miki – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'066 Ergebnisse   514 Domänen   Seite 10
  3 Hits traveladriatic.net  
Recommended restaurants nearby: Pizzeria BRACERA Sutivan (number of seats: 56 inside, 30 on the terrace), Restaurant MIKI Sutivan , Restaurant DORA Sutivan (number of seats: 65 inside, 100 on the terrace), Tavern Porat Sutivan (number of seats: 10 inside, 50 on the terrace).
Appartamenti per 4 persone, 32 m2 nel comune di Sutivan. Parcheggio gratuito di fronte l'appartamento e a disposizione ai suoi ospiti. Le attrazioni nella regione includono: Monastero Francescano Hvars (24,5 km), Salona e Tusculum (17,9 km), Dragons Cave (16 km), Monastero di Blaca (15,3 km), Stari Grads Convento dei Domenicani (24,8 km) Situato in una tranquilla cittadina di Sutivan, a 6 km da Supetar. Supetar e una delle mete turistiche famose in Croazia. Famose spiagge nelle vicinanze degli appartamenti: Bunta spiaggia, Lucica spiaggia, Na molu (spiaggia in citta di Hvar, 23,8 km dalla citta di Sutivan). L'aeroporto piu vicino e l'aeroporto di Brac che dista solo 19 km dagli appartamenti.
Apartmány se nacházejí v klidné lokalitě obklopené zelení a nedaleko centra města. Mezi zajímavosti v okolí patří: Tvrdalj odst. 24,3 km), Dragons jeskyně (16 km), Hvars františkánský klášter (24,5 km), Vidova gora (15,8 km), Supetar Town hřbitovní (6,3 km). Zahradní gril je mají hosté k dispozici. Toto ubytování se nachází 19 km od letiště Brač. Tady je náš výběr nejlepších restaurací v okolí: Hospoda Porat Sutivan (počet míst: 10 uvnitř, 50 na terase), Restaurace DORA Sutivan (počet míst: 65 uvnitř, 100 na terase), Restaurace MIKI Sutivan. 3 důvody k návštěvě města Sutivan tento Léto: nádherné pláže, organizované zájezdy do okolních destinací, pláže v místě.
Minden lakás modernül berendezett, légkondicionált, árak 27EUR naponta. Itt is a lakás saját parkolóval vendégeink. A közelmúltban felújított apartman kényelmes és kiváló elhelyezkedéssel. Éjszakai bár cca 8000 m-re, étterem 150 méterre a lakások, búvárközpont cca 150 méterre az objektumról, posta 8000 méterre a szálláshelyen. Vonzó közeli strandok: Lucica strand, strand Bunta , Miline (Rogoznica, 44,1 km-re a város Sutivan). 3 ok, hogy látogassa város Sutivan ezen a nyáron: a szervezet a kulturális rendezvények az idegenforgalmi, lehetőség éredkes kirándulások, strandok a helyén.
Apartamentele sunt situate în inima de Sutivan, cu vederi superbe ale oraşului. Parcarea este posibil, pe stradă, în partea din faţă a apartamentului. Gazdele fel sunt bucuros la dispoziţia clienţilor lor. Gazdele vorbesc limba germană. Unele dintre cele mai bune plaje din zona Sutivan: Bunta plaja, Lucica plaja, Prija (oraşul de Postira, 12,2 km). Listă extinsă de restaurante din apropiere: Restaurant MIKI Sutivan , Restaurant DORA Sutivan (număr de locuri: 65 interior, 100 pe terasa), Tavern PORAT Sutivan (număr de locuri: 10 interior, 50 pe terasa).
Apartmány sa nachádzajú v pokojnej lokalite obklopenej zeleňou a neďaleko centra mesta. Medzi atrakcie v okolí patria: Tvrdalj ods 24,3 km), Dragons jaskyne (16 km), Hvars františkánsky kláštor (24,5 km), Vidova gora (15,8 km), Supetar Town cintorínsky (6,3 km). Záhradný gril ich majú hostia k dispozícii. Toto ubytovanie sa nachádza 19 km od letiska Brač. Tu je náš výber najlepších reštaurácií v okolí: Hospoda Porat Sutivan (počet miest: 10 vo vnútri, 50 na terase), Reštaurácia DORA Sutivan (počet miest: 65 vo vnútri, 100 na terase), Reštaurácia MIKI Sutivan. 3 dôvody k návšteve mesta Sutivan tento Leto: nádherné pláže, organizované zájazdy do blízkych destinácií, pláže v mieste.
Lägenheterna ligger i Sutivan, nära en av de bästa stränderna i omradet. Privat parkering i närheten av huset. Det finns en mängd attraktioner i näromradet, sasom Hektorovics Tvradalj (24,7 km), Stari Grads Dominican Monastery (24,8 km), Vidova Gora (15,8 km), Solin Amphitheatre (17,5 km) Lägenheterna har luftkonditionering (som hjälper en hel del pa varma sommarnätter). Det finns dykcentra i närheten: dykcenter Leomar Stomorska (staden Stomorska, 10 km fran Sutivan), dykcenter Trogir Okrug Gornji (staden Okrug Gornji), Resnik Kastel Stafilic (stad Kastel Stafilic.
  wtvision.com  
The show is a Shine Iberia production presented by Arturo Valls. Many Spanish celebrities will take part in the show, namely Cristina Pedroche, Olga Hueso, Miki Nadal, Papa Rus, Pepe Viyuela, Agustín Jiménez and Luis Larrodera.
El concurso es una producción de Shine Iberia y presentado por Arturo Valls. Varias celebridades participarán en el concurso: Cristina Pedroche, Olga Hueso, Miki Nadal, Papa Rus, Pepe Viyuela, Agustín Jiménez y Luis Larrodera entre ellas.
  2 Hits unops.org  
Villagers voicing their housing needs to ‘social mobilizers’. Photo: UNOPS/Miki Yoshimura
Des villageoises expriment leurs besoins auprès de mobilisateurs sociaux. Photo : UNOPS/Miki Yoshimura
Mujeres de la aldea expresan sus necesidades de vivienda a los activistas sociales. Fotografía: UNOPS/Miki Yoshimura
  en.unifrance.org  
Miki Manojlovic
Mirjana Jokovic
  bosscaffe.com  
With the arrival of Miroslava Poljaković Miki, who had worked for several years under the jurisdiction of Iasonas Giasoumi-a, one of the most famous Cypriot chef, the concept of the cafe restaurant, with distinctive food and fast service and high quality has been promoted.
Legnagyobb kihívása az volt, hogy bevezesse a nem mindennapi ételeket, ezzel hozzájárulva, hogy a Boss étterem konyhája jelentős szerepet kapjon az új kultúra kialakulásában.
  ocean71.com  
In the past, surfing pioneers were driven by the dream of unridden surf breaks in exotic locations, with hopes of escaping the ever growing crowds. Miki Dora, a Californian surf legend, decided to leave Malibu at the end of the 1960s, because it was already too crowded and marketed for him.
Pour retrouver la tranquillité dans l’eau, et par esprit d’aventure, certains se sont mis à voyager et ont fini par retrouver des vagues désertes. Miki Dora, une légende californienne du surf, a quitté la fameuse plage de Malibu à la fin des années 1960 car la foule et la commercialisation de ce sport l’avaient rendu fou. Il trouve alors la paix et l’une des plus belles vagues européennes sur la côte basque espagnole.
  sixpackfilm.com  
Aleks, David, and Miki, fighters from the youth center, want to discover the recipe for success of Austrian champion in Mixed Martial Arts, Philipp Schranz. The young filmmakers Lorenz and Philipp see a hero in Franz-Josef Huainigg, a representative to the National Assembly despite his physical handicaps.
Aleks, David und Miki, die Kämpfer aus dem Jugendzentrum, wollen vom Österreichischen Meister in Mixed Martial Arts, Philipp Schranz, sein Erfolgsrezept erfahren. Für die Jungfilmemacher Lorenz und Philipp ist Franz-Josef Huainigg ein Held, weil er trotz seiner körperlichen Beeinträchtigungen Nationalratsabgeordneter ist. Franz Viehböck, der erste und bisher einzige Österreicher im All und Max Schrems, der erfolgreich Facebook verklagt hat, werden vom angehenden Journalisten Fatih ausgefragt. Stefan, der als Sohn zweier Lesben aufgewachsen ist, bewundert seinen Samenspendervater und Jungfußballer Daniel träumt von David Alaba, Österreichs aktuell größtem Fußballstar.
  mondragon-corporation.com  
Before a practically full hall and with an audience of more than 2,000 people, two highly prestigious groups of musicians with strong toots in the Basque Country –the Orfeón Donostiarra and the Basque Symphony Orchestra, conducted by José Antonio Sainz Alfaro- offered those attending, a magnificent interpretation of Carl Orff’s symphonic work, Carmina Burana, which was received with several minutes of applause. The soloists were the Japanese soprano Miki Mori, the tenor from Navarra Joaquín Asiain and the German baritone Wolfgang Newerla.
Ante un aforo prácticamente al completo y con una audiencia superior a las 2.000 personas, dos entidades musicales de gran prestigio y fuerte arraigo en el País Vasco -Orfeón Donostiarra y Orquesta Sinfónica de Euskadi- ofrecieron a los asistentes, bajo la batuta de José Antonio Sainz Alfaro, una magnífica interpretación de la obra sinfónica de Carl Orff, Carmina Burana, que fue premiada con varios minutos de aplausos. Actuaron como solistas la soprano japonesa Miki Mori, el tenor navarro Joaquín Asiain y el barítono alemán Wolfgang Newerla.
  3 Hits pda.medjugorje.ws  
Any words in italics are mine. The first part of the overview is presented here. Mirjana's words were translated by Miki Musa and therefore are not always grammatically correct but you will get the idea.
„Liebe Kinder! In dieser Zeit, wo ihr an die körperliche Erholung denkt, rufe ich euch zur Bekehrung auf. Betet und arbeitet so, dass euer Herz sich nach Gott dem Schöpfer sehne, der die wahre Erholung eurer Seele und eures Körpers ist. Er möge euch Sein Angesicht offenbaren und Er möge euch Seinen Frieden geben. Ich bin bei euch und halte Fürsprache vor Gott für jeden von Euch. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
Is Medjugorje real? Are these authentic apparitions of the Virgin Mary? What is the official position of the Catholic Church about their authenticity? Could these simply be the fraudulent deception of hysteric children (now adults) for reasons of attention and personal gain?
This was given in May 2007, on the steps of the blue house where Vicka frequently gives her testimony to groups of pilgrims in Medjugorje. I regret I do not know the name of the guide who provided the translation. Vicka spoke in Italian and this was then translated into English. The guide began by introducing Vicka. Throughout this entire testimony, Vicka smiled, waved and blew kisses at everyone.
  sixpackfilm.com  
Aleks, David, and Miki, fighters from the youth center, want to discover the recipe for success of Austrian champion in Mixed Martial Arts, Philipp Schranz. The young filmmakers Lorenz and Philipp see a hero in Franz-Josef Huainigg, a representative to the National Assembly despite his physical handicaps.
Aleks, David und Miki, die Kämpfer aus dem Jugendzentrum, wollen vom Österreichischen Meister in Mixed Martial Arts, Philipp Schranz, sein Erfolgsrezept erfahren. Für die Jungfilmemacher Lorenz und Philipp ist Franz-Josef Huainigg ein Held, weil er trotz seiner körperlichen Beeinträchtigungen Nationalratsabgeordneter ist. Franz Viehböck, der erste und bisher einzige Österreicher im All und Max Schrems, der erfolgreich Facebook verklagt hat, werden vom angehenden Journalisten Fatih ausgefragt. Stefan, der als Sohn zweier Lesben aufgewachsen ist, bewundert seinen Samenspendervater und Jungfußballer Daniel träumt von David Alaba, Österreichs aktuell größtem Fußballstar.
  krachtvancultuur.nl  
The participants’ commitment is not only shown in their creations but also in the fact that they are not paid for their contributions to the project. The Israeli photographer Miki Kratsman and the Palestinian photographer and painter Amer Derbas are the project’s curators.
'Mensen in Israël en Palestina worden al doodgegooid met informatie over het conflict', zegt Anna Miranda Scholten van Médicins du Monde. 'Om ze toch te kunnen prikkelen, hebben we gekozen voor kunst als communicatiemiddel.' Twaalf kunstenaars verbeeldden op verzoek van de organisatoren met digitale kunstwerken hun kritische visie op de afscheiding. Het engagement van de participanten blijkt behalve uit hun creaties ook uit hun onbetaalde deelname aan het project. Curators zijn de Israëlische fotograaf Miki Kratsman en de Palestijnse fotograaf en schilder Amer Derbas. Zij hebben een brochure samengesteld met afbeeldingen van de kunstwerken en achtergrondinformatie.
  5 Hits research02.jimu.kyutech.ac.jp  
English , Preliminary ESD Ground Tests Using a Large-scale Solar Array , 10th Spacecraft Charging Technology Conference , 2007.06 , Hideto Mashidori,Kumi Nitta,Shiro Kawakita,Jiro Harada,Yusuke Miki,Suetsugu Shinohara,Kazuhiro Toyoda
英語 、 Preliminary ESD Ground Tests Using a Large-scale Solar Array 、 10th Spacecraft Charging Technology Conference 、 2007年06月 、 Hideto Mashidori,Kumi Nitta,Shiro Kawakita,Jiro Harada,Yusuke Miki,Suetsugu Shinohara,Kazuhiro Toyoda
  topmuseum.jp  
Miki Tamon took office as director, serving until March 31, 2000.
제2대 관장으로 미키 다외문취임 (2000년3월31일까지)
  etxepare.eus  
The jury was composed by Pere Vall ( "frames"), Patricia Bonet (Catalan Films), Agustí Argelich (Filmets) Esparbé Miki (actor) eta Melina Matthews (actress).
Konstanzeko eta Mexiko DFko bi unibertsitatetan Euskara eta Euskal Kulturako irakurle bana hautatzeko deialdia
  kt.dtu.dk  
Khan, A. ; Daugaard, Anders Egede ; Bayles, A. ; Koga, S. ; Miki, Y. ; Sato, K. ; Enda, J. ; Hvilsted, Søren ; Stucky, G. D. ; Hawker, C. J.
Hansen, Thomas Steen ; Daugaard, Anders Egede ; Hvilsted, Søren ; Larsen, Niels Bent
  janic.org  
NISHIYAMA, Miki*
(特活)国際協力NGOセンター
  4 Hits mesl.t.u-tokyo.ac.jp  
Miki, D., Suzuki, Y., and Kasagi, N.,
「エレクトレット環境振動発電による電池レス無線センサの試作」,
  mopad.tonfunk.de  
Luis de Góngora by Guillermo Pérez Villalta, Francisco de Quevedo by Miki Leal, Rosalía de Castro by Nieves Galiot, Antonio Machado by Matías Sánchez, Pedro Salinas by Jacobo Castellanoand Pablo García Baena by José María Báez.
De otro lado, Luis de Góngora será retratado por Guillermo Pérez Villalta, Francisco de Quevedo por Miki Leal o Rosalía de Castro por Nieves Galiot. Asimisimo, la figura de Antonio Machado será sometida a la visión artística de Matías Sánchez y la de Pedro Salinas a la de Jacobo Castellano. Por último, la obra de Pablo García Baena será interpretada por José María Báez mediante una instalación de versos que tendrá lugar en el Ayuntamiento de Córdoba, en lugar de en el citado Molino.
  www.barbarossahof.com  
Shuhei is originally from Fukuoka and is an avid soccer player and fan. He lives with his wife Miki and daughter Mei and enjoys travel, barbecue, and cycling in his spare time.
ブリティッシュ・コロンビア大学で留学生として学び、立命館大学では政治学博士号を取得。2000年には、欧州委員会から選出され、ベルギーのデロイト・トウシュ社でインターンを経験した。
  www.publicspace.org  
) by Miki Monticelli, and several books in the Geronimo Stilton series.
) de Miki Monticelli, i diversos llibres de la sèrie de Geronimo Stilton.
  pavie.culture.fr  
Chair of Executive Committee: Miki HIRANO
TOP Page ・ 会員用のページ > 学術的会合 > 2013年度秋季総合分科会 > 英文サマリ情報
  www.auroraimporting.com  
Among the exhibitors are last year’s winners of the “Grand Prix d’horlogerie de Genève”, Kari Voutilainen, Vianney Halter and Philippe Dufour. Fascinating and unique creations such as a “Mysterieuse Tourbillon”, as well as unconventional works by Miki Eleta and one-of-a-kind watches designed by Vincent Calabrese have been presented.
Unsere Zeit zerrinnt, wir erleben revolutionäre oder stürmische Zeiten, geniessen ein Schäferstündchen oder wir befinden uns auf dem Holzweg. Mit diesen Assoziationen spielten die ausgestellten Exponate: Wie zum Beispiel der Marinechronometer, der ab Mitte des 18. Jahrhunderts auch bei stürmischer See menschliche Fracht und wertvolles Gut sicher über die Weltmeere gebracht hat oder Semjon Iwanowitsch Bronnikov, der über sieben Jahre an einer Uhr ganz aus Holz tüftelte. Seine Zeitgenossen zweifelten an seiner geistigen Gesundheit und liessen ihn sogar in eine Klinik einweisen. Die Zeit war eben noch nicht reif!
  www.ier.hit-u.ac.jp  
KOHARA, Miki
一橋大学経済研究所 教授
  www.zeilmakerijtoussein.be  
Miki Amano
天野美紀
  real-estate-us.info  
YOMON Miki
横堀 慶子
  seoulsolution.kr  
(12/18) Ken Miki/Shigeyuki Sakaida, Snow – Hokusetu Snow Mountain, Plakat, ca. 2002, Museum für Gestaltung Zürich, Plakatsammlung
(11/18) Claude Kuhn, Plakat zur Ausstellung „Japanische Plakatkünstler – Kirschblüten und Askese“ im Museum für Gestaltung Zürich, 2014
  www.modernterminals.com  
Examiner: Mulholland, Adrian John; Olsen, Jeppe Miki Busk
Main Supervisor: Henriksen, Niels Engholm
  3 Treffer inoue-ironworks.co.jp  
Miki Araki
Aya Sasaki
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow