dodatki – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'600 Résultats   326 Domaines   Page 9
  3 Résultats www.ppsc.gc.ca  
Użytkownik uiszcza cały koszt Transportu w czasie dokonywania rezerwacji i, w przypadku wynajmu samochodu, płaci wyłącznie za paliwo (benzyna/olej napędowy) i opcjonalne dodatki po przybyciu do biura Dostawcy usług transportowych; lub
Pagamento do custo total do Transporte na altura da reserva e, em caso de aluguer de automóveis, só efetua o pagamento do combustível (gasolina/gasóleo) e extras opcionais à chegada ao balcão do Fornecedor de Transporte; ou
تدفع التكلفة الكاملة لوسيلة النقل وقت إجراء حجزك، وفي حالة استئجار سيارة تدفع فقط مقابل الوقود (البنزين/الديزل) والتجهيزات الإضافية الاختيارية عند الوصول لمكتب مورد خدمة النقل؛ أو
Δεν πληρώνετε τίποτα τη στιγμή που κάνετε την κράτηση. Θα πληρώσετε τον Προμηθευτή Μεταφοράς για ολόκληρο το κόστος της Μεταφοράς με την άφιξή σας στο γραφείο του Προμηθευτή Μεταφοράς πριν κάνετε χρήση της Μεταφοράς.
Вие плащате всички разходи за транспортната услуга в момента, в който правите Вашата резервация, а в случай на наем на автомобил, Вие плащате само за гориво (бензин/дизел) и допълнителни екстри при пристигане на гишето на доставчика на транспортни услуги; или
při provedení rezervace zaplatíte kompletní cenu rezervace a, v případě pronájmu vozu, později přímo na pobočce přepravce platíte pouze za palivo (benzín/nafta) a volitelné doplňky; nebo
maksat kuljetuksen koko hinnan varauksen jättämisen yhteydessä, ja autonvuokrauksen ollessa kyseessä maksat vain polttoainekustannukset (bensiini/diesel) ja valinnaiset lisäpalvelut saapuessasi toimittajan tiskille; tai
a közlekedési szolgáltatás teljes költségét a foglaláskor fizeti ki, és járműkölcsönzés esetén érkezés után a közlekedési szolgáltató pultjánál csak az üzemanyagért (benzin/dízel) és a lehetséges extrákért kell fizetnie; vagy
Anda membayar seluruh biaya Transportasi pada saat melakukan pemesanan Anda, untuk mobil sewa, Anda hanya membayar bahan bakar (bensin/solar) dan ekstra opsional di konter Penyedia Transportasi;
Jūs sumokate visą Pervežimo paslaugų kainą pateikdami savo užsakymą ir, automobilio nuomos atveju, atvykę į Pervežimo paslaugų teikėjo registratūrą, sumokate tik už degalus (benziną / dyzeliną) ir papildomus priedus; arba
Plătiți costul integral al Transportului la momentul efectuării rezervării și, în caz de închiriere a unei mașini, plătiți doar carburantul (benzină/motorină) și dotările opționale al sosirea la biroul de închirieri al Furnizorului de servicii de transport; sau
Вы оплачиваете полную стоимость Транспортных услуг в момент оформления заказа, а в случае аренды автомобиля расходы на бензин / дизельное топливо и стоимость дополнительного оборудования под заказ Вы оплачиваете по прибытии в офис Поставщика транспортных услуг; или
โปรดทราบว่าหากท่านยังไม่ได้ชำระเงิน ณ เวลาที่ทำการจอง ท่านจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการชำระเงินยอดคงค้างทั้งหมดให้แก่ผู้ให้บริการรถรับส่งเมื่อถึงกำหนด
Rezervasyon anında hiçbir şey ödemezsiniz. Ulaşımı kullanmadan önce Ulaşım Tedarikçisinin ofisine vardığınızda Ulaşımın tüm maliyetini Ulaşım Tedarikçisine ödersiniz.
Vui lòng lưu ý rằng khi bạn chưa thanh toán gì vào thời điểm đặt thuê xe, thì bạn tự chịu hoàn toàn trách nhiệm thực hiện mọi khoản thanh toán phải trả cho Nhà cung cấp Dịch vụ Vận chuyển khi đến hạn.
Anda membayar keseluruhan kos Pengangkutan semasa anda membuat tempahan dan, bagi kereta sewa, anda hanya membayar harga bahan api (petrol/diesel) dan kemudahan tambahan lain apabila tiba di kaunter Pembekal Pengangkutan; atau
  2 Résultats myladyboycupid.com  
Na początku dział promocji nie istniał, obowiązywało tylko polecenie pana dyrektora generalnego. Od drukarza zależało, jak sobie poradził w drukarni z grafiką, jaki rodzaj czcionki wybrał, jakie ramki czy inne dodatki.
In the beginning they did not have a promotion department, but instead only the director general's instructions applied, and everything depended on the printers, how the printers coped with graphics, what fonts they chose, what frames they chose and additional elements. These included, for example, the famous small hand with a finger pointing to a certain milestone. Academic painters were eventually asked to help. The promotion department in Škoda Auto was established only later, during the Communist regime.
Zu Beginn ihrer Tätigkeit hatten sie keine Werbeabteilung, der Generaldirektor gab die Idee vor und es oblag dem Druckermeister, die entsprechende grafische Gestaltung, den Font, den Rahmen und eventuelle weitere Elemente zu wählen. Zum Beispiel die beliebte kleine Hand, deren Finger auf einen Meilenstein zeigte. Später wurden akademische Maler hinzugezogen. Eine richtige Werbeabteilung bekam Škoda Auto erst während der Zeit des Sozialismus.
Zpočátku oddělení propagace neměli, platilo pouze zadání pana generálního a záleželo na tiskaři, jak si v tiskárně poradil s grafikou, jaký zvolil font písma, jaké zvolil rámečky, případně další doplňující prvky. Například oblíbenou ručičku s prstem ukazující na nějaký milník. Posléze se zvali na pomoc akademičtí malíři. Oddělení propagace vzniklo ve Škodovce až v době socialismu.
  5 Résultats www.traitedesfemmes2008.ch  
(6) Kupujący płaci nam wynagrodzenie obejmujące uzgodnione podczas udzielania zlecenia koszty za czas pracy, koszty przejazdów, koszty podróży oraz dodatki za pracę nadliczbową, pracę w nocy, w niedziele i dni świąteczne.
(5) We shall be liable only for the proper handling and erection or installation of the delivered goods. We are not responsible for the work performed by the installers or of our erection and other auxiliary personnel as long as their work is not directly associated with the delivery and erection of our goods and was assigned by Buyer.
(5) Nous sommes uniquement responsables de la manipulation et de l'installation ou du montage des articles de livraison. Nous ne sommes pas responsables du travail des monteurs ou de notre personnel de montage et d'autres agents d'exécution, dans la mesure où ce travail n'est pas directement lié à la livraison et au montage et qu'il a été organisé par l'acheteur.
(5) Sólo nos hacemos responsables de la correcta manipulación, instalación o montaje de los objetos suministrados. No nos hacemos responsables de los trabajos realizados por el instalador o nuestro personal de montaje y otro personal auxiliar, si estos trabajos no están directamente relacionados con la entrega y el montaje y han sido ordenados por el comprador.
(5) Мы несем ответственность только за надлежащее обращение с предметами поставки и их установку или монтаж. Мы не отвечаем за работу лиц, производящих установку, или нашего монтажного персонала и иных уполномоченных лиц при организации Покупателем работ, которые напрямую не связаны с поставленным изделием и его монтажом.
  2 Résultats hiroshima.craigslist.org  
Opakowanie Dodatki Kolory kompletów Dekoracja
Catálogo de productos Accesorios Colores de los recipientes Decoración
Каталог продукции Аксессуары Цвета емкостей Декор
Katalog proizvoda Pribor Boje pakovanja Grafički ukrasi
Gıda Boya ve inşaat Kimyasal ürünler Evcil Hayvan Gıdaları Çeşitli
  2 Résultats www.europeanglassfestival.com  
Dodatki do sałat
Sides for salads:
  www.google.hu  
Zawsze zwracaj uwagę na to, co klikasz i co pobierasz (jaką muzykę, filmy, pliki, wtyczki i dodatki do przeglądarki)
When you do install software, make sure you’re getting the software from a trusted source
Quando installi applicazioni software, assicurati di installarle da fonti attendibili
Mindig legyen figyelmes, hogy mire kattint, és mit tölt le, beleértve a zenéket, filmeket, fájlokat, valamint a böngészőkhöz tartozó plug-ineket és bővítményeket
  multipack.ee  
Modernizacja i rozbudowa zakładu wytwarzającego dodatki do produktów nabiałowych.
Modernization and extension works in a plant producing the dairy ingredients.
  businesstravel.accorhotels.com  
Każdy znajdzie tu coś dla siebie - od fantastycznych nagród kolejowych, takich jak darmowe bilety lub podwyższenie standardu przejazdu do pierwszej klasy, aż po prezenty z różnych kategorii, takich jak podróże i doświadczenia, bagaż i dodatki, artykuły i gry dla dzieci.
What makes bahn.bonus so special is its huge variety of attractive rewards. There is something for everyone – from fantastic rail rewards such as free tickets or first class upgrades to gifts from all kinds of categories, such as travel & experiences, luggage & accessories, kids' stuff & games. With so many different partners – such as Le Club Accorhotels – offering bahn.bonus points, it is easy for you to collect lots of points and get the free gift of your choice even faster. All you need to start collecting points is a valid BahnCard or a bahn.bonus card. Try it for yourself and find out just how varied bahn.bonus is.
Ce qui rend bahn.bonus si spécial, c'est l'impressionnante diversité des récompenses. Chacun y trouve son compte : des offres pour les trajets en trains, comme des billets gratuits ou un surclassement en première classe, aux cadeaux en tous genres comme des voyages découverte, des bagages, des accessoires et des jouets. Avec autant de partenaires différents (dont Le Club Accorhotels) proposant des points bahn.bonus, vous pouvez facilement collecter beaucoup de points et recevoir le cadeau de votre choix plus rapidement. Pour commencer à collecter des points il suffit de disposer d'une carte BahnCard ou d'une bahn.bonus Card valide. Essayez et découvrez la diversité des cadeaux bahn.bonus.
Das Besondere an bahn.bonus ist die große Vielfalt an attraktiven Prämien. Hier warten tolle Bahnprämien wie Freifahrten oder 1. Klasse-Upgrades sowie Sachprämien aus verschiedenen Kategorien wie z.B. Reise & Erlebnis, Gepäck & Accessoires, Kinder & Spiele. Die vielen unterschiedlichen bahn.bonus-Sammelpartner wie bspw. Le Club Accorhotels ermöglichen es Ihnen, jede Menge Punkte zu sammeln und so noch schneller zu Ihrer Wunschprämie zu gelangen. Alles, was Sie zum Sammeln benötigen, ist eine gültige BahnCard oder eine bahn.bonus Card. Probieren Sie es aus und entdecken Sie, wie vielfältig die Teilnahme an bahn.bonus ist.
Uno de los principales atractivos de bahn.bonus es la enorme variedad de estupendas recompensas. Hay para todos los gustos: desde billetes de tren gratuitos y aumentos de categoría a primera clase hasta regalos de otras categorías, como viajes y experiencias, accesorios y artículos de equipaje, y obsequios para niños y juegos. Contamos con socios de sectores muy diversos que ofrecen puntos bahn.bonus, como Le Club Accorhotels, por lo que te resultará muy sencillo y rápido acumular los puntos necesarios para conseguir el regalo gratuito que más te guste. Para empezar a obtener puntos, lo único que necesitas es una tarjeta válida BahnCard o bahn.bonus Card. No te lo pienses y descubre todo lo que bahn.bonus tiene que ofrecerte.
Ciò che rende così speciale bahn.bonus è la sua ampia varietà di fantastici premi. Ce ne sono per tutti i gusti, dai biglietti gratuiti o i passaggi in prima classe ai regali di tutte le tipologie, come viaggi, valigie e accessori, articoli per bambini e giochi. Con così tanti partner diversi, raccogliere punti e ricevere subito il regalo desiderato è semplicissimo. Per iniziare a raccogliere punti, basta solo una BahnCard o una bahn.bonus card gratuita. Provala e scopri le infinite possibilità bahn.bonus.
O que torna o bahn.bonus tão especial é a sua enorme variedade de prémios atractivos. Existem ofertas para todos os gostos, desde prémios para uso ferroviário, como bilhetes grátis ou actualizações para primeira classe, até ofertas de todos os tipos de categorias, tais como viagens e experiências, bagagem e acessórios, artigos de criança e jogos. Graças aos mais variados parceiros, como o Le Club Accorhotels, que oferecem pontos bonus.bahn, é tão simples coleccionar vários pontos e obter ofertas grátis à sua escolha ainda mais rápido. Para começar a coleccionar pontos, só necessita de possuir um BahnCard válido ou um cartão bonus.bahn. Experimente por si mesmo e comprove a variedade oferecida pelo bonus.bahn.
Wat bahn.bonus zo speciaal maakt, is de enorme verscheidenheid aan aantrekkelijke aanbiedingen. Er zit voor iedereen wel wat bij: van fantastische treinkortingen, zoals gratis kaartjes of upgrades naar eerste klas, tot cadeaus uit allerlei categorieën, zoals reizen & ervaringen, bagage & accessoires, kinderspullen & spelletjes. Met zoveel verschillende partners, zoals Le Club Accorhotels, waarbij bahn.bonus punten kunnen worden verdiend, is het wel erg gemakkelijk voor u om punten te sparen en het gratis cadeau van uw keuze nog sneller te bemachtigen. Het enige wat u nodig heeft om te beginnen met punten sparen, is een geldige BahnCard of een bahn.bonus card. Probeer het zelf en ervaar hoe gevarieerd bahn.bonus is.
  4 Résultats dev.accessleader.com  
Dodatki
add-ons
  negociosparacasa.com  
Nasze gotowe do zastosowania dodatki umożliwiają zlecanie i odbieranie tłumaczeń bezpośrednio przez standardowy system zarządzania treścią klienta, niezależnie od ilości treści czy liczby języków. Dowiedz się więcej >>
Our ready-to-use plugin allows you to request and receive translations directly through your standard CMS, regardless of content volume or number of languages.  Learn more >>
Notre plugin prêt à l'emploi vous permet de demander et recevoir vos traductions directement depuis votre CMS standard, sans restriction de volume ni de nombre de langues. Informations complémentaires >>
Nuestro plugin listo para ser usado le permite solicitar y recibir traducciones directamente a través de su CMS estándar, independientemente del volumen del contenido o el número de idiomas. Más información>>
O nosso plug-in pronto a usar permite-lhe pedir e receber traduções diretamente no seu CMS habitual, independentemente do volume dos conteúdos ou do número de línguas.  Saiba mais >>
Onze kant-en-klare plug-in stelt u in staat om vertaling rechtstreeks aan te vragen en te ontvangen via uw standaard CMS, ongeacht de omvang van de content en het aantal talen. Meer informatie>>
Pluginul nostru gata de utilizare vă permite să solicitați și să primiți traduceri direct prin intermediul propriului CMS standard, indiferent de volumul conținutului sau de numărul de limbi.  Aflați mai multe >>
  geometria.math.bme.hu  
Cargill zdecydowanie rozwija globalny dział żywienia zwierząt, przejmując holenderską firmę Provimi oraz wzbogacając swoją ofertę produktów w premiksy i dodatki.
Cargill significantly grows its global animal nutrition business by acquiring Netherlands-based Provimi, adding premixes and additives to its portfolio of products.
Cargill baut sein weltweites Tierfuttergeschäft stark aus, indem es die niederländische Firma Provimi übernimmt und Vorgemische sowie Zusatzstoffe zu seinem Produktportfolio hinzufügt.
Cargill amplía considerablemente su negocio global de nutrición animal mediante la adquisición de Provimi, ubicada en Países Bajos, y agrega premezclas y aditivos a su cartera de productos.
Cargill incrementa in modo significativo le attività aziendali globali legate alla nutrizione animale mediante l'acquisizione di Provimi. L’azienda con sede nei Paesi Bassi, che consente di aggiungere premiscele e additivi al portfolio di prodotti Cargill.
Cargill breidt de wereldwijde diervoedingsactiviteiten aanzienlijk uit met de overname van Provimi, een Nederlands bedrijf. Hierdoor wordt het productaanbod uitgebreid met voorgemengde voeding en additieven.
A Cargill jelentős mértékben növeli globális takarmányozási üzleti tevékenységét a hollandiai központú Provimi felvásárlásával, ami termékválasztékát előkeverékekkel és adalékanyagokkal egészíti ki.
카길은 네덜란드에 기반을 둔 프로비미를 인수하여 제품 포트폴리오에 프리믹스 및 첨가제를 추가함으로써 글로벌 동물 영양 사업을 크게 성장시킵니다.
Spoločnosť Cargill kúpou holandskej spoločnosti Provimi významne rozšírila svoj globálny obchod so zvieracími krmivami. Do svojho portfólia produktov pridala vopred pripravené zmesi a prísady.
Cargill, Hollanda merkezli Provimi’yi satın alarak küresel düzeydeki hayvan besini işini belirgin ölçüde büyüttü ve ön karışımları ve katkı maddelerini ürün portföyüne ekledi.
  app.footfetishdating.com  
Napić się herbaty, patrząc na jezioro lub ogród. Każdy pokój wyposażony jest w łazienkę. Dodatki obejmują bezpłatne przybory toaletowe i suszarka do włosów. Jest recepcja 24-godziny na miejscu. wypożyczalnia rowerów jest dostępny w tym hotelu i okolicy jest popularne na nartach i jazdy konnej.
Με δωρεάν Wi-Fi, ένα μπάρμπεκιου και βεράντα, Saule και προσφέρει φιλικό προς τα κατοικίδια καταλύματα σε Talsi, 47 χλμ από τον Πάπα. Δωρεάν ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στο χώρο του ξενοδοχείου. Όλα τα δωμάτια είναι εξοπλισμένα με τηλεόραση με δορυφορικά κανάλια. Απολαύστε ένα φλιτζάνι του τσαγιού, ενώ κοιτάζοντας έξω στη λίμνη ή στον κήπο. Κάθε δωμάτιο είναι εξοπλισμένο με ιδιωτικό μπάνιο. Οι επιπλέον παροχές περιλαμβάνουν δωρεάν προϊόντα περιποίησης και στεγνωτήρα μαλλιών. Υπάρχει 24ωρη ρεσεψιόν στο ξενοδοχείο. ενοικίαση ποδηλάτων είναι διαθέσιμη σε αυτό το ξενοδοχείο και η περιοχή είναι δημοφιλής για σκι και ιππασία.
С участието на свободен WiFi, барбекю и тераса, Saule предлага домашни любимци настаняване в Talsi, на 47 км от папа. Безплатен частен паркинг е достъпен на място. Всички стаи са оборудвани с телевизор със сателитни канали. Насладете се на чаша чай, докато гледаше към езерото или градината. Всяка стая е оборудвана със самостоятелен санитарен възел. Екстрите включват безплатни тоалетни принадлежности и сешоар. Има 24-часова рецепция на имота. Колела под наем е на разположение в този хотел и областта е популярна за каране на ски и конна езда.
Mukana ilmainen WiFi, grilli ja terassi, Saule tarjoaa lemmikkiystävällinen majoitusta Talsi 47 km Pope. Maksuton yksityinen pysäköinti on käytettävissä paikan päällä. Kaikissa huoneissa on varustettu satelliitti-tv. Nauttia kupillisen teetä kun katsot ulos järvelle tai puutarhaan. Jokaisessa huoneessa on oma kylpyhuone. Ekstrat sisältävät vapaa hygieniatuotteet ja hiustenkuivaaja. On 24 tunnin vastaanotto omaisuutta. Bike vuokraus on saatavilla tässä hotellissa, ja alue on suosittu hiihto ja ratsastus.
Featuring ókeypis WiFi, grillið og verönd, Saule býður gæludýr-vingjarnlegur gistingu í Talsi, 120 km frá Riga. Ókeypis bílastæði eru í boði á staðnum. Öll herbergin eru með sjónvarpi með gervihnattarásum. Njóttu bolla af te á meðan að horfa út á vatnið eða garði. Hvert herbergi er búin með sér baðherbergi. Aukahlutir eru ókeypis snyrtivörur og hárþurrku. Það er 24-tíma móttöku á hótelinu. Reiðhjól er hægt að leigja á þessu hóteli og svæðið er vinsælt fyrir skíði og útreiðatúra.
Saule med gratis Wi-Fi, en grill og en terrasse, og tilbyr innkvartering med kjæledyrvennlig i Talsi, 47 km fra paven. Privat parkering er tilgjengelig på stedet. Alle rommene er utstyrt med en TV med satellittkanaler. Nyt en kopp te mens du ser ut på sjøen eller hagen. Hvert rom er utstyrt med eget bad. Ekstra inkluderer gratis toalettartikler og hårføner. Det er en 24-timers resepsjonen på eiendommen. Sykkelutleie er tilgjengelig på dette hotellet og området er populært for ski og ridning.
  www.czechtourism.com  
W zamku ktoś złożył kosztowności z życia średniowiecznej szlachty. Robotnicy znaleźli je dopiero sześćset lat później, dzięki czemu do dziś zachowały się w doskonałym stanie modne dodatki, czy przedmioty i precjoza sakralne.
Charles had Karlštejn, today one of the most visited castles in the Czech Republic, built to house and protect the Bohemian Crown Jewels. The builders evidently did a good job, as the castles is still standing in all its glory to this day in Central Bohemia. Charles will be commemorated there as well! The main event of his jubilee year will be an exhibition about the Karlštejn treasure. This treasure, which someone carefully concealed in the castle a very long time ago, comprises valuables from the life of the Medieval nobility. It was found six hundred years later by some builders, thus the items – fashion accessories, religious necessities and valuables – were beautifully preserved.
L’un des châteaux les plus visités du pays par exemple, le château de Karlštejn, fut construit par Charles IV pour protéger les joyaux de la couronne. Les constructeurs ont manifestement effectué du bon travail puisque ce château de Bohême centrale a conservé toute sa beauté initiale. Là aussi, la mémoire de Charles IV sera honorée. La principale manifestation qui viendra marquer cette année anniversaire sera l’exposition du trésor de Karlštejn, qui y demeura longtemps caché. Quelqu’un y dissimula en effet des objets précieux de la vie des nobles du Moyen-âge. C’est ainsi que des paysans trouvèrent 600 ans plus tard des objets tels que des accessoires de mode mais aussi des objets précieux et religieux en parfait état de conservation.
So ließ Karl etwa eine der meistbesuchten Burgen in der Tschechischen Republik, die Burg Karlstein, erbauen, um die Kronjuwelen darin zu verwahren. Ganz offenbar haben die Erbauer gute Arbeit geleistet, denn die Burg steht bis heute in all ihrer Pracht in Mittelböhmen. Und auch dort gedenkt man Karls! Hauptevent seines Jubiläumsjahres wird die Ausstellung des sogenannten Schatzes von Karlstein sein, der lange Zeit in ihr verborgen war. Irgendwer hatte dort Wertgegenstände aus dem Leben des mittelalterlichen Adels versteckt. Sie wurden erst sechs hundert Jahre später von Arbeitern aufgefunden, und so sind Gegenstände wie modische Accessoires, aber auch religiöse Gerätschaft und Wertsachen wundervoll erhalten geblieben.
Ad esempio, uno dei castelli più visitati della Repubblica Ceca, Karlštejn, è stato fatto edificare da Carlo IV per proteggere i gioielli della corona. E i costruttori hanno evidentemente fatto un buon lavoro, perché il castello si erge ancor oggi in Boemia centrale in tutta la sua bellezza. Carlo IV verrà ricordato anche lì! Il principale evento commemorativo del luogo sarà la mostra del cosiddetto tesoro di Karlštejn, che vi è rimasto nascosto per molto tempo. Qualcuno aveva nascosto nel castello oggetti di valore legati alla vita della nobiltà medievale. Gli operai li hanno trovati solo seicento anni dopo e quindi si sono perfettamente conservati oggetti quali accessori di moda ma anche strumenti e oggetti preziosi di carattere religioso.
Assim, um dos mais visitados castelos da República Tcheca, Karlstein, foi construído segundo as ordens do Carlos IV, para que nele sejam guardadas as joias da coroa. É evidente que os construtores fizeram um bom trabalho, porque o castelo com todo o seu esplendor existe até hoje na Boêmia Central. E lá o Carlos também será comemorado! O principal evento do ano do aniversário consta na exposição das joias chamadas tesouro de Karlstein, ocultado há muito tempo dentro do castelo. Não se sabe quem no castelo escondeu todos esses objetos preciosos que testemunharam a vida dos aristocratas medievais. Seiscentos anos mais tarde, quando descobertos pelos operários, todos esses acessórios, objetos religiosos e outras preciosidades estavam muito bem preservados.
  vari.warwick.ac.uk  
★darmowe dodatki (np YouTube Downloader)
★complementos gratuitos (por ejemplo YouTube Downloader)
★اضافات مجانا (مثل يوتيوب تحميل)
★Бесплатные приложения (YouTube , Downloader и т.д )
★ฟรี ปลั๊กอิน( เช่น: youtube ดาวน์โหลด )
  2 Résultats hearhear.org  
Farby rozpuszczalnikowe są tworzone na bazie rozpuszczalników węglowodorowych zawierających cząstki stałe (spoiwa, pigmenty i dodatki). Jeżeli projekt jest realizowany w zimniejszym klimacie, preferowaną farbą jest farba rozpuszczalnikowa, ponieważ nie zamarza – farby na bazie wody mają tendencję do pękania, gdy temperatura osiągnie wartość bliską zera.
Multiple-component paints mostly consist of two components: base material and hardener. The components stay separated and are only mixed during the process of applying the paint.  These types of marking materials are particularly durable and characterised by a good price/performance ratio. They are stronger than 1-component paints, making them the perfect material for outdoor marking.
Les peintures en phase solvant sont formulées à base de solvants d'hydrocarbures vecteurs de composants solides (liants, pigments et additifs). Si vous travaillez dans des climats plus froids, vous devriez privilégier la peinture à base de solvant car elle ne gèle pas – les peintures à base d'eau ont tendance à se décomposer lorsque la température s'approche du point de congélation. L'humidité n'est généralement pas un problème pour les peintures à base de solvant. Gardez à l'esprit que le nettoyage nécessite des produits de dilution spéciaux tels que les essences minérales.
Lösemittelhaltige Farben sind auf der Basis von Kohlenwasserstoff-Lösemitteln formuliert, die Feststoffkomponenten (Bindemittel, Pigmente und Additive) tragen. Bei Arbeiten unter kalten Witterungsbedingungen bevorzugen Sie eventuell lösemittelhaltige Farbe, da sie nicht einfriert. Wasserbasierte Farben neigen zur Zersetzung, wenn die Temperaturen in die Nähe des Gefrierpunktes kommen. Luftfeuchtigkeit ist in der Regel kein Problem für lösemittelhaltige Farben. Beachten Sie, dass die Reinigung spezielle Lösemittelverdünner erfordert, z. B. Leichtbenzin.
Las pinturas de base disolvente están formuladas sobre la base de disolventes de hidrocarburos que llevan lo componentes sólidos (aglomerantes, pigmentos y aditivos). Si trabaja en climas fríos, es posible que prefiera emplear estas pinturas porque no se congelan, mientras que las pinturas al agua tienden a cortarse cuando las temperaturas se acercan al punto de congelación. La humedad no suele ser un problema en las pinturas de base disolvente. Tenga en cuenta que para la limpieza necesitará productos para reducir el disolvente, como los alcoholes minerales.
Oplosmiddelhoudende verf is geformuleerd op basis van koolwaterstofoplosmiddelen die de vaste componenten dragen (bindmiddelen, pigmenten en additieven). Als u werkt in een kouder klimaat zult u mogelijk de voorkeur geven aan oplosmiddelhoudende verf omdat die niet bevriest. Watergedragen verf wordt afgebroken wanneer de temperatuur dichtbij het vriespunt komt. Vocht is doorgaans geen probleem voor oplosmiddelhoudende verf. Houd er rekening mee dat voor het verwijderen van deze verf speciale verdunningsproducten zoals terpentine nodig zijn.
  2 Hits dutchorange.org  
Dodatki w INA Rijeki i Solin, Chorwacja | 2012
Additivation system for INA Rijeka and Solin, Croatia | 2012
Additivation system for INA Rijeka and Solin, Croatia | 2012
Адитивиране – терминал на INA в Rijeka и Solin, Хърватска | 2012
Аддитивация в INA Риека и Солин, Хорватия | 2012
Additivation system for INA Rijeka and Solin, Croatia | 2012
  www.hotelgranzebru.com  
Dodatki:
Extras:
  www.e-gha.com  
Ogłoszenia, plakaty, dodatki / ulotki
Adverts, posters, supplements/leaflets
  4 Hits sprayway-tpr.com  
Makaron zapiekany z szynką i serem, dodatki warzywne
Gratinierte Teigwaren mit Schinken und Käse, Gemüsebeilage
  www.placyr-immo.fr  
oraz inne dodatki, o których opowiemy w trakcie akcji.
and other bonuses about which we will say more during the campaign.
  2 Hits www.port-elizabeth-hotels.com  
Nasze urządzenia i stacje dozujące wolumetrycznie dodają barwnik i dodatki do przetwarzanego materiału.
Наши дозирующие устройства и станции объемно добавляют красители и добавки к перерабатываемому материалу.
  3 Hits www.simcity.com  
Symulację zarządzania miastem SimCity kupicie teraz w cenie 119 zł (wcześniejsza cena 169), The Sims 3 w cenie 79 zł (obniżka ze 119 zł). Dodatki do najpopularniejszej symulacji życia The Sims 3 są teraz w cenie 55 zł (obniżka z 99 zł).
Od 22 maja do 9 czerwca w dobrych sklepach z grami znajdziecie szereg promocji związanych z Dniem Dziecka i okresem komunijnym. Obniżyliśmy ceny gry SimCity i The Sims 3 oraz dodatków do gry The Sims 3.
  4 Hits www.hitraturistservice.no  
Różne dodatki
Diff. extras
10=7 Offrent
  13 Hits ultratrail-angkor.com  
Dodatki
Side dishes:
  3 Hits grannyporn-videos.com  
Wystrój i dodatki
Uniformy a maskáče
  4 Hits www.mio-minicamping.de  
Rozszerzenia i dodatki do kanistrów z tworzywa sztucznego
Accessories and extras for the plastic canisters
Erweiterungen und Extras für die Kanister aus Kunststoff
  www.adwordsrobot.com  
dodatki
extras
  www.goodbrakehoses.com  
Częścią Salonu Win Republiki Czeskiej jest ekspozycja informacyjna na temat winiarstwa Republiki Czeskiej, odmian i regionów winiarskich. W recepcji można również zakupić książki o winie, przybory sommeliera i inne dodatki.
Составляющей Салона вин Чехии является экспозиция об истории виноделия Чешской республики, редких сортах винограда и винодельческих областях. Там же можно приобрести книги о вине, необходимые инструменты сомелье и другие сопутствующие товары.
  www.yexihuanbao.com  
Program zawiera niezmienne funkcje rejestrowania, funkcje drukowania, wplywy, funkcje zapytania o prawa dostepu, monitorowanie terminów zwrotu, przedstawienie planu zamków w poszczególnych budynkach i rzuty kondygnacji z mozliwoscia pracy w sieci oraz inne dodatki.
Le Key-Organizer est une application spécialisée élaborée spécialement pour les besoins de l’administration de clés. Le programme comprend une mise en place absolument sûre du protocole, l’impression de quittance de clés, le contrôle des autorisations d’accès, le contrôle des délais de restitution, la représentation graphique d’un plan de clôture, le dépôt de plans d’immeubles, de capacité et d’aptitude du réseau et bien plus encore.
  www.gpticketshop.com  
Dodatki
Specials
Extras
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow