kleinste – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'849 Ergebnisse   2'745 Domänen   Seite 10
  www.visitharju.ee  
Unsere Industrieprozesse erfolgen mittels unserer hochmodernen Zerkleinerungs- und Trennlinien. Unsere Klassifizierungstechnologien sind in der Lage, sogar kleinste Metallpartikel zu erfassen und zu trennen, wodurch das gesamte Produkt aufgewertet wird.
Our industrial processes are based on cutting edge shredding and separation lines. Our classification technology is capable of detecting and separating even the smallest metal particle, fully valorising the product.
Nos process industriels se déclinent sur des lignes de broyage et de séparation de pointe. Nos technologies de tri sont en mesure de détecter et séparer même les plus petites particules métalliques, afin de valoriser entièrement le produit.
Nuestros procesos industriales se llevan a cabo a través de líneas de trituración y separación punteras. Nuestras tecnologías de clasificación son capaces de detectar y separar incluso las partículas metálicas más pequeñas, valorizando íntegramente el producto.
  26 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Aan alles is gedacht,... tot in de kleinste details.
Aan alles is gedacht..., tot in de kleinste details.
  21 Résultats www.2wayradio.eu  
In den richtigen Händen ist selbst der kleinste Kieselstein gefährlich.
Le plus petit des cailloux peut être dangereux selon la main qui le jette.
Incluso la piedra más pequeña es peligrosa en las manos adecuadas.
Nelle mani giuste, anche i ciottoli più piccoli diventano pericolosi.
I ten nejmenší oblázek může být nebezpečný, dostane-li se do správných rukou.
Nawet najmniejszy kamień staje się bronią w odpowiednich rękach.
Даже маленький камушек опасен в умелых руках.
Doğru ellerde, en küçük çakıl taşı bile tehlikelidir.
  5 Résultats www.dermis.net  
Seltene Form der Psoriasis, die meist bei Kindern auftritt und sich durch kleinste rötliche, schuppende, follikulär gebundene Papeln auszeichnet.
Rare variant of psoriasis occurring mainly in children and characterized by small, erythematous, scaly lesions, disseminated in a follicular pattern.
Rare variante de psoriasis que l'on retrouve essentiellement chez les enfants et qui se caractérise par de petites lésions érythémateuses et squameuses disséminées suivant un modèle folliculaire.
Variante poco frecuente de psoriasis que se produce principalmente en niños y se caracteriza por lesiones pequeñas, eritematoescamosas diseminadas con un patrón folicular.
  www.sofitel.com  
Gestalten Sie mit dem Sofitel InspiredMeetings™ Konzept Veranstaltungen der Extraklasse: Wir garantieren minutiöse Aufmerksamkeit bis ins kleinste Detail und eine kreative Vision, die über die Details hinausgeht.
For Magnifique events, trust SofitelMeetings®: meticulous attention to detail, and creative vision that extends beyond the details. From sumptuous cuisine to dramatic décor, Sofitel event planners provide seamless organization and a stunning stage for your inspired, inspiring, events.
Des événements inspirés et inspirants signés Sofitel InspiredMeetings®. Nos équipes portent une attention minutieuse à chaque détail et partage tout son esprit créatif. Depuis l'élaboration d'une cuisine raffinée jusqu'à la conception du décor, les organisateurs d'événement Sofitel mettent en place une logistique et une passion sans égale.
Para eventos Magnifique, confía en SofitelMeetings®: atención meticulosa al detalle y una visión creativa que va más allá de los detalles. Desde la suntuosa culinaria a una decoración espectacular, los planificadores de eventos de Sofitel te ofrecen una organización impecable y un impresionante escenario para que tu evento sea inspirador.
Per gli eventi straordinari, affidatevi a Sofitel InspiredMeetingsTM: attenzione meticolosa al dettaglio e visione creativa che si estende oltre i particolari. Dalla cucina sontuosa al décor sensazionale, gli event planner Sofitel forniscono un'organizzazione impeccabile e un palcoscenico stupefacente per eventi ispirati e ispiranti.
  bizonagro.ru  
AGRI PIVOT T40 ist ein Teleskopradlader mit knickgelenktem Fahrgestell. Die kompakte und leichte Maschine ist das kleinste Modell der Serie und verbaut qualitativ hochwertige Komponenten.
AGRI PIVOT T40 est une Pelle sur pneus à châssis articulé avec bras télescopique. La plus petite de la série, compacte et légère, assemblée avec des composants de qualité supérieure.
El AGRI PIVOT T40 es una pala cargadora con neumáticos con chasis articulado y brazo telescópico. Compacta y ligera, es la más pequeña de la serie y está ensamblada con componentes de óptima calidad.
AGRI PIVOT T40 è una Pala Gommata a telaio snodato con braccio telescopico. La più piccola della serie, compatta e leggera, assemblata con componenti di ottima qualità.
  3 Résultats www.sitesakamoto.com  
-Das Restaurant El Cason der Lopez, ist ein XVI Jahrhundert, in dem sie dokumentiert, dass der Verzehr Cervantes und nach dem Guinness Buch der Rekorde hält die weltweit kleinste Fenster. Es ist billig und einen Besuch wert für seine Einzigartigkeit.
-Le restaurant El Cason de l'Lopez, est un bâtiment du XVIe siècle dans lequel il est documenté que la consommation de Cervantes et selon le Livre Guinness des Records détient plus petite fenêtre au monde. Il est bon marché et mérite une visite pour son caractère unique.
-El restaurante El Casón de los López, es un edificio del siglo XVI en el que está documentado que comía Cervantes y que según el libro Guinness de los récords posee la ventana más pequeña del mundo. Es barato y merece una visita por su singularidad.
-Il ristorante El Cason della Lopez, è un edificio del XVI secolo in cui viene documentato in modo che mangiare Cervantes e secondo il Guinness dei primati detiene finestra più piccola del mondo. E 'a buon mercato e merita una visita per la sua unicità.
-O restaurante El Cason da Lopez, é um edifício do século XVI em que está documentado que o consumo de Cervantes e de acordo com o Guinness Book of Records detém menor janela do mundo. É barato e vale a pena uma visita para a sua singularidade.
-Het restaurant El Cason van de Lopez, is een XVI eeuws gebouw waarin het is gedocumenteerd dat het eten van Cervantes en volgens het Guinness Book of Records 's werelds kleinste venster bezit. Het is goedkoop en zeker een bezoek waard voor zijn uniciteit.
-El restaurant El Casón dels López, és un edifici del segle XVI en el qual està documentat que menjava Cervantes i que segons el llibre Guinness dels rècords posseeix la finestra més petita del món. És barat i mereix una visita per la seva singularitat.
-Restoran El Cason od Lopeza, je zgrada XVI. stoljeća u kojem je dokumentirano da jede Cervantes i prema Guinnessovoj knjizi rekorda drži svijetu najmanji prozor. To je jeftin i vrijedi posjetiti za njegovu jedinstvenost.
-В ресторане El Cason в Lopez, это 1/16 веке здание, в котором оно зарегистрировано, что есть Сервантеса и согласно Книге рекордов Гиннеса имеет наименьший окно в мире. Это дешево и стоит посетить его уникальность.
-Lopezes CASON duen jatetxea, XVI mendeko eraikina den dokumentatu Cervantes jateko eta Records Guinness Liburuaren arabera, munduko txikiena leihoa da. Merkea da eta merezi du bisita bat da, bere berezitasuna eman.
-O restaurante do Lopezes Cason, é un edificio do século XVI na que está documentado que o consumo de Cervantes e de acordo co Guinness Book of Records ten menor ventá do mundo. É barato e paga a pena unha visita á súa singularidade.
  2 Résultats www.amt.it  
Stattdessen sind Sprachwissenschaftler mehr am Morphem interessiert; dieses kann entweder als kleinste bedeutungstragende Einheit in der Grammatik einer Sprache definiert werden oder als "kleinste Funktionseinheit in der Zusammensetzung von Wörtern".
Most people think of language in terms of words, but words are not the principle object of analysis in morphology. Instead, linguists are most interested in the morpheme, which can be defined either as the smallest unit of meaning in the grammar of a language or as "the smallest functioning unit in the composition of words". What both approaches share is the idea of smallest unit in building words or the grammar of a language.
La plupart des gens voient les langues sous l’angle de leurs mots, mais les mots ne sont pas l’objet principal de l’analyse morphologique. Les linguistes sont plus intéressés par les morphèmes, que l’on peut définir soit comme la plus petite unité de sens dans la grammaire d’une langue, soit comme « la plus petite unité fonctionnelle dans la composition des mots ». Ces deux approches ont en commun l’idée de la plus petite unité permettant de construire des mots ou de décrire la grammaire d’une langue.
La mayoría de la gente piensa en la lengua en términos de palabras, pero las palabras no son el principal objeto de análisis de la Morfología. Los lingüistas están más bien interesados en los morfemas, los cuales pueden ser definidos como la unidad mínima de significación en la gramática de una lengua o como " la unidad mínima de funcionamiento en la composición de palabras". Ambas aproximaciones tienen en común la idea del morfema como unidad mínima en la construcción de palabras o gramática de una lengua.
Molte persone pensano al linguaggio in termini di parole, ma le parole non sono il principale oggetto di analisi in morfologia. I linguisti sono più interessati ai morfemi, che possono esser definiti come le unità minime di significato della grammatica di una lingua o come "le unità minime di funzionamento nella composizione delle parole". Entrambe le definizioni hanno in comune l'idea del morfema come unità minima nella costruzione di parole o nella grammatica di una lingua.
De meeste mensen denken over taal in termen van woorden, maar woorden zijn niet het hoofdzakelijke voorwerp van analyse in de morfologie. Taalkundigen zijn het meest geïnteresseerd in het {morfeem, dat kan worden gedefinieerd ofwel als de kleinste eenheid van betekenis in de grammatica van de taal of de "kleinste functionerende eenheid in samengestelde woorden". Wat beide benaderingen gemeen hebben is het idee van de kleinste eenheid in de opbouw van woorden of de grammatica van een taal.
Повечето хора мислят за езика, като се фокусират върху думите, но думите по принцип не са на обект на анализ в морфологията. Вместо това, лингвистите се интересуват най-много от от морфемата, която може да се определи като най-малката смислова единица в граматиката на един език или като "най-малката функционална единица състава на думите". Двата подхода споделят идеята за най-малката единица в изграждането на думите или граматиката на езика.
Većina ljudi misli na jezik u smislu riječi, no riječi nisu u principu predmet analize u morfologiji. Lingvisti su ustvari zainteresiraniji za morfem kojega možemo definirati ili kao najmanju jedinicu značenja u gramatici jezika ili kao "najmanja funkcionalna jedinica u sastavu riječi". Ono što nam govore oba pristupa je da se radi o najmanjoj jedinici u gradnji riječi ili u gramatici jezika.
De fleste mennesker betragter sprog som sammensat af ord, men ord er ikke morfologiens primære analyseobjekt. I stedet interesserer lingvister sig for morfemeer, der kan defineres enten som de mindste meningsbærende grammatiske enheder i sproget eller som "de mindste funktionelle byggesten af ordene". Begge indfaldsvinkler er imidlertid enig i at fokus ligger på sprogets og ordenes mindste grammatiske elementer.
Enamik inimesi mõtleb keelest kui sõnadest, aga sõnad ei ole morfoloogilise analüüsi peamine objekt. Selle asemel on keeleteadlased enam huvitatud morfeemidest, mida võib defineerida kas kui väiksemaid tähendust kandvaid üksusi keele grammatikas või kui "kõige väiksemaid funktsionaalseid sõnu moodustavaid üksusi". Mõlemad lähenemised peavad neid väikseimaiks sõnu moodustavaiks üksusteks keele grammatikas.
A legtöbb ember úgy gondol a nyelvre mint szavakra, de nem a szavak a morfológiai elemzés főtárgya. Ehelyett, a nyelvészeket leginkább a morfémák érdeklik, amelyeket úgy lehet meghatározni, mint a nyelvtan legkisebb jelentéssel bíró eleme vagy "a legkisebb alkotóelem a szavak létrehozásában". Ami mindkét megközelítésben közös, az a legkisebb egység egy nyelv szavainak vagy nyelvtanának építésében.
Didžioji dauguma suvokia kalbą per žodžių prizmę, bet ne jie yra pagrindinis morfologijos tyrimo objektas. Lingvistus labiau domina morfemos, kurias galima apibrėžti kaip mažiausius žyminius kalbos vienetus gramatikoje, arba kaip smulkiausią funkcinį vienetą žodžių sudėtyje. Šie apibrėžimai žymi smulkiausią vienetą žodžių sudėtyje arba kalbos gramatikoje.
Większość ludzi myśli o języku jako składającym się z wyrazów, ale w morfologii wyrazy nie są głównym przedmiotem analizy. Przedmiotem zainteresowania językoznawców jest bowiem przede wszystkim morfem, który można definiować albo jako najmniejszą jednostkę znaczącą w gramatyce języka, albo jako „najmniejszą jednostkę funkcjonalną w konstrukcji wyrazów”. Obydwa podejścia łączy ujmowanie morfemu jako jednostki najmniejszej – w gramatyce języka lub w budowaniu wyrazów.
Cei mai mulți oameni se gândesc la limbă în formă de cuvinte, totuși, cuvintele nu reprezintă obiectul de cercetare esențial în morfologie. Lingviștii sunt mai mult interesați de morfeme care pot fi denumite ca fiind cea mai mică unitate semantică în gramatica unei limbi, un fel de "cea mai mică unitate funcțională în compunerea cuvintelor". Numitorul comun este ideea celei mai mici unități în construcția cuvintelor sau descrierea gramaticii unei limbi.
Большинство людей воспринимают язык через призму слова, но слова не являются главным объектом анализа в морфологии. Лингвистов интересует прежде всего морфема, которую можно определить либо как минимальную значимую единицу в грамматике языка, либо как "минимальную функциональную единицу в составе слов". Оба этих подхода разделяют идею о морфеме как минимальной единице в построении слов или грамматики языка.
Večina ljudi razume jezik kot skupek besed, vendar besede niso glavni predmet raziskave v morfologiji. Lingviste namreč najbolj zanima morfem, ki ga lahko definiramo kot najmanjšo enoto pomena v slovnici nekega jezika ali kot "najmanjšo delujočo enoto v kompoziciji besed". Kar je obema pristopoma skupno, je ideja o neki najmanjši enoti, ki je prisotna pri gradnji besed in slovnice nekega jezika.
De flesta människor tänker på språket i termer av ord, men ord är inte den grundenhet som analyseras i morfologi. Istället är språkvetare främst intresserade av morfem, som kan definieras antingen som den minsta betydelsebärande enheten i ett språks grammatik eller som den minsta funktionella enheten vid sammansättning av ord. Det som båda definitionerna har gemensamt är tanken på en minsta enhet utifrån vilken ett språks ord respektive grammatik byggs upp.
Cilvēku lielāka daļa domā par valodu kā par vārdiem, bet vārdi nav morfoloġiskas analīzes pamatobjekti. Lingvisti vairāk interesējas par morfēmu, kura var būt raksturota kā mazākā nozīmes vienība valodas gramatikā vai kā "mazākā funkcionālā vienība vārddarināšanā". Abiem apzīmējumiem ir kopīga ideja par mazāko vienību varddarināšanā vai valodas gramatikā.
Smaoiníonn formhór na ndaoine ar theanga ó thaobh na bhfocal, ach ní hiad na focail príomhsprioc na hanailíse sa deilbhíocht. Ina áit sin, is mó suim na dteangeolaithe sa mhoirféim. Sainmhínítear sin mar an t-aonad is lú brí i ngramadach na teanga nó mar "an t-aonad is lú feidhmiú i gcomhdhéanamh na bhfocal". An rud atá i bpáirt ag an dá chur chuige, sin an smaoineamh faoin aonad is lú a úsáidtear chun focail nó chun gramadach na teanga a thógáil.
  3 Résultats www.spain-lanzarote.com  
Der größte Raum (180 m²) eignet sich perfekt für Banketts mit Platz für bis zu 60 Gäste. Der kleinste Raum (140 m²) bietet Platz für maximal 50 Personen im Stehen oder Sitzplätze für bis zu 40 Personen.
Chacune de ces salles de réunion peut accueillir différentes tailles de groupe. La salle la plus grande (180 m²) est parfaite pour les réceptions, accueillant jusqu’à 60 personnes. La salle la plus petite (140 m²) a une capacité maximale de 50 personnes debout et 40 personnes assises. Les agencements des deux salles peuvent être organisés en fonction de vos besoins, en forme impériale, de salle de classe, de théâtre ou de U. Sinon, chaque salle peut être utilisée pour des cocktails.
Cada una de estas salas puede disponerse para diferentes tamaños. La mayor (180 m²) es ideal para banquetes, ya que puede acoger a hasta 60 personas. La menor (140 m²) tiene una capacidad máxima de 50 personas de pie y 40 sentadas. La disposición de asientos en ambas se puede organizar, dependiendo de sus necesidades, en imperial, aula, teatro o forma de U. Por otro lado, las dos salas se pueden utilizar para realizar cócteles.
Ognuna di queste sale meeting può ospitare gruppi di diverse dimensioni. La sala più grande (180 m²) può accomodare fino a 60 persone ed è l’ideale per un banchetto, la sala più piccola (140 m²) può ospitare 50 persone in piedi e 40 sedute. A seconda delle vostre esigenze disponibili diverse disposizioni, a teatro, a banchi di scuola, a tavolo imperiale o a ferro di cavallo. In alternativa, entrambe le sale possono ospitare anche cocktail party.
Todas as salas de reuniões podem acolher grupos com diferentes dimensões. A maior sala (180 m²) é ideal para banquetes e acomoda até 60 convidados. A sala mais pequena (140 m²) possui uma capacidade para acolher 50 pessoas de pé e 40 sentadas. A disposição dos assentos nas duas salas pode ser organizada de acordo com as suas necessidades, em disposição imperial, sala de aula, anfiteatro ou em U. Em alternativa, cada uma das salas pode ser usada para recepções.
Beide vergaderzalen zijn geschikt voor groepen van verschillende omvang. De grootste zaal (180 m²) is ideaal voor banketten en biedt plaats aan maximaal 60 gasten. De kleinste zaal (140 m²) heeft een maximumcapaciteit van 50 staande gasten en 40 zittend. De zitopstellingen in beide zalen kunnen geheel aan uw eigen behoeften worden aangepast, in vergader-, klaslokaal-, theateropstelling of in een U-vorm. Beide zalen kunnen ook worden gebruikt voor cocktailparty’s.
Jokaiseen näistä kokoushuoneista mahtuu eri ryhmäkokoja. Suurin huone (180 m²) on täydellinen juhla-aterioille, ja sinne mahtuu 60 vierasta. Pienimpään huoneessen (140 m²) mahtuu korkeintaan 50 ihmistä seisomassa ja 40 ihmistä istumassa. Molemmissa huoneissa voidaan järjestää istumajärjestykset tarpeidenne mukaan, keisarillinen, koulu-, teatteri- tai U-muotoinen järjestely. Vaihtoehtoisesti, molempia huoneita voidaan käyttää cocktailtilaisuuksia varten.
Alle av disse møterommene har plass til grupper i alle størrelser. Det største rommet (180 kvm) er perfekt for banketter, med plass til 60 gjester. Det minste rommet (140 kvm) har en maksimal kapasitet på 50 personer stående og 40 personer sittende. Sitteplassering i begge rommene kan organiseres etter behov, i keiser-, skole-, teater- eller u-formstil. Alternativt kan et av rommene brukes til cocktailpartyer.
Каждый из конференц-залов вмещает различное количество участников. Большой (180 кв. м.) отлично подходит для банкетов, он рассчитан на 60 человек. Малый (140 кв. м.) вмещает до 50 человек стоя или до 40 человек с рассадкой. В обоих залах для вас могут устроить различные варианты рассадки в соответствии с вашими потребностями: это может быть длинный стол заседаний, классная комната, зрительный зал или U-образная форма. Кроме того, эти залы могут быть использованы для коктейльных вечеринок.
I möteslokalerna finns rum för olika gruppstorlekar. Det största rummet (180 m²) passar utmärkt för banketter och här får det plats upp till 60 gäster. Det mindre rummet (140 m²) kan ta emot 50 gäster stående eller 40 personer som sitter. Det går att ordna sittplatserna i båda rummen enligt de önskemål som finns, exempelvis imperial-, skol-, teatersittning eller U-form. Rummen går också att arrangera för cocktailpartyn.
  3 Résultats tritoxo.gr  
Ein schönes und bemerkenswertes Beispiel des handwerkliches Können und Sorgfalt bis ins kleinste Detail wird dieser Murano-Kronleuchter durch warme Ausstrahlung und seine unvergleichliche Schönheit charakterisiert.
A beautiful and remarkable example of craftsmanship and extreme care over detail, this Murano chandelier is characterized by warm appearance and its unmatched beauty. Expect only the best from this amazing Murano glass chandelier. Enjoy amazing game of lights in a high-end quality chandelier made with love by the most gifted artists. Bring new emotions with each glance to your home.
Ce lustre Murano est un beau et remarquable exemple de l'artisanat et du soin extrême pour le détail. Il se caractérise par son apparence chaleureuse et sa beauté inégalée. Attendez seulement le meilleur de cet incroyable lustre en verre de Murano. Profitez du jeu étonnant de lumières dans un lustre de qualité haut de gamme fait avec amour par les artistes les plus doués, et qui apporte de nouvelles émotions à votre domicile à chaque coup dil.
Un ejemplo hermoso y notable de artesanía y extremo cuidado en el detalle, esta araña de Murano se caracteriza por su aspecto cálido y su belleza incomparable. Espere solo lo mejor de esta increíble araña de cristal de Murano. Disfrute el increíble juego de luces de esta araña de alta calidad hecha con amor por los artistas más dotados. Incorpore nuevas emociones a su hogar con cada mirada.
Un notevole e bel esempio di maestria artigianale con estrema cura del dettaglio, questo lampadario di Murano è caratterizzato da aspetto caldo e la sua bellezza è senza pari. Aspettatevi solo il meglio da questo incredibile lampadario in vetro di Murano. Godetevi il fantastico gioco di luci di questo lampadario di alta qualità, fatto con amore dagli artisti più dotati. Porterà nuove emozioni ad ogni sguardo alla vostra casa.
  www.safetyone.ro  
Deshalb vergehen zum Beispiel beim MRT-Gebäude gerade mal 14 Wochen vom Beginn der Planung bis zum ersten Einsatz des Geräts. Der Faktor Platz ebenso. Die kleinste Einheit unserer MRT- und CT-Gebäude benötigt nur 65 m² und passt in ein Modul.
le facteur temps est essentiel. Ainsi, le délai pour la mise en place d’un bâtiment d’IRM, par exemple, est de 14 semaines environ entre la planification initiale et la première utilisation du matériel. Le facteur espace joue également un rôle capital. La plus petite unité de nos installations de scanographie et d’IRM ne nécessite que 65 m² et tient en un seul module.
el factor tiempo es esencial en la medicina. Por eso, por ejemplo, en el caso de un edificio para IRM transcurren justo 14 semanas desde el inicio del proyecto hasta poder usar los aparatos por primera vez. Y lo mismo pasa con el factor espacio. La unidad más pequeña de nuestro edificio para IRM y TC solo necesita 65 m² y cabe en un módulo.
quanto conti il fattore tempo nella medicina, dall'inizio della pianificazione al primo utilizzo dell'apparecchiatura di un edificio per risonanza magnetica non passano più di 14 settimane. Anche il fattore spazio viene tenuto in particolare considerazione. L'unità più piccola del nostro edificio per risonanza magnetica e tomografia computerizzata occupa appena 65 m² e richiede un solo modulo.
in de medische wereld is de factor tijd cruciaal. Daarom duurt het bijvoorbeeld bij een MRT-gebouw slechts 14 weken van het begin van de planning tot het eerste gebruik van het apparaat. Dat geldt evenzeer voor de factor ruimte. De kleinste eenheid van onze MRT- en CT-gebouwen heeft maar 65 m² nodig en past in één module.
Faktoren tid er væsentlig inden for medicin. Derfor går der for eksempel ved MRT-bygningen kun 14 uger fra planlægningens begyndelse til ibrugtagningen af udstyret. Faktoren plads ligeså. Den mindste enhed blandt vores MRT- og CT-bygninger kræver kun 65 m² og kan være i et modul.
innen medisin er tidsfaktoren vesentlig. Derfor går det for eksempel ved MRT-bygninger ikke mer enn 14 uker fra planleggingen starter og til apparatet brukes for første gang. Også plassfaktoren er vesentlig. Den minste enheten i våre MRT- og CT-bygninger trenger bare 65 m² plass, og passer i en modul.
Inom medicinen har tidsfaktorn stor betydelse. Därför tar det i samband med exempelvis MRI-byggnader ungefär 14 veckor från början av planeringen till dess att utrustningen kan användas för första gången. Platsfaktorn är också viktig. Den minsta enheten av våra byggnader för MRI och datortomografi kräver endast 65 m² och passar i en modul.
  2 Résultats www.portugal-live.net  
Dies hängt von der Anzahl der Personen und dem Zweck Ihres Meetings ab. Der größte Raum ist der Raum Porto, der mit Theaterbestuhlung Platz für bis zu 600 Personen bietet. Der kleinste ist der Tua, in dem bis zu 12 Personen an einem Tisch Platz finden.
Donnez à l’hôtel le détail de votre réunion. Plusieurs agencements peuvent être organisés : en forme de théâtre, de salle de classe, de U ou de comité de direction. Cela dépend du nombre de personnes et de l’objet de votre réunion. La salle la plus grande est la salle Porto, qui peut accueillir jusqu'à 600 personnes en forme de théâtre. La plus petite est la salle Tua, qui peut accueillir 12 personnes autour d’une table.
Proporcione al hotel los detalles de su reunión. Se pueden organizar diferentes disposiciones de asientos: teatro, aula, forma de U o sala de juntas, dependiendo del número de personas y del propósito de la reunión. La sala más amplia, la Porto, puede albergar a 600 personas en teatro. La más pequeña, Tua, puede dar cabida a 12 en una disposición simple de mesa.
Fornite all’hotel ogni dettaglio riguardante il vostro evento. È possibile organizzare diverse disposizioni dei posti a sedere: a teatro, a scuola, a ferro di cavallo o tavolo unico. A seconda del numero di persone e dello scopo della vostra riunione. La sala più grande è la Sala Porto che può accomodare fino a 600 persone con disposizione a teatro. La più piccola è la Sala Tua che può ospitare fino a 12 persone con disposizione a tavolo unico.
Depois de fornecer ao hotel os dados sobre a sua reunião ou congresso, as salas podem ser organizadas em diferentes disposições – anfiteatro, sala de aula, U ou reunião de direcção – de acordo com o número de participantes e objectivo do encontro. O espaço mais amplo é o da Sala Porto, que pode acolher até 600 pessoas na disposição de anfiteatro. O espaço mais pequeno é o da Sala Tua, que acolhe até 12 participantes em volta de uma mesa de direcção.
Geef het hotel alle details over uw bijeenkomst. Er zijn verschillende zitopstellingen mogelijk: theater, klaslokaal, U-vorm of directievergadering. Het is afhankelijk van het aantal personen en het doel van uw bijeenkomst. De grootste zaal is de Portozaal, die plaats biedt aan maximaal 600 personen in een theateropstelling. De kleinste zaal is de Tua, met plek voor slechts 12 personen in een opstelling met één tafel.
Oplys hotellet omdetaljerne for dit møde. Der kan organiseres adskillige sædearrangementer; teater, skole, U-form eller bestyrelsesmøde. Det afhænger af antallet af personer og formålet med mødet. Det største lokale er Porto lokalet der kan rumme op til 600 personer i en teateropstilling. Det mindste er Tua der kun rummer op til 12 personer i en opstilling med et enkelt bord.
Antakaa hotellille kokouksenne yksityiskohdat. Monet istumajärjestykset voidaan järjestää: teatterityyli, koulutyyli, U-muoto tai johtotason kokous. Riippuen ihmisten määrästä ja kokouksenne tarkoituksesta. Suurin huone on Porto huone, jonne mahtuu 600 ihmistä teatteri tyyliin. Pienin huone one Tua, jonne mahtuu ainoastaan 12 ihmistä yhden pöydän järjestelyllä.
Gi hotellet detaljer om møtet. Flere plassordninger kan organiseres: teater, skole, U-form eller styremøte. Det avhenger av antall personer og formål for samlingen din. Det største rommet er Porto-rommet som har plass til opp til 600 personer i teaterstil. Det minste rommet er Tua, der det kun er plass til opp til 12 personer med en enkel bordplassering.
Сообщите сотрудникам отеля о различных деталях вашего мероприятия. Здесь могут устроить различные виды рассадки: в виде зрительного зала, классной комнаты, стола заседаний или U-образную. Это зависит от количества человек и цели вашего собрания. Самый большой зал — Porto Room, в котором могут поместиться 600 человек при рассадке типа «зрительный зал». Самый маленький — Tua, который вмещает всего до 12 человек за одним столом.
Det är bara att meddela hotellet vilka behov som finns. Det finns många möjligheter när det gäller sittningsarrangemang: teater, skol, U-form eller styrelsemöte. Allt beror på vilka behov som finns när det gäller antal deltagare och andra önskemål. Det största salen heter Porto och där ryms upp till 600 personer i teatersittning. Det minsta rummen är Tua, där det endast får plats 12 personer vid ett bord.
  www.tme-associates.com  
Die Classic Queen ist gemütlich, aber komfortabel. Es ist das kleinste Zimmer angeboten und alle sind in unserem ursprünglichen Feuerwache Abschnitt befindet. In der Feuerwache Abschnitt, die Fenster nicht öffnen und einige der Queen-Zimmer haben keinen vollen Schrank oder Safe.
Chacune de nos chambres sont meublées Queen Classique avec de nouveaux lits iCloud avec matelas arrière-soutien. Chaque lit d'invité est complété par 100% 350 fil draps en coton de comptage et courtepointes faites à la main. Notre design distinctif Americana dispose d'un mobilier d'antiquités Nouvelle-Angleterre, mais avec l'état des équipements dernier cri, y compris une salle de bains carrelée avec combo douche et baignoire, peignoirs de luxe et Gilchrist & Soames produits pour le bain. Toutes les chambres sont équipées de climatisation individuelle (la climatisation et de la chaleur). Le classique Reine est confortable et confortable. Il est la plus petite chambre offerte et tous sont situés dans notre section caserne de pompiers d'origine. Dans la section caserne de pompiers, les fenêtres ne pas ouvrir et certaines chambres doubles ne disposent pas d'un placard plein ou en toute sécurité. La reine classique est idéal pour les personnes voyageant seuls.
Cada una de nuestras habitaciones Classic Queen están equipadas con camas nuevas de iCloud con los cojines del colchón de apoyo trasero. Cada cama de invitados se completa con 100% 350 sábanas de algodón hilos y edredones hechos a mano. Nuestras características del diseño distintivo Americana muebles antiguos de Nueva Inglaterra, pero con estado de las instalaciones de arte, como baños con azulejos con ducha y bañera combinado, albornoces de lujo y Gilchrist & Soames productos para el baño. Todas las habitaciones están equipadas con control individual de temperatura (aire acondicionado y calefacción). La reina clásico es acogedor y confortable. Es la habitación más pequeña que ofrece y todos se encuentran en nuestra sección original de la estación de bomberos. En la sección del parque de bomberos, las ventanas no se abren y algunas de las habitaciones de la reina no tienen un armario lleno o segura. La reina clásico es ideal para las personas que viajan solas.
Ciascuna delle nostre camere Queen Classic sono arredate con letti nuovi di iCloud con rilievi del materasso di back-supporto. Ogni letto per gli ospiti si completa con 100% 350 lenzuola di cotone conteggio filo e trapunte fatte a mano. Il nostro design distintivo Americana vanta mobili d'epoca del New England, ma con lo stato delle amenità arte, tra cui bagno piastrellato con doccia e vasca combo, lussuosi accappatoi e Gilchrist & Soames prodotti per il bagno. Tutte le camere sono dotate di climatizzatore autonomo (aria condizionata e riscaldamento). La regina Classic è accogliente e confortevole. E 'la camera più piccola offerto e tutti si trovano nella nostra sezione caserma originale. Nella sezione caserma, le finestre non si aprono e alcune delle camere matrimoniali non hanno un armadio pieno o sicuro. La regina classico è ideale per gli individui che viaggiano da soli.
Cada um dos nossos quartos Classic Queen estão equipados com camas novas iCloud com almofadas de colchão de apoio à volta. Cada cama de hóspedes é completado com 100% 350 rosca lençóis de algodão e mantas feitas à mão. Nossas características de design Americana Distinctive mobiliário antigo da Nova Inglaterra, mas com o estado da arte amenidades incluem casas de banho revestidas com chuveiro e banheira de combinação, roupões de banho de luxo e Gilchrist & produtos de banho Soames. Todos os quartos estão equipados com ar condicionado individual (ar condicionado e calor). A rainha clássico é aconchegante, mas confortável. É o menor quarto oferecido e todos estão localizados em nossa seção quartel originais. Na seção firehouse, as janelas não abrir e alguns dos quartos rainha não tem um armário cheio ou seguro. A rainha clássico é ideal para pessoas que viajam sozinhas.
Каждый из наших номеров Классического Queen оснащен новым ICloud кроватью со спинкой поддерживающего матраса колодкой. Каждый гость кровать комплектуется 100% 350 нить кол хлопок белье и ручной стеганые. Наш Отличительный дизайн Americana особенность Новой Англии антикварной мебели, но с современными удобствами, включая ванные комнаты с душем и ванной комбо, роскошные халаты и Гилкрист & Сомс продукты для ванны. Все номера оснащены индивидуальным контролем климата (кондиционирование воздуха и тепло). Классический Queen уютно, но удобный. Это самый маленький номер предлагается и все они расположены в нашей первоначальной пожарной части секции. В разделе пожарной части, окна не открываются и некоторые из пчелиного номера не имеют полный шкаф или сейф. Классическая королева идеально подходит для людей, путешествующих в одиночку.
Each of our Classic Queen rooms are furnished with new iCloud beds with back-supporting mattress pads. Each guest bed is completed with 100% 350 thread count cotton linens and hand-made quilts. Our Distinctive Americana design features New England antique furnishings but with state of the art amenities including tiled bathrooms with shower and tub combo, luxurious bathrobes and Gilchrist & Soames bath products. All rooms are equipped with individual climate controls (air conditioning and heat). The Classic Queen is cozy yet comfortable. It is the smallest room offered and all are located in our original firehouse section. In the firehouse section, the windows do not open and some of the queen rooms do not have a full closet or safe. The classic queen is ideal for individuals traveling alone.
  3 Résultats ti.systems  
Kleinste Chips Größe
Smallest Chips size
Chips de plus petite taille
El tamaño más pequeño chips
Il più piccolo formato Chips
menor tamanho de chips
أصغر حجم رقائق
Μικρότερο μέγεθος Μάρκες
Kleinste Chips grootte
Vogël Madhësia Chips
La mida més petita xips
Nejmenší velikost Chips
Mindste Chips størrelse
सबसे छोटा चिप्स आकार
Ukuran Chips terkecil
Najmniejszy rozmiar Chips
Cea mai mică dimensiune Cipuri
Наименьший размер Chips
Najmenšia veľkosť Chips
Najmanjša velikost Chips
Minsta Chips storlek
ขนาดชิปที่เล็กที่สุด
En küçük Cips boyutu
kích thước chip nhỏ nhất
ຂະຫນາດຂະຫນາດນ້ອຍສຸດ Chips
ලොව කුඩාම චිප් ප්රමාණය
மிகச்சிறிய சிப்ஸ் அளவு
Ndogo Chips ukubwa
Chips yar size
Txikiena Chips tamaina
Lleiaf maint Chips
Lú Méid Sceallóga
Itiiti tele chips
Duku Chips saizi
Smallest چپس سائيز
చిన్న చిప్స్ పరిమాణం
سب سے چھوٹا چپس کا سائز
קלענסטער טשיפּס גרייס
Kere eerun iwọn
  www.nordiclights.com  
Jedes Badezimmer ist mit 1/2 Mitbewohnern geteilt. Die Miete beträgt 450 Euro pro Monat für das kleinste Zimmer und die Gebühren alle 100 Euro extra (Wasser, Gas, Strom, Internet und Reinigungsservice für den Gemeinschaftsbereichen) enthalten sind.
6 furnished rooms with 2 shared bathroom just renovated to rent in a mansion house for 6 flatmates, Just renovated with high quality materials, nice garden. Each room has a double bed with night stands a desk and chair and a big closet. The house is located next to the Schuman subway, Parc Léopold and Place Jourdan, it is a 5 minute walk from Schuman and Place Luxembourg. It has a fully equipped kitchen, furnished common areas (dining room and living room) and a washer and dryer shared with 5 other roommates. Each bathroom is shared with 1/2 roommates. The rent is 450 euros per month for the smallest room and the charges all included are 100 euros extra (water, gas, electricity, internet and cleaning service for the common areas). More pictures will be available soon, these are just to give you an idea of the type of rooms. Available on the 14th of April. For more information, please contact me preferably via email.
6 chambres meublées avec 2 salle de bains commune vient d'être rénové à louer dans une maison de maître pour 6 Colocataire, tout juste rénové avec des matériaux de haute qualité, beau jardin. Chaque chambre dispose d'un lit double avec tables de nuit d'un bureau et une chaise et un grand placard. La maison est située à côté du métro Schuman, Parc Léopold et Place Jourdan, il se trouve à 5 minutes à pied de Schuman et de la place du Luxembourg. Il dispose d'une cuisine entièrement équipée, des espaces communs meublés (salle à manger et salon) et un lave-linge et sèche-linge partagé avec 5 autres colocataires. Chaque salle de bains est partagée avec 1/2 colocataires. Le loyer est de 450 euros par mois pour la plus petite chambre et les charges tout compris sont de 100 euros (service eau, gaz, électricité, internet et le nettoyage des parties communes) supplémentaire. Plus de photos seront disponibles bientôt, ce sont juste pour vous donner une idée du type de chambres. Disponible le 14 Avril. Pour plus d'informations, s'il vous plaît me contacter de préférence par e-mail.
6 habitaciones equipadas con 2 baños compartidos acababan de ser renovadas para alquilar en una mansión de 6 compañeros de piso, completamente reformado con materiales de alta calidad, bonito jardín. Cada habitación tiene una cama doble con mesitas de noche, escritorio y silla y un armario grande. La casa está situada al lado del metro Schuman, Parc Léopold y la Place Jourdan, que se encuentra a 5 minutos a pie de Schuman y Place Luxemburgo. Tiene una cocina totalmente equipada, áreas comunes decoradas (comedor y sala de estar) y una lavadora y secadora compartido con otros 5 compañeros. Cada cuarto de baño es compartido con 1/2 compañeros. El alquiler es de 450 euros al mes por la habitación más pequeña y los cargos son todo incluido 100 euros (agua, gas, electricidad, internet y servicio de limpieza de las áreas comunes) adicional. Más imágenes estarán disponibles en breve, estos son sólo para darle una idea del tipo de habitaciones. Disponible el 14 de abril. Para obtener más información, póngase en contacto conmigo, preferiblemente por correo electrónico.
6 camere arredate con bagno in comune 2 appena rinnovato per affitto in una casa padronale per 6 coinquilini, appena ristrutturato con materiali di alta qualità, bel giardino. Ogni camera ha un letto matrimoniale con comodini una scrivania e sedia e un grande armadio. La casa si trova vicino alla metropolitana Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, si trova a 5 minuti a piedi da Schuman e Place Luxembourg. Esso ha una cucina completamente attrezzata, spazi comuni arredati (sala da pranzo e soggiorno) e una lavatrice e asciugatrice in comune con altri 5 compagni di stanza. Ogni bagno è in comune con 1/2 compagni di stanza. L'affitto è di 450 euro al mese per la camera più piccola e gli oneri tutti inclusi sono 100 euro in più (acqua, gas, elettricità, internet e pulizia Servizio per le aree comuni). Altre immagini saranno presto disponibili, questi sono solo per dare un'idea del tipo di camere. Disponibile il 14 aprile. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare me preferibilmente via e-mail.
6 quartos decorados com 2 casa de banho partilhada apenas reformado para alugar em uma mansão por 6 flatmates, recentemente renovado com materiais de alta qualidade, agradável jardim. Cada quarto tem uma cama de casal com stands noite uma mesa e cadeira e um grande armário. A casa está localizada ao lado do metrô Schuman, Parc Léopold e Place Jourdan, é uma caminhada de 5 minutos Schuman e Lugar Luxemburgo. Tem uma cozinha totalmente equipada, áreas comuns decorados (sala de jantar e sala de estar) e uma lavadora e secadora compartilhada com 5 outros colegas de quarto. Cada casa de banho é partilhada com 1/2 companheiros de quarto. O aluguel é de 450 euros por mês para o quarto menor e as taxas tudo incluído são 100 euros extra (água, gás, electricidade, internet e serviço de limpeza para as áreas comuns). Mais imagens estarão disponíveis em breve, estes são apenas para lhe dar uma idéia do tipo de quartos. Disponível no dia 14 de abril. Para mais informações, por favor contacte-me de preferência por e-mail.
6 ingerichte kamers met 2 gedeelde badkamer net gerenoveerd te huur in een herenhuis voor 6 huisgenoten, Net gerenoveerd met hoogwaardige materialen, mooie tuin. Elke kamer heeft een tweepersoons bed met nachtkastjes een bureau en stoel en een grote kast. Het huis ligt naast het Schuman metro, het Leopoldpark en het Jourdanplein, het is een 5 minuten lopen van Schuman en de Place Luxemburg. Het heeft een volledig uitgeruste keuken, ingerichte gemeenschappelijke ruimten (eetkamer en woonkamer) en een wasmachine en droger gedeeld met 5 andere huisgenoten. Elke badkamer wordt gedeeld met 1/2 huisgenoten. De huurprijs bedraagt ​​450 euro per maand voor de kleinste kamer en de kosten alles inbegrepen zijn € 100 extra (water, gas, elektriciteit, internet en schoonmaakservice voor de gemeenschappelijke ruimtes). Meer foto's zullen binnenkort beschikbaar zijn, deze zijn alleen maar om u een idee van de aard van de kamers geven. Beschikbaar op 14 april. Voor meer informatie, neem dan bij voorkeur contact met mij opnemen via e-mail.
6 zařízené pokoje s 2 společným sociálním zařízením jen renovovaný k pronájmu v obytném domě pro 6 spolubydlících, jen renovovaných z vysoce kvalitních materiálů, pěkná zahrada. Každý pokoj má manželské lůžko s noci stojí psací stůl a židli a velkou skříň. Dům se nachází v těsné blízkosti stanice metra Schuman, Parc Léopold a Place Jourdan, to je 5 minut chůze od Schuman a Place Lucembursku. Má plně vybavenou kuchyň, zařízený společné prostory (jídelna a obývací pokoj) a pračku a sušičku sdílený s 5 dalšími spolubydlícími. Každá koupelna je společná s 1/2 spolubydlící. Nájemné je 450 eur za měsíc pro nejmenší místnosti a poplatky všichni jsou zahrnuty 100 eur navíc (voda, plyn, elektřina, internet a úklidový servis společných prostor). Více obrázků bude brzy k dispozici, to jsou jen aby vám představu o typu pokoje. K dispozici na 14. dubna. Pro více informací, prosím, kontaktujte mě nejlépe e-mailem.
6 kalustettuja huoneita 2 jaettu kylpyhuone juuri remontoitu vuokrata kartanossa talon 6 kämppisten, Juuri kunnostettu laadukkaita materiaaleja, mukava puutarha. Jokaisessa huoneessa on parivuode yön seisoo kirjoituspöytä ja tuoli ja iso vaatekaappi. Talo sijaitsee vieressä Schuman metro, Parc Léopold ja Place Jourdan, se on 5 minuutin kävelymatkan päässä Schuman ja Place Luxemburg. Se on täysin varustettu keittiö, kalustettu yhteiset tilat (ruokasali ja olohuone) ja pesukone ja kuivaaja jaettu 5 muiden roommates. Jokainen kylpyhuone on jaettu 1/2 roommates. Vuokra on 450 euroa kuukaudessa pienin huone ja maksut kaikki mukana ovat 100 euroa ylimääräistä (vesi, kaasu, sähkö, internet ja siivouspalvelu yhteiset tilat). Lisää kuvia on pian saatavilla, nämä ovat vain antaa sinulle käsityksen tyyppi huonetta. Saatavilla 14. huhtikuuta. Lisätietoja, ota yhteyttä minuun mieluiten sähköpostitse.
6 urządzone pokoje z 2 wspólną łazienką odnowione do wynajęcia dwór 6 współlokatorami, tylko odnowiony z wysokiej jakości materiałów, ładny ogród. Każdy pokój wyposażony jest w podwójne łóżko z nocy stoi biurko i krzesło i dużą szafę. Dom położony jest obok stacji metra Schuman, Parc Leopold i Place Jourdan, to jest 5 minut spacerem od Schuman i Place Luksemburgu. Posiada w pełni wyposażoną kuchnią, umeblowane pomieszczenia ogólnodostępne (jadalnia i pokój dzienny) oraz pralkę i suszarkę dzielona z innymi współlokatorami 5. Każda łazienka jest wspólna z 1/2 współlokatorów. Czynsz wynosi 450 euro miesięcznie dla najmniejszego pokoju i opłaty zawarte są wszystkie dodatkowe 100 euro (woda, gaz, prąd, internet i sprzątanie usługi dla wspólnych obszarów). Więcej zdjęć wkrótce będzie dostępna, to tylko dać wyobrażenie o rodzaju pomieszczeń. Dostępne na 14 kwietnia. Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o kontakt najlepiej poprzez e-mail.
6 меблированные номера с общей ванной комнатой 2 просто отремонтированы в аренду в особняке на 6, соседей по квартире просто отремонтированы с использованием высококачественных материалов, красивый сад. В каждом номере есть двуспальная кровать с ночи стоит письменный стол и стул, большой шкаф. Дом расположен рядом с метро Шумана, Парк Леопольд и Place Jourdan, он находится в 5 минутах ходьбы от Шумана и Place Люксембург. К услугам гостей полностью оборудованная кухня, с мебелью помещения общего пользования (столовая и гостиная) и стиральная машина и сушилка совместно с 5 другими соседями по комнате. В каждой ванной комнате делится с соседями по комнате 1/2. Арендная плата составляет 450 евро в месяц для самой маленькой комнате, и обвинения, все включено в 100 евро экстра (вода, газ, электричество, интернет и уборка услуги для помещений общего пользования). Фотографии будут доступны в ближайшее время, это просто чтобы дать вам представление о типе номеров. Доступный на 14 апреля. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь со мной по электронной почте предпочтительно.
6 inredda rum med två delade badrum precis renoverats för att hyra i en herrgård för 6 väninnor, precis renoverat med material av hög kvalitet, fin trädgård. Varje rum har en dubbelsäng med night stands ett skrivbord och stol och en stor garderob. Huset ligger intill Schuman tunnelbana, Parc Léopold och Place Jourdan, är det en 5 minuters promenad från Schuman och Place Luxembourg. Den har ett fullt utrustat kök, möblerade gemensamma områden (matsal och vardagsrum) och en tvättmaskin och torktumlare delas med 5 andra rumskamrater. Varje badrum delas med 1/2 rumskamrater. Hyran är 450 euro per månad för de minsta rummet och avgifterna alla ingår är 100 euro extra (vatten, gas, elektricitet, internet och städning för de gemensamma utrymmena). Fler bilder kommer snart, det är bara att ge dig en uppfattning om vilken typ av rum. Finns den 14 april. För mer information, kontakta mig helst via e-post.
  2 Résultats www.ot-scafidi.com  
Tendenziell, mehrere Läufe bilden die Batterie ist besser weil das Produkt “Neu” stromaufwärts hinzugefügt, Alter mehr Zeit vor der Ankunft in den abschließenden Lauf, die kleinste. A Annahme falsch, weil ich glaube, wir sollten die Anzahl der nicht überschreiten 9, unsere Batterien bestehen aus 7 Fässer.
Tends to be, multiple barrels make up the battery is better because the product “new” added upstream, ages more time before arriving in the final barrel, the smallest. A wrong assumption because I believe we should not exceed the number of 9, our batteries are made up of 7 barrels.
Tend à être, plusieurs barils composent la batterie est mieux parce que le produit “Nouveau” ajouté en amont, ages de plus de temps avant d'arriver dans le Canon final, le plus petit. A mal prise en charge parce que je crois que nous ne devrions pas dépasser le nombre de 9, nos batteries sont composées de 7 barriques.
Tiende a ser, varios barriles hacen encima de la batería es mejor porque el producto “Nuevo” añadido arriba, edades más tiempo antes de llegar al cañón final, el más pequeño. A wrong Asunción porque creo que no debemos exceder el número de 9, nuestras baterías se componen de 7 barriles de.
  15 Résultats www.kinderhotels.com  
3D Scanning-Technologie wird genutzt, um das kleinste U-Boot in der Flotte des Dritten Reiches zu restaurieren und zu erhalten.
3D scanning technology is used to restore and preserve the smallest submarine of the navy of Nazi Germany.
La tecnología de escaneo 3D es empleada para restaurar y conservar el más pequeños de los submarinos de la flota de la Alemania Nazi.
La tecnologia di scansione in 3D è utilizzata per restaurare e conservare il più piccolo sommergibile della marina militare appartenuto alla Germania Nazista.
Технология 3D-сканирования применяется для реставрации сверхмалой подводной лодки, находившейся на вооружении немецкого флота во время Второй мировой войны.
  219 Résultats glowinc.vn  
Suter Bea zu BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea on BATH BARRELPlease send me documents for wooden vessels with external heating wood the smallest ...
Suter Bea sur BAIN BARRIQUES'il vous plaît envoyez-moi des documents pour les navires en bois avec du bois de chauffage extérieur le plus petit ...
Suter Bea en BARRIL DE BAÑOPor favor enviarme los documentos para los buques de madera con madera de calentamiento externo la más pequeña ...
Suter Bea su BAGNO BARILEVi prego di inviare i documenti per le navi in ​​legno con riscaldamento a legna esterna il più piccolo ...
Suter Bea na BARRIL DE BANHOPor favor me envie os documentos para as embarcações de madeira com madeira externa de aquecimento a menor ...
سوتر بيا على حمام للبرميلالرجاء ارسال لي الوثائق للسفن الخشبية مع الخشب للتدفئة الخارجي أصغر ...
Suter Bea για ΛΟΥΤΡΌ ΒΑΡΈΛΙΠαρακαλώ να μου στείλετε τα έγγραφα για τα ξύλινα σκάφη με εξωτερικό ξύλο θέρμανση του μικρότερου ...
Suter Bea op BAD VATStuur mij documenten voor houten schepen met externe verwarming hout van de kleinste ...
Suter Bea op BADEFASSStuur asseblief vir my dokumente vir hout kanne saam met eksterne verwarming hout die kleinste ...
Suter Bea بر BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea на БАНЯ БАРЕЛМоля, изпратете ми документи за дървени кораби с външно отопление дърва най-малките ...
Suter Bea en BANY BARRILSi us plau enviar-me els documents per als vaixells de fusta amb fusta d'escalfament extern la més petita ...
Suter Bea na BADEFASSMolim pošaljite mi dokumente za drvene posude s vanjskim drva za grijanje najmanji ...
Suter Bea na VANA BARELProsím o zaslání podkladů pro dřevěné nádoby s vnějším topným dřevem nejmenší ...
Suter Bea på BAD TØNDESend mig venligst dokumenter til træskibe med ekstern opvarmning træ den mindste ...
Suter Bea linna SAUN BARRELPalun saatke mulle dokumendid puidust laevad väliste küttepuid väikseim ...
Suter Bea jäsenen KYLPYTYNNYRILähettäkää minulle asiakirjat puinen alusten ulkoista lämmitystä puuta pienin ...
Suter Bea a KÁD HORDÓKérem, küldjenek dokumentumok faedények külső fűtéssel fa a legkisebb ...
Suter Bea á BADEFASSVinsamlegast sendið mér skjöl tré skip með ytri hitun tré minnstu ...
Suter Bea pada MANDI BARELKirimkan saya dokumen untuk kapal kayu dengan kayu pemanasan eksternal terkecil ...
수터 베아 에 목욕 배럴외부 가열 나무 작은 나무 용기 나에게 문서를 보내 주시기 바랍니다 ...
Suter Bea dėl VONIA BARELĮPrašome atsiųsti dokumentus medinių laivų su išoriniu šildymo medienos mažiausias ...
Suter Bea på BADESTAMPENVennligst send meg dokumenter for tre skip med ekstern oppvarming tre minste ...
Suter Bea na BECZCE KĄPIELProszę o przesłanie dokumentów do drewnianych statków z drewna zewnętrznego ogrzewania najmniejsza ...
Suter Bea pe BAIE BUTOIVă rugăm să trimiteți-mi documentele pentru vase din lemn cu lemn de încălzire externă mai mici ...
Сутер Bea на БАНЯ БАРРЕЛЬПожалуйста, пришлите мне документы для деревянных судов с внешнего нагрева древесины наименьший ...
Suter Bea na KÚPEĽ BARELProsím o zaslanie podkladov pre drevené nádoby s vonkajším výhrevným drevom najmenšie ...
Suter Bea na KOPEL SODČEKProsim, pošljite mi dokumente za lesena plovila z zunanjim grelnim lesa najmanjša ...
Suter Bea på BAD FATVänligen skicka mig dokument för träfartyg med extern uppvärmning trä minsta ...
Suter Bea บน กระบอกน้ำกรุณาส่งเอกสารสำหรับเรือไม้ด้วยไม้ร้อนภายนอกที่เล็กที่สุด ...
Suter Bea Tarih BANYO VARİLHarici ısıtma ahşap küçük ahşap gemiler için bana belgeleri gönderin ...
Suter uống Ngày THÙNG TẮMXin vui lòng gửi cho tôi tài liệu cho tàu gỗ với gỗ sưởi ấm bên ngoài nhỏ nhất ...
סוטר ביה על אמבט חביתנא לשלוח לי מסמכים עבור כלי עץ עם עץ חימום חיצוני הקטן ...
Suter Bea վրա BADEFASSԽնդրում եմ ուղարկել ինձ փաստաթղթերը փայտե անոթները արտաքին ջեռուցման փայտից ամենափոքր ...
Suter Bea উপর BADEFASSদয়া করে আমাকে বহিরাগত হিটিং কাঠ ক্ষুদ্রতম সঙ্গে কাঠের জাহাজ জন্য দস্তাবেজগুলি পাঠাতে ...
suter Bea წლის BADEFASSგთხოვთ გამომიგზავნოთ დოკუმენტები ხის ჭურჭელი გარე გათბობის ხის პატარა ...
Suter Bea par PIRTS MUCASLūdzu, atsūtiet man dokumentus koka kuģiem ar ārējo sildīšanas koka mazākais ...
Suter Bea 'ਤੇ BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea នៅលើ BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter ດື່ມ ກ່ຽວກັບ BADEFASSກະລຸນາສົ່ງຂ້າພະເຈົ້າເອກະສານສໍາລັບເສັ້ນໄມ້ກັບໄມ້ໃຫ້ຄວາມຮ້ອນພາຍນອກຂະຫນາດນ້ອຍ ...
Suter Bea amin'ny BADEFASSMba andefaso aho antontan-taratasy ho an'ny hazo any ivelany fitondrany sy hazo fanafanana ny kely indrindra ...
Suter අපූරු මත BADEFASSමට බාහිර උණුසුම් දැව කුඩාම ලී යාත්රා සඳහා ලිපි ලේඛන එවන්න ...
Suter Bea மீது BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Сутер Bea на ВАННА БАРЕЛЬБудь ласка, надішліть мені документи для дерев'яних суден з зовнішнього нагріву деревини найменший ...
Сутер Bea на BADEFASSВе молам да ми испратите документи за дрвени бродови со надворешен греење дрво најмалите ...
Suter Bea dwar BADEFASSJekk jogħġbok ibgħat lili dokumenti għall-bastimenti tal-injam bl-injam tisħin esterna l-iżgħar ...
Suter Bea on BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea ing BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Minuman pada MANDIAN SETONGSila hantar dokumen untuk kapal kayu dengan pemanasan luar kayu yang paling kecil ...
Suter Bea i runga i BADEFASSTena, unga mai ki ahau tuhinga mō oko rakau ki rakau whakawera waho nga iti ...
Suter Diod ar BADEFASSOs gwelwch yn dda anfon dogfennau mi am longau pren gyda phren gwresogi allanol y lleiaf ...
Suter Bea haqqında BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea ઉપર BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Dí ar BADEFASSSeol mé cáipéisí le haghaidh soithí adhmaid le adhmaid teasa seachtrach lú ...
ಸುಟರ್ ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ BADEFASSಬಾಹ್ಯ ಬಿಸಿ ಮರದ ಚಿಕ್ಕ ಮರದ ಹಡಗುಗಳ ನನಗೆ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ ...
Suter Bea dina BADEFASSMangga kirimkeun atuh dokumén pikeun kapal kai kalayan kai pemanasan éksternal pangleutikna ...
Suter Inumin sa BADEFASSMangyaring magpadala sa akin ng mga dokumento para sahig na gawa sa sasakyang-dagat na may panlabas na kahoy heating na ang pinakamaliit na ...
Suter Bea on BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea پر غسل بیرلSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea אויף באַדעפאַססSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea on BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea sa BADEFASSSenden Sie mir bitte Unterlagen für Holzbottiche mit Aussenheizung Holz die kleinste ...
Suter Bea sou BATH BARIKTanpri voye m 'dokiman pou veso an bwa ak bwa chofaj ekstèn pi piti a ...
  6 Treffer www.kmu.admin.ch  
Auch kleine und kleinste Betriebe dürfen auf Marketing nicht verzichten. Wer die Massnahmen und Instrumente gut auswählt, kann auch mit einem bescheidenen Budget Erfolge erzielen. Denn Marketing fängt bereits im Kleinen an, z.B. beim persönlichen Erscheinungsbild oder bei der Visitenkarte.
Même l'entreprise ne comptant qu'une seule personne ne peut renoncer au marketing. Celui qui choisit judicieusement les mesures et les instruments peut, même avec un petit budget, obtenir des résultats. En effet, le marketing commence déjà avec les petites choses, comme par exemple avec la propre image ou la carte de visite. Pensez toujours au fait que les clients vous voient, vous et votre personnel, comme des représentants de cette entreprise. L'impression que vous donnez se répercute aussi sur l'entreprise.
Anche le ditte gestite da una sola persona non possono rinunciare al marketing. Chi sceglie astutamente le misure e gli strumenti, può riportare dei buoni risultati anche con un budget modesto. Infatti il marketing inizia già dai piccoli aspetti, ad esempio dal modo di presentarsi o dal biglietto da visita. Non bisogna dimenticare che i clienti vedono il proprietario e i collaboratori come rappresentanti dell'impresa. L'impressione che si lascia ricade anche sulla ditta.
  www.colorpoolmuseum.com  
Diese anspruchvolle Anforderung kann durch die Zugabe von Überdruck an Sperrluft in die Flügelstruktur erreicht werden. Dadurch wird sichergestellt, dass auch nicht die kleinste Menge an Gas im Kanal der Klappe entweichen kann, wenn dieser geschlossen ist.
To maximise the gas tighness, Sammet has a full range of dampers offering the full 100% tightness level. This very demanding requirement can be achieved by adding over pressure of sealing air inside the damper's blade structure. This ensures that not even a smallest amount of gas in the channel could pass through the damper when closed.
Sammet-tiivistysilmapeltien rakenne perustuu tiivistysilmaan, joka puhalletaan ylipaineella kaksoislaparakenteen sisälle, jolloin pellin ollessa suljettuna pieninkään määrä kaasua ei pääse ohi, vaan saavutetaan 100% tiiveystaso. Tämä mahdollistaa mm. huoltotöiden tekemisen turvallisesti, vaikka laitoksen prosessi olisi käynnissä ja kanavan virtaus vain tilapäisesti suljettuna pellin avulla.
  9 Treffer www.boschcarservice.com  
Benzinfilter – effektiv selbst gegen kleinste Partikel
Filtre à essence – efficace même contre la plus infime particule
Filtri benzina: efficienti anche contro le particelle più fini
  2 Treffer www.buchbinderei-koester.de  
Die Wohnungen sind freundlich und bis ins kleinste Detail zweckmäßig auf Ihr Wohlbefinden abgestimmt.
The apartments are warm with everything in working order down to the minimum detail for your confort.
Gli appartamenti sono accoglienti e funzionali, curati nei minimi particolari per la Vostra comodità.
  dolphin.com  
Die komfortablen Zwei-Zimmer-Appartements mit Kochnische sind stilvoll eingerichtet und bis ins kleinste Detail durchdacht. Sie verfügen über einen Parkplatz in unmittelbarer Nähe vom Eingang und bieten zudem ein geeignetes Umfeld für einen Urlaub mit der Familie.
Meublés avec goût et soignés dans les moindres détails, ils disposent d’un parking situé à côté de l’entrée et constituent également la solution de choix pour des vacances en famille.
Confortevoli, sono bilocali con angolo cottura, sempre arredati con gusto e attenzione al particolare; dispongono di parcheggio adiacente all’ingresso e rappresentano un’indovinata soluzione vacanza anche per famiglie.
  14 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Drum Genie: manchmal sogar das kleinste Schla
Tambour de génie: parfois même le plus petit
Tamburo genio: a volte anche il set di batter
  www.franke.com  
Eckausführung konvex maximales Platzsparen für kleinste Nischen
Angles convexes gain de place maximal pour les espaces restreints
Versione ad angolo convesso massimo risparmio di spazio per le nicchie più piccole
  4 Treffer www.swisscommunity.org  
Appenzell Innerrhoden mit rund 15'000 Einwohnern der bevölkerungsmässig kleinste Kanton der Schweiz ist?
With around 15'000 inhabitants, Appenzell Innerrhoden has the smallest population of any Swiss canton.
Environ 15'000 habitants font d’Appenzell Rhodes-Intérieures le moins peuplé des cantons suisses?
  5 Treffer lenbat.narod.ru  
Der Staat der Vatikanstadt ist das kleinste Land der Erde.
Le Vatican est la plus petite cité du monde.
La ciudad del Vaticano, el estado más pequeño del mundo.
  2 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Es gibt keine hard-und-schnell-Regel für die Datei-Größe oder Maße, aber die Allgemeine Kern ist "die kleinste Dateigröße möglich, ohne dass das Bild zu klein oder nicht lesbar."
Il n'est pas difficile et rapidement la règle de taille de fichier ou de dimensions, mais le sens général est “la plus petite taille de fichier possible sans l'image trop petite ou illisible.”
Non c'è un hard-e-veloce regola per la dimensione del file o dimensioni, ma il generale gist è “la più piccola dimensione del file senza che l'immagine è troppo piccola o illeggibile”.
  www.chulacardiaccenter.org  
Ecossistemas schafft jede Art von Gartenanlagen, die bis ins kleinste Detail genauestens arrangiert sind. Dadurch sind die Gärten nicht nur funktionell, sondern auch ästhetisch wertvoll – das Ergebnis ist ein Garten, der GELEBT WIRD.
Ecossistemas executes all kinds of Green Spaces, which are ordered to the smallest detail, so that it is a functional but also beautiful garden, resulting in a garden TO BE LIVED.
La société Ecossistemas exécute tous types de travaux sur Espaces Verts, les aménageant jusqu’au plus petit détail, pour que le jardin soit non seulement fonctionnel, mais aussi esthétiquement attrayant, ce qui donnera envie de s’y attarder.
  www.kvint.md  
Es ist das kleinste Gebiet des Chianti. Das Gebiet zeichnet sich durch hohe Hügel und ein steifer als andere Gebiete der Toskana Wein. Sie können bewundern die mittelalterlichen Dörfer und Burgen, Gärten und historischen Straßen, umgeben von herrlichen Weinbergen.
C 'la plus petite zone du Chianti. Le territoire est caractérisé par des collines et un plus rigide que d'autres domaines du vin toscan. Vous pouvez admirer les villages médiévaux et des châteaux, jardins historiques et les routes, le tout entouré par de beaux vignobles.
Es la más pequeña zona de Chianti. El territorio se caracteriza por altas colinas y una más rígida que otras zonas de vino toscano. Usted puede admirar las aldeas medievales y castillos, jardines y caminos históricos, todos rodeados de hermosos viñedos.
  mdporn.pro  
Als Hersteller von "Concrete Accessories " tragen wir Verantwortung bis ins kleinste Detail. Wir sind auf die Produktion und Lieferung technisch anspruchsvoller Produkte spezialisiert. Dazu gehören Hebezeuge (Transportankersysteme), Befestigungssysteme und chemische Produkte für den Betonbau.
En tant que producteur d’Accessoires pour le Béton, nous faisons attention aux moindres détails. Nous sommes spécialisés dans la production et la fourniture de produits sophistiqués tels que les systèmes de levage et d’ancrage et les produits chimiques pour la construction.
Como productor de “Accesorios para Hormigón”, asumimos la responsabilidad hasta del detalle más pequeño. Estamos especializados en la producción y el suministro de productos técnicamente sofisticados. Esto incluye sistemas de transporte y de fijación, además de químicos para estructuras de hormigón.
  3 Treffer www.biodsa.com.co  
Die bis aufs kleinste Detail gepflegten Premiumdoppelzimmer Superior im Garden Holiday Village Hotel sind eine Oase der Ruhe und des maßgeschneiderten Komforts für anspruchsvollste Gäste. Diese 26 m2 großen Zimmer bieten sich hervorragend für 2 oder 3 Personen an.
The Superior Premium Double​ Rooms of the Garden Holiday Village Hotel are an oasis of calmness and comfort to the liking of our most demanding guests. Enjoy a well-cared 26-square-metre accommodation with a maximum capacity for 2 or 3 people. All these rooms feature a bedroom and a living area with a sofa bed, bathroom with shower and a welcoming private garden with furnished terrace.
Cuidadas hasta el más pequeño de los detalles, las habitaciones dobles superior Premium del Hotel Garden Holiday Village son un oasis de tranquilidad y confort a medida de los más exigentes. Estas estancias suman 26 m² y son perfectas para 2 ó 3 personas. Todas tienen dormitorio y zona de estar con sofá cama, baño con ducha y un acogedor jardín privado con terraza amueblada.
  www.emilfreyclassics.ch  
DistribucionesConrado Bürgermeister, SA bietet die Holzbranche mit Reinigungslösungen für Kantenbearbeitung zu. Das kleinste Schmutz-Partikel kann die ganze Schönheit der Oberfläche und das endgültige Ergebnis der Verweisungen Möbel verändern.
DistribucionesConrado Mairie, SA fournit le secteur du bois avec des solutions pour le traitement de bord de nettoyage trop. La plus petite particule de saleté peut altérer la beauté d'ensemble de la surface et le résultat final des meubles réalisés.
DistribucionesConrado Mayoral, SA fornisce il settore del legno con soluzioni per il trattamento del bordo di pulizia troppo. La più piccola particella di sporco può alterare tutta la bellezza della superficie e il risultato finale dei mobili fatti.
  9 Treffer www.encon.be  
Partielle Kleinste Quadrate Regression (PLS)
Partial Least Squares regression (PLS)
Régression par les moindres carrés partiels (PLS)
Regresión de Mínimos Cuadrados Parciales (PLS)
  2 Treffer store.feralinteractive.com  
Die grö ten Abenteuer. Der kleinste Held!
Big danger. Little heroes.
Les plus grands des dangers. Les plus petits des héros !
¡El peligro más grande. El héroe más pequeño!
Il pericolo più grande. L'eroe più piccolo!
  www.yucata.de  
Das Hotel Centauro besitzt 30 Zimmer, die im venezianischen Stil des 18. Jahrhunderts und bis ins kleinste gepflegte Details eingerichtet sind.
The Centauro Hotel has 30 rooms furnished in Venetian style of the seventeen hundreds, with care given to even the smallest detail.
El Hotel Centauro tiene 30 habitaciones decoradas con estilo veneciano del siglo XVIII y cuidadas hasta en los mínimos detalles.
L'Hotel Centauro è dotato di 30 camere arredate in stile veneziano del Settecento e curate nei minimi dettagli.
  prisma.cuzco-hotels.com  
Kleinste Öltropfen lagern sich an den Lamellen an und „koalieren“ zu größeren Tropfen. Durch spezielle Bohrungen steigt das Öl nach oben. So lassen sich auch dispers verteilte Tropfen durch MKR Fremdölabscheider effektiv abtrennen.
Tiny oil droplets are adsorbed on the surfaces of blade fins and coalesce to larger drops. The oil then rises up through special drill holes. This process allows the removal of even very finely dispersed droplets.
Najmniejsze krople oleju gromadzą się w lamelach, tworząc większe krople. Przez specjalnie nawiercone otwory olej unosi się do góry. W ten sposób możliwa jest separacja nawet bardzo drobnych, rozproszonych cząstek.
  2 Treffer www.offroadcentrum.nl  
Das komfortable Hotel in Treviso mit Restaurant und kostenlosem WLAN-Anschluss Al Foghér bietet Ihnen bis ins kleinste Detail gepflegte Nichtraucherzimmer und besticht durch seine behagliche Atmosphäre und die Freundlichkeit seines hilfsbereiten Personals.
Comfortable hotel in Treviso with restaurant and free Wi-Fi, Hotel Al Fogher offers non-smoking rooms furnished with the smallest details, characterized by a pleasant atmosphere and the friendliness of a staff happy to have you as its guests.
Confortable hôtel de Trévise avec restaurant et Wi-Fi gratuit, l'Hôtel Al Foghér vous propose des chambres non-fumeurs soignées dans les moindres détails et caractérisées par une atmosphère agréable et par la cordialité d'un personnel qui sera ravi de vous recevoir.
  2 Treffer www.fcyfxny.com  
Schritt für Schritt wagen Sie sich hinauf und entdecken den Hochseilgarten als einen bis ins kleinste Detail durchdachten Erlebnisparcours. Entfesseln Sie Ihre Kreativität, beweisen Sie Mut und wachsen Sie über sich selbst hinaus.
Venture up step by step and discover the high ropes course, an adventure course which has thought through well, right down to the very last detail. Unleash your creativity, demonstrate your courage and rise beyond yourself.
Passo dopo passo salite e scoprite il percorso ad alta fune, un percorso avventura pensato fin nel minimo dettaglio. Date sfogo alla vostra creatività, mettete alla prova il vostro coraggio e superate voi stessi.
  4 Treffer www.postauto.ch  
Glurns: die kleinste Stadt Italiens
Glurns: Italy’s smallest town
Glurns: la plus petite ville d’Italie
Glorenza: la più piccola città italiana
  3 Treffer www.oryx-rent.hr  
Klaren Mehrkanalsound aus bis zu acht Lautsprechern erzeugt der integrierte 7.1 HD-Audio Chipsatz. Mit DTS Connect und Dolby Digital Live! wirken auch kleinste R�ume wie ein Kinosaal.
Clear multi-channel sound from up to eight speakers from the integrated 7.1 HD-Audio chipset. With DTS Connect and Dolby Digital Live! even the smallest of rooms can be turned into a virtual cinema.
  careers.godeltech.com  
Fugenfreie Flächen lassen selbst kleinste Badezimmer großzügig wirken. Mit großen Wandverkleidungen und Duschrückwänden aus PLEXIGLAS® können in die Jahre gekommene Badezimmer zudem zeitsparend renoviert werden.
Les surfaces dénuées de tout joint font de la plus petite des salles de bain une grande pièce. Les grands panneaux muraux en PLEXIGLAS® permettent de rénover simplement et rapidement les salles de bain.
Le superfici senza fughe o giunzioni fanno sembrare grandi anche i bagni più piccoli. Inoltre, usando i rivestimenti in PLEXIGLAS® per docce e pareti, è possibile rinnovare in poco tempo bagni dall'aspetto ormai vecchio.
  23 Treffer www.italia.it  
Carbonia-Iglesias ist die kleinste Provinz Sardiniens. Es befindet sich im äußersten Südwesten der Insel und grenzt im Osten an die Provinz Cagliari und im Norden an die Provinz Medio Campidano. Die Provinz Carbonia Iglesias erstreckt sich über 1.495 Quadratkilometer ( 6,2% des ...
La province de Carbonia-Iglesias est la moins étendue de la Sardaigne. Elle est située dans la partie la plus sud-occidentale de l'île et confine à l’est avec la province de Cagliari et au nord avec la province de Medio Campidano. C’est une province de création récente : en effet, elle a ...
La provincia de Carbonia-Iglesias es la menos extensa de las de Cerdeña. Situada en el extemo sur-oeste de la isla y limita al este con la provincia de Cagliari y al norte con la provincia de Medio Campidano. Es una provincia recién creada: de hecho, se instituyó a raiz de una ley ...
  weddingatbanffycastle.ro  
Ecossistemas schafft jede Art von Gartenanlagen, die bis ins kleinste Detail genauestens arrangiert sind. Dadurch sind die Gärten nicht nur funktionell, sondern auch ästhetisch wertvoll – das Ergebnis ist ein Garten, der GELEBT WIRD.
Ecossistemas executes all kinds of Green Spaces, which are ordered to the smallest detail, so that it is a functional but also beautiful garden, resulting in a garden TO BE LIVED.
La société Ecossistemas exécute tous types de travaux sur Espaces Verts, les aménageant jusqu’au plus petit détail, pour que le jardin soit non seulement fonctionnel, mais aussi esthétiquement attrayant, ce qui donnera envie de s’y attarder.
  insight.eun.org  
Der Rechner verdeutlicht, wie sich die kleinste Entscheidung auf unseren Kohlendioxid-Fußabdruck auswirkt, und ermöglicht es den SchülerInnen, ihre Fußabdrücke mit den durchschnittlichen Fußabdrücken in ihrem Land zu vergleichen.
In order to take proper action against environmental issues, it is important for students to understand their personal impact on climate change. I2I has therefore created a carbon footprint calculator (http://i2i.stanford.edu/NewFootprint/footprint.html) that provides detailed information on different footprints in different countries (e.g. based on electricity sources in different regions). It clearly shows how every small decision affects our carbon footprint, and allows the students to compare their footprints to an average footprint from their country.
Afin de prendre des mesures adéquates contre des problèmes environnementaux, il est primordial que les élèves aient une idée de leur propre impact sur le changement climatique. Voilà pourquoi I2I a mis au point une calculatrice de l’empreinte carbone (http://i2i.stanford.edu/NewFootprint/footprint.html) proposant des informations détaillées sur les différentes empreintes dans différents pays (sur base des sources d’énergie dans les différentes régions). Les données indiquent clairement que chaque petite décision influence notre empreinte carbone. Les élèves ont ainsi la possibilité de comparer leurs propres empreintes avec une empreinte moyenne de leur pays.
  ueco.com.ua  
Unsere Mission besteht aus 3 Gesichtspunkten: Wir möchten immer den besten verfügbaren Preis bieten, um allen Reise-Bedürfnissen gerecht zu werden: daher verlangt FlashBooking.com keine Buchungsgebühren, denn sogar der kleinste Betrag kann beim Reisen einen Unterschied machen.
Our mission consists of 3 main points: we always want to offer the best available rate so that to match any travel needs, whether it is budget or travel style : that’s why FlashBooking.com will never apply any booking fee as even the smallest amount can make the difference when traveling. We aim to provide a positive online user experience and that’s why we have thought about a site that could be easy to use (with a responsive interface, a wealth of information, transparent contents and intuitive navigation), fast (web navigation has to keep up with a world where we travel with a frenetic rhythm) and 100% secure (you can count on the most modern data protection systems and a constant customer support).
La base de nuestra misión, son tres puntos fundamentales: queremos proponer siempre el mejor precio garantizado, sin importar el presupuesto o la forma de viajar del cliente; también por qué en FlashBooking.com nunca aplicará ningún coste de reserva, ya que consideramos que, incluso una pequeña cantidad para aquellos que quieren viajar por el mundo, puede hacer una diferencia; pero por encima de todo, queremos ofrecer una experiencia siempre positiva y por lo tanto hemos pensado en una web que fácil de usar (interfaz sensible, informativa, contenido transparente y navegación intuitiva), rápida (en un mundo donde se viaja a un ritmo frenético, la navegación web debe mantener el ritmo) y 100% segura (que puede contar con los sistemas más modernos de protección de datos y la ayuda de un personal siempre a su disposición).
Alla base della nostra mission ci sono 3 punti fondamentali: vogliamo sempre proporre il miglior prezzo garantito, qualsiasi siano le esigenze, il budget e gli stili di viaggio dei clienti che ci troveremo davanti; anche per questo su FlashBooking.com non applicheremo mai alcun costo di prenotazione, perché anche un importo piccolo per chi vuole viaggiare il mondo può fare la differenza; ma soprattutto vogliamo fornire un'esperienza che sia sempre positiva e abbiamo quindi pensato a un sito che fosse al tempo stesso facile da usare (interfaccia responsiva, ricca di informazioni, trasparente nei contenuti e con una navigazione intuitiva), veloce (in un mondo dove si viaggia a ritmi frenetici anche la navigazione web deve mantenere il ritmo) e sicuro al 100% (puoi contare sui più moderni sistemi di protezione dei dati e sull'assistenza di uno staff sempre a tua disposizione).
  www.xplora.org  
Der Rechner verdeutlicht, wie sich die kleinste Entscheidung auf unseren Kohlendioxid-Fußabdruck auswirkt, und ermöglicht es den SchülerInnen, ihre Fußabdrücke mit den durchschnittlichen Fußabdrücken in ihrem Land zu vergleichen.
In order to take proper action against environmental issues, it is important for students to understand their personal impact on climate change. I2I has therefore created a carbon footprint calculator (http://i2i.stanford.edu/NewFootprint/footprint.html) that provides detailed information on different footprints in different countries (e.g. based on electricity sources in different regions). It clearly shows how every small decision affects our carbon footprint, and allows the students to compare their footprints to an average footprint from their country.
Afin de prendre des mesures adéquates contre des problèmes environnementaux, il est primordial que les élèves aient une idée de leur propre impact sur le changement climatique. Voilà pourquoi I2I a mis au point une calculatrice de l’empreinte carbone (http://i2i.stanford.edu/NewFootprint/footprint.html) proposant des informations détaillées sur les différentes empreintes dans différents pays (sur base des sources d’énergie dans les différentes régions). Les données indiquent clairement que chaque petite décision influence notre empreinte carbone. Les élèves ont ainsi la possibilité de comparer leurs propres empreintes avec une empreinte moyenne de leur pays.
  www.prearo.it  
Die Zimmer der Locanda Ca’ San Marcuola inVenedig sind sehr geräumig und bis ins kleinste Detail durchdacht. Sie sind einladend und schlicht eingerichtet und verbinden die harmonische Gemütlichkeit des traditionellen venezianischen Stils mit dem modernsten Komfort.
The rooms at the Venice Ca’ San Marcuola Inn are spacious and well-tended, comfortable and simply furnished to combine traditional Venetian style hospitality with modern comforts.
Les chambres de l’auberge Ca’ San Marcuola de Venise sont spacieuses et leur décoration est soignée dans le moindre détail. Accueillantes et meublées avec sobriété, elles marient l’hospitalité chaleureuse du traditionnel style vénitien au confort moderne.
Las habitaciones de la locanda Ca’ San Marcuolade Venecia son espaciosas y cuidadas hasta sus menores detalles; hospitalarias y decoradas con sobriedad, consiguen combinar la cálida acogida del tradicional estilo veneciano con las comodidades modernas.
Stile e convenienza per un soggiorno a Venezia Le camere della Locanda Ca’ San Marcuola di Venezia sono spaziose e curate in ogni particolare; ospitali e finemente arredate, riescono ad abbinare la calda accoglienza del tradizionale stile veneziano ai moderni comfort.
Os quartos da pousada Ca’ San Marcuola de Veneza são espaçosos e cuidados nos mínimos pormenores; hospitaleiros e mobilados com sobriedade, conseguem conjugar o cálido acolhimento do tradicional estilo veneziano com os confortos modernos.
De kamers van Locanda Ca’ San Marcuola inVenetië zijn ruim en verzorgd tot in de kleinste details. Ze zijn gastvrij en eenvoudig ingericht en vormen een geslaagde combinatie van het warme onthaal van de traditionele Venetiaanse stijl enmodern comfort.
  www.unipex.com  
Gränsfors Forstäxte sind in verschiedenen Größen und einer Auswahl an Axtköpfen und Stielen erhältlich. Die kleinste, das Gränsfors Minibeil, ist lediglich 26 cm lang und wiegt 0,3 kg. Diese Axt kann fast schon als Filetiermesser verwendet werden und verfügt über eine sehr dünne Schneide.
Gränsfors Forest Axes come in different sizes, with a range of axe heads and handle. The smallest, the Gränsfors Mini Hatchet, is only 26 cm long and weighs 0.3 kg. This axe can almost be used as a filleting knife, as it has an extremely thin edge. The largest, the American Felling axe, is 90 cm long and weighs in at 2.2 kg. This is used to fell really big trees. The choice of Forest Axe depends entirely on what you want to use it for.
Skogsøksene til Gränsfors finnes i ulike størrelser med forskjellige hoder og skaft. Den minste, Gränsfors Lille øks, er bare 26 cm lang med en vekt på 0,3 kg. Eggen er så tynn at øksen kan nesten brukes som en fileteringskniv. Den største, Amerikansk Felleøks, er 90 cm lang og veier 2,2 kg. Den brukes til å felle de største trærne. Man velger skogsøks ut fra hva den skal brukes til.
  12 Treffer www.seatra.es  
SCHILLER hat einzigartige Produkte entwickelt, wie zum Beispiel den FRED easyport®, der weltweit kleinste Defibrillator, oder die "Fire of Life"-Software, welche das vegetative Nervensystem analysiert.
SCHILLER has developed unique products, such as FRED easyport®, the world's smallest defibrillator, or the "Fire of Life" software, which analyses the autonomic nervous system. The HRV (heart rate variability) is analysed and the patient's condition is displayed in the "Fire of Life" graphics. This graphics shows how well the patient can cope with stress and how he reacts to rest. This opens up completely new diagnostic possibilities, allowing for example to reduce the risk of a burnout.
SCHILLER a su développer des produits uniques, tels que le FRED easyport®, le plus petit défibrillateur au monde, ou encore le logiciel « Fire of Life », qui analyse le système nerveux autonome. Ce logiciel permet d'analyser la VFC (variabilité de la fréquence cardiaque) ; la condition du patient est ensuite affichée dans les graphiques du programme « Fire of Life ». Ces graphiques illustrent la capacité du patient à gérer le stress et sa façon de réagir au stress. Ce programme ouvre des possibilités de diagnostic entièrement nouvelles, permettant par exemple de réduire le risque de burnout.
  2 Treffer www.grandyazicihotels.com  
Eine faszinierende Welt eindrucksvoller Architektur und atemberaubenden Designs, voller Luxus bis ins kleinste Detail, erwartet sie.
Step into a world of spectacular architecture, contemporary design and luxurious details.
Fa’ un passo in un mondo di architetture spettacolari, design contemporaneo e dettagli raffinati.
  www.thcservers.com  
Der 8m² Reflektor ist kleinste der Scheffler Reflektoren die für Institutionen und Industrie eingesetzt werden (12.6m² und 16m² sind weitere Standardgrößen).
The 8m² reflector is the smallest one of the Scheffler Reflectors used for institutions and industries (12.6m² and 16m² are other comon sizes).
  emilialombard.ee  
- Kleinste Schmierbohrungen
- Minimum lubrication holes
  7 Treffer luxa.cc  
Präzise bis ins kleinste Detail
Precision in every detail
  www.climate.kz  
Kleinste Durchmesser 1mm
Smallest diameters 1mm
  6 Treffer cisl.edu  
Kleinste und leichteste ALEXA Kamera
Smallest and lightest ALEXA camera
  r-d.com.ua  
Sie können auch das Seitenlayout für verschiedene Bildschirmauflösungen (die kleinste Geräte, kleine Geräte, mittlere Geräte und Geräte mit größen Bildschirmen) definieren, das Layout für Vorschaubilder usw. direkt in Shortcode-Einstellungen festlegen.
CherryFramework 4 allows creating various types of shortcodes; these are rows, columns, boxes, posts, lists, tabs, portfolios and others. New items have been added – swiper carousel, lazy local effect, follow, counter and others. Now you can use color picker, icon picker (for FontAwesome icons), set up layout for different screen views (extra small devices, small devices, medium devices, and large screens), specify thumbnail dimensions, and others within shortcode options directly.
В CherryFramework 4 Вы можете создать шорткоды разных типов; например, ряды, колонки, блоки, записи, списки, вкладки, портфолио и другие. Также, были добавлены новые элементы – swiper карусель, эффект lazy local, follow, счётчик обратного отсчёта и другие. Теперь Вы можете также использовать инструмент выбора цвета, инструмент выбора значка (для значков FontAwesome). Вы можете определить макет страницы для разных расширений экрана (самые малые устройства, малые устройства, средние устройства и устройства с большим дисплеем), указать макет миниатюр, и т. д. напрямую в настройках шорткода.
  data.gbif.ch  
kleinste Blechdicke:
arroz pluvial
  3 Treffer petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
MINIBLEND V Höchste Präzision für kleinste Mengen
MINIBLEND V The highest precision for even the smallest quantities.
MINIBLEND V Précision maximale pour quantités minimales
MINIBLEND V Máxima precisión para cantidades mínimas
MINIBLEND V Massima precisione per quantità minime
MINIBLEND V A máxima precisão mesmo para pequenas quantidades
MINIBLEND V Высокая точность при дозировании для малых количеств
MINIBLEND V En küçük miktarlarda yüksek doğruluk
  www.pmz.ru  
Im Memocamp bekommst du Hilfestellung zu 3 verschiedenen „Übersetzungssystemen“, die entsprechend für Neueinsteiger unter "Mein memocamp" hinterlegt sind. Um sich wenige Zahlen zu merken, reicht das kleinste Merksystem, das "kleine 1x1".
Memocamp offers assistance for 3 different "translation systems", which are accessible for newcomers under "My memocamp". To remember only a few numbers, the small memorisation system is sufficient, the so-called "small 1x1". To remember more digits, you can use the extended version, the "small 1x1 PO". The "Major-System" is the star of all mnemonic systems. Today, almost all memory athletes use this system.
En memocamp recibes ayuda de tres "sistemas de traducción" distintos que hemos alojado en "Mi memocamp" para los principiantes. Para memorizar cifras pequeñas te vale con el sistema más pequeño el "pequeño 1x1". Cuando las cifras a memorizar empiezan a ser mayores puedes usar la versión avanzada "pequeño 1x1 PO". El "Sistema Mayor" es la estrella de todos los sistemas mnemotécnicos y casi todos los deportistas de la memoria actuales lo utilizan.
In Memocamp ricevi aiuto per tre differenti "sistemi di traduzione", i quali sono depositati per gli esordienti in il mio memocamp. Per tenere a mente alcune cifre, basta il sistema mnemonico più piccolo, il piccolo 1x1. Quando poi si tratta di capire di più, c'è a disposizione la versione ampliata del piccolo 1x1 PO. Il sistema Major è la star di tutti i sistemi mnemonici. Quasi tutti gli utilizzatori della memoria oggi lo usano.
W Memocamp otrzymasz pomoc odnośnie 3 różnych „Systemów tłumaczenia“, które zostały umieszczone dla początkujących w rubryce „Mój memocamp”. W celu zapamiętania małej liczby cyfr wystarczy najmniejeszy system do zapamiętywania „Mały system 1x1”. Przy większej liczbie cyfr istnieje wersja rozszerzona „Mały system 1x1 OP”. „Główny system pamięciowy“ odgrywa najważniejszą rolę w mnemonice. Niemal każdy mistrz pamięci korzysta z jej zalet.
  2 Treffer www.almacenjose.com  
kleinste Linearkugellager der Welt
smallest linear ball bearing in the world
  3 Treffer www.sapmaz.com  
Die weltweit kleinste Körper­brause für das inter­nationalen Hersteller­duo, technisches Konzept von WERKSDESIGN.
The world's smallest body spray for the international producer duo, which WERKSDESIGN developed and implemented with technical concept and design.
  www.daniusoft.com  
Im Gegensatz zu iPod nano, iPod shuffle schien einsam zu sein in diesem Jahr und kann nicht spielen Video. Aber als der weltweit kleinste Musik-Player, die mit dir reden kann, seine einzigartige Steuerungsfunktionen und harte Musik spielen Fähigkeit sollte nicht ignorieren.
Contrastant avec l'iPod nano, iPod shuffle semblait être seul cette année et ne peut pas lire la vidéo. Mais comme le plus petit lecteur de musique du monde qui peut vous parler, ses fonctions de contrôle uniques et de la musique difficile à jouer capacité ne doit pas être ignorer. À un moment donné, il ya beaucoup de musique de fond bien dans le DVD du film. Donc, beaucoup YA sont chauds dans l'extraction audio à partir de DVD pour leur iPod shuffle.
Contrastando con el iPod nano, iPod shuffle parecía estar solo este año y no puede reproducir vídeo. Pero, como el reproductor de música más pequeño del mundo que puede hablar con usted, sus funciones de control únicas y música fuerte capacidad de juego no debe ser alto. Al mismo tiempo, hay mucha música buena formación en los DVD de películas. Por lo tanto, muchos YA están calientes en la extracción de audio de DVD para su iPod shuffle.
In contrasto con iPod nano, iPod shuffle sembrava essere solo quest'anno e non può riprodurre video. Ma, come il lettore più piccolo mondo musicale che può parlare con te, le sue funzioni di controllo unici e musica dura giocare la capacità non dovrebbe essere ignorato. Un tempo, ci sono molto buona musica di sottofondo nei film DVD. Così, molti YA sono calde per l'estrazione audio da DVD per il loro iPod shuffle.
iPod nanoのとは対照的に、iPod shuffleは今年孤独なように思えたし、ビデオを再生することはできません。しかし、あなたに話すことができる世界最小のミュージックプレーヤーとして、そのユニークな制御機能と能力を無視するべきではありませんを再生厳しい音楽。一度、映画DVDではるかに良いバックグラウンドミュージックがあります。だから、多くの人はYAは自分のiPod shuffle用にDVDからオーディオを抽出して、暑いです。
Контрастные с Ipod Nano, Ipod Shuffle, казалось, было одиноко в этом году и не может воспроизводить видео. Но, как самая маленькая в мире музыкальный плеер, который может поговорить с вами, своим уникальным функциям управления и жесткая музыка играет способность не должна игнорировать. В свое время, есть много хорошей музыки фоном в фильме DVD-дисков. Так, многие YA горячим в извлечение аудио из DVD для их Ipod Shuffle.
  www.glasurit.com  
Die kleinste Notruf-Uhr
Montre d'appel d'urgence
  2 Treffer www.swh-dobermanns.ru  
ermöglicht BESSEY in einem noch größeren Abmessungsspektrum kleinste Oberflächenfehler zu detektieren. Mehr …
enables BESSEY to detect the smallest surface defects over an even wider range of different product sizes. More ...
  camelspring.com  
Campingplatz Bijar ** – der kleinste Campingplatz, bietet eine intime Atmosphäre fern ab der Massen
Campeggio Bijar ** – è il campeggio più piccolo dei quattro.
  www.westernpark.com  
Vorstellung eines neuen Premium Konzepts: der kleinste Enthärter auf dem Markt
Presentation du nouveau concept Premium: Adoucisseur le plus petit du marché
  2 Treffer www.kamag.com  
Alles über die kleinste Eidechse in Kroatien erfahren Sie aus dieser Broschüre.
Learn everything about the smallest lizard out of this brochure.
  www.decantershanghai.com  
Durchdacht bis ins kleinste Detail.
Promišljeno sve do najmanjeg detalja.
  www.devpsy.com.cn  
Die kleinste Flüssigkaffeemaschine der Welt
The Smallest Liquid Coffee Machine in the World
  2 Treffer www.gfms.com  
Beherrschung  selbst feinster Details: Die Lasertexturierung reproduziert auch kleinste Details, sodass Ihre Ursprungsidee perfekt umgesetzt wird.
Tackle the finest details: laser texturing reproduces very tiny details so your original idea is perfectly executed.
Obtenez une finesse des détails incomparable: la technique de Texturation laser permet de reproduire les détails les plus petits, et donc d'obtenir une exécution finale impeccable correspondant fidèlement à votre idée de départ.
Enfrente los detalles más finos: el texturizado por láser reproduce detalles muy pequeños de manera que su idea original se ejecuta perfectamente.
Affrontate ogni minimo dettaglio: il laser texturing riproduce dettagli infinitesimali, realizzando così completamente l'idea originale.
  www.theofficebcn.com  
Seit mehr als 6 Jahren kümmern wir uns um unsere Kunden und organisieren bis ins kleinste Detail, egal an welcher Veranstaltung sie teilnehmen möchten, um einen besonderen Moment mit unserem Team zu verbringen.
Sicily Sailing Experience nació en 2011 con la intención de proponer una nueva forma de pasar un día en el mar que difiere de las rutinas habituales y que da una nueva perspectiva a nuestras maravillosas costas sicilianas. Desde hace más de 6 años cuidamos a nuestros clientes y organizamos con todo detalle cualquier evento en el que quieran participar para hacer especial un momento con nuestro equipo.
Sicily Sailing Experience nasce nel 2011 con l’intento di proporre un nuovo modo di trascorrere una giornata al mare che si differenzi dalle solite routine e che dia una nuova prospettiva alle nostre meravigliose coste siciliane. Da oltre 6 anni ci prendiamo cura dei nostri clienti e organizziamo in ogni piccolo dettagli qualsiasi sia l’evento a cui vogliono partecipare in modo da rendere speciale un momento passato insieme al nostro team.
  docs.qnap.com  
Stufe (kleinste Zahl ist höchste Priorität)
Niveau (plus le chiffre est petit, plus elle est élevée)
Livello (numero minore livello maggiore)
レベル(最小の数字が最高の重大度を表します)
Уровень (нумерация от низшего к высшему)
  2 Treffer www.mattheeuws.com  
Die Therme Meran, die mitten im Stadtzentrum von Meran liegt, bietet ihren Besuchern an 365 Tagen im Jahr Erholung und Wellness auf höchstem Niveau. Das Interieur wurde von Stardesigner Matteo Thun konzipiert und bis ins kleinste Detail geplant – und das merkt man.
Terme Merano/Therme Meran, which is situated in Merano/Meran town centre, offer its visitors top-notch relaxation and wellness 365 days a year. The interior was designed by the star designer Matteo Thun and planned down to the very tiniest detail and you can really tell. All the areas in Terme Merano/Therme Meran are stylish, minimalist and elegant, from the indoor and outdoor pools to the fitness centre and spa area to the saunas, everything has been perfectly thought through.
Le Terme Merano, nel cuore del centro storico di Merano, offrono ai visitatori 365 giorni all'anno di relax e wellness ai massimi livelli. Gli interni delle Terme Merano sono stati progettati dal noto designer Matteo Thun e realizzati fin nei minimi dettagli, e lo si nota. Tutti gli ambienti delle Terme Merano denotano uno stile deciso, lineare e nobile: dalle piscine interne a quelle esterne, fino al centro fitness, all'area Spa e alle saune tutto è stato congeniato perfettamente.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10