ordna – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'356 Résultats   336 Domaines   Page 5
  10 Résultats www.nordoutlet.com  
Hotel Domus serverar en daglig frukost. Du kan också beställa traditionella snacks och maträtter i loungen. Lunchpaket går att ordna på begäran. De närmaste restaurangerna och mataffärerna ligger inom bekvämt gångavstånd.
Hotel Domus Hotel Domus is located in Boom, 1 km from De Schorre Recreational Domain and 700 metres from Boom Train Station. This hotel features a lounge where you can eat snacks, bicycle rental services and a garden with a terrace. Free WiFi is available. The rooms come with a minibar, a laptop safe and a flat-screen TV. They are fitted with hardwood floors, a desk and a private bathroom with a bath or shower, a bathrobe and free toiletries. The suite offers additional space. A daily breakfast is served at Hotel Domus. You can taste traditional snacks and dishes in the lounge. Packed lunches can be provided upon request. The nearest restaurants and supermarkets are within an easy walking distance. Fort Breendonk is 5.8 km and the centre of Willebroek is 4.6 km from the property. From Hotel Domus, the centre of Antwerp is 17 km away and Brussels is 30 km away.
Hotel Domus Hotel Domus is located in Boom, 1 km from De Schorre Recreational Domain and 700 metres from Boom Train Station. This hotel features a lounge where you can eat snacks, bicycle rental services and a garden with a terrace. Free WiFi is available. The rooms come with a minibar, a laptop safe and a flat-screen TV. They are fitted with hardwood floors, a desk and a private bathroom with a bath or shower, a bathrobe and free toiletries. The suite offers additional space. A daily breakfast is served at Hotel Domus. You can taste traditional snacks and dishes in the lounge. Packed lunches can be provided upon request. The nearest restaurants and supermarkets are within an easy walking distance. Fort Breendonk is 5.8 km and the centre of Willebroek is 4.6 km from the property. From Hotel Domus, the centre of Antwerp is 17 km away and Brussels is 30 km away.
  2 Résultats www.mirtabijoux.com  
I lagförslaget finns nästan inga författningar om hur stöd för barn ska ordnas. Undervisnings- och kulturministeriet har meddelat att det kommer att tillsätta en arbetsgrupp för att bereda den del av lagstiftningen som gäller hur stöd inom småbarnspedagogiken ska ordnas.
The bill includes almost no statutes on how support for children should be organised. The Ministry of Education and Culture has announced that it will set up a working group to prepare the piece of legislation which applies to organising support for children in early childhood education. The purpose of the working group is to ensure that the legislation provides an administrative framework for organising support and that the framework considers the needs of early childhood education. Support is most effective during the early years (e.g. Doyle, Harmon, Heckman & Tremblay 2009), and therefore the child’s need for support should be acknowledged with sufficient resources in early childhood.
  2 Résultats www.finland.eu  
utan dröjsmål verkställer det nationella handlingsprogrammet rörande romer och reserverar tillräckliga personal- och ekonomiska resurser för ändamålet. Dessutom rekommenderas att myndigheterna bekämpar fördomarna mot romer genom att ordna informationskampanjer där denna minoritets insatser för det finska samhället betonas
take measures to teach the Sámi culture and this minority’s contribution to the country in schools and to increase awareness of the Sámi people among the majority population, including by conducting awareness-raising campaigns;
panevat romaneja koskevan kansallisen toimintaohjelman viipymättä täytäntöön ja varaavat sille riittävät taloudelliset ja henkilöresurssit. Lisäksi suositellaan, että viranomaiset torjuvat romaneihin kohdistuvia ennakkoluuloja muun muassa tietoisuutta lisäävin kampanjoin, joissa korostetaan tämän vähemmistön panosta suomalaisessa yhteiskunnassa.
  17 Résultats evernote.com  
Bättre sätt att visa och ordna allt ditt innehåll på.
Des moyens de visionner et d'organiser vos contenus améliorés.
Optimierte Möglichkeiten für Anzeige und Strukturierung aller Inhalte.
Mejores formas de ver y organizar todo tu contenido.
Melhores maneiras de exibir e organizar todo o seu conteúdo.
U kunt al uw inhoud nu beter tonen en organiseren.
Bedre måder at få vist og organisere alt dit indhold på.
Entistä parempia tapoja näyttää ja järjestää sisältöä.
Cara yang lebih baik untuk melihat dan mengelola semua konten Anda.
Łatwiejsze przeglądanie i porządkowanie treści.
Усовершенствованные возможности просмотра и организации заметок
วิธีการที่ดีกว่าในการดูและจัดระบบเนื้อหาทั้งหมดของคุณ
Tüm içeriğinizi görüntülemenin ve düzenlemenin daha iyi yolları.
Những cách hay hơn để xem và tổ chức mọi nội dung của bạn.
Atlas membantu anda menemui semula tempat yang pernah anda kunjungi.
  5 Résultats www.periodico26.cu  
ordna kostnadsfria och avgiftsbelagda skolningstillfällen
järjestää ilmaisia sekä maksullisia koulutustilaisuuksia
  3 Résultats manuals.playstation.net  
När foton visas i [Biblioteksområdet], kan du välja [Likhet] under [Sortera] för att ordna fotona baserade på bildernas likhet.
When photos are displayed in [Library Area], you can select [Similarity] under [Sort] to order the photos based on similarity of the images.
Lorsque des photos sont affichées dans [Espace bibliothèque], vous pouvez sélectionner [Similarité] sous [Trier] pour définir l'ordre des photos en fonction de la similarité des images.
Wenn Fotos im [Bibliothekbereich] angezeigt werden, können Sie die Fotos mit der Option [Ähnlichkeit] unter [Sortieren] auf der Grundlage von Ähnlichkeiten zwischen den Fotos sortieren.
Cuando las fotografías se muestren en [Área de biblioteca], puede seleccionar [Similitud] en [Ordenar] para ordenar las fotografías según la similitud de las imágenes.
Quando le foto sono visualizzate nella schermata [Area raccolta], è possibile selezionare [Similarità] sotto [Ordina] per ordinare le foto in base alle somiglianze fra le immagini.
Quando as fotografias são apresentadas em [Área da Biblioteca], pode seleccionar [Semelhanças] em [Ordenar] para ordenar as fotografias com base na semelhança das imagens.
Wanneer foto's worden weergegeven in [Gebied bibliotheek], kunt u [Overeenkomst] onder [Sorteren] selecteren om de foto's te ordenen op basis van overeenkomst tussen de afbeeldingen.
Når fotoene vises i [Biblioteksområde], kan du vælge [Lighed] under [Sortér] for at arrangere fotoene på baggrund af ligheder i billederne.
Kun kuvat näkyvät [Kirjastoalue]-kohdassa, voit lajitella kuvat kuvien samankaltaisuuden mukaan valitsemalla [Lajittele]-kohdasta [Samankaltaisuus].
Når bilder vises i [Biblioteksområde] kan du velge [Likhet] under [Sorter] for å hente bilder etter bildenes likhet.
Gdy zdjęcia są wyświetlane na ekranie [Obszar biblioteki], można wybrać opcję [Podobieństwo] w kategorii [Sortuj], aby uporządkować zdjęcia według stopnia podobieństwa.
При просмотре фотографий на экране [Область библиотеки] можно выбрать вариант [По степени сходства] в разделе [Сортировка], чтобы расположить снимки последовательно, в зависимости от степени их сходства.
Fotoğraflar [Kütüphane Alanı] içinde görüntülendiğinde, fotoğrafları görüntülerdeki benzerliklere göre sıralamak için [Sırala] altında [Yakınlık] öğesini seçebilirsiniz.
  3 Résultats www.finlandcoe.fr  
utan dröjsmål verkställer det nationella handlingsprogrammet rörande romer och reserverar tillräckliga personal- och ekonomiska resurser för ändamålet. Dessutom rekommenderas att myndigheterna bekämpar fördomarna mot romer genom att ordna informationskampanjer där denna minoritets insatser för det finska samhället betonas
panevat romaneja koskevan kansallisen toimintaohjelman viipymättä täytäntöön ja varaavat sille riittävät taloudelliset ja henkilöresurssit. Lisäksi suositellaan, että viranomaiset torjuvat romaneihin kohdistuvia ennakkoluuloja muun muassa tietoisuutta lisäävin kampanjoin, joissa korostetaan tämän vähemmistön panosta suomalaisessa yhteiskunnassa.
  mw.lojban.org  
Genom att identifiera utvecklingsbehov, ordna utbildningsdagar för skogs- och träbranschen och dela ut information, arbetar klustret för att skapa underlag för ett konkurrenskraftigt skogsbruk och förädlingsverksamhet.
Hankkeen tehtävänä on tukea metsätaloutta, puunjalostusta ja energiantuotantoa maakunnassa.  Tiedostamalla kehitystarpeet, järjestämällä koulutuspäiviä metsä- ja puualalle sekä jakamalla tietoa, klusteri työskentelee luodakseen pohjan kilpailukykyiselle metsätaloudelle ja jalostustoiminnalle.
  3 Résultats www.helsinki.fi  
Utbildningsservicen hör till Universitetsservicen. Enheten stöder undervisningen, som är en av universitetets grundläggande uppgifter, genom att ordna, koordinera och utveckla tjänsterna för studenterna, lärarna och studieförvaltningens personal.
Education services is a part of University Services. The unit supports the University's core duty - teaching - by organising, coordinating and developing services for students, teachers and the academic administration staff. The unit is also home to several interuniversity services.
  2 Résultats www.twofour54.com  
Du har ansvar för dina klienter, elever, patienter. Ordna samarbetsmöten, från vilka ingen går hem innan man har en lösning och en tydlig plan för fortsatt aktivitet. Att lägga ned en serviceform eller att minska personalmängden hjälper inte en målgrupp som inte heller idag har en röst .
The well-being of your clients, pupils, patients is (partially) your responsibility. Set up meetings between different actors and do not let anyone leave the room until you have found a solution and landed on an action plan. A clusure, a shutdown or redundancy plans are not an option for the target group that does not get its voice heard anyway, today.
  2 Résultats arts.aalto.fi  
Målsättningen för Högskolan för konst, design och arkitekturs miljöutvecklingsarbete är att integrera miljöfrågor i högskolans verksamhet inom förvaltningen, i den dagliga verksamheten och undervisningen. Förvaltningens uppgift är att skapa möjligheter för utvecklingen av miljöfrågor, och vi försöker ordna den dagliga verksamheten på ett sätt som belastar naturen så lite som möjligt.
The goal of the School of Arts, Design and Architecture’s environmental development work is to integrate environmental issues into all of the School’s operations; its administration, day to day operations and teaching. The role of the administration is to enable the development of environmental issues, and day to day operations aim to be organised so that they place as little burden as possible on the natural world. In the development of teaching, we try to pay more and more attention to the principles of sustainable development.
Taiteiden ja suunnittelun korkeakoulun ympäristökehitystyön tavoitteena on integroida ympäristöasiat korkeakoulun toimintaan hallinnossa, päivittäisissä toiminnoissa ja opetuksessa. Hallinnon tehtävänä on mahdollistaa ympäristöasioiden kehittäminen, ja päivittäiset toiminnot pyritään järjestämään luontoa mahdollisimman vähän kuormittavilla tavoilla. Opetuksen kehittämisessä pyritään ottamaan yhä paremmin huomioon kestävän kehityksen periaatteet.
  www.hotels-of-kyoto.com  
Två av regionens centrala konstaktörer,Konstnärsgillet i Åbo rf och Fotocentrum Peri rf, flyttar till Åbo Konsthall. Där kommer föreningarna att ordna galleriutställningar och evenemang och upprätthålla ett digitalt arbetsrum för bildkonstnärer och ett bibliotek [...]
Kunsthalle Turku is a new visual arts centre to be opened in the Old Town Hall of Turku in early 2019. Two of the main artist communities from the area, Turku Artists’ Association and Photographic Centre Peri, will move into Kunsthalle Turku. The artists’ associations will organise exhibitions and events in the space, and maintain [...]
  boxshop-emballage.ch  
Styrelsen vill fortsätta ordna aktiviteter för Skruvs medlemmar i år. För att aktiviteterna ska bli så bra och intressanta som möjligt, behöver vi hjälp med det praktiska! Att engagera sig i någon eller några av Skruvs aktiviteter ger både erfarenhet och tillfredsställelse i form av nöjda deltagare.
Невская битва (15 июля 1240) — сражение на реке Неве между новгородским войском под командованием князя Александра Ярославича и шведским войском. Александр Ярославич за победу и личную храбрость в бою получил почётное прозвище «Невский». Подробнее на Википедии… Изображение: The original uploader was Ghirlandajo at engelska Wikipedia — Transferred from en.wikipedia to Commons., Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2878293
  www.ned.umontreal.ca  
Det är inte längre nödvändigt att ordna sammanträde i alla besvärsärenden. Ärendet eller målet kan avgöras utan sammanträde, om samtliga ledamöter i den sammansättning som ska avgöra målet eller ärendet är eniga om saken efter att ha tagit del av handlingarna och genom anteckning har godkänt utkastet till avgörande inklusive motiveringar och om ingen av ledamöterna kräver att det ska hållas ett sammanträde.
Kaikissa ratkaistavissa muutoksenhakuasioissa ei ole enää välttämätöntä järjestää istunto. Asia voidaan ratkaista istuntoa järjestämättä, kun kaikki ratkaisukokoonpanoon kuuluvat ovat asiasta yksimielisiä ja hyväksyneet päätös- luonnoksen perusteluineen, eikä yksikään ratkaisuun osallistuva ole vaatinut istunnon järjestämistä. Tavoitteena on nopeuttaa asioiden käsittelyä vakuutusoikeudessa oikeusvarmuutta vaarantamatta.
  2 Résultats www.gcompris.net  
Beskrivning: Ordna färdigt frukterna
Goal: Logic training activity
Objetivo: Actividad de entrenamiento de lógica
Obbiettivo: Esercizi di logica
Objectivo: Actividade de treino lógico
Στόχος: Εξάσκηση λογικής
Doel: Training in logica
Objectiu: Activitat d'entrenament amb lògica
Cíl: Aktivita pro cvičení logiky
Målsætning: Træning af logisk aktivitet
Opis: Uzupełnij zestawy owoców
Cieľ: Precvičiť si logické myslenie
Cilj: Dejavnost spodbujanja logičnega razmišljanja
Mērķis: Loģikas attīstīšanas nodarbības
இலக்கு: தர்க்க பழக்கம்
Obxectivo: Actividade de adestramento lóxico
  www.team.finland.fi  
De lokala teamen utomlands kan förmedla kontakter och fungera som nätverksetablerare för finländska företag och andra finländska aktörer. Det lokala teamet i ditt målland kan förmedla viktiga kontakter i din bransch och vid behov ordna möten med t.ex.
The local Team Finland teams operating abroad can serve as a source of contacts and as networking platforms for Finnish companies and other Finnish actors. Your destination country’s local team can provide you with information on important contacts in your field of business and, if necessary, arrange meetings with potential partners or the key authorities for handling formalities.
Suomen ulkomailla toimivat, paikalliset Team Finland -tiimit voivat toimia kontaktien lähteenä ja verkottumisalustoina suomalaisille yrityksille ja muille suomalaistoimijoille. Kohdemaasi paikallinen tiimi voi välittää sinulle tietoa oman alasi tärkeistä kontakteista ja tarvittaessa järjestää tapaamisia esimerkiksi potentiaalisten yhteistyökumppaneiden tai asiasi hoidon kannalta keskeisten viranomaisten kanssa.
  www.connect-i.ch  
Ordna dina system i lämpliga portföljer - handel och hantering av flera handelskonton har aldrig varit enklare.
Organisez vos systèmes dans le portefeuille approprié - trader et gérer de multiples comptes de trading n'a jamais été aussi simple.
Ordnen Sie Ihre Systeme die passende Mappe ein - der Handel und das Handhaben mehrerer Handelskonten sind nie leichter gewesen.
Organizar los sistemas de la cartera adecuada de it' - comercio y la gestión de múltiples cuentas de comercio nunca ha sido tan fácil.
it'の適切なポートフォリオのシステムをアレンジ - 取引や、複数の取引口座を管理して、かつてないほど容易になりました。
Organizuj swoje systemy w portfele - dokonywanie transakcji i zarządzanie rachunkami są teraz łatwiejsze niż kiedykolwiek.
Arrange your systems in it's appropriate portfolio - trading and managing multiple trading accounts has never been easier.
Usporiadať Vaše systémy vo vhodnom portfóliu - obchodovanie a správa viacerých obchodných účtov nebolo nikdy jednoduchšie.
Sakārtot sistēmas it' atbilstīgo portfolio - tirdzniecības un pārvaldīt vairākus tirdzniecības kontus nekad nav bijis vieglāk.
  www.karamehmet.com.tr  
Ordna din egen professionell kvalitet noter .
Organizzare il proprio professionista foglio di musica di qualità .
  4 Résultats www.novell.com  
Novell Vibe innehåller flera typer av mappar som hjälper dig att ordna informationen på arbetsytorna.
Novell Vibe inclut plusieurs types de dossiers qui vous permettent d'organiser les diverses informations dans vos espaces de travail.
Novell Vibe beinhaltet mehrere Ordnertypen, mit denen Sie die verschiedenen Arten von Informationen in Ihren Arbeitsbereichen organisieren können.
Novell Vibe incluye varios tipos de carpetas que permiten organizar los distintos tipos de información de las áreas de trabajo.
In Novell Vibe sono inclusi diversi tipi di cartelle che consentono di organizzare informazioni di vario genere negli spazi di lavoro.
O Novell Vibe inclui vários tipos de pastas que lhe permitem organizar os diversos tipos de informações das áreas de trabalho.
Novell Vibe bevat meerdere typen mappen waarmee u de verschillende soorten informatie in uw workspace kunt organiseren.
A Novell Vibe különböző típusú mappákkal rendelkezik, amelyek lehetőséget biztosítanak a munkaterületen található különféle típusú információk rendszerezésére.
System Novell Vibe zawiera wiele typów folderów umożliwiających porządkowanie różnego rodzaju informacji w obszarach roboczych.
  3 Résultats www.finland.se  
Delegationen föreslår till exempel att minst hälften av den finländska jordbruksproduktionen ska vara ekologisk år 2030, att vattnet i de finländska sjöarna ska renas så att det blir drickbart och att Finland ska ordna årliga Ahtisaaridagar om fredsmäkling.
Valtuuskunta antaa raportissaan yli sata konkreettista tehtävää. Osa tehtävistä on osoitettu viranomaisille, osa yrityksille ja organisaatioille ja osa tavallisille suomalaisille. Valtuuskunta esittää esimerkiksi, että vähintään puolet Suomen maataloustuotannosta tulisi olla luomua vuoteen 2030 mennessä, että Suomen järvien vesi tulisi puhdistaa juomakelpoiseksi ja että Suomessa tulisi järjestää vuosittaiset, rauhansovitteluille omistetut Ahtisaari-päivät. Kansalaisille suunnattuja tehtäviä on esillä www.tehtavasuomelle.fi-verkkopalvelussa.
  nordeniskolen.org  
Det finns rum och hus där det är svårt att ordna belysningen på ett bra sätt. Om det är lågt i tak kan det vara omöjligt att ha lampor hängande ner från taket. I rum med bjälkar i taket är ljuset avskuret så att det inte kan lysa upp hela takytan och i långa, smala rum kan det vara svårt att placera lampor och möbler.
Det er ikke alle rum eller huse, der er lige nemme at belyse. Hvis der er lavt til loftet, kan det være umuligt at have lamper hængende ned fra loftet. I rum med bjælker i loftet er lyset afskåret muligheden for at lyse hele loftfladen op og i lange, smalle rum kan det være vanskeligt at placere både lamper og møbler.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow