luna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24'453 Results   1'914 Domains   Page 9
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Sin embargo, un día desapareció sin que nadie se diera cuenta y no se volvió a encontrar jamás. Otros, al contrario, contaban la historia del fantasma de una castellana vestida de blanco que por las noches de luna daba vueltas por el castillo.
If you visit Vildštejn Castle you ought to see the castle crypt where a woman's skull and a few other bones discovered during the demolition of the castle chimney were laid to rest. The skeleton remains were found in a box, which also contained a glass flask, a few blades of grass and a fishing hook. Some people living below the castle believed the skeleton remains might belong to one of the daughters of the Trautenberg family, which owned the castle. The daughter was quite unsightly, she was familiar with the power of herbs, and she made all sorts of herbal potions and ointments. She mysteriously disappeared one day and was never found. Other people told stories of a White Lady roaming through the castle on clear nights. She never harmed anyone and those who saw her solemnly swore that she looked quite unhappy. Even today, we can still find enough people in the village of Skalná who will swear that they really seen the White Lady...
En visitant le château de Vildštejn, on peut entrer dans la crypte où restent le crâne et les ossements d’une femme trouvés pendant la destruction de la cheminée. Les restes de la dépouille étaient déposés dans une boite avec un bocal, quelques brins d’herbes et un hameçon. Certaines personnes du village au pied du château racontaient que la dépouille pouvait appartenir à l’une des filles du propriétaire de la dynastie des Trautenberg. Elle était paraît-il très moche et connaissait le pouvoir des herbes dont elle préparait toutes sortes de boissons et de pommades. Un jour, elle disparut mystérieusement et on ne la retrouva plus. D’autres personnes racontaient qu’une dame blanche se promenait dans le château la nuit par temps clair. Elle ne nuisit jamais à personne et ceux qui la virent jurerent sur leur âme qu’elle paraissait malheureuse. Même aujourd’hui, on trouve encore des gens à Skalná qui jurent avoir vraiment vu la dame blanche...
Bei einem Besuch der Burg Wildstein können Sie die Burgkrypta betreten, wo der Schädel mit mehreren weiteren Knochen einer Frau bestattet ist, die beim Abriss des Burgschornsteins gefunden wurden. Die Gebeine waren in einem Schrein aufbewahrt, wobei ein Glaskolben, einige Grashalme und ein Angelhaken beigefügt waren. Einige Leute aus der Unterburg erzählten, dass sie einer der Töchter des Besitzers der Burg aus dem Geschlecht der Trautenberger gehört haben mögen, die sehr hässlich war, die Kraft der Kräuter kannte und aus ihnen unterschiedlichste Getränke braute und Salben anfertigte. Eines Tages verschwand sie jedoch unter geheimnisvollen Umständen und wurde nie mehr gefunden. Andere wussten wiederum von der Weißen Frau zu berichten, die in klaren Mondnächten durch die Burg wandelt. Nie habe sie jemandem ein Leid angetan und diejenigen, die sie zu Gesicht bekamen, beteuerten, dass sie sehr unglücklich ausgesehen habe. Sogar heute noch finden wir in Skalná (Wildstein) genug Leute, die beschwören können, die Weiße Frau tatsächlich gesehen zu haben...
Visitando il castello di Vildštejn potete accedere alla cripta in cui sono custoditi il teschio e le ossa di una donna, ritrovati durante la demolizione del comignolo del castello. I resti dello scheletro furono collocati in una teca insieme ad un’ampolla di vetro, qualche filo d’erba e un amo da pesca. Alcune persone del castello raccontavano che le spoglie potessero appartenere ad una delle figlie del proprietario del castello, appartenente alla famiglia dei Trautenberg. La ragazza era molto brutta, conosceva il potere delle erbe e le utilizzava per preparare pozioni e unguenti di ogni tipo. Un giorno, però, scomparve misteriosamente e non fu più trovata. Altri invece raccontavano la storia di una dama bianca che si aggirava nel castello nelle notti rischiarate dalla luna. La donna non molestò mai nessuno, e coloro che l’avevano vista spergiuravano che sembrasse molto infelice. Ancora oggi troviamo a Skalná abbastanza persone che giurano di aver realmente visto la dama bianca...
При посещении крепости Вильдштейн вы можете зайти в крипту, в которой хранится череп и кости какой-то женщины, найденные при сносе крепостного дымохода. Останки были уложены вместе со стеклянной банкой, несколькими стебельками травы и рыбацким крючком. Кое-кто из людей, живущих неподалеку, считает, что это могут быть останки дочери владельца крепости из рода Траутенбергов, очень некрасивой девушки, которая умела врачевать и готовила из трав разные напитки и мази. Она однажды загадочно исчезла, и ее уже никогда не удалось найти. Другие рассказывают о белой госпоже, прогуливающейся ясными лунными ночами по крепости. Никому и никогда она не сделала ничего дурного, а те, кто видел ее, клялись, что выглядела она очень несчастной. И даже сегодня в Скальной можно встретить людей, готовых поклясться в том, что они собственными глазами видели белую женщину …
  27 Hits www.neungyule.com  
Luna de miel
Luas de mel
  8 Hits geoportal.kscnet.ru  
Luna
Moon
  bgdemooij.nl  
En 1896, él devolvió a la Ciudad de Nueva York y Annie Elizabeth Filing casada quienes él había conocido en Albany; y, después de una luna de miel breve a Maine y Newfoundland, ellos hicieron su casa en Ciudad de Nueva York.
Fort's pursuit of a career in writing led him to make a tour of as much of the world as he could afford. From a house, which was his part of an inheritance from his grandfather, (Peter V.V. Fort), he obtained a rent of twenty-five dollars a month. Working his way when he could, paying his way when he couldn't, or, when all else failed, living the life of a tramp catching freights and sleeping in culverts, Fort saw the United States, Britain, South Africa, and ports-of-call in South America. In 1896, he returned to New York City and married Annie Elizabeth Filing, whom he had known in Albany; and, after a brief honeymoon to Maine and Newfoundland, they made their home in New York City.
La poursuite de fort d'une carrière dans écrire l'a mené pour faire une tournée de comme beaucoup du monde comme il pourrait avoir les moyens. D'une maison qui était sa partie d'un héritage de son grand-père, (Peter V.V. Fort), il a obtenu une location de vingt-cinq dollars un mois. Travailler son chemin quand il pourrait, payer son chemin quand il ne pourrait pas, ou, quand tout autrement manqué, mener la vie d'un vagabond transports contagieux et dormir dans les canaux, le Fort a vu les États-Unis, Grande-Bretagne, Afrique du Sud, et port-de-appelle en Amérique du Sud. En 1896, il est revenu à Ville New York et marié Annie Elizabeth Filing, qui il avait su dans Albany; et, après une lune de miel brève à Maine et Terre-Neuve, ils ont fait leur maison dans Ville New York.
Forts Verfolgung einer Karriere im Schreiben führte ihn, eine Tour von als viel der Welt zu machen, als er leisten könnte. Von einem Haus, das sein Teil eines Erbes von seinem Großvater war, (Peter V.V. Fort), er erhielt eine Miete von fünfundzwanzig Dollarn ein Monat. Das Bedienen seines Weges, wenn er könnte, das Zahlen seines Weges, wenn er nicht könnte, oder, wenn total anderer scheiterte, das Führen des Lebens eines Landstreichers ansteckende Frachten und das Schlafen in Kanälen, Fort sah die Vereinigten Staaten, Britannien, Südafrika, und Hafen-von-ruft Südamerika. In 1896 kam er zu New York Stadt und verheirateter Annie Elizabeth Filing zurück, die er in Albany gekannt hatte,; und, nach einer kurzen Flitterwochen nach Maine und Neufundland machten sie ihre Heimat in New York Stadt.
L'inseguimento di forte di una carriera lo condusse per iscritto per fare un giro di come molto del mondo come lui potesse permettersi. Da una casa che era la sua parte di un'eredità da suo nonno, (Pietro V.V. Forte), lui ottenne un affitto di venticinqui dollari un mese. Lavorando il suo modo quando lui potè, pagando il suo modo quando lui non potè, o, quando del tutto altro fallì, vivendo la vita di un vagabondo noli contagiosi e dormendo in cucitori, Forte vide i Stati Uniti, Britannia, Africa Meridionale e porto-di-chiama in America Meridionale. Nel 1896, lui ritornò a Città di New York e Annie Elizabeth Filing, chi lui aveva saputo in Albany; e, dopo una breve luna di miele a Maine e Newfoundland, loro fecero la loro casa in Città di New York.
  6 Hits www.wto.int  
“En la etapa de las negociaciones en la que se realizan las peticiones podrá pedirse la luna, pero eso no significa que pueda conseguirse. En la OMC las decisiones son adoptadas sobre la base del consenso de todos los gobiernos Miembros.
“People can and will ask for the moon during the request stage of the negotiations. That doesn’t mean they’ll get it. Decisions in the WTO are taken on the basis of a concensus of all member governments. Governments cannot be forced to undertake opening of their public services,” Mr. Moore said.
“Les gouvernements peuvent demander la lune pendant la phase de présentation des demandes et c'est ce qu'ils feront. Cela ne veut pas dire qu'ils l'obtiendront. Les décisions à l'OMC sont prises sur la base du consensus entre tous les gouvernements Membres. Les gouvernements ne peuvent pas être forcés de s'engager à ouvrir leurs services publics”, a dit M. Moore.
  4 Hits www.lamp.es  
Tras estudiar una comunidad rural acostumbrada al claro de luna y al brillo de las linternas, Matteo comprendió la importancia de la noche en la vida cotidiana de las aldeas. Por ello, decidió diseñar el primer prototipo de farola móvil, conocida por los habitantes como "Foroba Yelen".
After studying a rural community used to the moonlight and the brightness of the lanterns, Matteo understood the importance of the night in the daily life of the villages. That's why he decided to design the first mobile streetlight prototype, known by the locals as "Foroba Yelen".
Après avoir étudié une communauté rurale habituée au clair de lune et à la lueur des lanternes, Matteo a compris l'importance de la nuit dans la vie quotidienne des villages. Il a donc décidé de concevoir le premier prototype de lampadaire portable, connu par les habitants comme « Foroba Yelen ».
Després d'estudiar una comunitat rural acostumada al clar de lluna i a la lluentor de les llanternes, Matteo va comprendre la importància de la nit en la vida quotidiana dels pobles. Per això, va decidir dissenyar el primer prototip de fanal mòbil, coneguda pels habitants com "Foroba Yelen".
  5 Hits www.foerstergroup.de  
Para su cumpleaños número dieciocho, Rachel Verinder recibe un regalo muy especial: la piedra de luna, un gran diamante amarillo proveniente de la India. Pero esa misma noche, la piedra de luna es robada…
On her eighteenth birthday, Rachel Verinder receives a very special present: the Moonstone – a large yellow diamond from India: but that night the Moonstone is stolen…
Pour son dix-huitième anniversaire, Rachel Verinder reçoit un cadeau très spécial : la pierre de lune, un grand diamant jaune provenant de l’Inde. La même nuit, cependant, la pierre de lune est volée…
Zu ihrem achtzehnten Geburtstag erhält Rachel Verinder ein ganz besonderes Geschenk: den Mondstein, ein gelber Diamant aus Indien. Noch in der gleichen Nacht wird der Mondstein gestohlen…
Per il suo diciottesimo compleanno, Rachel Verinder riceve un regalo molto speciale: la pietra di luna, un grande diamante giallo proveniente dall’India. Quella stessa notte, però, la pietra di luna viene rubata…
  2 Hits www.sdpuhui.cn  
Cada una aporta unas cualidades aromáticas y gustativas diferentes al vino, y esto ayuda a elaborar el coupage final, el cual elaboramos teniendo en cuenta el balance final de los diferentes tipos de botas y vinos. Durante todo este proceso, hacemos controles periódicos y rellenamos las botas en luna llena.
We use both French oak and American oak barrels to age our wines. Each type of oak lends its own unique aroma and flavour profile to the wine, and this helps us to perfect the final blend because we try to achieve a balance between different barrels and wines. During this process, we carry out routine checks and we refill the barrels at full moon.
Les bótes de roure francès i americà són les que fem servir per elaborar els nostres vins de criança. Cada una aporta unes qualitats aromàtiques i gustatives diferents al vi, i això ens ajuda a fer el cupatge final, el qual l’elaborem tenint en compte el balanç final dels diferents tipus de barriques i vins. Durant tot aquest procés, fem controls periòdics i reomplim les barriques en lluna plena.
  ricardocruz.es  
Gobierno ONG Nacional ONG Internacional Movimiento de la Cruz Roja y la Media Luna Roja Naciones Unidas Donante Sector privado Militar Instituto académico / capacitación Otro
Gouvernement ONG nationale ONG internationale Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge Nations unies Donateur Secteur privé Armée Université/Centre de formation Autre
حكومة منظمة غير حكومية وطنية منظمة غير حكومية دولية جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الأمم المتحدة مانح قطاع خاص عسكر مؤسسة تدريبية/أكاديمية آخر
  3 Hits letnjaskola.drustvohispanista.rs  
El reflejo de la luna
Només l’experiència personal
  20 Hits www.zpcbox.com.pl  
Cover model: Luna Marie, entrevista
Cover Model : Luna Marie, interview
  45 Hits rivcam.net  
Luna de miel,
Lua de mel,
  2 Hits www.netzmedien.ch  
LA LUNA
Italiano
  80 Hits www.cuba-explore.com  
Luna gibosa
Lluna gibosa
  8 Hits www.drakosyacht.gr  
Luna real
Sunfish
  www.locandalameridiana.it  
Luna de Miel
Honeymoon
  14 Hits www.zentauron.de  
Luna
Moon
  7 Hits www.glucoscare.com  
Media Luna spring *
Laguna del Carpintero *
  2 Hits stars-hostel.hanoihotelsonline.com  
8 agosto - A CORUÑA - Linocho y la luna (Plaza de Azcárraga 19 h)
8 agosto - A CORUÑA - Linocho e a lúa ( Praza de Azcárraga, 19 h )
  8 Hits www.dolomitengolf-suites.com  
Lugar de Nacimiento: Oblanca de Luna (León)
Lugar de Nacemento: Oblanca de Luna (León)
  www.entreprisesmarechal.com  
Precio MEDIA LUNA DISMINUCIÓN
PRICE ASCENDING DECREASING
  2 Hits www.monsieurpapillon.com  
Color : Gris Luna
Couleur : Gris Lune
  smartbones.eu  
Muluc, Luna roja
Muluc, red Moon
  3 Hits www.gencat.cat  
Viaje a la Luna y las estrellas con Tintín
Viatge a la Lluna i les estrelles amb Tintin
  15 Hits www.techvilla.fi  
luna de cortos
Coni Beeson
  12 Hits www.haecksubcontracting.com  
Pez Luna (Mola Mola)
Sunfish (Mola Mola)
Sunfish (Mola Mola)
Sunfish (Mola Mola)
  www.sanssouci-hotelgabicce.it  
Casas rurales Mas di Luna
Affittacamere Mas di Luna
  316 Hits www.mamalisa.com  
¡Hermano Luna!
Frère Lune !
  11 Hits www.metallonline.ch  
Marte Sol Luna Tierra
Mars Sun Moon Earth
  2 Hits www.icca.kr  
La Laponia es una tierra muy especial. En pleno invierno, o sea durante el período de la noche polar, el paisaje es iluminado por la luna, las estrellas y también por las magicas auroras boreales y por un blanco manto de nieve pura.
Lapland is a very special land. In the heart of winter or during the period of the polar night, as well as by the moon and the stars, the landscape is illuminated by the magical borealis aurora and a white blanket of pure snow. The Arctic Circle is also known as the border with the hectic everyday life: a place where time is transformed into the traditional of elves and reindeer magical time.
La Laponie est une terre très spéciale. Au cœur de l’hiver, c’est-à-dire pendant la période de la nuit polaire, le paysage est éclairé non seulement par la lune et les étoiles mais aussi par les magiques aurores boréales et par un manteau de neige blanche et pure. Le Cercle Polaire Arctique est aussi connu comme la frontière avec la frénétique vie de tous les jours : une place où le temps traditionnel se transforme dans le temps magique des elfes et des rennes.
La Lapponia è una terra molto speciale. Nel cuore dell'inverno ossia durante il periodo della notte polare, oltre che dalla luna e le stelle, il paesaggio è illuminato dalle magiche aurore boreali e da un bianco manto di neve pura. Il Circolo Polare Artico è conosciuto anche come il confine con la frenetica vita quotidiana: un posto in cui il tempo tradizionale si trasforma nel tempo magico degli elfi e delle renne.
  10 Hits new.bma.bg.it  
Tintín y la Luna
Tintín i la Lluna
  46 Hits www.biezko.com  
Dirección: AVENIDA DEL PAPA LUNA, 368
Adreça: AVINGUDA DEL PAPA LUNA, 368
  6 Hits www.sireneblueresort.gr  
PAUL Y LA LUNA
EN PAUL I LA LLUNA
  3 Hits www.vega-direct.com  
Jueves 17 "Un paseo bajo la luna llena"
THU 17th 'A Walk Under The Full Moon'
  11 Hits www.wicona.com  
Roberto Luna, catedrático de la Universitat de València
Roberto Luna, catedràtic de la Universitat de València
  2 Hits www.boudewijnseapark.be  
(Más brillante que la Luna). Su cortometraje
(Brighter than the Moon). His short film
  44 Hits www.ca.globaltalentnews.com  
Luna
Lluna
  www.pref.fukushima.lg.jp  
El Palacio de la Luna (Moon Palace, 1989) de Paul Auster
El Palau de la Lluna (Moon Palace, 1989) de Paul Auster
  7 Hits www.vvvderijp.nl  
Edgars Sumskis y Claudia Luna vuelven a ganar la Sansi de Mataró
Edgars Sumskis i Claudia Luna tornen a guanyar la Sansi de Mataró
  2 Hits www.hjortspring.dk  
Tarjeta de Visita: Armstrong, El Primer Hombre en la Luna
Business Card: Armstrong, El Primer Hombre en la Luna
  12 Hits www.bluesens.com  
Claro de luna
Moonlight
  4 Hits goaaal.arch.be  
-“Periodismo censurado en México”. Pseudónimo del autor: Alice Luna
-“Periodismo censurado en México”. Pseudònim de l’autor:Alice Luna
  28 Hits www.cames-grosshandel.de  
Términos: Urdánoz Goñi Navarra ganado ganadería rebaño vaca animal cerca luna día
hitzak: Urdánoz Goñi Navarra ganadu abeltzaintza talde behi animalia hesi ilargi egun
  marcus-herrmann.com  
Luna de Miel
Honeymoon
  24 Hits gimat.be  
El Flaco y Luna Palacios
El Flaco e Luna Palacios
  2 Hits www.restaurantgaig.com  
LUNA DE MIEL EN PORTUGAL
LUA-DE-MEL EM PORTUGAL
  www.fashionnews.gr  
· Premios Comtessa María de Luna
· Premis Comtessa Maria de Luna
  30 Hits www.szmachinery.com  
Lista de códigos postales en Luna, nm
Liste des codes postaux à Luna en nm
  27 Hits www.campinglesgrandspins.com  
Luna Llena
Tras bastidores
  16 Hits www.zgmile.com  
Entrenamiento Actoral para cine y TV con Javier Luna y Tonucha Vidal
Acting training for Cinema and TV with Javier Luna and Tonucha Vidal
  3 Hits www.institutrichelieu.com  
En 1955 ingresó en la Universidad de Houston, de la cual fue catedrático desde 1963, donde fundó y dirigió el Departamento de Ciencias Bioquímicas y Biofísicas. Realizó importantes estudios sobre los compuestos orgánicos existentes en sedimentos terrestres, meteoritos y muestras de la Luna.
In 1955 he enrolled Houston University, where he was professor since 1963. There he founded and directed the Biochemistry and Biophysics Department. He developed important studies about the organic compounds existing in terrestrial sediments, meteorite and moon samples. He participated since 1963 in several spatial research projects of the NASA, like Apollo and Viking. He was also member of the Space Commission of the National Academy of Sciences, adviser of the USA Government on the spatial exploring projects until 2015.
L'any 1955 ingressà a la Universitat de Houston, de la qual fou catedràtic des de 1963, on fundà i dirigí el Departament de Ciències Bioquímiques i Biofísiques. Va fer importants estudis sobre els compostos orgànics existents en sediments terrestres, meteorits i mostres de la Lluna. Va participar des de 1963 en diversos projectes de recerca espacial de la NASA, com els projectes Apollo i Viking. També va ser membre de la Junta Espacial de l'Acadèmia Nacional de Ciències, que assessora el Govern dels EUA sobre els projectes d'exploració espacials fins l'any 2015.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow