moru – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'463 Results   212 Domains   Page 8
  dasautohaus.it  
Posjetite Tučepe, Makarsku, Igrane i Podgoru ako se nađete u Baškoj Vodi. Na izlet možete otići na poluotok Pelješac i posjetiti Orebić i Trpanj. Ukoliko želite provesti vrijeme na moru, pogledajte ponudu u marini Baška Voda.
Baska Voda is located on the Makarska Riviera, between Makarska and Brela at the foot of the mountain slope. Baska Voda has a long tradition in tourism, starting even in the thirties of the last century when the first hotel was built. Today, tourism is a basic interest in Baska Voda. It is invested in its development a lot of effort so the recognitions come in the form of prizes for the best regulated tourist destination in Croatia, which were given to Baska Voda several times. Baska Voda has beautiful sandy beaches and everything a tourist needs for a pleasant vacation. There are quality hotels and a large offer of private apartments and rooms, and two campsites. There are many restaurants, bars, sports facilities, wellness centers. The Cultural Summer is organized with numerous concerts, parties and other events, during its high season . Park of Nature on Biokovo mountain partly belongs to the community of Baska Voda. You can go on trips to nearby islands from Baska Voda and from the other parts of the Makarska Riviera, to Brac, Hvar, Korcula, or hop to Split, Trogir, Omis. Visit Tucepi, Makarska, Igrane and Podgora if you find yourself in Baska Voda. You can go on a trip to the peninsula Peljesac and you can visit Orebic and Trpanj. If you want to spend time on the sea, check the offer in marina Baska Voda.
La petite ville de Baska Voda est située sur la Riviera de Makarska, entre les villes de Makarska et de Brela au pied de la montagne Biokovo. Baska Voda a une longue tradition touristique, déjà depuis les années 30 du siècle dernier, quand le premier hôtel fut bâti. Aujourd'hui, le tourisme est la principale profession à Baska Voda de sorte qu’on investit beaucoup d'effort dans son développement, tandis que les reconnaissances sont attribuées sous la forme du prix pour le village touristique le mieux aménagé en Croatie, attribué plusieurs fois à Baska Voda. Baska Voda dispose de magnifiques plages de gravier et de tout dont les touristes ont besoin pour les vacances agréables. Ce sont des hôtels de qualité et une grande offre d’appartements et de chambres chez l’habitant ainsi que deux campings. De nombreux restaurants, cafés, terrains de sport, centres de bien-être. Dans le cadre de l’été culturel on organise de nombreux concerts, soirées et d’autres événements. Le parc naturel, montagne de Biokovo, fait partie de la municipalité de Baska Voda. À partir de Baska Voda comme à partir d'autres parties de la Riviera de Makarska, vous pouvez faire une excursion aux îles voisines : Brac, Hvar, Korcula, ou bien visiter Split, Trogir ou Omis. Visitez Tucepi, Makarska, Igrane et Podgora, si vous séjournez à Baska Voda. Vous pouvez faire une excursion sur la péninsule de Peljesac et découvrir Orebic et Trpanj. Si vous voulez passer du temps en mer, consultez l’offre de bateaux à louer dans le port de plaisance de Baska Voda.
Baska Voda liegen an Makarska Riviera. Baska Voda liegen zwischen Orte Brela und Makarska in Berg Fuß Biokovo. Baska Voda haben eine lange Tradition im Tourismus, mehr als 30 Jahre vergangenen Jahrhunderts, als der erste Hotel damals gebaut ist. Heute ist der Tourismus ein grundsätzliche Beruf, so es ist viel Arbeit eingelegen in seine Entwicklung. Baska Voda hat mehrmals den Preis für die beste geregelte Reiseziel in Kroatien bekommen. Baska Voda haben auch wunderschöne Kiesstrände und alles notwendiges was Touriste brauchen für einen angenehmen Urlaub. Es gibt viele Hotels und eine große Angebot mit Ferienwohnungen, Zimmer, und zwei Campingplätze, viele Restaurants, Bars, Sportanlagen, Wellness-Zentren. Am Sommer wurden zahlreiche Konzerte, Feier und andere Veranstaltungen organiesert. Teil von Baska Voda sind Nature Park und Berg Biokovo. Von Baska Voda und aus anderen Teilen der Makarska Riviera können Sie eine Reise zu den umliegenden Inseln Brac, Hvar, Korcula machen oder fahren bis Split, Trogir, Omis. Besuchen Sie Tucepi, Makarska, Podgora und Igrane wenn Sie in Baska Voda sind. Sie können einen Ausflug auf die Halbinsel Peljesac machen und die Orte Trpanj und Orebic besuchen. Wenn Sie die Zeit auf See verbringen möchten, sehen Sie das Angebot in der Marina Baska Voda. Holiday-Link.com Reiseführer Baska Voda.
Baska Voda è situato sulla riviera di Makarska, tra Makarska e Brela e tra i piedi del pendio della montagna Biokovo. Baska Voda ha una lunga tradizione nel campo del turismo, a partire dagli anni 30 del secolo scorso, quando il primo albergo viene costruito. Oggi, il turismo è un interesse di base a Baska Voda, e nel suo sviluppo si sta investendo un sacco di sforzi. Il riconoscimento viene in forma di premi per la migliore destinazione turistica regolamentata in Croazia, che sono dati a Baska Voda più volte. Baska Voda ha una bella spiaggia di sabbia e tutto il necessario per una piacevole vacanza dei turisti. Ci sono alberghi di qualità, una vasta offerta di appartamenti privati e camere, e due campeggi.Ci sono molti ristoranti, bar, impianti sportivi, centri benessere. L'avvenimento L'estate di cultura organizza numerosi concerti, feste e altri eventi. Parco Naturale Monte Biokovo, fa parte del comune di Baska Voda. Da Baska Voda e da altre parti della riviera di Makarska, si può andare per un viaggio alle isole vicine, Brac, Hvar, Korcula, o fare un salto a Spalato, Trogir, Omis. Visitate Tucepi, Makarska, Igrane e Podgora se vi trovate a Baska Voda. Potete andare in gita alla penisola di Peljesac e visitare Orebic e Trpanj. Se volete passare il tempo al mare guardate l'offerta nel marina Baska Voda.
Baska Voda ligt aan de Makarska Riviera, tussen Brela en Makarska onder de voet van de berg Biokovo. Baska Voda heeft een lange traditie in het toerisme, aangezien 30e jaaren van de vorige eeuw toen er eerste hotel gebouwt werd. Vandaag is het toerisme de belangrijkste bezigheid in Baska Voda, en er wordt veel inspanning in haar ontwikkeling gedaan, en erkenningen komen in de vorm van prijzen voor de best uitgeruste toeristische resort in Kroatië, die Baska Voda een paar keer heeft gekreegen. Baska Voda heeft prachtig kiezelstranden en alles wat toeristen nodig hebben voor een plezierige vakantie. Er zijn goede hotels en een groot aanbod van particuliere kamers en appartementen, en twee campings. Vele restaurants, bars, sportfaciliteiten, wellness centrums. De zomer festivals organiseeren tal van concerten, feesten en andere plezierige gebeurtenissen. Naturlijke Park, berg Biokovo maakt deel van de gemeente van Baska Voda uit. Van Baska Voda en uit andere delen van de Makarska Riviera, kunt u op een reis naar de nabijgelegen eilanden, Brac, Hvar, Korcula, of naar Split, Trogir, Omis. Bezoek Tucepi, Makarska, Igrane en Podgora als u zich bevindt in Baska Voda. U kunt op excursie gaan naar het schiereiland Peljesac en bezoek Orebic en Trpanj. Als u ervan houdt uw tijd door te brengen op de zee, bekijk dan het aanbod in jachthaven Baska Voda.
Baska Voda a Makarskai riviérán található, Brela és Makarska közöt a Biokovo hegy lábánál. Baska voda-nak hosszú turisztikai hagyománya van, még a múlt század 30-as éveiből, amikor kiépült az első szálloda. Ma Baska voda-ban a turizmus a fő foglalkozás ezért ennek fejlesztésére sok energiát fektetnek, és az eredmények prémium formában érkeznek, a legjobban elrendezett turisztikai helység Horvátországban, ezt az érmet kapta meg Baska Voda néhányszor. Baska Voda gyönyörű kavicsos strandokkal rendelkezik és mindennel, amire a turistáknak szükségük van a kellemes nyaraláshoz. Itt vannak a minőséges szállodák és nagy a kínálat a magán apartmanokban és szobákban valamint két kempingűk is van. Számos kávézó, étterem, sport pályák, wellness központok. A kulturális nyár keretein belül számos koncertet, szórakozást, és más eseményeket rendeznek. Természet park, Biokovo egy részben Baska Voda községhez tartozik. Baska Voda helységből, mint a Makarskai riviéra más településeiről el lehet látogatni a közeli szigetekre:Brac, Hvar, Korculu vagy elugrani Splitig, Trogirig, Omisig. Látogassa meg Tucepi, Makarska, Igrane és Podgora helységeket, ha Baska Voda településen tartózkodik. Kirándulást szervezhet a Peljesaci szigetre és látogassa meg Orebic és Trpanj városát. Ha az idejét a tengeren szeretné tölteni, akkor nézze meg Baska Voda kikötő ajánlatát.
Baska Voda położona jest na Riwierze Makarska, pomiędzy Brela i Makarska u podnóża stoku góry. Biokovo. Baska Voda ma długą tradycję w turystyce, od lat 30 tych ubiegłego wieku, gdy zbudowano pierwszy Hotel. Obecnie turystyka jest głównym zajęciem w Baska Voda i dla tego się tu dużo inwestuje w jej rozwój i wkłada wiele wysiłku. Uznanie przychodzą w formie nagrody jako najlepszy wyposażony ośrodek turystyczny w Chorwacji, którą Baska Voda dostała kilka razy. Baska Voda ma pięknee, piaszczyste plaże i wszystko, co potrzeba turystom do przyjemnego wypoczynku. Są to wysokiej klasy hotele i szeroka oferta prywatnych apartamentów i pokoi oraz dwa kempingi. Liczne restauracje, bary, obiekty sportowe, centra odnowy biologicznej. Podczas Letniego Festiwalu organizowane są liczne koncerty, imprezy i inne wydarzenia. Park natury oraz góra Biokovo są częścią gminy Baska Voda. Z Baska Voda i innych części Riwiery Makarskiej, można pojechać na wycieczkę do pobliskich wysp, Brac, Hvar, Korcula, lub pojechać do Splitu, Trogiru, Omis. Odwiedźcie Tucepi, Makarskę, Igrane i Podgorę jeżeli znajdujecie się w Baskiej Vodzie. Możecie pojechac na wycieczkę na półwysep Peljesac i odwiedzieć Orebic i Trpanj. Jeżeli chcecie spędzić czas nad morzem zobaczcie ofertę w marinie Baska Voda.
Baška Voda sa nachádza na Makarskej riviére, medzi Brelou a Makarskou, v úpätí pohoria Biokovo. Baška Voda má dlhú tradíciu v oblasti cestovného ruchu, už od 30-tych rokov minulého storočia, kedy tu bol postavený prvý hotel. Dnes je cestovný ruch hlavným zameraním Bašky Vody a preto sa do jeho rozvoja investuje veľa úsilia a uznania prichádzajú v podobe ceny za najlepšie vybavené turistické letovisko v Chorvátsku, ktorú Baška Voda dostala niekoľkokrát. Baška Voda má prekrásne oblázkové pláže a všetko, čo turisti potrebujú pre príjemnú dovolenku. Sú tu kvalitné hotely a široká ponuka súkromných apartmánov a izieb a dva kempy, ako aj mnohé reštaurácie, kaviarne, športové terény, wellness centrá. V rámci kultúrneho leta sú organizované koncerty, zábavy a iné podujatia. Prírodný park, pohorie Biokovo, je časťou obce Baška Voda. Z Bašky Vody, ako aj z druhých častí Makarskej riviéry, môžete ísť na výlet na neďaleké ostrovy, Brač, Hvar, Korčulu, alebo si zaskočiť do Splitu, Trogiru, Omiša. Navštívite Tučepi, Makarsku, Igrane a Podgoru ak sa ocitnete v meste Baška Voda. Na výlet môžete isť na polostrov Pelješac a návštevit Orebić a Trpanj. Ak chcete tráviť čas na mori, pozrite ponuku v marini Baška Voda.
  ascii.periodni.com  
Najvise ga ima u raznim aluminosilikatima, kamenoj soli (NaCl) i cilskoj salitri (NaNO3). Velike kolicine natrij-klorida otopljene su u moru. Elementarni natrij koristi se u organskoj sintezi, za natrijeve lampe i fotoelektricne celije kao i za dobivanje spojeva koji se ne mogu drukcije pripraviti.
Le sodium a ete decouvert par Sir Humphry Davy (GB) en 1807. Etymologie du nom: vient du latin natrium signifiant carbonate de sodium. Le sodium est un metal mou, blanc-argente. Une surface fraichement coupee s'oxyde rapidement. Il reagit violemment avec l'eau en donnant un gaz inflammable (hydrogene). Il brule dans l'air avec une flamme blanche tres vive. Le sodium est obtenu par electrolyse du chlorure de sodium (sel) ou du borax ou de la cryolithe fondus. Le sodium a l'etat de metal est essentiel dans la fabrication de composes organiques. Le chlorure de sodium (NaCl) est le sel de cuisine. Le sodium est utilise comme liquide de refroidissement dans les reacteurs nucleaires.
Der Name Natrium leitet sich vom Hebraischen 'neter' ab, was Soda bedeutet. Natrium ist ein silberweiszes Alkalimetall, das an feuchter Luft sofort grau anlauft. Aufgrund seiner groszen Reaktionsfahigkeit kommt es in der Natur jedoch nicht elementar vor. Die technische Gewinnung des Natriums erfolgt durch Schmelzflusselektrolyse v. a. von wasserfreiem Natriumchlorid oder auch von Natriumhydroxid. In groszer Teil wird zur Herstellung von Natriumverbindungen verbraucht, flussiges Natrium dient aufgrund seiner guten Warmeleitfahigkeit als Kuhlmittel in Kernreaktoren oder als Warmeubertrager in Kraftwerken.
El sodio fue descubierto en 1807 por el quimico britanico Humphry Davy. La palabra sodio viene del arabe 'sauda' (una planta con alto contenido en carbonato de sodio cuyas cenizas), el simbolo Na del latin 'natrium' y este del arabe 'natrun'. Es un elemento metalico blanco plateado, extremamente blando y muy reactivo. El metal puro debe conservarse bajo parafina por ser facilmente oxidable. Se encuentra en el mar y en los lagos salinos como cloruro de sodio, NaCl. El sodio comercial se prepara descomponiendo electroliticamente cloruro de sodio fundido. El elemento se utiliza para fabricar tetraetilplomo y como agente refrigerante en los reactores nucleares. El compuesto de sodio mas importante es el cloruro de sodio (sal comun).
  3 Hits www.hotel-ensoleille.com  
Poznat kao ”otok ljubavi”, Lokrum i njegove plaže oduševit će svakog posjetitelja. Ovisno o željama možete izabrati plažu ”Mrtvo more” u samoj unutrašnjosti otoka ili kupanje na stijenama prema otvorenom moru, a na otok se možete uputiti iz luke u Starom gradu.
Connue comme „île d’amour“, Lokrum et ses plages enchanteront chaque visiteur. En fonctions de vos goûts vous pouvez choisir la plage „Mer morte“ dans l’arrière-pays de l’île ou la baignade sur les roches du côté du large. Les bateaux pour l’île partent du port de la Vieille ville.
Die Insel Lokrum ist als „Die Insel der Liebe“ bekannt und wird mit ihren Stränden jeden Besucher begeistern. Abhängig von Ihren Wünschen können Sie den Strand „Totes Meer“ („Mrtvo more“) im Inneren der Insel oder das Baden an den Felsen nach dem offenen Meer auswählen. Auf die Insel kann man vom Hafen in der Altstadt gelangen.
Conocida como “la isla del amor”, Lokrum encantará a todos los visitantes. De acuerdo con sus preferencias, puede optar por la playa del “Mar Muerto” en el interior de la isla o nadar en las rocas del mar abierto. A la isla se puede llegar incluso desde el puerto del Casco Antiguo.
Conosciuto come “isola d’amore”, Lokrum e le sue spiagge soddisferanno ogni visitatore. Potete scegliere una spiaggia secondo i vostri desideri: “Mrtvo more” (“Mar Morto”) all’interno dell’isola o il bagno sugli scogli verso il mare aperto. Potete raggiungere l’isola dal porto del centro storico.
  14 Hits www.coloursofistria.com  
Gotovo je nevjerojatan sretan splet prirodnih okolnosti koje nam omogućuju da se bavimo sportovima na kopnu, moru, u zraku ili pod zemljom, na obali i u brdovitoj unutrašnjosti, na dva ili četiri kotača, pješice ili jašući na konjima… i to, zahvaljujući pogodnoj klimi tijekom cijele godine!
Sport and recreation have become an important part of everyday life and one of the best ways to spend free time. In an almost unbelievable set of lucky natural circumstances that enable us to do sports, true sporting adventures can be had on the land, sea and air or underground, on the coast and the undulating inland area, on two or four wheels, by foot or on a horse … and thanks to the temperate climate for the whole year round!
Sport und Erholung ist immer ein Teil des Alltags und des Urlaubs und stellt die beste Möglichkeit dar, die Freizeit zu verbringen. Fast unglaublich wirkt die Verknüpfung der Naturverhältnisse, die wahre sportliche Abenteuer auf dem Land, Meer, in der Luft, Erde, Küste und den Bergen im Inneren, auf zwei oder vier Rädern, zu Fuß oder auf Pferden bieten… und das alles dank dem adäquaten Klima, welches sich über das ganze Jahr erstreckt.
Lo sport e la ricreazione stanno diventando parte integrante della vita quotidiana, ed uno dei migliori modi di trascorrere il tempo libero. È quasi incredibile la varietà di ricchezze naturali che ci danno la possibilità di praticare sport su terra, mare, in aria o sotto terra, sulla costa o nel montagnoso entroterra, su due o quattro ruote, a piedi o cavalcando... tutto questo grazie ad un clima favorevole durante tutto l’anno!
Šport in rekreacija postajata neizbežen del vsakdana in eden izmed najboljših načinov preživljanja prostega časa. Splet naravnih okoliščin, ki nam omogočajo, da se ukvarjamo s športi na kopnem, v morju, zraku ali pod zemljo, na obali ali v hriboviti notranjosti, na dveh ali štirih kolesih, peš ali na konju, in vse to, zahvaljujoč prijetni klimi, vse leto, je skoraj neverjeten.
  3 Hits www.bijceulemans.nl  
Nemira je naselje udaljeno 3 km od Omiša u smjeru Makarske. Na dvije prekrasne šljunčane plaže možete uživati plivajući u kristalno čistom moru i "sakriti se" u sjeni borova. Nemira je smještena nekoliko stotina metara ispod magistrale, pa je tako daleko od gustog prometa i idealna za obiteljski odmor.
Nemira ist eine 3 km von Omiš Richtung Makarska entfernte Siedlung. Auf den zwei wunderschönen Kiessandstränden können Sie geniessen, indem Sie in dem kristallsauberen Meer schwimmen, und sich in dem Schatten der Pinien "verstecken". Nemira ist einige hundert Meter unterhalb der Magistralstraße gelegen, so ist sie genügend weit von dichtem Verkehr und ideal für Familienerholung. In Nemira befindet sich Touristagentur, zwei Market, Restaurant, Pizzeria und einige Cafes. Die Nähe der Städten Omiš, Split und Makarska bietet zahlreichen Möglichkeiten denjenigen, die Unterhaltung, Nachtleben und Aktiverholung suchen. Für diejenigen, die angenehme Atmosphäre, Kiessandstrände in dem Schatten der Pinien suchen, ist Nemira die richtige Auswahl.
Nemira è un villaggio distante 3 chilometri da Omiš nella direzione di Makarska. Potete godere del mare limpido e cristallino e “nascondervi” nell’ ombra dei pini su due spiagge ghiaiose. Nemira si trova una centina di chilometri sotto la strada principale e così è ideale per una vacanza familiare lontano dal traffico denso. A Nemira si trovano un' agenzia turistica, due negozi, un ristorante, una pizzeria e alcuni bar. La vicinanza delle città di Omiš, Split e Makarska offre numerose possibilità a quelli che cercano il divertimento, la vita notturna e la vacanza attiva. Per quelli che stanno cercando la tranquillità, l’ambiente piacevole, le spiagge ghiaiose nell’ombra dei pini, Nemira è la scelta giusta.
Nemira to osada oddalona 3 km od Omiśu w kierunku Makarski. Na dwóch przepięknych żwirowych plażach możecie rozkoszować się pływaniem w krystalicznie czystym morzu oraz „ukryć się” w cieniu sosen. Nemira jest usytuowana kilka set metrów pod magistralą, a w ten sposób jest oddalona od gęstego ruchu i idealna do rodzinnych wakacji. W Nemiri znajduje się agencja turystyczna, dwa sklepy, restauracja, pizzeria i kilka kawiarni. Bliskość miasta Omišś, Split i Makarska oferuje liczne możliwości tym, którzy poszukują zabawą, nocne życie i wypoczynek aktywny. Dla tych, którzy poszukują spokój, przyjemną atmosferę, plaży żwirowe w cieniu sosen, Nemira jest prawdziwym wyborem.
  2 Hits www.kaneko-parking.co.jp  
Na plaži Jaz uređeno je novo dječje igralište s ljuljačkama za djecu i toboganima, prilaz moru za kupaće s tjelesnim nedostacima, te veliki tobogan postavljen je u samom moru. Na kopnenom dijelu plaže uređeno je igralište za odbojku na pijesku.
There is a new playground located on the beach Jaz which includes swings, slides, and big slides located in the sea, and an entrance into the sea for handicapped individuals. Guests also have the choice of playing beach volleyball. During the summer months, competitions are held in beach volleyball and soccer.
Une aire de jeux a été nouvellement aménagée sur la plage de Jaz; balançoires, toboggans attendent les plus jeunes. Entrée dans la mer adaptée aux handicapés. Grand tobbogan aquatique. Terrain pour beach volley et petit football où se déroulent durant les mois d'été des tournois endiablés.
Am Strand Jaz gibt es einen neuen Kinderspielplatz mit Schaukeln und Rutschbahn, Zugang zum Meer für körperbehinderte Schwimmer angepasst, große Wasserrutsche direkt im Meer. Am Strand gibt es auch eine Beach – Volleyball Anlage, wo in den Sommermonaten Volleyball – und kleine Fußballtourniere organisiert werden.
Sulla spiaggia di Jaz vi è il nuovo parco giochi per ragazzi con altalene e scivoli, un' entrata in acqua ideata per persone portatrici di handicap ed uno scivolo nell'acqua. Sulla parte di terra ferma vi è un campo da Beach Volley. Nei mesi estivi in spiaggia vengono organizzati tornei di Beach Volley e di calcetto.
На пляже Яз сделана новая детская площадка с качелями и горками, доступ к морю для пловцов с ограниченными физическими возможностями, а также большая горка установленная прямо в море. В материковой части пляжа оборудована новая площадка для пляжного волейбола. На пляже летом проводятся турниры по пляжному волейболу и мини футболу.
  2 Hits www.recourscollectif.info  
Povećajte vašu sigurnost na moru!
Améliorez votre sécurité en mer!
Mejore su seguridad en la mar!
Aumenta la tua sicurezza in mare!
Melhore a sua segurança no mar!
Forbered din sikkerhed på havet!
Hajózz biztonságosabban!
Zwiększ swoje bezpieczeństwo na morzu!
Povečajte svojo varnost na morju!
Denizdeki emniyetinizi arttırın!
  3 Hits www.odsherredcamping.dk  
Koje zemlje graniče na moru?
Në cilat vende njerëzit flasin të njëjtën gjuhë?
Ce țări împart aceeași mare?
Кои земји делат море?
  www.northistria.com  
Morske radosti turisti rado traže na kamenitim i šljunčanim novigradskim plažama, u sportskim aktivnostima na moru poput plivanja, ronjenja, jedrenja ili odlaska na izlet brodom. Ni rekreacija na kopnu poput tenisa, odbojke na plaži ili biciklizma nimalo ne zaostaje.
Tourists eagerly look for the joys of the sea along its stone and pebble beaches, in water sport activities such as swimming, diving, sailing, or taking a boat trip. Recreational activities organized on the shore, such as tennis, beach volleyball or cycling, do not fall behind. The Rivarella beach in the east is a walking starting point for all visitors strolling under the walls along the marina to the Karpinjan and Pineta walking paths in the west. Take a break while walking, have a glass of wine, enjoy the sounds of the sea and an unforgettable sunset.
Les touristes recherchent avec plaisir les joies de la mer, sur les plages rocheuses et sablonneuses de Novigrad, auprès des activités sportives maritimes telles que la nage, la plongée, la voile ou bien encore les sorties en bateau. Les loisirs sur terre, tels que le tennis, le volley sur la plage ou bien encore le vélo, ne sont en aucun casmoins importants. A l'est se trouve la plage Rivarella, d'où les visiteurs peuvent commencer leur promenade, au pied des murs, traversantle port de plaisance jusqu'à la promenade Karpinjan et Pineta à l'ouest. Pendant cette promenade vous pouvez vous arrêter et avec un verre de vin et le bruit de la mer profiter d'un coucher de soleil unique.
Im Osten erstreckt sich der Strand Rivarella, von wo aus die Besucher einen Spaziergang unter den Stadtmauern unternehmen können, über die Marina und die Promenaden Karpinjan und Pineta im Westen. Dabei können Sie auch innehalten, und bei einem Glas Wein dem Meersrauschen lauschen, und den herrlichen Sonnenuntergang bewundern.
La costa frastagliata conferisce a Cittanova un aspetto particolarmente pittoresco. I turisti godono i benefici del mare sulle spiagge rocciose e ciottolose di Cittanova, praticando attività sportive in acqua, come il nuoto e le immersioni, nonché andando in barca a vela o facendo una gita con la nave. Non mancano neanche gli spazi ricreativi sulla terraferma, come i campi da tennis o da beach volley o le piste ciclabili. Ad est si protende la spiaggia Rivarella, lungo la quale i visitatori possono fare una passeggiata fiancheggiando le mura cittadine, passando poi per la marina, per proseguire verso sud, lungo il percorso pedonale di Carpignano e Pineta. Qui potrete fermarvi ed assistere ad un irripetibile tramonto, degustando un bicchiere di vino e ascoltando il fruscio del mare.
Turisti morske radosti najdejo na kamnitih in peščenih novogradskih plažah, v morskih športnih aktivnostih - plavanju, potapljanju, jadranju ali izletom z ladjo. Tudi rekreacije na kopnem - tenis, odbojka na plaži ali kolesarjenje so zelo priljubljeni. Na vzhodni strani mesta se razteza plaža Rivarella, kjer se lahko obiskovalci sprehajajo pod obzidjem vse do marine in sprehajališč Karpinjan in Pineta na zahodni strani. Ob sprehodu se lahko zaustavite in ob kozarcu vina in šumu morja uživate v nepozabnem sončnem zahodu.
  www.biomassnet.org  
Smokvica, skrivena u podnožju spojenih brda Vele i Male obale zaklonjena od vjetrova i otvorena prema suncu i moru, na mjestu gdje je otok najširi i reljefno najraznovrsniji. U Smokvici dominira ugodna sredozemna klima.
Smokvica liegt versteckt in den Vorbergen Vela und Mala Obala, geschützt vom Wind, ganz offen zur Sonne und zum Meer, auf dem Ort, wo die Insel am breitesten und das Relief verschiedenartig ist. In Smokvica herrscht das milde mediterrane Klima und ist mit uralten Rinnen und antiken Wegen durchkreuzt. Dieser Ort ist auch von wunderschönen Natur, Wein- und Olivengärten umgeben. Die Einwohner haben sich während dieser Zeit mit Ackerbau befasst, besonders mit Weinbau und Weinherstellung. Smokvica ist das Heimatland von Weinsorte Pošip, einer der besten Weißweine in Kroatien. Steinhäuser, idyllische Strassen, reiche Kulturerbschaft, jahrhundertalte Wein- und Olivengärten sind so anziehungsvoll dass sie in jedem Moment in alte Zeiten zurückkehren können. Im Zentrum von Smokvica gibt es die Pfarrkirche der Hl. Jungfrau der Reinheit mit großem Glockenturm, Vela und Mala Pijaca und mit der aus dem Jahr 1700 stammenden Loge. Der alte Stadtkern liegt auf einem Hügel, ganz in der Nähe der Kirche von hl. Mihovil. Heutzutage lädt Smokvica Euch alle ein, in den Schönzeiten der Natur zu genießen, kulturelle und geschichtliche Lokalitäten zu besichtigen, Strände und Fahrradwege zu erforschen und in den Weinkellern und Gastgewerben Weine der höchsten Qualität zu kosten und gastronomische Spezialitäten zu essen.
Smokvica, nascosta ai piedi dei due monti Vela Obala e Mala Obala, al riparo dal vento e aperta al sole e orientata verso il mare proprio nel punto ove l'isola detiene il primato in larghezza e varietà di rilievi. A Smokvica domina un piacevole clima mediterraneo. Intervallate gole preistoriche e strade antiche attorniano Smokvica donandole uno splendido scenario composto da vigneti e oliveti. La popolazione da sempre si è impegnata nell'agricoltura, in particolare nella viticoltura e nella vinificazione. Il Pošip Smokvica ha trovato patria proprio qui ed è uno dei più famosi vini bianchi croati. Le case in pietra, le stradine idilliache, un ricco patrimonio culturale, gli antichi vigneti e gli uliveti dell'isola sono luoghi talmente incantevoli che a momenti vi sembrerà di essere tornati indietro nel tempo. La città è dominata dalla chiesa parrocchiale della Purificazione Beata Vergine Maria con un grande campanile, attorniata dalle piazze Vela e Mala e la loggia del 1700 mentre il centro storico del paese si trova su una collina nei pressi della chiesa di S.Michele. Oggi Smokvica vi invita a viverne le bellezze naturali, a visitarne i monumenti culturali e storici, esplorarne alcuni dei sentieri pedonali e ciclistici e le cantine e ristoranti per assaggiare vini di suprema qualità che accompagnano deliziose specialità gastronomiche.
  5 Hits www.sonatagalin.com  
Iz mjesta se pruža prekrasan pogled na otočić Šćedro i otok Korčulu, te na mnogobrojne malene, dražesne, prirodne plaže (Šuplja stina i Lučišće u blizini Sv.Nedjelje, Jagodna, Paklina, Petarčica) s bijelim kamenim oblucima ili pijeskom, uvale i rtove koji svakom gostu mogu omogućiti da u miru i samoći ili u krugu obitelji i prijatelja doživi ugodno i nezaboravno kupanje u besprijekorno čistom moru.
Ivan Dolac offre une belle vue sur l'îlet Šćedro et lîle Korčula; on peut aussi voir des nombreuses plages, jolies et naturrelles, (Šuplja stina et Lučišće à la proximité de Sveta Nedjelja, Jagodna, Paklina, Petarčica) de cailloux arrondis ou de sable; on y trouve des baies et des caps qui offrent une baignade inoubliable dans la mer impeccablement nette à ceux qui arrivent seuls, avec la famille où avec des amis. Il y a un petit supermarché et quelques restaurants.
Aus dem Ort bietet man herrliche Aussicht auf das Inselchen Šćedro und Insel Korčula, sowie auf zahlreiche, wunderschöne natürliche Strände (Šuplja stina und Lučišće in der Nähe von Sveta Nedija, Jagodna, Paklina, Petarčica), die bedeckt sind mit weißen, glatten Kieseln oder Sand, Buchtungen und Kaps, die jedem Gast ermöglichen, dass er in Ruhe und Einsamkeit oder im Kreis der Familie oder Freunde angenehmes und unvergeßliches Baden in vollkommen sauberem Meer erlebt.
Da quel posto si estende una bellissima vista fino alle isole di Šćedro e Korčula, e alle numerose isole, piccole, carine e naturali (Šuplja stina i Lučišće vicino a Sv. Nedjelja, poi Jagodna, Paklina, Petarčica) di sabbia o dei piccoli ciotoli bianchi. Queste spiagge, insenature e promontori rendono possibile una vacanza trascorsa in tranquillità e solitudine o forse in famiglia godendo il riposo e i bagni indimenticabili nel irreprensibile mare pulito.
Z miasteczka rozciąga się wspaniały widok na wyspę Šćedro i wyspę Korčula, jak również na liczne maleńkie, urocze, naturalne plaże (Šuplja Stina i Lučišće w pobliżu Sw.Nedelji, Jagodna, Paklina, Petarčica) z białymi otoczakami lub piaskiem, zatoki i przylądki, które każdemu z gości umożliwią spokój, odpoczynek zgodnie z oczekiwaniami - w samotności lub w kręgu rodziny i znajomych oraz niezapomniane kapiele w przejrzystym morzu.
  11 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Nesrece na moru
Accidents at sea
Accidents en mer
Unfälle auf See
Accidentes marítimos
Incidenti in mare
Acidentes no mar
Ατυχήματα στη θάλασσα
Ongevallen op zee
Nehody behem cesty po mori
Ulykker på havet
Õnnetused merel
Hajóbalesetek
Wypadki na morzu
Accidente pe mare
Nehody na mori
Nesreče na morju
Olyckor till sjöss
Negadījumi jūrā
Incident fuq il-bahar
  2 Hits www.lidata.eu  
Maltu čini arhipelag od pet otoka u središnjem Sredozemnom moru, južno od Sicilije, istočno od Tunisa i sjeverno od Libije. Malta je jedna od najmanjih i najgušće naseljenih država na svijetu.
Malta comprises an archipelago of five islands in the Central Mediterranean Sea, south of the Italian island of Sicily, east of Tunisia and north of Libya. Malta is one of the world's smallest and most densely populated countries.
Malte est un archipel de cinq îles situées dans la zone centrale de la mer Méditerranée, au sud de la Sicile, à l'est de la Tunisie et au nord de la Libye. C'est l'un des pays les plus petits et les plus densément peuplés du monde.
Malta besteht aus einer Inselgruppe von fünf Inseln im zentralen Mittelmeer. Es liegt südlich der italienischen Insel Sizilien, östlich von Tunesien und nördlich von Libyen. Malta ist eines der kleinsten und am dichtesten bevölkerten Länder der Welt.
Malta está formada por un archipiélago de cinco islas en el Mediterráneo central, al sur de la isla italiana de Sicilia, al este de Túnez y al norte de Libia. Malta es uno de los países más pequeños y más densamente poblados del mundo.
Malta è un arcipelago di cinque isole nel Mediterraneo centrale situato a sud della Sicilia, a est della Tunisia e a nord della Libia. È uno dei paesi più piccoli e più densamente popolati del mondo.
Malta é um arquipélago de cinco ilhas no Mar Mediterrâneo Central, a sul da ilha italiana da Sicília, a leste da Tunísia e a norte da Líbia. É um dos países mais pequenos e mais densamente povoados do mundo.
Η Μάλτα αποτελείται από ένα αρχιπέλαγος πέντε νησιών στην κεντρική Μεσόγειο, νότια της Σικελίας, ανατολικά της Τυνησίας και βόρεια της Λιβύης. Η Μάλτα είναι μια από τις μικρότερες και πιο πυκνοκατοικημένες χώρες.
Malta bestaat uit een archipel van vijf eilanden in de Middellandse Zee, ten zuiden van Sicilië, ten oosten van Tunesië en ten noorden van Libië. Malta is een van de kleinste en dichtst bevolkte landen ter wereld.
Malta se rozkládá na 5 ostrovech ve Středozemním moři, na jih od italského ostrova Sicílie, východně od Tuniska a na sever od Libye. Malta je jednou z nejmenších a nejhustěji osídlených zemí světa.
Malta er en øgruppe med fem øer i den centrale del af Middelhavet, der ligger syd for den italienske ø Sicilien, øst for Tunesien og nord for Libyen. Malta er et af verdens mindste og tættest befolkede lande.
Malta on saareriik, mis koosneb viiest saarest, mis asuvad Vahemere keskosas − Sitsiiliast lõunas, Tuneesiast idas ja Liibüast põhjas. Malta on üks maailma väiksemaid ja tihedamini asustatud riike maailmas.
Malta on viidestä saaresta koostuva valtio keskisellä Välimerellä. Se sijaitsee Italiaan kuuluvasta Sisilian saaresta etelään. Italian lisäksi sen lähimpiä naapurimaita ovat lännessä Tunisia ja etelässä Libya. Malta on yksi maailman pienimmistä ja tiheimmin asutuista maista.
Málta öt szigetből álló szigetcsoport a Földközi-tenger középső részén, az Olaszországhoz tartozó Szicília szigetétől délre, Tunéziától keletre és Líbiától északra fekszik. Málta a világ egyik legkisebb és legsűrűbben lakott országa.
Malta to państwo obejmujące archipelag pięciu wysp położonych w środkowej części Morza Śródziemnego, na południe od Sycylii, na wschód od Tunezji i na północ od Libii. Jest to jedno z najmniejszych państw na świecie, a zarazem jeden z krajów o największej gęstości zaludnienia.
Teritoriul Maltei acoperă un arhipelag format din cinci insule situate în centrul Mării Mediterane, la sud de insula italiană Sicilia, la est de Tunisia și la nord de Libia. Malta este una dintre cele mai mici și mai dens populate țări din lume.
Malta pozostáva zo súostrovia 5 ostrovov v strednej časti Stredozemného mora, ktoré sa nachádzajú južne od talianskeho ostrova Sicília, východne od Tuniska a severne od Líbye. Malta patrí medzi vôbec najmenšie a najhustejšie osídlené krajiny na svete.
Malta je otoška država v osrednjem delu Sredozemskega morja. Otočje petih otokov leži južno od italijanske Sicilije, vzhodno od Tunizije in severno od Libije. Malta je med najmanjšimi in najgosteje poseljenimi državami na svetu.
Malta är en ögrupp i Medelhavet som består av fem öar. Landet ligger söder om Sicilien, öster om Tunisien och norr om Libyen. Malta är ett av världens minsta och mest tätbefolkade länder.
Malta ir piecu salu grupa Vidusjūras centrālajā daļā. Tā atrodas uz dienvidiem no Itālijai piederošās Sicīlijas salas, uz austrumiem no Tunisijas un uz ziemeļiem no Lībijas. Malta ir viena no pasaulē mazākajām un visblīvāk apdzīvotajām valstīm.
Malta tikkonsisti f'arċipelagu ta’ ħames gżejjer fiċ-ċentru tal-Mediterran, fin-naħa t'isfel tal-gżira Taljana ta’ Sqallija, fil-Lvant tat-Tuneżija u 'l fuq mit-Tramuntana tal-Libja. Malta hi waħda mill-pajjiżi l-aktar żgħar u b'popolazzjoni b'densità mill-aktar ogħlja fid-dinja.
Cúig oileán ar leith atá i Málta. Tá sé suite i lár na Meánmhara, ó dheas ón tSicil (an Iodáil), soir ón Túinéis agus ó thuaidh ón Libia. Tá Málta ar cheann de na tíortha is lú ar domhan agus is dlúithe daonra.
  2 Hits blog.loroparque.com  
Maltu čini arhipelag od pet otoka u središnjem Sredozemnom moru, južno od Sicilije, istočno od Tunisa i sjeverno od Libije. Malta je jedna od najmanjih i najgušće naseljenih država na svijetu.
Malta besteht aus einer Inselgruppe von fünf Inseln im zentralen Mittelmeer. Es liegt südlich der italienischen Insel Sizilien, östlich von Tunesien und nördlich von Libyen. Malta ist eines der kleinsten und am dichtesten bevölkerten Länder der Welt.
Malta está formada por un archipiélago de cinco islas en el Mediterráneo central, al sur de la isla italiana de Sicilia, al este de Túnez y al norte de Libia. Malta es uno de los países más pequeños y más densamente poblados del mundo.
Malta è un arcipelago di cinque isole nel Mediterraneo centrale situato a sud della Sicilia, a est della Tunisia e a nord della Libia. È uno dei paesi più piccoli e più densamente popolati del mondo.
Malta é um arquipélago de cinco ilhas no Mar Mediterrâneo Central, a sul da ilha italiana da Sicília, a leste da Tunísia e a norte da Líbia. É um dos países mais pequenos e mais densamente povoados do mundo.
Η Μάλτα αποτελείται από ένα αρχιπέλαγος πέντε νησιών στην κεντρική Μεσόγειο, νότια της Σικελίας, ανατολικά της Τυνησίας και βόρεια της Λιβύης. Η Μάλτα είναι μια από τις μικρότερες και πιο πυκνοκατοικημένες χώρες.
Malta bestaat uit een archipel van vijf eilanden in de Middellandse Zee, ten zuiden van Sicilië, ten oosten van Tunesië en ten noorden van Libië. Malta is een van de kleinste en dichtst bevolkte landen ter wereld.
Malta se rozkládá na 5 ostrovech ve Středozemním moři, na jih od italského ostrova Sicílie, východně od Tuniska a na sever od Libye. Malta je jednou z nejmenších a nejhustěji osídlených zemí světa.
Malta er en øgruppe med fem øer i den centrale del af Middelhavet, der ligger syd for den italienske ø Sicilien, øst for Tunesien og nord for Libyen. Malta er et af verdens mindste og tættest befolkede lande.
Malta on saareriik, mis koosneb viiest saarest, mis asuvad Vahemere keskosas − Sitsiiliast lõunas, Tuneesiast idas ja Liibüast põhjas. Malta on üks maailma väiksemaid ja tihedamini asustatud riike maailmas.
Malta on viidestä saaresta koostuva valtio keskisellä Välimerellä. Se sijaitsee Italiaan kuuluvasta Sisilian saaresta etelään. Italian lisäksi sen lähimpiä naapurimaita ovat lännessä Tunisia ja etelässä Libya. Malta on yksi maailman pienimmistä ja tiheimmin asutuista maista.
Málta öt szigetből álló szigetcsoport a Földközi-tenger középső részén, az Olaszországhoz tartozó Szicília szigetétől délre, Tunéziától keletre és Líbiától északra fekszik. Málta a világ egyik legkisebb és legsűrűbben lakott országa.
Malta to państwo obejmujące archipelag pięciu wysp położonych w środkowej części Morza Śródziemnego, na południe od Sycylii, na wschód od Tunezji i na północ od Libii. Jest to jedno z najmniejszych państw na świecie, a zarazem jeden z krajów o największej gęstości zaludnienia.
Teritoriul Maltei acoperă un arhipelag format din cinci insule situate în centrul Mării Mediterane, la sud de insula italiană Sicilia, la est de Tunisia și la nord de Libia. Malta este una dintre cele mai mici și mai dens populate țări din lume.
Malta pozostáva zo súostrovia 5 ostrovov v strednej časti Stredozemného mora, ktoré sa nachádzajú južne od talianskeho ostrova Sicília, východne od Tuniska a severne od Líbye. Malta patrí medzi vôbec najmenšie a najhustejšie osídlené krajiny na svete.
Malta je otoška država v osrednjem delu Sredozemskega morja. Otočje petih otokov leži južno od italijanske Sicilije, vzhodno od Tunizije in severno od Libije. Malta je med najmanjšimi in najgosteje poseljenimi državami na svetu.
Malta är en ögrupp i Medelhavet som består av fem öar. Landet ligger söder om Sicilien, öster om Tunisien och norr om Libyen. Malta är ett av världens minsta och mest tätbefolkade länder.
Malta ir piecu salu grupa Vidusjūras centrālajā daļā. Tā atrodas uz dienvidiem no Itālijai piederošās Sicīlijas salas, uz austrumiem no Tunisijas un uz ziemeļiem no Lībijas. Malta ir viena no pasaulē mazākajām un visblīvāk apdzīvotajām valstīm.
Malta tikkonsisti f'arċipelagu ta’ ħames gżejjer fiċ-ċentru tal-Mediterran, fin-naħa t'isfel tal-gżira Taljana ta’ Sqallija, fil-Lvant tat-Tuneżija u 'l fuq mit-Tramuntana tal-Libja. Malta hi waħda mill-pajjiżi l-aktar żgħar u b'popolazzjoni b'densità mill-aktar ogħlja fid-dinja.
Cúig oileán ar leith atá i Málta. Tá sé suite i lár na Meánmhara, ó dheas ón tSicil (an Iodáil), soir ón Túinéis agus ó thuaidh ón Libia. Tá Málta ar cheann de na tíortha is lú ar domhan agus is dlúithe daonra.
  2 Hits nakedgirlstube.net  
Bavaria 38 Cruiser je izvrsna charter jahta s redizajniranim oblikom trupa koji omogućava udobniju plovidbu u nemirnom moru. Kokpit pruža udobnost tijekom jedrenja, a teak stol i dva spremišta ispod sjedala dodatni prostor za vaše potrepštine.
Bavaria 38 Cruiser est un yacht de location sur lequel la navigation est plus confortable dans la mer agitée. Le cockpit est spacieux et équipé d’une table en bois de teck et de 2 coffres sous les sièges. Une échelle de bain se trouve sur la poupe et elle facilite l’accès à la mer. L’intérieur chalereux est en acajou vernissé ce qui donne l’impression de la grandeur. Quatorze ouvertures sur le côté et deux sur le toit permettent une bonne aération. La grande salle d’eau de la cabine à droite a une pièce séparée pour la douche. La cuisine est équipée de réfrigérateur de 12 V, four micro-ondes, cuisinière avec un four et 2 brûleurs à gaz. Vivez une croisière exceptionnelle en louant ce voilier en Croatie!
Bavaria 38 Cruiser ist eine ausgezeichnete Segelcharteryacht mit einem neu gestalteten Rumpf, die sanftes Segeln in rauer See in Kroatien ermöglicht. Das Cockpit bietet Komfort mit seinen abgewinkelten Rückenlehnen, Teakholztisch mit Stauraum darunter und zwei Sitzschließfächern. Es gibt sogar eine Badeplattform für den einfachen Zugang zum Wasser. Unter Deck öffnet sich ein helles Interieur aus lackiertem Mahagoni, das ein Gefühl von Geräumigkeit gibt. Vierzehn Seiten und zwei Dachfenster begünstigen sehr gute Belüftung. Großes Bad in der rechten Kabine hat einen separaten Raum für eine Dusche.
Bavaria 38 Cruiser es un excelente barco de vela con forma de casco rediseñado para la navegación en los mares agitados. Este velero es ideal para una fácil navegación y un crucero relajante. El yate tiene una plataforma en la popa, para un fácil acceso al agua. El interior es de madera de caoba barnizada y da una sensación de luminosidad. Con tres cabinas dobles y dos camas en el salón, la comodidad de sus vacaciones en Croacia esta' asegurada. La cocina tiene nevera a 12V, el horno y dos hornillos. El charter de barcos en Croacia ofrece cada vez los barcos más comodos y este es uno de ellos. Es uno de los mejores barcos de vela para alquiler en Split.
Bavaria 38 Cruiser è un ottimo yacht a vela che fa piacevole la navigazione anche nei mari agitati. Il pozzetto e' molto comodo, con 2 gavoni e il tavolo teak pieghevole, ideale per la vacanza in barca. Vi è anche una piattaforma, tipica per le barche a vela charter, per un accesso facile dal mare. Le 3 cabine e dinette con la luce in legno mogano verniciato danno la sensazione di luminosità e spaziosità. 14 finestrini e 2 lucernari forniscono luce naturale e un'eccellente ventilazione di barca. Il bagno e' spazioso ed ha una zona doccia separata. La cucina include un frigorifero 12V, due fornelli e forno.
Bavaria 38 Cruiser doskonały jacht z przeprojektowanym kształtem kadłuba, który umożliwia komfortową żeglugę na wzburzonym morzu. Kokpit zapewnia komfort w trakcie rejsu, a stół teakowy i dwie bakisty pod siedzeniami tworzą dodatkową przestrzeń dla potrzeb załogi. Jacht posiada także platformę rufową. Pod pokładem znajduje się jasne wnętrze wykonane z lakierowanego drewna mahoniowego. Czternaście okien bocznych i dwa luki dachowe zapewniają doskonałą wentylację. Duża łazienka w kabinie po prawej posiada oddzielną kabinę prysznicową. Otwarta kuchnia jest wyposażona w lodówkę na 12V, kuchenkę gazową z piekarnikiem i dwoma palnikami oraz kuchenkę mikrofalową.
Bavaria 38 Cruiser -чартерная яхта с измененной формой корпуса, позволит путешествовать с комфортом даже по неспокойному морю. Кокпит обеспечивает комфортное плавание, стол из тика и 2 вспомогательных ящика под сидением предоставляют достаточно пространства для необходимых вам вещей. На корме установлена плавательная платформа, для легкого спуска в море. Четырнадцать боковых люков и два окна в крыше обеспечивают достаточное естественное освещение салона и прекрасную вентиляцию. В правой кабине имеется отдельное помещение для душа. Oт крытая кухня оснащена холодильником на 12V, плитой и микроволновой печью.
  2 Hits www.schlesisches-museum.de  
Maltu čini arhipelag od pet otoka u središnjem Sredozemnom moru, južno od Sicilije, istočno od Tunisa i sjeverno od Libije. Malta je jedna od najmanjih i najgušće naseljenih država na svijetu.
Malta comprises an archipelago of five islands in the Central Mediterranean Sea, south of the Italian island of Sicily, east of Tunisia and north of Libya. Malta is one of the world's smallest and most densely populated countries.
Malte est un archipel de cinq îles situées dans la zone centrale de la mer Méditerranée, au sud de la Sicile, à l'est de la Tunisie et au nord de la Libye. C'est l'un des pays les plus petits et les plus densément peuplés du monde.
Malta besteht aus einer Inselgruppe von fünf Inseln im zentralen Mittelmeer. Es liegt südlich der italienischen Insel Sizilien, östlich von Tunesien und nördlich von Libyen. Malta ist eines der kleinsten und am dichtesten bevölkerten Länder der Welt.
Malta está formada por un archipiélago de cinco islas en el Mediterráneo central, al sur de la isla italiana de Sicilia, al este de Túnez y al norte de Libia. Malta es uno de los países más pequeños y más densamente poblados del mundo.
Malta è un arcipelago di cinque isole nel Mediterraneo centrale situato a sud della Sicilia, a est della Tunisia e a nord della Libia. È uno dei paesi più piccoli e più densamente popolati del mondo.
Malta é um arquipélago de cinco ilhas no Mar Mediterrâneo Central, a sul da ilha italiana da Sicília, a leste da Tunísia e a norte da Líbia. É um dos países mais pequenos e mais densamente povoados do mundo.
Η Μάλτα αποτελείται από ένα αρχιπέλαγος πέντε νησιών στην κεντρική Μεσόγειο, νότια της Σικελίας, ανατολικά της Τυνησίας και βόρεια της Λιβύης. Η Μάλτα είναι μια από τις μικρότερες και πιο πυκνοκατοικημένες χώρες.
Malta bestaat uit een archipel van vijf eilanden in de Middellandse Zee, ten zuiden van Sicilië, ten oosten van Tunesië en ten noorden van Libië. Malta is een van de kleinste en dichtst bevolkte landen ter wereld.
Malta se rozkládá na 5 ostrovech ve Středozemním moři, na jih od italského ostrova Sicílie, východně od Tuniska a na sever od Libye. Malta je jednou z nejmenších a nejhustěji osídlených zemí světa.
Malta er en øgruppe med fem øer i den centrale del af Middelhavet, der ligger syd for den italienske ø Sicilien, øst for Tunesien og nord for Libyen. Malta er et af verdens mindste og tættest befolkede lande.
Malta on saareriik, mis koosneb viiest saarest, mis asuvad Vahemere keskosas − Sitsiiliast lõunas, Tuneesiast idas ja Liibüast põhjas. Malta on üks maailma väiksemaid ja tihedamini asustatud riike maailmas.
Malta on viidestä saaresta koostuva valtio keskisellä Välimerellä. Se sijaitsee Italiaan kuuluvasta Sisilian saaresta etelään. Italian lisäksi sen lähimpiä naapurimaita ovat lännessä Tunisia ja etelässä Libya. Malta on yksi maailman pienimmistä ja tiheimmin asutuista maista.
Málta öt szigetből álló szigetcsoport a Földközi-tenger középső részén, az Olaszországhoz tartozó Szicília szigetétől délre, Tunéziától keletre és Líbiától északra fekszik. Málta a világ egyik legkisebb és legsűrűbben lakott országa.
Malta to państwo obejmujące archipelag pięciu wysp położonych w środkowej części Morza Śródziemnego, na południe od Sycylii, na wschód od Tunezji i na północ od Libii. Jest to jedno z najmniejszych państw na świecie, a zarazem jeden z krajów o największej gęstości zaludnienia.
Teritoriul Maltei acoperă un arhipelag format din cinci insule situate în centrul Mării Mediterane, la sud de insula italiană Sicilia, la est de Tunisia și la nord de Libia. Malta este una dintre cele mai mici și mai dens populate țări din lume.
Malta pozostáva zo súostrovia 5 ostrovov v strednej časti Stredozemného mora, ktoré sa nachádzajú južne od talianskeho ostrova Sicília, východne od Tuniska a severne od Líbye. Malta patrí medzi vôbec najmenšie a najhustejšie osídlené krajiny na svete.
Malta je otoška država v osrednjem delu Sredozemskega morja. Otočje petih otokov leži južno od italijanske Sicilije, vzhodno od Tunizije in severno od Libije. Malta je med najmanjšimi in najgosteje poseljenimi državami na svetu.
Malta är en ögrupp i Medelhavet som består av fem öar. Landet ligger söder om Sicilien, öster om Tunisien och norr om Libyen. Malta är ett av världens minsta och mest tätbefolkade länder.
Malta ir piecu salu grupa Vidusjūras centrālajā daļā. Tā atrodas uz dienvidiem no Itālijai piederošās Sicīlijas salas, uz austrumiem no Tunisijas un uz ziemeļiem no Lībijas. Malta ir viena no pasaulē mazākajām un visblīvāk apdzīvotajām valstīm.
Malta tikkonsisti f'arċipelagu ta’ ħames gżejjer fiċ-ċentru tal-Mediterran, fin-naħa t'isfel tal-gżira Taljana ta’ Sqallija, fil-Lvant tat-Tuneżija u 'l fuq mit-Tramuntana tal-Libja. Malta hi waħda mill-pajjiżi l-aktar żgħar u b'popolazzjoni b'densità mill-aktar ogħlja fid-dinja.
Cúig oileán ar leith atá i Málta. Tá sé suite i lár na Meánmhara, ó dheas ón tSicil (an Iodáil), soir ón Túinéis agus ó thuaidh ón Libia. Tá Málta ar cheann de na tíortha is lú ar domhan agus is dlúithe daonra.
  4 Hits www.masterofseeds.com  
Podtip Stan u zgradi Stan u kući Stan višeetažni Stan u višeetažnoj kući Samostojeća kuća Dvojna kuća Kuća u nizu Stambeno poslovni objekt Lokal Ured Skladište-garaža Radionica Tvornica Restoran Sportski centar Ordinacija Kiosk Auto praona Poslovna zgrada Skladište Garaža Građevinsko zemljište Građevinsko stambeno zemljište Zemljište - ostalo Hotel Pansion Apartmanska zgrada Kuća prizemnica Kuća na moru Stan u starijoj zgradi Stan u novogradnji Kuća u izgradnji Apartman na moru Apartman u planini Oranica Šuma Livada Građevinsko zemljište M2 Građevinsko M1 Građevinsko turističko Građevinsko poslovno Unutrašnje garažno mjesto Unutrašnje parkirno mjesto Dvorac Otok Apartmanska kuća Obiteljska kuća Vikend kuća Luksuzna kuća Trgovina Prodajno-skladišni prostor Proizvodno-skladišni prostor Poljoprivredno zemljište Kamena kuća Vila Splav Kamp Nautička marina Stan u urbanoj vili Stan u vili Luksuzna vila Montažna kuća Apartman Apartman s okućnicom Luksuzni apartman Proizvodni pogon Hostel Obiteljski hotel Turistički resort Seosko imanje Ugostiteljsko-turistički objekt Garaža Građevinsko industrijsko Građevinsko M5 Građevinsko mješovito Industrijsko zemljište Soba Soba Nekretnina za odmor Nekretnina za odmor Nekretnina za odmor Nekretnina za odmor
Subtype Flat in a building Flat in a house Split-level flat Split-level flat in a house Detached house Semi-detached house Terraced house Residential-commercial property Shop Office Warehouse-garage Workshop Factory Restaurant Sports centre Clinic Kiosk Car wash Commercial property Warehouse Garage Plot for construction Plot for residential construction Land plot - other Hotel Pansion Building with apartments One-storey house House by the sea Flat in older building Flat in a new building House under construction Apartment by the sea Apartment in the mountains Arable land Forest Meadow Construction plot M2 Construction plot M1 Construction plot for tourism Construction plot for commercial properties Inner garage space Inner parking space Castle Island House with apartments Family house Weekend house Luxury house Store Sale and storage space Production and storage space Agricultural plot Stone house Villa Raft Camp Yacht marina Flat in an urban villa Flat in a villa Luxury villa Prefabricated house Apartment Apartment with a garden Luxury apartment Production line Hostel Family hotel Tourist resort Village property Hospitality and tourism unit Garage Plot for construction of industrial property Construction plot M5 Plot for construction of mixed-use property Industrial land plot Room Room Leasure property Leasure property Leasure property Leasure property
Untertyp Wohnung im Wohngebäude Wohnung im Haus Mehretagen-Wohnung Mehretagen-Wohnung im Haus Alleinstehendes Haus Doppelhaus Reihenhaus Wohn-und Geschäftsobjekt Lokal Büro Lagerhaus oder Garage Werkstatt Fabrik Restaurant Sportzentrum Praxis Kiosk Autowaschanlage Gewerbegebäude Lagerhaus Garage Baugründstück Wohn- Baugründstück Grundstück, Sonstiges Hotel Pansion Apartment Haus Bungalow Haus am Meer Altbauwohnung Neubauwohnung Haus im Bau Apartment am Meer Ferienwohnung in den Bergen Ackerland Wald Wiese Baugründstück M2 Baugründstück M1 Ferien- Baugründstück Gewerbe- Baugründstück Innen Garagenplatz Innen Parkplatz Schloss Insel Mehrfamilienhaus Einfamilienhaus Wochenendhaus Luxus-Haus Einzelhandelsimmobilie Verkaufs-und Lagerraum Produktions-und Lagerraum landwirtschaftlich genutzter Boden Steinhaus Villa Floß Lager Yachthafen Wohnung in einer Stadtvilla Wohnung in der Villa Luxusvilla Fertighaus Wohnung Wohnung mit Infield Luxusapartment Fließband Herberge Familienhotel Urlaubsort Dorfeigentum Hospitality und Tourismuseinheit Garage Baugrundstück für Industrieobjekte Baugrundstück M5 Baugrundstück für gemischt genutzte Objekte Industriegrundstück Zimmer Zimmer Ferienobjekt Ferienobjekt Ferienobjekt Ferienobjekt
Sottotipo appartamento in stabile appartamento in casa appartamento su più piani appartamento su più piani in casa autonoma bifamiliare casa in serie edificio abitativo - lavorativo locale ufficio magazzino o garage laboratorio fabbrica ristorante centro sportivo ordinazione edicola auto-lavaggio edificio d'affari magazzino garage edilizio edile abitativo terreno, altro hotel pensione stabile con appartamenti casa monopiano casa al mare appartamento in stabile antico appartamento in costruzione nuova casa in costruzione appartamento al mare appartamento in montagna campo arabile bosco prato edile M2 edile M1 edilizio - turistico edilizio - lavorativo posto garage chiuso posto macchina chiuso castello isola palazzina casa della famiglia weekend casa casa di luso immobiliare retail vendite e spazio di archiviazione produzione e spazio di archiviazione terreni agricoli casa di pietra villa zattera campo porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico porto turistico Camera Camera Proprietà di festa Proprietà di festa Proprietà di festa Proprietà di festa
Подтип квартира в доме квартира в особняке квартира многоэтажная квартира многоэтажная в доме особняк двойной дом в ряде зданий жилищно- офисный объект предприятие общественного питания офис склад или гараж мастерская фабрика ресторан спортивный центр кабинет врача киоск автомойка офисное здание склад гараж строительное строительно-жилищное земельный участок отель пансионат дом с апартаментами одноэтажный дом дом на море квартира в старом доме квартира в новостройке дом строится апартамент на море апартамент в горах пашня лес луг строительное М2 строительное М1 строительно-туристическое строительно-деловое место во внутреннем гараже место на крытой автостоянке замок остров многоквартирный дом семейный дом дома в выходные дни роскошные дома розничная недвижимост продаж и складских помещений производство и складских помещений сельскохозяйственных земель каменный дом вилла паром лагерь пристань для яхт Квартира в городской вилле Квартира в вилле Роскошная вилла Сборный дом Квартира Квартира с приусадебным участком Роскошные апартаменты Конвейер Хостел Семейный отель Туристический курорт Деревенская недвижимость Отдел гостеприимства и туризма Гараж Строительный участок для промышленных объектов Строительный участок M5 Строительный участок для объектов смешанного назначения Промышленный земельный участок Комната Комната Недвижимость для отдыха Недвижимость для отдыха Недвижимость для отдыха Недвижимость для отдыха
  4 Hits www.decorative-products.de  
Odaberite podtip stan u zgradi stan u kući stan višeetažni stan višeetažni u kući samostojeća dvojna kuća u nizu stambeno-poslovni objekt lokal ured skladište ili garaža radionica tvornica restoran sportski centar ordinacija kiosk auto-praonica poslovna zgrada skladište garaža građevinsko građevinsko stambeno zemljište, ostalo hotel pansion apartmanska zgrada prizemnica kuća na moru stan u starijoj zgradi stan u novogradnji kuća u izgradnji apartman na moru apartman u planini odmaralište oranica šuma livada građevinsko M2 građevinsko M1 građevinsko - turističko građevinsko - poslovno unutrašnje garažno mjesto unutrašnje parkirno mjesto dvorac otok apartmanska kuća obiteljska kuća vikend kuća luksuzna kuća trgovina prodajno skladišni proizvodno skladišni poljoprivredno kamena vila splav
Choose subtype flat in building flat in house flat in building on more levels flat on more levels, inside house house, detached house, semi-detached house in row residential business object shop office storage or garage machine shop plant restaurant sports center clinic kiosk car-wash office building storage garage building land housing lot, other hotel pension apartment building house house on the sea flat in older building flat in newbuilding house in building apartment on the sea apartment in the mountain resort arable land forrest meadow building M2 building M1 tourist business inner garage space outside garage space castle island apartment house family house weekend house luxury house retail realestate sales and storage space production and storage space agricultural land stone house villa raft
Untertyp wählen Wohnung im Wohngebäude Wohnung im Haus Mehretagen-Wohnung Mehretagen-Wohnung im Haus Alleinstehendes Haus Doppelhaus Reihenhaus Wohn-und Geschäftsobjekt Lokal Büro Lagerhaus oder Garage Werkstatt Fabrik Restaurant Sportzentrum Praxis Kiosk Autowaschanlage Gewerbegebäude Lagerhaus Garage Baugründstück Wohn- Baugründstück Grundstück, Sonstiges Hotel Pansion Apartment Haus Bungalow Haus am Meer Altbauwohnung Neubauwohnung Haus im Bau Apartment am Meer Ferienwohnung in den Bergen Urlaubsort Ackerland Wald Wiese Baugründstück M2 Baugründstück M1 Ferien- Baugründstück Gewerbe- Baugründstück Innen Garagenplatz Innen Parkplatz Schloss Insel Mehrfamilienhaus Einfamilienhaus Wochenendhaus Luxus-Haus Einzelhandelsimmobilie Verkaufs-und Lagerraum Produktions-und Lagerraum landwirtschaftlich genutzter Boden Steinhaus Villa Floß
Scegli il sottotipo appartamento in stabile appartamento in casa appartamento su più piani appartamento su più piani in casa autonoma bifamiliare casa in serie edificio abitativo - lavorativo locale ufficio magazzino o garage laboratorio fabbrica ristorante centro sportivo ordinazione edicola auto-lavaggio edificio d'affari magazzino garage edilizio edile abitativo terreno, altro hotel pensione stabile con appartamenti casa monopiano casa al mare appartamento in stabile antico appartamento in costruzione nuova casa in costruzione appartamento al mare appartamento in montagna resort campo arabile bosco prato edile M2 edile M1 edilizio - turistico edilizio - lavorativo posto garage chiuso posto macchina chiuso castello isola palazzina casa della famiglia weekend casa casa di luso immobiliare retail vendite e spazio di archiviazione produzione e spazio di archiviazione terreni agricoli casa di pietra villa zattera
Выберите подтип квартира в доме квартира в особняке квартира многоэтажная квартира многоэтажная в доме особняк двойной дом в ряде зданий жилищно- офисный объект предприятие общественного питания офис склад или гараж мастерская фабрика ресторан спортивный центр кабинет врача киоск автомойка офисное здание склад гараж строительное строительно-жилищное земельный участок отель пансионат дом с апартаментами одноэтажный дом дом на море квартира в старом доме квартира в новостройке дом строится апартамент на море апартамент в горах курорт пашня лес луг строительное М2 строительное М1 строительно-туристическое строительно-деловое место во внутреннем гараже место на крытой автостоянке замок остров многоквартирный дом семейный дом дома в выходные дни роскошные дома розничная недвижимост продаж и складских помещений производство и складских помещений сельскохозяйственных земель каменный дом вилла паром
  croatia.hr  
Podnaslov Lideri avanturizma i turizma zadarske županije okupili su se pod zajedničkim nazivom ZADAR OUTDOOR FESTIVAL kako bi objediniti dragulje ponude koje ovaj prostor nudi: jedrenje, trail, plivanje, biciklizam, kajakarenje po moru, trčanje i rafting.

Subtitle

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outd
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=162&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=162&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://croatia.hr/hr-HR/rss'>Open source URL</a><a href='http://croatia.hr/it-IT/rss'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=13424&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>croatia.hr</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<h3 class= Sottotitolo

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar O
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Czech.png'  width='24' height='16' alt='Czech' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=555&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=1&DL=13424&UL=546&DR=13424&UR=555&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://croatia.hr/hr-HR/rss'>Open source URL</a><a href='http://croatia.hr/cs-CZ/rss'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=13424&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>croatia.hr</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<h3 class= Podnadpis

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Out
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=www.bravacar.com.pt' style='text-decoration:none'>
2 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
www.bravacar.com.pt</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&D=68146&U=134&L=19&SS=cmi'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&D=68146&U=134&L=19&SS=cmi'>Show cached source</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Zahvaljujući lijepo razvedenoj obali, bujnoj vegetaciji mediteranskih biljaka i stabala, ugodnoj klimi, čistom <span style='color:red'><b>moru</b></span> i prekrasnim pješčanim, stjenovitim i šljunčanim plažama, turisti ovdje rado dolaze.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=71&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=71&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/fr/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&D=68146&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
L’activité principale des gens locaux est le tourisme. Grâce à une belle côte dentelée, une végétation luxuriante pleine de plantes et d’arbres méditerranéens, le climat doux, la mer cristalline et de belles plages de sable, de rochers et de galets, les touristes aiment venir ici. En plus, ici vous trouverez l'une des rares plages nudistes (FKK), située à proximité de l'hôtel. Outre l'hébergement dans des hôtels, vous pouvez également trouver un hébergement privé, dans des appartements ou chambres.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=78&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=78&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/de/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=68146&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Die Haupteinnahmequelle der wenigen Bevölkerung dieser Stadt ist der Tourismus. Dank einer schönen langen Küste, der üppigen Vegetation der mediterranen Pflanzen und Bäumen, angenehmen Klima, klares Wasser und schönen Sand-, Fels-und Kiesstränden, kommen die Touristen gerne hierher. Auch hier finden Sie einen, in diesem Gebiet seltenen, FKK-Strand, der sich in der Nähe des Hotels befindet. Neben dem Hotel, können Sie auch Privatunterkunft in Ferienwohnungen oder Zimmer wählen.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=105&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=105&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/it/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=68146&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
La principale fonte di reddito della piccola popolazione di questa città è il turismo. Grazie alla costa ben frastagliata, la vegetazione lussureggiante di piante e alberi mediterranei, il clima, il mare pulito e le bellissime spiagge sabbiose, rocciose e ghiaiose, i turisti lo visitano spesso. Inoltre, qui potrete trovare una delle rare belle spiagge per i nudisti di questa zona (FKK), che si trova vicino all'hotel. Oltre alla sistemazione nell’albergo, è anche possibile soggiornare in alloggi privati, negli appartamenti o nelle camere.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Dutch.png'  width='24' height='16' alt='Dutch' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=135&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=135&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/nl/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=68146&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
De belangrijkste bron van inkomsten van de kleine aantallen van de bevolking van deze plaatsje is het toerisme. Dankzij de prachtige kust, een uitbundige vegetatie van mediterrane planten en bomen, aangenaam klimaat, prachtige heldere zee, en de mooie stranden komen de toeristen hier graag. Hier kunt u ook vinden, een van de weinige op dit terrein, nudisten strand (FKK) die is in de buurt van de hotel gelegen. Naast de hotel accommodatie kunt u ook kiezen voor privé appartementen.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hungarian.png'  width='24' height='16' alt='Hungarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=173&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=173&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hu/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=68146&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
A fő bevételi forrás a kis számú lakosság számára, a turizmus. Köszönhető a szép kifejlet partnak, a dús vegetációnak, a mediterrán növényeknek és fáknak, a kellemes éghajlatnak, a tiszta tengernek és a gyönyörű homokos, sziklás és sóderos strandoknak, a turisták szívesen jönnek ide. Emellett, itt megtalálják egyik, ezen a területen ritka, nudista strandot (FKK), mely hotel közelében helyezkedik el. A hoteli szállásokon kívül, választhatnak és tartózkodhatnak magán szállásokon, valamelyik apartmanban vagy szobában.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Polish.png'  width='24' height='16' alt='Polish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=4&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=4&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/pl/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=68146&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Głównym źródłem utrzymania tutejszych mieszkańców jest turystyka. Piękne rozczłonkowane wybrzeże, bujna wegetacja roślinność śródziemnomorska, łagodny klimat, czyste morze i przepiękne piaszczyste, skaliste i żwirowe plaże przyciągają dużą liczbę turystów w te strony. Znajduje się tu również jedna z nielicznych w tym regionie, plaża dla nudystów (FKK), usytuowana w pobliżu hotelu. Zakwaterowanie można znaleźć w hotelach, apartamentach prywatnych i pokojach.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Slovak.png'  width='24' height='16' alt='Slovak' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=10&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=1&DL=68146&UL=134&DR=68146&UR=10&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/hr/plat.html'>Open source URL</a><a href='http://www.riviera-dubrovnik.eu/sk/plat.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=68146&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>riviera-dubrovnik.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Hlavnou obživou tunajších obyvateľov sú príjmy z cestovného ruchu. Vďaka členitému pobrežiu s množstvom zátok a malých pláží, bujnej stredomorskej vegetácii, príjemnej klíme, čistému moru, skalnatým a okruhliakovým plážam sem mieria stovky turistov z celého sveta. Nachádza sa tu aj v tomto regióne jedna z mála nudistických pláží (FKK), ktorú nájdete v blízkosti hotela. Okrem ubytovania v hoteli tu nájdete ubytovanie v kvalitných súkromných apartmánoch a izbách.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=www.palazzo-nafplio.gr' style='text-decoration:none'>
2 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
www.palazzo-nafplio.gr</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&D=143467&U=1402&L=19&SS=moru'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&D=143467&U=1402&L=19&SS=moru'>Show cached source</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dupli grudi otvorena zatvaranje Zarezati ovratnikom <span style='color:red'><b>Moru</b></span> zelenom bojom SPECIFIKACIJE Vrsta proizvoda Kaput Modela w147 Boja Green mora Stane Ravno stane Materijal Vunenih Obloge Poliester Set uključuje Jedan komad Zatvaranje Dupli jednoredan prednji Rukavi .
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4762&L=19&SS=moru'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4762&SS=moru'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/fr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=143467&SS=moru'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Double poitrine fermeture frontale Collier de l'encoche Solide couleur vert de mer   SPÉCIFICATIONS Type de produit Manteau Modèle w147 Couleur Vert de mer S'adapter Straight fit Matériel En laine ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3739&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3739&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/de/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Double breasted Verschluss vorne Kerbe-Kragen Dem Meer grüne Farbe   SPEZIFIKATIONEN Produkttyp Mantel Modell w147 Farbe Seegrün Passen Gerade Passform Material Woll Futter Polyester Se..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Spanish.png'  width='24' height='16' alt='Spanish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4584&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4584&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/es/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Doble botonadura cierre frontal Cuello solapa Sólido color verde mar   ESPECIFICACIONES Tipo de producto Abrigo Modelo w147 Color Mar verde Ajuste Forma recta Material Lana Guarnición Poliester ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1405&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1405&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/it/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Doppio petto chiusura anteriore Collaree tacca Mare verde tinta unita   SPECIFICHE Tipo di prodotto Cappotto Modello w147 Colore Mare verde Montare Vestibilità diritta Materiale Lana Fodera Poli..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Portuguese.png'  width='24' height='16' alt='Portuguese' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4900&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4900&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/pt/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Double breasted fechamento dianteiro Colar do entalhe Cor de mar verde contínua   ESPECIFICAÇÕES Tipo de produto Casaco Modelo w147 Cor Verde-mar Caber Ajuste de reta Material Lã Forro Poliéster..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Arabic.png'  width='24' height='16' alt='Arabic' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4118&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4118&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ar/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td style='direction:rtl;'  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
مزدوجة الصدر إغلاق الجبهة طوق الشق لون البحر أخضر خالص   المواصفات نوع المنتج معطف نموذج w147 لون أخضر بحري تناسب صالح مستقيم المواد الصوفية بطانة البوليستر وتشمل مجموعة قطعة واحدة ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Greek.png'  width='24' height='16' alt='Greek' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3272&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3272&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/el/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Σταυρωτός κλείσιμο μπροστά Εγκοπή γιακά Αμιγώς πράσινο της θάλασσας   ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος προϊόντος Παλτό Μοντέλο w147 Χρώμα Πράσινο της θάλασσας Ταιριάζει Ευθεία τακτοποίηση Υλικό Μάλλινα Επένδυση ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Dutch.png'  width='24' height='16' alt='Dutch' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2690&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2690&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/nl/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Double breasted voorzijde sluiting Inkeping kraag Effen zee groene kleur   SPECIFICATIES Producttype Jas Model w147 Kleur Sea green Passen Rechte pasvorm Materiaal Wool Voering Polyester ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Japanese.png'  width='24' height='16' alt='Japanese' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4885&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4885&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ja/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=143467&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
ダブル ブレスト フロント閉鎖 ノッチ襟 固体海緑色 仕様 製品の種類 コート モデル w147 色 海緑 フィット ストレート フィット 材料 ウール ライニング ポリエステル セットが含まれています ワンピース 閉鎖 ダブル ブレストのフロント 袖 長い袖 首輪 ノッチ襟 ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Persian.png'  width='24' height='16' alt='Persian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6076&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6076&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/fa/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td style='direction:rtl;'  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
دو بسته شدن جلو سینه شکاف یقه جامد رنگ دریا سبز   مشخصات نوع محصول کت مدل w147 رنگ دریای سبز مناسب تناسب مستقیم مواد پشمی پوشش پلی استر مجموعه ای شامل یک تکه بسته شدن دو ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Bulgarian.png'  width='24' height='16' alt='Bulgarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2396&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2396&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/bg/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Двойна гърди пред закриване Ниво яка Плътен цвят морско зелено   СПЕЦИФИКАЦИИ Тип на продукта Палто Модел w147 Цвят Море зелени Fit Прави годни Материал Вълнени Подплата Полиестер Компл..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Catalan.png'  width='24' height='16' alt='Catalan' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5948&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5948&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ca/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Doble pit tancament davanter Coll d'Osca Color verd mar sòlid   ESPECIFICACIONS Tipus de producte Abric Model de w147 Color Verd mar Cabre Ajust recta Material Llana Revestiment Polièster ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Czech.png'  width='24' height='16' alt='Czech' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3269&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3269&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/cs/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=143467&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dvoulůžkový breasted přední uzavření Zářez límec Solidní moři zelená barva   SPECIFIKACE Typ produktu Kabát Model w147 Barva Mořská zeleň Přizpůsobit Straight fit Materiál Vlněné Obložení Polyes..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Danish.png'  width='24' height='16' alt='Danish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5545&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5545&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/da/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=143467&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dobbelt breasted foran lukning Notch krave Havet grønne farve   SPECIFIKATIONER Produkttype Frakke Model w147 Farve Hav grøn Passer Straight fit Materiale Uldne Foring Polyester Sættet ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Estonian.png'  width='24' height='16' alt='Estonian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4252&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4252&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/et/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=143467&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Topelt parras ees sulgemine Piir krae Tahke mere-rohelist värvi   SPETSIFIKATSIOONID Toote tüüp Mantel Mudel w147 Värv Sea roheline Sobivad Sirge fit Materjali Villane Vooder Polüester ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Finnish.png'  width='24' height='16' alt='Finnish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2566&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2566&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/fi/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=143467&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Double rinnakkaisryhmitelmällä vetoketju Lovi kaulus Meren vihreä yksivärinen   TEKNISET TIEDOT Tuotteen tyyppi Takki Malli w147 Väri Sea green Sovi Suora malli Materiaali Villa Vuori Polyesteri..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hindi.png'  width='24' height='16' alt='Hindi' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6887&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6887&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/hi/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=143467&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
सामने बंद होने डबल छाती पायदान कॉलर ठोस समुद्र हरे रंग   निर्दिष्टीकरण उत्पाद प्रकार कोट मॉडल w147 रंग समुद्री हरा फिट सीधे फिट सामग्री ऊनी अस्तर पॉलिएस्टर सेट शामिल हैं एक टुकड़ा ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hungarian.png'  width='24' height='16' alt='Hungarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6013&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6013&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/hu/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&D=143467&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dupla gombolású front lezárás Notch gallér Tengerzöld egyszínű   SPECIFIKÁCIÓK Termék típusa Kabát Modell w147 Szín Tengerzöld Fit Egyenes fit Anyag Gyapjú Bélés Poliészter A szett tart..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Indonesian.png'  width='24' height='16' alt='Indonesian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3962&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3962&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/id/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&D=143467&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Ganda dada penutupan depan Kedudukan kerah Warna hijau laut yang solid   SPESIFIKASI Jenis produk Mantel Model w147 Warna Hijau laut Cocok Lurus cocok Bahan Wol Lapisan Poliester Set me..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Korean.png'  width='24' height='16' alt='Korean' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1155&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1155&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ko/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=143467&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
더블 브레스트 전면 폐쇄 노치 칼라 청 녹색 단색   사양 제품 유형 코트 모델 w147 색 바다 녹색 에 맞게 직선 적합 재료 모직 안 감 폴 리 에스테 르 세트는 포함 한다 한 조각 폐쇄 더블 브레스트 프런트 소매 긴 소매 칼라 노치 칼라 패..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Lithuanian.png'  width='24' height='16' alt='Lithuanian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1502&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1502&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/lt/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=143467&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dvivietis breasted visą uždarymas Klasės apykaklės Vientisa sea žalia spalva   SPECIFIKACIJOS Prekė Kailis Modelis w147 Spalva Jūra žalia Tinka Tiesūs tinka Medžiagos Vilnos Pamušalas Poliesteri..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Norwegian.png'  width='24' height='16' alt='Norwegian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1260&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1260&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/no/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=143467&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dobbel breasted foran nedleggelse Hakk krage Grønt hav farge   SPESIFIKASJONER Produkttype Frakk Modell w147 Farge Sjø grønt Passer Rett plass Materiale Ull Fôr Polyester Settet innehol..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Polish.png'  width='24' height='16' alt='Polish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3938&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3938&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/pl/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Podwójne breasted przodu zamknięcie Wycięcie kołnierz Kolorem zielonym morzu   DANE TECHNICZNE Rodzaj produktu Herb Modelu w147 Kolor Morze Pasuje Proste dopasowanie Materiał Dalszym Podszewka P..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Romanian.png'  width='24' height='16' alt='Romanian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4656&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=4656&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ro/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dublu rânduri faţă de închidere Guler de dantela Solid de culoare verde pe mare   CAIETUL DE SARCINI Tipul de produs Stemă Modelul w147 Culoare Mare verde Se potrivesc Drepte se potrivesc Materialul Lână ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Russian.png'  width='24' height='16' alt='Russian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5663&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5663&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ru/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Двойной грудью с застежкой спереди Вырез воротника Сплошной цвет салатный   ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип продукта Пальто Модель w147 Цвет Зеленый морской Fit Прямой покрой Материал Шерстяные Подк..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Slovak.png'  width='24' height='16' alt='Slovak' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=497&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=497&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/sk/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dvojité breasted prednej uzatvorenie Vrub golier Mori zelenú farbu   ŠPECIFIKÁCIE Výrobok typ Kabát Model w147 Farba Morská zeleň Fit Rovné fit Materiál Vlnené Obloženie Polyester Sada ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Slovenian.png'  width='24' height='16' alt='Slovenian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6135&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6135&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/sl/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dvojno zapenjanje spredaj zaprtje Zarezo ovratnik Morju zelena barva   SPECIFIKACIJE Vrsta izdelka Plašč Model w147 Barva Morsko zelena Fit Ravne fit Material Volnene Obloge Poliester S..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Swedish.png'  width='24' height='16' alt='Swedish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6981&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=6981&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/sv/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=143467&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dubbel breasted Framknäppt Notch krage Sjöss grön enfärgad   SPECIFIKATIONER Produkttyp Kappa Modell w147 Färg Sea green Passar Rak passform Material Ylle Foder Polyester Setet innehåll..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Thai.png'  width='24' height='16' alt='Thai' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=7523&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=7523&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/th/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=143467&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
คู่นกปิดหน้า รอยคอ สีทึบสีเขียว sea   ข้อมูลจำเพาะ ชนิดผลิตภัณฑ์ ตรา แบบจำลอง w147 สี สีเขียวน้ำทะเล พอดี พอดีตรง วัสดุ Woolen ซับ โพลีเอสเตอร์ ชุดประกอบด้วย หนึ่งชิ้น ปิด ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Turkish.png'  width='24' height='16' alt='Turkish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=758&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=758&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/tr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Açık kapanış çift göğüslü Çentik yaka Denizde yeşil renk   TEKNİK ÖZELLİKLER Ürün türü Palto Modeli w147 Renk Deniz yeşili Uygun Düz uyum Malzeme Yün Astar Polyester Set içerir Tek p..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Latvian.png'  width='24' height='16' alt='Latvian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1403&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1403&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/lv/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=143467&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dubultā garknābja priekšējā slēgšana Robs apkakli Jūra zaļie vienkrāsainu   SPECIFIKĀCIJAS Produkta tips Mētelis Modelis w147 Krāsu Jūras zaļa Atbilst Straight fit Materiāls Vilnas Uzliku Polies..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Maltese.png'  width='24' height='16' alt='Maltese' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=81538&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3183&L=19&SS=stur'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=81538&SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=3183&SS=stur'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/mt/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=81538&D=143467&SS=stur'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Doppju formazzjonijiet għeluq quddiem Kullar b'darsa Kulur solidu sea aħdar   L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET Tip ta ' prodott Iksi Mudell w147 Il-kulur Aħdar bħall-baħar Tajbin Toqgħod dritta Materjal Woolen Inforra Polijester Sett jinkludi Biċċa waħda Għeluq Quddiem d..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Malay.png'  width='24' height='16' alt='Malay' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5140&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=5140&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ms/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=143467&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Double breasted penutupan Penyambut Takuk kolar Warna hijau sea pepejal   SPESIFIKASI Jenis produk Kot Model w147 Warna Laut hijau Patut Patut lurus Bahan Bulu Lapisan Poliester Set ter..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Welsh.png'  width='24' height='16' alt='Welsh' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1492&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=1492&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/cy/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=143467&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dwbl breasted gau flaen Coler hicyn Lliw gwyrdd sea solet   MANYLEBAU Math o gynnyrch Côt Model w147 Lliw Gwyrdd y môr Addas Addas syth Deunydd Woolen Leinin Polyester Mae'r gyfres yn c..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Urdu.png'  width='24' height='16' alt='Urdu' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2390&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=2390&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ur/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=143467&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td style='direction:rtl;'  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
سامنے بندش ڈبل بریزٹید نشان گریبان ٹھوس سمندر سبز رنگ   نردجیکرن مصنوعات کی قسم کوٹ ماڈل w147 رنگ سمندری سبز موزوں براہ راست موزوں کریں مواد شماغ استر پالئیےسٹر سیٹ پر مشتمل ہے ایک ٹ..
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Haitian.png'  width='24' height='16' alt='Haitian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=7379&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=143467&UL=1402&DR=143467&UR=7379&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bridgat.com/hr/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open source URL</a><a href='https://www.bridgat.com/ht/shop/jackets-and-coats-for-women/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=143467&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>bridgat.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Tout bagay an de tete fèmen devan Antay salyè On jan koulè vèt Mer   SPÉCIFICATIONS Kalite pwodwi Kouvri ak kouch Bay fom w147 Koulè Green lanmè Anfòm Byen tonbe Materyèl Woolen Doubli Polyestè ..
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=www.uvdesk.com' style='text-decoration:none'>
3 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
www.uvdesk.com</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&D=54095&U=76&L=19&SS=cmi'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&D=54095&U=76&L=19&SS=cmi'>Show cached source</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Ako preferirate mirniji tip odmora onda je Mastrinka pravo mjesto za vas. Tu možete uživati u odmoru na lijepim šljunčanim plažama i čistom <span style='color:red'><b>moru</b></span> daleko od buke i gužve. Smještaj možete potražiti u u kvalitetnim apartmanima i sobama blizu mora i plaže.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_English.png'  width='24' height='16' alt='English' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=73&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=73&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/en/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=54095&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
On the northern part of Ciovo, before only 3 km away from Trogir you can find another charming resort by the name of Mastrinka. Because of the coastal nature of the location the population has excellent advantages for engaging in tourism. If you prefer a more quiet vacation than this is an ideal place for you. The gravely beaches with their crystal clear sea away from the crowds and city tumult will give your body and mind plenty of rest. You can find accommodation in apartments and rooms in the vicinity of the sea, and the immediate proximity of Trogir will make all the contents and offers of town easily accessible.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=53&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=53&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/fr/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&D=54095&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka est un petit village situé au nord de l'île de Ciovo, près d'Arbanija, et à 3 km de Trogir. Les gens locaux s'occupent du tourisme, et ici vous pouvez trouver l'hébergement de qualité dans les appartements et chambres au bord de la mer et à côté de la plage. Si vous préférez les vacances tranquilles, Mastrinka est la destination idéale pour vous. Ici vous pouvez apprécier les magnifiques plages de gravier et la mer pure, loin de la foule et du bruit. Grâce à la proximité de Trogir, vous pouvez le visiter et profiter de son offre touristique plus riche.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=89&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=89&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/de/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=54095&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka ist ein kleines Städtchen im nördlichen Teil der Insel Ciovo, vor Arbanija und nur 3 km von der Stadt Trogir. Wenn Sie einen ruhigen Urlaub bevorzugen, dann ist Mastrinka der richtige Ort für Sie. Hier können Sie einen Urlaub auf den schönen Sandstränden und kristallklarem Wasser genießen, weit weg von der Hektik. Die Unterkunft kann man in komfortablen Ferienwohnungen und Zimmern in Nähe des Meeres finden. Dank der unmittelbaren Nähe der Stadt Trogir, stehen Ihnen alle Einrichtungen zu Verfügung.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=134&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=134&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/it/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=54095&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka è un paese situato nella parte settentrionale dell'isola di Ciovo prima di Arbanija, a soli 3 km dalla città di Trogir. A causa della sua popolazione costiera, Mastrinka offre servizi eccellenti per il turismo. Se si preferisce un tipo di vacanza più tranquillo, Mastrinka è il posto giusto per voi. Potete godere di una vacanza con splendide spiagge sabbiose e acque cristalline lontani dal rumore e dalla folla. Gli alloggi si possono trovare in confortevoli appartamenti e camere vicino alla spiaggia. La vicina città di Trogir mette a vostra disposizione tutti i servizi e tutto quello che offre la città.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Dutch.png'  width='24' height='16' alt='Dutch' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=155&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=155&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/nl/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=54095&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka is een klein stadje aan het noordelijke deel van het eiland Ciovo voor Arbanija en op slecht 3 km afstand van de stad Trogir. Door zijn ligging aan de kust heeft de bevolking een uitstekende voorzieningen in het toerisme. Als u liever een rustige vakantie wilt dan is Mastrinka de juiste plek voor u . Hier kunt u genieten van uw vakantie op de prachtige kiezelstranden en de kristalheldere zee, ver weg van alle lawaai en drukte. Accommodaties vindt u in de vorm van comfortabele appartementen en kamers in de buurt van het strand. De nabijgelegen stad Trogir biedt u de beschikking van alle faciliteiten die een stad biedt.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hungarian.png'  width='24' height='16' alt='Hungarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=36&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=36&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hu/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=54095&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka egy kis város a Ciovo sziget északi részén Arbanija előtt és mindössze 3 km-re Trogir városától. Mivel tengerparton helyezkedik el, Mastrinkai lakosságának kiváló előnye van az idegenforgalom. Ha inkább egy csendesebb típusú vakációra számít, akkor Mastrinka megfelelő hely az Ön számára. Itt élvezheti a nyaralást a gyönyörű homokos strandokon és tiszta vízben, távol a zajtól és a tömegtől. Szállás található kényelmes apartmanokban és szobákban a strand közelében. Mivel Togir közel van, lehetősége van a város ajánlatait kihasználni.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Polish.png'  width='24' height='16' alt='Polish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=22&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=22&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/pl/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=54095&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka to mała miejscowość w północnej części wyspy Ciovo przed miejscowością Arbanija, tylko 3 km od Trogiru. Dzięki położeniu Mastrinki, jej mieszkańcy zajmują się przede wszystkim turystyką. Jeśli jesteście zwolennikami wypoczynku w ciszy i spokoju, to miejsce jest dla was idealne. Znajdziecie tu piękne żwirowe plaże i czyste morze daleko od hałasu i tłoku. Zakwaterowanie możecie znaleźć w apartamentach i pokojach blisko morza i plaży. Bliskość Trogiru sprawia, że również różnorodne rozrywki są na wyciągnięcie ręki.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Slovak.png'  width='24' height='16' alt='Slovak' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=42&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=54095&UL=76&DR=54095&UR=42&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/hr/mastrinka.html'>Open source URL</a><a href='http://www.trogir-ciovo.eu/sk/mastrinka.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=54095&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>trogir-ciovo.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Mastrinka je malé turistické letovisko v severnej časti ostrova Čiovo, kúsok od mesta Arbanija, a iba približne 3 km od Trogiru. Vďaka polohe miesta na pobreží majú miestni obyvatelia jedinečnú príležitosť živiť sa turizmom. Ak vám počas vašej dovolenky vyhovuje pokoj a ticho, potom je Mastrinka to pravé miesto pre vás. Pláže sú tu okruhliakové a more krištáľovo čisté. Ubytovanie tu nájdete v súkromných apartmánoch a izbách, vďaka rozloženiu zástavby v Mastrinke sú všetky ubytovacie kapacity blízko mora a pláže. A blízkosť Trogiru vám dodá potrebné zázemie pre zábavu a príležitosť pre presun od pokojného odpočinku k rušnejším zážitkom, a následne potom možnosť návratu k pokoju a pohode.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=www.chatroulette24.se' style='text-decoration:none'>
4 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
www.chatroulette24.se</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&D=89039&U=51&L=19&SS=cmi'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&D=89039&U=51&L=19&SS=cmi'>Show cached source</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Ivan i udaljen je cca 3 km od Malog Lošinja. Sa svoje sjeverne strane okrenut je prema <span style='color:red'><b>moru</b></span> pa ne čudi podatak da se stanovništvo uglavnom bavi ribarstvom i turizmom. Cijeli otok Lošinj nazivaju i otokom vitalnosti zbog brojnih uređenih šetnica, a u Velom Lošinju nalazi se i poznato lječilište na čijem perivoju obitavaju brojne mediteranske biljne vrste.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_English.png'  width='24' height='16' alt='English' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=36&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=36&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/en/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=89039&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Located in the southern part of the island Velif Losinj lies beneath Mount Sv. Ivan and it is only about 3 km away from Mali Losinj. On its north side the settlement faces the sea, so it is not surprising that the population is mainly engaged in fishing and tourism. The whole island is called the island of vitality due to numerous landscaped promenades, and in Veli Losinj there is a famous spa that has a park inhabited with many different Mediterranean plant species. The specificity of Veli Losinj are its numerous noblemen villas, tall houses with gardens and towers situated in the town center. Among other attractions be sure to visit the Baroque parish church of St..Antun the Hermit and the church of St. Nicholas from the 15th century.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=41&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=41&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/fr/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=89039&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Veli Losinj est situé au sud de l'île de Losinj au-pièd de la colline de Sveti Ivan, à environ 3 km de Mali Losinj. Les activités principales des gens locaux sont la pêche et le tourisme. Veli Losinj est connu pour sa célèbre station thermale dont le parc contient de nombreuses espèces différentes de plantes méditerranéennes. Ce qui est très remarquable à Veli Losinj, ce sont de nombreuses villas exceptionnelles, de belles et grandes maisons avec des jardins et sa tour avec créneau située dans le centre-ville. Parmi les autres sites nous vous proposons de visiter l'église paroissiale baroque Saint-Antoine-l’Ermite et l'église Saint-Nicolas datant du 15e siècle.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=80&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=80&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/de/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=89039&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Veli Losinj liegt im südlichen Teil der Insel Losinj unter dem Berg des Hl. Johann und ist ca. 3 km von Mali Losinj entfernt.. Auf seiner Nordseite liegt er direkt am Meer und ist es verwundert nicht dass die Bevölkerung vor allem im Fischfang und Tourismus tätig ist. Die gesamt Insel Losinj nennt man die Insel der Vitalität wegen zahlreichen angelegten Spazierwege.In Veli Lošinj ist ein berühmter Kurort mit dem Park mit vielen mediterranen Pflanzen. Spezifisch für Veli Losinj sind zahlreiche Villen der Adlige aus Veli Losinj, hohe Häuser mit Gärten und Turm mit Zinnen in der Stadtmitte. Unter anderen Sehenswürdigkeiten besuchen Sie unbedingt die barocke Pfarrkirche des Hl. Anton Einsiedler und die Kirche des Hl. Nikolaus aus dem 15. Jahrhundert.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=61&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=61&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/it/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=89039&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Lussingrande si trova nella parte sud dell'isola di Lussino, sotto la collina di San Giovanni (Sv. Ivan), a circa 3km da Lussinpiccolo. La sua parte settentrionale dà sul mare, ragion per cui non meraviglia il fatto che gli abitanti si occupino per lo più di pesca e del turismo. L'isola di Lussino in sè va chiamata l'isola di vitalità, per le sue numerose passeggiate arredate, e a Lussingrande si trova il famoso centro della salute, sul quale terreno crescono numerose specie botaniche medicamentose. Una delle particolarità di Lussingrande è rappresentata dalle numerose ville di lusso, che appartenevano alle famiglie signorili lussiniane, mentre le grandi abitazioni con dei giardini e la torre nella quale venivano eseguite le incoronazioni sono situate nel pieno centro del posto. Tra altre numerose particolarità storiche e culturali, vi raccomandiamo vivamente di visitare la chiesa barocca parrocchiale di Sant'Antonio di Padova l'eremita, nonché la chiesa di San Nicola, risalente al 15° secolo.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Dutch.png'  width='24' height='16' alt='Dutch' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=16&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=16&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/nl/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=89039&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Veli Losinj is gelegen in het zuidelijke deel van het eiland Lošinj onder de berg St. Ivan en het is slechts ongeveer 3 km van Mali Losinj. Aan de noordkant kijkt u uit op de zee, dus is het niet verwonderlijk dat de bevolking zich voornamelijk bezighoudt met visserij en het toerisme. Het hele eiland Losinj genaamd eiland van vitaliteit als gevolg van een groot aantal aangelegde wandelpaden, in Veli Lošinj is er een beroemde spa in het park waarin veel verschillende mediterrane plantensoorten groeien. Specificiteit van Veli Lošinj zijn tal van villa’s van edelen, hoge huizen met tuinen en toren met kantelen gelegen in het centrum van de stad. Van de andere attracties zij erde barokke parochiekerk van St. Antuna Pustinjaka en de kerk van St Nikola uit de 15de eeuw.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hungarian.png'  width='24' height='16' alt='Hungarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=72&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=72&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hu/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=89039&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Veli Losinj, Losinj sziget déli részén helyezkedik el sv. Ivan hegy lábánál és kb. 3 km-re található Mali Losinjtól. Északi része a tenger felé fordult, ezért nem kell azon csodálkozni, hogy a lakosság horgászattal és turizmussal foglalkozik. Az egész Losinj szigetet, még a vitalitás szigetének is nevezik, a számos rendezett sétányok, de Veli Losinjban található az ismert orvosi rendelő is, melynek a kertjeiben számos mediterrán növény fajtákat találunk. Veli Losinj különlegességét számos luxus villa képezi, nagy házak kertekkel és egy torony egy állvánnyal a helység központjában. A többi látnivalók közül mindenképpen látogassa meg a Sv. Antuna Pustinjaka plébánia templomot, valamint a Sv. Nikole templomot a XV. századból.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Polish.png'  width='24' height='16' alt='Polish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=49&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=49&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/pl/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=89039&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Veli Losinj znajduje się na południowej stronie wyspy Losinj, u podnóży wzgórza Sv. Ivan (św. Jana), oddalony od miejscowości Mali Losinj o około 3 km. Północna strona miejscowości jest zwrócona w stronę morza, a więc nie dziwi fakt, że mieszkańcy zajmują się głównie rybołówstwem i turystyką. Wyspa Losinj nazywana jest wyspą witalności. Jest tu wiele pięknych promenad, a w miejscowości Veli Losinj znajduje się słynne sanatorium, którego ogród jest pełen śródziemnomorskich gatunków roślinności. Znajdują się tu liczne, pełne przepychu wille, wysokie domy z ogrodami i wieża z koroną usytuowana w samym centrum miasta. Z pozostałych zabytków, warto odwiedzić barokowy kościół parafialny Sv. Anutna Pustinjaka(św.Antoniego) oraz kościół Sv. Nikole (św. Mikołaja) z XV wieku.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Slovak.png'  width='24' height='16' alt='Slovak' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=95&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=89039&UL=51&DR=89039&UR=95&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/hr/veli-losinj.html'>Open source URL</a><a href='http://www.losinj-susak.eu/sk/veli-losinj.html'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=89039&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>losinj-susak.eu</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Veli Lošinj sa nachádza na južnom brehu ostrova Lošinj na úpätí kopca sv. Ivana, vzdialený od Malého Lošinja cca 3 km. Zo severu ho obmýva more, takže nie je divu, že sa miestni obyvatelia živia prevažne rybolovom. Príjmy z cestovného ruchu sú tiež významným zdrojom príjmov. Ostrov Lošinj býva nazývaný ostrovom vitality. Sú tu k dispozícii kilometre upravených peších promenád. V meste Veli Lošinj sa nachádzajú známe kúpele a park, v ktorom rastie celá rada vzácnych liečivých bylín. Pre Veli Lošinj sú charakteristické viaceré šľachtické vily a rezidencie, vysoké domy so záhradami a veža s cimburím, ktorá sa nachádza v centre mesta. Medzi ďalšie zaujímavosti patrí farský kostol sv. Antona Pustovníka a kostol sv. Nikolu z 15. storočia.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=posgrado.uam.es' style='text-decoration:none'>
3 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
posgrado.uam.es</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&D=81539&U=88&L=19&SS=mua'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&D=81539&U=88&L=19&SS=mua'>Show cached source</a><a href='https://www.bivillage.com/hr/?source=adaccamping'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
direktno na <span style='color:red'><b>moru</b></span>
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=81539&UL=88&DR=81539&UR=47&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&DL=81539&UL=88&DR=81539&UR=47&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bivillage.com/hr/?source=adaccamping'>Open source URL</a><a href='https://www.bivillage.com/de/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&D=81539&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>bivillage.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
direkt am Meer
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=81539&UL=88&DR=81539&UR=93&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=81539&UL=88&DR=81539&UR=93&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.bivillage.com/hr/?source=adaccamping'>Open source URL</a><a href='https://www.bivillage.com/it/?source=adaccamping'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=81539&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>bivillage.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
direttamente sul mare
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=palace-royal-hotel.hotelsquebeccity.net' style='text-decoration:none'>
2 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
palace-royal-hotel.hotelsquebeccity.net</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&D=141863&U=11&L=19&SS=cmi'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&D=141863&U=11&L=19&SS=cmi'>Show cached source</a><a href='http://www.angelicamandre.com/hr/otok-pag/mandre/apartmani-mandre-angelica-s1.htm'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Apartmani Angelica Mandre nalaze se na samom <span style='color:red'><b>moru</b></span> na zapadnom dijelu mjesta Mandre.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_English.png'  width='24' height='16' alt='English' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=32&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=32&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.angelicamandre.com/hr/otok-pag/mandre/apartmani-mandre-angelica-s1.htm'>Open source URL</a><a href='http://www.angelicamandre.com/en/island-pag/mandre/apartments-mandre-angelica-s1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=141863&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>angelicamandre.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Apartments Angelica Mandre are located precisely by the sea on the western side of the town of Mandre.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=28&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=28&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.angelicamandre.com/hr/otok-pag/mandre/apartmani-mandre-angelica-s1.htm'>Open source URL</a><a href='http://www.angelicamandre.com/de/insel-pag/mandre/ferienwohnungen-mandre-angelica-s1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=141863&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>angelicamandre.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Appartements Angelica Mandre liegen gleich am Meer an der westlichen Seite des Ortes Mandre.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=63&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=63&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.angelicamandre.com/hr/otok-pag/mandre/apartmani-mandre-angelica-s1.htm'>Open source URL</a><a href='http://www.angelicamandre.com/it/isola-di-pag/mandre/appartamenti-mandre-angelica-s1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=141863&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>angelicamandre.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Appartamenti Angelica Mandre si trovano proprio sul mare, nella parte occidentale del paesino Mandre.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Polish.png'  width='24' height='16' alt='Polish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=49&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=2&DL=141863&UL=11&DR=141863&UR=49&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.angelicamandre.com/hr/otok-pag/mandre/apartmani-mandre-angelica-s1.htm'>Open source URL</a><a href='http://www.angelicamandre.com/pl/wyspa-pag/mandre/apartamenty-angelica-mandre-s1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=141863&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>angelicamandre.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Apartamenty Angelica znajdują się niedaleko morza, w zachodniej części miejsca Mandra.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<span style='color: #082084;'>
www.hogforsgst.com</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&D=99598&U=10&L=19&SS=isr'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&D=99598&U=10&L=19&SS=isr'>Show cached source</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/hr/'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Luka Svi Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na <span style='color:red'><b>Moru</b></span> D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellammare di St
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=99598&UL=10&DR=99598&UR=3&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=99598&UL=10&DR=99598&UR=3&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/hr/'>Open source URL</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/fr/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=99598&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>croatia-yacht-rent.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Marina tout Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellammare di
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=99598&UL=10&DR=99598&UR=8&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=99598&UL=10&DR=99598&UR=8&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/hr/'>Open source URL</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/de/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=99598&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>croatia-yacht-rent.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Yachthafen alle Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellammar
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=99598&UL=10&DR=99598&UR=4&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=99598&UL=10&DR=99598&UR=4&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/hr/'>Open source URL</a><a href='https://www.croatia-yacht-rent.com/it/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=99598&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>croatia-yacht-rent.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Marina qualsiasi Preveza Main Port ACI Marina Jezera, Murter ACI Marina Pula ACI Marina Skradin ACI marina Slano Agios Kosmas Marina, Athens (Elliniko) Agropoli Alghero Angra do Heroismo/Marina d`Angra Arenal/Playa de Palma Athens, Marina Alimos (Kalamaki) Athens, Marina Delta Bodrum/Turgutreis/D-Marin Bormes Les Mimosas Brodogradilisna Luka Filipi Budva Cagliari Cannigione Caorle Cartagena Club Nàutic de Portitxol Corfu, Gouvia Marina Crvena Luka, Biograd na Moru D – Marin Borik Zadar Egesu Güllük Marina El Nido, Philippines Fethiye Göcek Göcek/D-Marin Gökova Ören Marina Göteburg, Stenungsund Gran Canaria Grenada Gruž, Dubrovnik Gustavsberg, Stockholm Halkidiki Harbour Central Marina, Bahamas Horta Marina Izola JY Harbour View Marina Kalev Yacht Club - Pirita Marina Kalkara Marina Khimki Klaipėda Koh Chang Komolac, ACI Marina Dubrovnik Kos, Kos Marina Kukljica, Ugljan Kyllini Lavrion Lavrion - Olympic Marine Lefkas, D-Marin Lefkas, Marina Lefkas Lidingö-Gȧshaga Linton Bay Marina Lisbon Lopari, Mali Lošinj Lučica Biograd Madeira Mahe Makarska Male, Hulhumale Mallorca, Calanova Mallorca, Can Pastilla Mallorca, Porto Colom Marin Turk Göcek Village Port Marina Admiral Opatija Marina Bar Marina Baska Voda Marina Betina, Murter Marina Botafoch Ibiza Marina Dalmacija, Sukosan Marina Dell'Orso - Poltu Quatu Marina di Nettuno - Anzio Marina di Olbia Yachting Services Marina di Scarlino - Follonica Marina Frapa, Rogoznica Marina Hramina, Murter Marina Kastela Marina Kornati, Biograd Marina Kremik, Primosten Marina Krvavica Marina La Gomera, Canary Island Marina Lav - Podstrana Marina Mali Losinj Marina Mandalina, Sibenik Marina Nava, Split Marina Novi, Novi Vinodolski Marina Pirovac Marina Port de Mallorca Marina Portisco Marina Preko Marina Puerto Sol Marina Punat (Krk) Marina Šangulin, Biograd Marina Santa Maria Maggiore, Milazzo Marina Spinut, Split Marina Split Marina Split - ACI Marina Tankerkomerc, Zadar Marina Tehnomont Veruda, Pula Marina Tribunj Marina Trogir - ACI Marina Trogir - SCT Marina Vrsar Marina Zenta, Split Marmaris Adakoy Marina Marmaris Yacht Marina Marmaris, Netsel Marina Marsala Messolonghi Milazzo Milta Bodrum Marina Mimice Mitan Marina Muo marina, Montenegro Mykonos Naok Nautical Club Corfu Naples Newport Nieuwpoort Nikiana Marina, Lefkas Nikiti Novalja, Pag Orhaniye Palermo Palma de Mallorca Palma de Mallorca, Real Club Nautico Paros Phuket, Yacht Heaven Marina Pirogovo Ponta Delgada Port de la Rague Portimao Portisco Porto di Castellamma
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<span style='color: #082084;'>
www.biogasworld.com</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&D=37267&U=3173&L=19&SS=mua'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=2&D=37267&U=3173&L=19&SS=mua'>Show cached source</a><a href='http://www.prague.fm/hr/10788/cesky-krumlov-14/'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
U Cikánská Jizba (Ciganska Pivnica) uz Vaš obrok ćete moći uživati u folk glazbi. Cafe Laibon je vegeterijanska oaza u moru  s konkurencijom mesoždera. Ukusne juhe, podugačka lista čajeva, i inovativna predjela ga čine pobjedničkim izborom za ručak.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Danish.png'  width='24' height='16' alt='Danish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=2963&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=2963&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.prague.fm/hr/10788/cesky-krumlov-14/'>Open source URL</a><a href='http://www.prague.fm/da/11005/cesky-krumlov-15/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=37267&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>prague.fm</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Den gamle bydel, næsten omkranset af Vltava-floden, er overvåget af Český Krumlov Slot og dets kunstfærdigt udsmykket Rundetårn (voksne / koncession 50/30 CZK).Tre forskellige guidede ture er på tilbud:Tur I (voksne / koncession 240/140 CZK på engelsk;en time) tager i den overdådige renæssance værelser, inklusiv kapellet, barokke suite, billedgalleri og maskerade hal, mens Tur II (180/100 CZK;en time) besøger Schwarzenberg portræt gallerier og deres lejligheder brugt i det 19. århundredeog Teater Tur (voksen / koncession 380/220 CZK;40 minutter, fra 10:00 til 16:00 tirsdag til søndag maj til oktober) udforskes slottets bemærkelsesværdige rokoko teater, komplet med originale scene maskinerVandre gennem baggårde og haver er gratis.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Korean.png'  width='24' height='16' alt='Korean' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=3687&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=3687&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.prague.fm/hr/10788/cesky-krumlov-14/'>Open source URL</a><a href='http://www.prague.fm/ko/8393/cesky-krumlov-7/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=37267&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>prague.fm</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Český Krumlov 는 중세의 식당들로 가능하며 그들의 어두운 목재 가구와 다양한 불에 고기 구운 고기 메뉴로 잘 알려져  있습니다. 강의 신선한 송어들과 시나몬 또는 아몬드 벌꿀 술 (차갑거나 뜨거움)한컵이Krčma U Dvou Marií의 기온과 친숙한 시골풍으로 제공됩니다 .  13세기의 촛불로 밝혀둔 지하 묘지인Old Inn Hote을 방문하시면  고딕 양식의 아름다움과 함께 체코의 전통적인 음식을 맛보실 수 있습니다.  Cikánská Jizba (집시 여관) 에서 라이브 포크 음악과 함께 식사를 즐기실 수 있습니다.  Cafe Laibon은 육식주의 경쟁 식당 사이에서채식주의자들의 오아시스로 잘 알려져 있습니다.  맛있는 수프, 다양한 종류의 차, 획기적인 엔트리로 점심시간을 위한 뛰어난 메뉴를 제공합니다.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Romanian.png'  width='24' height='16' alt='Romanian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=3761&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=3761&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.prague.fm/hr/10788/cesky-krumlov-14/'>Open source URL</a><a href='http://www.prague.fm/ro/7615/cesky-krumlov-4/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=37267&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>prague.fm</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Český Krumlov este plin de hanuri medievale cunoscute pentru mobilierul de lemn închis la culoare şi oferta de cărnuri rotisate. Pentru păstrăv proaspăt lângă râu şi căni cu mied (rece sau fierbinte) cu scorţişoară sau cu migdale, servite într-o atmosferă rustică, intimă, încercaţi Krčma U Dvou Marií. În vechiul han, vizitaţi catacombele din secolul al XIII-lea la lumina lumânărilor, pentru a savura bucătăria cehă tradiţională cu o tentă de farmec gotic. La Cikánská Jizba (Taverna Ţiganilor) masa îţi va fi probabil acompaniată de muzică folk live. Cafe Laibon este o oază vegetariană într-o mare de competitori carnivori. Supe delicioase, o listă ameţitoare de ceaiuri şi antreuri inventive sunt tot atâtea argumente pentru a lua masa aici.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Swedish.png'  width='24' height='16' alt='Swedish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=2949&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=2949&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.prague.fm/hr/10788/cesky-krumlov-14/'>Open source URL</a><a href='http://www.prague.fm/sv/8182/cesky-krumlov-6/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=37267&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>prague.fm</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Gamla Stan, nästan helt omsluten av Vltavafloden, överblickas av Český Krumlov Slott och dess sirligt dekorerade Runda Torn (vuxen/rabatt 50/30 CZK). Tre olika guidade turer: Rundvandring I (vuxen/rabatt 240/140 CZK på engelska; en timme) inkluderar de rika renässansrummen, inklusive kapellet, barocksviten, tavelgalleriet och maskeradsalen, medan Rundvandring II (180/100 CZK; en timme) besöker Schwarzenbergs porträttgalleri och deras lägenheter som användes på 1800-talet; och Teaterrundvandringen (vuxen/rabatt 380/220 CZK; 40 minuter, 10 till 16 tisdag till söndag maj till oktober) utforskar slottets anmärkningsvärda rokokoteater, komplett med det ursprungliga scenmaskineriet. Att vandra genom borggårdarna och trädgårdarna är gratis.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Turkish.png'  width='24' height='16' alt='Turkish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=4101&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=2&DL=37267&UL=3173&DR=37267&UR=4101&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://www.prague.fm/hr/10788/cesky-krumlov-14/'>Open source URL</a><a href='http://www.prague.fm/tr/9163/cesky-krumlov-9/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=37267&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>prague.fm</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Český Krumlov, koyu ahşap mobilya ve cızbız et seçimi ile bilinen ortaçağ hanları ile doludur. Nehrin kenarında (sıcak ya da soğuk) kırsal, dostane atmosferde servis edilen alabalık ve tarçın ve badem likörü fincanları için Krčma U Dvou Marií’yi deneyin. Yanında Gotik cazibesi ile geleneksel Çek mutfağı için Old Inn Otel’in mum ışığı ile aydınlatılmış 13.yy katakomplarını ziyaret edin. Cikánská Jizba (Çingene Tavernası)’da öğününüze büyük ihtimalle canlı folklorik müzik eşlik edecek. Laibon Kafe, etobur rakipler denizinin içinde vejeteryan bir vaha. Lezzetli çorbalar, sarsıcı çay listesi ve yenilikçi başlangıç yemekleri, öğle yemeği için onu çekici bir seçenek kılıyor.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<a href='/translate/moru.htm?resul&site=wordplanet.org' style='text-decoration:none'>
6 Hits
</a>
<span style='color: #082084;'>
wordplanet.org</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&D=20648&U=2300&L=19&SS=moru'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&D=20648&U=2300&L=19&SS=moru'>Show cached source</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 I prolazeći uz Galilejsko more, ugleda Šimuna i Andriju, brata Šimunova, gdje ribare na <span style='color:red'><b>moru</b></span>; bijahu ribari.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_English.png'  width='24' height='16' alt='English' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1635&L=19&SS=moru'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1635&SS=moru'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/en_2/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=20648&SS=moru'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=685&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=685&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/fr/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Comme il passait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et André, frère de Simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=672&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=672&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/de/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Da er aber an dem Galiläischen Meer ging, sah er Simon und Andreas, seinen Bruder, daß sie ihre Netze ins Meer warfen; denn sie waren Fischer.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Spanish.png'  width='24' height='16' alt='Spanish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=180&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=180&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/sp/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Y pasando junto á la mar de Galilea, vió á Simón, y á Andrés su hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1573&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1573&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/it/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Or passando lungo il mar della Galilea, egli vide Simone e Andrea, il fratello di Simone, che gettavano la rete in mare, perché erano pescatori. E Gesù disse loro:
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Portuguese.png'  width='24' height='16' alt='Portuguese' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2254&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2254&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/po/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 E, andando junto do mar da Galiléia, viu Simão, e André, seu irmão, que lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Arabic.png'  width='24' height='16' alt='Arabic' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1615&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1615&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/ar/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td style='direction:rtl;'  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 وَفِيمَا هُوَ يَمْشِي عِنْدَ بَحْرِ الْجَلِيلِ أَبْصَرَ سِمْعَانَ وَأَنْدَرَاوُسَ أَخَاهُ يُلْقِيَانِ شَبَكَةً فِي الْبَحْرِ فَإِنَّهُمَا كَانَا صَيَّادَيْنِ.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Dutch.png'  width='24' height='16' alt='Dutch' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=650&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=650&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/nl/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 En wandelende bij de Galilese zee, zag Hij Simon en Andreas, zijn broeder, werpende het net in de zee (want zij waren vissers);
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Japanese.png'  width='24' height='16' alt='Japanese' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=850&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=850&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/jp/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 さて、イエスはガリラヤの海べを歩いて行かれ、シモンとシモンの兄弟アンデレとが、海で網を打っているのをごらんになった。彼らは漁師であった。
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Afrikaans.png'  width='24' height='16' alt='Afrikaans' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2288&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2288&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/af/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=20648&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 En terwyl Hy langs die see van Galiléa loop, sien Hy Simon en Andréas, sy broer, besig om ‘n net in die see uit te gooi; want hulle was vissers.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Persian.png'  width='24' height='16' alt='Persian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=546&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=546&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/fa/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td style='direction:rtl;'  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 و چون به کناره دریای جلیل می‌گشت،شمعون و برادرش اندریاس را دید که دامی در دریا می‌اندازند زیرا که صیّاد بودند.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Bulgarian.png'  width='24' height='16' alt='Bulgarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2377&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2377&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/bg/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 А когато минаваше край галилейското езеро {Гръцки: Море, така и навсякъде в това евангелие.}, видя Симона и брата на Симона, Андрея, че хвърляха мрежи в езерото, понеже бяха рибари.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Czech.png'  width='24' height='16' alt='Czech' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1871&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1871&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/cz/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 A chodě podle moře Galilejského, uzřel Šimona a Ondřeje bratra jeho, ani pouštějí síti do moře, nebo rybáři byli.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Danish.png'  width='24' height='16' alt='Danish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1941&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1941&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/dk/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Og medens han gik langs Galilæas Sø, så han Simon og Simons Broder Andreas i Færd med at kaste Garn i Søen; thi de vare Fiskere.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Finnish.png'  width='24' height='16' alt='Finnish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=84&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=84&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/fi/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=20648&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Ja kulkiessaan Galilean järven rantaa hän näki Simonin ja Andreaan, Simonin veljen, heittävän verkkoa järveen; sillä he olivat kalastajia.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hindi.png'  width='24' height='16' alt='Hindi' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1690&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1690&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/in/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=20648&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 गलील की झील के किनारे किनारे जाते हुए, उस ने शमौन और उसके भाई अन्द्रियास को झील में जाल डालते देखा; क्योंकि वे मछुवे थे।
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Hungarian.png'  width='24' height='16' alt='Hungarian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1056&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1056&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/hu/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=20648&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Mikor pedig Galilea tengere mellett járt, látá Simont és Andrást, annak testvérét, a mint a tengerbe hálót vetének; mert halászok valának.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Icelandic.png'  width='24' height='16' alt='Icelandic' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1066&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1066&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/is/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=20648&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Jesús var á gangi með Galíleuvatni og sá Símon og Andrés, bróður Símonar, vera að kasta netum í vatnið, en þeir voru fiskimenn.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Indonesian.png'  width='24' height='16' alt='Indonesian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1434&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1434&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/id/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=20648&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Ketika Yesus berjalan di pantai Danau Galilea, Ia melihat dua nelayan, yaitu Simon dan adiknya Andreas. Mereka sedang menangkap ikan di danau itu dengan jala.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Korean.png'  width='24' height='16' alt='Korean' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1545&L=19&SS=mz'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=8&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1545&SS=mz'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/kr/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=8&D=20648&SS=mz'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 갈릴리 해변으로 지나가시다가 시몬과 그 형제 안드레가 바다에 그물 던지는 것을 보시니 저희는 어부라
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Norwegian.png'  width='24' height='16' alt='Norwegian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=263&L=19&SS=mua'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=263&SS=mua'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/no/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=10&OnlyOneDomainNo=1396&D=20648&SS=mua'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Og da han gikk forbi ved den Galileiske Sjø, så han Simon og Andreas, Simons bror, i ferd med å kaste garn i sjøen; for de var fiskere;
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Polish.png'  width='24' height='16' alt='Polish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2047&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2047&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/pl/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=20648&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 A przechodząc się nad morzem Galilejskiem, ujrzał Szymona i Andrzeja, brata jego, zapuszczających sieć w morze; bo byli rybitwi.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Romanian.png'  width='24' height='16' alt='Romanian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=537&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=537&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/ro/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=20648&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Pe cînd trecea Isus pe lîngă marea Galileii, a văzut pe Simon şi pe Andrei, fratele lui Simon, aruncînd o mreajă în mare, căci erau pescari.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Russian.png'  width='24' height='16' alt='Russian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=389&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=389&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/ru/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=20648&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Swedish.png'  width='24' height='16' alt='Swedish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=963&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=963&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/se/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 När han nu gick fram utmed Galileiska sjön, fick han se Simon och Simons broder Andreas kasta ut nät i sjön, ty de voro fiskare.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Turkish.png'  width='24' height='16' alt='Turkish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=403&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=403&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/tr/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 İsa, Celile Gölü'nün kıyısından geçerken, göle ağ atmakta olan Simun ile kardeşi Andreas'ı gördü. Bu adamlar balıkçıydı.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Vietnamese.png'  width='24' height='16' alt='Vietnamese' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1673&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1673&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/vt/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Ngài đi dọc theo mé biển Ga-li-lê, thấy Si-môn với Anh-rê, em người, đương thả lưới dưới biển; vì hai người vốn làm nghề chài.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Bengali.png'  width='24' height='16' alt='Bengali' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=759&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=759&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/ben/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 গালীল হ্রদের পাশ দিয়ে য়েতে য়েতে যীশু শিমোন এবং তার ভাই আন্দরিয়কে হ্রদে জাল ফেলতে দেখলেন, কারণ তাঁরা মাছ ধরতেন৷
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Panjabi.png'  width='24' height='16' alt='Panjabi' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1247&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1247&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/pa/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 ਗਲੀਲ ਝੀਲ ਦੇ ਕੰਢੇ ਉੱਤੇ ਫ਼ਿਰਦਿਆਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਸ਼ਮਊਨ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਭਰਾ ਅੰਦ੍ਰਿਯਾਸ ਨੂੰ ਜੋ ਕਿ ਮਛੇਰੇ ਸਨ, ਝੀਲ ਵਿੱਚ ਮਛੀਆਂ ਫ਼ੜਲ ਲਈ ਜਾਲ ਪਾਉਂਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ।
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Swahili.png'  width='24' height='16' alt='Swahili' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1251&L=19&SS=cd'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1251&SS=cd'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/sw_2/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=cd'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Naye alipokuwa akipita kando ya bahari ya Galilaya, akamwona Simoni na Andrea nduguye, wakitupa jarife baharini; kwa maana walikuwa wavuvi.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Somali.png'  width='24' height='16' alt='Somali' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=81538&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1199&L=19&SS=stur'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=81538&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1199&SS=stur'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/so/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=81538&D=20648&SS=stur'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 Markuu badda Galili ag marayay, wuxuu arkay Simoon iyo walaalkiis Andaros, iyagoo shabag badda ku tuuraya, waayo, waxay ahaayeen kuwa kalluun jillaabta.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Gujarati.png'  width='24' height='16' alt='Gujarati' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=720&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=720&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/guj/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=20648&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 ઈસુ ગાલીલના સરોવરની બાજુમાં ચાલતો હતો ત્યારે ઈસુએ સિમોનના ભાઈ આંદ્રિયાને જોયો. આ બંને માણસો માછીમારો હતા, અને તેઓ માછલા પકડવા સરોવરમાં જાળ નાખતા હતાં.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Kannada.png'  width='24' height='16' alt='Kannada' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2392&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=2392&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/kn/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=20648&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 ಆತನು ಗಲಿಲಾಯ ಸಮುದ್ರದ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ತಿರುಗಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಸೀಮೋನನೂ ಅವನ ಸಹೋ ದರನಾದ ಅಂದ್ರೆಯನೂ ಸಮುದ್ರದಲ್ಲಿ ಬಲೆ ಬೀಸುತ್ತಿರುವದನ್ನು ಆತನು ಕಂಡನು; ಯಾಕಂದರೆ ಅವರು ಬೆಸ್ತರಾಗಿದ್ದರು.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Oriya.png'  width='24' height='16' alt='Oriya' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=634&L=19&SS=unger'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=634&SS=unger'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/or/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?D=20648&SS=unger'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 ଯୀଶୁ ଗଲିଲୀ ହ୍ରଦ ଦଇେ ୟିବା ସମୟରେ ଶିମାନେ ଓ ତାହାଙ୍କ ଭାଇ ଆନ୍ଦ୍ରିୟକୁ ଦେଖିଲେ। ଶିମାନେ, ପିତରଙ୍କର ଏହା ଅନ୍ୟ ଏକ ନାମ। ସହେି ଦୁଇ ଜଣ କେଉଟ ଥିଲେ। ମାଛ ଧରିବା ପାଇଁ ସମାନେେ ହ୍ରଦ ଭିତରକୁ ଜାଲ ଫିଙ୍ଗୁଥିଲେ।
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Tagalog.png'  width='24' height='16' alt='Tagalog' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1125&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1125&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/tl/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 At pagdaraan sa tabi ng dagat ng Galilea, ay nakita niya si Simon at si Andres na kapatid ni Simon na naghahagis ng lambat sa dagat; sapagka't sila'y mga mamamalakaya.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Telugu.png'  width='24' height='16' alt='Telugu' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=668&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=668&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/tel/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 ఆయన గలిలయ సముద్రతీరమున వెళ్లుచుండగా సీమోనును సీమోను సహోదరుడగు అంద్రెయయు, సముద్రములో వలవేయుట చూచెను; వారు జాలరులు.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Urdu.png'  width='24' height='16' alt='Urdu' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1112&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=1112&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/ur/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td style='direction:rtl;'  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 اور گلِیل کی جِھیل کے کِنارے جاتے ہُوئے اُس نے شمعُون اور شمعُون کے بھائِی اِندریاس کو جھِیل میں جال ڈالتے دیکھا کِیُونکہ وہ ماہی گِیر تھے۔
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Malayalam.png'  width='24' height='16' alt='Malayalam' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=690&L=19&SS=gfa'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=5&SN=1&DL=20648&UL=2300&DR=20648&UR=690&SS=gfa'>Compare HTM pages</a><a href='http://wordplanet.org/cr/41/1.htm'>Open source URL</a><a href='http://wordplanet.org/ml/41/1.htm'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=5&D=20648&SS=gfa'>Define <span style='color:blue'>wordplanet.org</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
16 അവൻ ഗലീലക്കടല്പുറത്തു നടക്കുമ്പോൾ ശീമോനും അവന്റെ സഹോദരനായ അന്ത്രെയാസും കടലിൽ വല വീശുന്നതു കണ്ടു; അവർ മീൻ പിടിക്കുന്നവർ ആയിരുന്നു.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<span style='color: #082084;'>
www.royalbotox.com</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&D=127092&U=60&L=19&SS=isr'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&D=127092&U=60&L=19&SS=isr'>Show cached source</a><a href='https://www.stluciacar.com/hr/'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
To je monarh naroda na istočnoj strani u Karipskom <span style='color:red'><b>moru</b></span>. Nalazi se na sjeveroistočnoj strani Saint Vincent Island. St. Lucia pokriva površinu od 617km2 i 174,000 ljudi žive u ovoj zemlji. Glavni grad St. Lucia je Castries.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  width='24' height='16' alt='French' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=127092&UL=60&DR=127092&UR=44&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=127092&UL=60&DR=127092&UR=44&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.stluciacar.com/hr/'>Open source URL</a><a href='https://www.stluciacar.com/fr/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=127092&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>stluciacar.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Il s'agit d'une nation de monarque sur le côté est de la mer des Caraïbes. Il est situé sur la côte nord-est de Saint Vincent Island.St.Lucia couvre une superficie de 617km2 et 174 000 personnes résident dans ce pays. La capitale de Sainte-Lucie est Castries.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_German.png'  width='24' height='16' alt='German' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=127092&UL=60&DR=127092&UR=132&L=19&SS=isr'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=1&DL=127092&UL=60&DR=127092&UR=132&SS=isr'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.stluciacar.com/hr/'>Open source URL</a><a href='https://www.stluciacar.com/ge/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&ResultPageNo=4&D=127092&SS=isr'>Define <span style='color:blue'>stluciacar.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Dies ist ein Monarch-Nation auf der Ostseite des karibischen Meeres. Es liegt auf der nordöstlichen Seite des Saint Vincent Island.St.Lucia umfasst eine Fläche von 617km2 und 174.000 Menschen in diesem Land befinden. Die Hauptstadt von St. Lucia ist Castries.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Spanish.png'  width='24' height='16' alt='Spanish' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=127092&UL=60&DR=127092&UR=137&L=19&SS=cmi'>Compare text pages</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&SN=1&DL=127092&UL=60&DR=127092&UR=137&SS=cmi'>Compare HTM pages</a><a href='https://www.stluciacar.com/hr/'>Open source URL</a><a href='https://www.stluciacar.com/es/'>Open target URL</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=88083&D=127092&SS=cmi'>Define <span style='color:blue'>stluciacar.com</span> as primary domain</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Santa Lucia guía de alquiler de coches trabaja con las principales empresas de alquiler de vehículos y negocia con las agencias locales de Santa Lucia para ofrecer las mejores tarifas de alquiler de vehículos y los mejores servicios en todas las ubicaciones de Santa Lucia.
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<span style='color: #082084;'>
books.google.com</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Croatian.png'  alt='Croatian' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&D=1557&U=429&L=19&SS=isr'>Show text</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=4&SN=2&D=1557&U=429&L=19&SS=isr'>Show cached source</a><a href='http://books.google.com/intl/hr/googlebooks/thoughts.html'>Open source URL</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Na pitanje moru informacija dostupnih na mreži, Google pretraživanje knjiga otok na kojem možete udahnuti duboko.
Στην ερώτηση "Ποιο βιβλίο θα παίρνατε μαζί σας σε ένα ερημονήσι;" θα απαντούσα: την Αναζήτηση Βιβλίων Google. Ο λόγος είναι ότι, στο απέραντο πέλαγος των πληροφοριών που διατίθενται στο διαδίκτυο, η Αναζήτηση Βιβλίων Google είναι ένα νησί στο οποίο μπορεί κάποιος να αναπαυτεί. Με την Αναζήτηση Βιβλίων Google, μπορείτε να αποκτήσετε πληροφορίες για τα βιβλία, τους συγγραφείς τους, τους εκδότες που τα εκδίδουν, τα βιβλιοπωλεία που τα πουλάνε, τη βιβλιοθήκη που τα δανείζει. Κάνετε ταυτόχρονα ένα ταξίδι στο παρελθόν και ένα άλμα στο μέλλον!
На въпроса „Коя книга бихте взели със себе си на самотен остров?“ Бих искал да мога да отговоря така: Google Търсене на книги, тъй като в необятното море от информация онлайн, Google Търсене на книги е остров, на който всеки може да си поеме глътка свеж въздух. С тази програма всеки може да преоткрие книгите, техните автори, издателите, които ги публикуват, книжарниците, в които се продават, и библиотеките, откъдето могат да се заемат. Това е едновременно стъпка назад и скок напред в бъдещето!
A la pregunta "Quin llibre us emportaríeu a una illa deserta?" M'agradaria poder respondre: la Cerca de llibres de Google... perquè en l'immens oceà d'informació disponible en línia, la Cerca de llibres de Google és una illa en què ens podem permetre prendre'ns un descans. Amb la Cerca de llibres de Google, podem arribar als llibres, als seus autors, als editors que els publiquen, a les llibreries que els venen i a les biblioteques que els tenen. És un pas enrere i un salt endavant cap al futur!
Na otázku „Jakou knihu byste si s sebou vzali na pustý ostrov?“ bych rád odpověděl: Vyhledávání knih Google... protože v nezměrném moři informací, které jsou dostupné online, je Vyhledávání knih Google ostrovem, na kterém se člověk může zhluboka nadechnout. Se službou Vyhledávání knih Google se člověk může vrátit zpátky ke knihám, jejich autorům, jejich vydavatelům, knihkupectvím, co je prodávají, knihovně, co je půjčuje. Toto je zároveň krokem zpět a skokem do budoucnosti!
På spørgsmålet: "Hvilken bog ville du tage med på en øde ø?" Ville jeg gerne kunne svare: Google Bogsøgning ... for inden for det enorme hav af information, der er til rådighed online, er Google Bogsøgning en ø, hvor man kan trække vejret igen. Med Google Bogsøgning kan man vende tilbage til bøgerne, til deres forfattere, til de forlag, der udgiver dem, til boghandlerne, der sælger dem, til bibliotekerne, der udlåner dem. Dette er både et skridt tilbage og spring fremad ind i fremtiden!
Kysymys kuuluu: "Minkä teoksen ottaisit mukaan autioille saarelle?" Vastaukseni olisi: Google-teoshaku… valtavan tietosisältönsä ansiosta Google-teoshaku on kuin saari, jossa kuka tahansa voi henkäistä syvään. Google-teoshaun avulla löydät teoksia, niiden kirjoittajia ja kustantajia, niitä myyviä kirjakauppoja sekä kirjastoja, joista niitä voi lainata. Kyseessä on sekä askel taaksepäin että valtava loikka tulevaisuuteen!
Arra a kérdésre, hogy "Milyen könyvet vinne magával egy lakatlan szigetre?" Szeretném, ha azt válaszolhatnám: a Google Könyvkeresőt... mert az online hozzáférhető információk végtelen tengerében a Google Könyvkereső az a sziget, amelyen az embernek lehetősége van egy mély lélegzetet venni." A Google Könyvkeresővel vissza lehet jutni a könyvekhez, azok szerzőihez, a kiadókhoz, a könyvesboltokhoz, amelyek eladják ezeket a könyveket, és a könyvtárakhoz, amelyek kikölcsönzik azokat. Ez egy lépés visszafelé és egy ugrás előre, a jövőbe!
Menjawab pertanyaan "Buku apa yang akan Anda bawa ke pulau pasir?" Saya ingin menjawab: Penelusuran Buku Google... karena di antara luasnya lautan informasi yang tersedia secara online, Penelusuran Buku Google merupakan satu pulau di mana seseorang tetap bisa merasa nyaman. Dengan Penelusuran Buku Google, siapapun dapat kembali menelusuri buku, penulisnya, penerbitnya, toko buku yang menjualnya, dan perpustakaan yang meminjamkannya. Hal ini tidak hanya merupakan langkah mundur tapi juga lompatan maju ke masa depan !
Į klausimą „Kokią knygą pasiimtumėte į negyvenamą salą?“ Norėčiau turėti galimybę atsakyti : „Google“ knygų paieška... nes neaprėpiamoje interneto informacijos jūroje „Google“ knygų paieška yra sala, kurioje kiekvienas gali giliai įkvėpti. „Google“ knygų paieškoje galima grįžti prie knygų, jų autorių, leidėjų, jas parduodančių knygų parduotuvių arba knygas skolinančių bibliotekų. Tai kartu ir žingsnis į praeitį, ir šuolis į ateitį !
Om spørsmålet «Hvilken bok vil du ta med til en øde øy?» Jeg ville helst ha svart: Google Boksøk … for i det enorme havet av informasjon som er tilgjengelig på Internett er Google Boksøk en øy hvor man kan puste dypt ut og slappe av. Med Google Boksøk kan man komme tilbake til bøker, forfatterne som har skrevet dem, utgiverne som har utgitt dem, bokhandlene som selger dem og bibliotekene som låner dem ut. Dette er både et steg tilbake og et sprang forover inn i framtiden!
Na pytanie: „Jaką książkę zabrałbyś na bezludną wyspę?” Chciałbym móc odpowiedzieć: Google Books... ponieważ na bezkresnym morzu informacji dostępnych online Google Books jest wyspą, na której można wziąć głęboki oddech. Dzięki Google Books można wrócić do książek, ich autorów, wydawców, którzy je publikują, sklepów, które je sprzedają i bibliotek, które je wypożyczają. Jest to jednocześnie krok wstecz, jak i skok naprzód — do przyszłości!
La întrebarea „Ce carte aţi lua cu dvs. pe o insulă pustie?” aş dori să pot răspunde: Google Căutare de cărţi, deoarece în imensul ocean de informaţii disponibile online, Google Căutare de cărţi este o insulă pe care fiecăruia îi este permis să îşi recapete suflul. Cu Google Căutare de cărţi, cineva poate să se reîntoarcă la cărţi, la autorii lor, la editorii care le publică, la librăriile care le vând, la bibliotecile care le împrumută. Aceasta reprezintă în acelaşi timp o reîntoarcere la origini, dar şi un mare salt în viitor!
На вопрос"Какую книгу вы взяли бы на необитаемый остров?" я бы ответил: "Поиск книг Google... потому что в бескрайнем море информации, доступной в Интернете, Поиск книг Google – это остров, на котором каждый может дышать полной грудью". Благодаря Поиску книг Google можно распространять информацию о книгах, их авторах, издательствах, книжных магазинах, где их можно купить, и библиотеках, где можно взять их почитать. Это одновременно и отступление, и большой шаг вперед, в будущее!
На питање: „Коју књигу бисте понели на пусто острво?“ волео бих да могу да одговорим: Google претрагу књига... јер у бескрајном мору информација доступних на Интернету, Google претрага књига представља острво на коме можете да предахнете. Помоћу Google претраге књига можете се вратити књигама, њиховим ауторима, издавачима који их издају, књижарама које их продају, библиотеци која их позајмљује. Ово је истовремено и корак уназад и скок у будућност!
Na otázku „Akú knihu by ste si so sebou zobrali na pustý ostrov?“ by som rád odpovedal: Google - Vyhľadávanie kníh... pretože v obrovskom mori informácií, ktoré sú dostupné online, je služba Google - Vyhľadávanie kníh ostrovom, na ktorom sa človek môže zhlboka nadýchnuť. So službou Google - Vyhľadávanie kníh sa človek môže vrátiť späť ku knihám, k ich autorom, k vydavateľom, ktorí ich vydávajú, ku kníhkupectvám, ktoré ich predávajú a ku knižnici, ktorá ich požičiava. Toto je zároveň krokom vzad aj skokom vpred do budúcnosti!
Na vprašanje »Katero knjigo bi vzeli s seboj na samoten otok?« bi rad odgovoril: Google Iskanje knjig ... saj je v neizmernem morju informacij, ki so na razpolago v spletu, storitev Google Iskanje knjig otok, kjer se človek lahko nadiha svežega zraka. S storitvijo Google Iskanje knjig lahko pridemo do knjig, njihovih avtorjev, založnikov, ki so jih izdale, knjigarn, ki jih prodajajo, in do knjižnic, v katerih si jih lahko izposodimo. To pomeni tako korak nazaj kot velik skok naprej!
På frågan ”Vilken bok skulle du ta med dig till en öde ö?” skulle jag vilja svara: Google boksökning … eftersom Google boksökning är en ö där man kan ta ett djupt andetag i det stora havet av information på Internet. Med Google boksökning kan man hitta till böcker, deras författare, förlagen som publicerar dem, bokaffärerna som säljer dem och biblioteken som lånar ut dem. Det är både ett steg tillbaka och ett hopp in i framtiden!
ต่อคำถามที่ว่า "คุณจะนำหนังสือเล่มใดไปยังเกาะอันห่างไกล" ผมอยากที่จะตอบได้ว่า: Google Books... เนื่องจากในห้วงทะเลที่กว้างใหญ่ของสารสนเทศที่เข้าทางออนไลน์ได้นั้น Google Books เป็นเกาะแห่งหนึ่งที่เราจะสามารถสูดหายใจยาวๆ ได้ Google Books ทำให้เราสามารถย้อนกลับไปหาหนังสือ ผู้แต่งหนังสือ ผู้จัดพิมพ์หนังสือ ร้านหนังสือที่ขายหนังสือ และห้องสมุดที่ให้ยืมหนังสือได้ นี่เป็นทั้งการก้าวย้อนกลับไปในอดีตและกระโดดข้ามไปสู่อนาคต!
"Issız bir adada yanınıza hangi kitabı alırdınız?" sorusuna Şu şekilde cevap verebilmek isterdim: Google Kitap Arama... çünkü online olarak ulaşılabilen büyük bilgi denizinde Google Kitap Arama derin bir nefes alabileceğimiz bir adadır. Google Kitap Arama sayesinde bir kişi kitaplara, kitapların yazarlarına, kitapları basan yayıncılara, kitapları satan kitap mağazalarına, kitapları sunan kütüphanelere ulaşabiliyor. Bu hem geçmişe hem de geleceğe doğru atılan bir adım!
Đối với câu hỏi "Cuốn sách nào bạn sẽ mang tới một đảo hoang ?" Tôi sẽ có thể trả lời : Tìm kiếm Sách của Google... vì trong đại dương bao la thông tin trực tuyến có sẵn, Tìm kiếm Sách của Google thực sự là công cụ hữu ích giúp chúng ta tìm được thông tin. Với Tìm kiếm Sách của Google, mọi người có thể quay trở lại sách, tác giả của cuốn sách, nhà xuất bản, những hiệu sách bán sách, thư viện cho mượn sách. Đây vừa là một bước đệm vừa là một bước nhảy mang tính đột phá vào tương lai !
Atbildot uz jautājumu: "Kādu grāmatu jūs vēlētos ņemt līdzi uz neapdzīvotu salu?", es vēlētos atbildēt: Google grāmatu meklēšanu... jo tiešsaistē pieejamās informācijas bezgalīgajā jūrā Google grāmatu meklēšana ir sala, uz kuras ikvienam ir ļauts dziļi ievilkt elpu. Ar Google grāmatu meklēšanu var atgriezties pie grāmatām, to autoriem, izdevējiem, grāmatveikaliem, kas tās pārdod, bibliotēkām, kas tās izsniedz. Tas ir gan solis atpakaļ, gan lēciens uz priekšu nākotnē!
На питання "Яку книгу ви б узяли на безлюдний острів?" Я б хотів відповісти так: Пошук книг у Google... тому що серед безкрайнього моря інформації в Інтернеті, програма Пошуку книг у Google – це острів, на якому можна перепочити. За допомогою програми Пошуку книг у Google можна дізнаватися про книги, їхніх авторів, видавців, а також книгарні, де їх можна придбати або позичити. Це одночасно є кроком назад і величезним стрибком у майбутнє!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow