la presentación de candidaturas es el 12 de abril.
L'edizione 2013 del Premio europeo del settore pubblico (EPSA) mira a raccogliere gli esempi più brillanti, innovativi ed efficienti in tutti i settori della pubblica amministrazione. Il concorso è aperto a tutti i livelli della pubblica amministrazione europea, quali che siano le dimensioni o la tipologia dell'ente. Il bando scade il 12 aprile 2013.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
Ο διαγωνισμός EPSA 2013 αποσκοπεί στην συγκέντρωση των πλέον καινοτόμων, αποτελεσματικών και αποδοτικών οργανισμών από όλους τους τομείς της δημόσιας διοίκησης. Απευθύνεται σε όλες τις βαθμίδες της ευρωπαϊκής δημόσιας διοίκησης, ανεξάρτητα από το μέγεθος ή τον τύπο του οργανισμού. Η προθεσμία υποβολής των αιτήσεων λήγει στις 12 Απριλίου.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
Europejska Nagroda Sektora Publicznego (EPSA) 2013 ma wyłonić najbardziej innowacyjne i skuteczne oraz osiągające najlepsze wyniki podmioty ze wszystkich sektorów administracji publicznej. Ubiegać się o nią mogą podmioty administracji publicznej wszystkich szczebli w Europie, niezależnie od wielkości i rodzaju administracji. Termin nadsyłania zgłoszeń upływa 12 kwietnia.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
The European Public Sector Award (EPSA) 2013 aims to bring together the most innovative, efficient and best performers from all sectors of public administration. The award contest is open to all levels of Europe’s public administration irrespective of the size or type of administration. The call for applications runs until 12 April.
  5 Treffer www.european-council.europa.eu  
UE dorește ca Summitul de la Cannes să conducă la progrese reale pe mai multe fronturi:
The EU wishes that the Cannes Summit achieves real progress on several fronts:
L'UE souhaite que de réels progrès soient accomplis dans plusieurs domaines:
Die EU möchte, dass beim Gipfeltreffen in Cannes in verschiedenen Punkten echte Fortschritte erreicht werden:
La UE desea que en la Cumbre de Cannes se logren avances reales en los siguientes aspectos:
L'UE auspica che il vertice di Cannes realizzi progressi concreti su vari fronti:
A UE espera que a Cimeira de Cannes alcance progressos reais em várias frentes:
Η ΕΕ θα ήθελε να επιτευχθεί, κατά τη διάσκεψη κορυφής των Καννών, ουσιαστική πρόοδος σε διάφορους τομείς:
De EU wenst dat de top van Cannes reële vooruitgang boekt op meerdere fronten:
ЕС би желал на срещата на високо равнище в Кан да се постигне реален напредък в следните области:
Přáním EU je, aby summit v Cannes dosáhl skutečného pokroku v řadě oblastí:
EU ønsker, at topmødet i Cannes skaber reelle fremskridt på en række fronter:
ELi soov on, et Cannes'i tippkohtumisel saavutataks reaalset edu mitmes küsimuses:
EU toivoo, että Cannesin huippukokouksessa saadaan aikaan todellista edistymistä useilla aloilla:
Az EU szeretné, ha a cannes-i csúcstalálkozó az alábbi területeken is valós eredményeket mutatna fel:
ES norėtų, kad Kanų aukščiausiojo lygio sustikime būtų padaryta reali pažanga keliose srityse:
UE chciałaby, aby szczyt w Cannes przyniósł faktyczne postępy w kilku sprawach, takich jak:
EÚ si želá, aby sa na samite v Cannes dosiahol skutočný pokrok vo viacerých oblastiach:
EU si želi, da bi na vrhu v Cannesu dosegli resničen napredek na naslednjih področjih:
EU hoppas att toppmötet i Cannes ska leda till verkliga framsteg på flera plan:
ES vēlas, lai Kannu samitā tiktu panākts reāls progress vairākās jomās:
L-UE tixtieq li s-Summit ta' Cannes jikseb progress reali minn diversi lati:
  22 Treffer www.tkbm.si  
Portalul se doreşte a fi unul dintre principalele instrumente de promovare a portului Constanţa - pentru companii româneşti sau din străinătate interesate să desfăşoare activităţi în portul Constanţa.
RIGOR and PROMPTNESS: The correct and rhythmic data processing in the system allows the prompt execution of accounting period closings, stores management, cost control management and fixed assets management - almost instantly with introduction of the latest data and transactions
  124 Treffer ec.jeita.or.jp  
„Dragi copii, prezența mea este dar al Lui Dumnezeu pentru voi toți și imbold de convertire. Satana e puternic și dorește să pună dezordine și neliniște în inimile și în gândurile voastre. De aceea, copilașilor, rugați-vă ca Duhul Sfânt să vă conducă pe calea dreaptă a bucuriei și a păcii.
“Estimats fi lls, també en aquest temps difícil l’Amor de Déu m’envia a vosaltres. Fills meus, no tingueu por, jo estic amb vosaltres. Doneu-me els vostres cors amb una total confi ança perquè jo pugui ajudar-vos a reconèixer els signes d’aquest temps en què viviu. Jo us ajudaré a conèixer l’amor del meu Fill. Jo, a través vostre, triomfaré. Us regracio!"
Az utolsó mindennapi jelenés alkalmával, 1998. szeptember 12-én, a Szűzanya azt mondta Jakov Čolonak, hogy minden évben egyszer, december 25-én, karácsonykor fog megjelenni neki. Így történt ebben az évben is. A jelenés 14:40-kor kezdődött és 8 percig tartott. Ezután Jakov a következő üzenetet adta át:
"Kjære barn! Min bønn i dag er for alle dere som søker nåden til omvendelse. Dere banker på døren til Hjertet mitt men uten håp og uten bønn, i synd og uten Sakramentet som gir forsoning med Gud. (Det Hellige Skriftemål) Forlat synd og bestem dere, mine små barn, for hellighet. Bare på den måten kan Jeg hjelpe dere, høre bønnene deres, og gå i forbønn for dere hos Den Aller Høyeste. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow