ase – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 70 Résultats  www.jobillico.com
  Emplois | Groupe Party ...  
Party Expert est une entreprise familiale spécialisée dans la vente d'accessoires et de costumes de fête. Possédant la plus grande sélection sur le marché, Party Expert est reconnue comme un leader dans son domaine.
Party Expert is a family enterprise specializing in the sale of party accessories and costumes. With the biggest selection on the market, Party Expert is renowned for being an industry leader.
  Nouvelle | LE Mà‰TIER D...  
Les horaires de camionneur sont plutôt irréguliers, comptent plusieurs heures et exigent souvent d’être disponible les fins de semaine. Comme je voulais fonder une famille, j’étais disposé à essayer autre chose au plan professionnel afin d’avoir plus de temps pour moi.
Trucker schedules are rather irregular, long and often require you to be available on weekends. As I wanted to start a family, I was willing to try something else professionally in order to have more personal time, so I applied to be a dispatcher. I now cover the Montréal region, from the industrial sector of the West Island up to Cornwall. I know this region well as I worked there frequently as a trucker.
  L’épine dorsale de l’éc...  
Martine Spence, professeure à l’Université d’Ottawa, confirme ce que la plupart des Canadiens savent déjà : « Sans les PME, notre économie ne serait ni diverse, ni novatrice, ni relativement florissante comme elle l’est actuellement. »
Small and medium-sized enterprises (SMEs) are businesses that have less than 500 employees, but all together they employ 64 percent of Canada’s active workforce, according to Statistics Canada. SMEs account for about 40 percent of Canada’s gross domestic product, according to Industry Canada—meaning that combined, they form the foundation of the country’s diverse economy. University of Ottawa business professor Martine Spence confirms what most Canadians seemingly already know: “Without SMEs, our economy wouldn’t be diverse, innovative, relatively thriving—what it is now.”
  Emplois | FIME America ...  
Elle travaille avec des grands réseaux internationaux comme American Express, First Data, JCB, MasterCard et Visa pour proposer aux utilisateurs finaux des services pratiques et à la pointe, basés sur les technologies de secteur de la carte à puce.
The company has more than 500 employees and deploys its operations in America, Europe, the Middle East, Africa, India and Asia. The company works with major international networks such as American Express, First Data, JCB, MasterCard and Visa to provide end users with convenient services and to the point, based on technologies of the smart card industry.
  L’épine dorsale de l’éc...  
On trouve des PME partout au Canada, mais elles sont surtout situées dans des villes et dans des zones métropolitaines. Comme on pouvait s’y attendre, la plupart des PME canadiennes sont en Ontario, la province la plus peuplée, suivie par le Québec et la Colombie-Britannique.
SMEs can be found everywhere in Canada, but they’re most frequently located within cities and metropolitan hubs. Not surprisingly, most Canadian SMEs are in Ontario, the most populous province, followed by Quebec and British Columbia. Locating in densely populated areas is typically easier for SMEs because they can draw upon a larger customer base.
  L’épine dorsale de l’éc...  
Au lieu de travailler dans un domaine en particulier comme c’est généralement le cas dans une grande entreprise, les employés d’une PME sont souvent invités à assumer une vaste gamme de fonctions. François Brouard, professeur en commerce à l’Université Carleton, estime que dans une petite entreprise, « un diplômé sera davantage appelé à miser sur ce qu’il a appris pendant ses études ».
Instead of working in one specific area, as is typical in large firms, SME employees are often invited to take on a wide variety of tasks. Carleton University business professor Francois Brouard says in a small business “you’ll use your training more.” Recent grads are likely to see the impact of their education right away, he says.
  Des résultats musclés d...  
Naturellement, dans une petite entreprise comme Tri Fit, il règne au sein de l’équipe une atmosphère de chaleureuse camaraderie qui favorise l’entraide. Les présidents de la compagnie vont aux réunions des employés, leur racontent des anecdotes ou leur font part de leurs connaissances, raconte Mme Goetz.
Naturally, in a small business like Tri Fit there is a close, friendly atmosphere, which makes for a supportive workplace. The presidents of the company go to staff meetings and share their stories and knowledge with the employees, Goetz says.
  Des résultats musclés d...  
« La possibilité d’avoir ce genre de contact avec un autre employé de Tri Fit m’a donné une bonne dose de confiance dans le cadre de mon travail… J’ai l’impression que dans les grandes compagnies, on a plutôt tendance à vous traiter comme un numéro parmi tant d’autres, alors que chez Tri Fit, qui est une petite société, je sais qu’on m’apprécie. Pour eux, il est important que je réussisse », ajoute-t-elle.
“Having that connection with another Tri Fit employee has made me feel even more confident in my position… I feel that in big companies you tend to just be another number in the system, whereas with Tri Fit, a smaller-scaled company, I know I am cared about. My success matters to them,” she says.
  Emplois | Aliments Font...  
Engagée depuis 1990 à offrir à sa clientèle des produits prêt-à-manger frais, nutritifs et sans agents de conservations, Aliments Fontaine Santé inc. fait la promesse de n'utiliser que des ingrédients naturels de première qualité. Nos produits sont préparés comme vous le feriez à la maison et sont sans OGM.
Committed to offering its customer top quality, varied, fresh and nutritious products since 1990, Fontaine Santé Foods Inc. is a leader in the ready-to-eat market.  We now have over 230 employees and we cover Canada and the United States.
  Nouvelle | LE Mà‰TIER D...  
Étant donné que nos systèmes informatiques nous permettent de voir où sont nos camionneurs, nous avons la responsabilité d’estimer convenablement à quel moment ils pourront faire leurs livraisons et leurs cueillettes, vers quelle heure une livraison ou une cueillette devrait se terminer, de combien de temps ils auront besoin pour passer d'un secteur à l'autre de la ville... Et c'est comme ça toute la journée!
Since our systems allow us to see where our truckers are, we have to properly estimate at what time they can make their deliveries and pickups and when they will be completed, how much time it will take to travel from one sector of the City to the other... it's like that all day!
  Emplois | Industries Fa...  
Les Fabrications Brandon, est une société basée au Canada, situé à une heure au nord de Montréal, Québec. La société a été fondée il ya 50 ans et a commencé comme une petite installation de soudage général familiale.
Brandon Manufacturing, is a Canadian based company, located an hour north of Montreal Quebec. The company was founded 50 years ago and began as a small family owned general welding facility. Today Brandon employs close to 100 people & manufactures a wide verity of dump bodies, municipal bodies, specialty bodies, replacement trailers, and has built bodies for just about every environment and market need. From small One Ton drop sided bodies to extreme duty Disaster Relief bodies and everything in between.
  Des résultats musclés d...  
Votre personnalité compte également pour beaucoup dans une entreprise comme Tri Fit. « Il faut avoir de l’entregent et être plein d’entrain – c’est à votre avantage. Il faut aussi être passionné, et aimé aider les autres. Tous les employés de Tri Fit ont ces qualités. C’est extrêmement important dans ce domaine », insiste-t-elle.
Your personality is also a big part of working in a company like Tri Fit. “Definitely being outgoing and bubbly—that really helps as well. And just a passion for it, a passion for helping other people. That’s what we all have. We want to make a difference in everyone’s lives. That’s very, very important in this field,” she says.
  Emploi | Conseiller(ère...  
Bienvenue chez SFL Partenaire de Desjardins Sécurité financière (SFL). En vous associant à SFL comme conseiller en sécurité financière, vous choisirez : vos défis, votre revenu, vos objectifs, votre horaire et votre clientèle.
Welcome to SFL Partner of Desjardins Financial Security! By joining SFL as a financial security advisor, you’ll be responsible for your own challenges and goals, your income, your schedule and your clientele.
  Emplois | Maisons Lapri...  
Laprise, c'est quelques centaines d'employés qualifiés et expérimentés travaillant en synergie pour bâtir des habitations et des composants de haute qualité. C'est grâce à des équipements à la fine pointe de la technologie et à des méthodes d'assemblage éprouvées que Laprise se distingue et s'impose comme le leader de son industrie.
Laprise® consists of a team of several hundred qualified and experienced employees working together to build high-quality housing units and components. Using leading-edge equipment and proven assembly methods, Laprise® has risen to become the undisputed leader in its industry.
  Emplois | Groupe Guilba...  
La réputation d'excellence que Transport Guilbault s'est taillée au sein de l'industrie du transport repose sur le solide savoir-faire des 800 employés qui oeuvrent avec le souci constant d'offrir un service client qui va au-delà des attentes. Si comme eux vous avez envie d'aller plus loin, nous vous invitons à faire votre chemin avec nous.
Since 1929, we take the road without fear to innovate. The reputation for excellence of Transport Guilbault has built in the transportation industry based on the strong know-how of 800 employees who focus on providing customer service that goes beyond expectations. If like them you want to gofurther, we invite you to work with us.
  Emploi | Parajuriste en...  
Au sein de l'équipe en droit des affaires, comme technicien juridique/ parajuriste en droit corporatif et fusions et acquisitions, vos responsabilités principales incluront:
Within the Business Law team, as Legal Technician/Paralegal in Corporate Law and Mergers & Acquisitions, your main responsibilities will include:
  Emplois | Restaurant Ch...  
Nous cherchons des gens comme vous pour contribuer à notre succès.
We are looking for people like like you to contribute to our success.
  Emplois | Le Groupe Fab...  
Le Groupe Fabmec s’est donné comme mission d’offrir à des gens compétents l’opportunité d’exprimer leur savoir-faire au sein d’une entreprise de construction multidisciplinaire, autant dans le développement de méthodes de fabrication, de conception spécialisée et d’installation mécanique de pointe.
The FABMEC Group’s mission is to provide expert professionals working in a multidisciplinary construction company with all the necessary resources and support they need to develop state-of-the-art manufacturing procedures, specialized design solutions and leading-edge mechanical installation techniques.
  Nouvelle | LE Mà‰TIER D...  
Bref, mon métier de répartiteur n'est pas du tout monotone; c'est très stimulant comme travail!
As you can tell, my dispatcher job is not monotonous; it’s stimulating!
  Emploi | Analyste Intel...  
Excellente communication (à l’oral comme à l’écrit).
Excellent communication (both verbal and written)
  Emploi | Technicien à  ...  
Niveau fonctionnel d’anglais requis à l’oral comme à l’écrit ;
Functional level of English (verbal and written)
  Emplois | Canards du La...  
L’entreprise compte aujourd’hui 200 employés et continue de s’affirmer comme un des leaders de l’industrie en Amérique du Nord avec sa gamme de plus d’une trentaine de produits transformés, en plus de sa gamme habituelle de produits crus.
Brome Lake Ducks is still one of the region’s most dynamic economic drivers and amoungst the region’s larger largest employers, with over 200 employees today. It continues to stand out as a North American industry leader with a line of over 30 processed products, in addition to its usual line of raw products.
  Emploi | Chef de produi...  
- Excellente maîtrise de la langue anglaise, à l'oral comme à l'écrit (la connaissance du français constitue un atout)
- Excellent English skills, both oral and written (French is an asset)
  Emploi | Conseiller à  ...  
- Agir comme personne-ressource auprès des instances gouvernementales;
- Act as a resource person for government authorities;
  Emplois | Fonderie Sagu...  
Nous utilisons les meilleures technologies comme le Dessin Assisté par Ordinateur (DAO) avec Solidworks (3D) et Autocad (2D), ainsi qu'un logiciel d'analyse des fluides à la fine pointe de la technologie.
Over the years, we have developed a vast expertise in metallurgy and part casting engineering that helped us to create the best Compacted Graphite Iron (CGI), gray and ductile iron castings. We firmly believe that the overall cost of procuring specialty part castings is determined largely by our operational performance. We use state-of-the-art technologies and we rely on proven computer aided design (C.A.D.) software like 3D Solidworks and 2D Autocad. We also recently acquired a new fluid analysis software that allows us to optimize the gating system of any casting.
  Emploi | Conseiller à  ...  
- Agir comme personne-conseil auprès du secteur de l’Assurance et des réclamations;
- Act as a consultant to the Insurance and Claims  Department;
  Emplois | SondagesEmplo...  
En vous fournissant des plates-formes à partir de lesquelles vous pouvez exprimer votre opinion, les entreprises sont en mesure de rassembler vos idées sur un large éventail de sujets comme l'alimentation, la mode, le sport et les voitures, vers des questions plus urgentes comme la conjoncture économique, le réchauffement climatique et les événements politiques.
By providing you platforms from which to speak your mind, companies are able to collect your thoughts on a wide range of topics from fashion, sports and cars to more urgent issues such as the economic climate, global warming and political events.
  Offres d'emploi | Gesti...  
Un junior débute sa carrière comme coordonnateur de projets et acquiert de l’expérience pour devenir un jour chef ou directeur de projets.
Juniors usually begin their career as project coordinators and then, after acquiring experience, go on to become project leaders or managers.
  Emploi | Assistant géra...  
· 3 ans d’expérience dans un poste de commerce de détail comme assistant gérant;
3 years of experience in a retail position as assistant manager;
  Emplois | Bio-K Plus In...  
Nous sommes à la recherche de personnes qui, comme nous, sont passionnées, créatives, novatrices et entreprenantes, qui apprécient le travail en équipe [Lire plus]
Are you an experienced manager? Consider opportunities at the local, regional, and international with Bio-K+ and take your career to the next level. All [Read more]
1 2 3 Arrow