dal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 24 Résultats  help.blackberry.com
  Non è possibile aprire ...  
Ho ricevuto un messaggio di errore in merito all'attivazione di BlackBerry Blend dal menu Impostazioni rapide
I received an error message about turning on BlackBerry Blend from the Quick Settings menu
Ich habe eine Fehlermeldung zum Aktivieren von BlackBerry Blend im Menü "Schnelleinstellungen" erhalten
He recibido un mensaje de error relacionado con la activación de BlackBerry Blend desde el menú Configuración rápida
Recebi uma mensagem de erro acerca de ativar o BlackBerry Blend no menu de Definições rápidas
تلقيت رسالة خطأ عن تشغيل BlackBerry Blend من قائمة الإعدادات السريعة
Ik heb een foutbericht ontvangen over het inschakelen van BlackBerry Blend via het menu Snelle instellingen
「クイック設定メニューから BlackBerry Blend をオンにする」に関するエラーメッセージを受信しました
Primio/la sam poruku o pogrešci o uključivanju BlackBerry Blend u izborniku Brze postavke
Zobrazuje se chybová zpráva týkající se zapnutí aplikace BlackBerry Blend z nabídky Rychlé nastavení
Hibaüzenetet kaptam a Gyorsbeállítások menüjén keresztül történt BlackBerry Blend bekapcsolással kapcsolatban
Saya menerima sebuah pesan kesalahan tentang mengaktifkan BlackBerry Blend dari menu Setelan Cepat
Otrzymano wiadomość o błędzie dotyczącą włączenia aplikacji BlackBerry Blend w urządzeniu, w menu Szybkie ustawienia
Am primit un mesaj de eroare despre activarea BlackBerry Blend din meniul Setări rapide.
ฉันได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดเกี่ยวกับการเปิดใช้ BlackBerry Blend จากเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็ว
Tôi đã nhận được một thông báo lỗi khi bật BlackBerry Blend từ menu Cài đặt nhanh
אני מקבל הודעת שגיאה אודות הפעלת BlackBerry Blend מהתפריט 'הגדרות מהירות'
Saya menerima mesej ralat tentang menghidupkan BlackBerry Blend daripada menu Tetapan Pantas
  Il dispositivo non ries...  
Attivare BlackBerry Blend dal menu Impostazioni rapide del dispositivo.
You must turn on BlackBerry Blend from the Quick Settings menu on your device.
Aktivieren Sie BlackBerry Blend über das Menü "Schnelleinstellungen" auf dem Gerät.
Debe activar BlackBerry Blend en el menú Configuración rápida de su dispositivo.
Tem de ativar o BlackBerry Blend a partir do menu Definições rápidas no dispositivo.
يجب عليك تشغيل BlackBerry Blend من قائمة الإعدادات السريعة على جهازك.
U moet BlackBerry Blend inschakelen via het menu Snelle instellingen op uw toestel.
デバイスのクイック設定メニューから、BlackBerry Blend をオンにする必要があります。
Morate uključiti BlackBerry Blend u izborniku Brze postavke na uređaju.
Je nutné zapnout aplikaci BlackBerry Blend v nabídce Rychlé nastavení v zařízení.
Készülékén be kell kapcsolnia a BlackBerry Blend alkalmazást a Gyorsbeállítások menüből.
Anda harus mengaktifkan BlackBerry Blend dari menu Setelan Cepat di perangkat Anda.
단말기의 빠른 설정 메뉴에서 BlackBerry Blend를 켜야 합니다.
Należy włączyć aplikację BlackBerry Blend w urządzeniu, w menu Szybkie ustawienia.
Activaţi BlackBerry Blend din meniul de setări rapide de pe dispozitiv.
คุณจะต้องเปิดใช้ BlackBerry Blend จากเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็วบนอุปกรณ์ของคุณ
Bạn phải bật BlackBerry Blend từ menu Cài đặt nhanh trên thiết bị của mình.
Anda mesti menghidupkan BlackBerry Blend daripada menu Tetapan Pantas di peranti anda.
  Informazioni sul backup...  
Eliminazione dei dati dal dispositivo con il ripristino dei dati di fabbrica
Löschen der Gerätedaten durch Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen
Eliminar los datos del dispositivo con un restablecimiento de los datos de fábrica
Eliminar os dados do dispositivo com a reposição de fábrica
حذف بيانات الجهاز عبر إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع
Terugzetten naar fabrieksinstellingen om uw toestelgegevens te verwijderen
Delete your device data with a factory reset
Izbrišite podatke na svojem uređaju pomoću vraćanja na tvorničke postavke
Odstranění dat ze zařízení pomocí obnovení továrního nastavení
Eszközadatok törlése gyári adatok visszaállításával
Menghapus data perangkat dengan pengaturan ulang pabrik
Usuwanie danych zapisanych w urządzeniu za pomocą funkcji przywracania ustawień fabrycznych
Ştergerea datelor de pe dispozitiv prin resetarea la setările din fabrică
Xóa dữ liệu thiết bị bằng cách khôi phục cài đặt gốc
  Il dispositivo non ries...  
Ho ricevuto un messaggio di errore in merito all'attivazione di BlackBerry Blend dal menu Impostazioni rapide
I received an error message about turning on BlackBerry Blend from the Quick Settings menu
Ich habe eine Fehlermeldung zum Aktivieren von BlackBerry Blend im Menü "Schnelleinstellungen" erhalten
He recibido un mensaje de error relacionado con la activación de BlackBerry Blend desde el menú Configuración rápida
Recebi uma mensagem de erro acerca de ativar o BlackBerry Blend no menu de Definições rápidas
تلقيت رسالة خطأ عن تشغيل BlackBerry Blend من قائمة الإعدادات السريعة
Ik heb een foutbericht ontvangen over het inschakelen van BlackBerry Blend via het menu Snelle instellingen
「クイック設定メニューから BlackBerry Blend をオンにする」に関するエラーメッセージを受信しました
Primio/la sam poruku o pogrešci o uključivanju BlackBerry Blend u izborniku Brze postavke
Zobrazuje se chybová zpráva týkající se zapnutí aplikace BlackBerry Blend z nabídky Rychlé nastavení
Hibaüzenetet kaptam a Gyorsbeállítások menüjén keresztül történt BlackBerry Blend bekapcsolással kapcsolatban
Saya menerima sebuah pesan kesalahan tentang mengaktifkan BlackBerry Blend dari menu Setelan Cepat
Otrzymano wiadomość o błędzie dotyczącą włączenia aplikacji BlackBerry Blend w urządzeniu, w menu Szybkie ustawienia
Am primit un mesaj de eroare despre activarea BlackBerry Blend din meniul Setări rapide.
ฉันได้รับข้อความแสดงข้อผิดพลาดเกี่ยวกับการเปิดใช้ BlackBerry Blend จากเมนูการตั้งค่าอย่างรวดเร็ว
Tôi đã nhận được một thông báo lỗi khi bật BlackBerry Blend từ menu Cài đặt nhanh
Saya menerima mesej ralat tentang menghidupkan BlackBerry Blend daripada menu Tetapan Pantas
  È stata eseguita la dis...  
  Informazioni sugli uten...  
BlackBerry Blend e BlackBerry Link condividono le informazioni di BlackBerry ID. Quando si esegue la disconnessione dal proprio BlackBerry ID in una delle due applicazioni, la disconnessione viene eseguita in entrambe le applicazioni.
BlackBerry Blend and BlackBerry Link share BlackBerry ID information. When you sign out of your BlackBerry ID in either application, you are signed out in both applications. You can't sign in to BlackBerry Blend and BlackBerry Link with a different BlackBerry ID.
BlackBerry Blend und BlackBerry Link verwenden die gleichen BlackBerry ID-Informationen. Wenn Sie sich in einer der beiden Anwendungen von Ihrer BlackBerry ID abmelden, sind Sie von beiden Anwendungen abgemeldet. Für die Anmeldung bei BlackBerry Blend und BlackBerry Link können Sie nicht unterschiedliche BlackBerry IDs verwenden.
  Informazioni sugli uten...  
Quando qualcuno utilizza il profilo ospite, il dispositivo crea uno spazio separato in cui l'ospite può scaricare app, scattare foto e utilizzare altre funzionalità del dispositivo. Le app e i dati aggiunti al dispositivo dall'ospite sono disponibili solo nel profilo ospite.
You can use the guest profile to let someone borrow your device. When someone uses the guest profile, the device creates a separate space where the guest can download apps, take pictures, and use other device features. Apps and data added to your device by the guest are only available from the guest profile. When you or the guest delete the guest profile, the apps and data in the guest profile are permanently deleted from the device.
  Informazioni sugli uten...  
È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.
  Utilizzo dati - DTEK60 ...  
È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.
  Browser di lavoro - Bla...  
Se si condivide il dispositivo con altri utenti, è possibile monitorare la quantità di dati utilizzati dal proprietario del dispositivo, dall'ospite e dagli altri profili utente presenti sul dispositivo.
Data usage refers to the amount of data that your device uploads and downloads when it is connected to the wireless network. If you share your device with others, you can monitor the amount of data used by the device owner, guest, and any user profiles on the device. Only the device owner can change the data usage settings.
Die Datennutzung bezieht sich auf die Datenmenge der Uploads und Downloads auf Ihrem Gerät während der Verbindung mit einem drahtlosen Netzwerk. Wenn Sie Ihr Gerät mit anderen teilen, können Sie die Datennutzung vom Geräteeigentümer, Gast und anderen Benutzerprofilen auf dem Gerät überwachen. Nur der Geräteeigentümer kann Einstellungen zur Datennutzung ändern.
  Informazioni sugli uten...  
Se il dispositivo BlackBerry è associato a BlackBerry Enterprise Service 10 o successivi e l'amministratore ha attivato il criterio IT, è possibile utilizzare il browser di lavoro per accedere ai siti Intranet della propria organizzazione dal computer.
If your BlackBerry device is associated with BlackBerry Enterprise Service 10 or later, and your administrator has turned on the IT policy, you can use the work browser to access your organization's intranet sites from your computer.
Wenn Ihr BlackBerry-Gerät mit BlackBerry Enterprise Service 10 oder höher verknüpft ist und Ihr Administrator die IT-Richtlinie aktiviert hat, können Sie von Ihrem Computer aus über den Arbeitsbrowser auf die Intranetseiten Ihres Unternehmens zugreifen.
Si el dispositivo BlackBerry está asociado con BlackBerry Enterprise Service 10 o superior y el administrador ha activado la política de TI, puede utilizar el navegador de trabajo para acceder a los sitios de la intranet de la organización desde su ordenador.
  Informazioni sugli uten...  
È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.
  Informazioni su Chromec...  
È possibile aggiungere fino a tre utenti oltre al proprietario e a un ospite, nonché definire se l'ospite o utente può utilizzare il dispositivo per fare chiamate o inviare messaggi di testo. È possibile controllare se qualcuno può aggiungere o accedere a un utente dalla schermata di blocco.
The person who sets up the device for the first time (you) is the device owner. You can add up to three users in addition to the device owner and a guest, and set whether the guest or user can use the device to make calls or send text messages. You control whether someone can add and access a user from the lock screen. You can also install app updates for all users on the device, uninstall apps from a user profile, and delete a user from the device.
Die Person, die das Gerät zum ersten Mal einrichtet (Sie), ist der Geräteeigentümer. Zusätzlich zum Geräteeigentümer und einem Gast können Sie bis zu drei Benutzer hinzufügen und festlegen, ob der Gast oder Benutzer das Gerät für das Tätigen von Anrufen oder das Senden von Textnachrichten verwenden darf. Sie bestimmen, ob jemand über den Sperrbildschirm ein Benutzerprofil hinzufügen und darauf zugreifen darf. Sie können auch App-Updates für alle Benutzerprofile auf dem Gerät installieren, Apps über ein Benutzerprofil deinstallieren und ein Profil vom Gerät löschen.
الشخص الذي قام بإعداد الجهاز في المرة الأولى (أنت) هو مالك الجهاز. يمكنك إضافة ما يصل إلى ثلاثة مستخدمين فضلاً عن مالك الجهاز وضيف، وتعيين ما إذا كان الضيف أو المستخدم يستطيع استخدام الجهاز في إجراء مكالمات أو إرسال رسائل نصية. وأنت تتحكم فيما إذا كان أحد الأشخاص يستطيع إضافة مستخدم آخر أو الوصول إلى بياناته من شاشة القفل. يمكنك أيضًا تثبيت تحديثات التطبيقات لكل ملفات تعريف المستخدمين الموجودة على الجهاز، وإزالة تثبيت التطبيقات من ملف تعريف مستخدم، وحذف مستخدم من الجهاز.
De persoon die het toestel voor het eerst instelt (u) is de eigenaar van het toestel. U kunt, naast de eigenaar van het toestel en een gast, tot drie gebruikers toevoegen en u kunt instellen of de gast of gebruiker het toestel kan gebruiken om te bellen of tekstberichten te verzenden. U bepaalt of iemand een gebruiker kan toevoegen en oproepen via het vergrendelscherm. U kunt bovendien app-updates installeren voor alle gebruikers op het toestel, apps verwijderen uit een gebruikersprofiel en een gebruiker verwijderen van het toestel.
Osoba koja postavlja uređaj prvi put (vi) je vlasnik uređaja. Možete dodati najviše tri korisnika uz vlasnika uređaja i gosta te postaviti može li gost ili korisnik rabiti uređaj za upućivanje poziva ili slanje SMS poruka. Vi kontrolirate može li netko dodati korisnika ili pristupiti korisniku preko zaključavanja zaslona. Također, možete instalirati ažuriranja aplikacija za sve korisnike na uređaju, deinstalirati aplikacije s korisničkog profila te izbrisati korisnika s uređaja.
Chromecast™ è un piccolo dispositivo di riproduzione di file che può essere connesso a una TV tramite una porta HDMI. Quando Chromecast™ e il dispositivo sono connessi alla stessa rete Wi-Fi, è possibile inviare app e siti Web supportati dal proprio dispositivo allo schermo più grande della propria TV.
Chromecast™ is a small media streaming device that connects to an HDMI port on your TV. When Chromecast™ and your device are connected to the sameWi-Fi network, you can send supported apps and websites from your device to the larger display screen on your TV. You can also mirror your device screen on your TV.
Chromecast™ ist ein kleines Gerät zum Medien-Streaming, das über den HDMI-Anschluss mit Fernsehgeräten verbunden werden kann. Wenn Chromecast™ und Ihr Gerät mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind, können Sie unterstützte Apps und Websites von Ihrem Gerät an größere Fernsehbildschirme senden. Außerdem können Sie den Bildschirm Ihres Geräts auf dem Fernseher anzeigen.
Chromecast™ es un pequeño dispositivo de transmisión multimedia que se conecta a tu televisor a través de un puerto HDMI. Cuando Chromecast™ y tu dispositivo se conectan a la misma red Wi-Fi, puedes enviar sitios web y aplicaciones compatibles desde el dispositivo a una pantalla más grande, como el televisor. También puedes duplicar la pantalla del dispositivo en el televisor.
O Chromecast™ é um dispositivo de transmissão em fluxo de multimédia de pequena dimensão que liga a uma porta HDMI da televisão. Quando o Chromecast™ e o seu dispositivo estão ligados à mesma rede Wi-Fi, pode enviar aplicações e Web sites suportados do dispositivo para o ecrã maior da televisão. Também pode espelhar o ecrã do dispositivo na televisão.
Chromecast™ عبارة عن جهاز صغير لدفق الوسائط ويتصل عبر منفذ HDMI بجهاز التلفزيون. عندما يتصل جهازك وChromecast™ بنفس شبكة Wi-Fi، يمكنك إرسال التطبيق ومواقع الويب المدعومة من الجهاز إلى الشاشة الأكبر بجهاز التلفزيون. يمكنك أيضًا عرض نسخة من شاشة الجهاز على جهاز التلفزيون.
Chromecast™ is een klein toestel voor mediastreaming dat kan worden aangesloten op een HDMI-poort van uw tv. Wanneer Chromecast™ en uw toestel verbonden zijn met hetzelfde Wi-Fi-netwerk, kunt u ondersteunde apps en websites van uw toestel naar het grotere beeldscherm van uw tv sturen. Ook kunt u het scherm van uw toestel spiegelen op uw tv.
Chromecast™ is a small media streaming device that connects to an HDMI port on your TV. When Chromecast™ and your device are connected to the sameWi-Fi network, you can send supported apps and websites from your device to the larger display screen on your TV. You can also mirror your device screen on your TV.
Chromecast™ je mali uređaj za strujanje multimedijskog sadržaja koji se spaja na HDMI ulaz na TV-u. Kad su Chromecast™ i vaš uređaj povezani s istom Wi-Fi mrežom, možete slati podržane aplikacije i web-mjesta s uređaja na veći zaslon na TV-u. Možete također kopirati zaslon uređaja na svojem TV-u.
Chromecast™ je malé zařízení pro streamování multimédií, které se připojuje k portu HDMI televizoru. Když je zařízení Chromecast™ připojeno ke stejné sítiWi-Fi jako vaše zařízení, lze přenášet vybrané podporované aplikace a webové stránky ze zařízení na obrazovku televizoru. Na televizoru lze rovněž zobrazit kopii obrazovky zařízení.
A Chromecast™ egy apró médiaadatfolyam-továbbító eszköz, amely a televízió HDMI-portjához csatlakozik. Amikor a Chromecast™ és az eszköz ugyanahhoz a Wi-Fi-hálózathoz csatlakozik, a támogatott alkalmazásokat és weboldalakat továbbíthatja eszközéről a televízióra a nagyobb képernyőn való megjelenítéshez. Továbbá tükrözheti az eszköz kijelzőjét a televízióján.
Chromecast™ adalah perangkat streaming media kecil yang tersambung ke port HDMI di TV Anda. Ketika Chromecast™ dan perangkat Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi yang sama, Anda dapat mengirim aplikasi dan situs web yang didukung dari perangkat Anda ke layar tampilan yang lebih besar pada TV Anda. Anda juga dapat menyalin layar perangkat pada TV Anda.
Chromecast™ jest małym urządzeniem do przesyłania strumieniowego multimediów, które podłącza się do portu HDMI telewizora. Jeżeli urządzenie Chromecast™ i urządzenie użytkownika są połączone z tą samą siecią Wi-Fi, można wysyłać obraz obsługiwanych aplikacji i witryn z urządzenia na duży ekran telewizora. Możliwe jest również powielanie ekranu urządzenia na telewizorze.
Chromecast™ este un mic dispozitiv de redare în flux a conţinutului media, care se conectează la un port HDMI de pe televizor. Când Chromecast™ şi dispozitivul dvs. sunt conectate la aceeaşi reţea Wi-Fi, puteţi trimite aplicaţii şi site-uri web acceptate de pe dispozitiv pe ecranul mai mare al televizorului. De asemenea, puteţi afişa conţinutul ecranului dispozitivului pe televizor.
Chromecast™ is a small media streaming device that connects to an HDMI port on your TV. When Chromecast™ and your device are connected to the sameWi-Fi network, you can send supported apps and websites from your device to the larger display screen on your TV. You can also mirror your device screen on your TV.
Chromecast™ là một thiết bị truyền phát media kết nối với một cổng HDMI trên TV của bạn. Khi Chromecast™ và thiết bị của bạn được kết nối vào cùng một mạng Wi-Fi, bạn có thể gửi các ứng dụng và trang web được hỗ trợ từ thiết bị lên màn hình hiển thị lớn hơn trên TV. Bạn cũng có thể phản chiếu màn hình thiết bị lên TV.
Chromecast™ is a small media streaming device that connects to an HDMI port on your TV. When Chromecast™ and your device are connected to the sameWi-Fi network, you can send supported apps and websites from your device to the larger display screen on your TV. You can also mirror your device screen on your TV.
Chromecast™ is a small media streaming device that connects to an HDMI port on your TV. When Chromecast™ and your device are connected to the sameWi-Fi network, you can send supported apps and websites from your device to the larger display screen on your TV. You can also mirror your device screen on your TV.
  Informazioni sul backup...  
Questo è un processo manuale. BlackBerry non fornisce software desktop per dispositivi Android™ . Per ulteriori informazioni, vedere Trasferimento di file dal computer al dispositivo mediante una connessione USB.
You can connect your device to your computer using a USB cable, view your device's files in your computer's file manager, and copy the files (such as pictures and documents) to your computer. This is a manual process. BlackBerry does not provide desktop software for Android™ devices. For more information, see Transfer files between your computer and device using a USB connection.
Sie können das Gerät über ein USB-Kabel mit dem Computer verbinden, die Dateien auf dem Gerät in der Dateiverwaltung des Computers anzeigen und die Dateien (z. B. Bilder und Dokumente) auf den Computer kopieren. Diese Vorgänge werden manuell durchgeführt. BlackBerry stellt keine Desktop-Software für Android™ -Geräte zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie unter Übertragen von Dateien zwischen Ihrem Computer und dem Gerät über eine USB-Verbindung,
Puedes conectar el dispositivo al ordenador mediante un cable USB, ver los archivos del dispositivo en el administrador de archivos del ordenador y copiar los archivos (como las imágenes y los documentos) al ordenador. Este es un proceso manual. BlackBerry no ofrece software de escritorio para los dispositivos Android™ . Para obtener más información, consulta Transferir archivos entre el ordenador y el dispositivo con una conexión USB,
Pode ligar o dispositivo ao computador com um cabo USB, ver os ficheiros do dispositivo no gestor de ficheiros do computador e copiar os ficheiros (como fotografias e documentos) para o computador. Trata-se de um processo manual. A BlackBerry não fornece software de ambiente de trabalho para dispositivos Android™ . Para obter mais informações, consulte Transferir ficheiros entre o computador e o dispositivo através de uma ligação USB.
يمكنك توصيل جهازك بجهاز الكمبيوتر باستخدام كابل USB، وعرض ملفات جهازك في مدير الملفات بجهاز الكمبيوتر، ونسخ الملفات (مثل الصور والمستندات) على جهاز الكمبيوتر. هذه عملية يدوية. لا يوفر BlackBerry برنامج سطح المكتب لأجهزة Android™ . لمزيد من المعلومات، راجع نقل الملفات بين الكمبيوتر والجهاز باستخدام اتصال USB.
U kunt uw toestel met een USB-kabel op uw computer aansluiten, de bestanden op uw toestel in de bestandsbeheerder van uw computer bekijken, en bestanden (zoals foto's en documenten) naar uw computer kopiëren. Dit is een handmatig proces. BlackBerry biedt geen desktopsoftware voor uw Android™ -toestellen. Voor meer informatie, zie Bestanden via een USB-verbinding overdragen tussen uw computer en toestel.
Svoj uređaj možete povezati s računalom s pomoću USB kabela, prikazati datoteke s uređaja u programu za upravljanje datotekama na računalu te kopirati datoteke (slike i dokumente) na računalo. To se radi ručno. BlackBerry ne isporučuje softver za radnu površinu za uređaje Android™ . Trebate li dodatne informacije, pogledajte: Prijenos datoteka između računala i uređaja putem USB veze.
Zařízení můžete připojit k aplikaci pomocí kabelu USB. Následně můžete zobrazit soubory uložené v zařízení prostřednictvím správce souborů v počítači a zkopírovat je (například obrázky a dokumenty) do počítače. Jedná se o ruční postup. Společnost BlackBerry neposkytuje počítačový software pro zařízení se systémem Android™ . Další informace naleznete v části Přenos souborů mezi počítačem a zařízením pomocí připojení USB.
Az eszközt a számítógéphez USB-kábellel csatlakoztathatja, megtekintheti az eszköz fájljait a számítógép fájlkezelőjében, és a fájlokat (például képeket és dokumentumokat) a számítógépre másolhatja. Ez egy manuális eljárás. A BlackBerry nem biztosít asztali szoftvert az Android™ eszközökhöz. Bővebb tájékoztatásért lásd: Fájlok átvitele USB-kapcsolaton keresztül a számítógép és az eszköz között.
Anda dapat menyambungkan perangkat ke komputer menggunakan kabel USB, melihat file perangkat di pengelola file pada komputer, dan menyalin file (seperti gambar dan dokumen) ke komputer. Ini adalah proses manual. BlackBerry tidak menyediakan perangkat lunak desktop untuk perangkat Android™ . Untuk informasi lainnya, lihat Mentransfer file antara komputer dan perangkat Anda menggunakan sambungan USB.
USB 케이블을 사용하여 단말기를 컴퓨터에 연결할 수 있으며 컴퓨터의 파일 관리자를 통해 단말기의 파일을 보고, 단말기의 파일(예: 사진 및 문서)을 컴퓨터에 복사할 수 있습니다. 이러한 작업은 수동으로 이루어집니다.BlackBerry는 Android™ 단말기용 데스크톱 소프트웨어를 제공하지 않습니다. 자세한 내용은 USB 연결을 사용하여 컴퓨터와 단말기 간 파일 전송에서 확인하십시오.
Urządzenie można połączyć z komputerem za pośrednictwem kabla USB. Dzięki temu można przeglądać pliki urządzenia w menedżerze plików komputera i kopiować pliki (takie jak obrazy i dokumenty) na komputer. To jest proces ręczny. Firma BlackBerry nie udostępnia oprogramowania na komputer dla urządzeń z systemem Android™ . Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Przenoszenie plików między komputerem i urządzeniem przy użyciu połączenia USB.
Puteţi conecta dispozitivul la computer utilizând un cablu USB, vizualiza fişierele de dispozitiv în managerul de fişiere de pe computer şi copia fişiere (precum imagini şi documente) pe computer. Acesta este un proces manual. BlackBerry nu furnizează software pentru desktop pentru dispozitivele Android™ . Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Transferul fişierelor între computer şi dispozitiv utilizând o conexiune USB.
Bạn có thể kết nối thiết bị của mình với máy tính bằng cách sử dụng cáp USB, xem các tập tin của thiết bị trong trình quản lý tập tin trong máy tính và sao chép các tập tin (như ảnh và tài liệu) vào máy tính của bạn. Đây là một quy trình thủ công. BlackBerry không cung cấp phần mềm máy tính để bàn cho thiết bị Android™ . Để biết thêm thông tin, hãy xem Chuyển các tập tin giữa máy tính và thiết bị của bạn bằng kết nối USB.
  Informazioni sugli uten...  
Quando qualcuno utilizza il profilo ospite, il dispositivo crea uno spazio separato in cui l'ospite può scaricare app, scattare foto e utilizzare altre funzionalità del dispositivo. Le app e i dati aggiunti al dispositivo dall'ospite sono disponibili solo nel profilo ospite.
You can use the guest profile to let someone borrow your device. When someone uses the guest profile, the device creates a separate space where the guest can download apps, take pictures, and use other device features. Apps and data added to your device by the guest are only available from the guest profile. When you or the guest delete the guest profile, the apps and data in the guest profile are permanently deleted from the device.
Das Gastprofil ist nützlich, wenn Sie jemandem Ihr Gerät ausleihen. Wenn jemand das Gastprofil verwendet, erstellt das Gerät einen separaten Bereich, in dem der Gast Apps herunterladen, Bilder aufnehmen und andere Gerätefunktionen verwenden kann. Vom Gast hinzugefügte Apps und Daten auf Ihrem Gerät sind nur über das Gastprofil verfügbar. Wenn Sie oder der Gast das Gastprofil löschen, werden alle Apps und Daten darin dauerhaft vom Gerät gelöscht.
Puedes usar el perfil de invitado para permitir que alguien tome prestado el dispositivo. Cuando alguien utiliza el perfil de invitado, el dispositivo crea un espacio independiente donde el invitado puede descargar aplicaciones, tomar fotografías y usar otras funciones del dispositivo. Las aplicaciones y los datos que el invitado agrega al dispositivo solo están disponibles en el perfil de invitado. Cuando tú o el invitado elimináis el perfil de invitado, las aplicaciones y los datos del perfil de invitado se eliminan del dispositivo de forma permanente.
Pode utilizar o perfil de convidado para emprestar o dispositivo a terceiros. Quando alguém utiliza o perfil de convidado, o dispositivo cria um espaço separado onde o convidado pode transferir aplicações, tirar fotografias e utilizar outras funcionalidades do dispositivo. As aplicações e os dados adicionados ao dispositivo pelo convidado apenas estão disponíveis a partir do perfil de convidado. Quando o utilizador principal ou o convidado eliminam o perfil de convidado, as aplicações e os dados desse perfil são permanentemente eliminados do dispositivo.
يمكنك استخدام ملف تعريف الضيف للسماح لشخص باستعارة الجهاز. عندما يستخدم أحد الأشخاص ملف تعريف الضيف، ينشئ الجهاز مساحة منفصلة يستطيع الضيف من خلالها تنزيل التطبيقات والتقاط الصور واستخدام ميزات الجهاز الأخرى. ولا تتاح التطبيقات والبيانات التي يضيفها الضيف إلى الجهاز إلا من خلال ملف تعريف الضيف. عندما تحذف أنت أو الضيف ملف تعريف الضيف، فإن التطبيقات والبيانات الموجودة بملف تعريف الضيف تُحذف نهائيًا من الجهاز.
U kunt het gastprofiel gebruiken om uw toestel aan iemand uit te lenen. Wanneer iemand het gastprofiel gebruikt, wordt een afzonderlijke ruimte op het toestel gemaakt waar de gast apps kan downloaden, foto's kan maken en andere toestelfuncties kan gebruiken. Apps en gegevens die door de gast aan uw toestel worden toegevoegd, zijn alleen beschikbaar in het gastprofiel. Wanneer u of de gast het gastprofiel verwijdert, worden de apps en gegevens in het gastprofiel permanent van het toestel verwijderd.
You can use the guest profile to let someone borrow your device. When someone uses the guest profile, the device creates a separate space where the guest can download apps, take pictures, and use other device features. Apps and data added to your device by the guest are only available from the guest profile. When you or the guest delete the guest profile, the apps and data in the guest profile are permanently deleted from the device.
Možete rabiti profil gosta kako biste nekome posudili uređaj. Kad netko rabi profil gosta, uređaj stvara zasebni prostor gdje gost može preuzeti aplikacije, snimati fotografije te rabiti druge značajke uređaja. Aplikacije i podaci koje je na uređaj dodao gost dostupni su samo iz profila gosta. Kada vi ili gost izbrišete profil gosta, aplikacije i podaci u profilu gosta trajno se brišu s uređaja.
Chcete-li zařízení někomu půjčit, můžete použít profil hosta. Když uživatel používá profil hosta, zařízení vytvoří samostatný prostor, ve kterém může uživatel stahovat aplikace, pořizovat fotky a používat další funkce zařízení. Aplikace a data uložené do zařízení hostem jsou k dispozici pouze v profilu hosta. Když vy nebo host odstraníte profil hosta, data a aplikace uložené v profilu hosta se trvale odstraní ze zařízení.
A vendégprofil révén kölcsönadhatja az eszközt. Amikor valaki a vendégprofilt használja, az eszköz elkülönített területet határoz meg, ahova a vendég letölthet alkalmazásokat, elmentheti a készített fényképeket, illetve igénybe veheti az eszköz egyéb funkcióit. Az eszközre a vendég által hozzáadott alkalmazások és adatok kizárólag a vendégprofilból érhetők el. Amikor Ön vagy a vendég törli a vendégprofilt, az ebben megtalálható alkalmazások és adatok véglegesen törlődnek az eszközről.
Anda dapat menggunakan profil tamu untuk mengizinkan seseorang meminjam perangkat Anda. Ketika orang itu menggunakan profil tamu, perangkat membuat ruang terpisah tempat tamu dapat mengunduh aplikasi, memotret, dan menggunakan fitur lain di perangkat. Aplikasi dan data yang ditambahkan ke perangkat oleh tamu hanya tersedia untuk profil tamu. Ketika Anda atau tamu menghapus profil tamu, aplikasi dan data di dalam profil tamu itu secara permanen dihapus dari perangkat.
Profilu gościa można używać w przypadku pożyczenia komuś urządzenia. Jeżeli jakiś użytkownik korzysta z profilu gościa, na urządzeniu tworzona jest osobna przestrzeń. Można jej używać do pobierania aplikacji, robienia zdjęć i korzystania z innych funkcji urządzenia. Aplikacje zainstalowane przez gościa i zapisane przez niego dane są dostępne tylko z profilu gościa. Usunięcie profilu gościa powoduje trwałe usunięcie aplikacji i danych w profilu gościa na urządzeniu.
Puteţi utiliza profilul de invitat pentru a permite unei persoane să împrumute dispozitivul dvs. Când cineva utilizează profilul de invitat, dispozitivul creează un spaţiu separat în care invitatul poate descărca aplicaţii, realiza fotografii şi utiliza alte funcţii ale dispozitivului. Aplicaţiile şi datele adăugate pe dispozitiv de către invitat sunt disponibile numai din profilul de invitat. Când dvs. sau invitatul ştergeţi profilul de invitat, aplicaţiile şi datele din acesta sunt şterse definitiv de pe dispozitiv.
Bạn có thể dùng hồ sơ khách để cho ai đó mượn thiết bị của mình. Khi ai đó sử dụng hồ sơ khách, thiết bị sẽ tạo một không gian riêng biệt, nơi khách đó có thể tải về ứng dụng, chụp ảnh và sử dụng các tính năng thiết bị khác. Các ứng dụng và dữ liệu được thêm vào thiết bị của bạn bởi người dùng khách đó chỉ sử dụng được từ hồ sơ khách. Khi bạn hay người dùng khách xóa hồ sơ khách đó, các ứng dụng và dữ liệu trong hồ sơ khách sẽ bị xóa vĩnh viễn khỏi thiết bị.