sufer – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      450 Résultats   91 Domaines
  www.swiss-image.ch  
Cînd afară e frig,în suflet-sumbru,iar organismul suferă din motivul deficienței de vitamine,de treabă se apucă minunăția oranj, ce provoacă noi senzații ale gustlui!
When it is cold outside, the soul - gray, and in the body - not enough vitamins, appear the orange miracle, which is provoking new flavors!
Когда на улице холодно, в душе - серо, а в организме - не хватает витаминов, в дело вступает оранжевое чудо, провоцирующее новыми оттенками вкуса!
  4 Résultats auf-dem-simpel.de  
Din ce în ce mai multe persoane suferă de deficienţe de vitamina D, ca…
Delphy Mushrooms (“Dutch Mushroom School”) organises Short Courses. During this Short Course (in English)…
  19 Résultats www.hug-foodservice.ch  
[Uniunea Europeană] Copiii refugiați și imigranți rămași în țările europene de tranzit suferă din punct de vedere psihologic în fața unui viitor incert - UNICEF
[European Union] Refugee and migrant children stranded in European transit countries suffer psychologically in the face of uncertain future - UNICEF
  57 Résultats cheval-ami.fr  
Mă numesc Diana, sunt sora Adelinei și vin cu o mare rugăminte - să o ajutați pe surioara mea ce suferă de paralizie cerebrală tetrapareză.
Меня зовут Диана, я сестра Аделины и я обращаюсь к вам с просьбой - помогите моей сестре, которая страдает от Детского Церебрального Паралича.
  3 Résultats www.museumantiquities.tj  
Mii de oameni mor sau suferă anual datorită necunoașterii măsurilor de prevenire a situațiilor de urgență sau a modalităților de…
Тысячи людей ежегодно умирают или страдают из-за незнаний мер  по предупреждению чрезвычайных ситуаций или способов их применения, а также из-за…
  7 Résultats www.citizensinformation.ie  
În cazul în care angajatorul suferă pierderi ca urmare a greşelii dvs. , de exemplu stricăciuni sau lipsuri în casierie sau angajatorul vă furnizează un serviciu la locul de muncă, de exemplu, o uniformă, sunt permise deduceri.
Sa chás go mbíonn caillteanas ar d'fhostóir agus an milleán ortsa, mar shampla, briseadh earraí nó ganntanas sa taisceadán nó sa chás go gcuireann an fostóir seirbhís ar fáil mar chuid den phost, mar shampla, éide. Sna cásanna seo ní cheadaítear asbhainte (nó íocaíocht ag an bhfostaí) ach amháin:
  11 Résultats www.horizonte.com  
– Determinarea autorităților de a evita la maxim internatele ca formă de educație a copiilor orfani, convingerea că alternativa sunt familiile, tutela, casele de tip familial au format, de asemenea, atitudinea societății că nu trebuie să existe copii abandonați, chiar dacă suferă de anumite boli, consideră Elena Fisenco.
– The efforts of authorities to move away from orphanages and the belief that they should live in a family or in family type homes, helped change the attitude of the society that children should not be abandoned, even if they are somehow sick – says Elena Fisenko.
  www.getxo.net  
Totuşi,cetăţenii din România suferă o perioadă tranzitorie cu privire la circulaţia liberă a muncitorilor.
Cependant, les citoyens et les citoyennes de la Roumanie souffrent une période transitoire en ce qui concerne la circulation libre des travailleurs et travailleuses.
Sin embargo, las ciudadanas y los ciudadanos de Rumania sufren un período transitorio en cuanto a la libre circulación de trabajadores y trabajadoras.
Hala eta guztiz ere, Errumaniako herritarrek behin-behineko legealdia daukate langile-zirkulazio libreari dagokionez.
  16 Résultats clublounge.mb-lounge.com  
“Mulţi copii din această regiune suferă de patologii cardiovasculare înnăscute, sunt copii cu malformaţii congenitale de cord minore", a spus medicul pediatru al Centrului Mamei şi al Copilului, Vladimir Iacomi, după examinarea micuţilor din Arioneşti.
“Many children from this region suffer from inborn cardiovascular pathologies, these are children with minor congenital heart defects”, said the paediatrician of the Mother and Child Centre, Vladimir Iacomi after examining the children from Arionesti village.
«В этом регионе многие дети страдают врожденными сердечнососудистыми патологиями: есть дети с небольшими врожденными сердечными пороками», пояснил врач-педиатр Центра матери и ребенка Владимир Якони после осмотра детей из села Арионешти.
  www.agt.com.tr  
Am fost diagnozat bolnav sau sufer si am dureri/simptome musculare :
J'ai été diagnostiqué(e) d'une maladie ou je souffre de douleur chronique / symptôme musculaire suivants: :
Hastalık teşhis edildi veya kronik ağrı/kas ğarılarım var : :
  5 Résultats campinglepommier.com  
· Suferă de boli transmisibile sau de piele;
· Suffering from transmissible diseases or skin disorders;
· bőr vagy egyéb fertőző betegségben szenvedő;
  72 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
Căutați-mă, veniți la mine și bucurați inima mea de mamă! Eu am și voi avea mereu iubire pentru voi, pentru voi care suferiți și care vă oferiți durerile și suferințele voastre mie și Fiului meu. Iubirea mea caută dragostea tuturor copiilor mei, iar copiii mei caută dragostea mea.
“Wanangu wapendwa, mimi ni sikuzote pamoja nanyi, kwa maana Mwanangu alinikabidhi ninyi. Nanyi, wanangu, mnanihitaji mimi, mnitafute, mnijie na mfurahishe Moyo wangu wa kimama. Mimi ninawapenda na nitawapenda ninyi mnaoteseka na kutolea mateso yenu kwa ajili ya Mwanangu na kwa ajili yangu. Upendo wangu hutafuta upendo wa wanangu wote na wanangu wote hutafuta upendo wangu. Kwa njia ya upendo Yesu hutafuta ushirika kati ya Mbingu na dunia, kati ya Baba wa mbinguni na ninyi, wanangu, Kanisa lake. Kwa hiyo lazima kusali sana, kusali na kulipenda Kanisa ambalo ninyi ni wake. Sasa Kanisa linateseka na kuhitaji mitume ambao, wakipenda ushirika, wanaposhuhudia na kutoa, waonyeshe njia za Mungu. Kanisa linahitaji mitume ambao, wakiishi Ekaristi kwa moyo, watende matendo makuu. Kanisa linawahitaji ninyi, mitume wangu wa upendo. Wanangu, Kanisa limeteswa na kusalitiwa tangu siku zake za awali, lakini linazidi kukua siku hata siku. Kanisa halitaharibiki, kwa maana Mwanangu alilipa moyo: Ekaristi. Nuru ya ufufuo wake imeng’aa na itang’aa juu yake. Kwa hiyo msiogope! Waombeeni wachungaji wenu, ili wawe na nguvu na upendo kwa kuwa madaraja ya wokovu. Nawashukuru. ”
  2 Résultats averbodemoment.be  
Potrivit organizatorilor, greutățile prin care trec Mădălina Ogorodnic (5 ani, suferă de surditate neurosenzorială bilaterală profundă), Valeriu Popov (29 ani, nevăzător și cu mâna stângă traumatizată) și familia Rusu din Chișinău (Grigore de 35 ani, nevăzător din naștere, Irina de 32 ani, slab văzătoare și cele două fete ale lor) i-au impresionat pe oamenii de afaceri, care s-au solidarizat și au donat pentru cauzele susținute de către AOAM.
According to the organizers, the hardships experienced by Madalina Ogorodnic (5 years old, who suffers from bilateral sensorineural hearing loss), Valeriu Popov (29 years old, who is blind and with his left hand injured) and Rusu family from Chisinau (35-year-old Grigore, who is blind from birth, 32-year-old Irina, who is visually impaired and their two daughters) have impressed the businessmen, who in solidarity made donations for the causes supported by MBPA.
По словам организаторов, трудности, через которые проходят Мэдэлина Огородник (5 лет, страдает от нейросенсорной двусторонней тугоухости), Валерий Попов (29 лет, слепой и с травмированной левой рукой) и семья Русу из Кишинева (Григорий, 35 лет, слепой с рождения, Ирина, 32 года, слабовидящая и их две дочки) произвели впечатление на предпринимателей, которые солидарно сделали пожертвования на благо этих семей.
  3 Résultats antigacasasala.es  
Doamna Pecháček suferă de migrenă
Mrs. Řehořová Is Suffering from Migraines
Frau Řehořová leidet an Migräne
La señora Řehořová padece migrañas
السيدة غريغوري تعاني من الصداع النصفي
Pani Řehořová cierpi na migreny
Pani Řehořová trpí migrénami
  10 Résultats www.lavitrinedelartisan.com  
Spirografia poate fi efectuată atât de copii, cât şi de adulţi. O persoană sănătoasă poate să-l facă oricând, iar o personă ce suferă de afecţiuni pulmonare ar trebui să-l facă regulat, la recomandarea medicului curant.
Spirometry can be performed both in children and adults. A healthy person can do it anytime, and a person who is suffering from lung diseases should undergo it regularly at the doctor’s recommendation.
- Форсированная жизненная емкость легких (это количество воз-духа, выдохнутого из легких с максимальной скоростью (форсиро-ванный выдох) после максимально глубокого вдоха.). и др.
  www.airmoldova.md  
Pentru persoanele care suferă de anumite boli şi sunt considerate cazuri medicale, compania Air Moldova va solicita datele medicale despre starea sanatatii a pasagerului. O forma speciala MEDIF va fi necesar de completat de catre medicul currant al pasagerului si transmisa companiei.
«Air Moldova» запрашивает дополнительные медицинские сведения о состоянии здоровья пассажиров, которые страдают от некоторых заболеваний, считающимися клиническими случаями.
  starlitemarbella.com  
Așternutul BioBase este conceput special pentru caii care suferă de alergii, de boli pulmonare obstructive cronice (BPOC) sau de alte afecțiuni ale plămânilor. Produsul acesta se fabrică în același mod ca și așternutul Hemparade, adăugându-se însă și ulei de eucalipt, bun pentru căile respiratorii.
BioBase-Stalleinstreu ist ein Spezialprodukt für Pferde, die an Allergien, COPD oder anderen Lungenerkrankungen leiden. Es wird aus demselben Material wie Hemparade-Einstreu hergestellt, jedoch mit Zusatz von atemwegsfreundlichem Eukalyptusöl.
BioBase-stalstrooisel wordt speciaal gemaakt voor paarden die aan allergieën, COPD of andere longaandoeningen lijden. Het wordt op dezelfde manier geproduceerd als Hemparade-strooisel maar dan mét toevoeging van luchtwegvriendelijke eucalyptusolie.
  3 Résultats www.zanzu.de  
Persoană care suferă un dezavantaj din cauza cuiva sau a ceva.
Una persona que sufre un daño producido por alguien o por algo.
  8 Résultats www.theorchard.com  
„Maria suferă de surditate mixtă severă bilaterală. A crescut într-o familie numeroasă lipsită de dragostea mamei încă din copilărie, și totuși, știe să iubească. . În grija sa au rămas cei 3 frați pe care îi iubește ca pe proprii fii iar ca să supraviețuiască muncește ocazional „cu ziua” .
„Мария страдает двусторонней глухотой тяжелой степени. Она выросла в большой многодетной семье, в которой страдала от недостаточного материнского внимания к себе. Тем не менее, Мария не ожесточилась, но научилась сама дарить любовь тем, кто в ней нуждается. На ее попечении находятся 3 брата, о которых она заботится, как о своих детях. У Марии нет профессии и чтобы выжить она вынуждена перебиваться случайными заработками.
  17 Résultats www.presseurop.eu  
Germania: “Europa suferă, Germania câștigă”
Germany: ‘Europe suffers, Germany wins’
Deutschland: „Europa leidet, Deutschland gewinnt“
Germania: “L’Europa soffre, la Germania guadagna”
Alemanha: “A Europa sofre, a Alemanha ganha”
Duitsland: “Europa lijdt, Duitsland wint”
Niemcy: „Europa cierpi, Niemcy zyskują”
  4 Résultats www10.gencat.cat  
, destinate persoanelor care suferă de o boală sau dizabilitate care le împiedică să muncească sau le reduce autonomia personală. Beneficiile în chestiune sunt contributive în sensul că trebuie să fi contribuit financiar în prealabil la sistemul de asigurări sociale pentru a primi ulterior pensie.
system, specifically for people who suffer from a disease or disability that prevents them from working or reduces their personal autonomy. The benefits in question are described as contributory because you must have previously made compulsory financial contributions to the Social Security system in order to receive them.
concédées, dans ce cas, aux personnes qui souffrent d'une maladie ou d'une incapacité qui les empêchent de travailler ou qui réduit leur autonomie personnelle. Ces prestations sont dites contributives parce que les travailleurs ont contribué économiquement et de façon préalable au système de la Sécurité Sociale, moyennant un apport obligatoire prélevé sur leurs salaires.
, en este caso para personas que sufren una enfermedad o una incapacidad que les impide trabajar o les reduce la autonomía personal. Se denomina prestación contributiva precisamente porque los trabajadores hemos contribuido, económicamente y de manera previa, al sistema de la Seguridad Social mediante una aportación obligatoria.
نظام الضمان الاجتماعي للأشخاص الذين يعانون من مرض أو عجز يعيقهم عن العمل أو يقلل من قدرتهم في الاعتماد على أنفسهم. وتسمى أيضاً معونات من دافعي الضرائب لأن الأشخاص العاملين يساهمون بدفعها، بالإضافة إلى مساهمة نظام الضمان الاجتماعي فيها.
, en aquest cas per a persones que pateixen una malaltia o una incapacitat que els impedeix treballar o els minva l'autonomia personal. Es diu prestació contributiva precisament perquè els treballadors hem contribuït, econòmicament i de manera prèvia, al sistema de la Seguretat Social mitjançant una aportació obligatòria.
. Эта помощь предоставляется людям , которые страдают от той и иной болезни или инвалидности, которая не позволяет им работать. Все работающие граждане выплачивают ежемесячно определенные квоты, которые идут на данные выплаты.
  www.scienceinschool.org  
Pentru figurile şi formele bi-dimensionale, ca acelea desenate pe o bucată de hârtie, există exact patru tipuri de simetrie a “ rigidului” (care nu suferă alungiri sau distorsionări), cunoscute sub numele de: reflexie, rotaţie, translaţie şi reflexie cu alunecare.
Para las figuras y formas bidimensionales, como las que se dibujan en un trozo de papel, existen exactamente 4 tipos de simetría "rígida" (o sea, sin permitir estiramientos ni distorsiones). Se conocen por los nombres de: reflexión, rotación, traslación y reflexión con deslizamiento.
Para figuras e formas bidimensionais, como os que desenhamos numa folha de papel, existem quatro tipos 'rígidos' de simetria (esticamentos e distorções não são permitidos) conhecidos como: reflexão, rotação, translação e reflexão de escorregamento.
  www.worldbank.org  
Statele membre noi ale UE, precum şi ţările care doresc să adere la UE – în special cele din Europa de Sud-Est – suferă încă o dată din cauza problemelor care, în mare parte, nu au fost provocate de către ele.
The EBRD expects to invest EUR 4 billion. The EBRD support will comprise loans, equity and trade financing to facilitate regional integration and export-led growth. The EBRD's investments will be underpinned by policy dialogue aimed at economic restructuring, diversification, and enhancing corporate governance. EBRD President Sir Suma Chakrabarti: "While the world's eyes are fixed on the problems on Western Europe, the legitimate requirements of emerging Europe, which has staked so much in the name of economic and financial integration, must not be neglected. The EU's new as well as its aspiring member states – especially in Southern and Eastern Europe - are once again suffering from problems that are largely not of their making. The EBRD will work with its partners to ensure that the sacrifices to achieve that integration have not been made in vain."
  www.xperimania.net  
Pe lângă daunele provocate de om, operetele de artă suferă şi de pe urma efectelor razelor solare, a umidităţii şi a lucrărilor de întreţinere defectuoase, efectuare cu produse nerecomandate. Chimia ne ajută să înţelegem de ce se deteriorează o operă de artă, cum are loc acest proces în timp şi cum poate fi împiedicat.
Para além das sequelas da utilização humana, os objectos de arte sofrem principalmente por exposição a luz solar, humidade e fraca manutenção com produtos desadequados. A química ajuda-nos a compreender o porquê de uma obra de arte se estar a deteriorar, a forma como tal acontece a longo prazo e como pode ser prevenido.
Εκτός από την ανθρώπινη κακοποίηση, τα έργα τέχνης φθείρονται συνήθως από το φως του ήλιου, την υγρασία και την ανεπαρκή συντήρηση με λάθος προϊόντα. Η χημεία μάς βοηθά να καταλάβουμε γιατί ένα έργο τέχνης αλλοιώνεται, πώς συμβαίνει αυτό μακροπρόθεσμα και πώς μπορεί ν’ αποφευχθεί.
Naast beschadiging door mensen lijdt kunst vooral onder zonlicht, vochtigheid en slecht onderhoud met de verkeerde producten. Scheikunde helpt ons te begrijpen waarom een kunstwerk achteruitgaat, hoe dit op termijn gebeurt en hoe het kan worden voorkomen.
Освен от човешка злоупотреба произведенията на изкуството могат да имат поражения от слънчевата светлина, влагата и лошата поддръжка с неподходящи продукти. Химията ни помага да разберем защо едно произведение на изкуството се разваля, как точно става това и как може да бъде предотвратено.
Az emberi rongálásokon kívül a műalkotásokat a napfény, a nedvesség és a nem helyes anyagokkal történő karbantartás is károsítja. A kémia rámutat arra, hogy miért és hogyan romlik el egy műalkotás az idők során, és hogy ezt hogyan lehet megakadályozni.
Besides human abuse, art objects mainly suffer from sunlight, humidity and poor maintenance with the wrong products. Chemistry helps us to understand why a work of art is deteriorating, how this happens in the long run, and how it can be prevented.
Poleg človeških zlorab so umetniška dela izpostavljena tudi sončni svetlobi, vlagi in vzdrževanju z napačnimi sredstvi. Kemija nam pomaga razumeti, zakaj se stanje umetnin slabša, kako to poteka in kako lahko to preprečimo.
Konstverk skadas förutom av människors vanvård framförallt av solljus, fukt och dåligt underhåll med fel slags produkter. Kemi hjälper oss att förstå varför ett konstverk förstörs, hur det sker under lång tid och hur det kan förhindras.
  brodr-jorgensen.com  
Acţiunea din acest an face parte din programul „Puterea faptei stă în puterea noastră” prin care se dezvoltă proiecte sociale, culturale și caritabile şi a fost realizată în parteneriat cu Departamentul Pro Vita din cadrul Sectorului de Misiune al Arhiepiscopiei Iașilor al Mitropoliei Moldovei și Bucovinei. Beneficiarii selectaţi, au o situaţie materială precară și sunt din familii foarte numeroase cu mulți copii, majoritatea nu au venituri, iar unii din copii au handicap sau suferă de boli rare.
This year’s action is part of the “Power of Deed Standing in Our Power” program, through whichsocial, cultural and charitable projects are being developed, and was developed in partnership with the Pro Vita Department within the Mission of the Archdiocese of Iaşi of the Metropolitan Church of Moldova and Bucovina. The selected beneficiaries have a precarious financial situation and are from very numerous families with many children, most of them have no income, and some of the children have disabilities or suffer from rare diseases.
  kennerpim.com  
Ne angajăm să asigurăm excelenţa ştiinţifică şi să investim în cercetarea şi dezvoltarea biofarmaceutică pentru a furniza medicamente inovatoare de calitate ridicată cu scopul de a acoperi nevoile medicale fără răspuns ale pacienţilor care suferă de boli grave.
Zobowiązujemy się do prowadzenia badań naukowych na najwyższym poziomie oraz do inwestowania w badania i rozwój w dziedzinie biofarmacji. Naszym celem jest odpowiadanie na potrzeby zdrowotne pacjentów cierpiących na poważne choroby, poprzez dostarczanie innowacyjnych leków wysokiej jakości. Stosowanie metod naukowych o najwyższych standardach jakości przynosi korzyści kliniczne i ekonomiczne, owocując lekami, które przyczyniają się do przedłużenia lub poprawy jakości życia pacjentów. Zależy nam, aby informacja o oferowanych przez nas lekach była dostępna całemu środowisku medycznemu.
Мы обязуемся использовать передовые научные знания и осуществлять инвестиции в научно-исследовательские разработки в области биофармацевтики в целях создания инновационных высококачественных препаратов для пациентов, страдающих серьезными заболеваниями. Применяя строго обоснованные научные подходы к клиническим результатам и экономической составляющей лечения, мы разрабатываем препараты, позволяющие улучшить качество жизни пациентов. Мы стремимся сделать информацию о препаратах, выпущенных на рынок, широко доступной.
Ciddi hastalıkları olan hastaların karşılanmamış tıbbi ihtiyaçlarına cevap veren yenilikçi, yüksek kalitede ilaçlar sağlamak için bilimsel mükemmelliğe ve biyofarmasötik araştırma ve geliştirmeye yatırım yapmaya adanmış haldeyiz. Hastaların hayatlarını iyileştiren ilaçlar aracılığıyla klinik ve ekonomik fayda üretmek için bilimsel özen göstermekteyiz. Ticari kullanıma sunulan ilaçlarımız hakkında bilgileri yaygın ve hemen ulaşılabilir kılmak için çaba harcamaktayız.
  11 Résultats labusers.net  
Ei (părinţii) trebuie să ofere copilului, mai ales celui care suferă de deficienţe fizice sau mentale, o formare generală sau profesională adecvată, care să corespundă cât mai mult posibil gusturilor sale și abilităților sale.
They have to give the child, in particular one who has physical or mental deficiencies, an appropriate general and professional education, corresponding to his/her preferences and aptitudes.
Deben dar a los hijos, y de manera particular a los afectados por deficiencias físicas o mentales, una formación general y profesional apropiada que corresponda todo lo que sea posible a sus preferencias y aptitudes.
Os pais devem proporcionar uma formação educacional e profissional adequada aos filhos ( principalmente àqueles com dificuldades físicas e mentais), que corresponda o mais próximo possível aos interesses e habilidades deles.
Prindërit duhet fëmijes ti sigurojnë, nji arsimim të përgjithshemë, duke ju përshtatur deshirave dhe mundësive të tijë, posaqerisht atyre që janë fizikishtë dhe mentalishtë të brishtë.
Ebeveynler , özellikle de fiziksel veya zeka özürlü çocuğa, o’nun  yetenek ve eğilimlerine mümkün olduğunca  uygun bir genel mesleki öğrenim yapabilmesini sağlamalıdırlar.
Guud ahaan adeegyada waxbasadha xeerka swissku waxa uu u dhigayaa waajibaadka waalidka sidan soo socota : Waalidku waa in uu ilamaha gaar ahaan kuwa naafada ah jidh ahaan (kuwa laxaadka la) iyo kuwa qaba xanuun xaga maskaxda ah baraan ama siiyaan waxbarasho aqooneed ama mid xirfadeed iyadoo la tixgelinayo rabitaanka ilmaha iyo kartidiisa.
Baboti basengeli bamema mokumba ya kelasi ya bana azangi bokono, lokola ya bana bazali na bokono, ezala bokono ya nzoto to ya motò. Bakosunga bana po bakoka kotanga kelasi to koyekola mosala oyo balingi mpe ekoki na bango.
  www.powergym.com  
După ce au aterizat cu succes, zborul astronauților a luat sfârșit dar misiunea lor continuă. Corpul uman se comportă în mod foarte diferit atunci când este în spațiu iar cosmonauții suferă de slăbiciune musculară.
Habiendo aterrizado con éxito, su vuelo finaliza pero su misión todavía sigue por un tiempo. El cuerpo de un astronauta se adapta a la vida en el espacio de muchas maneras y sufrirá pérdida de fuerza. Algunos tienen incluso dificultades para girar esquinas y caminar en línea recta durante las primeras semanas después de su regreso.
Tendo aterrado com êxito o seu vôo termina, mas a sua missão contínua por algum tempo. O corpo de um astronauta tem de adaptar-se à vida no espaço sofrendo algumas alterações entre as quais a perda de força. Os astronautas têm dificuldade em virar esquinas, equilibrar-se e caminhar a direito durante as semanas após o seu regresso.
  5 Résultats www.odsherredcamping.dk  
Simpatizanţii, care simt compasiune pentru cei care suferă şi vor să facă ceva pentru a le uşura durerea. Ei consideră drepturile sociale şi economice ca fiind obiective dorite ale politicii, mai degrabă decât drepturi ale omului.
Darvinistët, që mendojnë se individët janë plotësisht përgjegjës për problemet e tyre dhe duhet të merren vetë me ta. Ata besojnë se njerëzve ju duhet nxitje për të provuar me këmbëngulje. Darvinistët tentojnë të qëndrojnë jashtë arenës së politikës shoqërore.
Ekonomska i socijalna prava uglavnom se tiču uslova koji su potrebnih za puni razvoj pojedinca i obezbjeđivanje odgovarajućeg standarda života. Često se nazivaju „drugom generacijom“ ljudskih prava i puno ih je teže nametnuti, jer se smatra da su ovisna o dostupnim sredstvima. Ona uključuju prava kao što su pravo na posao, pravo na školovanje, pravo na odmor i pravo na odgovarajući standard života. Ova prava su međunarodno istaknuta u Konvenciji o ekonomskim i socijalnim pravima, koju je 1966. Godine usvojila Skupština Ujedinjenih naroda.11
Ekonomska i socijalna prava se većinom zanimaju za uvjete koji su potrebni za puni razvoj pojedinca i udjela za prikladni standard života. Često se nazivaju „drugom generacijom“ ljudskih prava, puno ih je teže nametnuti, jer se smatra da su ovisni o raspoloživim sredstvima. Oni uključuju prava kao što su pravo na posao, pravo na školovanje, pravo na odmor i pravo na prikladan standard života. Ova prava su međunarodno istaknuta u Konvenciji o ekonomskim i socijalnim pravima koju je prihvatila Skupština Ujedinjenih naroda 1966.11
Eкoнoмскa и сoциjaлнa прaвa тичу  сe углaвнoм услoвa пoтрeбних зa пoтпуни  рaзвoj пojeдинцa и oдгoвaрajућeг живoтнoг стaндaрдa. Чeстo сe нaзивajу „другoм гeнeрaциjoм“ људских прaвa. Teжe их je нaмeтнути, пoштo сe смaтрa дa зaвисe oд рaспoлoживих рeсурсa. Oна oбухвaтajу  прaвa кao штo су прaвo нa пoсao, прaвo нa шкoлoвaњe, прaвo нa oдмoр и прaвo нa oдгoвaрajући живoтни стaндaрд. Oвa прaвa су истaкнутa у Међународном пакту o eкoнoмским, сoциjaлним и културним прaвимa, усвojeнoм  нa  Гeнeрaлнoj скупштини Уjeдињeних нaциja 1966.8
  2 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
Multe victime hărţuite în spaţiul virtual suferă de insomnii, depresii, scăderea concetraţiei sau de boli fizice, precum dureri de burtă. Totodată pot apărea şi lipsa poftei de mâncare sau scăderea continuă a performanţei.
Many victims of cyberbullying report sleeping disorders and concentration disorders, depression or physical symptoms such as stomach aches. The possible consequences also include loss of appetite and continuous weakness. Many students who are subject to cyberbullying are afraid of going to school, so they simulate physical illness to avoid going to school. In extreme situations it can happen that the victims can’t accept what has happened and hurt themselves. The heavy psychological burden the victim suffers from can lead to death.
Viele Mobbing-Opfer leiden unter Schlaf- und Konzentrationsstörungen, Depressionen oder körperlichen Erkrankungen wie Bauchschmerzen. Aber auch Appetitlosigkeit und ein kontinuierlicher Leistungsabfall zählen zu den möglichen Folgen. Viele Schülerinnen und Schülern, die von Cybermobbing betroffen sind, haben Angst zur Schule zu gehen, so dass Opfer körperliche Beschwerden vorgeben um einen Schulbesuch zu vermeiden. In Extremfällen kann es sogar vorkommen, dass Opfer das Geschehene nicht wirklich verarbeiten können und sich selbst verletzen. Die hohe psychische Belastung, der ein Opfer von Cybermobbing ausgesetzt ist, kann bis zum Suizid führen.
Muchas de las víctimas de acoso escolar sufren de sueño y pérdida de concentración, depresión o malestar físico tal como dolor abdominal. Pero también la pérdida de apetito y una disminución del rendimiento se encuentran entre las posibles consecuencias. Los alumnos y estudiantes que se ven afectados por el ciber-acoso tienen miedo de ir al colegio y fingen molestias físicas ante tal perspectiva. En casos extremos, incluso puede ocurrir que las víctimas no puedan procesar realmente lo que les ha pasado y se autolesionan. El alto estrés psicológico al que está expuesta una víctima de ciber-acoso puede llevar al suicidio.
Πολλά από τα θύματα του εκφοβισμού υποφέρουν από αυπνία, προβλήματα συγκέντρωσης, κατάθλιψη ή σωματικές ενοχλήσεις όπως ο κοιλιακός πόνος. Μεταξύ των πιθανών συνεπειών είναι και η απώλεια της όρεξης και η συνεχή αδυναμία. Πολλοί μαθητές, οι οποίοι υφίστανται παρενόχληση στον κυβερνοχώρο, φοβούνται να πάνε στο σχολείο και προσποιούνται σωματικά προβλήματα για να το αποφύγούν. Σε ακραίες περιπτώσεις το θύμα δεν μπορεί να διαχειριστεί τη κατάσταση με αποτέλεσμα να βλάπτει τον εαυτό του και σε αρκετές περιπτώσεις να οδηγηθεί στην αυτοκτονία.
Много от жертвите на тормоз се оплакват от нарушения в съня и концентрацията, депресии или физически заболявания като болки в стомаха. Но към възможните последици също се причисляват и загуба на апетит и непрекъсната слабост. Много ученички и ученици, които са подложени на кибертормоз, се страхуват да ходят на училище, така че те симулират физически неразположения, за да ограничат посещаването на училище. В екстремни ситуации дори може да се случи така, че жертвите не могат да приемат случилото се и сами се нараняват. Голямото психическо натоварване, на което е подложена една жертва, може да доведе до смърт.
Daugelis patyčių aukų kenčia nuo miego ir koncentracijos sutrikimų, depresijos arba fizinių ligų, tokių kaip pilvo skausmai. Taip pat apetito nebuvimas ir nuolatinis nuovargis gali būti to priežastis. Mokiniai, kurie susiduria su elektroninėmis patyčiomis, bijo eiti į mokyklą, todėl auka apsimeta fiziškai sergančia. Išskirtiniais atvejais gali būti ir taip, kad auka negalėdama viso to iškęsti žaloja pati save. Didelis psichologinis krūvis gali privesti ir prie žmogžudystės.
Veľa obetí kyberšikany trpí poruchami spánku a sústredenia, depresiami alebo somatickými ochoreniami ako bolesti brucha. Možným dôsledkom je však aj strata chuti do jedla a postupný, pretrvávajúci pokles výkonnosti. Žiaci, ktorých niekto kyberšikanuje, mávajú strach chodiť do školy a pred odchodom do školy radšej predstierajú zdravotné ťažkosti. V extrémnych prípadoch sa môže dokonca stať, že obeť neunesie toľký tlak a sama sa poraní. Vysoká psychická záťaž, ktorej je obeť kyberšikany vystavená, môže viesť až k samovražde.
Mnoge žrtve spletnega nasilja trpijo zaradi motenj spanja in koncentracije, depresije in telesnih obolenj kot npr.: bolečin v trebuhu. Druge možne posledice so lahko tudi pomanjkanje teka in upadanje uspešnosti. Mnoge učenke in učenci, žrtve spletnega nadlegovanja, se bojijo iti v šolo in hlinijo telesne težave, zaradi katerih bi se lahko obiskovanju šole izognili. V skrajnih primerih se zgodi, da se žrtev z dogodki ne more uspešno spopasti in se sama poškoduje. Visoka stopnja psihičnih obremenitev, ki jim je žrtev spletnega nasilja izpostavljena, lahko pripelje tudi do samomora.
  anna-apartman.hu  
Un website nu este ca și o coală de hârtie sau o prezentare. El trebuie proiectat în așa fel încât să fie adaptat pentru orice dispozitiv, optimizat pentru motoarele de căutare și ușor de utilizat și pentru persoanele care suferă de deficiențe de vedere.
Because it's a bad design practice. A website is not a sheet of paper nor a powerpoint. The design needs to be responsive for every device, optimized for search engines and accessible for visually impaired persons. This is why elements cannot be positioned on a fixed axis.
Επειδή πρόκειται για μία κακή πρακτική σχεδίασης. Μια ιστοσελίδα δεν είναι ένα απλό φύλλο χαρτιού ούτε ένα powerpoint. Ο σχεδιασμός πρέπει να ανταποκρίνεται σε κάθε συσκευή, να είναι βελτιστοποιημένη -βλ. μηχανές αναζήτησης- και προσβάσιμη για άτομα με προβλήματα όρασης. Αυτός είναι και ο λόγος που τα στοιχεία δεν μπορούν να τοποθετηθούν σε σταθερό άξονα.
ウェブデザインにおけるドラッグ&ドロップ機能が、あまり良い設計とは言えないためです。 ウェブサイトの特性は、紙のノートやパワーポイントのスライドとは異なります。 私たちが目指すのは、どんなデバイスの種類にも対応できるレスポンシブなデザイン、検索エンジンに最適化され、視覚障害のある方でもアクセスできるデザインです。 既存の概念にとらわれないユーサビリティを体験してください。
Koska se on huonoa designia. Nettisivu ei ole paperinpala eikä powerpoint. Nettisivun on oltava responsiivinen, hakukoneoptimoitu ja näkövammaisten käytettävissä. Siksi sivun elementtejä ei voi sijoittaa kiinteästi paikalleen.
Fordi det er en dårlig designløsning. Et nettsted er ikke et papirark eller en powerpoint-presentasjon. Designet må være responsivt for enhver enhet, optimalisert for søkemotorer og tilgjengelig for synshemmede personer. Det er derfor noen elementer ikke kan plasseres på en fast akse.
Потому что это неправильный подход к дизайну сайтов. Веб-сайт — это не лист бумаги и не презентация. Дизайн должен подходить для любого устройства, быть оптимизированным для поисковых систем и доступным для слабовидящих посетителей. Вот почему нельзя располагать его элементы на фиксированной оси
Çünkü bu kötü bir tasarım uygulamasıdır. Bir internet sitesi bir kağıt ya da powerpoint sunumu değildir. Tasarım her cihaz için duyarlı, arama motorları için optimize edilmiş ve görme engelli kişiler için erişilebilir olmalıdır. Bu nedenle öğeler sabit bir eksende konumlandırılamazlar.
  3 Résultats www.migraweb.ch  
Părinții trebuie să ofere copiilor, mai ales celor care suferă de dizabilități fizice sau mentale, o educație generală  si profesională corespunzătoare, cât mai potrivită  cu gusturile și abilitățile acestora.
Deben dar a su hijo, y en particular a aquel que esta afectado de deficiencias físicas o mentales, una formación general y profesional adecuada, correspondiente, tanto como sea posible, a sus preferencias y aptitudes. A estos efectos deben colaborar de manera apropiada con la escuela y, cuando las circunstancias lo exijan, con las instituciones públicas y de utilidad pública de protección de la juventud.
O código civil suíço define os direitos e obrigações dos pais da seguinte forma: tendo em vista proporcionar o bem estar dos filhos, os pais têm o dever de lhes cuidar e educar, bem como de tomar as decisões que se fizerem necessárias, de acordo com suas próprias capacidades.
İsviçre Medeni Kanunu ebeveynlerin hak ve sorumluluklarını şöyle belirler: Ebeveynler çocukların iyi ve mutlu olmalarını gözeterek onların bakım ve yetiştirilmelerinde öncülük ederler ve çocukların önemli kararlara varmalarında, kendi yasal haklarını korumak koşuluyla kararlar verirler.
Тие мора да му даде на детето, особено на оној кој страда од физички или ментален хендикеп, општа едукација и професионална подготовка, што одговара што е можно повеќе на неговиот вкус и способности. За таа цел, тие треба да работат соодветно со училиштето и, кога околностите бараат, со јавните институции и корисни за заштита на младите.
  playerwelfare.worldrugby.org  
Orice jucător, copil, adolescent sau adult, care suferă o a doua comoție într-un interval de 12 luni, care a suferit mai multe comoții de-a lungul timpului sau care prezintă stări neobișnuite sau se recuperează lent, tebuie evaluat și tratat de personal medical profesionist (multi-disciplinar) cu experiență în comoții specifice activităților sportive și nu trebuie să mai participe în vreun fel la jocul de rugby până când nu primește permisiunea unui medic cu experiență în domeniu.
Any child, adolescent or adult player with a second concussion within 12 months, a history of multiple concussions, players with unusual presentations or prolonged recovery must be assessed and managed by health care professionals (multi-disciplinary) with experience in sports-related concussions and no further participation in Rugby must take place until the player is cleared by a medical practitioner with experience in concussion management. In rare and exceptional circumstances where there is no access to such health care professionals in the country where the player is playing rugby, they must contact their Union for further advice before returning to play.
Tout joueur (enfant, adolescent ou adulte) subissant une deuxième commotion dans les 12 mois qui suivent un premier incident, ayant un antécédent de commotions multiples, ou présentant des signes inhabituels ou une récupération lente, doit être examiné et pris en charge par des professionnels de la santé (multidisciplinaires) ayant de l'expérience dans le domaine de la commotion liée au sport, et ne doit pas pratiquer le rugby avant d'en avoir reçu l'autorisation d'un médecin ayant de l'expérience en gestion des commotions. Dans des circonstances rares et exceptionnelles où le joueur n'aurait pas accès à un professionnel de la santé dans le pays où il pratique le rugby, il doit contacter sa Fédération pour obtenir des conseils supplémentaires avant de reprendre le jeu.
Un jugador niño, adolescente o adulto con una segunda conmoción cerebral dentro de los 12 meses, una historia de múltiples conmociones cerebrales, jugadores con síntomas inusuales o recuperaciones prolongadas deben ser evaluados y manejados por profesionales de la salud (multidisciplinarios) con experiencia en conmoción cerebral relacionada con el deporte y no deberán participar en el Rugby hasta que el jugador haya sido dado de alta por un médico con experiencia en el manejo de la conmoción cerebral. En circunstancias extrañas y excepcionales en que no se tenga acceso a ese tipo de profesionales de la salud en el país en que el jugador juega al rugby, se debe contactar a la Unión para recibir asesoramiento antes del retorno al juego.
Qualsiasi giocatore - ragazzino, adolescente o adulto - con una seconda commozione cerebrale entro 12 mesi, con un trascorso di multiple commozioni cerebrali, manifestazioni insolite o tempi di recupero prolungati, deve essere esaminato e gestito da professionisti (multi-disciplinari) della salute, con esperienza nelle commozioni cerebrali nello sport, e non deve avvenire alcuna ulteriore partecipazione al Rugby finché il giocatore non viene autorizzato da un medico con esperienza nella gestione delle commozioni cerebrali. In circostanze rare ed eccezionali, in assenza di accesso a un professionista della salute nel Paese in cui l’atleta gioca a Rugby, il giocatore deve contattare la propria Federazione per ulteriori indicazioni prima di tornare a giocare.
Любой ребенок, подросток или взрослый игрок, получивший повторное сотрясение мозга в течение 12 месяцев, или с историей многочисленных сотрясений мозга, а также игроки с необычными проявлениями или продолжительным периодом восстановления должны пройти врачебный осмотр (многопрофильный) медицинскими специалистами с опытом лечения сотрясения мозга, связанного со спортом. Такой игрок должен воздержаться от дальнейшего участия в регби до получения соответствующего разрешения медицинского специалиста с опытом управления сотрясением мозга. В редких и исключительных случаях, если в стране, в которой игрок играет в регби, нет доступа к таким медицинским специалистам, он должен связаться со своим Союзом для получения дальнейших рекомендаций до возвращения в игру.
  2 Résultats www.ucv.ro  
de cei care suferă de maladii, în general, incurabile, şi care sunt atât de frecvent ‘marginalizaţi’, încât s-a ajuns până la interzicerea accesului copiilor bolnavi de SIDA în şcolile normale, sau la concedierea celor care suferă de cancer sau leucemie;
de ceux qui souffrent de maladies, généralement incurables, et qui sont si souvent « marginalisés », qu’on est arrivé à refuser l’accès aux enfants atteints du SIDA dans les écoles normales, ou bien à licencier les employés qui souffrent de cancer ou de leucémie ;
  3 Résultats www.aatc.tw  
În fiecare an, mii de tauri suferă o moarte înfiorătoare în cadrul coridelor, un termen incorect pentru evenimente în care abia există competiție între un matador cu sabie și un animal confuz, chinuit psihologic și debilitat fizic.
PACMA pide que todos muestren su apoyo para los toros, compartiendo una foto o video de ellos mismos con rayos de pintura verde y negra en las mejillas como en este video y que lo compartan en diferentes canales de medios sociales bajo el hashtag #MisionAbolicion. La idea es conquistar las redes sociales durante los días por venir y hacer que #MisionAbolicion sea la principal ‘trending topic’ el 16 de Septiembre. Aquí se encuentra más información.
Ogni anno, migliaie di tori soffrono di una crudelissima morte nella corrida, un termine inaccurate per degli eventi con poca competizione tra il matador in possesso di una spade ed un animale confuso, psicologicamente tormentato e fisicamente debilitato. PACMA, insieme alla gente delle Spagna, pensa che sia arrivata l’ora di finire per sempre questa crudelta’.
O PACMA pede à todos que demonstrem seu apoio aos touros compartilhando uma foto ou um vídeo de si mesmos – com as bochechas pintadas com listras verdes e pretas como neste vídeo – e para compartilhar através das diferentes redes sociais sob a hashtag #MisionAbolicion. O plano é assumir as redes sociais nos próximos dias e fazer com que #MisionAbolicion fique em evidência até o dia 16 de setembro. Mais informações em espanhol estão disponíveis aqui.
gericht op wat de stieren in de ring moeten doormaken. De film laat stukken zien die tijdens het stierenvechten zijn opgenomen. Hij bevat geen beweringen of meningen van dierenwelzijnsactivisten of experts op het gebied van stierenvechten. Er zijn geen verborgen camera’s. Niets dat men niet kan aanschouwen op een willekeurige dag in een gewone arena.
  8 Résultats www.mksolutions.com  
Despre bolile cardiace „la feminin”: „Pe glob sunt peste 3 miliarde de inimi care bat și suferă în mod aparte”
Впервые в Молдове: Изоляция легочных вен с использованием криобаллона в лечении фибриляции предсердий
  www.usatoinadriatico.com  
Pe măsură ce solul erodat ajunge în râuri, creează probleme peştilor şi omului. Peştii suferă din cauza apei care devine nămoloasă, iar oamenii au probleme în navigaţie, fiindcă adâncimea râurilor scade din cauza depunerii aluviunilor.
À medida que o solo é levado pelas águas até aos rios, vai acabar por causar problemas para os peixes e para os humanos. Os peixes são afectados porque a água vai ficando turva, e os humanos têm dificuldades acrescidas, ao tentarem navegar em águas cada vez menos profundas à medida que os sedimentos se vão acumulando na água. Os agricultores também sofrem, ao perderem a camada superficial dos solos, necessária para o desenvolvimento de colheitas.
Als de bodem weg gespoeld word in de rivieren veroorzaakt dit problemen voor vissen en mensen. De vissen lijden doordat het water benauwd word terwijl mensen problemen krijgen zich op waterstraten voort te bewegen, omdat die nu minder diep zijn, door de gestegen hoeveelheid vuil die in het water komt. In dezelfde tijd verliezen boeren hun beste bodem die belangrijk is om gewassen te laten groeien.
흙이 씻겨 흘러 내려가면 강에 의존하는 사람들이나 물고기들에게 큰 문제가 되겠죠? 깨끗하던 물이 흙으로 인해 지저분해지고, 물로 교통/운송하는 사람들에게는 강이 낮아져 (흙이 밑에 싸임) 항행할때 불편해 질것입니다. 한편 농부들에게는 표토, 즉 상층부의 흙이 씻겨내려가 수확물 거둬들이는데 크게 손해를 볼것입니다.
Duże ilości gleby, spłukiwane do rzek, stanowią poważny problem dla wodnych roślin i zwierząt oraz dla ludzi. Rośliny i ryby cierpią i giną z powodu zamulenia rzek, zaś ludzie mają problemy z poruszaniem się po drogach wodnych, które ulegają wypłyceniu przez nanoszone z prądem osady. Jednocześnie z powodu erozji rolnicy tracą glebę niezbędną do uprawy roślin. Potrzeba bardzo długiego czasu, by na zniszczonych przez erozję terenach odnowiła się pełnowartościowa gleba.
Khi đất bị cuốn xuống dưới sông, con người và cá gặp vấn đề. Cá bị hại bởi nước trở nên đục, trong khi con người khó nhận biết được luồng nước khi nước trở nên nông hơn bởi cát bụi tăng lên dưới đáy. Trong khi đó, nông dân lại mất đất đầu nguồn rất quan trọng cho trồng trọt.
Nadikan’i Benja RAMANANDORIA (Madagascar-Touring) tamin’ny teny MALAGASY, nanampy tamin'ny fandikana Fidèle RAHARIMALALA (alarobiamahatonyATyahoo.fr) + NJARIVOLA Soavololona (mirambola97ATyahoo.com)
Потрапляння ґрунту в ріки створює проблеми для риби та людей. Риба страждає, тому що вода стає замутненою, а людям важко плавати такими водними шляхами, які стають мілководними із-за бруду в воді. В той же час, фермери втрачають верхній шар ґрунту, який є важливим для вирощення урожаю.
Lajeng toya ingkang kabeta dhateng lepen badhe dados masalah kangge mina lan manungsa. Mina badhe sengsara amargi toya dados buthek, wondene manungsa badhe kangelan anggenipun nglampahaken prau amargi lepen langkung cethek awit saking kathahipun siti ing toya. Wondene para kadang tani badhe kelangan lapisan siti nginggil ingkang subur kangge tetanduran.
Apabila tanah dihanyutkan ke dalam sungai ia menyebabkan masalah terhadap ikan dan manusia. Ikan menderita kerana air menjadi kabur, manakala manusia mempunyai masalah apabila memudiki laluan sungai yang cetek kerana jumlah tanah dan lumpur yang meningkat dalam air. Pada masa yang sama, petani akan kehilangan lapisan atas permukaan tanah yang penting untuk bertani.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
De asemenea, Zlatan își face timp pentru a derula programe de artă pentru studenți și tineri, precum și pentru copiii care suferă de paralizie cerebrală.
Zlatan Vehabović also finds time to run art programmes for students and young people as well as children with cerebral palsy.
Zlatan consacre également une partie de son temps à mettre en œuvre des programmes artistiques destinés aux étudiants, mais aussi aux enfants atteints de paralysie cérébrale.
Außerdem findet er immer noch Zeit, Kunstprogramme für Studierende und Jugendliche sowie für Kinder mit Zerebralparese (einer Gehirnschädigung) durchzuführen.
Zlatan también tiene tiempo para impartir programas de arte para estudiantes, jóvenes e incluso niños con parálisis cerebral.
Zlatan trova anche il tempo per insegnare arte a giovani e studenti, nonché a bambini affetti da paralisi cerebrale.
Zlatan também encontra tempo para levar a cabo programas de arte para estudantes e jovens, assim como para crianças com paralisia cerebral.
Ο Zlatan βρίσκει επίσης χρόνο για να διοργανώνει καλλιτεχνικά προγράμματα για σπουδαστές και νέους, καθώς και για παιδιά με εγκεφαλική παράλυση.
Zlatan weet ook nog tijd te vinden om deel te nemen aan kunstprogramma’s voor studenten, jongeren en kinderen met cerebrale parese.
Златан намира време да води и художествени програми за ученици и младежи, както и за деца с церебрална парализа.
Također, Zlatan pronalazi vremena za organizaciju umjetničkih programa za studente i mlade,te za djecu s cerebralnom paralizom.
Zlatan si také udělá čas na organizaci výtvarných programů pro studenty a mladé lidi a také pro děti s mozkovou obrnou.
, der var en kampagne arrangeret i fællesskab af den kroatiske regering og den franske ambassade med det formål at fjerne landminer i visse områder i hans hjemland.
Zlatan leiab aega ka üliõpilastele, noortele ja ajuhalvatusega lastele mõeldud kunstiprogrammide vedamiseks.
Zlatan käyttää aikaansa myös opiskelijoille ja nuorille sekä cp-vammaisille lapsille suunnattujen taideohjelmien vetämiseen.
Zlatan arra is szakít időt, hogy képzőművészeti programokat szervezzen diákoknak, fiataloknak és az agyi bénulásban szenvedő gyermekeknek.
Zlatanas taip pat randa laiko meno programų organizavimui, kurios yra skirtos studentams, jaunimui ir nuo cerebrinio paralyžiaus kenčiantiems vaikams.
Zlatan znajduje także czas na prowadzenie zajęć artystycznych dla dzieci i młodzieży z porażeniem mózgowym.
Zlatan najde čas tudi za vodenje umetniških tečajev za študente in mlade pa tudi za otroke s cerebralno paralizo.
Zlatan hinner också med att bedriva konstundervisning för studenter och ungdomar samt för barn med cerebral pares.
Zlatans atrod laiku arī studentiem un jauniešiem, kā arī bērniem, kas cieš no cerebrālās paralīzes, paredzētu mākslas programmu vadīšanai.
Zlatan isib ukoll il-ħin biex imexxi programmi tal-arti għal studenti u żgħażagħ kif ukoll tfal milquta mill-paraliżi tal-moħħ.
Cinntíonn Zlatan freisin go mbíonn sé d’am aige cláir ealaíne a eagrú do mhic léinn, do dhaoine óga agus do pháistí a bhfuil an phairilis cheirbreach orthu.
  www.tkbm.si  
eLearning-ul şi lecţiile în format digital aduc valoare adaugată sistemelor educaţionale ce suferă transformări profunde în această perioadă pentru a se putea adapta la societatea informaţională. Prin proiectele de anvergura implementate la nivel internaţional şi distincţiile obţinute de-a lungul timpului, SIVECO Romania a confirmat în numeroase rânduri că este un furnizor valoros de modele strategice şi soluţii pentru succesul reformei "digitale" în educaţie, la nivel mondial.
eLearning solutions and digital lessons bring added value for the educational systems that face profound changes, in order to adapt to the information society. The extensive international projects implemented and the awards received in time, confirm SIVECO Romania as a valuable provider of strategic models and solutions for a successful "digital" reform in education, worldwide.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow