dure – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      22'428 Ergebnisse   5'218 Domänen   Seite 9
  5 Treffer www.powergym.com  
Comparée aux étoiles, l’histoire de l’humanité ne dure pas plus longtemps qu’un clignement d’œil. Par contre, certaines étoiles « vivent » pendant des milliers d’années, d’autres pendant plus de 10 milliards d’années.
Compared to stars, humans have only been around for the blink of an eye. Stars live for thousands, millions or even billions of years. So, we can’t possibly witness the birth, life and death of the same star. However, we can observe stars at different stages of life.
Im Vergleich zu Sternen gibt es Menschen erst seit einem Zeitraum eines Wimpernschlags. Sterne leben Tausende, Millionen oder gar Milliarden von Jahren. Daher können wir keinesfalls die Geburt, das Leben und den Tod eines einzelnen Sterns erleben. Allerdings können wir Sterne zu verschiedenen Stadien ihres Lebens beobachten.
Comparados con estrellas, los humanos han existido sólo durante un abrir y cerrar de ojos. Las estrellas viven miles, millones o incluso miles de millones de años. Así que no es posible que podamos ser testigos del nacimiento, vida y muerte de la misma estrella. Sin embargo, podemos observar estrellas en diferentes momentos de la vida.
Rispetto alle stelle, infatti, gli esseri umani hanno una vita lunga appena un battito di ciglia. Le stelle vivono per migliaia, milioni o addirittura miliardi di anni. Di una specifica stella, non possiamo osservare nascita, vita e scomparsa: e tuttavia, possiamo osservare tante stelle diverse, ciascuna in uno stadio differente della propria esistenza.
Em comparação com as estrelas, os seres humanos existem apenas durante um piscar de olhos. As estrelas vivem milhares, milhões ou mesmo milhares de milhões de anos. Portanto, não nos é possível testemunhar o nascimento, a vida e a morte de uma determinada estrela. Podemos contudo observar estrelas em diversos pontos do seu ciclo de vida.
Vergeleken met sterren, bestaat de mensheid korter dan een flits. Sterren leven duizenden, miljoenen of zelfs miljarden jaren lang. Daarom kunnen we onmogelijk zien hoe een enkele ster geboren wordt, leeft en sterft. Maar we kunnen wel sterren bekijken op verschillende momenten van het leven van een ster.
Ve srovnání s délkou života hvězd jsou lidé na světě jen mžik, tedy opravdu krátce. Hvězdný život je dlouhý, žijí tisíce, milióny nebo dokonce miliardy let. A my tedy nemůžeme být svědky zrození, života a smrti jedné a té samé hvězdy. Můžeme ale, stejně jako naši mimozemšťané, pozorovat více hvězd v různých fázích jejich života.
Raportat la stele, oamenii există doar de foarte, foarte puțin timp. Stelele trăiesc mii, milioane și chiar miliarde de ani. Prin urmare, este imposibil să urmărim nașterea, viața și moartea aceleași stele, dar putem observa stele diferite aflate în etape diferite ale vieții lor.
  2 Treffer moodle.ttk.ee  
Absolument.les sols collés verticalement ou sur chant sont même un peu plus durs que le chêne, ainsi le sol durera bien plus longtemps. La version compressée Haute Densité® est même plus dure que les espèces de bois tropicaux les plus durs et peut être mise en œuvre dans les zones de trafic intenses comme les zones commerciales.
Absolutely. Regular plain pressed or side pressed bamboo flooring is even a bit harder than Oak, so the floor will last a very long time. The compressed High Density® version is even harder than the hardest tropical hardwood species and is therefore even applied in high traffic areas in commercial projects. Furthermore, all MOSO® bamboo flooring has a very thick top layer, which means that if wanted the floor may be sanded several times over time.
Absolut. Die Härte des Bodens ist ein guter Indikator für Langlebigkeit. Die Breitlamelle und Hochkant Optiken sind (siehe Optiken) etwas härter als Eiche. Die Density®-Variante ist sogar härter als die härtesten Tropenhölzer. Diese Variante kann daher auch in sehr stark beanspruchte kommerzielle Projekte mühelos eingesetzt werden. Darüber hinaus sind alle MOSO Bambus-Parkettarten mit einer starken Deckschicht versehen, so dass der Boden mehrmals geschliffen und behandelt werden kann. Danach schaut der Boden wieder aus wie Neu.
Por supuesto! Las versiones horizontal y vertical son ya casi tan duras o mas que un roble, por lo tanto durables. La versión Density® es la madera más dura que existe, superando a las maderas tropicales, por lo tanto puede ser usadas en las aplicaciones más exigentes de ámbito comercial. Además, todos los parquets de bambu MOSO® tienen una gruesa capa de desgaste, lo que significa que pueden ser lijados y acabados varias veces.
Assolutamente. Le pavimentazioni a nodo largo e a nodo stretto sono anche più dure rispetto al Rovere e hanno una durabilità elevata. Le versioni ad alta densità Density® hanno una durezza superiore rispetto alle più dure specie di legno tropicale e sono idonee per progetti commerciali e applicazioni in aree ad alto traffico.
Absolutamente: Os normais pavimentos de bamboo com o veio horizontal ou vertical ainda são mais duros que o carvalho, pelo que o pavimento irá durar bastante tempo. A versão prensada High Density® é ainda mais dura que as espécies de madeira tropical mais duras, sendo por isso adaptada à instalação em projectos de áreas com grande tráfego. Além disso, todos os pavimentos em bamboo MOSO® têm um toplayer muito grosso, o que quer dizer que se necessário os pavimentos podem ser reparados inúmeras vezes ao longo do tempo.
Absoluut. De hardheid van een vloer is een goede indicator van de levensduur. De Plain Pressed en Side Pressed varianten zijn iets harder dan Eiken, terwijl de gecomprimeerde, extra harde Density® variant zelfs harder is dan de hardste tropische hardhoutsoorten. Deze variant kan daardoor zelfs moeiteloos worden toegepast in zeer intensief betreden ruimtes, bijvoorbeeld in projecttoepassingen. Daarnaast hebben alle MOSO® bamboe vloeren een dikke toplaag. Indien gewenst kan de vloer verschillende malen tijdens haar levensduur geschuurd worden voor een uitstraling van een nieuwe vloer.
  40 Treffer www.kmu.admin.ch  
Cette période est cruciale. Si elle dure trop longtemps, elle peut asphyxier les finances et mettre un terme définitif au projet. C’est pourquoi il est important d’identifier les facteurs qui prolongent inutilement cette phase de démarrage.
Dieser Anfangphase kommt eine entscheidende Rolle zu. Dauert sie zu lange, kann sie die Finanzen ersticken und das Projekt definitiv begraben. Es ist daher wichtig, die Faktoren zu kennen, die diese Startphase unnötig verlängern.
Questo periodo è cruciale. Se dura troppo a lungo, puó asfissiare le finanze e mettere definitivamente fine al progetto. Per questo è importante identificare i fattori che prolungano inutilmente questa fase di partenza.
  3 Treffer eatinnovation.com  
Cette partie déshéritée de l'Afrique est devenue l'Afrique Occidentale Allemande en 1884. En 1904 la rébellion des tribus Herero et Nama contre la dure domination Allemande a été réprimée dans le sang; 60% de la population locale a été passée par les armes.
This desolate part of Africa became German West Africa in 1884. In 1904 the Herero and Nama tribes rebellion against the harsh German rule was quelled in a bloodbath in which 60% of the native population was murdered.
ESta parte desolada de África se convirtió en África Alemana del Oeste en 1884. En 1904, la rebelión de las tribus Herero y Nama contra el duro régimen alemán fue reprimida en una matanza, en la cual el 60% de la población nativa fue asesinada.
  2 Treffer www.istanbulafrica.com  
L'hôpital de jour AZ Zottegem a consciemment opté pour les fauteuils relax Yoga dans le département Oncologie. JORI représente en effet une alternative idéale et de qualité au lit d'hôpital, notamment pour les patients dont l'hospitalisation ne dure que quelques heures.
Die Tagesklinik AZ Zottegem entschied sich für die Abteilung Onkologie nach gründlichen Überlegungen für den Relaxsessel Yoga. Denn damit bietet JORI eine perfekte und hochwertige Alternative zum Krankenhausbett. Unerlässlich  für Patienten, die nur für wenige Stunden aufgenommen werden.
Dagziekenhuis AZ Zottegem koos weloverwogen voor Yoga relaxzetels op de afdeling oncologie. JORI  biedt immers een perfect en hoogwaardig alternatief voor het ziekenhuisbed. Zeker en vast voor patiënten die maar enkele uren gehospitaliseerd worden.
  7 Treffer www.eusko-ikaskuntza.org  
Entre 1614 et 1622 il y eut en Catalogne une très dure répression contre la sorcellerie, menée par les justices locales, avec des centaines d´exécutions. Depuis 1619 l´opposition aux procès généra un débat dans l´administration royale, l´Inquisition et les évêchés, qui a culminé avec l´évocation de toutes les causes de la part de la Real Audiencia et leur suspension.
Entre 1614 y 1622 se produjo en Cataluña una durísima represión contra la brujería, protagonizada por las justicias locales, con centenares de ejecuciones. Desde 1619 la oposición a los procesos generó un debate en la administración real, la Inquisición y los obispados, que culminó con la evocación de todas las causas por parte de la Real Audiencia y su sobreseimiento.
1614tik 1622ra bitartean, tokiko justizien ekimenez, sorgintzaren aurkako errepresio guztiz gogorra gertatu zen Katalunian, ehunka exekuzio burutu zirela. 1619tik prozesuen aurkako jarrerak eztabaida eragin zuen errege administrazioan, Inkisizioan eta eliz barrutietan. Azkenean, Errege Auzitegiak kausa guztiak baliogabetu eta artxibatu zituen.
  30 Treffer www.wto.int  
Exemple: L'accord autorise les importations de certains fromages à pâte dure fabriqués avec du lait non pasteurisé conformément à un protocole convenu. Le règlement exige que le lait et les produits laitiers utilisés pour la production de fromages soient pasteurisés.
Example: The agreement permits imports of certain hard cheese manufactured from unpasteurized milk in accordance with an agreed protocol. The regulation requires that milk and milk products used for cheese production be pasteurized.
Ejemplo: El acuerdo permite importaciones en determinados quesos de pasta dura fabricados con leche no pasteurizada de conformidad con un procedimiento convenido. La reglamentación exige que la leche y los productos derivados de la leche utilizados por la producción de queso estén pasteurizados
  4 Treffer www.jbaproduction.com  
partir au Mozambique pour rejoinder la guerrilla. La vie dans les camps est dure. Elles s’entrainent comme les hommes, prennent leurs noms de guerre Flame et Liberty, et toute leur place dans le combat commun.
struggle. Life in the camps is harsh. They training on equal terms with the men, take war names « Flame » and « Liberty », and all their place in the common fight. « Flame » is the story of how the independence of a country also became the independence of the women who fight for it.
Estas, deciden entonces partir hacia Mozambique para unirse a la guerrilla. La vida en los campos es dura. Ellas se entrenan como hombres, eligen por nombres de guerra Flame y Liberty, y toman su lugar en un combate común. “Flame” hace alusión a todas las mujeres luchadoras que se comprometieron a encontrar el camino de su propia independencia.
  5 Treffer www.vbs.admin.ch  
Des tâches exigeantes, une formation on-the-job et un suivi personnalisé vous permettent une entrée individualisée dans la vie professionnelle. Vous vous forgez une expérience pratique et découvrez les missions, la culture et l’organisation du DDPS. Ce stage dure douze mois au maximum et la fin des études ne doit pas remonter à plus d’un an.
Mit herausfordernden Aufgaben, einer on-the-job-Ausbildung und persönlicher Betreuung wird Ihnen ein individueller Einstieg ins Berufsleben ermöglicht. Sie sammeln Praxiserfahrung und lernen Aufgaben, Kultur und Organisation des VBS kennen. Dieses Praktikum dauert maximal zwölf Monate und der Studienabschluss darf nicht länger als ein Jahr zurückliegen.
Accedere al mondo del lavoro in modo individuale svolgendo compiti stimolanti e beneficiando di una formazione mirata sul posto di lavoro e di un'assistenza personale. Il praticantato permette di acquisire esperienza e di familiarizzare con i compiti, la cultura e le strutture del DDPS. La durata massima è di dodici mesi e la conclusione degli studi non deve risalire a più di un anno prima.
  pizzamiorita.md  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  www.toncelli.it  
Pâte dure
Hard cheese
  21 Treffer www.imabenelux.com  
Fromage à pâte dure aromatique du Jura
Aromatischer Hartkäse vom Jura-Gebirge
Formaggio aromatico a pasta dura del Giura
  www.senlichina.com  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
- Premium wifi in all the hotel. The connection lasts 24 hours and can have as many as you want.
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  3 Treffer www.thehighlanderhotel.com  
Analgine dure Analgini
Analgina sólida Analgini
  4 Treffer www.area-lavoro.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  www.indo-mim.com  
Du lait, de la présure, du sel et beaucoup de temps - peut-être cinq ans. C'est d'après cette recette qu'en Suisse centrale, le fromage à pâte dure est fabriqué depuis des générations. Le sbrinz était déjà au Moyen Age un produit d'exportation à succès en Italie du Nord.
Milk, rennet, salt and time – a long time, five years, perhaps. This is the recipe used for generations in central Switzerland to make cheese. The cheese now known as Sbrinz was already a hit in northern Italy back in the Middle Ages. The big round cheeses were one of the main reasons why the mule track over the Grimsel and Gries passes developed into an important trade route. Old paths full of character and unparalleled mountain scenery make hiking the ViaSbrinz an unforgettable experience.
Latte, caglio, sale e tempo, molto tempo, anche cinque anni. Così molte generazioni di contadini della Svizzera centrale hanno prodotto il formaggio duro. Già nel medioevo l'attuale Sbrinz si rivelò un eccellente prodotto d’esportazione verso il Norditalia. Le tonde forme trasformarono in una nota strada commerciale le mulattiere del Grimsel e del Gries. Vecchie vie di grande carattere in un eccezionale paesaggio di montagna fanno della ViaSbrinz una memorabile esperienza escursionistica.
  4 Treffer vectortechnologies.com  
Les principes qui guident cette approche - et qui a complètement renversé la voie traditionnelle d'étapes (escalier), évidemment insuffisante pour faire face à la complexité de l'itinérance, parce que fondé sur des règles standards trop strictes (taille unique) – Ils sont: la compréhension de la nécessité de l'utilisateur; un support qui dure tout le temps nécessaire; l'accès aux appartements autonomes situés dans différents quartiers de la ville (
The principles that guide this approach – and that completely overturn the traditional route with steps (staircase), evidently insufficient to respond to the complexity of Homelessness, because based on standard rules too strict (one size fit) – are: understanding the needs of the user; a support that lasts for as long as necessary; access to independent apartments located in various areas of the city (
Os princípios que orientam esta abordagem – e que derrubar completamente a rota tradicional com passos (escadaria), Evidentemente insuficiente para responder à complexidade dos sem-abrigo, Porque baseada em regras padrão muito rígidas. (um tamanho para caber) – são: compreensão das necessidades do usuário; um apoio que dura o tempo necessário; acesso aos apartamentos independentes, localizados em várias áreas da cidade (
  www.pestanapalacelisbon.com  
Les effets du Caviar se ressentent sur la peau et sont apprécié avec sensualité. Le Caviar est un luxe que les hommes aussi bien que les femmes peuvent apprécier après une dure journée.
Die Macht des Kaviars wird auf der Haut erfahren und wird mit Sinnlichkeit geschätzt. Kaviar ist ein Luxus, bei Männern und Frauen, nach einem harten Arbeitstag, genau so genießbar.
La forza del Caviale si sperimenta sulla pelle ed è apprezzata con sensualità. Il Caviale è un lusso che sia gli uomini sia le donne possono apprezzare di ritorno da una dura giornata.
O poder do Caviar é experimentado na pele e apreciado com sensualidade. O caviar é um luxo que, tanto os homens como as mulheres podem apreciar, depois de um dia extenuante.
De kracht van kaviaar wordt ervaren op de huid en is een sensueel genot. Kaviaar is een luxe waar zowel mannen als vrouwen van kunnen genieten na een zware dag.
Kaviaarin voima on kokeiltu iholla ja arvostettu aistillisuudella. Kaviaari on ylellisyys mistä sekä miehet ja naiset voivat nauttia kovan päivän jälkeen.
Kraften av kaviar blir erfart på huden og verdsatt med sensualitet. Kaviar er en luksus som både menn og kvinner kan nyte av etter en hard dag.
Сила Икры испытана на коже и повышает чувственность. Икра - удовольствие как для мужчин, так и для женщин после тяжелого дня.
  www.miles-and-more-cards.ch  
Elles sont clairement indiquées. Introduisez votre American Express Card dans les distributeurs et repartez immédiatement. Le paiement ne dure que quelques secondes. Les frais sont automatiquement déduits de votre carte.
Use the special lanes for drivers paying with credit cards. These lanes are clearly marked. Then just swipe your credit card and carry on driving. The payment process only lasts a couple of seconds. The toll fee is then automatically paid by your card.
Folgen Sie den speziellen Fahrspuren für Autofahrer mit Kreditkarten. Diese sind deutlich gekennzeichnet. Anschliessend Ihre American Express Card am Automaten einstecken und gleich wieder losfahren. Der Zahlungsprozess dauert nur wenige Sekunden. Die Gebühr wird Ihrer Karte anschliessend automatisch belastet.
Segua le corsie speciali per gli automobilisti con carta di credito. Tali corsie sono indicate chiaramente. Quindi inserisca la Sua American Express Card nella macchina automatica e potrà immediatamente ripartire. Il processo di pagamento dura soltanto pochi secondi. In seguito la tariffa sarà addebitata automaticamente sulla Sua carta.
  2 Treffer www.aureliolech.com  
L'histoire de notre entreprise qui dure bientôt depuis 60 années montre bien que nous avons de l'expérience et que nous faisons preuve de responsabilité. Nos nombreux brevets et nos solutions de sécurité innovantes témoignent de notre manière de travailler innovante et stimulante.
Our company history, stretching back over almost 60 years, is testimony to our extensive experience and our solid responsible attitude to what we do. Our impressive collection of patents and ground-breaking safety solutions says everything about our innovative drive and our role as a pacemaker to the industry. Over 20 Fiessler representations spread over all five continents speak volumes about the lively demand for our products and services. How indispensable are our optosensor systems? Just ask any one of the many discerning customers who benefit from maximum safety coupled with maximum productivity – thanks to Fiessler technology.
Wie erfahren und verantwortungsvoll wir sind, zeigt unsere bald 60-jährige Firmengeschichte. Wie innovativ und impulsgebend wir sind, zeigen unsere zahlreichen Patente und zukunftsweisenden Sicherheitslösungen. Wie gefragt wir sind, zeigen mehr als 20 Fiessler-Vertretungen auf allen fünf Kontinenten. Und wie unverzichtbar unsere optosensorischen Systeme sind, zeigen die vielen anspruchsvollen Kunden, die dank Fiessler von maximaler Sicherheit profitieren – bei einem Maximum an Produktivität.
  2 Treffer rapportannuel2014.actiris.be  
Le concept s’adresse en priorité aux personnes qui changent d’orientation professionnelle, c’est-à-dire à des personnes qui ont terminé un apprentissage, idéalement dans les domaines de l'automobile, de la construction, de la logistique ou de l'agriculture. La formation se fait en cours d’emploi, dure neuf mois et comprend 16 jours de formation théorique.
Das Konzept richtet sich prioritär an Quereinsteiger, sprich an Personen mit einer abgeschlossenen Berufslehre, idealerweise in den Sparten Auto, Bau, Logistik oder Landwirtschaft. Die Ausbildung ist berufsbegleitend, dauert neun Monate und beinhaltet 16 theoretische Ausbildungstage.
Il concetto è rivolto in particolare a persone che cambiano carriera, ovvero persone con un diploma professionale, idealmente nei settori dell’automobile, edile, logistico o agricolo. La formazione avviene in parallelo con l’attività professionale, dura nove mesi e comprende 16 giornate di formazione teoriche.
  codinghero.ai  
Plus dure sera la chute ... ! Retrouvez ici le reportage sur
You cand find here a full report on the
  9 Treffer www.suomi90finland.fi  
Dure, pleine et sèche.
Hard, rounded and dry.
  8 Treffer www.planetsolar.org  
Avec un petit peu de chance on devrait pouvoir quitter Miami demain à midi et partir gentiment vers New York. Mais pour notre équipe à bord, cela a signifié une longue et dure journée. Le moteur remplaçant, qui est une boite bizarrement petite pour son poids, a dû être bougé… Lire la suite
We almost made it! With just a bit of luck we should be able to finally leave Miami behind us by tomorrow at noon. But for our team onboard that implied a day of heavy work. The spare motor, an inappropriate small box for its weight, had to be moved from the inside of the… Read more
Wir haben es fast geschafft! Mit etwas Glück sollten wir morgen Mittag Miami endlich hinter uns lassen und Richtung New York aufbrechen können. Doch für das Bordteam bedeutete dies einen unglaublich harten Tag. Der Ersatzmotor, eine für sein Gewicht fast unanständig kleine Kiste, musste vom Inneren des Schiffs auf den Quai und dann auf den… Mehr
  6 Treffer www.lecrea.com  
Une leçon d'instruction dure généralement 50 minutes et est suivie d'une pause de 10 minutes normalement utilisée pour l'échange des bouteilles de protection respiratoire. L'entraînement à la protection respiratoire peut avoir lieu les jours ouvrables ( y compris les samedis ! ), au choix le matin, l'après-midi ou le soir.
As a rule, a training lesson lasts 50 minutes, followed by a 10-minute break, during which time the RP bottle is changed. Respiratory protection training can be carried out on working days (including Saturdays!), either in the morning, afternoon or evening. Training generally involves the use of your own RP equipment. Alternatively, you can hire RP equipment manufactured by Dräger, Auer and Cyber.
Eine Ausbildungslektion dauert in der Regel 50 Minuten gefolgt von einer 10-minütigen Pause, während der auch der AS-Flaschenwechsel erfolgt. Die Atemschutztrainings können werktags (inkl. Samstage!) wahlweise vormittags, nachmittags oder abends durchgeführt werden. Die Ausbildung erfolgt i.d.R. mit der persönlichen AS-Ausrüstung. Optional können auch AS-Ausrüstungen der Hersteller Dräger, Auer und Cyber gemietet werden.
  2 Treffer www.eu2007.de  
En général, les représentations allemandes à l'étranger mettent entre deux et dix jours ouvrables pour décider d'une demande de visa de court séjour. Pour les demandes de visa de long séjour ou de visa professionnel, il faut s'attendre à ce que le traitement de la demande dure plusieurs mois.
As a rule, missions require between two and ten working days to decide on an application for a short stay visa. An application for a visa which entitles the holder to a longer stay or to take up gainful employment may take several months to process.
Im Regelfall benötigen die Auslandsvertretungen zwischen zwei und zehn Arbeitstagen, um über einen Antrag für ein Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt zu entscheiden. Bei einem Antrag für ein Visum, das zu einem längerfristigen Aufenthalt oder zur Arbeitsaufnahme berechtigt, muss mit einer mehrmonatigen Bearbeitungszeit gerechnet werden.
  www.meg-shop.ch  
Tare dure en évolution.
Splints, ringbones, spavin
  3 Treffer www.feralinteractive.com  
Si cela vous intéresse de savoir comment les jeux sont faits - en voilà des questions - jetez-vous sur le making of de XIII en vidéo d'Ubisoft, les créateurs du jeu. Cela dure à peu près 10 minutes et donne un aperçu intéressant de la façon dont est conçu le jeu par cette équipe talentueuse génitrice de XIII, le jeu.
Interessiert es Sie, wie Spiele gemacht werden? - Hier ist eine Kostprobe - sehen Sie sich den Film "Making of XIII" von Ubisoft an, den Herstellern des Spieles. Er dauert etwa 10 Minuten und ermöglicht einen interessanten Einblick in Denken und Annäherung an das Thema durch das talentierte Team, das XII geschaffen hat.
Se siete interessati a sapere come nascono i giochi, ecco un assaggino: date un'occhiata al filmato della realizzazione di XIII di Ubisoft, i creatori del gioco. Dura circa 10 minuti e fornisce un interessante scorcio nella concezione e nell'approccio presi dalla squadra di talento che ha creato il gioco di XIII.
  4 Treffer tonigonzalezbcn.com  
Si ce n’est pas pour un banquet, mais plutôt pour grignoter devant la télévision, optez pour des plats italiens. Une bonne pâte cuite au four de pierre, accompagnée de mozzarella, de tomates et de basilic. Croustillant, délicieux et facile à manger : idéal pour se reposer après une dure semaine de travail.
If you’re not looking for a banquet, but rather for something simple and easy to eat in front of the TV, then you could think about Italian. Choose an authentic hand-stretched dough base baked in a stone oven, with mozzarella, tomato and basil. Crispy, delicious and easy to eat, it’s a proper treat to enjoy at the end of a hard week.
Wenst u geen buffet, maar eerder iets eenvoudigs om te knabbelen voor de tv, kies dan iets Italiaans. Opteer voor een artisanale met de hand gevormde pizza, gebakken in een steenoven en belegd met mozzarella, tomaat en basilicum. Knapperig, heerlijk en eetbaar uit het vuistje ... Kortom, de perfecte manier om een zware werkweek af te ronden.
  illuminateddocument.ge  
Les chemins de ronde existent tout au long de la côte catalane, ce sont des sentiers qui vont de ruisseau à ruisseau et sont reliés par le GR 92 ou le sentier méditerranéen. La route de Sant Feliu de Guíxols commence au port et arrive à la plage de Sant Pol. C'est une agréable promenade d'environ 3,4 km et dure entre une heure et demie et deux heures.
The paths exist throughout the Catalan coast, it is that of corriolets bay bay and connected the GR 92 trail or the Mediterranean. The walkway of Sant Feliu de Guíxols port begins and ends on the beach of Sant Pol. It is a pleasant walk of about 3.4 km and takes about an hour and a half to two hours.
Los caminos de ronda existen en toda la costa catalana, se trata de senderillos que van de cala en cala y están conectados por el GR 92 o sendero del Mediterráneo. El camino de ronda de Sant Feliu de Guíxols comienza en el puerto y llega hasta la playa de Sant Pol. Constituye un paseo agradable de unos 3,4 km y dura entre una hora y media y dos horas.
  99 Treffer www.pc.gc.ca  
La présentation dure une heure
The program lasts an hour
  www.gamegrin.com  
- Connexion wifi Premium gratuite dans tout l'hôtel. La connexion dure 24 heures et vous pouvez en avoir autant que vous voulez.
Sant Antoni, 20 / Les Valls, 29 T. 93 725 59 59 llardelllibre@llardelllibre.cat
- Highspeed WLAN im gesamten Hotel. Die WLAN-Verbindungsgutscheine sind 24 Stunden gültig und Sie können so viele haben, wie Sie möchten.
  4 Treffer www.espace-emploi.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  4 Treffer www.treffpunkt-arbeit.ch  
Le stage professionnel dure six mois au plus, mais l'assuré doit l'interrompre dès qu'il a trouvé un emploi convenable.
Das Berufspraktikum dauert maximal sechs Monate und muss jederzeit zu Gunsten einer zumutbaren Arbeitsstelle beendet werden.
Il periodo di pratica professionale dura sei mesi al massimo; tuttavia, deve essere interrotto non appena l'assicurato trova un'occupazione adeguata.
  64 Treffer sensiseeds.com  
Le Sensi Seeds Original Logo T-Shirt fait partie de notre collection streetwear – des vêtements décontractés, mais remarquables qui conviennent à votre style de vie et sont à votre image. La collection urbaine de base est cool et confortable – parfaite pour se détendre avec style – et offre une grande qualité pour un confort qui dure.
The Sensi Seeds Original Logo T-shirt is part of our Sensi Seeds Streetwear collection – casual but distinctive clothes that fit your lifestyle and match your mood. The basic urban collection is cool and comfortable – perfect for chilling out in style – and it’s high quality, giving you comfort that lasts.
Das Sensi Seeds Original Logo T-Shirt gehört zur Streetwear-Kollektion von Sensi Seeds. Sie bietet lässige, aber zugleich individuelle Stücke, die zu Ihrem Style und Ihrer Stimmung passen. Die Basiskollektion ist cool, urban, bequem und eignet sich perfekt zum stilvollen Entspannen. Ihre Qualität ist hochwertig, damit Sie lange etwas von diesem Komfort haben.
La Sensi Seeds Original Logo T-Shirt forma parte de nuestra colección de Ropa Casual Sensi Seeds – ropa informal pero inconfundible que se adapta a tu estilo de vida, además de a tus gustos y preferencias. La colección urbana básica es moderna y cómoda – perfecta para relajarse con estilo – y es de la mejor calidad, lo que te proporciona una comodidad que dura.
La Sensi Seeds Original Logo T-Shirt fa parte della nostra collezione Sensi Seeds Streetwear – capi casual ma unici che rispecchiano il vostro stile di vita ed il vostro umore. La collezione urban basica è bella e confortevole – perfetta per uscire con stile – di elevata qualità, per un comfort duraturo.
Het Sensi Seeds Original Logo T-shirt is onderdeel van onze Streetwear-collectie – sportieve, maar coole kleding die bij jouw lifestyle en stemming past. De basic urban-collectie is cool en comfortabel – perfect om in stijl te chillen - en van topkwaliteit, met duurzaam comfort.
Sensi Seeds Original Logo T-Shirt należy do kolekcji Sensi Seeds Streetwear – codziennych, ale jednocześnie nietuzinkowych ubrań, które możesz dobrać do swojego stylu i nastroju. Ta podstawowa miejska kolekcja to pełnia luzu i wygody – odzież doskonale nadaje się do stylowego relaksu, a jednocześnie jest niezwykle dobrze wykonana i trwała.
  5 Treffer www.cgvs.be  
Par conséquent, la transmission des nouveaux dossiers par l’Office des étrangers (OE) au CGRA dure nettement plus longtemps. À son tour, le CGRA doit également pouvoir planifier et traiter un très grand nombre de demandes.
As a result, the transmission of new applications from the Immigration Department to the CGRS takes considerably more time. The CGRS also has to plan for and process the increasing number of asylum applications.
Hierdoor duurt het nu merkelijk langer vooraleer nieuwe dossiers kunnen doorstromen van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) voor behandeling door het CGVS. Op zijn beurt moet ook het CGVS een heel groot aantal aanvragen kunnen inplannen en verwerken.
  3 Treffer winedouro.com  
Anodisation dure ANOTEC
ANOTEC hardanodising
  2 Treffer www.speltuin.nl  
Les exercices de sécurité à bord du navire ont lieu une fois par croisière et sont obligatoires pour l'équipage et les passagers. Un exercice dure environ 20 minutes et est similaire à un exercice d'avion.
Alle Entertainer sind verpflichtet, an Sicherheits-Bootsmanövern für Passagiere und Besatzungsmitglieder teilzunehmen. Bei den Manövern lernen Sie, wie sie sich in einer Notsituation verhalten. Bootsmanöver finden einmal pro Kreuzfahrt statt und sind sowohl für die Besatzung als auch für die Passagiere verpflichtend. Ein Manöver dauert ca. 20 Minuten und ähnelt einer Sicherheitsübung im Flugzeug. Es gibt auch spezielle Schulungsmaßnahmen für die Besatzung, an denen Sie teilnehmen müssen. Obwohl Kreuzfahrtschiffe extrem sicher sind, nehmen Sie sich bitte die Zeit zu lernen, wie Sie Ihr Leben und das der anderen im Notfall retten können. Diese Bootsmanöver sind Teil des Lebens auf See und gelten nicht als Arbeitszeit.
Tutti gli artisti devono partecipare alle esercitazioni per i passeggeri e l’equipaggio. Tali esercitazioni ti insegneranno come comportarti in caso di emergenza. Le esercitazioni si tengono una volta a crociera e sono obbligatorie per equipaggio e passeggeri. L’esercitazione dura circa 20 minuti ed è simile all’equivalente su un aereo. Ci sono anche momenti di formazione specifici per l’equipaggio, a cui è obbligatorio partecipare. Anche se le navi da crociera sono sicurissime, è bene imparare come salvare la vita propria e altrui in caso di emergenza. Queste esercitazioni fanno parte della vita in mare e non sono incluse nell’orario di lavoro.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow