cai – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'341 Ergebnisse   282 Domänen
  216 Treffer www.nato.int  
Kuna tõlkimine on aeganõudev töö, jõuab NATO Teataja araabiakeelne / ungarikeelne / muukeelne versioon Internetti ligi kaks nädalat pärast ingliskeelset.
En raison de la traduction la version française de la Revue de l'OTAN paraît en ligne une quinzaine de jours après la version anglaise
Übersetzungsbedingt geht die deutsche Ausgabe des NATO Briefs etwa zwei Wochen nach der englischen Fassung online.
La Revista de la OTAN se publica en español unas dos semanas después que en inglés a causa de la traducción.
Dati i tempi di traduzione, l'edizione italiana della NATO Review sarà online circa due settimane dopo l'edizione inglese
Por motivos de tradução, a edição portuguesa da Revista da NATO é publicada on-line aproximadamente duas semanas depois da edição inglesa
نظراً لأعمال الترجمة، تنشر النسخة العربية من مجلة الناتو على الإنترنت بعد أسبوعين تقريباً من صدور النسخة الإنجليزية.
Vanwege de vertaling komt de Nederlandse versie van de NAVO Kroniek ongeveer twee weken later dan de Engelse on line.
Заради превода българската версия на "НАТО Преглед" излиза онлайн около две седмици след английското издание.
Česká verze NATO Review přichází on-line přibližně dva týdny po verzi anglické z důvodu překladu původních textů.
'A fordítás elkészítése miatt a NATO Tükör magyar változata megközelítőleg két héttel az angol eredeti után kerül fel a honlapra.'
Sökum þýðingar birtist íslensk netútgáfa NATO Frétta u.þ.b. hálfum mánuði síðar en enska útgáfan.
Paskelbus „NATO apžvalgos“ numerį anglų kalba, jo vertimas į lietuvių kalbą pasirodo internete maždaug po dviejų savaičių.
Pga oversettelsen går den norske utgaven av NATO Nytt online rundt 2 uker etter den engelske utgaven
Datorită traducerilor, ediţia online în limba română a Revistei NATO apare la aproximativ două săptămâni după varianta în limba engleză.
Из-за перевода русскоязычный выпуск Вестника НАТО размещается в Интернете примерно через две недели после англоязычного.
Slovenská verzia NATO Review prichádza on-line približne dva týždne po verzii anglickej z dôvodu prekladu pôvodných textov.
Zaradi prevoda je slovenska različica Revije NATO na spletu objavljena približno dva tedna po angleški.
Sakarā ar tulkošanu NATO Vēstneša latviešu valodas versija iznāk apmēram divas nedēļas pēc angļu versijas
  17 Treffer ec.europa.eu  
Euroopa majapidamistes kasutatav valgustus muutub keskkonnasäästlikumaks, kuna Euroopa Liit kehtestab kõrgemad energiatõhususe nõuded.
Household lighting in Europe is becoming greener as the European Union sets higher energy efficiency standards.
L'éclairage domestique devient plus écologique en Europe, car l'Union européenne impose des normes plus sévères en matière d'efficacité énergique.
Durch höhere Energieeffizienznormen für Lampen sorgt die Europäische Union dafür, dass Europas Wohnungen umweltfreundlicher erhellt werden.
La iluminación doméstica es más ecológica en Europa gracias a las nuevas normas de eficiencia energética de la UE.
L'illuminazione nelle case europee diventa più ecologica: l'Unione europea sta infatti elevando gli standard di efficienza energetica.
A iluminação doméstica na Europa está mais ecológica graças às novas normas de eficiência energética da União Europeia.
Ο οικιακός φωτισμός στην Ευρώπη γίνεται φιλικότερος προς το περιβάλλον, καθώς η Ευρωπαϊκή Ένωση υιοθετεί αυστηρότερα πρότυπα ενεργειακής απόδοσης.
Door de strengere rendementsnormen van de Europese Unie wordt de verlichting voor huishoudelijk gebruik in Europa steeds groener.
Домашното осветление в Европа е все по-екологосъобразно с приемането на по-високи стандарти за енергийна ефективност от ЕС.
Díky přísnějším normám týkajícím se energetické účinnosti je svícení v evropských domácnostech šetrnější k životnímu prostředí.
Belysningen i vores hjem bliver grønnere, i takt med at EU stiller større krav til energieffektivitet.
Kotitalouksien valaistus Euroopassa muuttuu ympäristöystävällisemmäksi EU:n asettamien tiukempien energiatehokkuusstandardien myötä.
A háztartási világítás Európában környezetkímélőbbé válik, mivel az Európai Unió magasabb energiahatékonysági szabványokat ír elő.
Oświetlenie domu w Europie jeszcze nigdy nie było tak ekologiczne – Unia Europejska zaostrzyła wymogi w zakresie energooszczędności.
Pe măsură ce Uniunea Europeană stabileşte standarde tot mai ridicate privind eficienţa energetică, soluţiile pentru iluminatul locuinţelor devin tot mai ecologice.
Osvetlenie domácností v Európe bude ekologickejšie, pretože Európska únia stanovuje prísnejšie normy energetickej účinnosti.
Razsvetljava v evropskih domovih je vedno bolj ekološka, saj Evropska unija postavlja višje standarde energetske učinkovitosti.
Eiropas Savienībai nosakot augstākus energoefektivitātes standartus, mājsaimniecību apgaismojums Eiropā kļūst videi nekaitīgāks.
Id-dawl fid-djar fl-Ewropa qed isir aktar ekoloġiku billi l-Unjoni Ewropea tistabbilixxi standards ogħla għall-effiċjenza tal-enerġija.
  3 Treffer www.italianspeed.eu  
Bulgaaria lev (BGN) Euro (€) Horvaatia kuna (HRK) Poola zlott (PLN) Rootsi kroon (SEK) Rumeenia leu (RON) Suurbritannia nael (£) Taani kroon (DKK) Tšehhi kroon (CZK) Ungari forint (HUF)
Bulgarian Lev (BGN) Croatian kuna (HRK) Czech koruna (CZK) Danish krone (DKK) Euro (€) Hungarian forint (HUF) Polish złoty (PLN) Pound sterling (£) Romanian leu (RON) Swedish krona (SEK)
Couronne danoise (DKK) Couronne suédoise (SEK) Couronne tchèque (CZK) Euro (€) Forint hongrois (HUF) Kuna croate (HRK) Leu roumain (RON) Lev bulgare Livre sterling (£) Zloty polonais (PLN)
Bulgarischer Lew (BGN) Dänische Krone (DKK) Euro (€) Kroatische Kuna (HRK) Pfund Sterling (£) Polnische Zloty (PLN) Rumänische Leu (RON) Schwedische Krone (SEK) Tschechische Krone (CZK) Ungarische Forint (HUF)
Corona checa (CZK) Corona danesa (DKK) Corona sueca (SEK) Euro (€) Forint húngaro (HUF) Kuna croata (HRK) Leu rumano (RON) Lev búlgaro (BGN) Libra esterlina (£) Zloty polaco (PLN)
Coroa Checa (CZK) Coroa dinamarquesa (DKK) Coroa sueca (SEK) Euro (€) Florim húngaro (HUF) Kuna croata (HRK) Leu romeno (RON) Lev búlgaro (BGN) Libra esterlina (£) Zlóti polaco (PLN)
Ευρώ (€) Ζλότι Πολωνίας (PLN) Κορόνα Δανίας (DKK) Κορόνα Σουηδίας (SEK) Κορόνα Τσεχίας (CZK) Κούνα Κροατίας (HRK) Λεβ Βουλγαρίας (BGN) Λέου Ρουμανίας (RON) Λίρα Αγγλίας (£) Φιορίνι Ουγγαρίας (HUF)
Bulgaarse lev (BGN) Deense kroon (DKK) Euro (€) Hongaarse forint (HUF) Kroatische kuna (HRK) Pond sterling (£) Poolse zloty (PLN) Roemeense leu (RON) Tsjechische kroon (CZK) Zweedse kroon (SEK)
Британска лира (£) Български лев (BGN) Датска крона (DKK) Евро (€) Полска злота (PLN) Румънска лея (RON) Унгарски форинт (HUF) Хърватска куна (HRK) Чешка крона (CZK) Шведска крона (SEK)
Bugarski Lev (BGN) Češka kruna (CZK) Danska kruna (DKK) Euro (€) Funta (£) Hrvatska kuna (HRK) Mađarska forinta (HUF) Poljski zlot (PLN) Rumunjski lev (RON) Švedska kruna (SEK)
Bulgarske Lev (BGN) Dansk krone (DKK) Euro (€) Kroatiske kuna (HRK) Polske zloty (PLN) Pund sterling (£) Rumænske leu (RON) Svenske kroner (SEK) Tjekkiske koruna (CZK) Ungarske forint (HUF)
Bulgarian leva (BGN) Englannin punta (GBP) Euro (€) Kroatian kuna (HRK) Puolan złoty (PLN) Romanian leu (RON) Ruotsin kruunu (SEK) Tanskan kruunu (DKK) Tšekin koruna (CZK) Unkarin forintti (HUF)
bulgár leva (BGN) cseh korona (CZK) Dán korona( DKK) Euró (€) Font sterling (GBP) Horvát kuna (HRK) Lengyel złoty (PLN) Magyar forint (HUF) román lej (RON) Svéd korona (SEK)
Bulgarijos levas (BGN) Čekijos krona (CZK) Danijos krona (DKK) Euras (€) Kroatijos kuna (HRK) Lenkijos zlotas (PLN) Rumunijos lėja (RON) Svaras sterlingų (£) Švedijos krona (SEK) Vengrijos forintas (HUF)
Euro (€) Forint węgierski (HUF) Funt szterling (£) Korona czeska (CZK) Korona duńska (DKK) Korona szwedzka (SEK) Kuna chorwacka (HRK) Lej rumuński (RON) Lew bułgarski (BGN) Polski złoty (PLN)
Bulharský lev (BGN) Česká koruna (CZK) Dánska koruna (DKK) Euro (€) Chorvátska kuna (HRK) Libra šterling (£) Maďarský forint (HUF) Poľský zlotý (PLN) Rumunský leu (RON) Švédska koruna (SEK)
Bolgarski lev (BGN) Britanski funt (£) Češka krona (CZK) Danska krona (DKK) Evro (€) Hrvaška kuna (HRK) Madžarski forint (HUF) Poljski zlot (PLN) Romunski leu (RON) Švedska krona (SEK)
Brittisk pund (GBP) Bulgarisk lev (BGN) Dansk krona (DKK) Euro (€) Kroatisk kuna (HRK) Polsk zloty (PLN) Rumänsk leu (RON) Svensk krona (SEK) Tjeckisk koruna (CZK) Ungersk forint (HUF)
Bulgārijas leva (BGN) Čehijas krona (CZK) Dānijas krona (DKK) Eiro (€) Horvātijas kuna (HRK) Polijas zlots (PLN) Rumānijas leja (RON) Sterliņu mārciņa (£) Ungārijas forints (HUF) Zviedrijas krona (SEK)
Forint Ungeriż (HUF) Koruna Ċeka (CZK) Krona Svediża (SEK) Krone Daniż ( DKK ) kuna Kroat (HRK) Leu Rumen (RON) Lev Bulgaru (BGN) L-ewro Lira sterlina (£) Zloty Pollakk (PLN)
Euro (€) Forint na hUngáire (HUF) Koruna Phoblacht na Seice (CZK) Krona na Sualainne (SEK) Krone na Danmhairge (DKK) Kuna na Cróitise Leu na Rómáine (RON) Lev na Bulgáire (BGN) Punt steirling (£) Zloty na Polainne
  33 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Uued liikmesriigid ja kandidaatriigid sellel joonisel ei kajastu, kuna enamasti puuduvad tagasiulatuvad andmed.
New Member States and candidate countries are not included in this figure owing to the lack of retrospective data in most cases.
Os novos Estados-Membros e países candidatos não estão incluídos nesta figura devido à falta de dados retrospectivos, na maioria dos casos.
De nieuwe en kandidaat-lidstaten zijn niet in dit cijfer verwerkt omdat retrospectieve gegevens in de meeste gevallen niet beschikbaar zijn.
Nye medlemsstater og kandidatlande indgår ikke i dette tal, da der i de fleste tilfælde mangler retrospektive data.
Nye medlemsstater og søkerland er ikke tatt med her på grunn av mangelen på retrospektive data i de fleste tilfeller.
Nove države članice in države kandidatke v ta podatek niso vključene zaradi pomanjkanja podatkov za preteklost v večini primerov.
Jaunās dalībvalstis un kandidātvalstis šajā attēlā nav atspoguļotas, jo pārsvarā trūkst retrospektīvu datu.
  266 Treffer glowinc.vn  
BadeBOTTI.CH – Kuna Šveitsi originaal 2004
BadeBOTTI.CH – the Swiss original since 2004
BadeBOTTI.CH – l'original Suisse depuis 2004
BadeBOTTI.CH – el suizo original desde 2004
BadeBOTTI.CH – l'originale svizzero dal 2004
BadeBOTTI.CH – o suíço original desde 2004
BadeBOTTI.CH – الأصل السويسري منذ 2004
BadeBOTTI.CH – το ελβετικό πρωτότυπο από το 2004
BadeBOTTI.CH – het Zwitserse origineel sinds 2004
BadeBOTTI.CH – DAS シュヴァイツァー元 seit 2004
BadeBOTTI.CH – die Switserse oorspronklike sedert 2004
BadeBOTTI.CH – اصلی سوئیس از سال 2004
BadeBOTTI.CH – Швейцарската оригинала от 2004
BadeBOTTI.CH – l'original suís des 2004
BadeBOTTI.CH – Švicarski original od 2004
BadeBOTTI.CH – Švýcarský originál od 2004
BadeBOTTI.CH – den schweiziske oprindelige siden 2004
BadeBOTTI.CH – Koska Sveitsin alkuperäinen 2004
BadeBOTTI.CH – a svájci eredeti óta 2004
BadeBOTTI.CH – frá upprunalegu Sviss 2004
BadeBOTTI.CH – asli Swiss sejak 2004
BadeBOTTI.CH – 이후 스위스 오리지널 2004
BadeBOTTI.CH – Šveicarijos original nuo 2004
BadeBOTTI.CH – den sveitsiske opprinnelige siden 2004
BadeBOTTI.CH – oryginalny szwajcarski od 2004
BadeBOTTI.CH – original Swiss din 2004
BadeBOTTI.CH – Швейцарский оригинал с 2004
BadeBOTTI.CH – Švajčiarsky originál od 2004
BadeBOTTI.CH – Švicarski original od 2004
BadeBOTTI.CH – det schweiziska originalet sedan 2004
BadeBOTTI.CH – ฉบับสวิสเซอร์แลนด์ตั้งแต่ 2004
BadeBOTTI.CH – beri İsviçre orijinal 2004
BadeBOTTI.CH – bản gốc Thụy sĩ kể từ 2004
BadeBOTTI.CH – המקור השוויצרי מאז 2004
BadeBOTTI.CH – քանի որ բուն Շվեյցարիայի 2004
BadeBOTTI.CH – সুইস মূল দেখাও 2004
BadeBOTTI.CH – შვეიცარიის საფონდო წლიდან 2004
BadeBOTTI.CH – Šveices sākotnējā kopš 2004
BadeBOTTI.CH – ਸਵਿਸ ਸਟਾਕ ਦੇ ਬਾਅਦ 2004
BadeBOTTI.CH – តាំងពីដើមស្វ៊ីស 2004
BadeBOTTI.CH – ຕົ້ນສະບັບປະເທດສະວິດນັບຕັ້ງແຕ່ 2004
BadeBOTTI.CH – Soisa tany am-boalohany satria 2004
BadeBOTTI.CH – ස්විස් කොටස් සිට 2004
BadeBOTTI.CH – அசல் சுவிஸ் இருந்து 2004
BadeBOTTI.CH – Швейцарський вихідне з 2004
BadeBOTTI.CH – Швајцарската оригинал бидејќи 2004
BadeBOTTI.CH – oriġinali Svizzera peress 2004
BadeBOTTI.CH – geroztik Suitzako salda 2004
BadeBOTTI.CH – Simpenan Swiss wiwit 2004
BadeBOTTI.CH – asal Swiss sejak 2004
BadeBOTTI.CH – taketake Swiss mai 2004
BadeBOTTI.CH – gwreiddiol Swistir ers 2004
BadeBOTTI.CH – ci ildən Swiss orijinal 2004
BadeBOTTI.CH – o stock Swiss desde 2004
BadeBOTTI.CH – કારણ કે સ્વિસ મૂળ 2004
BadeBOTTI.CH – bunaidh na hEilvéise ós rud é 2004
BadeBOTTI.CH – ರಿಂದ ಸ್ವಿಸ್ ಮೂಲ 2004
BadeBOTTI.CH – stock Swiss saprak 2004
BadeBOTTI.CH – dahil ang orihinal na Swiss 2004
BadeBOTTI.CH – das Schweizer Original seit 2004
BadeBOTTI.CH – چونکہ سوئس اصل 2004
BadeBOTTI.CH – שווייצער אָריגינעל זינט 2004
BadeBOTTI.CH – das Schweizer Original seit 2004
BadeBOTTI.CH – sa Swiss stock sukad 2004
BadeBOTTI.CH – Swis orijinal depi 2004
  16 Treffer arc.eppgroup.eu  
Lõpuks, fraktsioon PPE-DE on vastu mis tahes lihtsustamiskorrale, mis võib anda ELi täidesaatvale võimule rohkem volitusi ühepoolsete otsuste vastuvõtmiseks, kuna see oleks vastuolus komisjoni kohustusega teavitada Euroopa Parlamenti.
Finalement, le Groupe du PPE-DE s’oppose à ce que tout processus de simplification puisse attribuer à l’Exécutive de l’UE plus de pouvoir dans la prise de décisions unilatérales, qui serait contraire à l’obligation que la Commission a d’informer le Parlement européen. Le Groupe du PPE-DE insiste depuis longtemps sur la nécessité soit d'élargir les compétences de la commission de la pêche du Parlement européen, soit d'introduire la procédure de codécision dans le processus législatif.
Die EVP-ED-Fraktion lehnt jedwedes Vereinfachungsverfahren ab, das der Exekutive der EU mehr Befugnisse verschaffen würde, um einseitige Entscheidungen zu treffen, da dies der Verpflichtung der Kommission, das Europäische Parlament zu informieren, zuwiderlaufen würde. Die EVP-ED-Fraktion setzt sich schon seit Langem dafür ein, entweder die Befugnisse des Fischereiausschusses des EP zu erweitern oder das Verfahren der Mitentscheidung in den Rechtsetzungsverfahren zu integrieren.
Por último, el Grupo del PPE-DE se opone a cualquier procedimiento de simplificación que pueda otorgar al Ejecutivo de la UE más poder para tomar decisiones unilaterales, ya que esto sería contrario a la obligación de la Comisión de informar al Parlamento Europeo. El Grupo del PPE-DE lleva mucho tiempo defendiendo la necesidad de ampliar las competencias de la Comisión de Pesca del Parlamento Europeo o de introducir el procedimiento de codecisión en el proceso legislativo.
In ultimo, il gruppo PPE-DE è contrario a qualsiasi procedura di semplificazione che conferisca all'esecutivo dell'UE una più ampia facoltà di adottare decisioni unilaterali, dal momento che ciò sarebbe in contrasto con l'obbligo della Commissione di informare il Parlamento europeo. Il gruppo PPE-DE sostiene da tempo la necessità di ampliare le competenze della commissione per la pesca del Parlamento europeo oppure di introdurre la procedura di codecisione nel processo legislativo.
Por último, o Grupo PPE-DE opõe-se a qualquer processo de simplificação susceptível de conferir ao executivo da UE mais poderes que lhe permitam tomar decisões unilaterais, já que isso seria contrário à obrigação da Comissão de informar o Parlamento Europeu. Há muito que o Grupo PPE-DE defende a necessidade, ou de alargar as competências da Comissão das Pescas do Parlamento Europeu, ou de introduzir o procedimento de co decisão no processo legislativo.
Τέλος, η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ αντιτίθεται σε οποιαδήποτε διαδικασία απλούστευσης που μπορεί να παράσχει στην εκτελεστική εξουσία της ΕΕ περισσότερες αρμοδιότητες λήψης αποφάσεων μονομερώς, διότι αυτό θα ήταν αντίθετο προς την υποχρέωση της Επιτροπής να ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ υποστηρίζει από καιρό την ανάγκη είτε να διευρυνθούν οι αρμοδιότητες της Επιτροπής Αλιείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είτε να εισαχθεί η διαδικασία συναπόφασης στη νομοθετική διαδικασία.
Tot slot is de EVP-ED-Fractie tegen vereenvoudigingsprocedures die ertoe leiden dat de uitvoerende macht van de EU meer bevoegdheden krijgt om unilaterale besluiten te nemen, aangezien dit in strijd zou zijn met de verplichting van de Commissie om het Europees Parlement te informeren. De EVP-ED-Fractie is er al heel lang vóór de bevoegdheden van de Commissie visserij van het Europees Parlement uit te breiden of anders de medebeslissingsprocedure in het wetgevingsproces op te nemen.
Konečně, skupina PPE-DE je proti jakémukoli zjednodušujícímu postupu, který by mohl dát výkonné moci EU více pravomocí k přijímání jednostranných rozhodnutí, neboť by to bylo v rozporu s povinností Komise informovat Evropský parlament. Skupina PPE-DE dlouhodobě hájí potřebu buď rozšířit pravomoci Výboru Evropského parlamentu pro rybolov, nebo zavést postup spolurozhodování v legislativním procesu.
Endelig er PPE-DE-Gruppen modstander af enhver forenklingsprocedure, som kan give EU's udøvende organer større beføjelser til at træffe ensidige beslutninger, da dette ville være i strid med Kommissionens forpligtelse til at informere Europa-Parlamentet. PPE-DE-Gruppen har længe været fortaler for, at det er nødvendigt enten at udvide kompetencen for Europa-Parlamentets Fiskeriudvalg eller at indføre den fælles beslutningsprocedure i lovgivningsprocessen.
Lopuksi, PPE-DE-ryhmä vastustaa kaikkia sellaisia yksinkertaistamistoimenpiteitä, joiden nojalla EU voi saada enemmän valtaa tehdä yksipuolisia päätöksiä, koska se olisi vastoin komission velvollisuutta tiedottaa Euroopan parlamentille. PPE-DE-ryhmä on puolustanut kauan tarvetta joko laajentaa Euroopan parlamentin kalatalousvaliokunnan toimivaltaa tai ottaa käyttöön yhteispäätösmenettely lainsäätämisprosessissa.
Végül az EPP-ED képviselőcsoport ellenzett minden olyan egyszerűsítési eljárást, amely egyoldalú döntések meghozatala céljából nagyobb hatásköröket ruházhat az EU végrehajtó hatalmi ágára, mivel ez ellentétes lenne a Bizottság Európai Parlamenttel szembeni tájékoztatási kötelezettségével. Az EPP-ED képviselőcsoport hosszú ideje hangoztatja, hogy vagy az Európai Parlament Halászati Bizottságának hatásköreit kell bővíteni, vagy pedig be kell vezetni az együttdöntési eljárást a jogalkotási folyamatban.
Grupa PPE-DE sprzeciwia się stosowaniu wszelkich procedur upraszczających, dzięki którym organy wykonawcze UE dysponowałyby uprawnieniami do podejmowania jednogłośnych decyzji, ponieważ byłoby to sprzeczne z obowiązkiem Komisji do informowania Parlamentu Europejskiego. Grupa PPE-DE od dawna opowiada się za zwiększeniem uprawnień Komisji Rybołówstwa Parlamentu Europejskiego lub wprowadzeniem procedury współdecydowania w procesie legislacyjnym.
În ultimul rând, Grupul PPE-DE se opune oricărei proceduri de simplificare care ar putea acorda executivului UE mai multă putere pentru a lua decizii unilaterale, deoarece aceasta ar fi în contradicție cu obligația Comisiei de a informa Parlamentul European. Grupul PPE-DE susține de mult timp necesitatea fie de a extinde competențele Comisiei pentru pescuit din cadrul Parlamentului European, fie de a introduce procedura de codecizie în procesul legislativ.
Konečne, skupina PPE-DE nesúhlasí so žiadnymi zjednodušujúcimi postupmi, ktoré by zvýšili vplyv exekutívy EÚ a umožnili jej prijímať jednostranné rozhodnutia, pretože by to bolo v rozpore s povinnosťou Komisie informovať Európsky parlament. Skupina PPE-DE už dlho podporuje myšlienku, že by sa buď mali zvýšiť kompetencie Výboru Európskeho parlamentu pre rybné hospodárstvo, alebo by sa mal zaviesť postup spolurozhodovania v legislatívnom procese.
Skupina PPE-DE nasprotuje vsaki poenostavitvi postopka, ki bi lahko dala izvršilni veji EU večjo moč za sprejemanje enostranskih odločitev, ker bi bilo to v nasprotju z obveznostjo Komisije, da obvešča Evropski parlament. Skupina PPE-DE že dolgo opozarja na potrebo, da se povečajo pristojnosti Odbora Evropskega parlamenta za ribištvo ali da se pri zakonodajnem postopku uvede postopek soodločanja.
Visbeidzot, EPP-ED grupa ir pret tādām vienkāršošanas procedūrām, kas varētu piešķirt ES izpildvarai lielākas pilnvaras pieņemt vienpusējus lēmumus, jo tas būtu pretrunā ar Komisijas pienākumu informēt Eiropas Parlamentu. EPP-ED grupa jau ilgu laiku atbalsta prasību par to, ka ir nepieciešams palielināt Eiropas Parlamenta Zivsaimniecības komitejas pilnvaru apjomu vai arī ieviest likumdošanas procesā koplēmuma procedūru.
  2 Treffer winlat.lv  
Kui meie teenuseid kasutad, võime sulle saata küsitluse või kutsuda sind üles oma kogemusi meie veebisaidil jagama. Usume, et see lisateenus on sulle ja ka meile kasulik, kuna saame oma veebisaiti sinu tagasiside abil täiustada.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Quando utilizzi i nostri servizi, potremmo inviarti un questionario o invitarti a fornire una recensione sulla tua esperienza con il nostro sito. Crediamo che questo servizio aggiuntivo sia utile tanto a te quanto a noi, poiché ci permette di migliorare il nostro sito in base al tuo feedback.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Prilikom korištenja naših usluga možete primiti upitnik ili poziv za pisanje recenzije o svom iskustvu s našom stranicom. Vjerujemo da je ta dodatna usluga korisna i vama i nama jer na temelju vaših povratnih informacija možemo poboljšati svoju stranicu.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Amikor használja szolgáltatásainkat, egy kérdőívet küldhetünk Önnek, vagy megkérhetjük értékelés írására a weboldalunkkal kapcsolatos tapasztalatairól.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Saat Anda menggunakan layanan kami, kami mungkin akan mengirimkan kuesioner atau mengundang Anda untuk memberikan ulasan tentang pengalaman Anda di situs kami. Kami percaya bahwa layanan tambahan ini berguna untuk kita semua, karena kami dapat memperbaiki situs kami berdasarkan masukan Anda.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Jei naudojatės mūsų paslaugomis, galime jums atsiųsti anketą arba pakviesti pasidalyti atsiliepimais apie jūsų patirtį mūsų svetainėje. Tikime, kad ši papildoma paslauga yra naudinga jums ir mums, nes remdamiesi jūsų atsiliepimais galime pagerinti savo svetainę.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ak využijete naše služby, môžeme vám zaslať dotazník alebo vás vyzvať k ohodnoteniu vašej skúsenosti s našou webovou stránkou. Myslíme si, že táto doplnková služba je obojstranne užitočná, pretože na základe vašej spätnej väzby budeme môcť zlepšovať naše webové stránky.
c. Ko uporabite naše storitve, vam lahko pošljemo vprašalnik oz. vas povabimo, da napišete mnenje o svoji izkušnji z našo spletno stranjo. Menimo, da je ta dodatna storitev za uporabna tako za vas kot za nas, saj omogoča, da na podlagi vašega mnenja izboljšamo našo spletno stran.
c. När du använder våra tjänster så kan vi komma att skicka en enkät till dig eller bjuda in dig till att skriva en recension om din upplevelse på vår webbplats. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för både dig och för oss då vi kan förbättra vår webbplats baserat på din feedback.
c. เมื่อท่านใช้งานบริการของเรา เราอาจส่งแบบสอบถามหรือเชิญให้ท่านร่วมแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับประสบการณ์ที่ได้รับจากการใช้เว็บไซต์ของเรา เราเชื่อว่านบริการเพิ่มเติมเหล่านี้เป็นประโยชน์ทั้งแก่ท่านและเรา เนื่องจากช่วยให้เราสามารถปรับปรุงเว็บไซต์ได้โดยอิงตามความคิดเห็นของท่าน
c. Hizmetlerimizi kullandığınızda, web sitemizle deneyiminiz hakkında size bir anket gönderebiliriz veya bir değerlendirme yapmaya sizi davet edebiliriz. Bu ilave hizmetin size ve bize faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü geri bildiriminize göre web sitemizi iyileştirebileceğiz.
c. Jums izmantojot mūsu pakalpojumus, mēs varam jums nosūtīt aptauju vai uzaicināt jūs sniegt atsauksmi par savu pieredzi, lietojot mūsu vietni. Mēs uzskatām, ka šis papildu pakalpojums ir noderīgs jums un mums, jo, izmantojot jūsu viedokli, mēs varam uzlabot savu vietni.
c. Коли ви використовуєте наші послуги, ми можемо відправити вам опитування або попросити написати відгук про досвід використання нашого сайту. Ми вважаємо, що такий додатковий сервіс корисний для вас і для нас, оскільки він дозволяє нам покращувати наш сайт на основі ваших відгуків.
c. BIla anda menggunakan perkhidmatan kami, kami boleh menghantar soalan atau menjemput anda untuk memberi reviu mengenai pengalaman anda dengan laman web kami. Kami percaya bahawa perkhidmatan tambahan ini berguna kepada anda dan kepada kami kerana kami akan dapat memperbaiki laman web kami berdasarkan maklum balas anda.
  49 Treffer e-justice.europa.eu  
Neid ei registreerita teie karistusregistri andmetes, kuna rikkumistega tegeletakse haldustasandil ja nende puhul kohaldatakse vaid halduskaristust.
Elles n’apparaîtront pas dans votre casier judiciaire parce qu’elles sont traitées au niveau administratif et que seule une sanction administrative est infligée.
Sie werden nicht in Ihr Strafregister eingetragen, weil sie auf Verwaltungsebene geahndet werden und lediglich eine verwaltungsrechtliche Sanktion verhängt wird.
No, pues tanto el procedimiento como las sanciones son de carácter meramente administrativo y solo se impone una sanción administrativa..
Non compaiono sul vostro certificato penale, poiché sono gestiti a livello amministrativo e viene applicata solo una sanzione amministrativa.
Estas infracções não serão averbadas ao seu registo criminal uma vez que são tratadas por meio de um procedimento administrativo, sendo apenas imposta uma sanção administrativa.
Δεν θα καταχωρηθούν στο ποινικό μητρώο σας, επειδή αντιμετωπίζονται σε διοικητικό επίπεδο και επιβάλλεται μόνο διοικητική ποινή.
Lichte verkeersovertredingen worden niet bijgeschreven op uw strafblad. Zij worden immers op administratief niveau afgehandeld en er wordt slechts een administratieve straf opgelegd.
Тези нарушения няма да бъдат вписани в съдебното ви досие, тъй като се санкционират по административен път и се налага единствено административно наказание.
Do vašeho rejstříku trestů zaznamenány nebudou, protože se vyřizují na správní úrovni a ukládá se pouze správní pokuta.
De vil ikke blive registreret på din straffeattest, da de behandles administrativt, og du kun idømmes en administrativ sanktion.
Rikkomuksia ei merkitä rikosrekisteriin, sillä ne käsitellään hallinnollisessa menettelyssä ja niistä määrätään ainoastaan hallinnollinen seuraamus.
Nem kerülnek be a büntetett előéletére vonatkozó adatok közé, mivel igazgatási szinten kezelik őket, és csak igazgatási büntetést szabnak ki.
Šie pažeidimai nebus fiksuojami jūsų teistumo duomenyse, nes jie nagrinėjami administracine tvarka ir skiriama tik administracinė nuobauda.
Nie zostaną wpisane do rejestru karnego, ponieważ są rozstrzygane administracyjnoprawnie, a wymierzane są jedynie kary administracyjne.
Contravențiile nu sunt înscrise în cazierul dumneavoastră, deoarece sunt soluționate la nivel administrativ și se impun doar sancțiuni administrative.
Tieto priestupky nebudú zaznamenané do vášho registra trestov, pretože sa riešia na administratívnej úrovni a ukladá sa len správna sankcia.
Ti prekrški se ne vpišejo v kazensko evidenco, saj se obravnavajo na upravni ravni in se zanje izreče samo upravna kazen.
Detta registreras inte i belastningsregistret eftersom det hanteras på en administrativ nivå och påföljden bara är administrativ.
Šie pārkāpumi neparādīsies jūsu sodāmības vēsturē, jo tos izskata administratīvi, piemērojot tikai administratīvus sodus.
Dawn ir-reati ma jintiżżlux fil-kondotta tiegħek peress li jiġu ttrattati fuq il-livell amministrattiv u tkun qed tiġi imposta piena amministrattiva biss.
  12 Treffer www.google.ci  
Olete ikka kaitstud, kuna kui teie (või keegi teine) püüate kontole sisse logida teisest arvutist, nõuatakse kinnituskoodi.
Vous êtes toujours protégé, car si un utilisateur (vous y compris) tente de se connecter à votre compte depuis un autre ordinateur, il doit saisir un code de validation.
Der Schutz ist dennoch gegeben, weil immer nach einem Code gefragt wird, wenn Sie oder andere Personen versuchen, sich auf einem anderen Computer in Ihrem Konto anzumelden.
Tu cuenta seguirá protegida, puesto que cuando alguien (tú o cualquier otro usuario) intente iniciar sesión desde otro ordenador, se le solicitará un código de verificación.
U bent nog steeds beschermd, want als u of iemand anders probeert in te loggen bij uw account vanaf een andere computer, is een verificatiecode vereist.
それでもアカウントは安全です。別のパソコンからあなた(または別のユーザー)がアカウントにログインする場合は、確認コードが必要になるからです。
همچنان از شما محافظت خواهد شد، زیرا وقتی شما یا هر فرد دیگری بخواهد از رایانه دیگری به حساب شما وارد شود، یک کد تأیید صحت در خواست خواهد شد.
I dalje ćete biti zaštićeni jer ćete pri svakom pokušaju prijave na svoj račun s nekog drugog računala i vi i svi ostali koji to pokušaju morati unijeti kontrolni kôd.
Du vil stadig være beskyttet, for når du eller andre forsøger at logge ind på din konto fra en anden computer, skal der angives en bekræftelseskode.
Olet silti turvassa, sillä vahvistuskoodi vaaditaan edelleen muilta tietokoneilta tehdyille kirjautumisille.
आपको अब भी शामिल किया जाएगा, क्योंकि जब आप या कोई अन्य दूसरे कंप्यूटर से आपके खाते में साइन इन करने का प्रयास करता है, तो सत्यापन कोड की आवश्यकता होगी.
Ön továbbra is biztonságban lesz, mert ha Ön vagy egy másik személy megpróbál bejelentkezni a fiókjába egy másik számítógépről, a rendszer ellenőrző kódot fog kérni.
Öryggið verður þó enn fyrir hendi vegna þess að ef þú eða einhver annar reynir að skrá sig inn á reikninginn úr annarri tölvu verður staðfestingarkóða krafist.
본인이나 다른 사용자가 다른 컴퓨터에서 계정에 로그인하려면 다시 코드가 필요하기 때문에 계정은 여전히 보호됩니다.
Ir toliau būsite apsaugoti, nes jums ar kitam asmeniui bandant prisijungti prie paskyros iš kito kompiuterio bus prašoma pateikti patvirtinimo kodą.
Du beskyttes likevel, fordi andre som prøver å logge seg på kontoen fra en annen datamaskin fortsatt må skrive inn en bekreftelseskode.
Dvs. veți fi protejat(ă) în continuare, deoarece oricine încearcă să se conecteze la contul dvs. de pe alt computer trebuie să introducă un cod de verificare.
Однако вы по-прежнему будете под защитой. Если мошенник захочет войти в ваш аккаунт с другого компьютера, система потребует ввести код.
Du skyddas fortfarande – det krävs nämligen en verifieringskod när du eller någon annan försöker logga in på kontot från en annan dator.
คุณจะยังคงได้รับการปกป้อง เนื่องจากเมื่อคุณหรือผู้อื่นพยายามลงชื่อเข้าใช้บัญชีจากคอมพิวเตอร์เครื่องอื่น จะต้องมีการป้อนรหัสยืนยัน
Yine de korunmaya devam edersiniz, çünkü başka biri veya siz farklı bir bilgisayardan hesabınızda oturum açmayı denediğinde bir doğrulama kodu gerekecektir.
Bạn sẽ vẫn bị hỏi lại về mã vì khi bạn hoặc bất kỳ người nào khác cố gắng đăng nhập vào tài khoản của bạn từ một máy tính khác, một mã xác minh sẽ được yêu cầu.
நீங்கள் இன்னும் பாதுகாப்பாக இருக்கிறீர்கள், காரணம் நீங்களோ அல்லது வேறொருவர் வேறொரு கணினியில் இருந்து உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முயற்சித்தால், சரிபார்ப்புக் குறியீடு அவசியமாகும்.
Ваші дані буде захищено, оскільки потрібно буде ввести код підтвердження, якщо ви або хтось інший намагатиметься ввійти у ваш обліковий запис з іншого комп’ютера,
Bado utalindwa, kwa sababu wakati wewe au mtu mwingine anajaribu kuingia kwa akaunti yako kutoka kompyuta nyingne, msimbo wa uthibitishaji utahitajika.
Hala ere, babestuta egoten jarraituko duzu, zu edo beste inor zure kontuan beste ordenagailuren baten bidez saioa hasten saiatzen bada, egiaztapen-kodea eskatuko baita.
તમે હજી પણ સુરક્ષિત હશો, કારણ કે જ્યારે તમે અથવા કોઈ અન્ય બીજા કમ્પ્યુટરથી તમારા એકાઉન્ટમાં સાઇન ઇન કરવાનો પ્રયાસ કરશે ત્યારે ચકાસણી કોડ આવશ્યક હશે.
आपण अद्यापही संरक्षित असाल कारण जेव्‍हा आपण किंवा अन्‍य कोणीही दुसर्‍या संगणकावरून आपल्‍या खात्‍यामध्‍ये साइन इन करण्‍याचा प्रयत्‍न करतो तेव्‍हा, एक सत्‍यापन कोड आवश्‍यक असेल.
آپ اب بھی محفوظ ہوں گے، کیونکہ جب آپ یا کوئی اور دوسرے کمپیوٹر سے سائن ان کرنے کی کوشش کرے گا تو ایک توثیقی کوڈ مطلوب ہوگا۔
Usazombozeka, ngoba wena noma omunye othile ezama ukungena ngemvume ku-akhawunti yakho kusukela kwenye ikhompyutha, kuzodingeka ikhodi yokuqinisekisa.
നിങ്ങളോ മറ്റാരെങ്കിലുമോ മറ്റൊരു കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സ്ഥിരീകരണ കോഡ് ആവശ്യമായതിനാൽ നിങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കപ്പെടും.
  12 Treffer www.google.cz  
Olete ikka kaitstud, kuna kui teie (või keegi teine) püüate kontole sisse logida teisest arvutist, nõuatakse kinnituskoodi.
Der Schutz ist dennoch gegeben, weil immer nach einem Code gefragt wird, wenn Sie oder andere Personen versuchen, sich auf einem anderen Computer in Ihrem Konto anzumelden.
Tu cuenta seguirá protegida, puesto que cuando alguien (tú o cualquier otro usuario) intente iniciar sesión desde otro ordenador, se le solicitará un código de verificación.
U bent nog steeds beschermd, want als u of iemand anders probeert in te loggen bij uw account vanaf een andere computer, is een verificatiecode vereist.
それでもアカウントは安全です。別のパソコンからあなた(または別のユーザー)がアカウントにログインする場合は、確認コードが必要になるからです。
همچنان از شما محافظت خواهد شد، زیرا وقتی شما یا هر فرد دیگری بخواهد از رایانه دیگری به حساب شما وارد شود، یک کد تأیید صحت در خواست خواهد شد.
I dalje ćete biti zaštićeni jer ćete pri svakom pokušaju prijave na svoj račun s nekog drugog računala i vi i svi ostali koji to pokušaju morati unijeti kontrolni kôd.
Stále však budete chráněni, protože ověřovací kód bude vyžadován pokaždé, když se vy nebo někdo jiný pokusí k vašemu účtu přihlásit z jiného počítače.
Du vil stadig være beskyttet, for når du eller andre forsøger at logge ind på din konto fra en anden computer, skal der angives en bekræftelseskode.
Olet silti turvassa, sillä vahvistuskoodi vaaditaan edelleen muilta tietokoneilta tehdyille kirjautumisille.
आपको अब भी शामिल किया जाएगा, क्योंकि जब आप या कोई अन्य दूसरे कंप्यूटर से आपके खाते में साइन इन करने का प्रयास करता है, तो सत्यापन कोड की आवश्यकता होगी.
Ön továbbra is biztonságban lesz, mert ha Ön vagy egy másik személy megpróbál bejelentkezni a fiókjába egy másik számítógépről, a rendszer ellenőrző kódot fog kérni.
Öryggið verður þó enn fyrir hendi vegna þess að ef þú eða einhver annar reynir að skrá sig inn á reikninginn úr annarri tölvu verður staðfestingarkóða krafist.
본인이나 다른 사용자가 다른 컴퓨터에서 계정에 로그인하려면 다시 코드가 필요하기 때문에 계정은 여전히 보호됩니다.
Ir toliau būsite apsaugoti, nes jums ar kitam asmeniui bandant prisijungti prie paskyros iš kito kompiuterio bus prašoma pateikti patvirtinimo kodą.
Du beskyttes likevel, fordi andre som prøver å logge seg på kontoen fra en annen datamaskin fortsatt må skrive inn en bekreftelseskode.
Dvs. veți fi protejat(ă) în continuare, deoarece oricine încearcă să se conecteze la contul dvs. de pe alt computer trebuie să introducă un cod de verificare.
Однако вы по-прежнему будете под защитой. Если мошенник захочет войти в ваш аккаунт с другого компьютера, система потребует ввести код.
Du skyddas fortfarande – det krävs nämligen en verifieringskod när du eller någon annan försöker logga in på kontot från en annan dator.
คุณจะยังคงได้รับการปกป้อง เนื่องจากเมื่อคุณหรือผู้อื่นพยายามลงชื่อเข้าใช้บัญชีจากคอมพิวเตอร์เครื่องอื่น จะต้องมีการป้อนรหัสยืนยัน
Yine de korunmaya devam edersiniz, çünkü başka biri veya siz farklı bir bilgisayardan hesabınızda oturum açmayı denediğinde bir doğrulama kodu gerekecektir.
Bạn sẽ vẫn bị hỏi lại về mã vì khi bạn hoặc bất kỳ người nào khác cố gắng đăng nhập vào tài khoản của bạn từ một máy tính khác, một mã xác minh sẽ được yêu cầu.
நீங்கள் இன்னும் பாதுகாப்பாக இருக்கிறீர்கள், காரணம் நீங்களோ அல்லது வேறொருவர் வேறொரு கணினியில் இருந்து உங்கள் கணக்கில் உள்நுழைய முயற்சித்தால், சரிபார்ப்புக் குறியீடு அவசியமாகும்.
Ваші дані буде захищено, оскільки потрібно буде ввести код підтвердження, якщо ви або хтось інший намагатиметься ввійти у ваш обліковий запис з іншого комп’ютера,
Bado utalindwa, kwa sababu wakati wewe au mtu mwingine anajaribu kuingia kwa akaunti yako kutoka kompyuta nyingne, msimbo wa uthibitishaji utahitajika.
Hala ere, babestuta egoten jarraituko duzu, zu edo beste inor zure kontuan beste ordenagailuren baten bidez saioa hasten saiatzen bada, egiaztapen-kodea eskatuko baita.
તમે હજી પણ સુરક્ષિત હશો, કારણ કે જ્યારે તમે અથવા કોઈ અન્ય બીજા કમ્પ્યુટરથી તમારા એકાઉન્ટમાં સાઇન ઇન કરવાનો પ્રયાસ કરશે ત્યારે ચકાસણી કોડ આવશ્યક હશે.
आपण अद्यापही संरक्षित असाल कारण जेव्‍हा आपण किंवा अन्‍य कोणीही दुसर्‍या संगणकावरून आपल्‍या खात्‍यामध्‍ये साइन इन करण्‍याचा प्रयत्‍न करतो तेव्‍हा, एक सत्‍यापन कोड आवश्‍यक असेल.
آپ اب بھی محفوظ ہوں گے، کیونکہ جب آپ یا کوئی اور دوسرے کمپیوٹر سے سائن ان کرنے کی کوشش کرے گا تو ایک توثیقی کوڈ مطلوب ہوگا۔
Usazombozeka, ngoba wena noma omunye othile ezama ukungena ngemvume ku-akhawunti yakho kusukela kwenye ikhompyutha, kuzodingeka ikhodi yokuqinisekisa.
നിങ്ങളോ മറ്റാരെങ്കിലുമോ മറ്റൊരു കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഒരു സ്ഥിരീകരണ കോഡ് ആവശ്യമായതിനാൽ നിങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കപ്പെടും.
  grisaia-pt.com  
See pesuvahend on kangem kui tavaline kontsentreeritud vedel pesuvahend. Kuna kogu pesemiskangus sisaldub nii väikeses annuses, on see õigupoolest ligikaudu kaks korda kontsentreeritum. Ohutuse eesmärgil on kapslid disainitud nii, et nad peaksid vastu teatud survele ega lahustuks liiga kiiresti, aga kui laps paneb kapsli suhu ja hammustab seda, võib vees lahustuv ja pesuvahendit sisaldav kile puruneda.
Kapsule za veš su potpuno bezbedne kada se koriste prema uputstvu na pakovanju. Vi zapravo nikada i ne dolazite u kontakt sa deterdžentom koji je u kapsuli. Ovaj deterdžent je jači od običnog koncentrovanog tečnog deterdženta. Sa svom jačinom pranja sadržanom u maloj dozi, ona je zapravo dva puta koncentrovanija. Zbog bezbednosti, kapsule su osmišljene da podnesu određeni pritisak i da se ne rastvaraju suviše brzo, ali ako dete stavi kapsulu u usta i zagrize je, folija rastvorljiva u vodi koja sadrži deterdžent može da pukne. U tom trenutku kapsula može da ispusti svoj sadržaj. To može dovesti do ozbiljnog povraćanja ili iritacije i time do povređivanja deteta.
Kapsle na praní jsou dokonale bezpečné, když jsou používány v souladu s pokyny uvedenými na balení. Ve skutečnosti se nikdy nedostanete do styku s pracím prostředkem, který je uvnitř kapsle. Tento prací prostředek je silnější než běžný koncentrovaný tekutý prací prostředek. S veškerou prací silou obsaženou v takové malé dávce je ve skutečnosti asi dvakrát tak koncentrovaný. Z bezpečnostních důvodů jsou kapsle navrženy tak, aby odolaly určitému tlaku a nerozpustily se příliš rychle, ale pokud dítě kapsli vloží do úst a kousne do ní, vodou rozpustný obal, který obsahuje prací prostředek, může prasknout. V tomto případě se může z kapsle uvolnit její obsah. To může vést k závažnému zvracení či podráždění, a tak může být dítě zraněno.
Vaskekapsler er helt sikre, når de bruges i overensstemmelse med de anvisninger, der findes på pakken. Faktisk kommer du aldrig i kontakt med vaskemidlet inden i kapslen. Dette vaskemiddel er stærkere end et normalt koncentreret vaskemiddel. Med hele vaskestyrken i en så lille dosis er den rent faktisk to gange mere koncentreret. Af sikkerhedshensyn er kapslerne designet til at kunne modstå et vist tryk, så de ikke opløses for hurtigt, men hvis et barn putter en kapsel i munden og bider i den, kan den vandopløselige film, der omgiver vaskemidlet, briste. Så kan kapslen frigive dens indhold. Det kan føre til stærk opkastning eller irritation og kan dermed skade barnet.
Tvättkapslar är helt ofarliga när de används i enlighet med anvisningarna på förpackningen. Du kommer aldrig i kontakt med tvättmedlet som finns inuti kapseln. Tvättmedlet är starkare än vanligt koncentrerat flytande tvättmedel. Eftersom all tvättstyrka finns i en sådan liten dos, har den faktiskt dubbelt så hög koncentration. Av säkerhetsskäl är kapslarna utformade att stå emot ett visst tryck och inte lösas upp för snabbt, men om ett barn tar kapseln i munnen och biter kan den vattenlösliga film som innehåller tvättmedlet gå sönder. Det innebär att kapselns innehåll rinner ut. Detta kan leda till allvarliga kräkningar eller hudirritation som kan skada barnet.
  www.gzwsasa.com  
Kuna oleme spordilinnas, leidub siin suurepärane ujula, jõusaal ning spordikeskus, kus Eesti tippude kõrval on harjutanud ka välisriikide tippsportlased.
In einer Sportstadt wie wir es sind, gibt es hier natürlich ein ausgezeichnetes Hallenbad mit Fitnessbereich, sowie ein Sportzentrum, wo außer den Spitzensportlern Estlands auch die finnische Sportlerelite trainiert hat.
Då vi är i en idrottsstad, finns här förstås en fin simhall med gym och ett sportcenter, där, förutom Estlands egna toppidrottare, även Finlands sportelit har tränat.
  2 Treffer www.heikewerner.com  
Erilise pihusti ja jaotatud kambrite süsteemiga saadakse sama tulemus, mis deaeraatorpeaga toiteveemahutites, st korrosiooni tekitavad ained eemaldatakse katlasse ja generaatorisse minevast veest. Mahuti eeliseks on gabariitkõrguse oluline vähenemine, kuna puudub deaeraatorpea.
STORK feed water tanks are of the type where the deaeration process takes place inside the main tank. A special sprayer and a distributed system of chambers gives the same result as in feed water tanks with a deaerator head, i.e. the substances causing corrosion are removed from the water going to a boiler or a generator. The advantage of this type of tank is its
In STORK-Speisewasserbehältern findet die Entlüftung im Behälter statt. Mit einer speziellen Sprüheinrichtung und einem Zellensystem wird das gleiche Ergebnis wie mit einem Entlüftungskopf erreicht, d.h. korrosive Stoffe werden vom Wasser, das in den Heizkessel und den Generator geführt wird, entfernt.
STORCK –syöttövesisäiliöissä ilmanpoisto tapahtuu säiliön sisällä. Erillisen suihkuttimen ja jaettujen kammioiden järjestelmän avulla saadaan aikaiseksi sama lopputulos kuin ilmanerotinpäällä varustetuissa syöttövesisäiliöissä eli kattilaan ja generaattoriin ohjatusta vedestä poistetaan korroosiota aiheuttavat aineet. Säiliön etuna on koko korkeussuunnassa, sillä
  dogana.rks-gov.net  
Riik ja kohalik omavalitsus on omavahel territoriaalses seoses, kuna omavalitsus rajaneb riigi territooriumi haldusjaotusel. Eesti haldusterritoriaalse korralduse muutmise alused ja korra sätestab Eesti territooriumi haldusjaotuse seadus.
The state and local government are in a territorial relationship because the local government is settled within the state territory’s administrative distribution. The Territory of Estonia Administrative Division Act establishes the principles and procedures for changing Estonia’s administrative-territorial organisation.
Государство и местное самоуправление территориально связаны между собой, поскольку самоуправление базируется на административном делении территории государства. Основания для изменения административно-территориальной организации Эстонии устанавливает Закон об административном делении территории Эстонии.
  www.kabk.nl  
Neljandas tööpaketis osaleb LHEI kõikides tegevustes, pöörates aga erilist tähelepanu Ferrybox-i süsteemile. Viiendas tööpaketis on LHEI osa minimaalne, kuna enamik planeeritud tööst teostatakse allhanke korras.
In Work Package 3 LHEI will be responsible for the tasks related to non-indigenous species, including small scale pilot study and will support other partners working on different descriptors. Also in Work Package 4 LHEI will be involved in all activities with an emphasis on the Ferrybox system. In Work Package 5 direct involvement will be minimal since most of foreseen activities will be subcontracted as external service. LHEI will still define tasks and deliverables and maintain control over the implementation of the work package.
LHEI on vastuussa työohjelman osiosta 3. koskien vieraslajeja. LHEI:n tehtävät sisältävät lisäksi pienimuotoisen ennakkotutkimuksen ja LHEI tukee projektin muita osallistujia tarpeellisten kuvaajien laadinnassa. Työohjelman osiossa 4. on kokonaisuudessaan mukana ja erityisaiheenaan Ferrybox-systeemi. Työohjelman osiossa 5. LHEI on mukana ainoastaan vähäisin osin, sillä työt teetetään ulkopuolisella toimijalla. Tästä huolimatta LHEI on vastuussa työohjelman osion tehtäviä määriteltäessä ja LHEI vastaa ja hallinnoi työtohjelman osion toteuttamista.
Trešajā darba paketē LHEI būs atbildīgs par aktivitātēm, kas saistītas ar svešzemju sugām, ieskaitot nelielu eksperimentālu pētījumu, kā arī atbalstīs citu projekta partneru darbu ar dažādiem laba vides stāvokļa raksturlielumiem. Ceturtajā darba paketē LHEI būs iesaistīts visās aktivitātēs, bet ar uzsvaru uz tām, kas saistās ar Ferrybox sistēmu. LHEI ieguldījums piektās darba paketes izstrādē būs minimāls, jo lielākā daļa paredzēto aktivitāšu īstenošana tiks nodrošināta noslēdzot līgumu ar ārējiem ekspertiem. Tomēr LHEI definēs piektās darba paketes uzdevumus un nodevumus, kā arī kontrolēs darba paketes ieviešanu.
  5 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
Kõige täpsema võimaliku tulemuse saavutamiseks peab mõõtesond olema teatud eriomadustega iga rakenduse jaoks. Õige sondi valimine annab soovitud tulemused mõõtmistulemuste kvaliteedis, kuna see edastab tegelikku mõõtesignaali.
In order to achieve the most accurate result possible, a measurement probe must possess certain special properties for each application. Choosing the right probe makes all the difference to the quality of the measurement results, as it transmits the actual measurement signal. Based on decades of experience in many sectors, Fischer offers a wide-ranging portfolio of high quality probes for tactile measurement technology, for both coating thickness measurement and material testing.
Je nach Einsatzgebiet muss eine Messsonde spezielle Eigenschaften besitzen, um ein Ergebnis mit höchster Genauigkeit zu erzielen. Die Auswahl der richtigen Sonde ist entscheidend für die Qualität des Messergebnisses, denn sie liefert das eigentliche Messsignal. FISCHER bietet dank jahrzehntelanger Erfahrung in vielen Branchen ein breites Portfolio an hochwertigen Sonden für die taktile Messtechnik, sowohl für die Schichtdickenmessung als auch für die Werkstoffprüfung.
Para conseguir resultados con la mayor precisión posible, una sonda de medición debe tener ciertas propiedades especiales para cada aplicación. La selección de la sonda adecuada marca la diferencia de calidad en los resultados de medición, ya que transmite la señal de medición real. Gracias a décadas de experiencia en varios sectores, Fischer ofrece una amplia gama de sondas de alta calidad para tecnología de medición táctil, tanto para la medición del grosor de recubrimiento como la prueba de materiales.
Per ottenere il risultato più preciso possibile una sonda di misura deve possedere determinate proprietà specifiche per ogni applicazione. La scelta della sonda giusta fa la differenza nella qualità dei risultati di misurazione, in quanto è la sonda a trasmettere il segnale di misurazione effettivo. Basandosi su decenni di esperienza in diversi settori, Fischer offre un'ampia gamma di sonde di alta qualità per la tecnologia di misurazione tattile, sia per la misurazione dello spessore di rivestimento che per la prova dei materiali.
Om het meest nauwkeurige resultaat te krijgen, moet een meetsonde specifieke eigenschappen voor elke toepassing bezitten. De keuze van de juiste sonde is essentieel voor de kwaliteit van de meetresulaten, omdat deze het werkelijke meetsignaal genereert. Op basis van tientallen jaren ervaring in vele sectoren biedt Fischer een breed assortiment van hoogwaardige sondes voor de tactiele meettechnologie, zowel voor laagdiktemetingen als materiaaltesten.
Aby zapewnić najbardziej dokładne wyniki, sonda pomiarowa musi posiadać właściwości idealnie dobrane do danego zastosowania. Wybór właściwej sondy ma decydujący wpływ na jakość pomiarów, ponieważ to właśnie sonda przesyła rzeczywisty sygnał pomiarowy. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu w wielu branżach portfolio firmy Fischer obejmuje szeroką gamę wysokiej jakości sond do pomiaru stykowego stosowanych zarówno przy pomiarze grubości powłok, jak i podczas badań materiałowych.
Для достижения точных результатов измерения датчик должен обладать особыми свойствами для каждой сферы применения. От правильного выбора датчика зависит качество результатов измерения, поскольку датчик генерирует и передает фактический сигнал измерения. С учетом многолетнего опыта компания Fischer предлагает широкий набор высококачественных датчиков для систем тактильного измерения, используемых для определения толщины покрытия и исследования материала.
Mümkün olan en doğru sonuca ulaşmak için her uygulamadaki belirli özel özellikleri bir ölçüm probu işlemelidir. Doğru probu seçmek ölçüm sonuçlarının kalitesini belirleyen en büyük etkendir, çünkü bu gerçek ölçüm sinyalini iletir. Fischer, pek çok sektörde edindiği onlarca yıllık tecrübeye dayanarak, hem kaplama kalınlığı ölçümü hem de materyal testi için temassal ölçüm teknolojisine yönelik yüksek kaliteli problardan oluşan çok geniş kapsamlı bir ürün portföyü sunar.
Lai iegūtu pēc iespējas precīzākus rezultātus, mērījumu zondei ir nepieciešamas noteiktas speciālas īpašības katram pielietojumam. Pareizās zondes izvēle nosaka visu mērījuma rezultātu kvalitātes atšķirību, jo pārsūta faktisko mērījuma signālu. Pamatojoties uz gadu desmitiem ilgu pieredzi daudzos sektoros, Fischer piedāvā plašu klāstu ar augstas kvalitātes zondēm taktilo mērījumu tehnoloģijai, lai veiktu gan pārklājuma biezuma mērījumus, gan materiālu testēšanu.
  www.paiho.cn  
Kuna teeme koostööd konteinervedu teostavate suuremate ookeaniliinilaevadega, saame pakkuda parimaid paigutusi, ajagraafikut ja täielikku valikut standard- ja erivarustust:
Working with major ocean container lines enables us to achieve the best allocations, schedules and a full range of standard and special equipment:
Работа с крупными океанскими контейнерными линиями позволяет нам достичь наилучшего распределения груза, расписаний и предложить полный спектр стандартного и специального оборудования:
  19 Treffer www.google.de  
  11 Treffer books.google.com  
Ettevõtted, valitsusasutused ja koolid üle kogu maailma lähevad üle Chrome'ile, kuna see on kiire, lihtne ja turvaline. Lugege meie klientide edulugusid.
تجري المؤسسات والوكالات الحكومية والمدارس حول العالم ترقية إلى المتصفح Chrome بسبب سرعة أدائه وسلاسة استخدامه وأمانه. تعرف على بعض قصص نجاح العملاء.
Επιχειρήσεις, σχολεία και κρατικές υπηρεσίες παγκοσμίως πραγματοποιούν αναβάθμιση στο Google Chrome για να αξιοποιήσουν την ταχύτητα, την ασφάλεια και την απλότητα που προσφέρει. Διαβάστε σχετικά με ορισμένες από τις επιτυχίες των πελατών μας.
世界中の企業、政府機関、学校で、スピード、シンプルさ、安全性を理由に、Chrome へのアップグレードが行われています。その成功事例をご覧ください。
بخشهای کسب و کار، دولتی، مدارس در سراسر دنیا به دلیل سرعت، امنیت و سادگی، مرورگر خود را به Google Chrome ارتقا می‌دهند. درباره برخی از موفقیت‌های مشتری بخوانید.
Фирми, държавни учреждения и учебни заведения по цял свят надстройват към Chrome заради неговата скорост, опростеност и сигурност. Прочетете за успехите на някои от клиентите ни.
Empreses, agències governamentals i centres educatius d'arreu del món s'actualitzen a Chrome per la seva velocitat, simplicitat i seguretat. Llegiu algunes de les històries d'èxit dels nostres clients.
Tvrtke, vladine agencije i škole širom svijeta nadograđuju se na Chrome jer je brz, jednostavan i siguran. Pročitajte neke od priča o uspjehu naših korisnika.
Firmy, vládní instituce i školy po celém světě přecházejí na prohlížeč Chrome, protože je rychlý, jednoduchý a bezpečný. Přečtěte si informace o úspěších u našich zákazníků.
Virksomheder, offentlige myndigheder og skoler i hele verden opgraderer til Chrome på grund af dens hastighed, enkelhed og sikkerhed. Læs nogle historier fra vores kunder.
Yritykset, koulut ja viranomaiset ympäri maailman ovat ottaneet nopean, turvallisen ja helppokäyttöisen Chromen käyttöönsä. Lue muutamia käyttäjiemme menestystarinoita
पूरी दुनिया में व्‍यवसाय, सरकारी एजेंसी, और विद्यालय Chrome की गति, सरलता, और सुरक्षा के कारण इस पर अपग्रेड कर रहे हैं. हमारी कुछ ग्राहक सफलताओं के बारे में पढ़ें.
Vállalatok, iskolák és kormányhivatalok állnak át Google Chrome-ra annak sebessége, egyszerűsége és biztonsága miatt. Olvasson vásárlóink sikereiről.
Bisnis, agen pemerintah, dan sekolah di seluruh dunia melakukan peningkatan ke Chrome karena kecepatan, kesederhanaan, dan keamanannya. Bacalah beberapa kesuksesan pelanggan kami.
전세계 기업, 정부 기관 및 학교가 속도, 단순성, 보안성을 갖춘 Chrome으로 업그레이드하고 있습니다. Google 고객의 성공 사례를 읽어보세요.
Viso pasaulio įmonės, valstybinės įstaigos ir mokyklos naujovina į „Chrome“ dėl jos spartos, paprastumo ir saugumo. Skaitykite keletą klientų sėkmės istorijų.
Bedrifter, offentlige etater og skoler over hele verden oppgraderer til Chrome for å kunne arbeide raskere, enklere og sikrere. Les suksesshistorier fra kundene våre.
Firmy, instytucje państwowe i edukacyjne z całego świata wybierają przeglądarkę Chrome ze względu na jej szybkość, prostotę i bezpieczeństwo. Poznaj historie sukcesu niektórych naszych klientów.
Companiile, organizaţiile guvernamentale şi instituţiile de învăţământ de pe întreg mapamondul trec la Chrome datorită vitezei, simplităţii şi securităţii sale. Citiţi despre câteva dintre poveştile de succes ale clienţilor noştri.
  4 Treffer kalambay.com  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Ihr Mobiltelefon bietet für die Identifikation mehr Sicherheit als Ihre E-Mail-Adresse zur Kontowiederherstellung oder eine Sicherheitsfrage. Denn im Gegensatz zu letzteren Methoden sind Sie im physischen Besitz Ihres Mobiltelefons.
Tu teléfono móvil es un método de identificación más seguro que la dirección de correo electrónico de recuperación o la pregunta de seguridad porque, a diferencia de estos, dispones físicamente del dispositivo.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
Uw mobiele telefoonnummer is een veiligere identificatiemethode dan uw e-mailadres voor herstel of een beveiligingsvraag, omdat u in tegenstelling tot bij de andere methoden fysiek in het bezit van uw telefoon moet zijn.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Vaš mobilni telefon predstavlja sigurniji način identifikacije od vaše e-adrese za oporavak ili sigurnosnog pitanja jer, za razliku od ta dva načina, mobilni telefon fizički posjedujete.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
आपका मोबाइल फ़ोन आपके पुनर्प्राप्ति ईमेल पते या सुरक्षा प्रश्न से अधिक सुरक्षित पहचान पद्धति है, क्योंकि इन दोनों की तुलना में आपका फ़ोन आपके पास वास्तविक रूप से रहता है.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
Mobiliojo telefono numeris yra saugesnis identifikavimo metodas nei atkūrimo el. pašto adresas ar saugos klausimas, nes mobilųjį telefoną fiziškai turite su savimi.
Mobiltelefonen din er en sikrere identifiseringsmåte enn gjenopprettingsadressen din eller sikkerhetsspørsmål. Dette skyldes at du har fysisk kontroll over mobiltelefonen din, noe som ikke kan sies om de to sistnevnte.
Telefon komórkowy jest bezpieczniejszą metodą identyfikacji właściciela konta niż pomocniczy adres e-mail czy pytanie ochronne, bo w przeciwieństwie do nich, telefon masz przy sobie.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Identifikácia prostredníctvom mobilného telefónu je bezpečnejším spôsobom identifikácie ako identifikácia pomocou e-mailovej adresy na obnovenie účtu alebo pomocou bezpečnostnej otázky. Telefón totiž na rozdiel od zvyšných dvoch spôsobov fyzicky vlastníte.
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Cep telefonunuz, ikincil e-posta adresinizden veya bir güvenlik sorusundan daha güvenli bir tanımlama yöntemidir. Bunun nedeni, diğer ikisinden farklı olarak, cep telefonunuzun fiziksel olarak sizin elinizde olmasıdır.
Số điện thoại di động là phương thức xác minh an toàn hơn so với địa chỉ email khôi phục hoặc câu hỏi bảo mật vì không giống như hai phương thức này, bạn sở hữu thực tế điện thoại di động của mình.
שימוש במספר הטלפון הנייד שלך הוא שיטת זיהוי בטוחה יותר מאשר כתובת הדוא"ל לשחזור הסיסמה או שאלת בטיחות, משום שבשונה משתי הדרכים האלה, יש לך בעלות פיזית על הטלפון הנייד שלך.
পুনরুদ্ধার ইমেল ঠিকানা অথবা একটি নিরাপত্তা প্রশ্নের তুলনায় আপনার মোবাইল ফোন আরো সুরক্ষিত সনাক্তকরণ পদ্ধতি কারণ, অন্যদুটি ছাড়া, আপনার মোবাইল ফোন শারীরিক অধিকৃত বস্তু৷
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
உங்கள் மொபைல் தொலைபேசியானது மீட்பு மின்னஞ்சல் முகவரி அல்லது பாதுகாப்புக் கேள்வியை விட மிகவும் பாதுகாப்பான அடையாளம் காணும் முறையாகும், ஏனெனில் மற்ற இரண்டைக் காட்டிலும் உங்கள் மொபைல் தொலைபேசியை உங்களுடனேயே வைத்திருப்பீர்கள்.
Номер мобільного телефону є безпечнішим способом ідентифікації, ніж електронна адреса для відновлення чи таємне запитання, оскільки, на відміну від них, телефон є вашою матеріальною власністю.
Simu yako ya mkononi ni mbinu salama zaidi ya utambulisho kuliko anwani yako ya barua pepe ya urejeshi au swali la usalama kwa sababu, tofauti na hizo nyingine mbili, una umiliki halisi wa simu yako ya mkononi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
તમારા મોબાઇલ ફોન, તમારા ઇમેઇલ પુનઃપ્રાપ્તિ સરનામાં અથવા સુરક્ષા પ્રશ્ન કરતા વધુ સુરક્ષિત ઓળખ પદ્ધતિ છે કારણ કે, અન્ય બેથી વિપરીત, તમે તમારા મોબાઇલ ફોનનો ભૌતિક કબજો ધરાવે છે.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
  9 Treffer www.google.ad  
Üleilmastumisega levib toidukultuur teistesse riikidesse, kuna Lähis-Ida inimesed sisserändavad; Selle tulemusena kasvab Lähis-Ida toiduainete töötlemise masinate nõudlus kiiresti ja loob suurepärased võimalused.
Islamic culture is one of the mainstream cultures in the world. It has had effects on the cuisine in Middle East. With the globalization, the food culture is spread to other countries as Middle Eastern people immigrate; as a result, the demand of Middle Eastern food processing machinery is growing fast and creates great opportunities. ANKO will display all types of ethnic food processing machines at 2017 Gulfood Manufacturing in Dubai. Welcome to have free catalogues, join us for machine introductions and demonstrations from our professional engineers. ANKO is worthy of your trust. Seeing is believing. In addition to food processing machines, ANKO offers turnkey projects to integrate food preparation and product packaging equipment into a production line, which greatly saves purchaser's time and cost.
La culture islamique est l'une des cultures dominantes dans le monde. Cela a eu des effets sur la cuisine au Moyen-Orient. Avec la mondialisation, la culture alimentaire s’est étendue à d’autres pays avec l’immigration des habitants du Moyen-Orient. en conséquence, la demande de machines de traitement des aliments du Moyen-Orient augmente rapidement et crée de grandes opportunités. ANKO présentera tous les types de machines de transformation des aliments ethniques au salon Gulfood Manufacturing 2017 à Dubaï. Bienvenue pour avoir des catalogues gratuits, rejoignez-nous pour des introductions de machines et des démonstrations de nos ingénieurs. ANKO est digne de votre confiance. Voir c'est croire. En plus des machines de transformation des aliments, ANKO propose des projets clé en main visant à intégrer les équipements de préparation des aliments et d’emballage des produits dans une chaîne de production, ce qui permet aux clients de gagner beaucoup de temps et d’argent.
Die islamische Kultur ist eine der Mainstream-Kulturen der Welt. Es hat Auswirkungen auf die Küche im Nahen Osten. Mit der Globalisierung breitet sich die Esskultur auf andere Länder aus, da Menschen aus dem Nahen Osten einwandern; Infolgedessen wächst die Nachfrage nach Maschinen für die Nahrungsmittelverarbeitung in Nahost schnell und schafft große Chancen. ANKO wird auf der Gulfood Manufacturing in Dubai 2017 alle Arten von Maschinen für die Verarbeitung von ethnischen Lebensmitteln ausstellen. Willkommen zu kostenlosen Katalogen, besuchen Sie uns für Maschineneinführungen und Demonstrationen von unseren professionellen Ingenieuren. ANKO ist Ihr Vertrauen wert. Sehen heißt glauben. Neben lebensmittelverarbeitenden Maschinen bietet ANKO schlüsselfertige Projekte zur Integration von Lebensmittelzubereitungs- und Produktverpackungsanlagen in eine Produktionslinie, wodurch Zeit und Kosten des Käufers erheblich ANKO .
La cultura islámica es una de las principales culturas en el mundo. Ha tenido efectos en la cocina de Oriente Medio. Con la globalización, la cultura de los alimentos se extiende a otros países a medida que la gente del Medio Oriente emigra; como resultado, la demanda de maquinaria de procesamiento de alimentos de Medio Oriente está creciendo rápidamente y crea grandes oportunidades. ANKO mostrará todos los tipos de máquinas de procesamiento étnico de alimentos en 2017 Gulfood Manufacturing en Dubai. Bienvenido a tener catálogos gratuitos, únete a nosotros para presentaciones de máquinas y demostraciones de nuestros ingenieros profesionales. ANKO es digno de su confianza. Ver es creer. Además de las máquinas de procesamiento de alimentos, ANKO ofrece proyectos llave en mano para integrar la preparación de alimentos y el equipo de envasado de productos en una línea de producción, lo que ahorra mucho tiempo y dinero al comprador.
La cultura islamica è una delle culture tradizionali del mondo. Ha avuto effetti sulla cucina in Medio Oriente. Con la globalizzazione, la cultura del cibo si diffonde ad altri paesi mentre immigrano le persone del Medio Oriente; di conseguenza, la domanda di macchinari per la lavorazione degli alimenti mediorientali sta crescendo rapidamente e crea grandi opportunità. ANKO mostrerà tutti i tipi di macchine per la lavorazione degli alimenti etnici al 2017 Gulfood Manufacturing a Dubai. Benvenuto per avere cataloghi gratuiti, unisciti a noi per presentazioni e dimostrazioni di macchine dai nostri ingegneri professionisti. ANKO è degno della tua fiducia. Vedere per credere. Oltre alle macchine per la lavorazione degli alimenti, ANKO offre progetti chiavi in ​​mano per integrare la preparazione del cibo e le attrezzature per il confezionamento dei prodotti in una linea di produzione, che consente di risparmiare notevolmente tempo e costi per l'acquirente.
A cultura islâmica é uma das principais culturas do mundo. Isso teve efeitos na culinária do Oriente Médio. Com a globalização, a cultura alimentar é disseminada para outros países como imigrantes do Oriente Médio; Como resultado, a demanda de máquinas de processamento de alimentos do Oriente Médio está crescendo rapidamente e cria grandes oportunidades. ANKO exibirá todos os tipos de máquinas de processamento de alimentos étnicos na 2017 Gulfood Manufacturing em Dubai. Bem-vindo a ter catálogos livres, junte-se a nós para introduções de máquinas e demonstrações de nossos engenheiros profissionais. ANKO é digna da sua confiança. Ver é crer. Além das máquinas de processamento de alimentos, a ANKO oferece projetos turnkey para integrar equipamentos de preparação de alimentos e embalagens de produtos em uma linha de produção, o que economiza muito tempo e custo do comprador.
الثقافة الإسلامية هي واحدة من الثقافات السائدة في العالم. كان لها آثار على المطبخ في الشرق الأوسط. مع العولمة ، تنتشر ثقافة الغذاء إلى دول أخرى بينما يهاجر الناس في الشرق الأوسط. ونتيجة لذلك ، فإن الطلب على ماكينات تجهيز الأغذية في الشرق الأوسط ينمو بسرعة ويخلق فرصًا كبيرة. سوف تقوم ANKO بعرض جميع أنواع آلات تصنيع الأغذية العرقية في 2017 Gulfood Manufacturing في دبي. مرحبًا بك في كتالوجات مجانية ، انضم إلينا من أجل تقديمات الماكينات والمظاهرات من مهندسينا المحترفين. ANKO يستحق ثقتكم. نظرا لصدقه. بالإضافة إلى ماكينات معالجة الطعام ، تقدم ANKO مشاريع متكاملة لدمج معدات إعداد الطعام وتعبئة المنتجات في خط الإنتاج ، مما يوفر وقت وتكلفة المشتري بشكل كبير.
Ο ισλαμικός πολιτισμός είναι ένας από τους κυριότερους πολιτισμούς στον κόσμο. Έχει επιπτώσεις στην κουζίνα στη Μέση Ανατολή. Με την παγκοσμιοποίηση, η κουλτούρα των τροφίμων μεταδίδεται σε άλλες χώρες καθώς μεταναστεύουν στη Μέση Ανατολή. ως εκ τούτου, η ζήτηση των μηχανημάτων επεξεργασίας τροφίμων της Μέσης Ανατολής αναπτύσσεται γρήγορα και δημιουργεί μεγάλες ευκαιρίες. ANKO θα παρουσιάσει όλους τους τύπους εθνοτικών μηχανών επεξεργασίας τροφίμων στο 2017 Gulfood Manufacturing στο Ντουμπάι. Καλώς ήρθατε να έχετε ελεύθερους καταλόγους, να έρθετε μαζί μας για εισαγωγές μηχανών και διαδηλώσεις από τους επαγγελματίες μας μηχανικούς. ANKO αξίζει την εμπιστοσύνη σας. Βλέποντας πιστεύεται. Εκτός από τις μηχανές επεξεργασίας τροφίμων, η ANKO προσφέρει έργα με το κλειδί στο χέρι για την ενσωμάτωση του εξοπλισμού προετοιμασίας φαγητού και συσκευασίας προϊόντων σε γραμμή παραγωγής, το οποίο εξοικονομεί πολύ χρόνο και κόστος του αγοραστή.
Islamitische cultuur is een van de meest gangbare culturen in de wereld. Het heeft effecten gehad op de keuken in het Midden-Oosten. Met de globalisering wordt de voedselcultuur verspreid naar andere landen, omdat mensen uit het Midden-Oosten emigreren; als gevolg daarvan groeit de vraag naar voedselverwerkingsmachines in het Midden-Oosten snel en ontstaan ​​er grote kansen. ANKO zal in 2017 Gulfood Manufacturing in Dubai alle soorten machines voor etnische voedselverwerking tentoonstellen. Welkom om gratis catalogi te hebben, kom bij ons langs voor machine-introducties en demonstraties van onze professionele ingenieurs. ANKO verdient uw vertrouwen. Zien is geloven. Naast voedselverwerkingsmachines biedt ANKO turnkey-projecten om voedselbereiding en productverpakkingsapparatuur te integreren in een productielijn, wat de tijd en de kosten van de koper enorm scheelt.
イスラム文化は世界の主流文化の一つです。 それは中東の料理に影響を与えました。 グローバリゼーションに伴い、中東の人々が移住するにつれ、食文化は他の国にも広がっています。 その結果、中東食品加工機械の需要は急速に拡大し、大きなチャンスを生み出しています。 ANKOは、ドバイの2017 Gulfood Manufacturingであらゆるタイプの民族食品加工機械を展示します。 フリーカタログをご利用いただき誠にありがとうございます。私たちのプロのエンジニアからの機械紹介とデモに参加してください。 ANKOはあなたの信頼に値します。 百聞は一見に如かず。 食品加工機械に加えて、 ANKOは食品調達と製品パッケージング機器を生産ラインに統合するためのターンキープロジェクトを提供し、これにより購入者の時間とコストを大幅に節約します。
فرهنگ اسلامی یکی از فرهنگ های اصلی در جهان است. این بر غذاها در خاورمیانه اثر گذاشته است. با جهانی شدن، فرهنگ غذا به کشورهای دیگر گسترش می یابد؛ زیرا مردم خاورمیانه مهاجرت می کنند؛ در نتیجه، تقاضای ماشین آلات پردازش مواد غذایی در خاورمیانه به سرعت در حال افزایش است و فرصت های زیادی را ایجاد می کند. ANKO انواع ماشین آلات پردازش مواد غذایی قومی را در سال 2017 تولید Gulfood در دبی نشان می دهد. خوش آمدید به کاتالوگ رایگان، به ما برای معرفی دستگاه و تظاهرات از مهندسین حرفه ای ما پیوستن. ANKO ارزش اعتماد شما را دارد. دیدن معتقد است علاوه بر ماشین آلات پردازش مواد غذایی، ANKO پروژه های کلید در دست را برای ادغام آماده سازی مواد غذایی و تجهیزات بسته بندی محصول به یک خط تولید، که به طور چشمگیری زمان و هزینه خریدار را کاهش می دهد، ارائه می دهد.
Islamisk kultur er en af ​​de almindelige kulturer i verden. Det har haft effekter på køkkenet i Mellemøsten. Med globaliseringen spredes fødevarekulturen til andre lande som mellemøstlige folk immigrerer; Som følge heraf vokser efterspørgslen på mellemøstlige maskiner til fødevareforarbejdning hurtigt og skaber store muligheder. ANKO vil vise alle typer etniske madbearbejdningsmaskiner ved 2017 Gulfood Manufacturing i Dubai. Velkommen til at have gratis kataloger, kom med os til maskine introduktioner og demonstrationer fra vores professionelle ingeniører. ANKO er værdig til din tillid. At se er at tro. Ud over fødevarebearbejdningsmaskiner tilbyder ANKO nøglefærdige projekter for at integrere madlavning og produktemballageudstyr i en produktionslinje, hvilket sparer køberens tid og omkostninger meget.
इस्लामी संस्कृति दुनिया की मुख्यधारा की संस्कृतियों में से एक है। मध्य पूर्व में व्यंजन पर इसका असर पड़ा है। वैश्वीकरण के साथ, खाद्य संस्कृति अन्य देशों में फैली हुई है क्योंकि मध्य पूर्वी लोग प्रवास करते हैं; नतीजतन, मध्य पूर्वी खाद्य प्रसंस्करण मशीनरी की मांग तेजी से बढ़ रही है और महान अवसर पैदा करती है। ANKO दुबई में 2017 गल्फूड विनिर्माण में सभी प्रकार की जातीय खाद्य प्रसंस्करण मशीनों को प्रदर्शित करेगा। मुफ्त कैटलॉग में आपका स्वागत है, हमारे पेशेवर इंजीनियरों से मशीन परिचय और प्रदर्शन के लिए हमसे जुड़ें। ANKO आपके विश्वास के योग्य है। देखकर ही विश्वास किया जा सकता है। खाद्य प्रसंस्करण मशीनों के अलावा, ANKO खाद्य उत्पादन और उत्पाद पैकेजिंग उपकरण को उत्पादन लाइन में एकीकृत करने के लिए टर्नकी परियोजनाएं प्रदान करता है, जो खरीदार के समय और लागत को बहुत बचाता है।
Budaya Islam adalah salah satu budaya mainstream di dunia. Itu memiliki efek pada masakan di Timur Tengah. Dengan globalisasi, budaya makanan menyebar ke negara-negara lain ketika orang-orang Timur Tengah berimigrasi; sebagai akibatnya, permintaan mesin pengolah makanan Timur Tengah berkembang pesat dan menciptakan peluang besar. ANKO akan menampilkan semua jenis mesin pengolahan makanan etnis di 2017 Gulfood Manufacturing di Dubai. Selamat datang untuk memiliki katalog gratis, bergabunglah dengan kami untuk perkenalan dan demonstrasi mesin dari para insinyur profesional kami. ANKO layak dipercaya. Melihat adalah percaya. Selain mesin pengolah makanan, ANKO menawarkan proyek-proyek siap pakai untuk mengintegrasikan persiapan makanan dan peralatan pengemasan produk ke dalam jalur produksi, yang sangat menghemat waktu dan biaya pembeli.
이슬람 문화는 세계의 주류 문화 중 하나입니다. 그것은 중동의 요리에 영향을 미쳤습니다. 세계화로 인해 중동 사람들이 이주하면서 식량 문화가 다른 나라로 퍼졌습니다. 결과적으로 중동 식품 가공 기계의 수요가 빠르게 증가하고 큰 기회를 창출합니다. ANKO 는 두바이의 2017 Gulfood Manufacturing에 모든 종류의 민족 식품 가공 기계를 전시 할 것입니다. 무료 카탈로그를 받으러 오신 것을 환영합니다. 전문 엔지니어의 기계 소개 및 시연에 참여하십시오. ANKO 는 귀하의 신뢰에 합당합니다. 보는 것은 믿는 것입니다. 식품 가공 기계 외에도 ANKO 는 식품 제조 및 제품 포장 장비를 생산 라인에 통합하는 턴키 프로젝트를 제공하여 구매자의 시간과 비용을 크게 절약합니다.
Cultura islamică este una dintre culturile principale din lume. A avut efecte asupra bucătăriei din Orientul Mijlociu. Odată cu globalizarea, cultura alimentară este răspândită în alte țări, în timp ce oamenii din Orientul Mijlociu emigrează; ca urmare, cererea de echipamente de prelucrare a alimentelor din Orientul Mijlociu crește rapid și creează mari oportunități. ANKO va afișa toate tipurile de mașini de prelucrare a alimentelor etnice la 2017 Gulfood Manufacturing din Dubai. Bine ați venit să aveți cataloage gratuite, să vă alăturați pentru introduceri de mașini și demonstrații de la inginerii noștri profesioniști. ANKO este demn de încredere. A vedea e a crede. În plus față de mașinile de procesare a alimentelor, ANKO oferă proiecte la cheie pentru a integra echipamentul de preparare a alimentelor și de ambalare a produselor într-o linie de producție, ceea ce economisește mult timpul și costul cumpărătorului.
  20 Treffer www.european-council.europa.eu  
Kui kaheastmeline kinnitamine on sisse lülitatud, saadab Google teie mobiiltelefonile pääsukoodi, kui keegi püüab võõrast arvutist teie kontole sisse logida. Kui keegi varastab või arvab ära teie parooli, ei saa potentsiaalne ründaja teie kontole ikkagi sisse logida, kuna tal pole teie telefoni.
You can add an extra layer of security to your Google Account by enabling 2-step verification. If you have 2-step verification turned on, Google will send a passcode to your mobile phone when someone tries to sign into your account from an unfamiliar computer. This means that if someone steals or guesses your password, the potential attacker still can’t sign in to your account because they don’t have your phone. Now you can protect yourself with something you know (your password) and something you have (your phone).
  13 Treffer www.google.pt  
Väikestel ja keskmise suurusega ettevõtjatel (VKEd) on raskusi laenu andvate pankade leidmisega. Kuna sellised ettevõtjad on peamised töökohtade loojad, on väga tähtis parandada nende juurdepääsu rahastamisele.
Small and medium-sized enterprises (SMEs) are experiencing difficulties in finding banks willing to provide loans. As they are main providers of jobs, it is vital to boost their access to financing. The EU leaders want to mobilise the structural funds in favour of SMEs and strengthen the European Investment Bank's support for SMEs and infrastructure. The business environment of SMEs should be improved by cutting red tape.
Les petites et moyennes entreprises (PME) éprouvent des difficultés à trouver des banques qui acceptent de leur accorder des prêts. Compte tenu du fait qu'elles sont des grandes pourvoyeuses d'emplois, il est indispensable de faciliter leur accès au crédit. Les dirigeants de l'UE veulent mobiliser les fonds structurels en faveur des PME et renforcer le soutien apporté par la BEI à ces entreprises et aux infrastructures. Il faut améliorer l'environnement économique des PME en réduisant les lourdeurs administratives.
Kleine und mittlere Unternehmen (KMU) haben derzeit Schwierigkeiten, von Banken Kredite zu erhalten. Da sie die wichtigsten Anbieter von Arbeitsplätzen sind, ist es unerlässlich, dass ihr Zugang zu Finanzmitteln verbessert wird. Die Staats- und Regierungschefs der EU wollen die Strukturfonds zugunsten der KMU einsetzen und die Unterstützung der Europäischen Investitions­bank für KMU und Infrastruktur verstärken. Die Rahmenbedingungen für die KMU sollten durch Bürokratieabbau verbessert werden.
Las pequeñas y medianas empresas (PYME) experimentan dificultades a la hora de hallar bancos que les faciliten créditos. Al ser las principales fuentes de empleo, es esencial impulsar su acceso a la financiación. Los dirigentes de la UE desean utilizar los fondos estructurales en favor de las PYME y reforzar el apoyo del Banco Europeo de Inversiones a las PYME y a la infraestructura. El entorno empresarial de las PYME debe mejorarse disminuyendo la carga administrativa.
Le piccole e medie imprese (PMI) incontrano difficoltà nel trovare banche disposte a concedere prestiti. Essendo esse le principali creatrici di posti di lavoro, è essenziale promuovere il loro accesso ai finanziamenti. I leader dell'UE intendono mobilitare i fondi strutturali a favore delle PMI e potenziare il sostegno della Banca europea per gli investimenti alle PMI e alle infrastrutture. L'ambiente in cui le PMI operano dovrebbe essere migliorato mediante una riduzione degli oneri amministrativi.
As pequenas e médias empresas (PME) defrontam­‑se atualmente com dificuldades em encontrar bancos dispostos a conceder empréstimos. Atendendo a que são uma importante fonte de emprego, é essencial fomentar o seu acesso ao financiamento. Os dirigentes da UE querem mobilizar os fundos estruturais a favor das PME e reforçar o apoio concedido pelo Banco Europeu de Investimento às PME e às infraestruturas. Haverá que melhorar o enquadramento empresarial das PME através de uma redução dos encargos burocráticos.
Οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) δυσκολεύονται να βρουν τράπεζες διατεθειμένες να τις δανειοδοτούν. Καθώς αυτές οι επιχειρήσεις είναι και οι κύριοι δημιουργοί θέσεων εργασίας, είναι ζωτικής σημασίας το ζήτημα της ευχερέστερης πρόσβασής τους σε χρηματοδότηση. Οι ηγέτες της ΕΕ επιθυμούν να κινητοποιήσουν τα διαρθρωτικά ταμεία υπέρ των ΜΜΕ και να ενισχύσουν την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων προς τις ΜΜΕ και την υποδομή. Θα πρέπει επίσης να βελτιωθεί το επιχειρηματικό περιβάλλον των ΜΜΕ με την περιστολή της γραφειοκρατίας.
Het midden en -kleinbedrijf (MKB) heeft het moeilijk om banken te vinden die leningen willen verstrekken. Het is van essentieel belang dat deze sector als grote banenverschaffer makkelijker aan financiële middelen kan komen. De Europese leiders willen de middelen van de structuurfondsen inzetten ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf en de steun van de Europese Investeringbank voor het mkb en de infrastructuur opvoeren. Het bedrijfsklimaat voor het midden- en kleinbedrijf moet worden verbeterd door de bureaucratie te verminderen.
Малките и средните предприятия (МСП) срещат трудности да намерят банки, готови да предоставят кредити. Тъй като МСП са първостепенен фактор в създаването на работни места, от решаващо значение е да се стимулира достъпът им до финансиране. Европейските лидери искат да мобилизират структурните фондове в полза на МСП и да засилят подкрепата на Европейската инвестиционна банка за МСП и за инфраструктура. Бизнес средата за МСП следва да се подобри чрез намаляване на бюрократичната тежест.
Malé a střední podniky se potýkají s potížemi při hledání bank, které by jim byly ochotny poskytnout úvěr. Jelikož jsou hlavními poskytovateli pracovních míst, je nezbytně nutné podpořit jejich přístup k financování. Vedoucí představitelé EU chtějí mobilizovat strukturální fondy ve prospěch malých a středních podniků a posílit podporu, kterou malým a středním podnikům a na infrastrukturu poskytuje Evropská investiční banka. Dále je třeba omezováním byrokracie zlepšit podnikatelské prostředí malých a středních podniků.
Små og mellemstore virksomheder (SMV'er) har vanskeligt ved at finde banker, der er villige til at yde lån. Da de er hovedleverandører af job, er det vigtigt at fremme deres adgang til finansiering. EU's ledere ønsker at mobilisere strukturfondene til gavn for SMV'erne og styrke Den Europæiske Investeringsbanks støtte til SMV'er og infrastruktur. Erhvervsklimaet for SMV'er bør forbedres ved at begrænse bureaukratiet.
Pienillä ja keskisuurilla yrityksillä on vaikeuksia löytää pankkeja, jotka olisivat halukkaita antamaan luottoa. Koska nämä yritykset ovat pääasiallisia työpaikkojen tarjoajia, on elintärkeää parantaa niiden mahdollisuuksia saada rahoitusta. EU:n päämiehet haluavat käyttää rakennerahastojen varoja pk-yritysten hyväksi ja vahvistaa Euroopan investointipankin pk-yrityksille ja infrastruktuureihin suuntaamaa tukea. Pk-yritysten liiketoimintaympäristöä olisi parannettava vähentämällä byrokratiaa.
A kis- és középvállalkozások (kkv-k) napjainkban nehezen találnak olyan bankokat, amelyek készek hitelt nyújtani számukra. Ugyanakkor nagyon sok embernek adnak munkát, ezért meg kell könnyíteni a finanszírozáshoz való hozzájutásukat. Az Európai Tanács tagjainak az a szándéka, hogy a szektor javára mobilizálják a strukturális alapokat, és növeljék az Európai Beruházási Bank által az e vállalkozásoknak nyújtott támogatást. Mindemellett a bürokrácia csökkentése révén dinamikusabbá kívánják tenni a kis- és középvállalkozások üzleti környezetét.
Mažosios ir vidutinės įmonės (MVĮ) susiduria su sunkumais ieškodamos bankų, kurie suteiktų paskolas. Kadangi jos yra pagrindiniai darbo vietų kūrėjai, labai svarbu didinti jų galimybes gauti finansavimą. ES vadovai pageidauja panaudoti struktūrinių fondų lėšas MVĮ naudai ir didinti Europos investicijų banko paramą MVĮ ir infrastruktūrai. MVĮ verslo aplinka turėtų būti gerinama mažinant biurokratizmą.
Małe i średnie przedsiębiorstwa doświadczają trudności w znalezieniu banków gotowych udzielić im kredytów. Ponieważ to te przedsiębiorstwa są głównymi pracodawcami, niezwykle ważne jest, by ułatwić im dostęp do finansowania. Przywódcy UE chcą zmobilizować fundusze strukturalne, by służyły małym i średnim przedsiębiorstwom, a także wzmocnić wsparcie Europejskiego Banku Inwestycyjnego na rzecz tych podmiotów gospodarczych i infrastruktury. Należy ulepszyć otoczenie biznesowe małych i średnich przedsiębiorstw dzięki ograniczeniu biurokracji.
Întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri) întâmpină dificultăți în găsirea unor bănci dispuse să acorde împrumuturi. Întrucât aceste întreprinderi reprezintă principalii furnizori de locuri de muncă, este vitală facilitarea accesului lor la finanțare. Liderii UE doresc să mobilizeze fondurile structurale în favoarea IMM-urilor și să consolideze sprijinul Băncii Europene de Investiții în favoarea IMM-urilor și a infrastructurii. Mediul de afaceri al IMM-urilor ar trebui îmbunătățit prin reducerea birocrației.
  2 Treffer mirrors-stores.find-near-me.info  
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Ο αριθμός του κινητού σας τηλεφώνου αποτελεί μια πιο ασφαλή μέθοδο ταυτοποίησης σε σχέση με τη διεύθυνσή σας ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαναφοράς ή μιας ερώτησης ασφαλείας επειδή, σε αντίθεση με αυτές, έχετε τη φυσική κατοχή του κινητού σας τηλεφώνου.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
  4 Treffer www.ahbbjs.com  
Kui meie teenuseid kasutad, võime sulle saata küsitluse või kutsuda sind üles oma kogemusi meie veebisaidil jagama. Usume, et see lisateenus on sulle ja ka meile kasulik, kuna saame oma veebisaiti sinu tagasiside abil täiustada.
c. When you use our services, we may send you a questionnaire or invite you to provide a review about your experience with our website. We believe that this additional service is useful to you and to us as we will be able to improve our website based on your feedback.
c. Lorsque vous utilisez nos services, nous pouvons vous envoyer un questionnaire ou vous inviter à laisser un commentaire sur votre expérience via notre site Internet. Nous estimons que ce service supplémentaire vous, et nous, est utile car il permet d'apporter des améliorations à notre service en fonction de vos commentaires.
c. Wenn Sie unseren Service nutzen, dann könnten wir Ihnen eine Umfrage schicken oder Sie dazu einladen, eine Bewertung Ihrer Erfahrung mit unserer Webseite zu hinterlassen. Wir glauben, dass dieser zusätzliche Service nützlich für Sie ist und das wir unsere Webseite auf Grundlage Ihres Feedbacks verbessern können.
c. Cuando utilizas nuestros servicios, puede que te enviemos un cuestionario o te invitemos a escribir un comentario sobre tu experiencia en nuestra web. Creemos que este servicio extra es útil para ti y para nosotros, así podremos mejorar nuestra página web según lo que nos cuentes.
c. Quando utiliza os nossos serviços, podemos enviar-lhe um questionário ou convidá-lo(a) a fazer um comentário sobre a sua experiência com o nosso website. Acreditamos que este serviço adicional é útil para si e para nós, pois poderemos melhorar o nosso website com base nos seus comentários.
γ. Όταν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας μπορεί να σας στείλουμε ένα ερωτηματολόγιο ή να σας προσκαλέσουμε να γράψετε σχόλια για την εμπειρία σας από τον ιστοχώρο μας. Πιστεύουμε ότι η πρόσθετη αυτή υπηρεσία είναι χρήσιμη τόσο για εσάς όσο και για εμάς αφού βάσει των σχολίων σας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε τον ιστοχώρο μας.
c. Wanneer u gebruikmaakt van onze diensten, kunnen wij u een enquête sturen of u uitnodigen om een beoordeling achter te laten over uw ervaring met onze website. Deze extra service is volgens ons nuttig voor u en ons, omdat we door uw feedback onze website verder kunnen verbeteren.
в. Когато използвате нашите услуги, може да ви изпращаме въпросник или да ви поканим да предоставите отзивите си за практическата ви работа в нашия уебсайт. Вярваме, че тази допълнителна услуга е полезна както за вас, така и за нас, тъй като ще можем да подобрим уебсайта си въз основа на вашите отзиви.
c. Quan facis servir els nostres serveis, pot ser que t'enviem un qüestionari o et convidem a deixar comentaris sobre la teva experiència amb el nostre web. Creiem que aquest servei addicional pot ser útil tant per a tu com per a nosaltres, ja que així podrem millorar el web basant-nos en la teva opinió.
c. Prilikom korištenja naših usluga možete primiti upitnik ili poziv za pisanje recenzije o svom iskustvu s našom stranicom. Vjerujemo da je ta dodatna usluga korisna i vama i nama jer na temelju vaših povratnih informacija možemo poboljšati svoju stranicu.
c. Pokud využijete naše služby, můžeme Vám zaslat dotazník nebo Vás vyzvat k ohodnocení své zkušenosti s naší webovou stránkou. Myslíme si, že tato doplňková služba je užitečná pro Vás i pro nás, protože na základě Vaší zpětné vazby budeme moci zlepšovat naše webové stránky.
c. Når du anvender vores tjenester, sender vi dig eventuelt et spørgeskema eller en invitation til at anmelde din oplevelse af vores website. Vi tror på at denne ekstra service er nyttig for både dig og os da vi kan forbedre vores website på baggrund af din feedback.
c.Kun käytät palveluitamme, saatamme lähettää sinulle kyselyn tai kutsua sinut antamaan arvion kokemuksestasi sivustollamme. Uskomme, että tästä lisäpalvelusta on hyötyä sekä sinulle että meille, sillä palautteesi pohjalta voimme tehdä parannuksia sivustolle.
c. Amikor használja szolgáltatásainkat, egy kérdőívet küldhetünk Önnek, vagy megkérhetjük értékelés írására a weboldalunkkal kapcsolatos tapasztalatairól.
c. Þegar þú nýtir þjónustuna okkar getur verið að við sendum þér spurningalista eða bjóðum þér að skrifa umsögn um upplifun þína af vefsíðunni okkar. Við teljum þessa aukaþjónustu gagnlega fyrir þig og okkur þar sem við munum geta bætt vefsíðuna okkar í samræmi við endurgjöfina þína.
c. Saat Anda menggunakan layanan kami, kami mungkin akan mengirimkan kuesioner atau mengundang Anda untuk memberikan ulasan tentang pengalaman Anda di situs kami. Kami percaya bahwa layanan tambahan ini berguna untuk kita semua, karena kami dapat memperbaiki situs kami berdasarkan masukan Anda.
c. 당사 서비스 이용 과정에서 설문조사 참여 또는 당사 웹사이트 이용 경험에 대한 후기 작성을 요청하는 경우 – 해당 부가 서비스를 통해 고객의 의견을 반영하여 고객에게 보다 유용한 웹사이트로 거듭나기 위해 필요한 부분을 파악할 수 있습니다.
c. Jei naudojatės mūsų paslaugomis, galime jums atsiųsti anketą arba pakviesti pasidalyti atsiliepimais apie jūsų patirtį mūsų svetainėje. Tikime, kad ši papildoma paslauga yra naudinga jums ir mums, nes remdamiesi jūsų atsiliepimais galime pagerinti savo svetainę.
c. Når du bruker tjenestene våre, kan det være vi sender deg en spørreundersøkelse eller gir deg muligheten til å skrive en omtale av opplevelsen din via nettsiden vår. Vi tror at denne tilleggstjenesten kan være nyttig både for deg og for oss, siden vi vil kunne forbedre nettsiden vår basert på tilbakemeldingen din.
c. W przypadku korzystania z naszych usług, możemy przesłać Ci kwestionariusz lub poprosić Cię o ocenę doświadczeń z korzystania z naszej strony. Wierzymy, że ta dodatkowa usługa jest dla użytkowników przydatna, zaś nam umożliwia udoskonalanie strony na podstawie Twoich opinii.
c. Când utilizați serviciile noastre, vă putem trimite un chestionar sau vă putem invita să scrieți un comentariu despre experiența dumneavoastră pe website-ul nostru. Credem că acest serviciu suplimentar este util pentru dumneavoastră și pentru noi, deoarece ne vom putea îmbunătăți website-ul pe baza feedbackului primit.
c. Когда вы используете наши услуги, мы можем отправить вам опрос или попросить написать отзыв об опыте использования нашего сайта. Мы полагаем, что такой дополнительный сервис полезен для вас и для нас, поскольку он позволяет нам улучшать наш сайт на основе вашей обратной связи.
c. Ak využijete naše služby, môžeme vám zaslať dotazník alebo vás vyzvať k ohodnoteniu vašej skúsenosti s našou webovou stránkou. Myslíme si, že táto doplnková služba je obojstranne užitočná, pretože na základe vašej spätnej väzby budeme môcť zlepšovať naše webové stránky.
c. Ko uporabite naše storitve, vam lahko pošljemo vprašalnik oz. vas povabimo, da napišete mnenje o svoji izkušnji z našo spletno stranjo. Menimo, da je ta dodatna storitev za uporabna tako za vas kot za nas, saj omogoča, da na podlagi vašega mnenja izboljšamo našo spletno stran.
c. När du använder våra tjänster så kan vi komma att skicka en enkät till dig eller bjuda in dig till att skriva en recension om din upplevelse på vår webbplats. Vi anser att den här extratjänsten kan vara användbar för både dig och för oss då vi kan förbättra vår webbplats baserat på din feedback.
c. เมื่อท่านใช้งานบริการของเรา เราอาจส่งแบบสอบถามหรือเชิญให้ท่านร่วมแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับประสบการณ์ที่ได้รับจากการใช้เว็บไซต์ของเรา เราเชื่อว่านบริการเพิ่มเติมเหล่านี้เป็นประโยชน์ทั้งแก่ท่านและเรา เนื่องจากช่วยให้เราสามารถปรับปรุงเว็บไซต์ได้โดยอิงตามความคิดเห็นของท่าน
c. Hizmetlerimizi kullandığınızda, web sitemizle deneyiminiz hakkında size bir anket gönderebiliriz veya bir değerlendirme yapmaya sizi davet edebiliriz. Bu ilave hizmetin size ve bize faydalı olduğuna inanıyoruz çünkü geri bildiriminize göre web sitemizi iyileştirebileceğiz.
c. Jums izmantojot mūsu pakalpojumus, mēs varam jums nosūtīt aptauju vai uzaicināt jūs sniegt atsauksmi par savu pieredzi, lietojot mūsu vietni. Mēs uzskatām, ka šis papildu pakalpojums ir noderīgs jums un mums, jo, izmantojot jūsu viedokli, mēs varam uzlabot savu vietni.
c. Коли ви використовуєте наші послуги, ми можемо відправити вам опитування або попросити написати відгук про досвід використання нашого сайту. Ми вважаємо, що такий додатковий сервіс корисний для вас і для нас, оскільки він дозволяє нам покращувати наш сайт на основі ваших відгуків.
  12 Treffer www.google.ee  
Kui klõpsate kolmanda poole veebisaidile viivat linki, sealhulgas reklaami, lahkute te ForeSee veebisaidilt ja suundute valitud veebisaidile. Kuna me ei saa kontrollida kolmanda poole tegevust, ei võta me endale vastutust, kui teie isikuandmeid kasutavad kolmandad pooled.
Si vous cliquez sur un lien menant au site d’un tiers, y compris dans une publicité, vous quitterez le site ForeSee où vous vous trouvez et accéderez au site que vous avez sélectionné. Étant donné que nous ne pouvons pas contrôler les activités de tiers, nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne toute utilisation faite par des tiers de vos Données à caractère personnel et nous ne pouvons pas garantir que ces tiers adhéreront aux mêmes pratiques en matière de confidentialité que celles de ForeSee. Nous vous invitons à lire la politique de confidentialité de tout site tiers que vous visitez avant de fournir des Données à caractère personnel.
Wenn Sie auf einen Link zu einer Drittanbieter-Website klicken, einschließlich einer Werbung, verlassen Sie die von Ihnen besuchte ForeSee-Website und gelangen auf die von Ihnen ausgewählte Website. Da wir die Aktivitäten Dritter nicht kontrollieren können, können wir keine Verantwortung für die Verwendung Ihrer persönlichen Daten durch diese Dritten übernehmen und wir können nicht garantieren, dass sie sich an die gleichen Datenschutzpraktiken wie ForeSee halten. Wir empfehlen Ihnen, die Datenschutzrichtlinien der Websites von Drittanbietern zu überprüfen, die Sie besuchen, bevor Sie persönliche Daten übermitteln.
Si hace clic en un enlace de un sitio web de terceros, incluido un enlace en una publicidad, abandonará el sitio de ForeSee que está navegando y se dirigirá al sitio que seleccionó. Como no podemos controlar las actividades de terceros, no podemos responsabilizarnos por el uso que hagan de sus Datos Personales dichos terceros y tampoco podemos garantizar que compartan las mismas prácticas de privacidad que ForeSee. Le recomendamos que revise las políticas de privacidad de los sitios web de terceros que visite antes de proporcionar Datos Personales.
Qualora Lei faccia clic su un collegamento a un sito web di terzi, incluso un annuncio pubblicitario, uscirà dal sito di ForeSee che sta visitando e sarà indirizzato al sito da Lei selezionato. Poiché non possiamo controllare le attività di terzi, non possiamo assumerci la responsabilità di alcun utilizzo dei Suoi Dati Personali da parte di tali terzi, e non possiamo garantire che aderiranno alle stesse pratiche relative alla privacy di ForeSee. La esortiamo a consultare le politiche sulla privacy di qualsivoglia sito web di terzi da Lei visitato prima di fornire qualsiasi Dato Personale.
Se você clicar em um link de site de terceiro, inclusive de um anúncio, você deixará o site da ForeSee que você estiver acessando e visitará o site que você selecionou. Como não podemos controlar as atividades de terceiros, não podemos aceitar responsabilidade pelo uso dos seus Dados Pessoais pelos referidos terceiros, e não podemos garantir que eles obedecerão às mesmas práticas de privacidade que a ForeSee. Nós lhe incentivamos a analisar as políticas de privacidade de qualquer site de terceiro que você acessar antes de fornecer quaisquer Dados Pessoais.
Εάν κάνετε κλικ σε ένα σύνδεσμο προς έναν ιστότοπο τρίτου μέρους, συμπεριλαμβανομένης μιας διαφήμισης, θα φύγετε από τον ιστότοπο της ForeSee που επισκέπτεστε και θα μεταβείτε στον ιστότοπο που επιλέξατε. Επειδή δεν μπορούμε να ελέγξουμε τις δραστηριότητες τρίτων, δεν μπορούμε να αποδεχθούμε ευθύνη για οποιαδήποτε χρήση των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα σας από αυτά τα τρίτα μέρη και δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι θα συμμορφώνονται με τις ίδιες πρακτικές απορρήτου όπως και η ForeSee. Σας ενθαρρύνουμε να εξετάζετε τις πολιτικές ιδιωτικού απορρήτου οποιουδήποτε ιστότοπου τρίτου που επισκέπτεστε πριν από την παροχή οποιωνδήποτε Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα.
Als u op een link naar een website van een derde klikt (ook op een advertentie) verlaat u de ForeSee-site die u bezoekt en gaat u naar de door u geselecteerde site. Omdat we de activiteiten van derden niet kunnen controleren, kunnen we geen verantwoordelijkheid aanvaarden voor het gebruik van uw persoonlijke gegevens door derden en kunnen we niet garanderen dat zij dezelfde privacypraktijken als ForeSee naleven. Wij moedigen u aan om het privacybeleid van de website van een derde die u bezoekt, door te nemen voordat u persoonlijke gegevens verstrekt.
ユーザーがサードパーティウェブサイトへのリンク(広告を含む)をクリックすると、ForeSeeのサイトから離れ、選択したサイトへと移動します。当社は、サードパーティの運営業務をコントロールできないため、当該サードパーティによる個人データの使用について責任を負うことはできません。また、サードパーティがForeSeeと同じプライバシー慣行を遵守すると保証することもできません。このため、個人データを提供する前に、サードパーティウェブサイトのプライバシーポリシーを確認することをお勧めします。
Hvis du klikker på et link til en tredjeparts websted, inklusive en reklame, vil du forlade ForeSee webstedet, som du besøger, og gå til det websted, som du valgte. Da vi ikke kan kontrollere tredjeparters aktiviteter, kan vi ikke tage ansvar for nogen brug af dine personlige oplysninger af sådanne tredjeparter, og vi kan ikke garantere, at de overholder de samme databeskyttelsespraksis som ForeSee. Vi opfordrer dig til at gennemgå databeskyttelsespolitikkerne på ethvert tredjeparts websted, som du besøger, før du forsyner nogen personlige oplysninger.
Jos napsautat kolmannen osapuolen verkkosivustolle johtavaa linkkiä, mainokset mukaan lukien, poistut ForeSeen sivustolta ja siirryt valitsemallesi sivustolle. Koska emme hallitse kolmansien osapuolien toimintaa, emme ole vastuussa mistään tällaisten kolmansien osapuolien toimesta tapahtuvasta henkilötietojesi käytöstä, emmekä takaa, että ne noudattavat samoja tietosuojakäytäntöjä kuin ForeSee. Suosittelemme, että tutustut aina kolmansien osapuolien tietosuojakäytäntöihin tällaisilla verkkosivustoilla käydessäsi, ennen kuin annat mitään henkilötietoja.
Ha egy külső fél webhelyére vezető hivatkozásra, például egy hirdetésre kattint, elhagyja a ForeSee aktuálisan látogatott webhelyét, és a rendszer átirányítja Önt a kiválasztott webhelyre. Mivel nem áll módunkban irányítani külső felek tevékenységeit, nem vállalunk felelősséget Személyes adatainak külső felek általi felhasználásért, és nem garantálhatjuk, hogy a külső felek a ForeSee által alkalmazottakkal megegyező adatvédelmi gyakorlatokat követ. Javasoljuk, hogy mielőtt Személyes adatokat adnak meg, mindig tekintse át a külső webhelyek adatvédelmi szabályzatait.
Apabila Anda mengklik tautan menuju situs web pihak ketiga, termasuk pada iklan, Anda akan meninggalkan situs ForeSee yang tengah Anda kunjungi dan beralih ke situs yang Anda pilih. Karena kami tidak dapat mengendalikan kegiatan pihak ketiga, kami tidak bertanggung jawab atas penggunaan Data Pribadi Anda oleh pihak ketiga tersebut dan kami tidak dapat menjamin bahwa mereka akan menaati praktik privasi yang sama dengan ForeSee. Kami menyarankan Anda untuk meninjau kebijakan privasi setiap situs web pihak ketiga yang Anda kunjungi sebelum memberikan Data Pribadi apa pun.
귀하가 광고를 포함한 제3자 웹사이트로의 링크를 클릭하는 경우, 방문 중인 ForeSee 사이트를 떠나 선택한 사이트로 이동하게 될 것입니다. 저희가 제3자 활동을 통제할 수 없기에, 이러한 제3자에 의한 귀하의 개인 데이터 사용에 대한 책임을 수락할 수 없으며, 이들이 ForeSee와 동일한 개인정보 보호 관행을 준수할 것임을 보장해 드릴 수 없습니다. 일체의 개인 데이터를 제공하기 전, 귀하가 방문하는 제3자 웹사이트의 개인정보 보호 정책을 검토할 것을 권장합니다.
Jeigu spustelite nuorodą į trečiosios šalies svetainę, įskaitant reklamas, paliekate „ForeSee“ svetainę, kurioje lankotės, ir pereinate į pasirinktą svetainę. Kadangi mes negalime kontroliuoti trečiųjų šalių veiklos, negalime prisiimti atsakomybės už bet kokį tokių trečiųjų šalių naudojimąsi Jūsų Asmens duomenimis ir negalime garantuoti, kad jie laikysis tų pačių privatumo taisyklių kaip „ForeSee“. Mes raginame Jus prieš teikiant bet kokius Asmens duomenis perskaityti trečiosios šalies svetainės, kurioje lankotės, privatumo taisykles.
Hvis du klikker på en kobling til nettstedet til en tredjepart, inkludert på en annonse, vil du forlate ForeSee-nettstedet du besøker og gå til nettstedet du valgte. Fordi vi ikke kan kontrollere aktivitetene til tredjeparter, kan vi ikke akseptere ansvar for bruk av de personlige dataene dine av slike tredjeparter, og vi kan ikke garantere at de overholder den samme personvernpraksisen som ForeSee. Vi oppfordrer deg til å gjennomgå personvernerlæringen til tredjeparters nettsteder som du besøker før du oppgir personlige data.
Jeżeli klikną Państwo łącze do zewnętrznej witryny internetowej, w tym znajdujące się w reklamach, opuszczą Państwo odwiedzaną witrynę ForeSee i przejdą do wybranej witryny. Biorąc pod uwagę, że nie możemy kontrolować działań podmiotów zewnętrznych, nie możemy przyjmować odpowiedzialności za jakiekolwiek wykorzystanie Państwa Danych osobowych przez te podmioty zewnętrzne i nie możemy zagwarantować, że będą on stosować takie same praktyki w zakresie prywatności jak ForeSee. Zachęcamy do zapoznania się z treścią polityk prywatności we wszelkich odwiedzanych witrynach internetowych przed przekazaniem jakichkolwiek Danych osobowych.
  maps.google.pl  
Kuna Internetis on palju veebisaite ja IP-aadresse, ei tea teie brauser automaatselt, kus igaüks neist asub. See peab igaühe neist üles leidma. Siin ongi abiks DNS (domeeninime süsteem).
Da es im Internet so viele Websites und IP-Adressen gibt, weiß Ihr Browser nicht automatisch, wo sich jede einzelne befindet. Daher muss er sie suchen. Und hier kommt das DNS (Domain Name System) ins Spiel.
Internet tiene demasiados sitios web y direcciones IP, por lo que tu navegador no sabe automáticamente dónde se encuentra cada uno de ellos. Tiene que comprobarlos uno por uno. Aquí es donde aparece el DNS (Sistema de nombres de dominio).
Internet ha così tanti siti web e indirizzi IP che il browser non sa automaticamente dove si trova ognuno di essi. Deve cercarli. Qui entra in gioco il DNS (Domain Name System).
  2 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Iga Internetiga ühendatud arvutile määratakse unikaalne number, mida nimetatakse Interneti-protokolli aadressiks (IP-aadressiks). Kuna numbrid määratakse tavaliselt riigipõhiste gruppidena, saab IP-aadressi alusel sageli tuvastada riigi, kust arvuti Interneti-ühenduse on loonud.
Every computer connected to the Internet is assigned a unique number known as an Internet protocol (IP) address. Since these numbers are usually assigned in country-based blocks, an IP address can often be used to identify the country from which a computer is connecting to the Internet.
Chaque ordinateur connecté à Internet est identifié par un numéro, appelé « adresse IP », (Internet protocol). Étant donné que ces numéros sont généralement attribués par groupe de pays, une adresse IP permet souvent d’identifier le pays dans lequel se trouve l’ordinateur connecté à Internet.
Jedem Computer, der eine Verbindung mit dem Internet herstellt, wird eine eindeutige Nummer zugewiesen. Diese nennt man Internet Protocol (IP)-Adresse. Da diese Nummern üblicherweise in länderbasierten Blöcken zugewiesen werden, kann eine IP-Adresse oftmals dazu verwendet werden, das Land zu identifizieren, in dem mit diesem Computer eine Verbindung mit dem Internet hergestellt wird.
Todos los equipos conectados a Internet están asignados a un número exclusivo denominado dirección IP (de «Internet Protocol», protocolo de Internet). Dado que estos números suelen estar asignados a bloques según el país, una dirección IP se podría utilizar para identificar el país desde el que un equipo está conectado a Internet.
A ogni computer connesso a Internet viene assegnato un numero univoco noto come indirizzo IP (Internet Protocol). Poiché questi numeri vengono generalmente assegnati a blocchi specifici dei Paesi, spesso un indirizzo IP può essere utilizzato per identificare il Paese da cui un computer si connette a Internet.
يتم تعيين رقم فريد يُعرف باسم عنوان بروتوكول الإنترنت (IP) لكل كمبيوتر متصل بالإنترنت. وحيث إنه يتم تعيين هذه الأرقام عادة في مجموعات على أساس الدولة، فيمكن غالبًا استخدام عنوان IP لتحديد الدولة التي يتصل منها الكمبيوتر بالإنترنت.
Elke computer die is aangesloten op internet, krijgt een uniek nummer toegewezen. Dit wordt een IP-adres (Internet Protocol) genoemd. Aangezien deze nummers vaak in reeksen worden toegewezen op basis van het land, kan een IP-adres vaak gebruikt worden om het land te identificeren van waaruit de computer is verbonden met internet.
インターネットに接続しているすべてのコンピュータには、それぞれインターネット プロトコル(IP)アドレスという固有の番号が割り当てられます。一般的に、国ごとに異なる IP アドレスが割り当てられるため、コンピュータがどこからインターネットに接続しているかを識別するために、IP アドレスが使われます。
Elke rekenaar wat aan die internet gekoppel is, word voorsien van ’n unieke nommer wat bekend staan as die internet protokol (IP)-adres. Aangesien hierdie getalle gewoonlik geallokeer word in landgebaseerde blokke, kan ’n IP-adres dikwels gebruik word om die land waarvan ’n rekenaar aan die internet koppel te identifiseer.
به هر رایانه متصل به اینترنت یک شماره اختصاصی به نام یک آدرس پروتکل اینترنتی (IP) اختصاص داده می‌شود. از آنجایی که این شماره‌ها معمولاً بر اساس کشورهای مختلف اختصاص داده می‌شود، اغلب می‌توان از یک آدرس IP برای شناسایی کشوری که رایانه از آن به اینترنت متصل شده است استفاده کرد.
На всеки свързан към интернет компютър се задава уникален номер, известен като адрес по интернет протокол (IP). Тъй като тези номера обикновено се задават в блокове на база държава, IP адресът често може да се използва за идентифициране на държавата, от която компютърът се свързва към интернет.
Cada equip connectat a Internet té assignat un número únic conegut com a adreça de protocol d’Internet (IP). Atès que normalment aquests números s’assignen en blocs per països, sovint una adreça IP es pot utilitzar per identificar el país des del qual un equip es connecta a Internet.
Svakom računalu spojenom na internet dodjeljuje se jedinstveni broj poznat kao adresa internetskog protokola (IP). Kako se ti brojevi uobičajeno dodjeljuju u blokovima koji se odnose na pojedine države, IP adresa često se upotrebljava za prepoznavanje države iz koje se računalo spaja na internet.
Každý počítač připojený k internetu má přidělené jedinečné číslo, které se nazývá adresa IP. Tato čísla jsou obvykle přidělována v blocích podle zemí. Pomocí adresy IP lze proto často zjistit, ze které země se počítač k internetu připojuje.
Alle computere, der er forbundet til internettet tildeles et unikt nummer, der er kendt som internetprotokoladresse (IP-adresse). Da disse numre som regel tildeles i landebaserede blokke, kan en IP-adresse ofte bruges til at identificere landet, hvorfra en computer skaber forbindelse til internettet.
Jokaisella internetiä käyttävällä tietokoneella on yksilöllinen tunnistenumero, jota kutsutaan nimellä IP-osoite. Koska nämä numerot määritetään yleensä maakohtaisesti, IP-osoitteesta voi yleensä päätellä maan, josta tietokone käyttää internetiä.
Minden, internetre kapcsolódó számítógéphez egy egyedi szám van rendelve, ennek neve: internetprotokoll-cím (IP-cím). Mivel ezeket a számokat országok szerinti blokkokban rendelik hozzá, egy IP-cím gyakran felhasználható annak az országnak az azonosítására, ahonnan a számítógép az internetre kapcsolódik.
Allar tölvur sem tengdar eru við internetið fá úthlutað einkvæmri tölu, sem er kölluð IP-tala (Internet Protocol). Þar sem þessum tölum er yfirleitt úthlutað í klösum á tiltekin lönd er oft hægt að nota IP-tölu til að greina í hvaða landi tölva er tengd við internetið.
Setiap komputer yang terhubung ke Internet telah diberi sebuah nomor unik yang dikenal dengan alamat Protokol Internet (IP). Karena nomor-nomor ini biasanya ditetapkan dalam blok berbasis negara, sebuah alamat IP sering kali dapat digunakan untuk mengetahui negara dari mana komputer terhubung ke Internet.
인터넷에 연결된 모든 컴퓨터에는 IP(인터넷 프로토콜) 주소라고 하는 고유한 숫자가 할당됩니다. 이러한 숫자는 일반적으로 국가 기반 블록으로 할당되므로, IP 주소는 종종 인터넷에 연결하는 컴퓨터가 있는 국가를 식별하는 데 사용할 수 있습니다.
Kiekvienam prie interneto prijungtam kompiuteriui priskirtas unikalus numeris, kuris žinomas kaip interneto protokolo (IP) adresas. Kadangi šie numeriai paprastai priskiriami pagal šalies blokus, IP adresas gali būti dažnai naudojamas šaliai, kurioje kompiuteris prijungiamas prie interneto, identifikuoti.
Alle datamaskiner som er tilkoblet Internett tildeles et unikt nummer, kjent som Internettprotokolladresse (IP-adresse). Disse numrene er vanligvis fordelt i landbaserte blokker, så en IP-adresse kan ofte brukes til å avgjøre i hvilket land en datamaskin er koblet til Internett.
Każdy komputer podłączony do internetu ma przypisany niepowtarzalny numer, tak zwany adres IP. Numery te są z reguły przypisywane w blokach dla danego kraju, dlatego na podstawie adresu IP często można zidentyfikować kraj, z którego dany komputer łączy się z internetem.
Fiecărui computer conectat la internet i se atribuie un număr unic, cunoscut sub numele de adresă IP (Internet Protocol – protocol internet). Întrucât aceste numere sunt atribuite, de obicei, în blocuri bazate pe ţară, o adresă IP poate fi utilizată adesea pentru a identifica ţara din care este conectat un computer la internet.
У каждого компьютера в Интернете есть уникальный номер, который называется IP-адресом. Такие номера обычно назначаются блоками по странам, поэтому по IP-адресу часто можно определить, из какого региона компьютер подключен к Интернету.
Každý počítač pripojený do siete Internet má pridelené jedinečné číslo, ktoré sa nazýva adresa IP. Pretože sú tieto čísla zvyčajne prideľované v blokoch podľa krajín, adresa IP môže byť často použitá na identifikáciu krajiny, z ktorej sa počítač do siete Internet pripája.
Vsakemu računalniku, ki je povezan z internetom, se dodeli enolična številka, imenovana naslov internetnega protokola (IP). Te številke se ponavadi dodelijo v blokih za posamezne države, zato je po naslovu IP pogosto mogoče prepoznati državo, iz katere se računalnik povezuje z internetom.
Varje dator som är uppkopplad till Internet tilldelas ett unikt nummer, d.v.s. en IP-adress (Internet protocol). Eftersom dessa nummer tilldelas i landsbaserade block, kan en IP-adress ofta användas för att identifiera från vilket land en dator kopplar upp till Internet.
  6 Treffer www.rohr-idreco.com  
Euroopa Liidu institutsionaalsete veebilehtede perekond domeenis europa.eu annab linke kolmandatele osapooltele. Kuna meie ei kontrolli neid, soovitame tungivalt tutvuda nende eraelu puutumatuse poliitikaga.
The European Union's family of institutional Web Sites, within the europa.eu domain, provides links to third party sites. Since we do not control them, we encourage you to review their privacy policies.
Un service en ligne sur EUROPA est un service ou une ressource accessible via l'internet afin d'améliorer la communication entre, d'une part, les citoyens et les entreprises, et, d'autre part, les institutions européennes.
  17 Treffer tuki.dna.fi  
Kuna koobaltisisaldusega In SmCo5 on rohkem kui Sm2Co17, Kuigi Cobalt on vähe Hiinas, peame importida toorainet, hind on väga kallis. Kuigi Magnetic Energy toote SmCo5 on madalam kui Sm2Co17 hind on kõrgem kui Sm2Co17.
Parce que le contenu de cobalt SmCo5 est plus que Sm2Co17, Alors que le cobalt est Scarce En Chine, nous avons besoin d'importation de matières premières, le prix est très cher. Bien que l'énergie magnétique produit de SmCo5 est inférieur à Sm2Co17, le prix est plus élevé que Sm2Co17.
Da Cobaltgehalt in SmCo5 ist mehr als Sm2Co17, während Kobalt in China knapp ist, die wir benötigen, um Rohstoffe, Der Preis ist sehr teuer. Obwohl das magnetische Energieprodukt von SmCo5 als Sm2Co17 niedriger ist, wird der Preis höher als Sm2Co17.
Dado que el contenido de cobalto En SmCo5 es más que Sm2Co17, cobalto Aunque es escasa en China, tenemos necesidad de importar materias primas, el precio es muy caro. Aunque la energía producto del SmCo5 es menor que Sm2Co17, el precio es más alto que Sm2Co17.
Perché Cobalt Content In SmCo5 è più di Sm2Co17, mentre Cobalt è scarso in Cina, abbiamo bisogno di importare materie prime, il prezzo è molto costoso. Anche se il prodotto Energia magnetica del SmCo5 è inferiore a Sm2Co17, il prezzo è superiore Sm2Co17.
Porque teor de cobalto Em SmCo5 é mais do que Sm2Co17, Enquanto Cobalt é escassa na China, precisamos importar matérias-primas, o preço é muito caro. Embora a energia magnética Produto da SmCo5 é inferior Sm2Co17, o preço é maior do que Sm2Co17.
لأن الكوبالت المحتوى في SmCo5 أكثر من Sm2Co17، بينما الكوبالت نادرة في الصين، ونحن بحاجة إلى استيراد المواد الخام، والثمن باهظ الثمن جدا. على الرغم من أن المغناطيسي المنتج للطاقة من SmCo5 أقل من Sm2Co17، والثمن هو أعلى من Sm2Co17.
Επειδή περιεκτικότητα σε κοβάλτιο Σε SmCo5 είναι κάτι περισσότερο από Sm2Co17, Ενώ κοβαλτίου είναι σπάνια στην Κίνα, χρειαζόμαστε την εισαγωγή πρώτων υλών, η τιμή είναι πολύ ακριβά. Παρά το γεγονός ότι η μαγνητική ενέργεια προϊόν της SmCo5 είναι μικρότερη από Sm2Co17, η τιμή είναι υψηλότερη από Sm2Co17.
Omdat Cobalt Content In SmCo5 is meer dan Sm2Co17, terwijl Cobalt is schaars in China, wat we nodig hebben om grondstoffen, de prijs is erg duur. Hoewel The Magnetic Energy Product Van SmCo5 lager is dan Sm2Co17, de prijs hoger is dan Sm2Co17.
SmCo5でコバルトの含有量がSm2Co17以上のものですので、コバルトは、中国では不足しているが、我々は輸入原材料する必要があり、価格は非常に高価です。 SmCo5の磁気エネルギー積がSm2Co17より低いものの、価格はSm2Co17よりも高くなります。
Omdat Cobalt inhoud In SmCo5 is meer as Sm2Co17, Terwyl Cobalt skaars In China, ons moet invoer Raw Materials, die prys is baie duur. Hoewel die magnetiese energie produk van SmCo5 is laer as Sm2Co17, die prys is hoër as Sm2Co17.
Sepse Cobalt Content Në SmCo5 është më shumë se Sm2Co17, Ndërsa Cobalt është i pakët Në Kinë, ne kemi nevojë për të lëndëve të para të importit, çmimi është shumë e shtrenjtë. Edhe pse magnetik Energjisë produkt i SmCo5 është më pak se Sm2Co17, çmimi është më i lartë se Sm2Co17.
زیرا محتوای کبالت در SmCo5 بیش از Sm2Co17، در حالی که کبالت کمیاب در چین، ما نیاز به واردات مواد اولیه، قیمت بسیار گران است. اگرچه انرژی محصولات مغناطیسی SmCo5 کمتر از Sm2Co17 است، قیمت بالاتر از Sm2Co17 است.
Защото Cobalt съдържание В SmCo5 е повече от Sm2Co17, докато Cobalt е оскъдна В Китай, ние трябва да се внасят суровини, цената е много скъпо. Въпреки, че магнитната енергия продукт от SmCo5 е по-малка Sm2Co17, цената е по-висока Sm2Co17.
Atès que el contingut de cobalt En SmCo5 és més que Sm2Co17, cobalt Encara que és escassa a la Xina, tenim necessitat d'importar matèries primeres, el preu és molt car. Encara que l'energia producte del SmCo5 és menor que Sm2Co17, el preu és més alt que Sm2Co17.
Zbog sadržaja kobalta U SmCo5 je više nego Sm2Co17, dok kobalt je rijetka u Kini, moramo uvoz sirovina, cijena je vrlo skupo. Iako je magnetski energetski produkt SmCo5 niža od Sm2Co17, cijena je veća od Sm2Co17.
Vzhledem k tomu, Cobalt Content V SmCo5 je více než Sm2Co17, zatímco kobalt je vzácná v Číně, musíme dovážet suroviny, cena je velmi drahé. Ačkoli Magnetic Energy Product Of SmCo5 je nižší než Sm2Co17, cena je vyšší než Sm2Co17.
Fordi coboltindhold I SmCo5 er mere end Sm2Co17, mens Cobalt er knappe I Kina har vi brug for at importere råstoffer, prisen er meget dyrt. Selvom den magnetiske energi Produkt Of SmCo5 er lavere end Sm2Co17, prisen er højere end Sm2Co17.
Koska kobolttipitoisuus Vuonna SmCo5 on enemmän kuin Sm2Co17, kun taas koboltti on niukasti Kiinassa Meillä on tuotava raaka-aineiden hinta on erittäin kallista. Vaikka magneettinen energia tuote SmCo5 on alle Sm2Co17, hinta on korkeampi kuin Sm2Co17.
  11 Treffer www.google.li  
Kütusesäästlikkus on rehvi veeretakistuse määr. Madala veeretakistusega rehv on kütusesäästlikum, kuna vajab veeremiseks vähem energiat. Kütusesäästlikkust hinnatakse A-st (kõrgeim hinnang) kuni F-ini (madalaim hinnang).
Fuel efficiency is a measure of the tyre's rolling resistance. A tyre with low rolling resistance is more fuel efficient since it requires less energy to roll. Fuel efficiency is rated from A (highest rating) to F (lowest rating). Class G is not used for truck tyres.
  12 Treffer www.google.no  
Kuna Google'ile esitatakse igal aastal miljardeid reklaame, kasutame halbade reklaamide ja reklaamijate tuvastamiseks ning meie süsteemist eemaldamiseks nii keerukat tehnoloogiat kui ka käsitsi ülevaatamist.
Avec des milliards de publicités soumises à Google chaque année, nous utilisons une combinaison technologie sophistiquée/vérification manuelle pour détecter et supprimer les annonces et annonceurs douteux de nos systèmes. Nous dépensons des millions de dollars pour construire une architecture technique et des modèles avancés d'apprentissage automatique pour mener ce combat. Nous comptons également sur les entreprises et les internautes pour nous signaler toute violation de nos règles. Si vous rencontrez une annonce douteuse sur l'un de nos services, vous pouvez nous la signaler en utilisant les liens spécifiques au service ci-dessous :
Jährlich werden Milliarden Anzeigen bei Google eingereicht. Wir kombinieren hochentwickelte Technologien mit manueller Prüfung, um sowohl betrügerische Werbung als auch die dafür verantwortlichen Werbetreibenden in unseren Systemen aufzuspüren und sie daraus zu entfernen. Wir geben für diesen Kampf Millionen Dollar aus, um eine entsprechende technische Architektur und modernste Modelle für maschinelles Lernen zu entwickeln. Zudem verlassen wir uns darauf, dass Unternehmen und Nutzer uns Verstöße gegen unsere Richtlinien melden. Wenn Sie in einem unserer Dienste eine betrügerische Anzeige bemerken, können Sie dies mit dem Link melden, der zu dem Dienst gehört:
Debido a los miles de millones de anuncios que se envían a Google cada año, utilizamos una combinación de tecnología sofisticada y revisión manual para detectar y eliminar anuncios y anunciantes inadecuados de nuestros sistemas. Invertimos millones de dólares en crear modelos avanzados de aprendizaje automático y arquitectura técnica para luchar en esta batalla. También confiamos en que las empresas y los usuarios nos informen de las infracciones de nuestras políticas. Si encuentras un anuncio inadecuado en uno de nuestros servicios, puedes notificarlo a través de los enlaces específicos de cada servicio que se indican a continuación.
Google riceve ogni anno miliardi di annunci, pertanto utilizziamo una combinazione di tecnologia sofisticata e controllo manuale per rilevare e rimuovere annunci pericolosi e inserzionisti non affidabili dai nostri sistemi. Spendiamo milioni di dollari per realizzare l'architettura tecnica e modelli avanzati di apprendimento automatico per combattere questa battaglia. Contiamo anche sulle segnalazioni di violazioni delle nostre norme da parte di aziende e utenti. Se trovi un annuncio pericoloso in uno dei nostri servizi, puoi segnalarlo utilizzando i link specifici del servizio che seguono:
مع مليارات الإعلانات التي يتم إرسالها إلى Google في كل عام، فإننا نستخدم مزيجًا من التكنولوجيا المتطورة والمراجعة اليدوية لاكتشاف كل من الإعلانات السيئة والمعلنين السيئين وإزالتهم من أنظمتنا. وإننا ننفق مليارات الدولارات لإنشاء بنية تقنية ونماذج المعرفة الآلية لخوض هذه المعركة. كما نُعوّل على الشركات والمستخدمين في الإبلاغ عن الانتهاكات التي تحدث لسياساتنا. فإذا عثرت على إعلان سيئ على إحدى الخدمات التي نُقدّمها، فيُمكنك الإبلاغ عنه باستخدام روابط الخدمة المحددة أدناه:
Με τα δισεκατομμύρια των διαφημίσεων που υποβάλλονται στην Google ετησίως, χρησιμοποιούμε έναν συνδυασμό εξελιγμένης τεχνολογίας και μη αυτόματου ελέγχου για να εντοπίσουμε και να καταργήσουμε τόσο τις κακές διαφημίσεις όσο και τους κακούς διαφημιζόμενους από τα συστήματά μας. Επενδύουμε εκατομμύρια δολάρια για την οικοδόμηση της τεχνικής υποδομής μας και εξελιγμένα μοντέλα μηχανικής μάθησης σε αυτόν τον αγώνα. Βασιζόμαστε επίσης στην αναφορά των παραβιάσεων των πολιτικών μας από την πλευρά των εταιρειών και των χρηστών. Εάν εντοπίσετε μια κακή διαφήμιση σε μία από τις υπηρεσίες μας μπορείτε να την αναφέρετε χρησιμοποιώντας τους παρακάτω συνδέσμους για τη συγκεκριμένη υπηρεσία:
Er worden jaarlijks miljarden advertenties ingediend bij Google. We gebruiken een combinatie van geavanceerde technologie en handmatige controle om schadelijke advertenties en adverteerders met slechte bedoelingen te detecteren en uit onze systemen te verwijderen. We besteden miljarden dollars aan het ontwikkelen van technische architectuur en geavanceerde automatische leermodellen om misbruik te bestrijden. We hebben ook de hulp van bedrijven en gebruikers nodig om schendingen van het beleid bij ons melden. Als u een schadelijke advertentie vindt in een van onze services, kunt u deze melden via de servicespecifieke links hieronder:
Google では、毎年、数十億の広告が掲載されるため、高度なテクノロジーと人手によるチェックを組み合わせて、悪質な広告や広告主を検出し、Google のシステムから排除するようにしています。Google では、こうした悪質な広告と戦うために、数百万ドルを費やして、技術的なアーキテクチャと高度な機械学習モデルを構築しています。また、企業や個人の協力を得て、Google のポリシーに反する広告を報告していただくようお願いしています。Google のサービスで悪質な広告を見つけたら、以下に示す各サービス固有のリンクを使用してご報告いただけます。
Aangesien miljarde advertensies elke jaar by Google ingedien word, gebruik ons 'n kombinasie van gesofistikeerde tegnologie en handmatige redigering om slegte advertensies en slegte adverteerders op ons stelsels op te spoor en te verwyder. Ons bestee miljoene dollars om tegniese argitektuur en gevorderde masjienleermodelle te ontwikkel vir hierdie stryd. Ons vertrou ook op maatskappye en gebruikers om skendings van ons beleid aan te gee. As jy 'n slegte advertensie op een van ons dienste sien, kan jy dit aangee deur gebruik te maak van die diensspesifieke skakels hier onder:
با وجود میلیاردها تبلیغ ارسال شده به Google در هر سال، ما از ترکیب یک فناوری پیچیده و بررسی دستی استفاده می‌کنیم تا بتوانیم تبلیغات نامناسب و تبلیغ‌کنندگان آنها را از سیستم‌های خود حذف کنیم. ما میلیون‌ها دلار صرف ساختن معماری فنی و مدل‌های یادگیری ماشینی کردیم تا با این موارد بجنگیم. همچنین روی کاربران و شرکت‌ها در زمینه گزارش نقض‌کنندگان خط‌مشی‌هایمان حساب می‌کنیم. اگر تبلیغ نامناسبی را در یکی از خدمات مشاهده کردید، می‌توانید با پیوندهای زیر که مخصوص هر خدمت هستند آنها را گزارش کنید:
Всяка година в Google се изпращат милиарди реклами. Използваме комбинация от напреднала технология и ръчни прегледи, за да откриваме и премахваме лошите реклами и работодатели от системите ни. За да водим тази битка, изразходваме милиони долари за изграждане на техническа архитектура и създаване на авангардни модели за машинно обучение. Също така разчитаме на фирмите и потребителите да подават сигнали за нарушения на правилата ни. Ако видите лоша реклама в някоя от услугите ни, можете да подадете сигнал за нея чрез връзките за конкретна услуга по-долу.
Google rep milers de milions d'anuncis cada any i, per tant, utilitzem una combinació de tecnologia sofisticada i revisió manual per detectar i eliminar anuncis i anunciants inadequats dels nostres sistemes. Invertim milions de dòlars en la creació d'arquitectura tècnica i models d'aprenentatge automàtic avançats per lluitar en aquesta batalla. També confiem en les empreses i en els usuaris perquè informin de les infraccions de les nostres polítiques. Si trobeu un anunci inadequat en un dels nostres serveis, en podeu informar mitjançant els enllaços específics de servei que s'indiquen a continuació:
Svake se godine Googleu šalju milijarde oglasa i mi upotrebljavamo kombinaciju sofisticirane tehnologije i ručnog pregleda za otkrivanje i uklanjanje zlonamjernih oglasa i oglašavača iz svojih sustava. U toj borbi ulažemo na milijune dolara u razvoj tehničke arhitekture i naprednih modela strojnog učenja, a također računamo s time da će tvrtke i korisnici prijaviti kršenja naših pravila. Ako pronađete zlonamjeran oglas na nekoj našoj usluzi, možete ga prijaviti putem veza u nastavku za pojedinu uslugu:
Každý rok jsou do Googlu odesílány k zobrazování miliardy reklam. K zachycení a zablokování závadných reklam a inzerentů používáme kombinaci sofistikovaných technologií a lidské kontroly. V rámci této věčné bitvy investujeme miliony dolarů do budování technické architektury a pokročilých modelů strojového učení. A také se opíráme o společnosti a uživatele, kteří nám hlásí porušení našich zásad. Pokud v některé z našich služeb narazíte na závadnou reklamu, můžete ji nahlásit na následujících odkazech (podle příslušné služby):
Milliarder af annoncer sendes til Google hvert år, og vi bruger en kombination af avanceret teknologi og manuel gennemgang til at opdage og fjerne både ugyldige annoncer og ugyldige annoncører fra vores systemer. Vi bruger millioner af dollar på at opbygge teknisk arkitektur og avancerede maskinlæringsmodeller, der kan tage denne kamp op. Vi forventer også, at virksomheder og brugere rapporterer overtrædelser af vores politikker. Hvis du finder en ugyldig annonce på en af ​​vores tjenester, kan du rapportere den ved hjælp af de tjenestespecifikke links nedenfor:
Googlelle lähetetään vuosittain miljardeja mainoksia, ja hyödynnämme kehittynyttä tekniikkaa ja manuaalista tarkistusta haitallisten mainosten ja mainostajien tunnistamisessa ja poistamisessa järjestelmistämme. Käytämme miljoonia dollareita teknisen arkkitehtuurin ja edistyneiden koneoppimismallien kehittämiseen väärinkäytösten estämiseksi. Odotamme myös, että yhtiöt ja käyttäjät ilmoittavat käytäntöjemme rikkomuksista. Jos havaitset palveluissamme huonon mainoksen, voit ilmoittaa siitä alla palvelukohtaisen linkin kautta:
प्रत्येक वर्ष Google में अरबों विज्ञापन सबमिट किए जाते हैं, इसलिए हम अपने सिस्टम में बुरे विज्ञापनों और बुरे विज्ञापनदाताओं दोनों का पता लगाने और इससे उन्हें निकालने के लिए परिष्कृत तकनीक और मैन्युअल समीक्षा के संयोजन का उपयोग करते हैं. हम यह लड़ाई लड़ने के लिए तकनीकी वास्तुकला और उन्नत मशीन सीखने वाले मॉडल पर लाखों डॉलर खर्च करते हैं. हम अपनी नीतियों के उल्लंघनों की रिपोर्ट करने के लिए कंपनियों और उपयोगकर्ताओं पर भी निर्भर रहते हैं. अगर आपको हमारी सेवाओं में से किसी एक पर कोई बुरा विज्ञापन मिलता है, तो आप निचे दिए गए सेवा-विशिष्ट लिंक का उपयोग करके इसकी रिपोर्ट कर सकते हैं:
  maps.google.it  
Kuna Internetis on palju veebisaite ja IP-aadresse, ei tea teie brauser automaatselt, kus igaüks neist asub. See peab igaühe neist üles leidma. Siin ongi abiks DNS (domeeninime süsteem). DNS on nagu veebi telefoniraamat.
Every web address (say, “www.google.com”) has its own numbered address called an IP address. An IP address looks something like this: 74.125.19.147. An IP address is a series of numbers that specifies where a particular computer or mobile device is on the Internet. It’s a bit like mom’s phone number: just as the phone number tells an operator which house to route a call to so it reaches your mom, an IP address tells your computer how to get in touch with another computer on the Internet.
Internet comporte tant de sites Web et d'adresses IP que votre navigateur ne peut pas tous les localiser automatiquement. Il doit rechercher chacun d'eux. C'est là que le DNS (Domain Name System, système de noms de domaine) entre en jeu. Le système DNS est en quelque sorte l'annuaire du Web, mais au lieu d'associer "Jean Dupont" à un numéro de téléphone, il associe une URL (www.google.com, par exemple) à une adresse IP pour afficher le site correspondant.
Da es im Internet so viele Websites und IP-Adressen gibt, weiß Ihr Browser nicht automatisch, wo sich jede einzelne befindet. Daher muss er sie suchen. Und hier kommt das DNS (Domain Name System) ins Spiel. Das DNS ist im Grunde ein Telefonbuch für das Internet. Wo im Telefonbuch für "Klaus Müller" eine Telefonnummer steht, gibt das DNS für eine URL wie www.google.de die entsprechende IP-Adresse an. So gelangen Sie zu Ihrer gewünschten Website.
Internet tiene demasiados sitios web y direcciones IP, por lo que tu navegador no sabe automáticamente dónde se encuentra cada uno de ellos. Tiene que comprobarlos uno por uno. Aquí es donde aparece el DNS (Sistema de nombres de dominio). El DNS es principalmente la guía de teléfonos de la Web. En lugar de traducir “Juan Pérez” a un número de teléfono, el DNS traduce una URL, www.google.com, a una dirección IP que te dirigirá al sitio que estás buscando.
Internet ha così tanti siti web e indirizzi IP che il browser non sa automaticamente dove si trova ognuno di essi. Deve cercarli. Qui entra in gioco il DNS (Domain Name System). Il DNS è sostanzialmente la rubrica telefonica del Web. Anziché convertire "Mario Rossi" in un numero di telefono, il sistema DNS converte un URL, www.google.com, in un indirizzo IP e ti rimanda al sito desiderato.
نظرًا لكثرة عدد مواقع الويب وعناوين IP التي تشهدها شبكة الإنترنت، فلا يُمكن للمتصفح التعرف تلقائيًا على موقع كل واحد على حدة. بل لابد من البحث في كل موقع على حدة. وهنا يأتي دور نظام أسماء النطاقات (DNS). ويُعد نظام أسماء النطاقات بمثابة دليل الهاتف بالنسبة إلى الويب بشكل جوهري. ولكن بدلاً من ترجمة "أحمد راضي" إلى رقم هاتف مثلاً، يعمل نظام أسماء النطاقات على ترجمة عنوان URL (www.google.com) إلى عنوان IP، لنقلك إلى الموقع الذي تبحث عنه.
Δεδομένου ότι το διαδίκτυο διαθέτει τόσο πολλούς ιστότοπους και διευθύνσεις IP, το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν γνωρίζει αυτομάτως την τοποθεσία του καθενός. Θα πρέπει να αναζητά την καθεμιά. Εδώ χρησιμεύει το DNS (Domain Name System). Το DNS αποτελεί τον τηλεφωνικό κατάλογο του ιστού. Αντί να μεταφράσει το "John Doe" σε έναν αριθμό τηλεφώνου, το DNS μεταφράζει αντ' αυτού τη διεύθυνση URL, www.google.com, σε μια διεύθυνση IP, μεταφέροντάς σας στον ιστότοπο που αναζητάτε.
Aangezien internet zo ontzettend veel websites en IP-adressen omvat, weet uw browser niet automatisch waar deze zich allemaal precies bevinden. Elk adres moet worden opgezocht, en daar kan het DNS (Domain Name System) bij helpen. Het DNS is eigenlijk de telefoongids voor internet. Net zoals 'Jan de Vries' als het ware kan worden vertaald in een telefoonnummer, vertaalt het DNS (www.google.com) in een IP-adres, zodat u naar de site wordt omgeleid die u zoekt.
インターネットには、あまりにも多くのウェブサイトと IP アドレスが存在するので、個々のサイトの実際の場所をブラウザが自動的に知ることはできません。ブラウザは、ウェブサイトを 1 つずつ調べる必要があります。ここで、DNS(ドメイン ネーム システム)が登場します。DNS とは、いわばウェブの電話帳です。DNS は、電話帳のように「John Doe」などの名前から電話番号を調べるのではなく、www.google.co.jp などの URL から IP アドレスを調べ、ユーザーを目的のサイトに誘導します。
از آنجا که وب‌سایت‌ها و آدرس‌های IP فراوانی در اینترنت وجود دارند، مرورگر شما خودبه‌خود نمی‌داند که کدام وب‌سایت در کجا قرار گرفته است. باید هرکدام از آنها را جستجو کند. اینجاست که DNS (سیستم نامگذاری دامنه) به کار می‌آید. DNS اصولاً مانند دفترچه تلفن برای وب است. در این سیستم، به جای اینکه «پگاه ایرانی» به یک شماره تلفن تبدیل شود، در عوض یک نشانی اینترنتی مانند www.google.com به یک آدرس IP تفسیر می‌شود و شما را به سایت مورد نظرتان می‌برد.
Тъй като в интернет има много уебсайтове и IP адреси, браузърът ви не знае автоматично къде се намира всеки един от тях. Трябва да ги потърси. Тук се намесва DNS (система за имена на домейни). На практика DNS е телефонният указател за мрежата. Вместо да превръща „Иван Петров“ в телефонен номер, DNS превръща URL адрес (www.google.bg) в IP адрес, след което можете да стигнете до сайта, който търсите.
Com que Internet té tants llocs web i adreces IP, el navegador no sap automàticament on és cadascuna d'elles. Les ha de consultar. Aquí és on entra en joc el DNS (Sistema de noms de domini). El DNS és bàsicament la guia telefònica del web. En comptes de traduir el nom d'una persona a un número de telèfon, el DNS tradueix un URL (www.google.com) a una adreça IP i us porta al lloc que esteu cercant.
S obzirom da na internetu postoji tako puno web-lokacija i IP adresa, vaš preglednik ne zna automatski gdje se svaka od njih nalazi. Svaku treba posebno potražiti. Tu nastupa DNS (sustav naziva domena). DNS je u svojoj biti telefonski imenik weba. Umjesto da prevodi "John Doe" u telefonski broj, DNS prevodi URL (www.google.com) u IP adresu i odvodi vas na web-lokaciju koju tražite.
Protože internet obsahuje velké množství webů a IP adres, váš prohlížeč neví automaticky, kde přesně se každá stránka nachází. Musí jednotlivé položky vždy dohledat. A k tomu právě používá DNS (systém názvů domén). DNS je v podstatě takový telefonní seznam internetu. Zatímco telefonní seznam převede jméno Jan Novák na telefonní číslo, systém DNS převede adresu URL (www.google.com) na IP adresu a přesměruje vás na webové stránky, které hledáte.
Da internettet har så mange websites og IP-adresser, kan din browser ikke automatisk vide, hvor hver enkel af dem er placeret. Den skal slå dem alle sammen op. Det er her DNS (Domain Name System) kommer ind. Man kan sige, at DNS er internettets telefonbog. Frem for at oversætte navnet på en person til et telefonnummer, oversætter DNS i stedet en webadresse (www.google.com) til en IP-adresse, der fører dig til det website, du leder efter.
Internetissä on valtavasti verkkosivustoja ja IP-osoitteita, joten selain ei voi automaattisesti tietää, missä kukin sivusto sijaitsee. Sen täytyy etsiä jokainen sivu erikseen. Tähän käytetään nimipalvelujärjestelmää (DNS, Domain Name System). DNS on periaatteessa kuin internetin puhelinluettelo. DNS ei näytä Matti Meikäläisen puhelinnumeroa, mutta se muuntaa URL-osoitteen (kuten www.google.com) IP-osoitteeksi, jossa etsimäsi sivusto sijaitsee.
चूंकि इंटरनेट में कई वेबसाइट और IP पते होते हैं, इसलिए आपके ब्राउज़र को अपने आप यह पता नहीं चलता कि प्रत्येक कहां पर स्थित हैं. इसे प्रत्येक को देखना होता है. यहीं से DNS (डोमेन नाम सिस्टम) की भूमिका शुरू होती है. DNS, अनिवार्य रूप से वेब के लिए फ़ोन बुक है. DNS, “John Doe” को किसी फ़ोन नंबर में रूपांतरित करने की बजाए URL www.google.com को IP पते में रूपांतरित कर देता है, जिससे आप उस साइट पर पहुंच जाते हैं, जिसे आप ढूंढ रहे हैं.
Mivel az interneten rengeteg IP-cím és webhely található, a böngésző nem tudja automatikusan mindegyiknek a helyét. Előbb mindet meg kell keresnie. Itt jön be a képbe a DNS (Domain Name System). A DNS gyakorlatilag az internet telefonkönyve. Ahelyett, hogy a „Kovács János” nevet egy telefonszámmal feleltetné meg, a DNS egy URL-t (pl. www.google.com) egy IP-címmel feleltet meg, így eljuttatja Önt a keresett webhelyre.
  3 Treffer www.polisgrandhotel.gr  
Iga Internetiga ühendatud arvutile määratakse unikaalne number, mida nimetatakse Interneti-protokolli aadressiks (IP-aadressiks). Kuna numbrid määratakse tavaliselt riigipõhiste gruppidena, saab IP-aadressi alusel sageli tuvastada riigi, kust arvuti Interneti-ühenduse on loonud.
Every computer connected to the Internet is assigned a unique number known as an Internet protocol (IP) address. Since these numbers are usually assigned in country-based blocks, an IP address can often be used to identify the country from which a computer is connecting to the Internet.
Chaque ordinateur connecté à Internet est identifié par un numéro, appelé « adresse IP », (Internet protocol). Étant donné que ces numéros sont généralement attribués par groupe de pays, une adresse IP permet souvent d’identifier le pays dans lequel se trouve l’ordinateur connecté à Internet.
Jedem Computer, der eine Verbindung mit dem Internet herstellt, wird eine eindeutige Nummer zugewiesen. Diese nennt man Internet Protocol (IP)-Adresse. Da diese Nummern üblicherweise in länderbasierten Blöcken zugewiesen werden, kann eine IP-Adresse oftmals dazu verwendet werden, das Land zu identifizieren, in dem mit diesem Computer eine Verbindung mit dem Internet hergestellt wird.
Todos los equipos conectados a Internet están asignados a un número exclusivo denominado dirección IP (de «Internet Protocol», protocolo de Internet). Dado que estos números suelen estar asignados a bloques según el país, una dirección IP se podría utilizar para identificar el país desde el que un equipo está conectado a Internet.
A ogni computer connesso a Internet viene assegnato un numero univoco noto come indirizzo IP (Internet Protocol). Poiché questi numeri vengono generalmente assegnati a blocchi specifici dei Paesi, spesso un indirizzo IP può essere utilizzato per identificare il Paese da cui un computer si connette a Internet.
يتم تعيين رقم فريد يُعرف باسم عنوان بروتوكول الإنترنت (IP) لكل كمبيوتر متصل بالإنترنت. وحيث إنه يتم تعيين هذه الأرقام عادة في مجموعات على أساس الدولة، فيمكن غالبًا استخدام عنوان IP لتحديد الدولة التي يتصل منها الكمبيوتر بالإنترنت.
Τα προσωπικά στοιχεία είναι στοιχεία που μας παρέχετε και τα οποία προσδιορίζουν της ταυτότητά σας, όπως το όνομα, τη διεύθυνση του ηλεκτρονικού σας ταχυδρομείου, τα στοιχεία χρέωσης ή άλλα δεδομένα τα οποία μπορούν εύλογα να συνδεθούν με ανάλογες πληροφορίες από την Google.
Elke computer die is aangesloten op internet, krijgt een uniek nummer toegewezen. Dit wordt een IP-adres (Internet Protocol) genoemd. Aangezien deze nummers vaak in reeksen worden toegewezen op basis van het land, kan een IP-adres vaak gebruikt worden om het land te identificeren van waaruit de computer is verbonden met internet.
インターネットに接続しているすべてのコンピュータには、それぞれインターネット プロトコル(IP)アドレスという固有の番号が割り当てられます。一般的に、国ごとに異なる IP アドレスが割り当てられるため、コンピュータがどこからインターネットに接続しているかを識別するために、IP アドレスが使われます。
Elke rekenaar wat aan die internet gekoppel is, word voorsien van ’n unieke nommer wat bekend staan as die internet protokol (IP)-adres. Aangesien hierdie getalle gewoonlik geallokeer word in landgebaseerde blokke, kan ’n IP-adres dikwels gebruik word om die land waarvan ’n rekenaar aan die internet koppel te identifiseer.
به هر رایانه متصل به اینترنت یک شماره اختصاصی به نام یک آدرس پروتکل اینترنتی (IP) اختصاص داده می‌شود. از آنجایی که این شماره‌ها معمولاً بر اساس کشورهای مختلف اختصاص داده می‌شود، اغلب می‌توان از یک آدرس IP برای شناسایی کشوری که رایانه از آن به اینترنت متصل شده است استفاده کرد.
На всеки свързан към интернет компютър се задава уникален номер, известен като адрес по интернет протокол (IP). Тъй като тези номера обикновено се задават в блокове на база държава, IP адресът често може да се използва за идентифициране на държавата, от която компютърът се свързва към интернет.
Cada equip connectat a Internet té assignat un número únic conegut com a adreça de protocol d’Internet (IP). Atès que normalment aquests números s’assignen en blocs per països, sovint una adreça IP es pot utilitzar per identificar el país des del qual un equip es connecta a Internet.
Svakom računalu spojenom na internet dodjeljuje se jedinstveni broj poznat kao adresa internetskog protokola (IP). Kako se ti brojevi uobičajeno dodjeljuju u blokovima koji se odnose na pojedine države, IP adresa često se upotrebljava za prepoznavanje države iz koje se računalo spaja na internet.
Každý počítač připojený k internetu má přidělené jedinečné číslo, které se nazývá adresa IP. Tato čísla jsou obvykle přidělována v blocích podle zemí. Pomocí adresy IP lze proto často zjistit, ze které země se počítač k internetu připojuje.
Alle computere, der er forbundet til internettet tildeles et unikt nummer, der er kendt som internetprotokoladresse (IP-adresse). Da disse numre som regel tildeles i landebaserede blokke, kan en IP-adresse ofte bruges til at identificere landet, hvorfra en computer skaber forbindelse til internettet.
Jokaisella internetiä käyttävällä tietokoneella on yksilöllinen tunnistenumero, jota kutsutaan nimellä IP-osoite. Koska nämä numerot määritetään yleensä maakohtaisesti, IP-osoitteesta voi yleensä päätellä maan, josta tietokone käyttää internetiä.
इंटरनेट से कनेक्ट किए गए प्रत्येक कंप्यूटर के लिए एक अद्वितीय संख्या असाइन की जाती है जिसे इंटरनेट प्रोटोकॉल (IP) पता कहा जाता है. चूंकि ये संख्याएं आमतौर पर देश-आधारित ब्लॉक में असाइन की जाती हैं, इसलिए एक IP पते का उपयोग अक्सर उस देश की पहचान करने के लिए किया जा सकता है जहां से कंप्यूटर इंटरनेट से जुड़ा है.
Minden, internetre kapcsolódó számítógéphez egy egyedi szám van rendelve, ennek neve: internetprotokoll-cím (IP-cím). Mivel ezeket a számokat országok szerinti blokkokban rendelik hozzá, egy IP-cím gyakran felhasználható annak az országnak az azonosítására, ahonnan a számítógép az internetre kapcsolódik.
Allar tölvur sem tengdar eru við internetið fá úthlutað einkvæmri tölu, sem er kölluð IP-tala (Internet Protocol). Þar sem þessum tölum er yfirleitt úthlutað í klösum á tiltekin lönd er oft hægt að nota IP-tölu til að greina í hvaða landi tölva er tengd við internetið.
Setiap komputer yang terhubung ke Internet telah diberi sebuah nomor unik yang dikenal dengan alamat Protokol Internet (IP). Karena nomor-nomor ini biasanya ditetapkan dalam blok berbasis negara, sebuah alamat IP sering kali dapat digunakan untuk mengetahui negara dari mana komputer terhubung ke Internet.
인터넷에 연결된 모든 컴퓨터에는 IP(인터넷 프로토콜) 주소라고 하는 고유한 숫자가 할당됩니다. 이러한 숫자는 일반적으로 국가 기반 블록으로 할당되므로, IP 주소는 종종 인터넷에 연결하는 컴퓨터가 있는 국가를 식별하는 데 사용할 수 있습니다.
Kiekvienam prie interneto prijungtam kompiuteriui priskirtas unikalus numeris, kuris žinomas kaip interneto protokolo (IP) adresas. Kadangi šie numeriai paprastai priskiriami pagal šalies blokus, IP adresas gali būti dažnai naudojamas šaliai, kurioje kompiuteris prijungiamas prie interneto, identifikuoti.
Alle datamaskiner som er tilkoblet Internett tildeles et unikt nummer, kjent som Internettprotokolladresse (IP-adresse). Disse numrene er vanligvis fordelt i landbaserte blokker, så en IP-adresse kan ofte brukes til å avgjøre i hvilket land en datamaskin er koblet til Internett.
Każdy komputer podłączony do internetu ma przypisany niepowtarzalny numer, tak zwany adres IP. Numery te są z reguły przypisywane w blokach dla danego kraju, dlatego na podstawie adresu IP często można zidentyfikować kraj, z którego dany komputer łączy się z internetem.
Kuna nende selektiivsus, Nende kraadi ei ole kõigile kättesaadav. Õpilased, kes ei vasta, võib alati anda rahvusvahelise mõõtme oma õppekava, kui liikuvus välismaal, Euroopa (Erasmus) või Põhja-Ameerikas (CREP) näiteks.
From part their selectivity, these diplomas are not accessible to all. The students who do not join them, can always give an international dimension to their program, as a mobility abroad, in Europe (Erasmus) or North America (CREP) for example.
Aufgrund ihrer Selektivität, Diese Abschlüsse sind nicht für alle zugänglich. Studierende, die nicht die treffen, kann immer eine internationale Dimension zu ihren Lehrplan geben, als Mobilität im Ausland, Europa (Erasmus) oder Nordamerika (CREP) beispielsweise.
Debido a su selectividad, estos grados no son accesibles para todos. Los estudiantes que no cumplan con el, siempre puede dar una dimensión internacional a su plan de estudios, como una movilidad en el extranjero, En Europa (Erasmus) o América del Norte (CREP) por ejemplo.
A causa della loro selettività, questi gradi non sono accessibili a tutti. Gli studenti che non soddisfano la, può sempre dare una dimensione internazionale al loro curriculum, come la mobilità all'estero, Europa (Erasmus) o in America del Nord (CREP) per esempio.
Devido à sua selectividade, estes graus não são acessíveis a todos. Os alunos que não satisfaçam a, pode sempre dar uma dimensão internacional ao seu currículo, como uma mobilidade no estrangeiro, Europa (Erasmus) ou América do Norte (CREP) por exemplo.
بسبب الانتقائية الخاصة, هذه الدرجات ليست في متناول كل. الطلاب الذين لا يستوفون, يمكن أن تعطي دائما بعدا دوليا لمناهجها الدراسية, كما حراكا في الخارج, في اوروبا (ايراسموس) أو أمريكا الشمالية (CREP) مثلا.
Λόγω της επιλεκτικότητας τους, αυτά τα πτυχία δεν είναι προσβάσιμα σε όλους. Οι φοιτητές που δεν πληρούν τα, μπορεί πάντα να δώσει μια διεθνή διάσταση στο πρόγραμμα σπουδών τους, ως κινητικότητας στο εξωτερικό, Ευρώπη (Erasmus) ή τη Βόρεια Αμερική (CREP) για παράδειγμα.
Vanwege hun selectiviteit, deze graden zijn niet toegankelijk voor alle. Studenten die niet voldoen aan de, kan altijd een internationale dimensie te geven aan hun curriculum, als de mobiliteit in het buitenland, Europa (Erasmus) of North America (CREP) bij voorbeeld.
それらの選択のため、, これら度はすべてにアクセスすることはできません. 満たしていない学生, 常にカリキュラムに国際的な次元を与えることができます, 海外モビリティとして, ヨーロッパ (エラスムス) または北米 (CREP) 例えば.
Zbog svoje selektivnosti, ove diplome nisu dostupni svim. Studenti koji ne ispunjavaju, može uvijek dati međunarodnu dimenziju njihova nastavnog plana i programa, kao mobilnost u inostranstvu, Evropa (Erasmus) ili Sjevernoj Americi (CREP) na primjer.
Заради тяхната селективност, тези градуса не са достъпни за всички. Студентите, които не отговарят на, винаги може да даде международно измерение на тяхната учебна програма, като мобилност в чужбина, Европа (Еразъм) или Северна Америка (CREP) например.
A causa del seu selectivitat, aquests graus no són accessibles per a tots. Els estudiants que no compleixin amb el, sempre pot donar una dimensió internacional al seu pla d'estudis, com una mobilitat a l'estranger, Europa (Erasmus) o Amèrica del Nord (CREP) per exemple.
Zbog njihove selektivnosti, ovi stupnjevi nisu dostupni svima. Studenti koji ne ispunjavaju, Uvijek možete dati međunarodnu dimenziju njihovog nastavnog plana i programa, kao mobilnosti u inozemstvu, Evropa (Erasmus) ili Sjeverna Amerika (CREP) na primjer.
Vzhledem k jejich selektivnosti, Tyto tituly nejsou přístupné všem. Studenti, kteří nesplňují, vždy můžete dát mezinárodní rozměr svých osnov, jako mobilita v zahraničí, Evropa (Erasmus) nebo Severní Amerika (CREP) například.
På grund af deres selektivitet, disse grader er ikke tilgængelige for alle. Studerende, der ikke opfylder, kan altid give en international dimension til deres pensum, som en mobilitet i udlandet, Europa (Erasmus) eller Nordamerika (CREP) f.eks.
Koska niiden valikoivuus, Näiden astetta eivät kaikkien. Opiskelijat, jotka eivät täytä, voi aina antaa kansainvälinen ulottuvuus heidän opetussuunnitelmaan, koska liikkuvuus ulkomailla, Eurooppa (Erasmus) tai Pohjois-Amerikassa (CREP) esimerkiksi.
Mivel a szelektivitás, A fokozatok nem mindenki számára hozzáférhető. Diákok, akik nem felelnek meg a, mindig ad egy nemzetközi dimenziót a tananyagot, a mobilitás külföldön, Európa (Erasmus) vagy Észak-Amerikában (CREP) például.
Karena selektivitas mereka, derajat ini tidak dapat diakses oleh semua. Siswa yang tidak memenuhi, selalu dapat memberikan dimensi internasional untuk kurikulum mereka, sebagai mobilitas luar negeri, Eropah (Erasmus) atau Amerika Utara (CREP) misalnya.
자신의 선택의 때문에, 이들도 모두에 액세스 할 수 없습니다. 을 충족하지 않는 학생, 항상 교육 과정에 국제적인 차원을 제공 할 수 있습니다, 해외 이동 등, 유럽 (에라스무스) 또는 북미 (CREP) 예를 들면.
Dėl jų selektyvumą, šie laipsniai nėra prieinamos visiems. Studentai, kurie neatitinka, visada gali suteikti tarptautinį aspektą į jų mokymo programą, kaip mobilumo užsienyje, Europa ("Erasmus") arba Šiaurės Amerika (naujos organizacijos išrinktas) pavyzdžiui.
På grunn av deres selektivitet, disse grader er ikke tilgjengelig for alle. Studenter som ikke oppfyller, kan alltid gi en internasjonal dimensjon til undervisningen, som en mobilitet i utlandet, Europa (Erasmus) eller Nord-Amerika (CREP) for eksempel.
Ze względu na ich selektywność, te stopnie nie są dostępne dla wszystkich. Studenci, którzy nie spełniają, zawsze może dać wymiar międzynarodowy do ich programu nauczania, jako mobilności za granicą, Europa (Erasmus) lub Ameryce Północnej (CREP) Przykładowo.
Datorită selectivității lor, aceste grade nu sunt accesibile tuturor. Studenții care nu îndeplinesc, poate oferi întotdeauna o dimensiune internațională a curriculum-ului lor, ca mobilitate în străinătate, Europa (Erasmus) sau America de Nord (CREP) de exemplu.
Из-за их селективности, эти степени не являются доступными для всех. Студенты, которые не отвечают, всегда может дать международный аспект их учебного плана, как мобильность за рубежом, Европа (Эразм) или Северная Америка (CREP) например.
Због њихове селективности, ови степени нису доступни свима. Студенти који не испуњавају, може увек дати међународну димензију свог плана, као мобилности у иностранству, Европа (ерасмус) или Северна Америка (ЦРЕП) на пример.
Vzhľadom na ich selektivity, Tieto tituly nie sú prístupné všetkým. Študenti, ktorí nespĺňajú, vždy môžete dať medzinárodný rozmer svojich osnov, ako mobilita v zahraničí, Európa (Erasmus) alebo Severná Amerika (CREP) napríklad.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow