kofi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'325 Résultats   543 Domaines   Page 9
  www.eva-bio.com  
In 1964, Jean Ziegler was asked by Che Guevara to fight the “capitalist Monster”. Former collaborator of Kofi Annan, professor and writer, Ziegler’s books still act as a manifesto to left-wing intelligentsia.
En 1964, Che Guevara demanda au jeune Jean Ziegler de combattre le « Monstre capitaliste ». Depuis, en tant qu'écrivain, professeur, député et collaborateur de Kofi Annan, Jean Ziegler n’a eu de cesse, à travers ses livres et ses discours, de fustiger les injustices, le pouvoir des oligarchies capitalistes et les responsables de la faim dans le monde.
  www.swp-berlin.org  
After the attack on the UN headquarters in Baghdad on August 19, UN SecretaryGeneral Kofi Annan told press that the United Nations had been aware of the dangerous situation in Iraq. At the same time the UN also had hoped that the occupying powers, the United States and the United Kingdom, would take the necessary precautions to enable the UN staff in Iraq to exercise their mandate in a safe environment.
Nach dem Anschlag auf das UN-Hauptquartier in Bagdad am 19. August äußerte UN-Generalsekretär Kofi Annan gegenüber der Presse, man sei sich auf seiten der Vereinten Nationen der Gefahrenlage im Irak bewußt gewesen. Gleichzeitig habe aber die Hoffnung bestanden, daß die Besatzungsmächte USA und Großbritannien die notwendigen Vorkehrungen treffen würden, um dem UN-Personal vor Ort eine sichere Mandatsausübung zu ermöglichen. Vor dem Hintergrund dieser Äußerung stellt sich die grundsätzliche Frage nach Art und Umfang der völkerrechtlichen Schutzpflichten einer Besatzungsmacht.
  golfshotgps.com  
.Kofi Larweh, Member, GCRN Executive Council & AMARC Africa Board Member
• Kwesi Ghartey-Tagoe, Presidente del Consejo Ejecutivo de GCRN
  www.cicr.org  
Kofi A. Annan
Le Secrétaire général
  4 Treffer www.crisisgroup.org  
UN Secretary General Kofi Annan should convene an emergency meeting to develop a coherent strategy that addresses all aspects of the crisis: the continuing presence of armed FDLR, Rwandan security needs, and the endangered Congolese political transition.
Le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, devrait convoquer une réunion d’urgence afin d’élaborer une stratégie cohérente qui aborde tous les facettes de la crise : la présence ininterrompue des FDLR, les impératifs sécuritaires du Rwanda et la transition politique congolaise menacée. Le Congo et le Rwanda devraient y participer et faire entendre leurs préoccupations et propositions.
  www.caritas.org  
It will feature keynote speeches by Kofi Annan (UN Special Envoy and former UN Secretary-General), Cardinal Oscar Andrés Rodríguez Maradiaga (President of Caritas Internationalis) and Kristalina Georgieva (European Commissioner for  International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response).
Le congrès bénéficiera de la participation de conférenciers tels que Monsieur Kofi Annan (envoyé spécial de l’ONU et ancien secrétaire général), le Cardinal Oscar Andrés Rodríguez Maradiaga (président de Caritas Internationalis), et de Madame Kristalina Georgieva (commissaire européenne chargée de la coopération internationale et de l’aide humanitaire).
  2 Treffer www.bimcollab.com  
Kofi in West Cambridge, Cambridge
Kofi en West Cambridge, Cambridge
  www.asproseat.org  
To: H. E. Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations, New York
adressée par: la Mission de la République populaire de Chine auprès de l'ONU, New York
  port-rhone-provence.com  
Kofi Annan Secretary General, United Nations, New York
Kofi Annan Generalsekretär der Vereinten Nationen (UN), New York
  www.accor.com  
On January 31, 1999, at the Davos Economic Forum, Kofi A. Annan, Secretary General of the United Nations, challenged world economic leaders to adopt and order the Global Compact, both in their individual business practices and by supporting appropriate public policies.
Le 31 janvier 1999, au Forum économique de Davos, Kofi A. Annan, Secrétaire Général des Nations Unies, a mis au défi les leaders économiques du monde d'adhérer et d'acter la mise en oeuvre du Pacte Mondial à la fois dans leurs pratiques individuelles d'entreprises et en soutenant les politiques publiques appropriées.
  8 Treffer www.tudelft.nl  
Professor Kofi Makinwa of TU Delft was lauded in San Francisco yesterday as one of the top ten authors of the last ten years. In addition, he is a co-recipient of the “best paper award” of the Journal of Solid-State Circuits.
Professor Kofi Makinwa van TU Delft werd gisteren in San Francisco gelauwerd als een van de top tien auteurs van de laatste 10 jaar. Daarnaast is hij medeontvanger van de’ best paper award’ van de Journal of Solid-State Circuits.
  4 Treffer www.rdfs.net  
Kofi Annan, UN Secretary-General, in an address to the World Bank Conference, ‘Global Knowledge’ (1997)
Kofi Annan, Secrétaire général de l'ONU, dans une allocution à la Conférence de la Banque mondiale, 'Global Knowledge' (1997)
  www.zainimilano.com  
Over the years of the Museum existence it has been visited by people from over 100 countries. Presidents of many countries, the UN Mission headed by Secretary General Kofi Annan, President of the OSCE Adrian Severin and others visited the Museum.
За годы существования музея, его посетили представители более 100 стран мира. Среди них Президенты многих стран, Миссия ООН во главе с Генеральным Секретарем Кофи Аннаном, Президент ОБСЕ Адриан Северин и другие.
  5 Treffer hub.coe.int  
President al-Assad must work with UN Secretary General's Special Envoy Kofi Annan on immediate, full and unconditional compliance with the peace plan.
Il est extrêmement inquiétant que le régime syrien durcisse le conflit au moment où la communauté internationale redouble d’efforts pour négocier une solution politique pacifique.
Generalsekretär Thorbjørn Jagland hat am 9. April folgende Erklärung veröffentlicht: “Der Angriff syrischer Streitkräfte auf ein Flüchtlingslager an der türkischen Grenze ist eine schwerwiegende Verletzung des Völkerrechts.
  prymussa.pl  
Former UN General-Secretary Kofi Annan used to say that Vieira de Mello was “the person tailored to give solutions to any problem”.
El Secretario General de la ONU, Kofi Annan, solía decir que Vieira de Mello era "la persona cierta para resolver cualquier problema".
O então Secretário-Geral da ONU, Kofi Annan, costumava afirmar que Vieira de Mello era “a pessoa certa para resolver qualquer problema”.
  picum.org  
In September 2006, the United Nations General Assembly convened a High-Level Dialogue involving more than 127 countries to discuss the connection between migration and development. Kofi Annan, UN Secretary General at the time, was a strong supporter of the Dialogue, which he hoped would see the start of inter-governmental discussion on these two subjects.
Nel settembre del 2006, l’Assemblea Generale delle Nazioni Unite, ha organizzato un Colloquio di alto profilo, coinvolgendo più di 127 stati, per discutere del rapporto tra migrazioni e sviluppo. Kofi Annan, in quel momento Segretario Generale delle Nazioni, fu un fermo sostenitore del Dialogo, che egli auspicava avrebbe potuto inaugurare un confronto tra governi su questi due temi. Con questa idea, egli propose la creazione di un Forum Internazionale per incoraggiare un approccio integrato a temi delle migrazioni e dello sviluppo sia a livello nazionale che internazionale. Questo Forum internazionale doveva essere guidato dall’iniziativa dei governi e aperto a tutti i 192 stati membri delle Nazioni Unite.
  8 Treffer www.oas.org  
The Secretary General of the Organization of American States (OAS), José Miguel Insulza, condemned the deaths yesterday of four United Nations observers during an Israeli bombing in Lebanon and sent his condolences to United Nations Secretary General Kofi Annan and to all staff members of that organization.
El Secretario General de la Organización de los Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, condenó la muerte de cuatro observadores de Naciones Unidas ocurrida ayer durante un bombardeo israelí en el Líbano y envió sus condolencias al Secretario General de esa organización, Kofi Annan, y a todos los funcionarios.
  www.laurapausini.com  
Receives a letter of thanks from Kofi Annan for her contribution to aid initiatives endorsed by the United Nations.
Elle participe au "Pavarotti&Friends", en chantant "Il Mondo Che Vorrei" et, en duo avec Pavarotti, "Tu che m'hai preso il cuore".
duetta con Hélène Segara nel brano “On n’oublie jamais rien, on vit avec”, inclusa nell’album “Humaine” della cantante francese
Participa na realização do álbum "Cicciput" degli Elio e le Storie Tese", no tema "Pagano".
  www.industriall-union.org  
During Fred’s years as general secretary, the ICEM progressed considerably in the area of global framework agreements. Fred was also serving on the board of the UN Global Compact since its launch by UN general secretary Kofi Annan in 2000.
Pendant ses mandats de Secrétaire général, l'ICEM a réalisé de grandes avancées dans le domaine des accords-cadres mondiaux. Fred siégeait aussi au conseil d'administration du Pacte mondial des Nations unies depuis son lancement par son Secrétaire général, Kofi Annan, en 2000. Il a lancé une initiative sans précédent pour convaincre les multinationales de l'industrie pharmaceutique de la nécessité de fournir gratuitement des traitements contre le VIH-Sida aux pays en développement.
  8 Treffer oas.org  
The Secretary General of the Organization of American States (OAS), José Miguel Insulza, condemned the deaths yesterday of four United Nations observers during an Israeli bombing in Lebanon and sent his condolences to United Nations Secretary General Kofi Annan and to all staff members of that organization.
El Secretario General de la Organización de los Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, condenó la muerte de cuatro observadores de Naciones Unidas ocurrida ayer durante un bombardeo israelí en el Líbano y envió sus condolencias al Secretario General de esa organización, Kofi Annan, y a todos los funcionarios.
  ccdonline.ca  
"There is no trust more sacred than the one the world holds with children. There is no duty more important than ensuring that their rights are respected, that their welfare is protected, that their lives are free from fear and want and that they can grow up in peace." (Kofi Annan)
« Il n’y a pas de pacte plus sacré que celui que le monde a avec ses enfants. Il n’y a pas de devoir plus important que celui de s’assurer que leurs droits soient respectés, que leur bien-être est garanti, qu’ils vivront à l’abri de la peur et du besoin et qu’ils pourront s’épanouir en paix. » (Kofi Annan).
  8 Treffer www.oea.org  
The Secretary General of the Organization of American States (OAS), José Miguel Insulza, condemned the deaths yesterday of four United Nations observers during an Israeli bombing in Lebanon and sent his condolences to United Nations Secretary General Kofi Annan and to all staff members of that organization.
El Secretario General de la Organización de los Estados Americanos (OEA), José Miguel Insulza, condenó la muerte de cuatro observadores de Naciones Unidas ocurrida ayer durante un bombardeo israelí en el Líbano y envió sus condolencias al Secretario General de esa organización, Kofi Annan, y a todos los funcionarios.
  fsfe.org  
As a result of the first phase of the WSIS, a United Nations Working Group on Internet Governance (WGIG) has been established by Mr. Kofi Annan with Mr. Markus Kummer as its Executive Coordinator.
Als ein Resultat der ersten Phase des WSIS wurde von Kofi Annan eine United Nations Working Group on Internet Governance (WGIG) mit Markus Kummer als leitendem Koordinator eingerichtet.
Als gevolg van de eerste fase van de WSIS, werd de Verenigde Naties Working Group on Internet Governance (WGIG) opgericht door Dhr. Kofi Annan, met Dhr. Markus Kummer als uitvoerend coördinator.
  plan-international.org  
UNGEI was launched in April 2000 at the World Education Forum in Dakar, Senegal, by then United Nations Secretary-General Kofi Annan in response to a troubling reality: Of the millions of children worldwide who were not in school, more than half were girls – a reality that continues today.
L’UNGEI a été lancée en avril 2000 lors du Forum mondial de l’éducation organisé à Dakar, au Sénégal, par le Secrétaire général des Nations Unies de l’époque, Kofi Annan, en réponse à une réalité troublante : sur les millions d’enfants dans le monde qui n’étaient pas scolarisés, plus de la moitié étaient des filles. Une réalité qui ne s’est pas démentie à ce jour.
  www.go2ol.ch  
Kofi Annan, former Secretary-General to the United Nations, November 28, 2006
Kofi Annan, ancien secrétaire des Nations Unies, 28 novembre 2006
  2 Treffer www.ei-ie.org  
As former UN Secretary General, Kofi Anan, stated in 1999:
Kofi Annan, alors Secrétaire Général des Nations Unies, avait déclaré en 1999 :
  2 Treffer www.unjiu.org  
Isaac Newton KOFI ATIASE
Fatih BOUAYAD-AGHA
Fatih BOUAYAD-AGHA
  www.eib.europa.eu  
In a first session on water and sanitation, chaired by Mr Gérard Payen, member of Kofi Annan's Advisory Board on Water and Sanitation and member of the World panel on Financing Water for All, participants will look at the role of private sector participation (PSP) and the appropriate financial instruments for developing the sector in the Mediterranean Region, whilst exchanging views based on the experience gained in several Mediterranean Partner countries.
Consacré à l'eau et à l'assainissement et présidé par M. Gérard Payen, membre du Conseil consultatif créé par M. Kofi Annan sur l'eau et l'hygiène publique et membre du panel mondial sur le financement des infrastructures de l'eau, un premier atelier donnera aux participants l'occasion d'examiner le rôle du secteur privé et les instruments financiers adéquats en vue du développement du secteur de l'eau dans les pays du bassin méditerranéen et d'échanger leurs points de vue sur la base de l'expérience acquise dans plusieurs pays partenaires méditerranéens. Un deuxième atelier, que présidera M. François Lamoureux, directeur général de la direction générale de l'Énergie et des transports de la Commission européenne, sera consacré aux transports, et plus particulièrement à la possibilité de créer un réseau euro-méditerranéen de transports, dans la double perspective du développement et de la gestion et sous l'angle d'une éventuelle participation du secteur privé.
In einer ersten Teilsitzung über Wasserversorgung und Abwasserentsorgung unter Vorsitz von Gérard Payen, Mitglied des Advisory Board on Water and Sanitation von Kofi Annan und Mitglied des World Panel on Financing Water for All, werden sich die Teilnehmer mit der Rolle der Beteiligung der Privatwirtschaft und den geeigneten Finanzinstrumenten für die Entwicklung des Sektors im Mittelmeerraum beschäftigten und Meinungen auf der Grundlage gemachter Erfahrungen in verschiedenen Partnerländern des Mittelmeerraums austauschen. Eine zweite Teilsitzung unter Vorsitz von François Lamoureux, Generaldirektor der Generaldirektion Energie und Verkehr der Europäischen Kommission, wird sich mit dem Thema Verkehr befassen und auf die Möglichkeit der Schaffung eines Transportnetzes Europa-Mittelmeer sowohl aus der Entwicklungs- als auch der Managementperspektive konzentrieren und eine mögliche Beteiligung der Privatwirtschaft in Erwägung ziehen.
  3 Résultats www.seco.admin.ch  
The IIC was established on the initiative of UN Secretary-General Kofi Annan in April 2004 to look into allegations of bribery and corruption in the administration of the programme. In Resolution 1538 (2004), the UN Security Council called on all member states to cooperate fully with the Committee.
A l’initiative du secrétaire général de l’ONU, M. Kofi Annan, l’IIC a été mise sur pied en avril 2004 afin de faire toute la lumière sur les accusations de corruption et de pots de vin versés dans le cadre du programme. Dans sa résolution 1538 (2004), le Conseil de sécurité de l’ONU a demandé à tous les Etats membres de coopérer pleinement avec la Commission. L’IIC a été placée sous la présidence de Paul Volcker, ancien chef de la banque centrale des Etats-Unis ; les autres membres sont le juge sud-africain Richard Goldstone et le professeur suisse de droit pénal Mark Pieth.
Su iniziativa del Segretario generale dell'ONU Kofi Annan, l’IIC fu istituita nell'aprile 2004 per far luce sui presunti casi di corruzione nella gestione del programma. Con la risoluzione 1538 (2004), il Consiglio di sicurezza dell'ONU domandò agli Stati membri la garanzia di piena collaborazione con la Commissione. La IIC è presieduta da Paul Volcker, ex capo della Banca centrale statunitense. Della Commissione d'inchiesta fanno parte altresì il giudice sudafricano Richard Goldstone e il professore svizzero di diritto penale Mark Pieth.
  6 Résultats www.icrc.org  
Kofi A. Annan
Le Secrétaire général
  careers.un.org  
Kofi Annan
du XXI siècle. »
  4 Résultats www.new-ag.info  
© IFAD/Nana Kofi Acquah
Valeur ajoutée
  www.asada-ch.co.jp  
.Kofi Larweh, Member, GCRN Executive Council & AMARC Africa Board Member
• Secretaría – info@amarc11.gcrn.org.gh - Sheena Cameron (Asociada de GCRN)
  www.randkrant.be  
Kofi Mensah
Marc Overmars
  2 Résultats renewarise.org  
From sleeping rough to being Kofi Annan's bodyguardCanberra Times
STiefsee: Vergessene Welt vibriert vor Lebenspektrum.de
  nutritionstudies.org  
Presented at: John Kofi Turkson Memorial 10th Anniversary Symposium "Clean Energy Access for All in Africa by the year 2030?"
Abdallah, Said Mbogo ; Bertarelli, L. ; Jacobs, A. ; Karekezi, S. ; Kimani, J. ; Mackenzie, Gordon A. ; Muzee, K. ; Nygaard, Ivan ; Olsen, Karen Holm ; Shrestha, Bhola
  neue-entspannungspolitik.berlin  
Contact: Mr Kofi Dakey
Add new comment
  4 Résultats www.ke.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  www.nissan-global.com  
The U.N. Global Compact was originally proposed by U.N. Secretary-General Kofi Annan in an address to the W orld Economic Forum (Davos forum) in 1999. Businesses may pledge to support its principles of their own free will.
日産自動車は、国連が提唱する「人権・労働・環境・腐敗防止」についての普遍的原則である「国連グローバル・コンパクト」に、2004年から参加しています。「国連グローバル・コンパクト」は、国連のコフィー アナン事務総長(当時)が1999年に世界経済フォーラム(ダボス会議)で提唱した、企業による自主行動原則です。
  superlatif.io  
Training Manual on Gender, Peace and Security in collaboration with the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre, WIPSEN Africa and German Technical Cooperation
Manual em Formação em Género, Paz e Segurança, em colaboração com o Women in Peace and Security Network África (WIPSEN-África), o Centro Internacional Kofi Annan de Formação no domínio da Manutenção da Paz (KAIPTC) e a Cooperação Internacional Alemã (GIZ).
  www.abk.bg  
The PRI is the world’s leading proponent of responsible investment and was created on the initiative of former United Nations Secretary-General Kofi Annan in April 2006. Its mission is to help investors integrate environmental, social and governance (ESG) factors into their practical decision-making process.
Signatories to the PRI must answer for their entire activities wide-ranging questions on subjects such as how responsible investment is developed and promoted, how climate-related risks and opportunities are factored into investment strategies, how products or investment strategies integrate ESG factors, how voting rights and dialogue with investee companies are implemented’.
Signatories to the PRI must answer for their entire activities wide-ranging questions on subjects such as how responsible investment is developed and promoted, how climate-related risks and opportunities are factored into investment strategies, how products or investment strategies integrate ESG factors, how voting rights and dialogue with investee companies are implemented’.
  4 Résultats www.ht.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  www.textiasolutions.com  
This process was initiated by the ex-Secretary General of the United Nations Organisation, Kofi Annan. Ethos’ support for these principles is a matter of course insofar as its Charter of 1997 has already largely integrated the principles formulated in 2006.
Ce processus a été institué par l’ancien Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, Kofi Annan. Le soutien d’Ethos aux PRI est naturel dans la mesure où, dès sa rédaction en 1997, la Charte d’Ethos intègre largement ces principes. En effet, la Charte stipule que dans ses décisions d’investissement, la Fondation prend en compte les analyses environnementales et sociales des entreprises afin de favoriser le développement durable. Ethos est signataire des PRI depuis 2006.
Damit soll der wachsenden Bedeutung von Umwelt-, Sozial- und Corporate-Governance-Fragen in der Anlagepraxis Rechnung getragen werden. Der ehemalige Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan, initierte diese Prinzipien. Die von Ethos 1997 formulierte Charta enthält bereits weitgehend die PRI: Ethos berücksichtigt bei ihrer Anlagepolitik Umwelt- und Sozialbewertungen, um die nachhaltige Entwicklung zu fördern. Daher unterzeichnete Ethos die PRI im Jahr 2006.
  10 Résultats www.journal.forces.gc.ca  
Secretary-General Kofi Annan recalled the failures of the Security Council to act in Rwanda and Kosovo, and challenged the member states of the UN to “find common ground in upholding the principles of the Charter, and acting in defence of our common humanity.”
« si l'intervention humanitaire constitue effectivement une atteinte inadmissible à la souveraineté, comment devrions-nous réagir à des situations comme celles dont nous avons été témoins au Rwanda ou à Srebrenica et devant des violations flagrantes, massives et systématiques des droits de l'homme, qui vont à l'encontre de tous les principes sur lesquels est fondée notre condition d'êtres humains? »
  www.brigade-piron.be  
In this context, we have observed that the Government of Myanmar has endorsed the recommendations of the Rakhine Advisory Commission (RAC) lead by Kofi Annan and reiterated its commitment in the bilateral Arrangement with the Government of Bangladesh.
ในบริบทนี้ เราสังเกตุได้ว่ารัฐบาลเมียนมาร์ได้รับรองคำแนะนำจากคณะกรรมการที่ปรึกษารัฐยะไข่นำโดย นายโคฟี อันนัน และได้กำชับข้อตกลงที่ทำร่วมกันในความร่วมมือระหว่างรัฐบาลเมียนมาร์และรัฐบาลบังคลาเทศ คำแนะนำในการแผนปฏิบัติการที่ครอบคลุมจากคณะกรรมการที่ปรึกษารัฐยะไข่นี้สำคัญต่อความมั่นใจในการเดินทางกลับที่ยั่งยืน สิ่งเหล่านี้เป็นการตอกย้ำความสำคัญของการรับประกันความสงบสุขและความปลอดภัยในทุกชุมชนของรัฐยะไข่ ลดการแบ่งแยกระหว่างชุมชนและบรรลุเป้าหมายในการแก้ปัญหาสถานะทางกฎหมายและสถานะทางพลเมืองของชุมชนมุสลิมในประเทศเมียนมาร์ เรามุ่งหวังว่ารัฐบาลเมียนมาร์จะดำเนินการตามข้อแนะนำในแผนปฏิบัติการนี้อย่างเร่งด่วน
  periododesesiones.cepal.org  
He was United Nations Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, running the Department of Economic and Social Affairs (DESA) of the United Nations at the organization’s headquarters in New York and chairing the Executive Committee on Economic and Social Affairs. Upon his appointment to this post by Kofi Annan, then Secretary-General of the United Nations, he became the highest-ranking Colombian official in the history of the United Nations.
Anteriormente, presidió el panel creado por la Junta del Fondo Monetario Internacional (FMI) para revisar las actividades de la Oficina de Evaluación Independiente del FMI (2012-2013). En 2009 integró el Comité de Expertos de la Asamblea General de las Naciones Unidas para la Reforma del Sistema Monetario y Financiero Internacional. Fue Secretario General Adjunto de las Naciones Unidas para Asuntos Económicos y Sociales. Desde ese cargo, dirigió el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) de las Naciones Unidas, ubicado en Nueva York, y presidió el Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. Con este nombramiento, realizado por Kofi Annan, ex Secretario General de las Naciones Unidas, se convirtió en el colombiano que ha ocupado el cargo más alto en la historia de la Organización.
  www.scidev.net  
A human rights-based approach to science, technology and development seeks to place a concern for human rights at the heart of how the international community engages with urgent global challenges. It entered the UN's lexicon in 1997, with Kofi Annan's call for human rights to be integrated into the UN's mandates, management, and methodologies for development and international cooperation.
Une approche de la science, de la technologie et du développement fondée sur les droits humains place le respect des droits de l’homme au cœur des stratégies mises en œuvre par la communauté internationale pour relever les défis mondiaux. Le concept des droits de l’homme est entré dans le lexique des Nations Unies en 1997, avec l’appel lancé par Kofi Annan pour les intégrer dans les missions, la gestion, et les méthodologies de développement et de coopération internationale employées par cette organisation.
  www.spf.ch  
U.N. Secretary-General Kofi Annan has called the Summit "a gathering of the world's pre-eminent religious and spiritual leaders in a united call for peace that will hopefully strengthen the prospect for peace as we enter the new millennium."
Kofi Annan, Secrétaire Général des Nations Unies, nomma le Sommet "un rassemblement des plus éminents leaders religieux et spirituels dans le monde répondant à un appel uni pour la paix qui aidera, espérons le, à renforcer les chances de la paix alors que nous entrons dans le nouveau millénaire."
  4 Résultats www.in.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  www.aqua-techniek.es  
U.N. Secretary-General Kofi Annan has called the Summit "a gathering of the world's pre-eminent religious and spiritual leaders in a united call for peace that will hopefully strengthen the prospect for peace as we enter the new millennium."
Kofi Annan, el Secretario General de las N.U. se refirió a la Cumbre como “un encuentro entre los líderes religiosos y espirituales más preeminentes del mundo en un llamado general por la paz, que esperemos fortalezca las perspectivas de paz en esta entrada a un nuevo milenio”.
  www.qcplannedgiving.ca  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  www.aedipecatalunya.com  
In 2005, Cigna joined the United Nations Global Compact, a public-private partnership founded in 2000 by former UN Secretary-General, Kofi Annan. By signing the United Nations Global Compact, we expressed our commitment to support the Compact’s Ten Principles regarding human rights, labour standards, the environment and ethics.
En 2005, Cigna a adhéré au Pacte mondial des Nations Unies, un partenariat entre les secteurs public et privé initié en 2000 par l'ancien Secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan. En signant le Pacte mondial des Nations Unies, nous avons exprimé notre volonté d'adopter les Dix principes du Pacte touchant aux droits de l'Homme, aux normes du travail, à l'environnement et à l'éthique.
, een publiek-privaat partnership dat in 2000 werd opgezet door Kofi Annan, gewezen secretaris-generaal van de VN. Door het United Nations Global Compact te ondertekenen leggen wij de nadruk op onze gedrevenheid om steun te verlenen aan de tien beginselen in het Pact met betrekking tot mensenrechten, arbeids-, milieu- en gedragsnormen.
  11 Résultats www.wrestling-titles.com  
Kofi Kingston
TX州ダラス
  3 Résultats www.ilo.org  
UN Secretary-General, Kofi Annan, first proposes the Youth Employment Network:
Le Secrétaire général des NU, Kofi Annan, propose pour la première fois le Réseau pour l’emploi des jeunes :
  www.etech.cz  
“You are never too old to learn, never too young to lead” - Kofi Annan
“Kita tak pernah terlalu tua untuk belajar, dan tak pernah terlalu muda untuk memimpin" - Kofi Annan
  www.desertflowerfoundation.org  
UN Secretary General Kofi Annan appoints Waris as Goodwill Ambassador in the fight against female genital mutilation.
Le Secrétaire général de l’ONU, Kofi Annan, nomme Waris Dirie «ambassadrice de bonne volonté» dans la lutte contre la mutilation génitale féminine
UN-Generalsekretär Kofi Annan ernennt sie zur UN-Sonderbotschafterin im Kampf gegen weibliche Genitalverstümmelung.
  4 Résultats www.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  2 Résultats documents.albankaldawli.org  
Kofi-BoatengAgyen
JAN 30, 2017
JAN 30, 2017
JAN 30, 2017
JAN 30, 2017
  www.meltingpotforum.com  
Kofi Annan, former Secretary-General
Services d'information pour les États membres
Servicios de información para los Estados Miembros
كوفي عنان، الأمين العام السابق
Информационные услуги для государств-членов
  4 Résultats www.ss.undp.org  
During her official visit to Ghana, Ms. Grynspan also met with the Head of Ghana’s National Disaster Management Organization (NADMO), Kofi Portuphy and the Environment Minister, Hanny Sherry Ayittey.
Le Rapport mondial sur le développement humain 2011 a été conjointement lancé par l'Administrateur associé et le vice-président de la République du Ghana, John Dramani Mahama, qui a fait observer, à cette occasion, que le Ghana avait progressé dans le classement de l'Indice du développement humain (IDH) ces cinq dernières années.
  melocotonfilms.com  
U.N. Secretary-General Kofi Annan has called the Summit "a gathering of the world's pre-eminent religious and spiritual leaders in a united call for peace that will hopefully strengthen the prospect for peace as we enter the new millennium."
U.N. Generalsekretär Kofi Annan nannte den Gipfel „eine Zusammenkunft der herausragenden religiösen und spirituellen Führer der Welt für einen gemeinsamen Aufruf zum Frieden, der hoffentlich die Aussicht auf Frieden stärken wird, jetzt, wo wir in das neue Jahrtausend eintreten“.
  www.akorda.kz  
A congratulation letter was received to the address of Head of the state Nursultan Nazarbaev from Secretary General Kofi Annan of the United Nations Organization on the occasion of the 15th anniversary since the closing of the Semipalatinsk nuclear testing site.
Мемлекет басшысы Нұрсұлтан Назарбаев Дүниежүзілік денсаулық сақтау ұйымының Бас директоры Маргарет Чан мен Біріккен Ұлттар Ұйымы Балалар қорының Атқарушы директоры Энн Венеманды қабылдады.
  2 Résultats www.unasursg.org  
In 2003, the UN Secretary General, Kofi Annan, appointed Enrique Iglesias member of the High Level Commission to assess threats to peace and global security, as well as UN reform. In 2005, Annan once again counted on Iglesias as a world expert for the High Level Group of Civilizations Alliance, an initiative of Spanish Prime Minister Jose Luis Rodriguez Zapatero and Prime Minister of Turkey,  Racip Eyep Erdogan.
En 2003, el Secretario General de la ONU, Kofi Annan, nombró a Enrique Iglesias miembro de la Comisión de Alto Nivel para evaluar las amenazas a la paz y a la seguridad mundial, así como la reforma de la ONU. En 2005, Annan volvió a contar con Iglesias como experto mundial para el Grupo de Alto Nivel de la Alianza de Civilizaciones, una iniciativa del Presidente del Gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero y del Primer Ministro de Turquía, Racip Eyep Erdogan.
  www.dumpstarbucks.com  
On 31 January 1999 the pact was officially offered to all interested company leaders by Kofi Annan, the general secretary of the UN at the time, in a speech given at the World Economic Forum in Davos.
L'initiative financière du programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE FI) est un partenariat global entre le programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et le secteur privé des finances. L'organisation a été créée en 2003 et a son siège à Genève.
Aktuell sind weltweit über 200 Dienstleistungsunternehmen aus der Finanzbranche aus 44 Staaten Mitglied der Initiative. Sie alle wollen private Investitionen in umweltverträgliche Dienstleistungen und Technologien unterstützen und dabei wirtschaftliche Leistungsfähigkeit und Nachhaltigkeit miteinander verbinden.
Členem iniciativy je t.č. celosvětově více než 200 podniků poskytujících služby z finanční branže ze 44 států. Všechny chtějí podporovat soukromé investice do ekologických služeb a technologií a přitom spojit hospodářskou výkonnost s udržitelností.
  www.gsuhyzz.com  
Created in 2000 at the initiative of Kofi Annan, who was then Secretary General of the UN, the Global Compact today brings together more than 8000 companies in 165 countries. The Global Compact is a platform for commitments and collective action to promote stable and inclusive societies.
Créé en 2000 à l’initiative de Kofi Annan, alors Secrétaire général des Nations unies, le Global Compact, encore appelé Pacte mondial, regroupe aujourd’hui plus de 8 000 entreprises dans 165 pays. Le Global Compact se présente comme une plateforme d’engagement et d’action collective favorisant des sociétés stables et inclusives. C’est à ce jour la plus large initiative mondiale en matière de développement durable.
Gegründet im Jahr 2000 auf Initiative von Kofi Annan, damals Generalsekretär der Vereinten Nationen, nehmen heute am Global Compact, der auch unter dem Namen Weltpakt bekannt ist, 8.000 Unternehmen aus 165 Ländern teil. Die Global Compact-Initiative ist eine Plattform für die Verpflichtung und für kollektives Handeln, die stabile und inklusive Gesellschaften fördern soll. Es ist die bisher am breitesten aufgestellte weltweite Initiative für nachhaltige Entwicklung.
  tbilisi.love  
U.N. Secretary-General Kofi Annan has called the Summit "a gathering of the world's pre-eminent religious and spiritual leaders in a united call for peace that will hopefully strengthen the prospect for peace as we enter the new millennium."
V.N. secretaris generaal Kofi Annan noemde de top: “een bijeenkomst van de voornaamste religieuze en spirituele leiders in een gezamenlijke oproep voor vrede die hopelijk, nu we het nieuwe millennium binnentreden, het vooruitzicht daarop zal versterken.”
  m.at.zkm.de  
With Kris Kristofferson, Sinead O’Connor, Mari Boine, Susana Baca, Chiwoniso and others. With statements by Martin Luther King, Mother Teresa, Nelson Mandela, Aung San Suu Kyi , Desmond Tutu, Kofi Annan and others.
Mit Statements von u. a. Martin Luther King, Mutter Teresa, Nelson Mandela, Aung San Suu Kyi , Desmond Tutu, Kofi Annan. Kris Kristofferson, Sinead O Connor, Mari Boine und viele andere thematisieren in ihren Liedern die Stimmen der Unterdrückten, sie erzählen von den Kindern ohne Kindheit, die ihre Gesundheit, ihre Eltern verloren haben, von den Menschen, deren Alltag aus Krieg, Unterdrückung und Tod besteht. 1993 rief Nelson Mandela in seiner Dankesrede zum Friedensnobelpreis die Menschheit dazu auf, Martin Luther Kings Traum vom Ende des Rassismus und der Kriege Wahrheit werden zu lassen. Sieben Jahre, nachdem Yassir Arafat zusammen mit Yitzhak Rabin und Shimon Peres den Preis erhalten hat, ist die politische Lage im Nahen Osten, und nicht nur dort, explosiver denn je.
  8 Résultats www.finland.cn  
The seminar aims to open new perspectives on conflict resolution and peace-mediation. The event will be attended by world-class opinion leaders from both donor and mediator communities, including the former UN Secretary-General Kofi Annan.
Efter att ha avslutat sitt mandat som Finlands president (1994-2000) återvände Ahtisaari till fredsförmedlingsarbete på heltid. För detta ändamål grundade han Crisis Management Initiative. CMI är en självständig frivilligorganisation som producerar såväl information som praktiska lösningar för fredsprocesser och konfliktlösning.
  2 Résultats www5.agr.gc.ca  
The Pesticide Risk Reduction Program acknowledges all participating stakeholders and organizations, including members of the Ascochyta Blight Working Group (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, Saskatchewan Pulse Growers, Saskatchewan Ministry of Agriculture and University of Saskatchewan for their contribution and continued collaboration in the development and implementation of a reduced-risk strategy for Ascochyta blight management.
Les responsables du Programme de réduction des risques liés aux pesticides remercient tous les intervenants et organismes participants, y compris les membres du Groupe de travail sur l'ascochytose (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, les Saskatchewan Pulse Growers, le ministère de l'Agriculture de la Saskatchewan et l'Université de la Saskatchewan, pour leur contribution et leur collaboration constante en vue de l'élaboration et de l'application de la stratégie à risque réduit pour la lutte contre l'ascochytose.
  2 Résultats www.citg.tudelft.nl  
“Use of isotopes to study floodplain wetland and river flow interaction in the White Volta River basin, Ghana.” Benjamin Kofi Nyarko, David Kofi Essumang, Moses J. Eghan, Barbara Reichert, Nick van de Giesen, Paul Vlek.
“Feasibility of Soil Moisture Estimation using Passive Distributed Temperature Sensing.” S.C. Steele-Dunne, M. M. Rutten, D. M. Krzeminska, M. Hausner, S.W. Tyler, J.S. Selker, T.A. Bogaard, N.C. van de Giesen. Water Resources Research, 46, W03534, doi:10.1029/2009WR008272, 2010
  2 Résultats www.agr.ca  
The Pesticide Risk Reduction Program acknowledges all participating stakeholders and organizations, including members of the Ascochyta Blight Working Group (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, Saskatchewan Pulse Growers, Saskatchewan Ministry of Agriculture and University of Saskatchewan for their contribution and continued collaboration in the development and implementation of a reduced-risk strategy for Ascochyta blight management.
Les responsables du Programme de réduction des risques liés aux pesticides remercient tous les intervenants et organismes participants, y compris les membres du Groupe de travail sur l'ascochytose (Mark Goodwin, Jim Moen, Dr. Yantai Gan, Dr. Bruce Gossen, Dr. Sabine Banniza, Dr. Bunyamin Tar'an, Kofi Agblor, Ray McVicar, Penny Pearse, Faye Dokken, Earl Greenhough), Pulse Canada, les Saskatchewan Pulse Growers, le ministère de l'Agriculture de la Saskatchewan et l'Université de la Saskatchewan, pour leur contribution et leur collaboration constante en vue de l'élaboration et de l'application de la stratégie à risque réduit pour la lutte contre l'ascochytose.
  2 Résultats www.f2a.biz  
• The 65th anniversary, also last month, of the Universal Declaration of Human Rights – the international magna carta of the UN – which, as former UN secretary-general Kofi Annan said, “emerged from the ashes of the Holocaust,” and was intended “to save succeeding generations from the scourge of war.”
• le 65e anniversaire, le mois dernier également, de la Déclaration universelle des droits de l’homme – la Magna Carta internationale des Nations Unies – qui, selon l’ancien secrétaire général de l’ONU, Kofi Annan, «est née des cendres de l’Holocauste » et vise « à épargner aux générations futures le fléau de la guerre », M. Annan ajoutant que « si l’ONU n’était pas aux premiers rangs de la lutte contre l’antisémitisme et les autres formes de racisme, elle renierait son histoire et compromettrait son avenir »;
  2 Résultats www.msc24.de  
This process was initiated by the ex-Secretary General of the United Nations Organisation, Kofi Annan. Ethos’ support for these principles is a matter of course insofar as its Charter of 1997 has already largely integrated the principles formulated in 2006.
Ce processus a été institué par l’ancien Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, Kofi Annan. Le soutien d’Ethos aux PRI est naturel dans la mesure où, dès sa rédaction en 1997, la Charte d’Ethos intègre largement ces principes. En effet, la Charte stipule que dans ses décisions d’investissement, la Fondation prend en compte les analyses environnementales et sociales des entreprises afin de favoriser le développement durable. Ethos est signataire des PRI depuis 2006.
  dbartmag.com  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  www.db-artmag.de  
In one of his best known series, the Jacuzzis, which he has been making for and naming after prominent figures without commission since 1998, Bouchet shows just how strongly identity functions as product and brand in public perception. The works are dedicated, for instance, to Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner, and Kofi Annan.
Wie stark Identität in der öffentlichen Wahrnehmung als Produkt und Marke fungiert, zeigt Bouchet mit einer seiner wohl bekanntesten Serien – den Jacuzzis, die er seit 1998 ohne Auftrag für Prominente entwirft und nach ihnen benennt: Jude Law, Steffi Graf, Ted Turner oder Kofi Annan zum Beispiel. Die aus Pappe und Fiberglas hergestellten Bäder wirken modernistisch, sie sind Skulptur und Möbel zugleich. Wie jeder gewöhnliche Jacuzzi können sie in Betrieb genommen werden, doch ihre Form zwingt den Benutzer häufig in unbequeme oder bizarre Körperhaltungen. In ihrer rohen, improvisiert wirkenden Machart wirken sie geradezu anti-kommerziell – wie eine Favela-Version luxuriösen Lifestyles. Zugleich erinnern diese absurden Prototypen an die Körperlichkeit und Sterblichkeit der Personen, denen sie gewidmet sind und vermitteln eine fast bedrückende Intimität: Bouchet rückt den Namensgebern mit seinen individuellen Modellen zu nahe und nimmt ihnen mit seiner do it yourself-Haltung die Aura von Glamour und Unnahbarkeit.
  www.eib.org  
In a first session on water and sanitation, chaired by Mr Gérard Payen, member of Kofi Annan's Advisory Board on Water and Sanitation and member of the World panel on Financing Water for All, participants will look at the role of private sector participation (PSP) and the appropriate financial instruments for developing the sector in the Mediterranean Region, whilst exchanging views based on the experience gained in several Mediterranean Partner countries.
Consacré à l'eau et à l'assainissement et présidé par M. Gérard Payen, membre du Conseil consultatif créé par M. Kofi Annan sur l'eau et l'hygiène publique et membre du panel mondial sur le financement des infrastructures de l'eau, un premier atelier donnera aux participants l'occasion d'examiner le rôle du secteur privé et les instruments financiers adéquats en vue du développement du secteur de l'eau dans les pays du bassin méditerranéen et d'échanger leurs points de vue sur la base de l'expérience acquise dans plusieurs pays partenaires méditerranéens. Un deuxième atelier, que présidera M. François Lamoureux, directeur général de la direction générale de l'Énergie et des transports de la Commission européenne, sera consacré aux transports, et plus particulièrement à la possibilité de créer un réseau euro-méditerranéen de transports, dans la double perspective du développement et de la gestion et sous l'angle d'une éventuelle participation du secteur privé.
In einer ersten Teilsitzung über Wasserversorgung und Abwasserentsorgung unter Vorsitz von Gérard Payen, Mitglied des Advisory Board on Water and Sanitation von Kofi Annan und Mitglied des World Panel on Financing Water for All, werden sich die Teilnehmer mit der Rolle der Beteiligung der Privatwirtschaft und den geeigneten Finanzinstrumenten für die Entwicklung des Sektors im Mittelmeerraum beschäftigten und Meinungen auf der Grundlage gemachter Erfahrungen in verschiedenen Partnerländern des Mittelmeerraums austauschen. Eine zweite Teilsitzung unter Vorsitz von François Lamoureux, Generaldirektor der Generaldirektion Energie und Verkehr der Europäischen Kommission, wird sich mit dem Thema Verkehr befassen und auf die Möglichkeit der Schaffung eines Transportnetzes Europa-Mittelmeer sowohl aus der Entwicklungs- als auch der Managementperspektive konzentrieren und eine mögliche Beteiligung der Privatwirtschaft in Erwägung ziehen.
  www.fu-berlin.de  
Kofi Annan (2001)
Robert Kennedy (1964)
  2 Résultats www.moberi.com.vn  
«Of course, I could not have done differently. This project was launched in 2000 by the UN secretary at that time, Kofi Annan, with whom I worked setting the technical parameters. Its aim is to defeat starvation and illnesses in the most underdeveloped Countries of the world.
«Certo, non potrebbe essere diversamente. Con questo progetto, lanciato nel 2000 dall’allora segretario delle Nazioni Unite Kofi Annan, al cui fianco ho lavorato impostando i parametri tecnici, ci prefiggiamo come sapete di sconfiggere fame e malattie nei Paesi più poveri del mondo. Anche qui è fondamentale il problema delle infrastrutture e del loro finanziamento. Vuole saperla una cosa? In tutti questi anni non sono riuscito ancora a capire perché quando parliamo di sanità piovono contributi a pioggia e gestiamo letteralmente fondi di miliardi di dollari, ma incontriamo enormi difficoltà quando invece parliamo di scuola di base, di educazione primaria: un problema che forse non è importante come la salute, anche perché qui si parla di differenza fra la vita e la morte, ma secondo me non meno cruciale.
  www.horizons.gc.ca  
Kofi Annan, President of the Global Humanitarian Forum
Touts les liens étaient valide en date de publication.
  nabu.ua  
"Rapid urbanization has become one of the main challenges that the international community has to face." (Kofi Annan)
"L’urbanisation rapide est devenue l’un des défis majeurs auxquels la communauté internationale doit faire face." (Kofi Annan)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow