moses – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'866 Results   1'119 Domains   Page 9
  pressinfo.am  
The History of Armenia is an early account of Armenia and the Armenians by Movses Khorenatsi (Moses of Khorene) – a 5th century Armenian historian. The book is divided into three parts. The first part embraces the genealogy of the Armenian people with a detailed examination of patriarch Hayk and his descendants (Aram, Aramanyak, Ara and the others).
Труд Мовсеса Хоренаци состоит из трех частей. В первой части представлен генезис армянского народа. Вторая часть охватывает исторические события, начиная с истории царствования рода Аршакуняц и кончая принятием христианства в Армении в качестве государственной религии. Третья часть посвящена истории царствования Трдата III и его преемникам, первому разделу Армении между Персией и Римом (387г.), истории падения царства Аршакуняц (428г.).
«Պատմություն Հայոց» աշխատությունը բաղկացած է 3 գրքից: Առաջինում հեղինակն անդրադարձել է հայ ժողովրդի ծննդաբանությանը, մանրամասնորեն քննության առել հայոց անվանադիր նախնի Հայկ Նահապետի ու նրա սերունդների (Արամ, Արամանյակ, Արա և ուրիշներ) գործունեությունը: Երկրորդը նվիրված է Արշակունյաց արքայատոհմի պատմությանը և ավարտվում է Հայաստանում քրիստոնեությունը պետական կրոն հռչակելու իրադարձությունների նկարագրությամբ: Երրորդում շարադրված է Տրդատ Գ Մեծի հաջորդների, Պարսկաստանի ու Հռոմի միջև Հայաստանի առաջին բաժանման (387թ.), Արշակունյաց թագավորության անկման (428թ.) պատմությունը:
  2 Hits www.pc.gc.ca  
Information gathered from eight Inuvialuit Elders was combined with scientific knowledge to help Parks Canada design its investigation and make sure that no stone was left unturned in its search for possible sources of contamination at Stokes Point. Parks Canada thanks Bill & Lucy Cockney, Danny C. & Annie Gordon, Moses Kayotuk, Andrew Gordon Sr., Colin Gordon and Nellie Arey for their significant assistance and contribution.
Les connaissances locales ont également revêtu une grande importance. Les renseignements obtenus auprès de huit Aînés inuvialuits, combinés aux données scientifiques, ont aidé Parcs Canada à concevoir l’étude et à faire en sorte que tout soit mis en œuvre pour repérer les sources éventuelles de contamination à Stokes Point. Parcs Canada remercie Bill et Lucy Cockney, Danny C. et Annie Gordon, Moses Kayotuk, Andrew Gordon père, Colin Gordon et Nellie Arey de leur aide et de leur contribution inestimables.
  www.iiclosangeles.esteri.it  
In E disse (Feltrinelli, 2011 ), Moses has just returned from the Sinai, where he experienced the harshness of the mountains and the sounds and silence of the peaks, where he has heard and received the Word of God for his people.
In E disse (Feltrinelli 2011 ), Mosè è appena tornato dall’ascesa del Sinai dove ha conosciuto le resistenze della montagna, le voci e i silenzi delle cime, dove ha ascoltato e fatta propria per il suo popolo, la parola di Dio. Lo scrittore incontra il pubblico dell’Istituto e parla del libro appena pubblicato, delle sue meditazioni sulle Sacre Scritture e di quelle che chiama le “traduzioni di servizio” della Bibbia a cui si è dedicato alternando negli anni questa attività a quella del narratore e del poeta. De Luca fa il suo esordio letterario nel 1989 con Non ora, non qui(Feltrinelli), cui seguono numerosi romanzi tradotti in svariate lingue. Tra il 1994 e il 2002 riceve il premio France Culture per Aceto arcobaleno (Feltrinelli), il Premio Laure Bataillon per Tre Cavalli (Feltrinelli) e il Femina Etranger per Montedidio (Feltrinelli). In Germania nel 2010 è stato insignito del prestigioso premio Petrarca. Prevista prossimamente l’uscita delle edizioni inglesi, per i tipi di Other Press, di Non ora, non qui, Il giorno prima della felicità e Il peso della farfalla. Calendario degli altri incontri con ERRI DE LUCA:4 aprile ore 12:00 Pepperdine University 4 aprile ore 19:00 Chapman University 6 aprile ore 15:00 CSU Long Beach 7 aprile ore 18:30 pm House of Italy, Balboa Park, San DiegoOrganizzato in collaborazione con COM.IT.ES Los Angeles,Pepperdine University, California State University Long Beach, University of California San Diego, San Diego State University, Lingua Viva, San Diego Italian Cultural Center, San Diego Italian Film Festival, San Diego House of Italy, Feltrinelli, e Pasta Garofalo. Con il patrocinio del Consolato Generale d'Italia in Los Angeles. Uno speciale rigraziamento a:Paola Porrini Bisson, Promoter - OH! PENSonny Marcyan PhotographyQuesto evento fa parte di ITALY@150, un programma di eventi organizzati negli Stati Uniti con il Patrocinio del Presidente della Repubblica per celebrare il 150o Anniversario dell’Unità d’Italia e la consolidata amicizia tra i due Paesi.
  4 Hits www.prudential.com.kh  
Then what about the way in which, in the surahs of Ta-Ha and A’raf, in the last and wisest of the holy books, the Quran, the snake is an object of miracle, switching between two appearances, turning into Moses’s rod, and then becoming itself once again?
Yılanı düşününce, tedavinin atası İstanköy’lü Hipokrat’ın ve onun tanrı-babası Asklepios’un (tıp) yılanı çağrışımı hemen geliyor. Ya kitapların sonuncusu, en bilgesi, Kur’an’da, Tâ- Hâ’da ve Araf’ta yılanın bir Musa’nın değneğine bir kendisine dönüşüp duran mucize nesnesi olmasına ne demeli? Ya sonradan yapılan sayısız temsilde, hatta İstanbul’da, Sultanahmet’teki o sütunda cennet sürgünü insanın onu yüceltirken bile başdüşmanı değnekle sarmaş dolaş tahayyül etmesine?
  2 Hits www.snz.unizg.hr  
Encircled by other prophets Moses points at the tablets of the law. Violating this law will result in man’s damnation.
Umgeben von weiteren Propheten weist Moses auf die Gesetzestafeln mit den Zehn Geboten. Auf ihre Übertretung folgt die Verdammnis des Menschen.
  72 Hits www.jmberlin.de  
“Go down Moses” and an Orange on the Seder Plate
»Go down Moses« und die Orange auf dem Seder-Teller
  www.icnussa.it  
The Exodus. The greatest story in the Old Testament. On the way to the Promised Land, Moses delivers the Ten Commandments on Mount Sinai. Many scholars believe they fled South East and that Mount...
Der Auszug der Israeliten aus Ägypten und die Übergabe der Zehn Gebote am Berg Sinai zählen zu den bekanntesten Kapiteln der Bibel. Sir Colin Humphrey, Professor für Physik in Cambridge, entdeckte...
  3 Hits www.susanatornero.com  
Opened in 1993, the monument represent two red granite blocks that form the basis of an inverted pyramid and in the gap between them is submitted a 6 pointed star. In the background, in the middle on a podium-pink granite pedestal is placed the statue of the prophet Moses.
A fost înălțat în anul 1992. Autorii - sculptorul N. Epelbaum, arhitect S. Shoihet. Este amplasat între str. Pușkin și Bd. Grigore Vieru. Monumentul se compune dintr-o stela orizontală din granit cu următorul text în limbile română, rusă și ivrit: Martiri și victime din ghetoul Chișinău! Noi, cei vii, nu vă uităm, și statuia din bronz a rabinului redată într-o atitudine evocatoare cu puternice stilizări ale formelor.
  www.lucedentro.com  
The well-known experts, as Walter Izard, Hollis B. Chenery, Paul G. Clark, James S. Dusenberry, Leon N. Moses, Carolyn Allmon, Anne P. Carter, Karen R. Polenske, Peter Petri and many other researchers have passed through Leontief’s school at the Harvard laboratory.
Раздел «Научное наследие» открывает статья академика РАН А.Г. Гранберга «Василий Леонтьев в мировой и отечественной экономической науке». В разделе собраны статьи, посвященные жизни и научной деятельности Леонтьева, а также публикации его учеников и последователей. В. Леонтьев воспитал несколько поколений блестящих исследователей. В Гарвардском университете среди его студентов были будущие нобелевские лауреаты П. Самуэльсон и Р. Солоу. Его школу в Гарвардской лаборатории прошли такие известные специалисты, как У. Айзард, X. Ченери, П. Кларк, Д. Дюзен-берри, Л. Мозес, К. Алмон, А. Картер, К. Поленски, П. Петри и многие другие.
  www.limassoltourism.com  
In the city of Moses and Felix Mendelssohn, of Giacomo Meyerbeer and Arnold Schönberg, there are certainly other and especially more appropriate ways of memorializing even this certain chapter of German history.
In einer allgegenwärtigen Kultur des Gedenkens und Erinnerns, die in Berlin zuweilen auch seltsame Blüten treibt, spielt die Musik eine höchstens marginale Rolle, obwohl das Gedenken daran im lärmüberfluteten Alltag der Großstadt auch ein Weg sein könnte, ein Gegengewicht zu setzen. Doch wenn man liest, dass neuerdings eine aufwendig vorbereitete Klanginstallation den Besucher von Peter Eisenmans Denkmals für die ermordeten Juden Europas begleiten soll, dann fragt man sich mit Unbehagen, ob hier nicht auch ein falscher musikalischer Weg beschritten wird. In der Stadt von Moses und Felix Mendelssohn, von Giacomo Meyerbeer oder Arnold Schönberg gäbe es gewiss andere und vor allem angemessenere Wege, sich auch dieses Kapitels zu vergewissern. Jedenfalls wären es solche, die mit der Geschichte der Stadt tatsächlich zu tun haben – und ihr nicht einfach als Produkte des medialen Zeitalters auferlegt werden.
  www.youthhostel.ch  
San Pietro in Vicoli: It is an old church but was remodelled. The biggest attraction is the Moses of Michelangelo. Open daily: 7am to 12.30pm and 3.30pm to 7pm..
San Pietro in Vicoli (basilique Saint-Pierre-aux-liens) est une ancienne église qui a subi de nombreuses restaurations. Son principal point d'intérêt est la statue de Moïse par Michelangelo. La basilique est ouverte tous les jours de 7 h à 12 h 30 et de 15 h 30 à 19 h.
San Pietro in Vicoli ist eine alte Kirche, die jedoch später umgebaut wurde. Die grösste Attraktion ist die unglaubliche Statue „der Moses“ des Michelangelo. Täglich geöffnet von 07.00 bis 12.30 Uhr und von 15.30 bis 19.00 Uhr.
  www.stiftung-evz.de  
APRIL, MAY, JULY 2015 ~ OPERA: “MOSES AND AARON” – AN OPERA IN TWO ACTS (1957) BY ARNOLD SCHOENBERG
АПРЕЛЬ, МАЙ, ИЮЛЬ 2015 ГОДА ~ ОПЕРА: «МОЗЕС И ААРОН» - ОПЕРА В ДВУХ АКТАХ (1957) АРНОЛЬДА ШЁНБЕРГА
  12 Hits rowtecnologia.com  
October 8, 2011 – Feast of the Holy Translators – Sts. Mesrob, Yeghishe, Moses of Khoronk, philosopher Davit Anhaght, Gregory of Narek and Nerses the Gracious (Nerses of Kla) For…
Feast of the Holy Translators – Sts. Mesrob, Yeghishe, Moses of Khoronk, philosopher Davit Anhaght, Gregory of Narek and Nerses the Gracious (Nerses of Kla) For the Armenian people…
  5 Hits www.dakarnave.com  
1st Moses Lemisa
1er Moïse Lemisa
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Nicholás Wilcox, the alter ego of writer Juan Eslava Galán, A reference to this element and its discovery of San Baudelio: “The staff of San Pedro, initiatory symbol of Christian heritage, Cane is a transformation of Irma measures Solomonic, representing wisdom initiation of medieval architects. The two come, ultimately, the rod of Moses and Aaron, that was the origin of Christian initiation. Well, San Cristóbal this rod or staff is represented twice in the giant palm descuaja and used as support to cross the river with Jesus back. The palm tree is a guardian of the Mother Goddess and is related to the Virgin in Christian iconography. We find it in the pillar that supports the roof of the chapel of San Baudelio, Soria, initiation site of the Templars. The applicant was locked in there precisely edículo the trunk of the palm”.
Les branches du monde et les Templiers. Nicolas Wilcox, l'alter ego de l'écrivain Juan Eslava Galán, une référence à cet élément et sa découverte de San Baudelio: “Le personnel de San Pedro, symbole de l'héritage chrétien initiatique, Cane est une transformation de mesures d'Irma Salomon, qui représente la sagesse initiatique des architectes médiévaux. Les deux dérivés, en fin de compte, la verge de Moïse et Aaron, qui était à l'origine de l'initiation chrétienne. Eh bien, à Saint-Kitts cette tige ou le personnel est représenté deux fois dans le géant descuaja de palme et utilisé comme un support pour traverser la rivière avec le dos de Jésus. Le palmier est un gardien de la Déesse Mère et se rapporte à la Vierge Marie dans l'iconographie chrétienne. Nous avons trouvé le pilier soutenant le toit de la chapelle de San Baudelio, Soria, site d'initiation des Templiers. Le demandeur a été enfermé dans le petit bâtiment qu'il existe sur le tronc du palmier:”.
Die Äste der Welt und die Templer. Nicholás Wilcox, das Alter Ego des Schriftstellers Juan Eslava Galán, eine Bezugnahme auf dieses Element und seine Entdeckung der San Baudelio: “Das Personal von San Pedro, Symbol der christlichen Initiation Erbe, Cane ist eine Transformation der Maßnahmen von Irma Salomon, zu dem sich der einleitende Weisheit des mittelalterlichen Architekten. Die beiden abgeleiteten, letztlich, der Stab von Moses und Aaron, Das war der Ursprung der christlichen Initiation. NUN, St. Kitts diese Rute oder Mitarbeiter zweimal in der riesigen Palmen descuaja vertreten und als Unterstützung, um den Fluss überqueren zu Jesus zurück. Die Palme ist eine Hüterin der Muttergöttin und bezieht sich auf die Jungfrau Maria in der christlichen Ikonographie. Wir fanden die Säule, die das Dach der Kapelle von San Baudelio, Soria, Initiationsstelle der Templer. Die Klägerin wurde in dem kleinen Gebäude gesperrt, dass es auf dem Stamm der Palme vorhanden”.
Os ramos do mundo e os Templários. Nicholas Wilcox, o alter ego do escritor Juan Eslava Galán, uma referência a este elemento e a sua descoberta de San Baudelio: “O pessoal de São Pedro, símbolo da iniciação cristã herança, é uma transformação da cana-de-Irma mede salomônica, sabedoria iniciática que representa os arquitetos medievais. Ambos vêm, finalmente, da vara de Moisés e Aarão, que foi a origem da iniciação cristã. Bem, em São Cristóvão esta vara ou pessoal é representado duas vezes na gigantesca palmeira descuaja e usado como um apoio para atravessar o rio com Jesus de volta. A palmeira é um guardião da Deusa Mãe e está relacionada com a Virgem Maria na iconografia cristã. Encontramo-lo no pilar que sustenta o telhado da capela de São Baudelio, Soria, local de início dos Templários. O requerente foi preso em lá precisamente edículo no tronco da palmeira”.
De takken van de wereld en de Tempeliers. Nicholas Wilcox, het alter ego van de schrijver Juan Eslava Galán, een verwijzing naar dit element en de ontdekking van San Baudelio: “Het personeel van San Pedro, symbool van de christelijke initiatie erfgoed, Cane is een transformatie van de maatregelen van Irma Salomo, wat neerkomt op de inleidende wijsheid van de middeleeuwse architecten. De twee verkregen, tenslotte, de staf van Mozes en Aäron, Dat was de oorsprong van de christelijke initiatie. Goed, in St. Kitts deze hengel of het personeel is twee keer vertegenwoordigd in de reusachtige palm descuaja en gebruikt als een steun aan de rivier over te steken met Jezus terug. De palmboom is een bewaker van de Moeder Godin en heeft betrekking op de Maagd Maria in de christelijke iconografie. We vonden de pijler onder het dak van de kapel van San Baudelio, Soria, initiatieplaats van de Tempeliers. De aanvrager is opgesloten in het gebouwtje dat het bestaat op de stam van de palm”.
Las ramas del mundo y los templarios. Nicholás Wilcox, el alter ego del escritor Juan Eslava Galán, hace una referencia a este elemento y su descubrimiento de San Baudelio: “El báculo de San Pedro, símbolo de la herencia iniciática cristiana, es una transformación del bastón de medidas del Irma salomónico, que representa la sabiduría iniciática de los arquitectos medievales. Los dos proceden, en última instancia, de la vara de Moisés y Aarón, que se tenía por el origen de la iniciación cristiana. Doncs bé, en san Cristóbal esta vara o báculo se representa doblemente en la palmera que el gigante descuaja y utiliza como apoyo para cruzar el río con Jesús a la espalda. La palmera es un árbol tutelar de la Diosa Madre y se relaciona con la Virgen en la iconografía cristiana. La encontramos en el pilar que sostiene el techo de la ermita de San Baudelio, a Sòria, lugar de iniciación de los templarios. El aspirante se encerraba en el edículo que existe precisamente sobre el tronco de la palmera”.
Grane svijeta i templara. Nicholas Wilcox, alter ego pisca Juan Eslava Galán, pozivanje na ovaj element, a njegova otkriće San Baudelio: “Osoblje San Pedru, simbol kršćanske inicijacije baštine, je transformacija od šećerne Irma mjeri salamonsko, inicijacijski mudrost predstavlja srednjovjekovnih arhitekata. Oba dolaze, naposljetku, štapa od Mojsija i Arona, da je podrijetlo kršćanske inicijacije. Dobro, u St. Kitts ovaj štap ili osoblje je predstavljao dva puta u descuaja diva palme, a koristi se kao potpora prijeći rijeku s Isusom leđa. Palma je čuvar Božice Majke, a odnosi se na Djevice Marije u kršćanskom ikonografijom. Mi smo ga pronašli u stup koji podržava krov kapele San Baudelio, Soria, inicijacija stranica od templara. Podnositelj zahtjeva je bio zaključan tamo upravo edículo na prtljažniku dlan”.
Отраслей мирового и тамплиерами. Николая Wilcox, альтер-эго писателя Хуана Эслава Галан, ссылку на этот элемент и его открытием Сан Baudelio: “Сотрудники Сан-Педро, Символ христианского посвящения наследия, является преобразованием тростника Ирма меры соломоново, посвящения мудрости представляющих средневековых зодчих. Оба идут, в конечном счете, стержня Моисея и Аарона, Так возник христианского посвящения. Хорошо, В Сент-Китс этого стержня или персонала представлена ​​дважды в дереве descuaja гигантские ладони и используются в качестве опоры, чтобы пересечь реку с задней Иисуса. Эта пальма опекуна Богини-Матери и относится к Деве Марии в христианской иконографии. Мы находим его в столб, поддерживающий крышу часовни Сан-Baudelio, в Сория, сайт инициации тамплиеров. Заявитель был заперт в там точно edículo на ствол пальмы”.
Munduko adar eta Templars du. Nicholas Wilcox, Idazle Juan Eslava Galán de alter ego, bat elementu honen erreferentzia eta bere San Baudelio aurkikuntza: “San Pedro langileen, Christian hastapen ondarearen sinboloa, kanabera Irma eraldaketa neurriak salomondar, initiatory jakinduria Erdi Aroko arkitektoek ordezkari. Biak etorri, azken finean,, Moises eta Aaron of hagaxka du, Christian duten hastapen jatorria izan zen. Beno, urtean San Kristobal Hagaxka hau edo langileek irudikatzen birritan descuaja erraldoi palmondo eta euskarri ibaia zeharkatu Jesus atzera gisa erabiltzen. Palmondo Ama Jainkosa zaindaria da, eta Ama Birjinari lotutako kristau ikonografian en. Aurkituko dugu, zutabe hori San Baudelio kapera teilatua onartzen, Soria, hastapen Templars duen gune. Eskatzaileak ez zen hain zuzen edículo in blokeatuta ahurrean enbor buruzko”.
As ramas do mundo e os Templários. Nicholas Wilcox, o alter ego do escritor Juan Eslava Galán, unha referencia a este elemento e o seu descubrimento de San Baudelio: “O persoal de San Pedro, símbolo da iniciación cristiá herdanza, é unha transformación da cana de Irma mide salomónica, sabedoría iniciática que representa os arquitectos medievais. Ambos veñen, finalmente, da vara de Moisés e Aharón, que foi a orixe da iniciación cristiá. Ben, en San Cristovo esta vara ou persoal é representado dúas veces na xigantesca palmeira descuaja e usado como un apoio para atravesar o río con Xesús de volta. A palmeira é un gardián da Deusa Nai e está relacionada coa Virxe María na iconografía cristiá. Atopámolo no alicerce que sostén o tellado da capela de San Baudelio, Soria, lugar de inicio dos Templarios. O solicitante foi preso alí precisamente edículo no tronco da palmeira”.
  4 Hits fuckdy.com  
Moses with the Tablets of the Law
Moses mit den Gesetzestafeln
  2 Hits www.efms.uni-bamberg.de  
A study conducted by the Moses-Mendelssohn Center (Potsdam University) has evaluated the integration of the some 40,000 Russian Jews who immigrated to Germany. Unemployment and anti-Semitism appear to be the most serious problems faced by the immigrants.
Eine Studie des Moses-Mendelssohn-Zentrums (Universität Potsdam) untersucht die Integration der rund 40.000 zugewanderten russischen Juden in Deutschland. Als größte Probleme der Zuwanderer erscheinen u.a. hohe Arbeitslosigkeit und Antisemitismus.
  5 Hits exportateursavertis.ca  
Moses Lam is president and CEO of Vitality Air.
Moses Lam est président et chef de la direction de Vitality Air.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow