bonus – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      51'720 Ergebnisse   4'903 Domänen   Seite 5
  aiki.rs  
If the mother and father decide to work simultaneously for four months between 25 and 30 hours per week, using the remaining time to spend with their new baby, they are entitled to an additional parental allowance bonus in the amount of four additional parental allowance plus (ElterngeldPlus) months per parent.
Cette allocation est versée aux mères et aux pères souhaitant retravailler à temps partiel pendant la période de référence. D‘un mois d’allocation de base comme versée précédemment on passe à deux mois d’allocation plus. Lorsque la mère et le père décident de travailler tous deux entre 25 et 30 heures par semaine pendant quatre mois, se partageant ainsi le temps passé auprès de leur progéniture, ils se voient verser un bonus partenaire («Partnerschaftsbonus») supplémentaire sous la forme de quatre mois supplémentaires d’allocation pour chaque parent.
Das ElterngeldPlus ist für Mütter und Väter, die schon während des Elterngeldbezugs wieder in Teilzeit arbeiten wollen. Aus einem bisherigen Elterngeldmonat werden zwei ElterngeldPlus-Monate. Wenn Mutter und Vater sich entscheiden, gleichzeitig für vier Monate jeweils 25 bis 30 Stunden in der Woche zu arbeiten und sich damit auch die Zeit mit ihrem Nachwuchs zu teilen, gibt es einen zusätzlichen Partnerschaftsbonus in Form von vier zusätzlichen ElterngeldPlus-Monaten pro Elternteil.
El subsidio “plus” es para madres y padres que ya quieren trabajar tambièn a tiempo parcial durante el recibo del subsidio paterno. De un mes de subsidio paterno anterior se ponen dos meses de subsidio paterno “plus”. Si la madre y el padre se deciden a trabajar al mismo tiempo respectivamente 25 hasta 30 horas por semana para cuatro meses y comparten por eso su tiempo con sus hijos, hay un bono matrimonial adicional en manera de cuatro meses de subsidio paterno “plus” adicional por uno de los padres.
La cosiddetta „ElterngeldPlus“ spetta ai genitori che durante il periodo di percezione dell'indennità per congedo parentale desiderano lavorare part-time. In questo caso, il sussidio percepito da un genitore si divide in due indennità Plus. Se i genitori decidono di lavorare entrambi contemporaneamente per quattro mesi, rispettivamente per 25 o 30 ore alla settimana e suddividendo in questo modo le ore da dedicare al figlio, ricevono rispettivamente un bonus supplementare sotto forma di quattro mesi di indennità Plus („ElterngeldPlus“)
Το γονικό επίδομαΣΥΝ προβλέπεται για μητέρες και πατεράδες, οι οποίοι θέλουν ήδη κατά τη διάρκεια της λήψης γονικού επιδόματος να ξεκινήσουν να εργάζονται σε μερική απασχόληση. Από έως τώρα ένα μήνα γονικού επιδόματος γίνονται δύο μήνες γονικό επίδομαΣΥΝ. Εάν αποφασίσουν μητέρα και πατέρας, να εργαστούν ταυτόχρονα για τέσσερις μήνες αντίστοιχα 25 έως 30 ώρες την εβδομάδα, κι έτσι να οιραστούν και το χρόνο με το παιδί, τότε παρέχεται ένα πρόσθετο επίδομα συντρόφων υπό τη μορφή τεσσάρων πρόσθετων μηνών γονικού επιδόματοςΣΥΝ ανά γονέα.
Родителските надбавки Плюс са за майки и бащи, които искат да работят на непълно работно време още докато получават родителски надбавки. Сумата на родителските надбавки за един месец се разделя на два месеца родителски надбавки Плюс. Ако бащата и майката решат да работят едновременно четири месеца по 25 до 30 часа седмично и така да си поделят времето с потомството, то в този случай има допълнителен бонус за партньорите под формата на четири допълнителни месеца родителски надбавки Плюс за всеки един от родителите.
Zasiłek wychowawczy Plus (ElterngeldPlus) jest przeznaczony dla matek i ojców pragnących powrotu do pracy na niepełny etat w trakcie pobierania zasiłku wychowawczego. Z jednego dotychczasowego miesiąca zasiłku wychowawczego powstaną dwa miesiące ElterngeldPlus. Gdy matka i ojciec zdecydują się równocześnie pracować przez 4 miesiące po 25 do 30 godzin tygodniowo, aby tym samym podzielić między siebie czas opieki nad dzieckiem, zdobędą dodatkową premię partnerską w formie dodatkowych 4 miesięcy ElterngeldPlus na każdego rodzica.
Новое родительское пособие ElterngeldPlus предназначено для тех матерей и отцов, которые хотят в период получения данного пособия опять начать работать, но только неполный рабочий день. Каждому месяцу получения прежнего родительского пособия соответствуют два месяца получения нового пособия. Если мать и отец решат, что на протяжении четырех месяцев каждый из них будет работать по 25—30 часов в неделю, а время, уделяемое детям, они будут распределять между собой, то они смогут получить дополнительный «партнерский бонус» (Partnerschaftsbonus) в виде четырех дополнительных месяцев выплаты ElterngeldPlus на каждого родителя.
ElterngeldPlus, ebeveyn parası aldığı zaman zarfında tekrar yarım gün olarak çalışmak isteyen anne ve babalar içindir. Şimdiye kadarki ebeveyn parasının bir ayı iki ElterngeldPlus ayına dönüşür. Anne ve baba aynı anda dört müteakip ay boyunca haftada 25 ila 30 saat arasında çalışmaya ve böylece çocuklarıyla geçirecekleri zamanı bölmeye karar verirlerse, partner bonusu (Partnerschaftsbonus) olarak ilaveten dört ay daha ElterngeldPlus alabilirler.
  15 Treffer www.vatican.va  
The Apostolic Constitution Pastor Bonus on the Roman Curia of 28 June 1988 art. 43 states that the Press office is "the special office" dependent on the First Section of the Secretariat of State which publishes and divulges the "official announcements of acts of the Supreme Pontiff and of the activities of the Holy See".
La Constitution Apostolique Pastor Bonus sur la Curie Romaine du 28 juin 1988, au N. 43, affirme que le Bureau de Presse est "un bureau spécial", dépendant de la Première Section de la Secrétairerie d’Etat, chargé de publier et de divulguer "les communications officielles relatifs soit aux actes du Souverain Pontife, soit à l’activité du Saint-Siège".
La Costituzione Apostolica Pastor Bonus sulla Curia Romana del 28 giugno 1988 al N. 43 ribadisce che la Sala Stampa è "lo speciale ufficio" dipendente dalla Prima Sezione della Segreteria di Stato che pubblica e divulga "le comunicazioni ufficiali riguardanti sia gli atti del Sommo Pontefice sia l'attività della Santa Sede".
  compreoalquilepanama.com  
BONUS GIFT
BONO REGALO
  www.polara.it  
The Breeze Mini handles up to 10 tonnes per hour at around 25 kW of power, making it a perfect fit for smaller installations, e.g. on small islands or in remote places. High reliability for seasonal or irregular operation, with high energy efficiency as an added bonus.
Das Modell Breeze Mini kann bis zu 10 Tonnen pro Stunde bei einer Leistung von ca. 25 kW bearbeiten, womit sie die perfekte Lösung für kleinere Anlagen ist, z.B. auf kleineren Inseln und an abgelegenen Orten. Hohe Verlässlichkeit bei saisonbedingtem und aperiodischem Betrieb und als ein zusätzlicher Bonus – ein hoher Leistungsgrad.
Breeze Mini hanterar upp till 10 ton per timma vid cirka 25 kW effekt, vilket gör den till ett perfekt val för mindre anläggningar, t.ex. på små öar eller svårtillgängliga platser. Hög tillförlitlighet för säsongsbaserade eller oregelbundna behov med hög energieffektivitet som bonus.
  210 Treffer www.vandapower.com  
Welcome bonus
Стартовый бонус
  59 Treffer rabacopenair.com  
About Login bonus
ログインボーナスの受取りについて
  8 Treffer www.guyer.com.uy  
INCLUDING BONUS VIDEO!
INKLUSIVE BONUSVIDEO!
  6 Treffer www.easyname.es  
Bonus Levels
Degrés de bonus
Bonusstufen
Bonificaciones
Livelli di bonus
Бонусные уровни
Bonusové úrovne
Bonus kademeleri
  my.easyname.es  
Bonus Levels
Bonificaciones
  www.hq-label.ch  
Bonus Plan
奖金计划
  22 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
If you hit the obstacles, the game is over. In some obstacles, there will be multiple places where you can pass through the obstacle, you may get a bonus score when you pass the obstacle at the designated place.
Dans ce jeu vous devez faire voler un oiseau en papier à travers les obstacles pendant aussi longtemps que possible. L’Oiseau volera automatiquement vers la droite, tous que vous avez besoin de faire est de régler l’altitude de l’oiseau en cliquant sur l’écran. Chaque fois que vous cliquez, l’oiseau battra ses ailes et volera vers le haut, il retombera ensuite par la force de gravité, donc vous devez cliquer sans cesse. Il y aura d’obstacles donc vous avez besoin de prévoir vos clics soigneusement pour éviter de toucher les obstacles. Si vous touchez un obstacle, la partie est terminée. Dans certains obstacles, il y aura des multiples endroits où vous pouvez passer à travers l’obstacle, vous pouvez avoir un score de bonus lorsque vous passiez l’obstacle à l’endroit désigné. Plus d’obstacles vous réussissez à passer, plus haut votre score.
In diesem Spiel sollen Sie einem Papiervogel helfen, so weit wie möglich durch die Hindernisse zu fliegen. Der Vogel fliegt automatisch nach rechts; Sie müssen lediglich die Höhe des Vogels steuern, indem Sie den Bildschirm anklicken. Jedes Mal, wenn Sie klicken, schlägt der Vogel mit den Flügeln und hüpft hoch. Anschließend wird er aufgrund der Schwerkraft herunterfallen. Darum müssen Sie ununterbrochen klicken. Da Hindernisse vorhanden sind, müssen Sie Ihre Klicks sorgfältig zeitlich abpassen, damit der Vogel nicht in die Hindernisse fliegt. Wenn Sie ein Hindernis treffen, ist das Spiel vorbei. Einige Hindernisse bieten mehrere Stellen, durch die der Vogel fliegen kann. Sie können Bonuspunkte erzielen, wenn Sie das Hindernis an der vorgesehenen Stelle passieren. Je mehr Hindernisse Sie passieren, umso höher fällt Ihre Punktzahl aus.
En este juego necesitas ayudar a un un pájaro de papel a volar a través de los obstáculos lo más lejos posible. El pájaro volará sobre la derecha de forma automática, todo lo que necesitas es controlar la altitud del pájaro clicando sobre la pantalla. Cada vez que cliques, el pájaro aleteará las alas y saltará, si cae por la fuerza de la gravedad, necesitarás clicar de forma continuada. Habrán obstáculos por los cuales necesitarás calcular tus clics con cuidado para evitar el choque con obstáculos. Si golpeas los obstáculos, el juego finalizará. En algunos obstáculos, habrán múltiples espacios donde podrás pasar a través del obstáculo, podrías obtener un bono de puntuación cuando se pase el obstáculo por el lugar designado. Cuántos más obstáculos atravieses, mayor será tu puntuación.
Neste jogo, precisas de ajudar um pássaro de papel a ultrapassar o máximo de obstáculos. O pássaro voa automaticamente para a direita e só precisas de controlar a altitude do pássaro clicando no ecrã. Sempre que clicares, o pássaro bate as asas e salta, depois volta a cair com a força da gravidade, por isso, tens de clicar continuamente. Haverá obstáculos, por isso, tens de clicar cuidadosamente, para evitar bater nesses obstáculos. Se bateres num obstáculo, o jogo termina. Nalguns obstáculos, haverá vários locais onde podes atravessar o obstáculo e podes ganhar um bónus se passares pelo obstáculo no local designado. Quantos mais obstáculos ultrapassares, maior será a tua pontuação.
في هذه اللعبة عليك مساعدة طائر من الورق في الطيران خلال العوائق إلى أبعد مسافة ممكنة. سوف يطير الطائر إلى اليمين بشكل تلقائي، وكل ما عليك القيام به هو التحكم في ارتفاع الطائر عن طريق النقر على الشاشة. كل مرة تقوم بالنقر. سوف يرفرف الطائر بجناحيه ويقفز، ثم سيسقط بقوة الجاذبية، لذا عليك النقر بشكل مستمر. ستكون هناك عوائق لذا عليك التحكم في توقيت نقراتك بحرص لتتجنب الاصطدام بالعوائق. إذا اصطدمت بالعوائق، تنتهي اللعبة. في بعض العوائق، ستكون هناك أماكن متعددة حيث يمكنك المرور من خلال العائق، وربما تحصل على نقاط إضافية عندما تمر خلال العائق من المكان المحدد. كلما مررت من خلال عوائق أكثر، كلما زادت نقاطك.
Цель игры — помочь бумажной птичке долететь как можно дальше, обходя все препятствия. Птичка автоматически летит вправо, вам нужно лишь контролировать высоту ее полета при помощи щелчков мышью. При каждом щелчке птичка делает взмах крыльями, подпрыгивает вверх, а затем падает вниз под действием силы тяжести, поэтому вам необходимо щелкать мышью непрерывно. На пути полета птички будут возникать препятствия. Чтобы не столкнуться с ними, необходимо точно рассчитывать момент щелчка. Если птичка столкнется с препятствием, игра будет закончена. В некоторых препятствиях будет несколько мест, где птичка может пролететь. При прохождении таких препятствий через отмеченную область вы получаете бонусные очки. Чем больше препятствий птичка пройдет, тем выше будет счет.
  9 Treffer www.wu.ac.at  
WU Journal Ratings & Performance Bonus
WU Journalratings & Leistungsprämien
  227 Treffer ucell.uz  
Bonus
Бонус
  365.lineapelle-fair.it  
Bonus question:
Question bonus:
  my.easyname.com  
Bonus Levels
Бонусные уровни
  94 Treffer www.kraftwerk.co.at  
Contains 1000 bonus sparks. Increases the amount of Sparks of Evolution (both general and class sparks) you earn by 50% when activated.
Contient 1000 d'étincelles qui, après activation, augmentent de 50 % le nombre d'étincelles d'évolution (générales ou de classe) que vous gagnez.
Enthält 1000 Bonusfunken. Erhöht nach der Aktivierung die von dir erhaltene Menge an Funken des Fortschritts (sowohl allgemeine als auch klassenbezogene Funken) um 50%.
  3 Treffer www.europass.at  
Your bonus after
Votre bonus après
  my.easyname.fr  
Bonus Levels
Degrés de bonus
  3 Treffer www.sheetmusicdirect.com  
Bonus
Бонусы
  12 Treffer www.colorprojecteuropean.com  
Bonus System
Bonussystem
  www.ceradan.com  
Trailer | Bonus
預告片 | 花絮
  14 Treffer naxoshotels.gr  
Bonus Products for creditcard holders
Бонус продукти за притежатели на кредитни карти
  33 Treffer www.drive-now.com  
20 bonus minutes
20 Bonusminuter
  www.inditex.com  
Bonus dividend (€)
Dividendo extraordinario (€)
  78 Treffer www.cibc.com  
CIBC Bonus Rate TFSA GIC
CPG à taux bonifié CELI CIBC
  7 Treffer www.rockin1000.com  
Bonus coin
Vorteilsmünze
  6 Treffer cryotas.com  
Discretionary Bonus
獎賞式花紅
  4 Treffer www.y-40.com  
GMC announce reissue Yat-Kha classioc "Yenisei Punk" with two bonus tracks.
Аннонсируем переиздание классической пластинки группы "Enisey Punk" с двумя бонусными дорожками.
  19 Treffer www.ethosfund.ch  
UBS also disclosed the structure of its new remuneration system which will consist of three parts: a fixed base salary, a cash bonus-malus system and a long term incentive plan in shares. Ethos appreciates that the remuneration system has been simplified and that it includes a bonus-malus system applied on several years.
UBS a également présenté la structure de son nouveau système de rémunération qui sera articulé en trois parties, à savoir un salaire de base fixe, un système de bonus-malus payé en espèces, ainsi qu'un plan de participation à long terme en actions. Ethos apprécie que le système de rémunération ait été simplifié et qu'il intègre dorénavant un calcul des bonus-malus sur plusieurs années. Par ailleurs, le nouveau plan de participation en actions prévoit des critères de performance à long terme, ajustés à des mesures de risque.
UBS hat ausserdem die Struktur ihres neuen Vergütungssystems vorgestellt. Es gliedert sich in drei Teile: ein fixes Grundgehalt, ein Bonus-Malus-System mit Barauszahlungen sowie einen langfristigen Beteiligungsplan mit Aktien. Positiv beurteilt Ethos, dass das Vergütungssystem vereinfacht wurde und künftig ein über mehrere Jahre kalkuliertes Bonus-Malus-System enthält. Der neue Aktien-Beteiligungsplan sieht zudem langfristige Leistungskriterien vor, die eine Risikokontrolle mitberücksichtigt.
  www.ies-immobilien.at  
In order to explain how money is working, ABS publishes the list of all her issued loans. The bank refuses maximum profits as well as a bonus based incentive system. Found on this ethical principle, ABS provides with the whole range of usual investment, saving and loan banking services.
La Banque Alternative Suisse SA (BAS) s’engage, par son activité commerciale, en faveur du bien commun, des êtres humains et de la nature. Les fonds de la clientèle sont investis à long terme dans des projets et entreprises sociaux et écologiques. Pour montrer comment agit l’argent, la banque publie la liste de tous les crédits qu’elle a octroyés. La BAS refuse de maximiser le profit et renonce à tout système d’incitation avec des bonus. Sur cette base éthique, elle propose toute la gamme des services habituels d’une banque de placement, d’épargne et de crédit.
Die Alternative Bank Schweiz AG (ABS) setzt sich mit ihrer Tätigkeit für die Menschen und die Umwelt ein. Das Geld der Kundinnen und Kunden investiert sie langfristig in soziale und ökologische Projekte und Unternehmen. Um aufzuzeigen, was das Geld bewirkt, werden sämtliche Kredite veröffentlicht. Die ABS verzichtet auf Gewinnmaximierung und kommt ohne Bonussystem aus. Auf diesem ethischen Fundament bietet sie in der ganzen Schweiz die üblichen Dienstleistungen einer Anlage-, Spar- und Kreditbank an.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow