rutura – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      22'428 Ergebnisse   5'218 Domänen
  www.decopatch.com  
Savourez le goût qui dure dans le temps
Enjoy the flavor that lasts over time
Genießen Sie den Geschmack, der im Laufe der Zeit dauert
Gaudeix del sabor que perdura en el temps
  2 Treffer www.modes4u.com  
Plus vous restez longtemps avec le même amant ou la même maîtresse, plus l´habitude s´installe dans l´aventure et plus vous devenez négligent. Et hop - tout est découvert. Et pensez à une chose : plus votre aventure dure, moins votre partenaire vous pardonnera.
The old rule: the longer you have a fling with one person, the more you get used to it and the more careless you become. And before you know it, everything is out in the open. And don't forget: the more long-term your fling, the more difficult it is for your partner to forgive you.
Alte Regel: Je länger Sie mit der selben Person seitenspringen, desto mehr wird die Sache zur Gewohnheit und desto nachlässiger werden Sie. Schwupps - ist alles herausgekommen. Und bedenken Sie: Je länger Ihr Seitensprung läuft, umso schwerer wird Ihnen Ihr fester Partner verzeihen.
El viejo truco: Cuanto más duradera sea una aventura con la misma persona, más se convertirá la cosa en una costumbre y usted se volverá más despistado. Y cuando se de cuenta ya se sabrá todo. Piénselo: Cuanto más dure la aventura, más difícil le será a su pareja fija perdonarle.
Più rimani molto tempo collo(a) stesso(a) amante, più l'abitudine si installa nell'avventura e più diventi negligente. Ecco come tutto viene scoperto. E riccordati una cosa : più l'avventura dura, meno il tuo partner ti perdonerà.
  www.twx.it  
[L’attaque du 11 septembre] a donné une dure leçon à ces peuples arrogants, pour qui la liberté n’existe que pour la race blanche… Si Dieu le veut, la fin des États-Unis approche.
[Der Angriff am 11. September] erteilte diesem arroganten Volk eine harte Lektion, für das Freiheit doch nur für die weiße Rasse gilt… So Gott will, ist Amerikas Ende nahe.
[El ataque del 11 de septiembre] dió una dura lección a esta gente arrogante, para quienes la libertad es solamente para la raza blanca…con la voluntad de Dios, el fin de América está cerca.
[Теракт 11 сентября] преподал суровый урок этим высокомерным людям, для которых свобода существует только для белых… Бог желает, чтобы конец Америки был близок.
[11 Eylül saldırısı] özgürlüğü sadece beyaz ırk icin gören bu kendini beğenmiş insanlara sert bir ders verdi... Allah’in izniyle, Amerika’nın sonu yakındır.
  2 Treffer www.bats.ch  
Le voyage dure 30 minutes.
The boat ride lasts 30 minutes
El paseo dura 30 minutos.
Ibilaldiak 30 minutu irauten ditu.
  24 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
Adresse: Dure Dakovica 21
Address: Dure Dakovica 21
Direccion: Dure Dakovica 21
Indirizzo: Dure Dakovica 21
Adresa: Dure Dakovica 21
Lakcím: Dure Dakovica 21
Adres: Dure Dakovica 21
Adresa: Dure Dakovica 21
  3 Treffer www.gerardodinola.it  
Bonne résistance aux intempéries; Copolymère; Dure...
Copolymer; Gute Wetterbeständigkeit; High Light Tr...
Alta resistencia al rayado; Buena resistencia a la...
Alta Dureza; Alta Resistência; Alta resistência a ...
コポリマー; 光学特性; 耐候性良好; 高強度; 高硬度; 高耐スクラッチ性; 高耐熱性; 高透明性; 高透過性
High Light Transmission; 光学性能; 共聚物; 抗划伤性高; 清晰度,高; ...
  8 Treffer eckenhof.at  
fente, parquet, surface dure, tapisserie
crevice, parquet, hard surface, upholstery
spalt, parkett, harte oberfläche, polster
hendedura, parquet, superficie dura, tapicería
fessura, parquet, superficie dura, tappezzeria
ρωγμή, παρκέ, σκληρή επιφάνεια, ταπετσαρία
spleet, parket, harde ondergrond, stoffering
隙間, 寄せ木細工の床, 硬表面, 内装
пукнатина, паркет, твърда повърхност, тапицерия
štěrbina, parkety, tvrdý povrch, čalounictví
sprække, parket, hård overflade, polstring
pragu, parkett, kõval pinnal, polsterdus
rako, parketti, kova pinta, verhoilu
hasadék, parkett, kemény felületre, kárpitosmunka
įskilimas, parketas, kieto paviršiaus, apmušalais
szpara, parkiet, twarda powierzchnia, tapicerka
crăpătură, parchet, suprafață dură, tapiţerie
для щелей, для паркета, для твердых поверхностей, для мягкой мебели
ozki, parket, trdo površino, oblazinjenje
skreva, parkett, hård yta, klädsel
çatlak, parke, sert yüzey, döşeme
aiza, parkets, cietas virsmas, salons
для щілин, для паркету, для твердих поверхонь, для м'яких меблів
  10 Treffer www.virtualuffizi.com  
Opificio delle Pietre Dure
El Taller de las Piedras Duras
  www.vef.unizg.hr  
choisissez svp bois isolation thermique plastique crépi tendre crépi dur pierre naturelle tendre pierre naturelle dure beton metal
please select wood thermal insulation composite system plastic plaster soft plaster hard natural stone soft natural stone hard concrete metal
bitte auswählen holz wärmedämmverbundsystem kunststoff putz weich putz hart naturstein weich naturstein hart beton metall
por favor, seleccione madera sistema de aislamiento térmico plástico yeso suave yeso duro piedra natural suave piedra natural dura hormigón metal
selezionare legno sistema composito isolazione termica plastica intonaco debole intonaco duro pietra naturale debole pietra naturale dura calcestruzzo metallo
por favor, selecione madeira sistema compósito de isolamento térmico plástico gesso macio gesso duro pedra natural macia pedra natural dura betao metal
kiezen svp hout thermische isolatie verbindingssysteem kunststof stucwerk zacht stucwerk hard natuursteen zacht natuursteen hard beton metaal
please select drvo toplinska izolacija sustava plastika lagana žbuka teška žbuka prirodni kamen prirodni tvrdi kamen beton metal
proszę wybrać drewno System ocieplenia plastik miękki tynk twardy tynk kamień naturalny miękki kamień naturalny twardy beton metal
пожалуйста выберите дерево wärmedämmverbundsystem пластмасса штукатурка мягкая штукатурка твердая камень натуральный мягкий камень натуральный твердый бетон металл
please select drevo tepelno izolačný kompozitný systém umelá hmota omietka mäkká omietka tvrdá prírodný kameň mäkký prírodný kameň tvrdý beton kov
  www.ambalaza.hr  
« Mets les gants à portée de main, par exemple sur la table de service ! Un fumeur a toujours ces cigarettes à portée. Une fois qu'on en a pris l'habitude, le changement de gants ne dure que quelques secondes. Par ailleurs, tu n'as certainement pas le temps de te faire mettre en arrêt de travail à cause d'une maladie de la peau ! »
„Doch! Es gibt viele verschiedene Handschuhe und Materialien. Sie sollten mehrere ausprobieren, bis der Richtige dabei ist! Im Schuhgeschäft kaufen Sie ja auch nicht den erstbesten Schuh, sondern probieren verschiedene an!“
„Toch wel! Er bestaan veel verschillende handschoenen en materialen. Je moet er meerdere uitproberen, tot je de juiste hebt gevonden! In de schoenwinkel koop je immers ook niet de eerste de beste schoen, maar pas je er ook verschillende!”
  www.languagedirect.com  
Combien de temps dure une leçon ?
How long does a lesson last?
Wie lange dauert eine Unterrichtseinheit?
¿Cuánto dura una clase?
Quanto dura una lezione?
Quanto tempo dura uma aula?
Hoelang duurt een les?
レッスンの所要時間を教えてください。
Miten pitkään yksi oppitunti kestää?
수업은 얼마 동안 진행됩니까?
Сколько времени длится урок?
Hur lång tid tar en lektion?
  65 Treffer www.sitesakamoto.com  
"Première décomposer le visage, puis lâche un cri, constant, qui dure une éternité."
"Zunächst zersetzen das Gesicht, dann locker ein Schrei, konstant, das dauert eine Ewigkeit."
"Primero descompones la cara, luego sueltas un alarido, constante, que dura una eternidad."
"In primo luogo si decompongono la faccia, quindi sciolto un urlo, costante, che dura un'eternità."
"Primeiro decompor o rosto, em seguida, solta um grito, constante, ele leva uma eternidade."
"Eerste Gezicht descompones, verliest dan een schreeuw, constante, dat een eeuwigheid duurt."
"最初に顔descompones, その後、悲鳴を失う, 定数, que dura una eternidad."
"Primer descompons la cara, després soltes un crit, constant, que dura una eternitat."
"Prvo lice descompones, onda izgubiti vrisak, konstanta, to traje zauvijek."
"Первые лица descompones, Затем потерять крик, постоянная, que dura una eternidad."
"Lehen Face descompones, galdu ondoren, garrasi bat, konstante, duten betikotasunaren bat irauten du."
"Primeiro descompoñer a cara, a continuación, solta un berro, constante, el leva unha eternidade."
  3 Treffer service.infocus.info  
J'aime : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
Ich steh auf : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
Adoro : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
Mi piace : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
Eu adoro : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
Μου αρέσει : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
Seviyorum : fellation, voir des queues bien dure cock hardpollas duras
  4 Treffer www.unionmontalbert.com  
Panneaux en matière plastique de mousse dure (6 Entreprises)
Tableros esponjosos duros (6 Compañías)
Pannelli di material di espanso rigido (6 Ditte)
  www.fewo-in-schoenbergerstrand.de  
> La protection contre la corrosion dure plus longtemps grâce à l'utilisation de matériaux et la protection superficielle plus efficaces
> The longest lasting protection against corrosion, using the most effective materials and surface protection
> A proteção contra corrosão mais duradoura, usando os materiais e a proteção superficial mais eficaz
> La protecció contra corrosió més duradora, amb els materials i la protecció superficial més eficaços
  9 Treffer www.masterandmargarita.eu  
dure 3'09''
video is 3' 09''
video duurt 3' 09''
video is 3' 09''
  98 Treffer spartan.metinvestholding.com  
armures héros - dure bataille - version invincible
Armor Hero - Hard Battle - Invincible Version : Ar
Rüstung Helden - harter Kampf - unbesiegbar Versio
armatura dell\'eroe - dura battaglia - invincibile
  4 Treffer www.if-ic.org  
Chaque session ne dure que 3 minutes.
Each session lasts only 3 minutes.
Jede Sitzung dauert nur 3 Minuten.
Cada sesión tiene una duración de sólo 3 minutos.
Ogni sessione dura solo 3 minuti.
تدوم كل دورة 3 دقائق فقط.
Всяка сесия продължава само 3 минути.
Každé sezení trvá pouze 3 minuty.
प्रत्येक सत्र में केवल 3 मिनट तक रहता है।
Setiap sesi berlangsung hanya 3 menit.
각 세션은 3 분 동안 지속됩니다.
Каждая сессия длится всего 3 минуты.
เซสชั่นแต่ละครั้งใช้เวลาเพียง 3 นาที
Her seans sadece 3 dakika sürer.
Mỗi phiên chỉ kéo dài 3 phút.
  13 Treffer www.2wayradio.eu  
La plus dure des mottes peut être labourée par une charrue et une volonté de fer.
Der festeste Boden lässt sich mit einem eisernen Pflug bändigen, hinter dem ein eiserner Wille steckt.
Un arado y una voluntad de hierro pueden labrar hasta el terreno más difícil.
La zolla più dura si può rompere con un aratro di ferro spinto da una volontà di ferro.
The hardest sod can be broken by an iron plough, when backed by an iron will.
I tu nejtvrdší půdu je možné zorat, máš-li železný pluh a železnou vůli.
Żelazny pług poparty żelazną wolą zedrze najmocniejszą darń.
Железный плуг, за которым следует железная воля, одолеет самую твердую почву.
Demir gibi iradeye sahip birinin savurduğu demir saban, en sert kabuğu bile kırar.
  5 Treffer eservice.cad-schroer.com  
La croissance des géants est infinie. Au fil du temps, ils commencent à ressembler à la terre elle-même, la mousse poussant sur eux et leur peau s’endurcissant jusqu’à devenir aussi dure que la pierre.
Giants never stop growing. As they age they become more and more like the land itself, until moss begins to grow across their backs and their skin becomes tougher and more stonelike. A young giant only sleeps once or twice a year but as they age these sleeps grow in duration and frequency. The oldest giants are as big as mountains and can sleep for hundreds of years if left undisturbed.
Riesen hören niemals auf zu wachsen. Wenn sie älter werden, sehen sie mehr und mehr aus wie ein Teil des Landes selbst, bis schließlich Moos auf ihnen wächst und ihre Haut härter wird und an Stein erinnert. Junge Riesen schlafen nur ein- oder zweimal im Jahr, doch mit dem Alter schlafen sie immer länger und öfter. Die ältesten Riesen sind groß wie Berge und können hunderte Jahre lang schlafen, wenn sie nicht gestört werden.
Los gigantes nunca paran de crecer. A medida que envejecen, se parecen más a la propia tierra, hasta que el musgo echa raíces en la espalda y la piel se les empieza a endurecer, como la propia piedra. Un gigante joven solamente duerme una o dos veces al año, pero a medida que se hacen mayores, sus reposos crecen tanto en duración como en frecuencia. Los gigantes más ancianos son tan grandes como una montaña, y pueden dormir durante cientos de años si no se les molesta.
Os gigantes nunca param de crescer. Com o avançar da idade, vão ficando mais e mais parecidos com a própria terra: musgos crescem em suas costas e a pele fica dura, quase como pedra. Os gigantes jovens dormem só uma ou duas vezes por ano, mas, com o passar da idade, começam a dormir mais tempo e com mais frequência. Os gigantes mais velhos são do tamanho de montanhas e podem dormir por centenas de anos se nada os perturbar.
Olbrzymy nigdy nie przestają rosnąć. Wraz z wiekiem stają się coraz większe i zaczynają przypominać raczej elementy krajobrazu, aż na ich plecach pojawia mech, a ich skóra robi się twardsza, coraz bardziej przypominając skałę. Młode olbrzymy śpią tylko raz lub dwa razy do roku, jednak wraz z upływem lat zmienia się długość i częstość snu. Najstarsze olbrzymy, wielkie jak góry, potrafią spać nawet setki lat, jeśli nikt im nie przeszkodzi.
Великаны никогда не перестают расти. С годами они все сильнее походят на землю, что их породила: спины зарастают мхом, а кожа становится подобна камню. Молодой великан спит не больше двух раз в год, но чем старше, тем больше времени он проводит во сне. Древнейшие гиганты размером с горы могут проспать сотни лет, если их не тревожить.
  2 Treffer bayview-beach-resort.besthotelspenang.com  
- si l’alarme dure plus de 7 jours.
- if the alarm lasts longer than 7 days
- wenn der Alarm länger als 7 Tage dauert.
  3 Treffer www.brucleshop.com  
Pour passer une soirée dans le plaisir et sans souci avec vos amis, boire un verre après une dure semaine de travail ou d'études, des discothèques et sauvages Toscane?
To spend an evening in fun and carefree with your friends, have a drink after a hard week of work or study, and wild discos Toscane?
So verbringen Sie einen Abend in Spaß und sorglos mit Ihren Freunden, bei einem Drink nach einem anstrengenden Woche arbeiten oder studieren, und wilde Diskos Toscane?
Para pasar una noche en la diversión y sin preocupaciones con tus amigos, tomar una copa después de una dura semana de trabajo o estudio, y silvestres Toscane discotecas?
  31 Treffer www.feig.de  
Le cannabis n’amène pas à la consommation de drogue dure
Busting The Ultimate Marijuana Myth – Marijuana is NOT a gateway drug
Desmintiendo el mito más grande de la marihuana – la marihuana NO es una droga de iniciación
  28 Treffer www.bairroaltohotel.com  
Combien de temps dure la période probatoire?
How long is the probation period?
Wie lange dauert die Probezeit?
  www.puenteromano.com  
Graisse dure pour le vide
Solid vacuum grease
Hartes Vakuumfett
  9 Treffer www.emcell.com  
Traitements au EmCell Clinique dure env. 2-3 jours
Eine Kur für die Behandlung der Anämie in der EmCell-Klinik dauert gewöhnlich 2 Tage.
El ciclo del tratamiento de la anemia en la Clínica EmCell dura, como regla, 2 días.
Un ciclo di trattamento dell'anemia presso la clinica EmCell dura di solito 2 giorni.
يدوم برنامج علاج الأنيميا في المستشفى "إيمسيل" عادة 3 أيام.
Η διάρκεια της θεραπείας της αναιμίας στην κλινική "EmCell" συνήθως είναι 2 ημέρες.
EmCell kliniğinde uygulanan anemi tedavisinin bir kürü toplamda iki gün sürmektedir.
  9 Treffer e-justice.europa.eu  
Dans la plupart des cas, la médiation est plus rapide et, par conséquent, généralement moins onéreuse qu'une procédure judiciaire ordinaire - en particulier dans les pays où l'arriéré est considérable et où une procédure dure en moyenne plusieurs années.
Eine Mediation dauert in den meisten Fällen weniger lang und sie ist daher in der Regel kostengünstiger als ein herkömmliches Gerichtsverfahren. Dies trifft insbesondere auf Länder zu, in denen die Gerichte große Rückstände haben und ein Gerichtsverfahren durchschnittlich mehrere Jahre dauert.
En la mayoría de los casos, la mediación es más rápida y, por consiguiente, más barata que los pleitos judiciales ordinarios. Esto resulta especialmente cierto en aquellos países en los que los tribunales tienen una gran carga de trabajo acumulada y donde la duración media del procedimiento judicial es de varios años.
Nella maggior parte dei casi la mediazione è più rapida e, quindi, di norma meno costosa dei procedimenti giudiziari. Ciò è particolarmente vero nei paesi in cui il sistema giudiziario ha un carico notevole di arretrati e la durata media di un procedimento giudiziario è di diversi anni.
Bemiddeling/mediation is in de meeste gevallen sneller en daardoor gewoonlijk goedkoper dan gewone procedures voor een rechter. Dat is vooral zo in landen waar het gerecht een aanzienlijke achterstand heeft en een gemiddelde procedure voor de rechter verscheidene jaren aansleept.
Медиацията в повечето случаи е по-бърза и, следователно, обикновено по-евтина от обичайното съдебно разглеждане. Това важи особено за държавите, в които има значително изоставане в съдопроизводството и съдебното разглеждане отнема средно няколко години.
Mediace je ve většině případů rychlejší, a proto obvykle levnější než běžné soudní řízení. To platí zvláště v zemích, kde je soudní systém značně přetížen a průměrné soudní řízení trvá několik let.
A közvetítés a legtöbb esetben gyorsabb és ezért általában olcsóbb, mint a bírósági eljárások. Különösen igaz ez azokra az országokra, amelyekben a bíróságok jelentős ügyhátralékkal rendelkeznek, és az átlagos bírósági eljárás több évig is eltart.
Fil-biċċa l-kbira tal-każijiet il-medjazzjoni hija aktar rapida u, għalhekk, normalment irħas mill-proċedimenti ordinarji tal-qorti. Dan huwa veru b'mod partikolari f'pajjiżi fejn is-sistema tal-qorti qiegħda lura f'xogħolha b'mod sostanzjali u l-proċedimenti medji tal-qorti jdumu diversi snin.
  7 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Une procédure complète de sélection dure généralement entre 5 et 9 mois à compter de la date de publication de l'avis de concours.
Generally, it takes 5-9 months to complete the selection procedure, starting from the date of publication of the competition notice.
In der Regel dauert ein Auswahlverfahren 5 bis 9 Monate ab dem Tag der Veröffentlichung der Bekanntmachung.
Por lo general, el proceso de selección dura de cinco a nueve meses, a partir de la fecha de publicación de la convocatoria.
Generalmente, occorrono 5-9 mesi per completare la procedura di selezione, a partire dalla data di pubblicazione del bando.
Regra geral, um processo de seleção demora 5 a 9 meses, a contar da data de publicação do anúncio de concurso.
Κατά κανόνα, η διαδικασία επιλογής ολοκληρώνεται σε 5-9 μήνες από την ημερομηνία δημοσίευσης της προκήρυξης διαγωνισμού.
In het algemeen neemt de hele procedure vanaf de aankondiging 5 tot 9 maanden in beslag.
По принцип завършването на процедура по подбор отнема от 5 до 9 месеца, смятано от публикуването на обявата за конкурса.
Det tager normalt 5-9 måneder at gennemføre en udvælgelsesprocedure fra datoen for offentliggørelsen af meddelelsen om udvælgelsesprøven.
Kilpailuilmoituksen julkaisuajankohdasta laskettuna valintamenettely kestää yleensä 5–9 kuukautta.
A felhívás közzétételétől számítva a teljes kiválasztási eljárás általában 5–9 hónapot vesz igénybe.
Z reguły cały proces trwa od 5 do 9 miesięcy, licząc od daty publikacji ogłoszenia o konkursie.
De obicei, procedura durează între 5 şi 9 luni de la data publicării anunţului de concurs.
Vo všeobecnosti môže od uverejnenia oznámenia o výberovom konaní až po jeho ukončenie uplynúť 5 – 9 mesiacov.
Za dokončanje izbirnega postopka je običajno potrebno 5–9 mesecev od datuma objave tečaja.
I regel tar hela urvalet mellan fem och nio månader, från och med den dag då provet utlyses.
Parasti konkursa procedūra no paziņojuma publicēšanas dienas ilgst 5-9 mēnešus.
Ġeneralment, ikun hemm bżonn ta' 5-9 xhur biex jitlesta l-proċess ta' selezzjoni, mid-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż tal-kompetizzjoni.
De ghnáth, glacann sé 5-9 mí chun an nós imeachta roghnúcháin a chríochnú, ag tosú ón dáta a fhoilsítear fógra an chomótais.
  www.hublot.com  
Céramique Très dure et très solide, pour les boîtiers et les lunettes de montres.
Ceramic A superior hardness and solidity, for the case and the bezel of watches.
Keramik Sie verleiht dem Gehäuse und der Lünette einer Uhr eine besondere Härte und Festigkeit.
Cerámica Dureza y solidez superior, para la caja y la luneta de los relojes.
Cerâmica Para a caixa e o bisel dos relógios, dureza e solidez superiores.
Керамика Превосходная твердость и прочность для корпуса и безеля часов.
  www.dhamma.org  
Pourquoi le cours dure t-il dix jours ?
Why is the course ten days long?
Warum dauert der Kurs zehn Tage?
¿Por qué el curso tiene una duración de diez días?
Porque é que o curso tem a duração de 10-Dias?
Waarom duurt de cursus tien dagen?
چرا یک دوره ده روز به درازا می کشد؟
Защо курсът продължава десет дни?
शिविर की अवधि दस दिन की क्यों है?
Miért tart a tanfolyam tíz napig?
Mengapa lamanya kursus adalah 10 hari?
Dlaczego kurs trwa 10 dni?
De ce tine cursul zece zile?
Почему курс длится десять дней?
Tại sao khóa thiền lại dài tới 10 ngày?
Kāpēc kurss ilgst desmit dienas?
ហេតុ​ដូចម្តេច​បាន​ជា​វគ្គសិក្សា​មាន​រយៈពេល 10 ថ្ងៃ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow