|
Met zo weinig water is er bijna geen kans op de vorming van wolken die de sterrenhemel blokkeren. Er zijn geen steden of zelfs losse huizen in de buurt, wat betekent dat er geen lichtvervuiling is die de foto’s verpesten en er geen radiosignalen zijn die de observaties verstoren.
|
|
Although all that makes the Atacama Desert sound uninviting it is the ideal location for a telescope. With so little water, there's hardly any chance of clouds gathering and blanketing the night sky. There are no towns, cities or even houses nearby, which means there is no light pollution contaminating images and no radio signals interfering with observations.
|
|
Aunque todo lo que hace del Desierto de Atacama un lugar poco atractivo es lo convierte en lugar ideal para un telescopio. Con tan poca agua, apenas hay posibilidades de que se reúnan nubes y cubran el firmamento. No hay pueblos, ciudades, ni siquiera casas cerca, lo que significa que no existe polución lumínica contaminando las imágenes, ni señales de radio que interfieran con las observaciones.
|
|
No entanto, tudo o que contribui para que o deserto de Atacama seja um local inóspito torna-o ideal para um telescópio. Com tão pouca água, torna-se altamente improvável a formação de nuvens que cubram o céu noturno. Não existem cidades, povoações ou quaisquer casas na vizinhança, o que significa ausência de poluição luminosa que contamine as imagens, nem sinais de radio que interfiram com as observações.
|
|
Επιπλέον, η έρημος της Ατακάμα βρίσκεται σε υψόμετρο 2,500 μέτρων! Όσο πιο ψηλά βρίσκεται ένα τηλεσκόπιο τόσο πιο λεπτό το στρώμα της ατμόσφαιρας που μας χωρίζει απ' τ΄αστέρια. Η ατμόσφαιρα σκεδάζει και παραμορφώνει το φως στο ταξίδι του απ΄το διάστημα ως το τηλεσκόπιο. Αυτό άλλωστε κάνει τ΄αστέρια να τρεμοπαίζουν!
|
|
Колкото и непригодна за живот да е пустинята Атакама, тя е най-подходящото място за един голям телескоп. С толкова малко вода, там почти никога няма облаци, които да покрият нощното небе. Няма градове, села или дори къщи наоколо, което означава, че няма никакво светлинно или радио замърсяване, което да попречи на астрономическите наблюдения.
|
|
Although all that makes the Atacama Desert sound uninviting it is the ideal location for a telescope. With so little water, there's hardly any chance of clouds gathering and blanketing the night sky. There are no towns, cities or even houses nearby, which means there is no light pollution contaminating images and no radio signals interfering with observations.
|