ordem – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      11'749 Ergebnisse   1'246 Domänen   Seite 8
  12 Treffer www.molnar-banyai.hu  
É relativamente improvável que um clarificador UV-C aqueça a água do aquário, pelo menos, na ordem de grandeza que indica. A informação relevante para a avaliação seria o chamado Delta T, ou seja, a diferença de temperatura entre o valor predefinido e o valor atingido, e também a temperatura ambiente.
Es ist relativ unwahrscheinlich, dass ein UV-C Klärer das Aquariumwasser aufheizt, zumindest in der Größenordnung, wie Sie angeben. Wichtig für die Beurteilung wäre das sog. delta T., also die Temperaturdifferenz zwischen voreingestellten Wert und erreichten Wert, zudem auch noch die Raumtemperatur.
È abbastanza improbabile che uno sterilizzatore UV-C scaldi l’acqua dell’acquario, almeno nella misura che hai descritto. Sarebbero importanti, ai fini di una valutazione, il cosiddetto Delta t, che è la differenza di temperatura tra la temperatura impostata e quella effettivamente raggiunta, e la temperatura ambiente.
Het is relatief onwaarschijnlijk dat een UV-C zuiveraar het aquariumwater verwarmt, tenminste in grote mate, zoals u aangeeft. Belangrijk voor de beoordeling is het zogenaamde delta T. waarmee we het temperatuurverschil tussen de vooraf ingestelde waarde en de bereikte waarde bedoelen, waarbij ook de kamertemperatuur nog een rol speelt.
It is relatively unlikely that a UVC water clarifier will heat up tank water, at least to the extent you have indicated. The so-called delta temperature, that is the difference in temperature between the temperature setting and the temperature actually reached, as well as the room temperature, would be important for an assessment.
  6 Treffer deloran.net  
A hora exata nos países e cidades do mundo em ordem alfabética
Exact time in countries and cities around the world in alphabetical order
L'heure exacte dans les pays et villes du monde par ordre alphabétique
L'ora nei paesi e le città del mondo in ordine alfabetico
  183 Treffer samsonblinded.org  
Secretário para as monjas da Ordem e secretário pessoal do Padre Geral
Secrétaire pour les moniales de l’Ordre et Secrétaire personnel du P. Général
Secretario para las Monjas de la Orden y Secretario personal del P. General
Segretario per le monache dell’ordine e segretario personale del P. Generale
  6 Treffer cambria-hotel-suites-downtown.new-york-metropolitan-area.com  
Por ordem alfabética
Alphabètique
Alphabetisch
  9 Treffer www.novell.com  
Conclua as tarefas na ordem listada:
Procédez dans l'ordre indiqué :
Führen Sie die Aufgaben in der angegebenen Reihenfolge durch:
Lleve a cabo las tareas en el orden indicado:
  www.go-karelia.ru  
Para uma melhor compreensão, descubra os temas do menu ao lado, por ordem.
For a better understanding, read the topics in the menu opposite, in order.
Para una mejor comprensión, descubra los temas del menú lateral, por orden.
  167 Treffer hemispheres.iksiopan.pl  
Construindo uma nova ordem econômica global
Building a New Global Economic Order
Construyendo un nuevo orden económico global
  www.dosochina.com  
Importação por encomenda ou por conta e ordem de terceiros no brasil.
Imports by own parcels or on behalf of third parties in Brazil
Importación por encomienda o por cuenta y orden de terceros en Brasil
  25 Treffer lacnic.net  
Ordem do dia:
Orden del día:
  37 Treffer www.bnu.com.mo  
Contas à Ordem
CURRENT aCCOUNTS
往來賬戶
  87 Treffer oas.org  
Representantes Permanentes por ordem data acreditação
Permanent Representatives by Date of Accreditation
Représentants permanents (par ordre de date d'accréditation)
Representantes Permanentes (por orden de fecha de acreditación)
  9 Treffer tia21.or.jp  
Lista em ordem silábica
List in the order of Japanese syllabary
Lista por orden de alfabeto japonés
  philosophercat.ru  
Os preços da presente confirmação da ordem são baseados nos custos atuais e poderão ser retificados e revistos se tiverem variações na época da entrega.
The prices of the order confirmation are based on the current prices, so they could be reviewed and changed, in case any variation is going to happen from today since the delivery period.
I prezzi della presente conferma d’ordine sono basati sugli attuali costi e potranno pertanto essere riveduti e rettificati, qualora intervenissero variazioni da oggi all’epoca della consegna.
  www.website-scan.com  
Ordem dos Advogados**
Portuguese Bar Association****
Orden de los abogados****
  1588 Treffer vectortechnologies.com  
ORDEM DO DIA
ORDRE DU JOUR
  3 Treffer www.opera.szczecin.pl  
• Especifique a câmera ou a data das imagens de faces detectadas e exibir os resultados na lista em ordem de semelhança.
• Especifique la cámara o la fecha de las imágenes de rostros detectados y visualice los resultados en la lista en orden de similitud.
• Определяет камеру или дату в обнаруженных изображениях лиц и отображает результат в виде списка по порядку похожести.
  249 Treffer www.oas.org  
PREOCUPADO com a ruptura da ordem constitucional na República de Honduras;
CONCERNED with the break-down of the constitutional order in the Republic of Honduras;
PRÉOCCUPÉ par la rupture de l’ordre constitutionnel dans la République du Honduras,
PREOCUPADO por la ruptura del orden constitucional en la República de Honduras;
  www.connectcp.org  
A ConnectCP nunca partilhará, nem venderá, nem alugará as suas informações pessoais sem o seu consentimento, a menos que sejam pedidas pelas autoridades locais ou através de uma ordem judicial.
Unless required to comply with requests from local authorities such as court orders or search warrants, ConnectCP will not share, sell, or rent your individual personal information without your permission.
Le ConnectCP ne partagera, ni vendra, ni louera pas votre information personnelle sans votre autorisation, à moins que cela soit demandé par une autorité locale moyennant une ordonnance ou un mandat de perquisition.
ConnectCP nunca compartirá, ni venderá, ni alquilará su información personal sin su consentimiento, a menos que sea requerido por las autoridades locales a través de una orden judicial.
  23 Treffer battleborn.com  
Os eldrid tendem a ser pacíficos e interessados na ciência, em harmonia com a ordem natural das coisas.
Les Eldrid sont un peuple scientifique et paisible, en phase avec la nature.
Die Eldrid sind in der Regel friedfertige, wissenschaftlich denkende Leute, die im Einklang mit der natürlichen Ordnung leben.
Los Eldrid tienden a ser tipos pacíficos y de mente científica que están en armonía con el orden natural de las cosas.
Gli Eldrid sono tendenzialmente un popolo pacifico e amante della scienza, in armonia con l'ordine naturale delle cose.
The Eldrid tend to be scientific-minded and peaceful folks, in tune with the natural order of things.
Элдриды – мирный народ с научным складом ума, находящийся в гармонии с естественным ходом вещей.
  16 Treffer beta.sfda.gov.sa  
Cartão de crédito, ordem de compra e outras.
Paiement par carte bancaire, bon de commande et d'autres moyens.
Kreditkarte, Bestellschein usw.
Tarjeta de crédito, orden de compra y más.
クレジットカードや注文書などをご利用いただけます。
신용 카드, 구매 주문 등이 있습니다.
  camel-republic.com  
Alterar a ordem das perguntas
Reihenfolge der Fragen ändern
Cambiare l'ordine delle domande
Volgorde van de vragen wijzigen
Muuta kysymysten järjestystä
Ändra ordningen på frågorna
ארגן את סדר השאלות
  28 Treffer www.ud-jp.com  
Se gostas de puzzles e de palavras-cruzadas, este é o jogo perfeito para ti! Toca nas peças pela ordem correta para descodificares a palavra. Consegues concluir os 777 níveis deste desafiante jogo de palavras?
Wenn du Kreuzworträtsel magst, kommt hier das perfekte Spiel für dich! Schau dir die Felder an und tippe sie in der richtigen Reihenfolge an, um das Wort aufzudecken. Schaffst du es, alle 777 Level dieses anspruchsvollen Wortspiels zu lösen?
Als je van kruiswoordpuzzels houdt, dan is dit de perfecte game voor jou! Bekijk de tegels en tik in de juiste volgorde erop om het woord te onthullen. Kun je alle 777 levels van dit uitdagende woordenspel uitspelen?
If you like crossword puzzles, this is the perfect game for you! Look at the tiles and unscramble the word. Can you complete all 777 levels?
  2 Treffer questforgrowth.com  
"Preciso falar com o chefe da minha ordem. Ele é sábio e poderoso. Confie em mim, Frodo. Ele saberá o que fazer."
"I must see the Head of my Order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. He'll know what to do."
"Il faut que je vois le supérieur de mon ordre, qui est à la fois sage et puissant. Croyez-moi Frodon, il saura quoi faire."
"Ich muss mich an den Obersten meines Ordens wenden. Er ist weise und mächtig. Vertrau mir, Frodo... Er weiß Rat."
"Debo ver al jefe de mi orden. Es sabio y poderoso. Créeme, Frodo. Él sabrá qué hacer"
"Devo vedere il capo del mio ordine. È saggio, e potente. Fidati, Frodo. Lui saprà cosa fare."
"난 지혜롭고 힘이 있는 최고의 마법사를 만나봐야겠어. 날 믿거라 프로도. 그는 방법을 알고 있을 거야."
"Я встречусь с главой моего ордена. Он мудрый и сильный. Поверь мне, Фродо. Он знает, что надо делать"
  6 Treffer www.fuerte-planta.com  
porteña do Provedor de Justiça Pueblo perto do Provedor de Justiça Tourist assinado um acordo de cooperação com a Ordem dos Advogados da Capital. A cidade portuária Provedor de Justiça, Alejandro amor, e Vice-Provedor de Justiça, José Palmiotti (também responsável...
The Ombudsman's porteña Pueblo near the Tourist Ombudsman signed a cooperation agreement with the Bar Association of the Capital. The Ombudsman port town, Alejandro Love, and Deputy Ombudsman, José Palmiotti (also in charge...
Le porteña Pueblo près du médiateur touristique du Médiateur a signé un accord de coopération avec l'Association du Barreau de la capitale. Le port médiateur ville, Alejandro Amour, et médiateur adjoint, José Palmiotti (également en charge...
Der Ombudsmann porteña Pueblo in der Nähe des Touristen Ombudsman unterzeichnete einen Kooperationsvertrag mit der Anwaltskammer der Hauptstadt. Die Bürgerbeauftragte Hafenstadt, Alejandro Liebe, und stellvertretender Ombudsmann, José Palmiotti (también a cargo...
  puzzleday.md  
Para qualquer necessidade relacionada à ruptura, manutenção, substituição ou implimentazione de sua granalhadoras, você pode contar sobre uma disponibilidade de estoque de mais de 3.000 itens para as próximas 24/48 horas a partir do recebimento da ordem.
For any requirement concerning breakage, maintenance or replacement or equipment upgrading of your shot blasting machine, you can count on the availability of a stock of over 3.000 items which can be shipped within 24/48 hours from receipt of order.
Bei allen Anforderungen, die mit Bruch, Austausch aus Wartungszwecken oder Implementierung Ihrer Granalienanlage zusammenhängen, können Sie auf eine Verfügbarkeit von über 3.000 Artikeln zählen, mit einer Lieferzeit von 24/48 Stunden ab dem Erhalt der Bestellung.
Para cualquier necesidad relacionada con la rotura, sustitución por mantenimiento o implementación de su granalladora, pueden contar con la disponibilidad en el almacén de más de 3.000 artículos con entrega en 24/48 horas a partir de la recepción del pedido.
  2 Treffer pussypicxxx.com  
é fundamental vender esses recursos para comprar outros mais necessários para que os teus comerciantes não estejam de braços cruzados. Poderás especificar quais os recursos que queres vender e quais queres comprar, assim quando os teus comerciantes voltarem à tua aldeia voltarão a fazer a mesma transacção até nova ordem.
En numerosas ocasiones tendrás excedente de alguna materia prima, es fundamental vender dichos recursos para comprar otros más necesarios, con la finalidad de que tus comerciantes nunca estén de brazos cruzados, podrás especificar que recurso quieres vender y por cual, cuando tus comerciantes vuelvan a tu aldea las ofertas volverán a ponerse en venta para que otros jugadores las acepten.
कई बार आप किसी भी अतिरिक्त सामग्री है, यह करने के लिए आय बेचने के लिए आवश्यक है अन्य अ कई बार आप किसी भी अतिरिक्त सामग्री है, यह करने के लिए आय बेचने के लिए आवश्यक है अन्य अधिक आवश्यक है, ताकि कर रहे हैं कि आलस्य से कभी अपने व्यापारियों, आप निर्दिष्ट कर सकते है कि आप को बेचने के लिए चाहते हैं और उपयोग करें कि जब आप अपने व्यापारियों को वापस खरीदने के लिए गांव के अन्य खिलाड़ियों के लिए बोली फिर से बिक्री के लिए देने की पेशकश स्वीकार करने के लिए.
Pada berbagai kesempatan Anda memiliki bahan surplus, adalah penting untuk menjual hasilnya untuk membeli lain yang lebih penting, agar pedagang tidak pernah diam saja, Anda dapat menetapkan bahwa Anda ingin menjual dan menggunakannya ketika Anda pedagang kembali ke Anda Desa tawaran ditawarkan untuk dijual lagi untuk pemain lain untuk menerima.
Во многих случаях у вас есть любые излишки материала, необходимо проk Во многих случаях у вас есть любые излишки материала, необходимо продать, чтобы купить доходы другие, более необходимые, для того, чтобы ваши купцы лениво никогда не позволяет указать, что вы хотите продать и использовать его, когда вы вернетесь к вашему торговцев Деревня ставки предлагаются для продажи снова для других игроков принять.
  24 Treffer www.metatrader5.com  
Por exemplo, colocando uma ordem Buy Stop, é possível definir o nível Stop Loss 200 pontos acima do preço de abertura. Isto permite minimizar as perdas, se o prognóstico para aumentos futuros do preço do instrumento financeiro não se justificar e o mercado virar.
For example, a trader can place a Buy Stop order and set the Stop Loss level 200 points below the open price. If the prediction for the future growth of a symbol price fails to materialize and the market turns the opposite direction, then the function will help minimize the losses.
Par exemple, un trader peut placer un ordre Buy Stop et fixer le niveau de Stop Loss à 200 points en-dessous du prix d'ouverture. Si la prédiction de croissance future du prix d'un symbole ne se matérialise pas et que le marché se retourne dans la direction opposée, alors la fonction aidera à minimiser les pertes.
Por ejemplo, a la hora de colocar una orden Buy Stop, se puede indicar un nivel Stop Loss a 200 puntos por debajo del precio de apertura. Esto permitirá limitar las pérdidas en caso de que las expectativas esperadas de la subida del precio del instrumento financiero no se concreten y el mercado se dé la vuelta en dirección contraria.
Например, выставляя ордер Buy Stop, можно указать уровень Стоп Лосс на 200 пунктов ниже цены открытия. Это позволит минимизировать убытки, если прогноз на дальнейшее повышение цены финансового инструмента не оправдается и рынок развернется.
  8 Treffer www.eipb.rs  
Ordem da Suprema Corte sobre a Proclamação Presidencial de Vistos (04 de Dezembro de 2017)
Supreme Court Order on Presidential Proclamation on Visas (December 4, 2017)
Ordonnance de la Cour suprême sur la proclamation présidentielle sur les visas (4 décembre 2017)
  maqueta.ayesa.com  
A AYESA desenvolve os seguintes serviços: Homologação e acompanhamento de fornecedores; Solicitação de oferta, avaliação e comparação técnica; negociação e avaliação comercial, atribuição/ordem de compra e encomenda; acompanhamento de compra, ativação e inspeção, aprovação de faturas; contratação embalagem/embaladora, transporte/transportadora, expedição; entrega, verificação da recepção no destino.
AYESA fournit les services suivants : homologation et suivi des fournisseurs ; demande d'offre, évaluation et comparatif technique ; négociation et évaluation commerciale, adjudication/ordre d'achat et de commande ; suivi, achat, activation et inspection, approbation de factures ; contrat emballage/machine à emballer, transport/transitaire, expédition ; livraison, vérification à la réception à destination.
AYESA desarrolla las siguientes servicios: Homologación y seguimiento de proveedores; Petición de oferta, valoración y comparativa técnica; negociación y valoración comercial, adjudicación/orden de compra y pedido; seguimiento compra, activación e inspección, aprobación de facturas; contratación embalaje/embaladora, transporte/transitario, expedición; entrega, verificación a la recepción en destino.
AYESA oferuje następujące usługi: Zatwierdzanie i monitorowanie dostawców, zapytania ofertowe, wycena i techniczna ocena porównawcza; negocjacje i ocena handlowa; udzielanie/ składanie zamówień i zaopatrzenie; monitorowanie zakupów, uruchomienia i inspekcja, zatwierdzenie faktur; zamawianie wysyłek/ załadunek, transport / przewóz, spedycja; dostawy; inspekcja dostaw w miejscu przeznaczenia.
  3 Treffer laerkelunden.dk  
2. O utente obriga-se ao uso correto, lícito e diligente do conteúdo e serviços que se oferecem e se compromete a não os utilizar com finalidades contrárias à lei ou à ordem pública. O utente não utilizará os serviços e conteúdos de maneira que possa supor um perigo para o portal provocando o seu inutilización, sobrecarga ou deterioro.
2. The user forces to the correct use, lawful and diligent of the content and services that offer and engages to not to use them with contrary purposes to the law or to the public order. The user will not use the services and contents so that it can suppose a danger for the portal causing his inutilización, overloads or deterioration.
2. O usuario obrígase ao uso correcto, lícito e diligente do contido e servizos que se ofrecen e comprométese a non utilizalos con finalidades contrarias á lei ou á orde pública. O usuario non utilizará os servizos e contidos de maneira que poida supor un perigo para o portal provocando o seu inutilización, sobrecarga ou deterioración.
  11 Treffer www.vatican.va  
Nomes dos Cardeais por ordem alfabética
Liste des Cardinaux en ordre alphabétique
Namen der Kardinäle in alphabetischer Reihenfolge
  12 Treffer www.parlamento.pt  
Ordem do dia sobre mulheres, paz e segurança mais despercebido para o governo espanhol
Ordre du jour sur les femmes, paix et sécurité inaperçu en plus pour le gouvernement espagnol
La Agenda Mujer, Paz y Seguridad sin más pena ni gloria para el gobierno español
  96 Treffer www.acquarello.ch  
Ordem dos Advogados do Brasil (OAB) – São Paulo
Brazilian Bar Association (OAB) – São Paulo
Brazilian Bar Association (OAB) – São Paulo
  13 Treffer euro24.co  
Referência de ordem
Order reference
Référence de commande
Bestell-Nr.
Numero ordine
  4 Treffer www.icmedia.org.br  
ordem
sort
ordre
anordnung
ordina
  www.businessatlantic.ca  
Tudo reduzindo ao mínimo o consumo de matéria-prima, apostando na utilização de materiais modernos, como vidro e alumínio, a combinar com a clássica madeira. Design limpo e linear, durabilidade e criatividade representam as palavras de ordem da Valcucine Living.
La luce che filtra, grazie all' effetto creato dall'ottone, é molto morbida e calda in grado di rendere unico ogni ambiente senza appesantirlo ma valorizzandolo.
Все это при минимальном использовании первичных материалов, среди которых предпочтение отдается самым современным, таким стекло и алюминий, прекрасно сочетающимися с классической древесиной. Чистый и линейный дизайн, длительный срок службы и творческий подход при проектировании являются основными характеристиками Valcucine Living.
  18 Treffer www.afro.who.int  
O Conselho Executivo é composto por 34 membros tecnicamente qualificados na área da saúde, eleitos por um período de três anos. Reúne duas vezes por ano em Genebra, para rever as resoluções e a ordem do dia da Assembleia Mundial da Saúde, ocupando-se também de questões administrativas.
The Executive Board is composed of 34 members technically qualified in the field of health and elected for three-year terms. It meets twice in a year in Geneva to review resolutions and the agenda for the World Health Assembly, and administrative matters.
Le Conseil Exécutif comprend 34 membres techniquement compétents dans le domaine de la santé et élus pour des mandats de trois ans. Il se réunit deux fois par an à Genève pour examiner les résolutions et l’ordre du jour de l’Assemblée mondiale de la Santé ainsi que les questions administratives.
  2 Treffer gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  www.jam-service.com  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  2 Treffer smika.vn  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  3 Treffer tecajruscine.si  
- Todos os componentes são de reconhecidas marcas européias de primera ordem com serviço técnico em todo o mundo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON etc.
- Todos los componentes son de reconocidas marcas europeas de primer orden y servicio técnico en todo el mundo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON etc.
- Tutti i componenti sono di marchi riconosciuti in europa di primo ordine e con assistenza tecnica in tutto il mondo: BOSCH-REXROTH, ROQUET, SIEMENS, LG, TELEMECANIQUE, SCHNEIDER ELECTRIC, OMRON ecc.
  14 Treffer citizengo.org  
http://citizengo.org/pt-pt/71565-ordem-dos-psicologos-portugueses-tenta-impor-ideologia-do-genero
http://citizengo.org/en/sy/72237-support-jandarmeria-romana-enforcing-public-order-law-against-lgbt-activist
http://citizengo.org/fr/lf/71954-soutenons-les-parents-charlie-gard
http://citizengo.org/de/fm/71989-ehe-retten-jetzt-bayern-voran
http://citizengo.org/es/lf/71973-salvemos-al-pequeno-charlie
http://citizengo.org/hr/sy/71453-hitno-sigurajte-lijek-koji-ce-spasiti-zivot-sedmero-djece
http://citizengo.org/hu/sy/71464-ne-vegezzek-ki-magyar-szarmazasu-rabot-virginiaban
http://citizengo.org/sk/lf/70865-eutanazia-nema-miesto-v-katolickych-nemocniciach
  2 Treffer www.rts.ee  
Em ordem de importância, talvez devêssemos falar sobre a decisão tomada pela Google, desta vez em relação ao armazenamento interno, que não é surpreendente, apesar de seu interesse, e cai nos números típicos dos dispositivos high-end (32/128 GB); enquanto que a RAM é limitada a 4 GB, uma quantidade menor em comparação com alguns recentes smartphones high-end, que levantam o padrão e já estão tentando apontar para 6 GB.
In order of importance, perhaps we should talk about the decision taken by Google this time in relation to internal storage, which is not surprising despite its interest, and falls in the average high-end devices (32/128 GB); while the RAM is limited to 4 GB, a lower amount compared to some recent high-end smartphones, which raise the standard and are already trying to point to 6 GB.
Por orden de importancia, tal vez debamos hablar de la decisión que ha tomado Google esta vez en relación al almacenamiento interno, que no sorprende a pesar de su interés, y cae en el promedio de los dispositivos de gama alta (32/128 GB); mientras que la memoria RAM estará limitada a 4 GB, una cantidad más baja en comparación con algunos smartphones recientes de la gama alta, que elevan el estándar y que ya tratan de apuntar a 6 GB.
  2 Treffer www.fortesta.lt  
Capacidade de dimensionamento, segurança, confiabilidade e facilidade de uso. Essas quatro características, não necessariamente nessa ordem, são a descrição de uma ótima solução de suporte remoto. Elas, no entanto, nem sempre ocorrem conjuntamente.
Évolutivité, sécurité, fiabilité et convivialité. Ce sont ces quatre caractéristiques (dans aucun ordre particulier) qui définissent une solution d'assistance à distance d'exception. Toutefois, elles ne vont pas forcément main dans la main. Vous trouverez aisément des solutions d'assistance à distance qui répondent à deux, voire trois de ces critères, mais les solutions qui réussissent sur ces quatre fronts sont rares. LogMeIn, Inc. offre une telle solution sous la forme de LogMeIn Rescue.
Skalierbarkeit, Sicherheit, Zuverlässigkeit und Benutzerfreundlichkeit. Das sind die vier Eigenschaften – ohne bestimmte Rangordnung oder Priorität –, die eine gute Lösung für den Fernsupport ausmachen. Sie gehen allerdings nicht unbedingt Hand in Hand. Fernsupportlösungen, die zwei oder vielleicht drei der oben genannten Eigenschaften besitzen, gibt es in Hülle und Fülle – aber eine Lösung, die alle vier Kriterien erfüllt, findet man selten. LogMeIn, Inc. hat mit LogMeIn Rescue genau so eine Lösung entwickelt.
Escalabilidad, seguridad, fiabilidad y facilidad de uso. Estas cuatro características, sin ningún orden concreto, son las que hacen que una solución de asistencia técnica remota sea excelente. Sin embargo, no siempre van de la mano. Resulta sencillo encontrar una solución de asistencia técnica que ofrezca dos, o quizás tres, de los criterios anteriormente mencionados, pero es más complicado encontrar una que presente las cuatro características anteriores. LogMeIn, Inc. ofrece esa solución con LogMeIn Rescue.
Scalabilità, protezione, affidabilità e facilità d’uso. Queste quattro caratteristiche, non in un ordine particolare, descrivono al meglio una soluzione di supporto remoto ottimale. Non sempre però vanno di pari passo. È facile trovare una soluzione di supporto remoto che offra due o forse tre di queste caratteristiche, ma una soluzione che le offra tutte e quattro è rara. LogMeIn, Inc. offre proprio questo tipo di soluzione con LogMeIn Rescue.
Schaalbaarheid, beveiliging, betrouwbaarheid en gebruiksgemak. Aan deze vier kenmerken (in willekeurige volgorde) zou een uitstekende oplossing voor ondersteuning op afstand moeten voldoen. Maar ze gaan niet altijd goed samen. Het is niet moeilijk om een oplossing voor ondersteuning op afstand te vinden die voldoet aan twee van de criteria, misschien lukt drie ook nog, maar een oplossing die voldoet aan alle vier is zeldzaam. Met LogMeIn Rescue biedt LogMeIn, Inc. precies zo'n oplossing.
  3 Treffer www.woodmagegypt.com  
Herdeiro da tradição revolucionária que em seus dias levantou-se contra o comunismo, o principal jornal da Polônia renovou-se graficamente para amadurecer, com a condição de não perder a sua essência. As páginas do jornal continuam sendo densas e com muito texto. Porém, foi incorporado um sistema de fios em forma de L que circundam as notícias e ajudam a dar ordem e hierarquia à informação.
Heir of what used to be a revolutionary tradition of opposing the communist regime Poland’s leading newspaper renovated its graphics, on the condition that it would not lose its essence. The pages of the newspaper are still dense and loaded with text. However, a system of L-shaped borders were incorporated that frame the news items and help bring order and hierarchy to the information.
Heredero de la tradición revolucionaria que en su día plantó cara al aparato comunista, el principal diario de Polonia renovó su gráfica para madurar, con la condición de no perder su esencia. Las páginas del diario siguen siendo densas y cargadas de texto. Sin embargo, se incorporó un sistema de filetes en forma de L que enmarcan las noticias y ayudan a dar orden y jerarquía a la información.
  5 Treffer greenmood.pl  
Por favor, para mais informação consulte os fabricantes os fabricantes. Os preços indicados na web são válidos salvo erro ou omissão. Uma vez concluída uma ordem com o preço errado, Tienda Siglo XXI reserva-se o direito de cancelar.
Tienda Siglo XXI makes every reasonable effort to ensure the maximum accuracy of images, descriptions and technical specifications. For more information, please consult the manufacturers. The prices listed on the web are valid, excepting for error or omission. If completed an order with the wrong price, Tienda Siglo XXI reserves its right to cancel it.
Tienda Siglo XXI s´efforce de garantir la plus grande précision des images, des descriptions et des caractéristiques techniques spécifiques. Pour toute information complémentaire, veuillez vous adresser aux fabricants. Les prix indiqués sur le web sont valables sauf erreur ou omission. En cas de l'enregistrement d'une commande avec un prix incorrect, Tienda Siglo XXI se réserve le droit d'annuler.
Tienda Siglo XXI hace todo el esfuerzo posible por garantizar la máxima precisión en las imágenes, las descripciones y las características técnicas especificadas. Por favor, para más información consulta con los fabricantes. Los precios que aparecen en la web son válidos salvo error u omisión. En caso de completarse un pedido con un precio equivocado, Tienda Siglo XXI se reserva el derecho a cancelarlo.
  www.cmsa.ch  
| Ordem (data)
| Order date
  www.upledger.ch  
| Ordem (data)
| Order date
  www.modulo.ro  
Ordem
Order
  www.c-d-c.ch  
Ordem Jogos e Resultados
Scores and Schedules
  5 Treffer www.matjarhk.com  
Pesquisa por ordem alfabética
Search alphabetically
  3 Treffer www.museum-izborsk.ru  
Trata-se de um sistema de colocação totalmente em seco, limpo e seguro, onde a instalação é realizada sobre o revestimento existente, evitando-se assim ter que arrancar o revestimento anterior, o que evita os escombros e permite uma redução do tempo de instalação na ordem de 40% e do custo total da reforma em cerca de 30 a 40%.
The system is completely dry, clean and safe, fitting takes place on an existing cladding, which does not have to be removed, thus reducing the amount of debris as well as working hours by 40 % and the total renovation costs by 30 to 40%. Specially designed for renovations to clean up claddings that are fully removable and very easy to re-install; in addition, new installations (water, electricity) can be added later through the rear of the cladding.
Ce système permet une installation à sec, propre et sûre, réalisée sur un revêtement existant, qui n’a pas à être arraché, ce qui diminue la quantité de débris et réduit le temps de travail de 40% et les coûts totaux de rénovation de 30 à 40%. Spécialement conçu pour les travaux de rénovation lorsqu’on veut renouveler l’image de la façade avec des revêtements entièrement amovibles et très faciles à réinstaller ; le système permet également de réaliser de nouvelles installations (eau, électricité) par la partie postérieure du revêtement.
Es handelt sich dabei um ein System mit trockener, sauberer und sicherer Installation, wo die Platten auf die bereits vorhandene Verkleidung aufgestellt werden, so dass es nicht notwendig ist, die vorhandene Verkleidung abzureißen, wodurch die Menge an Bauschutt reduziert wird, was die Montagezeit um 40% und die Gesamtsanierungskosten um 30 bis 40% verkürzt. Speziell ausgelegt für Renovierungen, um die Verkleidung mit einem neuen frischen Anstrich mit komplett abnehmbaren und montageleichten Platten zu versehen. Darüber hinaus ermöglicht es die Anbringung von neuen Installationen (Wasser, Strom) durch die Rückseite der Verkleidung.
Se trata de un sistema de colocación totalmente en seco, limpio y seguro donde la instalación se realiza sobre el revestimiento existente evitando así tener que arrancar el aplacado existente con el consiguiente ahorro en escombros lo que provoca una reducción del tiempo de instalación en un 40% y del coste total de la reforma entre un 30 y 40%. Especialmente pensado para rehabilitaciones que quieren hacer un lavado de imagen con aplacados totalmente registrables y muy fáciles de re-instalar; además, permite nuevas instalaciones (agua, luz) por el trasdós del aplacado.
Si tratta di un sistema di posa totalmente a secco, pulito e sicuro, nel quale l’installazione si realizza sul rivestimento esistente. In tal modo si evita di dover rimuovere le lastre esistenti con il conseguente risparmio in termini di detriti. Ciò implica una riduzione del 40% del tempo d’installazione e tra un 30 e 40% del costo totale del restauro. Il sistema è specialmente indicato per rifacimenti in cui si vuole dare un nuovo aspetto all’edificio con rivestimenti totalmente regolabili e molto facili da re-installare. Permette inoltre nuovi allacciamenti (acqua, luce) lungo l’estradosso delle lastre.
  2 Treffer www.forttour.net  
Quantidade de ordem mínima :
Quantité d'ordre minimum :
  8 Treffer van-eck.net  
Ordem cronológica
Ordre chronologique
Orden cronológico
Ordine cronologico
  12 Treffer sothebysrealty.fi  
A história das gerações anteriores foram compilados e oferecidos. O mapa do mundo que os sete príncipes receberam a ordem de sorteio também foi oferecido.
The history of earlier generations were compiled and offered. The world map that the seven princes were commanded to draw was also offered.
Il est décrété qu'à l'Ascension céleste du Sumera-Mikoto (à sa mort), c'est le grand-prêtre du temple du Koso Kotai Jingu qui en dirigerait la cérémonie mortuaire.
Die Geschichte früherer Generationen wurden zusammengestellt und angeboten. Die Weltkarte, die die sieben Fürsten befohlen wurden zu ziehen war ebenfalls angeboten.
La historia de las generaciones anteriores fueron recopilados y ofrecidos. El mapa del mundo que los siete príncipes se les mandó llamar también fue ofrecido.
La storia delle generazioni precedenti sono stati compilati e offerto. La mappa del mondo che i sette principi fu comandato di pareggio è stato anche offerto.
وتم تجميع التاريخ من الأجيال السابقة، وعرضت. وقدمت أيضا خريطة العالم التي أمر الأمراء سبعة إلى رسم.
Η ιστορία των προηγούμενων γενεών, έχουν συγκεντρωθεί και προσφέρονται. Ο παγκόσμιος χάρτης, οι επτά πρίγκιπες είχαν εντολή να συντάξει προσφέρθηκε επίσης.
De geschiedenis van eerdere generaties werden samengesteld en aangeboden. De kaart van de wereld dat de zeven prinsen werden bevolen op te stellen werd ook aangeboden.
Historie předchozích generací byly sestaveny a nabídl. Svět Mapa, že sedm knížata bylo přikázáno, aby tomu byla také nabídnuta.
Historien om tidligere generationer blev kompileret og tilbød. Verdenskortet, at de syv prinser var befalet at tegne blev også tilbudt.
Ajalugu varasemate põlvkondade koostasid ja pakutakse. Maailmakaardile, et 7 vürstid olid käskinud teha ka pakutakse.
Historia aikaisempien sukupolvien koottiin ja tarjotaan. Maailmankartalle että seitsemän ruhtinaat käskettiin piirtää oli myös tarjolla.
पहले पीढ़ियों के इतिहास संकलित किया गया और की पेशकश की. दुनिया के नक्शे कि सात प्रधानों आकर्षित करने की आज्ञा भी पेशकश की थी.
A történelem korábbi generációk voltak össze, és felajánlotta. A világtérkép, hogy a hét fejedelmek voltak megparancsolta, hogy dolgozzon is kínálnak.
Buvo parengta ir pasiūlyta ankstesnių kartų istorija. Taip pat buvo pasiūlyta, kad septynių kunigaikščių buvo įsakyta atkreipti pasaulio žemėlapis.
Historia wcześniejszych pokoleń zostały zebrane i oferowane. Mapa świata, że ​​siedmiu książąt nakazano zwrócić również oferowane.
Istoria din generaţiile anterioare au fost compilate şi a oferit. Hartă a lumii care şapte domnitori au fost poruncit să elaboreze, de asemenea, a fost oferit.
История предыдущих поколений были составлены и предложил. На карте мира, что семь князей было приказано привлечь также предложил.
História predchádzajúcich generácií boli zostavené a ponúkol. Mapa sveta, že sedem princov bolo prikázané, aby tomu bola tiež ponúknutá.
Historien om tidigare generationer sammanställdes och erbjuds. Världskartan att de sju furstar beordrades att dra var också erbjuds.
Önceki nesillerin geçmişi derlenmiş ve ikram edildi. Yedi prensler çizmek için komuta olduğunu dünya haritası da teklif edildi.
Lịch sử của các thế hệ trước đó đã được biên soạn và cung cấp. Các bản đồ thế giới rằng hoàng tử đã được chỉ huy để vẽ cũng được cung cấp.
Iepriekšējo paaudžu vēsture tika apkopoti un piedāvāti. Pasaules kartei septiņi vadoņi bija pavēlējis izdarīt arī tika piedāvāta.
Історія попередніх поколінь були складені і запропонував. На карті світу, що сім князів було наказано залучити також запропонував.
  31 Treffer gwstechnologie.pl  
Ordem
Orden
  413 Treffer www.mila.gl  
Ordem dos Agustinianos Recoletos
Order of the Augustinian Recollects
  submit.shutterstock.com  
Reservamo-nos o direito a divulgar suas informações pessoais conforme exigido pela lei (por exemplo, para atender uma intimação, mandado, ordem judicial ou processo legal na Shutterstock) e, quando acreditarmos que a divulgação seja necessária para proteger nossos direitos, evitar litígios, proteger sua segurança ou a segurança de outrem, investigar fraude e/ou responder a uma solicitação do Governo.
We further reserve the right to disclose your Personal Information as required by law (e.g., to comply with a subpoena, warrant, court order, or legal process served on Shutterstock ) and when we believe that disclosure is necessary to protect our rights, avoid litigation, protect your safety or the safety of others, investigate fraud, and/or respond to a government request. We may also disclose information about you if we determine that such disclosure should be made for reasons of national security, law enforcement, or other issues of public importance.
Nous nous réservons en outre le droit de divulguer vos Données personnelles comme l'exige la loi (ex. : dans le cadre d'une citation à comparaître, d'un mandat, d'une décision de justice ou d'une procédure judiciaire impliquant Shutterstock) et quand nous pensons qu'une telle divulgation est nécessaire pour protéger vos droits, éviter un litige, assurer votre sécurité et celle d'autrui, enquêter sur une fraude ou répondre à une demande administrative. Nous pouvons également divulguer des informations vous concernant si nous considérons qu'une telle divulgation devrait être réalisée pour des questions de sécurité nationale, d'application de la loi ou toute autre question d'intérêt public.
Wir behalten uns außerdem das Recht vor, Ihre personenbezogenen Daten offenzulegen, sofern dies gesetzlich erforderlich ist (beispielsweise aufgrund einer Vorladung, des Erlasses eines Haftbefehls oder einer Verfügung oder gegen Shutterstock eingeleiteter rechtlicher Schritte) und wenn wir der Ansicht sind, dass die Offenlegung notwendig ist, um unsere Rechte zu schützen, Rechtsstreitigkeiten zu vermeiden, Ihre Sicherheit oder die Sicherheit anderer zu schützen, Betrugsfälle zu untersuchen und/oder auf behördliche Anfragen zu reagieren. Außerdem können wir Informationen über Sie offenlegen, wenn wir der Ansicht sind, dass eine solche Offenlegung im Hinblick auf die nationale Sicherheit, zu Strafverfolgungszwecken oder wegen anderer Angelegenheiten von öffentlicher Bedeutung erfolgen sollte.
Además, nos reservamos el derecho a divulgar su información personal según lo requiera la ley (p. ej., para cumplir con una citación, una orden judicial o un proceso legal contra Shutterstock) y cuando consideremos que la divulgación sea necesaria para proteger nuestros derechos, evitar litigios, proteger su seguridad o la de otros, investigar posibles fraudes o responder a una solicitud del gobierno. Podríamos también divulgar su información si determinamos que dicha divulgación debería realizarse por motivos de seguridad nacional, cumplimiento de la ley u otras cuestiones de importancia pública.
Shutterstock은 법에 의해 요구되는 경우(예: Shutterstock에 전달된 소환장, 영장, 법원 명령, 법적 소환장에 대한 응답) 및 당사의 권한 보호, 소송 방지, 회원님 또는 다른 사용자의 안전 보호, 사기 사건 조사 및/또는 정부 요청에 대응 등에 필요하다고 판단하는 경우 회원님의 개인정보를 공개할 권리를 보유합니다. Shutterstock은 국가 안전, 법 이행 또는 기타 공적 중요성을 갖는 문제 등의 이유로 공개가 필요하다고 판단하는 경우에도 회원님의 정보를 공개할 수 있습니다.
  3 Treffer museuciment.cat  
O SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) oferece monitoramento remoto em tempo real para todos os seus dispositivos, para que você possa manter a ordem mesmo nos ambientes de TI mais caóticos.
Une solution de gestion et supervision à distance digne de ce nom doit fournir une visibilité totale aux techniciens, mais aussi être simple d’utilisation. Elle doit vous permettre de tout contrôler, en temps quasi réel, et de résoudre les problèmes avant qu’ils ne prennent de l’ampleur. SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) offre une supervision à distance en temps réel de tous les appareils, afin que vous puissiez maintenir l’ordre sur les environnements même les plus nébuleux.
Jede Lösung zur Fern-Überwachung und -Verwaltung, die ihr Geld wert ist, muss den Technikern komplette Einsicht bieten und gleichzeitig bedienfreundlich sein. Das System sollte es Ihnen ermöglichen, nahezu in Echtzeit alles zu überblicken, damit Sie Probleme bereits im frühen Stadium beheben können. SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) bietet Echtzeit-Fernüberwachung für alle Ihre Geräte, damit Sie auch in den chaotischsten IT-Umgebungen die Ordnung aufrechterhalten können.
Cualquier soluci贸n de administraci贸n y supervisi贸n remotas tiene que ofrecer una visi贸n completa a los ingenieros y ser f谩cil de usar. El sistema debe permitir el control de cualquier elemento pr谩cticamente en tiempo real, con el fin de evitar las incidencias cuando tienen un tama帽o controlable y antes de que se conviertan en problemas graves.聽 SolarWinds庐 Remote Monitoring & Management (MSP RMM) 聽le permite supervisar en tiempo real y de forma remota todos sus dispositivos, con el fin de que pueda garantizar el orden incluso en los entornos de servicios inform谩ticos m谩s ca贸ticos.
Qualsiasi soluzione di monitoraggio e gestione remota degna di questo nome deve offrire completa visibilità ai tecnici ed essere anche semplice da utilizzare. Il sistema deve permettervi di avere il controllo completo, quasi in tempo reale, per prevenire i problemi prima che diventino troppo gravi. SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) offre monitoraggio remoto in tempo reale per tutti i vostri dispositivi, per mantenere l’ordine anche negli ambienti IT più caotici.
  www.google.com.mt  
Até 3 trajetos alternativos são oferecidos e os usuários podem arrastar os trajetos no mapa para fazer alterações. Os trajetos podem evitar pedágios ou rodovias, e o tempo de viagem pode ser reduzido com o cálculo da ordem ideal para visitar cada lugar.
The Google Maps APIs deliver the full power of Google's routing engine to your applications. You can generate routes between up to 23 locations for driving, walking, or cycling. Up to 3 alternate routes are offered, and users can drag routes on the map to make changes. Routes can avoid toll roads or highways, and travel time can be reduced by calculating the optimal order to visit each location.
Le API di Google Maps offrono tutta la potenza del motore di generazione del percorso di Google per le tue applicazioni. Puoi generare percorsi tra un massimo di 23 luoghi per spostamenti in auto, a piedi o in bicicletta. Vengono proposti fino a 3 percorsi alternativi che gli utenti possono trascinare sulla mappa per apportare modifiche. I percorsi offrono opzioni per evitare le strade a pedaggio o le autostrade e il tempo di percorrenza può essere ridotto calcolando l'ordine ottimale in cui visitare ciascun luogo.
Rozhraní API služby Google Maps přinášejí do vašich aplikací plný výkon navigačního modulu od Googlu. Můžete generovat trasy až mezi 23 místy pro řidiče, chodce nebo cyklisty. Nabízeny jsou až tři alternativní trasy a uživatelé mohou provádět změny přetahováním bodů na mapě. Trasy se mohou vyhýbat silnicím s mýtným nebo dálnicím a dobu jízdy nebo chůze lze zkrátit vypočítáním optimálního pořadí návštěv jednotlivých míst.
Med Google Maps APIs kan du bruge hele Googles rutevejledningssystem til dine applikationer. Du kan generere ruter mellem op til 23 steder til kørsel, gang eller cykling. Der vises op til tre alternative ruter, og brugerne kan trække i ruterne på kortet for at ændre dem. Ruterne kan undgå betalingsveje eller motorveje, og rejsetiden kan reduceres ved at beregne den optimale rækkefølge for hvert sted.
Google Haritalar API'ları, uygulamalarınıza, Google'ın rota oluşturma motorunun tam gücünü kazandırmaktadır. Arabayla seyahat, yürüyüş veya bisikletle ulaşım için 23'e varan konum arasında rotalar oluşturabilirsiniz. En fazla 3 tane alternatif rota sunulmaktadır. Ayrıca, kullanıcılar değişiklik yapmak için harita üzerinde rota çizebilir. Rotalarda paralı yollar atlanabilmekte veya her bir konuma uğramak için en iyi sıra hesaplanarak seyahat süresi kısaltılabilmektedir.
ממשקי ה-API של מפות Google מציעים לאפליקציות שלכם את מלוא העוצמה של מנוע הניתוב של Google. ניתן ליצור מסלולים לנסיעה, להליכה או לרכיבה על אופניים בין מקומות שונים, בעד 23 מיקומים. ניתן להציג עד שלושה מסלולים חלופיים והמשתמשים יכולים לגרור מסלולים במפה כדי לערוך שינויים. המסלולים יכולים לעקוף כבישי אגרה או כבישים ראשיים, וניתן לקצר זמני נסיעה על ידי חישוב הסדר האופטימלי של כל מיקום לאורך המסלול.
  www.sarkoidose.ch  
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a definir a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour des réunions dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας αυτής, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου για κάθε τομέα πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři dané země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts ministri vada Padomes sanāksmes dažādās politikas jomās, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
Matul dawn is-6 xhur, il-ministri mill-gvern ta’ dak il-pajjiż jippresiedu u jgħinu jiddeterminaw l-aġenda tal-laqgħat tal-Kunsill f’kull qasam ta’ politika, u jiffaċilitaw id-djalogu ma’ istituzzjonijiet oħra tal-UE.
Le linn na tréimhse 6 mhí sin, bíonn airí ó rialtas thír na huachtaránachta i bhfeighil ar chruinnithe na Comhairle sna réimsí beartais éagsúla, glacann siad páirt i leagan amach chláir na gcruinnithe sin agus éascaíonn siad an caidreamh le hinstitiúidí eile an Aontais Eorpaigh.
  2 Treffer www.test-iq.org  
Um subproduto de sua educação altamente controlado leva a ser muito exigente – que poderia ser sobre sua aparência, sua saúde, sua casa, sua comida ou seu carro. E sim, porque ele sempre foi autorizado a jogar sua roupa suja ao redor (porque mamãe vai pegar), você deve ser a deusa da boa ordem em casa.
Sii una dea della pulizia. Un sottoprodotto della loro educazione altamente controllata li porta ad essere molto pignoli – potrebbe riguardare il loro aspetto, la loro salute, la loro casa, il loro cibo o la loro auto. E sì, perché gli è sempre stato permesso di gettare la biancheria sporca (perché la mamma lo raccoglierà), dovresti essere la dea del buon ordine in giro per la casa. La tua attenzione ai dettagli lo impressionerà e lo lascerà a fantasticare sulla tua efficienza.
Bądź boginią czystości. Produkt uboczny ich kontrolowanego wychowania sprawia, że ​​są bardzo wybredni – może to dotyczyć ich wyglądu, stanu zdrowia, domu, jedzenia lub samochodu. I tak, ponieważ zawsze pozwolono mu rzucać swoją brudną bieliznę (bo mama ją odbierze), powinieneś być boginią dobrego porządku w całym domu. Twoja dbałość o szczegóły zrobi na Tobie wrażenie i sprawi, że marzy o Twojej skuteczności.
  41 Treffer visitortickets.messefrankfurt.com  
A prisão preventiva de ativistas, assim como o cerceamento a manifestações nos relembra imediatamente a arbitrariedade da justiça e da polícia no regime ditatorial. Pessoas que poderiam, eventualmente, realizar manifestações de protesto foram presas com ordem judicial.
The preventative arrest of activists, as well as restricting the protests immediately reminded us of the arbitrariness of justice and policing during the dictatorial regime. People who might potentially hold protest demonstrations were arrested with court orders. Both the OAB (Order of Lawyers of Brazil) and human rights defense organizations have condemned the ruling and the arrests, as well as the violence in the public square. The repressing hand is still on the activists, but there was no positioning of the authorities on the excesses of police action – as if security forces were above the law.
La prison préventive d’activistes, ainsi que l’interdiction des manifestations nous renvoie immédiatement au caractère arbitraire de la justice et de la police pendant le régime dictatorial. Des personnes qui seraient susceptibles de réaliser des manifestations et des protestations ont été arrêtées sur ordre d’un juge. Autant l’Ordre des Avocats du Brésil (OAB) que les organisations de défense des droits de l’homme ont condamné la décision de la justice et les détentions, ainsi que la violence en place publique. La main de la répression continue à peser sur les activistes mais il n’y a eu, de la part des autorités, aucune prise de position sur les dérives de l’action policière – comme si les forces de sécurité étaient au-dessus de la loi.
La detención preventiva de los activistas, así como la restricción de las manifestaciones nos recuerda de inmediato la arbitrariedad de la justicia y la policía en el régimen dictatorial. Las personas que podrían eventualmente realizar manifestaciones de protesta fueron arrestadas con orden judicial. Tanto la OAB (Orden de los Abogados de Brasil) como las organizaciones de defensa de los derechos humanos han condenado la decisión judicial y las prisiones, así como la violencia en la plaza pública. La mano represora continúa sobre los y las activistas, pero no hubo ningún posicionamiento de las autoridades sobre los excesos de la acción de la policía – como si las fuerzas de seguridad estuviesen por encima de la ley.
  ukrainianjewishencounter.org  
Uma primeira inauguração aconteceu em 1867, por ordem de Napoléon III, no âmbito da exposição universal de Paris, mas o edifício ainda estava longe de estar concluído e apenas foi exposta a fachada principal.
Built in 1861 to replace the opera house on Rue Peletier. Palais Garnier was inaugurated twice. The first inauguration was in 1867, at the request of Napoleon III, as part of the universal exhibition in Paris, but the building was far from finished and only the main façade was shown. The real inauguration took place in 1875, during the Third Republic, in presence of President MacMahon.
Este barrio debe su nombre a uno de los parisinos más célebres: el Palacio Garnier, llamado también Ópera Garnier u Ópera de París, cuya construcción se inició en 1861 para sustituir la sala de la Ópera de la rue Peletier. El Palacio Garnier fue inaugurado en dos ocasiones. La primera inauguración tuvo lugar en 1867, por petición de Napoleón III, en el marco de la exposición universal de París, aunque aún faltaba mucho para la finalización del edificio, por lo que solo se pudo mostrar la fachada. La verdadera inauguración se celebró en 1875 bajo la Tercera República, en presencia del presidente Mac Mahon.
Il nome del quartiere deriva da uno dei più famosi monumenti parigini: il Palais Garnier chiamato anche Opéra Garnier oppure Opéra de Paris, la cui costruzione è stata iniziata nel 1861 per sostituire il teatro dell'Opéra di rue Le Peletier. Il Palais Garnier è stato inaugurato due volte. La prima volta, nel 1867, a richiesta di Napoleone III nel contesto dell'Exposizione Universale tenutasi a Parigi. L'edificio era tuttavia ancora lungi dall'essere completo e solo la facciata principale è stata esposta. La seconda volta, nel 1875, durante la Terza Repubblica, in presenza del presidente Mac Mahon.
  www.okpay.com  
A possibilidade de verificar o status do seu pagamento sempre que quiser evita disputas com clientes, resolve questionamentos rapidamente e mantém sua contabilidade em ordem. Filtros avançados ajudam a encontrar transações específicas em questão de segundos.
The ability to check the status of your payment at any time lets you avoid disputes with clients, resolve queries in a timely manner, and keep your accounting in order. Advanced filters make it possible to find a specific transaction in a matter of seconds.
La capacité de vérifier le statut de votre paiement à tout moment vous permet d'éviter les conflits avec les clients, résoudre des questions de façon opportune, et continuer votre comptabilité en ordre. Les filtres avancés permettent de trouver une transaction spécifique dans quelques secondes.
Die Möglichkeit, den Status Ihrer Zahlungen jederzeit zu überprüfen, hilft Ihnen Streitigkeiten mit Kunden zu vermeiden, jegliche Fragen schnell zu klären und Ihre Buchhaltung in Ordnung zu halten. Dank den erweiterten Filtern kann jede Transaktion in Sekundenschnelle gefunden werden.
La capacidad de comprobar el estado de su pago en cualquier momento le permite evitar conflictos con los clientes, resolver consultas de manera oportuna, y mantener su contabilidad en orden. Los filtros avanzados hacen que sea posible encontrar una transacción específica en cuestión de segundos.
القدرة على التحقق من حالة الدفع الخاصة بك في أي وقت يسمح لك تجنب النزاعات مع العملاء، قم بإجابة الاستعلامات في الوقت المناسب، وحافظ على المحاسبة المنتظمه. كما أن توفير مرشحات متقدمة يجعل من الممكن إيجاد معلومات عن صفقة محددة في بضع ثوان.
किसी भी समय अपने भुगतान की स्थिति जांच सकने की क्षमता, आपको अपने ग्राहकों से विवाद की स्थिति से बचाती है, समय पर प्रश्नों का उत्तर देने में मदद करती है, और आपकी एकाउंटिंग को व्यवस्थित रखती है. उन्नत फ़िल्टर की मदद से किसी लेनदेन विशेष को ढूंढ पाना चुटकियों में संभव है.
Возможность проверки статуса платежа в любой момент позволяет вам избежать споров с клиентами, оперативно решать возникающие вопросы и поддерживать вашу бухгалтерию в порядке. Необходимая операция всегда может быть найдена при помощи инструментов расширенного поиска.
যে কোন সময়ে আপনার মূল্যপরিশোধের স্ট্যাটাস চেক করার সক্ষমতা আপনাকে গ্রাহকেদর সাথে বিরোধ এড়াতে সাহায্য করে, যথা সময়ে সমস্যার সমাধান করে। এবং আপানার অ্যাকাউন্টকে নিয়ন্ত্রণ রাখে। উন্নত ফিল্টারগুলোর মাধ্যমে সেকেন্ডের মধ্যে একটি নির্দিষ্ট লেনদেনকে খুঁজে পাওয়া সম্ভবপর হয়।
  11 Treffer www.hexis-training.com  
Quando graves violações do montante da coima pode ser significativo, especialmente desde que os serviços locais encarregadas de manter a ordem nas estradas, com cuidado cumprir os seus deveres, usando câmeras de vigilância.
To avoid violations and penalties, sufficient to observe the rules. When serious violations of the amount of the fine could be significant, especially since local services entrusted to keep order on the roads, carefully carry out their duties, using surveillance cameras. Belgian road – this is not the place where you have to take chances, because many areas are equipped with automatic radars.
Pour éviter infractions et des sanctions suffisantes pour respecter les règles. Lorsque de graves violations du montant de l'amende pourrait être important, surtout depuis que les services locaux chargés de maintenir l'ordre sur les routes, soigneusement exercer leurs fonctions, à l'aide de caméras de surveillance. Routier belge – ce est pas l'endroit où vous devez prendre des risques, parce que de nombreuses zones sont équipées de radars automatiques.
Um Verletzungen und Strafen, die ausreicht, um die Regeln zu beachten vermeiden. Bei schwerwiegenden Verstößen gegen die Höhe der Geldbuße bedeutend sein könnten, zumal lokale Dienste betraut, die Ordnung auf den Straßen zu halten, sorgfältig Erfüllung ihrer Aufgaben, mit Überwachungskameras. Belgische Straße – das ist nicht der Ort, wo Sie haben, um die Chancen zu nehmen, weil viele Gebiete sind mit automatischen Radargeräten ausgestattet.
Para evitar violaciónes y sanciones, suficientes para observar las reglas. Cuando graves violaciónes de la cantidad de la multa podría ser importante, sobre todo porque los servicios locales confiadas a mantener el orden en las carreteras, con atención el desempeño de sus funciones, el uso de cámaras de vigilancia. Carretera belga – este no es el lugar donde hay que correr riesgos, ya que muchas áreas están equipadas con radares automáticos.
Al fine di evitare violazioni e sanzioni, sufficienti a osservare le regole. Quando gravi violazioni della dell'importo dell'ammenda potrebbero essere significative, soprattutto dal momento che i servizi locali affidate a mantenere l'ordine sulle strade, accuratamente svolgere i propri compiti, utilizzando telecamere di sorveglianza. Road belga – questo non è il luogo dove si deve correre rischi, perché molte aree sono dotate di radar automatici.
Schendingen en sancties, voldoende om de regels in acht te voorkomen. Wanneer ernstige schendingen van het bedrag van de boete aanzienlijk kunnen zijn, vooral omdat de lokale diensten toevertrouwd aan de orde te handhaven op de wegen, zorgvuldig uitvoeren van hun taken, met behulp van bewakingscamera's. Belgische weg – dit is niet de plek waar je moet risico's te nemen, omdat veel gebieden zijn uitgerust met automatische radars.
Välttää rikkomuksia ja seuraamuksia, riittää kun todetaan sääntöjä. Kun vakavia rikkomuksia sakon määrän voisi olla merkittävä, erityisesti koska paikalliset palvelut uskottu pitää yllä järjestystä teillä, huolellisesti suorittaa tehtävänsä, käyttämällä valvontakameroita. Belgian tie – tämä ei ole paikka, jossa sinun täytyy ottaa riskejä, koska monilla aloilla on varustettu automaattisella tutkat.
Aby uniknąć naruszeń i sankcji, wystarczające do przestrzegania zasad. Gdy poważne naruszenia kwoty grzywny może mieć znaczenie, zwłaszcza, że ​​usługi lokalne powierzone utrzymać porządek na drogach, starannie wykonywać swoje obowiązki, za pomocą kamer. Belgijski droga – to nie jest miejsce, gdzie trzeba zaryzykować, ponieważ wiele obszarów, są wyposażone w automatycznych radarów.
För att undvika överträdelser och påföljder, är tillräckliga för att följa reglerna. När allvarliga kränkningar av bötesbeloppet kan vara betydande, särskilt eftersom lokala tjänster förtroendet att hålla ordning på vägarna, noggrant utföra sina uppgifter, med hjälp av övervakningskameror. Belgisk vägen – detta är inte platsen där du måste ta chanser, eftersom många områden är utrustade med automatiska radar.
  4 Treffer xpornfuck.com  
Outra característica dos jogos Flop é que a ordem da ação, ou apostas, ocorre sempre no sentido horário. Há um botão nominal do dealer, ou “button”, que indica a posição vantajosa do jogador que der o lance por último após o flop.
Une autre caractéristique des jeux avec flop, c'est que l'ordre de l'action ou des mises se fait dans le sens des aiguilles d'une montre. Il y a un bouton de croupier nominal, appelé "bouton", qui indique la position avantageuse de celui qui agira en dernier. A la fin de chaque main, le bouton passe au joueur qui se trouve sur la gauche de celui qui avait le bouton lors de la main précédente. Cela permet de s'assurer que chaque joueur se trouve dans chaque position pendant le même laps de temps que les autres.
Otra característica de los juegos de flop es que el orden de la acción o apuesta es siempre en el sentido de las agujas del reloj. Hay un botón de crupier nominal simplemente llamado “el botón”, que indica la posición ventajosa de la acción después del flop. Cada jugador recibe el botón por una mano, después de lo cual se mueve hacia otro jugador a la izquierda. Esto asegura que cada jugador reciba tiempo igualitario en cada posición en el orden de apuestas.
Un’altra caratteristica dei giochi flop è che l’ordine della puntata o della scommessa è sempre orario. C’è un dischetto che individua il mazziere, detto semplicemente “bottone”, la cui posizione risulterà vantaggiosa per chi agisce subito dopo il flop. Ogni giocatore riceve il bottone per un giro, e lo passa al giocatore sulla sinistra. Ciò fa sì che ogni giocatore abbia lo stesso tempo in ogni posizione nel giro di puntate.
Другая характерная черта флоп-игр – право сделать ход или ставку всегда передается по часовой стрелке. В игре используется номинальная кнопка дилера, которую для простоты называют «кнопка», она символизирует выгодную позицию игрока, действующего последним после флопа. Каждый из участников получает «кнопку» на одну игру, после завершения которой кнопка дилера переходит к участнику слева. Это делается для того, чтобы каждый игрок провел одинаковое время в каждой позиции круга торговли.
  16 Treffer uk.clothnclay.com  
? Acompanhe a ordem da concorrência
? Suivre l'ordre de la concurrence
? Verfolgen Sie die Reihenfolge des Wettbewerbs
? Mantenga un registro del orden de la competencia
? Tieni traccia dell'ordine di competizione
؟ تتبع ترتيب المنافسة
? Следите за порядком конкурса
  153 Treffer www.lakecomoboattour.it  
Eu não sei que Francis Okie pôr este verso em qualquer tipo de ordem. Em 1972 e 1973, Helen White trabalhou com ele para organizar e selecionar as melhores seqüências de linhas das pilhas de papel pautado amarelo em que os versos foram escritos originalmente; Dick Okie então escreveu a introdução.
Je ne savais pas que Francis Okie mis ce verset dans tout genre d'ordre. En 1972 et 1973, Helen White a travaillé avec lui pour organiser et sélectionner les plus belles séquences de lignes à partir des piles de papier jaune bordé à laquelle les vers ont été écrits à l'origine, Dick Okie a ensuite écrit l'introduction. Le manuscrit était assis sur une commode Dick Okie pendant 17 ans jusqu'à sa fille, Susan qu'il a fallu pour Boston et l'avait publié comme un don de trois enfants à leurs parents pour leur anniversaire de mariage 50e Juillet 19th, 1990. Les versets sont présentés ici dans le même ordre que dans la brochure publiée.
Ich weiß nicht, daß Franz Okie diese Verse bringen in jeder Art von Ordnung. In 1972 und 1973 arbeitete Helen White mit ihm zu arrangieren und die besten Folgen von Zeilen aus dem Stapel von Papier gelb gesäumt, auf denen die Verse waren ursprünglich geschrieben wählen; Dick Okie schrieb dann die Einführung. Die Handschrift SA auf der Kommode Dick Okie für 17 Jahre, bis seine Tochter Susan es dauerte, bis Boston und veröffentlichte es als Geschenk von den drei Kindern, ihre Eltern für ihren 50. Hochzeitstag am 19. Juli 1990. Die Verse sind hier in der gleichen Reihenfolge dargestellt, als in der veröffentlichten Broschüre.
No sé que Francisco Okie poner este verso en cualquier tipo de orden. En 1972 y 1973, Elena White trabajó con él para organizar y seleccionar las mejores secuencias de las líneas de las pilas de papel con rayas amarillas en la que los versos fueron escritos originalmente; Dick Okie luego escribió la introducción. El manuscrito se sentó en aparador Dick Okie durante 17 años hasta que su hija Susan llevó a Boston y se publicó como un regalo de los tres niños a sus padres por su 50 aniversario de bodas el 19 de julio de 1990. Los versos son presentados aquí en el mismo orden que en el folleto publicado.
  9 Treffer clearchoice.one  
Vários descontos de ordem
Sconti Ordini Multipli
  6 Treffer www.boiliedesign.com  
Ordem lógica de apresentação dos elementos na pantalha
Logical order of presentation of the elements in the screen.
Ordre logique de présentation des éléments sur l'écran.
Logische Ordnung in der Präsentation der Bildschirmelemente.
Orden lógico de presentación de los elementos en pantalla.
Ordine logico di presentazione degli elementi sullo schermo
Orde lóxica de presentación dos elementos en pantalla
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow