osie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      393 Results   99 Domains   Page 9
  6 Hits www.urantia.org  
Królestwo nieba podobne jest do człowieka, który posiał dobre nasienie na swojej roli; kiedy śpi w nocy i dogląda swoich spraw w dzień, nasienie kiełkuje i rośnie, chociaż on sam nie wie, w jaki sposób roślina wydaje owoce. Najpierw źdźbło, potem kłos, a potem pełne ziarno w kłosie.
151:3.15 (1693.5) Bevor er die Versammelten zur Nachtruhe entließ, sagte Jesus: „Jetzt will ich euch das Ende des Gleichnisses vom Sämann erzählen. Ich möchte euch prüfen, um zu wissen, wie ihr dieses aufnehmt: Das Königreich gleicht auch einem Mann, der gute Saat auf die Erde streute; und während er nachts schlief und tagsüber seinen Geschäften nachging, keimte der Same und wuchs, und obwohl der Mann nicht wusste, wie es geschah, begann die Pflanze, Frucht zu tragen. Zuerst kam der Halm, dann die Ähre und zuletzt das volle Korn in der Ähre. Und als das Korn reif war, nahm er die Sichel und brachte die Ernte ein. Wer Ohren hat zu hören, der höre.“
151:6.2 (1695.5) Toda esta pendiente estaba llena de grutas forjadas en la roca. Muchos de estos nichos eran antiguos sepulcros. Aproximadamente a mitad de camino por la ladera en una pequeña planicie se encontraba el cementerio de la pequeña aldea de Queresa. Cuando Jesús y sus asociados pasaron junto a este cementerio, un lunático que vivía en estas cuevas de la ladera corrió a su encuentro. Este hombre demente era bien conocido en esas regiones, habiendo estado en una época atado con sogas y cadenas y confinado en una de las grutas. Hacía mucho tiempo que había roto sus cadenas y vagabundeaba a su antojo entre las tumbas y los sepulcros abandonados.
(1693.4) 151:3.14 Jezus nam ook zijn toevlucht tot het gebruik van gelijkenissen als de best mogelijke weerlegging van de weloverwogen inspanningen die de godsdienstige leiders te Jeruzalem zich getroostten om te onderwijzen dat al zijn werken gedaan werden met behulp van demonen en de vorst der duivels. Het beroep op de natuur was strijdig met wat de religieuze leraren leerden, want de mensen van die tijd beschouwden alle natuurverschijnselen als het voortbrengsel van het rechtstreekse handelen van geestelijke wezens en bovennatuurlijke krachten. Jezus had tevens besloten deze methode van onderricht te gaan gebruiken, omdat deze hem in staat stelde waarheden die van vitaal belang waren te verkondigen aan hen die de betere weg wensten te leren kennen, terwijl zij zijn vijanden tegelijkertijd minder gelegenheid bood aanstoot aan hem te nemen en beschuldigingen tegen hem in te brengen.
  wordplanet.org  
3 Zna wół gospodarza swego, i osieł żłób pana swego; ale Izrael mię nie zna, lud mój nie zrozumiewa.
3 The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
3 Le boeuf connaît son possesseur, Et l'âne la crèche de son maître: Israël ne connaît rien, Mon peuple n'a point d'intelligence.
3 Ein Ochse kennt seinen Herrn und ein Esel die Krippe seines Herrn; aber Israel kennt's nicht, und mein Volk versteht's nicht.
3 El buey conoce á su dueño, y el asno el pesebre de su señor: Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento.
3 Il bue conosce il suo possessore, e l’asino la greppia del suo padrone; ma Israele non ha conoscenza, il mio popolo non ha discernimento.
3 O boi conhece o seu possuidor, e o jumento a manjedoura do seu dono; mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende.
3 اَلثَّوْرُ يَعْرِفُ قَانِيهِ وَالْحِمَارُ مِعْلَفَ صَاحِبِهِ أَمَّا إِسْرَائِيلُ فَلاَ يَعْرِفُ. شَعْبِي لاَ يَفْهَمُ».
3 Een os kent zijn bezitter, en een ezel de krib zijns heren; maar Israel heeft geen kennis, Mijn volk verstaat niet.
3 牛はその飼主を知り、ろばはその主人のまぐさおけを知る。しかしイスラエルは知らず、わが民は悟らない」。
3 ‘n Os ken sy besitter en ‘n esel die krip van sy eienaar, maar Israel het geen kennis nie, my volk verstaan nie.
3 گاو مالك‌ خویش‌ را و الاغ‌ آخور صاحب‌ خود را می‌شناسد، امّا اسرائیل‌ نمی‌شناسند و قوم‌ من‌ فهم‌ ندارند.
3 Волът познава стопанина си, И оселът яслите на господаря си; Но Израил не знае. Людете Ми не разсъждават.
3 Vo poznaje svog vlasnika, a magarac jasle gospodareve - Izrael ne poznaje, narod moj ne razumije."
3 Vůl zná hospodáře svého, a osel jesle pánů svých; Izrael nezná, lid můj nesrozumívá.
3 En Okse kender sin Ejer, et Æsel sin Herres Krybbe; men Israel kender intet, mit Folk kan intet fatte.
3 Härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen; mutta Israel ei tunne, minun kansani ei ymmärrä.
3 बैल तो अपने मालिक को और गदहा अपने स्वामी की चरनी को पहिचानता है, परन्तु इस्राएल मुझें नहीं जानता, मेरी प्रजा विचार नहीं करती॥
3 Az ökör ismeri gazdáját, és a szamár az õ urának jászlát; Izráel nem ismeri, az én népem nem figyel reá!
3 Uxinn þekkir eiganda sinn og asninn jötu húsbónda síns, en Ísrael þekkir ekki, mitt fólk skilur ekki.
3 Sapi mengenal pemiliknya, keledai mengenal tempat makanan yang disediakan tuannya. Tetapi umat-Ku Israel tidak; mereka tidak memahaminya."
3 소는 그 임자를 알고 나귀는 주인의 구유를 알건마는 이스라엘은 알지 못하고 나의 백성은 깨닫지 못하는도다 하셨도다
3 En okse kjenner sin eiermann, og et asen sin herres krybbe; Israel kjenner intet, mitt folk forstår intet.
3 Boul îşi cunoaşte stăpînul, şi măgarul cunoaşte ieslea stăpînului său: dar Israel nu Mă cunoaşte, poporul Meu nu ia aminte la Mine.``
3 Вол знает владетеля своего, и осел--ясли господина своего; а Израиль не знает [Меня], народ Мой не разумеет
3 En oxe känner sin ägare och en åsna sin herres krubba, men Israel känner intet, mitt folk förstår intet.
3 Öküz sahibini, eşek efendisinin yemliğini bilir, Ama İsrail halkı bu kadarını bile bilmiyor, Halkım anlamıyor."
3 Bò biết chủ mình, lừa biết máng của chủ; song Y-sơ-ra-ên chẳng hiểu biết, dân ta chẳng suy nghĩ.
3 একটা গরুও তার মনিবকে চেনে| একটা গাধাও জানে তার মালিক তাকে কোথায় খাওয়ায়| কিন্তু ইস্রায়েলের লোকরা আমাকে চেনে না| আমার লোকরা আমাকে বোঝে না|”
1 当乌西雅,约坦,亚哈斯,希西家,作犹大王的时候,亚摩斯的儿子以赛亚得默示,论到犹大和耶路撒冷。
3 Ng'ombe amjua bwana wake, Na punda ajua kibanda cha bwana wake; Bali Israeli hajui, watu wangu hawafikiri.
3 ಎತ್ತು ತನ್ನ ಯಜಮಾನನನ್ನು ಮತ್ತು ಕತ್ತೆಯು ತನ್ನ ಒಡೆ ಯನ ಕೊಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ತಿಳಿದಿರುವವು; ಆದರೆ ಇಸ್ರಾ ಯೇಲಿಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ; ನನ್ನ ಜನರು ಆಲೋಚಿಸುವ ದಿಲ್ಲ.
3 Nakikilala ng baka ang kaniyang panginoon, at ng asno ang pasabsaban ng kaniyang panginoon: nguni't ang Israel ay hindi nakakakilala, ang bayan ko ay hindi gumugunita.
3 ఎద్దు తన కామందు నెరుగును గాడిద సొంతవాని దొడ్డి తెలిసికొనును ఇశ్రాయేలుకు తెలివిలేదు నాజనులు యోచింపరు
3 بیل اپنے مالک کو پہچانتاہے اور گدھا اپنے مالک کی چرنی کو لیکن بنی اسرائیل نہیں جانتے ۔ میرے لوگ کچھ نہیں سوچتے۔
3 കാള തന്റെ ഉടയവനെയും കഴുത തന്റെ യജമാനന്റെ പുല്തൊട്ടിയെയും അറിയുന്നു; യിസ്രായേലോ അറിയുന്നില്ല; എന്റെ ജനം ഗ്രഹിക്കുന്നതുമില്ല.
  10 Hits www.pillsreview.net  
Osie MEGA
Forstfahrzeuge
Прицеп MARIO
  2 Hits www.palais-portedoree.fr  
W szczególności w przypadku złożonych części z wymagającymi geometriami obróbka 5-osiowa zapewnia znaczne korzyści pod względem czasu i dokładności. Występują one w wielu naszych centrach obróbczych: trzy osie znajdują się w narzędziu, dwie osie w stole obrotowo-wychylnym.
Especially for complex components with challenging geometries, 5-axis machining has considerable advantages in terms of time and precision. This feature is included in many of our machining centres: Three of the axes are in the tool, two of them in the swivelling rotary table. Included in the range: both complex milling process as well as milling and turning simultaneously. The combination of the integrated swivelling axis with the rotary axis and high-performance torque motors makes this possible. And thanks to these innovations, Hermle's machining centres are second to none in terms of agility!
Besonders für komplexe Bauteile mit herausfordernden Geometrien bringt die 5-Achs-Bearbeitung erhebliche Zeit- und Genauigkeitsvorteile. Bei vielen unserer Bearbeitungszentren sind diese inklusive: Drei Achsen befinden sich dabei im Werkzeug, zwei Achsen im Schwenkrundtisch. Im Spektrum: Sowohl anspruchsvolle Fräsbearbeitungen als auch Fräsen und Drehen simultan. Die Kombination der integrierten Schwenkachse mit der Drehachse und hoch leistungsfähige Torquemotoren machen es möglich. Dank dieser Innovationen kann den Bearbeitungszentren von Hermle in Sachen Beweglichkeit so schnell keiner etwas vormachen!
El mecanizado de 5 ejes resulta especialmente ventajoso para la producción de componentes complejos con geometrías complicadas, porque permite ahorrar mucho tiempo y ofrece una precisión muy elevada. En muchos de nuestros centros de mecanizado, estas ventajas vienen incluidas: tres de los ejes se encuentran en la herramienta, y dos en la mesa circular giratoria. En la oferta se incluye también la posibilidad de llevar a cabo tanto fresados complejos como trabajos de fresado y torneado simultáneos. La combinación del eje pivotante integrado, el eje giratorio y potentes motores de torque lo hace posible. Gracias a estas innovaciones, poco se les puede reprochar a los centros de mecanizado de Hermle cuando se trata de movilidad.
Nei casi particolari di pezzi complessi dalle geometrie difficili, la lavorazione a 5 assi porta notevoli vantaggi in termini di tempo e precisione. Per molti dei nostri centri di lavorazione, la cinquina è inclusa nella dotazione: tre assi si trovano nell'utensile, due assi nella tavola roto-basculante. Il risultato: sofisticate operazioni di fresatura ma anche fresatura e tornitura simultanee. Il tutto reso possibile dalla combinazione dell'asse orientabile integrato con l'asse di rotazione e da motori torque ad alta efficienza. Grazie a queste innovazioni, i centri di lavorazione Hermle non sono secondi a nessuno in fatto di flessibilità!
Vooral voor complexe onderdelen met uitdagende geometrie betekent de 5-assige bewerking aanzienlijke tijdsbesparing en grote voordelen voor de nauwkeurigheid. Veel van onze bewerkingscentra bevatten het volgende: drie assen in het gereedschap, twee assen in de zwenkbare ronde tafel. In het spectrum: zowel kwaliteitsvolle freesbewerkingen als tegelijk frezen en draaien. De geïntegreerde zwenkas met de draaias en motoren met hoog draaimoment kunnen worden gecombineerd. Dankzij die innovatie is het bewerkingscentrum van Hermle qua beweeglijkheid onvergelijkbaar snel!
Særligt, når det gælder komplekse komponenter med udfordrende geometrier, giver 5-akset-bearbejdning betydelige tids- og præcisionsfordele. Ved mange af vores bearbejdningscentre er disse inklusive: Tre akser er placeret i værktøjet, to akser i svingrundbordet. I spektret: Både krævende fræsebearbejdninger og drejning simultant. Kombinationen af integreret svingakse med drejeakse og torquemotorer med høj ydeevne gør dette muligt. Takket være disse innovationer fra Hermle med hensyn til bevægelighed opnår du en unik fleksibilitet!
  3 Hits www.intermeteo.com  
Jego długi, często o wymiarze do 1 m, rzadko aż do 2 m, mięsisty spichrzowy korzeń jest na zewnątrz ciemnobrązowy przechodzący w czerń. Korzenie przechodzą w krótkie mocno spęczniałe osie latorośli, na których rosną liście tworząc rozetę.
El diente de león debe su nombre a las hojas muy dentadas que recuerdan a los dientes del león indio. El diente de león (Taraxacum) es un género de la familia de las asteráceas (Asteraceae). Su respresentante más conocido es el diente de león común, la achicoria amarga. Es una planta vivaz perenne que alcanza una altura de entre 10 y 30 centímetros que con un jugo blanco en todas las partes. Su raíz principal carnoso que puede ser de 1 metro de largo (varias veces también hasta 2 metros) es por fuera de color marrón oscuro hasta negro. La raíz pivotante se convierte en un tallo extremamente corto y recalcado con hojas puestas en un rosetón. Se puede encontrar a los dientes de león por todo el mundo, desde los trópicos hasta las zonas polares. Su mayor diversidad está en las zonas más frescas de las regiones templadas. Encontraron en las raíces más de 50 importantes sustancias activas que pueden ordenar el organismo. Las sustancias activas más importantes del diente de león son inulina, colina, ácido ascórbico, ácido nicotínico, retinol, resinas, terpenos, un alto nivel de potasio, las sustancias amargas tarxacina (sobre todo en otoño), taraxacerin, taraxasterol, saponinas, vitamina B2, C, D y minerales como hierro, silicio, manganeso y azufre y muchos más.
  serrupro-montreal.com  
Jak oznajmiliśmy w Głosie i tonie, nie kręcą nas makaronizmy i prawniczy bełkot, dlatego nasz regulamin napisaliśmy najprościej i najprzejrzyściej jak tylko można. Przeczytaj regulamin korzystania z bettingexpert i oceń sam.
Möchtest du uns dabei helfen, bettingexpert noch besser zu machen? Schaue dir alle momentan verfügbaren Jobs bei bettingexpert an. Wir suchen immer nach talentierten Developern, Designern und Autoren, die unser Team verstärken möchten.
En consonancia con nuestro protocolo de voz y tono, creemos que los términos y condiciones deben ser claros y no tener un lenguaje complicado con un montón de jerga legal. Puedes leer nuestros términos y condiciones aquí donde hemos hecho todo lo posible porque quede claro y fácil de leer.
Come per i nostri protocolli Voce e Toni, crediamo che i termini e le condizioni non debbano essere avvolti in una lingua giuridica eccessivamente complessa. Si prega quindi di leggere i nostri termini e condizioni qui, abbiamo fatto del nostro meglio per renderlo più trasparente e umano possibile.
Vi mener ikke at regler og vilkår skal være uforståelige og gemt bag et unødvendigt komplekst jurasprog. Læs venligst vores regler og vilkår her, hvor vi har gjort vores bedste for at gøre det transparent og forståeligt.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow