loos – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'029 Ergebnisse   358 Domänen   Seite 7
  2 Treffer hatun-wasi.cusco-hotels.net  
CERTUSS takes over the rapid-steam generator product segment from LOOS International.
CERTUSS reprend la branche "Générateurs de vapeur instantanée" de LOOS International.
  7 Treffer csc.lexum.org  
In Loos v. The Queen[5], this Court has recently quashed a judgment ordering a new hearing in a case of preventive detention on the basis of a legislative amendment subsequent to the inscription of the appeal.
Dans Loos c. La Reine[5], cette Cour vient de casser un arrêt ordonnant une nouvelle audition dans une affaire de détention préventive, en vertu d’une modification législative subséquente à l’inscription en appel. Au nom de la Cour, M. le juge Judson a dit (p. 169):
  7 Treffer scc.lexum.org  
In Loos v. The Queen[5], this Court has recently quashed a judgment ordering a new hearing in a case of preventive detention on the basis of a legislative amendment subsequent to the inscription of the appeal.
Dans Loos c. La Reine[5], cette Cour vient de casser un arrêt ordonnant une nouvelle audition dans une affaire de détention préventive, en vertu d’une modification législative subséquente à l’inscription en appel. Au nom de la Cour, M. le juge Judson a dit (p. 169):
  4 Treffer www.amsuisse.ch  
The Looshaus hotel and restaurant in Payerbach has been owned by the Steiner family for five decades. This stability perfectly complements Adolf Loos’s linear architecture.
A payerbachi Looshaus hotel és étterem már öt évtizede a Steiner család tulajdonában van. Ez a stabilitás tökéletesen illeszkedik Adolf Loos lineáris építészetéhez.
Hotel a reštauráciu Looshaus v Payerbachu vlastní rodina Steinerovcov už 50 rokov. Táto stabilita dokonale dopĺňa lineárnu architektúru Adolfa Loosa.
  www.nyx-jazzbar.com  
Their live accompaniment of this tragic love story mesmerised the audience already at the ‘Marathon of Femininity’ in November 2012. The opening programme features a performance of Los Dos Monos to a short, early comedy Tod Browning wrote jointly with D.W. Griffith and Anita Loos: ‘The Mystery of the Leaping Fish’ (1916).
Los Dos Monos, das sind der Limmat-Trash-Delta-Blues-Gitarrist und Sänger Han Sue Lee Tischhauser und der Schlagzeuger Andreas Wettstein. Ihre Vertonung der tragischen Liebesgeschichte hat bereits am “Marathon der Weiblichkeit” im November 2012 die Zuschauer und Zuhörer in den Bann geschlagen. Im Vorprogramm vertonen Los Dos Monos eine kurze frühe Komödie, die Tod Browning gemeinsam mit D.W. Griffith und Anita Loos verfasst hat: “The Mystery of the Leaping Fish” (1916).
  masgrup.com  
“I noticed especially a lamp by Olbrich, surprisingly unknown and a very clear antecedent to that by Loos in the Villa Scheu. This Olbrichian lamp in reality has, like so many other things, medieval antecedents”.
En 1982 antoni de moragas reçu une commission pour convertir un ancien entrepôt de textile à Barcelone en un restaurant. Ce fut l'origine de la Brasserie Flo, et avec elle la lampe Stelle Vague. "Nous avons remarqués une lampe crée par Olbrich, étonnamment inconnu et un antécédent très clair crée par Loos dans la Villa Scheu. Cette lampe Olbrichian en réalité a, comme tant d'autres choses,des antécédents médiévales ».
  www.observatoire-pelagis.cnrs.fr  
The walk crosses the center, passing by some of the most suggestive squares and streets, while the emphasize of the visits is on new buildings respectively interiors. Modernism is also present with landmarks of architectonic renewal, such as the postal savings bank by Otto Wagner or the Haus am Michaelerplatz by Adolf Loos.
Das Zentrum von Wien ist UNESCO Weltkulturerbe und damit eine besondere Herausforderung für die zeitgenössische Architektur, die mit vielfältigen Interventionen – in Baulücken und Innenräumen, unterirdisch und über den Dächern – in Dialog mit der Geschichte tritt und zur Lebendigkeit der City entscheidend beiträgt. Der Weg zu den zeitgenössischen Interventionen führt über einige der schönsten historischen Plätze und Straßen Wiens. Auch die Moderne hinterließ hier Zeugen der architektonischen Erneuerung wie die Postsparkasse von Otto Wagner oder das Haus am Michaelerplatz von Adolf Loos.
  www.galeriethomasbernard.com  
K.R.: It's by laying down rules beforehand that I can work. I try not to use superfluous gestures, in a logic close to Adolf Loos' theories: no ornament, no decoration, each impact is necessary. The pieces that I don't show are the ones where I feel I have gone beyond the strict framework that I had set for myself.
K.R.: C'est en ayant posé des règles préalables que je peux travailler. J'essaie de ne pas effectuer de geste superflu, dans une logique proche des énoncés d'Adolf Loos: pas d'ornement, pas de décoration, chaque impact est nécessaire. Les pièces que je ne montre pas, ce sont celles où je sens que j'ai dépassé ce cadre rigoureux que je me suis fixé. Il y a quelques semaines, j'ai confié certaines tôles à des carrossiers pour voir ce que cela pourrait donner si on leur applique une laque, très brillante. J'ai abandonné cette expérience, car ça sortait finalement du cadre. L'oeuvre est le résultat d'un bidon découpé, martelé et fixé en l'état sur un châssis en métal.
  www.philagri.net  
And then Adolf Loos was given the task to build this new house in the inner city of Vienna. What he then built the Viennese into the heart of their city put people in turmoil. They were terrified.
Und dann bekam Adolf Loos eben mit dem Auftrag in der Wiener Innenstadt dieses neue Haus zu bauen. Was er dann den Wienern mitten ins Herzen ihrer Stadt baute versetzte die Menschen in Aufruhr. Man war entsetzt.
  9 Treffer www.qcplannedgiving.ca  
Bool's complex criticism is also directed at Loos the architect, who declared the ornament to be anti-modern, unproductive, and superfluous in his famous manifesto of 1908. As handicraft, ornamental work always carried feminine connotations.
Bools hintergründige Kritik richtet sich aber auch gegen Loos als Architekten, der in seiner berühmten Streitschrift von 1908 das Ornament für anti-modern, unproduktiv und überflüssig erklärte. Ornamentales als Handarbeit aber war schon immer weiblich konnotiert. So sprach Loos nicht zuletzt einem Metier die Berechtigung ab, dass sich über Jahrhunderte professionalisiert und perfektioniert hatte. Ein Grund mehr für Shannon Bool, sich mit dem Ornament quer durch die Kunstgeschichte und Populärkultur zu beschäftigen. Sie macht es sogar zur Strategie. In ihren Motiven wimmelt es von Verknüpfungen auf assoziativer Basis. Erzählt wird in Kurven, Abschweifungen und Wiederholungen - ganz so, wie die Künstlerin die Moderne begreift.
  9 Treffer dbartmag.com  
Bool's complex criticism is also directed at Loos the architect, who declared the ornament to be anti-modern, unproductive, and superfluous in his famous manifesto of 1908. As handicraft, ornamental work always carried feminine connotations.
Bools hintergründige Kritik richtet sich aber auch gegen Loos als Architekten, der in seiner berühmten Streitschrift von 1908 das Ornament für anti-modern, unproduktiv und überflüssig erklärte. Ornamentales als Handarbeit aber war schon immer weiblich konnotiert. So sprach Loos nicht zuletzt einem Metier die Berechtigung ab, dass sich über Jahrhunderte professionalisiert und perfektioniert hatte. Ein Grund mehr für Shannon Bool, sich mit dem Ornament quer durch die Kunstgeschichte und Populärkultur zu beschäftigen. Sie macht es sogar zur Strategie. In ihren Motiven wimmelt es von Verknüpfungen auf assoziativer Basis. Erzählt wird in Kurven, Abschweifungen und Wiederholungen - ganz so, wie die Künstlerin die Moderne begreift.
  4 Treffer www.arquitecturaviva.com  
Ornamental Crimes. Adolf Loos declared that ornament was a crime, and over fifty years passed before somebody said the opposite. Whom dared to do so, Robert Venturi, was not really replying to the Viennese, but questioning the categorical and still popular “less is more” of Mies van der Rohe.
Delitos ornamentales. Adolf Loos afirmó que el ornamento era delito, y pasaron más de cincuenta años antes de que alguien dijera lo contrario. Quien se atrevió a hacerlo, Robert Venturi, no estaba en realidad contestando al vienés, sino cuestionando el lapidario y aún popular «menos es más» de Mies van der Rohe. El profundo arraigo del credo funcionalista del Movimiento Moderno, poco proclive a lo accesorio, ha sido la causa principal del prolongado descrédito de lo decorativo, cuyo valor se redescubre hoy desde diversos ángulos.
  10 Treffer www.db-artmag.com  
Bool's complex criticism is also directed at Loos the architect, who declared the ornament to be anti-modern, unproductive, and superfluous in his famous manifesto of 1908. As handicraft, ornamental work always carried feminine connotations.
Bools hintergründige Kritik richtet sich aber auch gegen Loos als Architekten, der in seiner berühmten Streitschrift von 1908 das Ornament für anti-modern, unproduktiv und überflüssig erklärte. Ornamentales als Handarbeit aber war schon immer weiblich konnotiert. So sprach Loos nicht zuletzt einem Metier die Berechtigung ab, dass sich über Jahrhunderte professionalisiert und perfektioniert hatte. Ein Grund mehr für Shannon Bool, sich mit dem Ornament quer durch die Kunstgeschichte und Populärkultur zu beschäftigen. Sie macht es sogar zur Strategie. In ihren Motiven wimmelt es von Verknüpfungen auf assoziativer Basis. Erzählt wird in Kurven, Abschweifungen und Wiederholungen - ganz so, wie die Künstlerin die Moderne begreift.
  10 Treffer db-artmag.com  
Bool's complex criticism is also directed at Loos the architect, who declared the ornament to be anti-modern, unproductive, and superfluous in his famous manifesto of 1908. As handicraft, ornamental work always carried feminine connotations.
Bools hintergründige Kritik richtet sich aber auch gegen Loos als Architekten, der in seiner berühmten Streitschrift von 1908 das Ornament für anti-modern, unproduktiv und überflüssig erklärte. Ornamentales als Handarbeit aber war schon immer weiblich konnotiert. So sprach Loos nicht zuletzt einem Metier die Berechtigung ab, dass sich über Jahrhunderte professionalisiert und perfektioniert hatte. Ein Grund mehr für Shannon Bool, sich mit dem Ornament quer durch die Kunstgeschichte und Populärkultur zu beschäftigen. Sie macht es sogar zur Strategie. In ihren Motiven wimmelt es von Verknüpfungen auf assoziativer Basis. Erzählt wird in Kurven, Abschweifungen und Wiederholungen - ganz so, wie die Künstlerin die Moderne begreift.
  10 Treffer db-artmag.de  
Bool's complex criticism is also directed at Loos the architect, who declared the ornament to be anti-modern, unproductive, and superfluous in his famous manifesto of 1908. As handicraft, ornamental work always carried feminine connotations.
Bools hintergründige Kritik richtet sich aber auch gegen Loos als Architekten, der in seiner berühmten Streitschrift von 1908 das Ornament für anti-modern, unproduktiv und überflüssig erklärte. Ornamentales als Handarbeit aber war schon immer weiblich konnotiert. So sprach Loos nicht zuletzt einem Metier die Berechtigung ab, dass sich über Jahrhunderte professionalisiert und perfektioniert hatte. Ein Grund mehr für Shannon Bool, sich mit dem Ornament quer durch die Kunstgeschichte und Populärkultur zu beschäftigen. Sie macht es sogar zur Strategie. In ihren Motiven wimmelt es von Verknüpfungen auf assoziativer Basis. Erzählt wird in Kurven, Abschweifungen und Wiederholungen - ganz so, wie die Künstlerin die Moderne begreift.
  www.ics.forth.gr  
The paper is co-authored by members of FORTH’s Institute of Computer Science, Dr. George Potamias (principal researcher) and Lefteris Koumakis (PhD, software engineer), with their colleagues Prof. Vassilis Moustakis (from the Technical University of Crete), and Prof. Bruno Loos and Ass.
Η εργασία με τίτλο «Modeling susceptibility to periodontitis» (www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23100272) βραβεύθηκε με το βραβείο «William J. Gies» των διεθνών επιστημονικών εταιρειών IADR/AADR (Διεθνής και Αμερικανική Εταιρεία Οδοντιατρικής Έρευνας) για το 2014. Το βραβείο αυτό απονέμεται στην καλύτερη κλινική εργασία που δημοσιεύθηκε στο διεθνές επιστημονικό περιοδικό «Journal of Dental Research» (JDR), το οποίο έρχεται πρώτο στη σχετική διεθνή κατάταξη για τις πρωτότυπες εργασίες που δημοσιεύει. Την εργασία συγγράφουν τα μέλη του Ινστιτούτου Πληροφορικής του Ιδρύματος Τεχνολογίας και Έρευνας (ΙΤΕ), Δρ. Γιώργος Ποταμιάς (Κύριος Ερευνητής) και ο Λευτέρης Κουμάκης (PhD, Μηχανικός Λογισμικού) με τον Καθηγητή Βασίλη Μουστάκη (Πολυτεχνείο Κρήτης), και τους συνεργάτες τους από το Academic Center for Dentistry Amsterdam (ACTA) (Πανεπιστήμιο του Άμστερνταμ και Πανεπιστήμιο VU του Άμστερνταμ, Ολλανδία): Καθηγητή Βruno Loos, και Επ. Καθηγήτρια MarjaL. Laine.
  2 Treffer hc-sc.gc.ca  
Loos, M.A. Phenoxyalkanoic acids. In: Herbicides -- chemistry, degradation, and mode of action. P.C. Kearney and D.D. Kaufman (eds.). Marcel Dekker, New York, NY (1975).
Loos, M.A. Phenoxyalkanoic acids. Dans : Herbicides --chemistry, degradation, et mode of action . P.C. Kearney et D.D. Kaufman (dir. de publ.). Marcel Dekker, New York, NY (1975).
  10 Treffer www.db-artmag.de  
Bool's complex criticism is also directed at Loos the architect, who declared the ornament to be anti-modern, unproductive, and superfluous in his famous manifesto of 1908. As handicraft, ornamental work always carried feminine connotations.
Bools hintergründige Kritik richtet sich aber auch gegen Loos als Architekten, der in seiner berühmten Streitschrift von 1908 das Ornament für anti-modern, unproduktiv und überflüssig erklärte. Ornamentales als Handarbeit aber war schon immer weiblich konnotiert. So sprach Loos nicht zuletzt einem Metier die Berechtigung ab, dass sich über Jahrhunderte professionalisiert und perfektioniert hatte. Ein Grund mehr für Shannon Bool, sich mit dem Ornament quer durch die Kunstgeschichte und Populärkultur zu beschäftigen. Sie macht es sogar zur Strategie. In ihren Motiven wimmelt es von Verknüpfungen auf assoziativer Basis. Erzählt wird in Kurven, Abschweifungen und Wiederholungen - ganz so, wie die Künstlerin die Moderne begreift.
  www.marienlyst.dk  
Networking scene at Bar 1010 Wien. And no matter what the drink at the Loos Bar. Simply has to be.
Networking Szene au Bar 1010 Wien. Et toutes les boissons du Loos Bar. C'est obligatoire.
  freesuns.com  
There is a solution for every problem and it might be closer than you think: a wrong cable, a loos cable… This useful checklist gives you an overview of the most frequent problems. This way, you can already check on the spot if one of these cases applies to your issue.
Pour chaque problème, il y a une solution et plus prêt qu’il n’y parait: un câble mal branché, un câble déconnecté… Ce manuel de vérification va vous donner un aperçu de tous les problèmes fréquents, afin de vérifier l’éventuelle cause de votre panne.
  4 Treffer new.bma.bg.it  
Adolf Loos. Private spaces
Adolf Loos. Espais privats
  waag.org  
Lodewijk Loos
Bart Tunnissen
  www.lenazaidel.co.il  
Welcome to Aan de Haven B & B in Woudsend. Within walking distance of the new port of call located in the former hotel Meisje Loos, our B & B is now located. This has two luxurious rooms, each with its own bathroom with toilet, shower and sink.
Bienvenue à Aan de Haven B & B à Woudsend. À distance de marche du nouveau port d'escale situé dans l'ancien hôtel Meisje Loos, notre B & B est maintenant situé. Cela a deux chambres luxueuses, chacune avec sa propre salle de bain avec WC, douche et lavabo. Les chambres disposent de chauffage au sol, WiFi, télévision, de beaux lits doubles (convertibles en deux simples) coin salon et une petite salle à manger. Notre B & B dispose de deux places de parking spacieuses et d'une entrée privée. Le vi...llage de Woudsend a une gamme très diversifiée de restauration et d'attractions culturelles. Venez-vous avec votre voiture classique ou avec votre moto? Nous avons un parking fermé et couvert. Volontiers bientôt!
Willkommen im Aan de Haven B & B in Woudsend. In unmittelbarer Nähe des neuen Hafens im ehemaligen Hotel Meisje Loos befindet sich unser B & B. Dies hat zwei luxuriöse Zimmer, jedes mit eigenem Badezimmer mit Toilette, Dusche und Waschbecken. Die Zimmer verfügen über Fußbodenheizung, WLAN, Fernseher, schöne Doppelbetten (umwandelbar auf zwei Einzelbetten), Sitzecke und einen kleinen Essbereich. Unser B & B verfügt über zwei geräumige Parkplätze und einen eigenen Eingang. Das Dorf Woudsend hat ei...n sehr vielfältiges Angebot an gastronomischen und kulturellen Attraktionen. Kommst du mit deinem Oldtimer oder mit deinem Motorrad? Wir haben Parkplätze geschlossen und überdacht. Gerne bald!
Bienvenido a Aan de Haven B & B en Woudsend. A poca distancia del nuevo puerto de escala ubicado en el antiguo hotel Meisje Loos, nuestro B & B se encuentra ahora. Esto tiene dos lujosas habitaciones, cada una con su propio baño con inodoro, ducha y lavabo. Las habitaciones tienen calefacción por suelo radiante, Wi-Fi, televisión, camas dobles (convertibles en dos individuales) y un pequeño comedor. Nuestro B & B tiene dos amplios espacios de estacionamiento y una entrada privada. El pueblo Woud...send tiene una gama muy variada de restauración y atracciones culturales. ¿Vienes con tu automóvil clásico o con tu motocicleta? Tenemos estacionamiento cerrado y cubierto. ¡Con mucho gusto!
Benvenuti a Aan de Haven B & B a Woudsend. A pochi passi dal nuovo porto di scalo situato nell'ex hotel Meisje Loos, il nostro B & B è ora situato. Questo ha due lussuose camere, ognuna con il proprio bagno con wc, doccia e lavandino. Le camere dispongono di riscaldamento a pavimento, WiFi, televisione, bei letti matrimoniali (convertibili in due singoli) salotto e una piccola sala da pranzo. Il nostro B & B ha due ampi parcheggi e un ingresso privato. Il villaggio Woudsend ha una gamma molto di...versificata di ristorazione e attrazioni culturali. Vieni con la tua auto d'epoca o con la tua moto? Abbiamo un parcheggio chiuso e coperto. Felicemente presto!
  2 Treffer www.hc-sc.gc.ca  
Loos, M.A. Phenoxyalkanoic acids. In: Herbicides -- chemistry, degradation, and mode of action. P.C. Kearney and D.D. Kaufman (eds.). Marcel Dekker, New York, NY (1975).
Loos, M.A. Phenoxyalkanoic acids. Dans : Herbicides --chemistry, degradation, et mode of action . P.C. Kearney et D.D. Kaufman (dir. de publ.). Marcel Dekker, New York, NY (1975).
  2 Treffer semananji.seoul.go.kr  
Among them were Hans Kelsen and Adolf Loos; prominent representatives of the Vienna Circle such as Otto Neurath or Friedrich Waismann gave lectures on philosophy and mathematics; Josef Polnauer and Paul Amadeus Pisk, both students of Schönberg, were the directors of the professional music group (Musikfachgruppe) and the music unit (Musikreferat); Kurt Pahlen was the head of the theatre studio (Theaterstudio) and Walter Sorell of the opera studio (Opernstudio).
Neben dem Wiener Volksbildungsverein und der Wiener Urania zog vor allem die Volkshochschule (Volksheim) Ottakring in den zwanziger Jahren eine große Zahl namhafter Persönlichkeiten in ihren Bann. Unterstützt und promoted wurde diese erste „Volksuniversität“ unter anderen von Ludwig Boltzmann, Ernst Mach, Marie von Ebner-Eschenbach, Rosa Mayreder, Ferdinand von Saar, Karl Seitz, Eugen Philippovich, Eduard Sueß oder Emil Zuckerkandl, um nur einige Namen zu nennen. Finanzielle Unterstützung erhielt diese Einrichtung von Karl Wittgenstein und der Familie Rothschild. PEN-Club Präsident H. G. Wells spendete Bücher und der Vater der Psychoanalyse Sigmund Freud war ordentliches, wenn auch „nicht kursbesuchendes“ Mitglied, wie es in den Dokumenten heißt, – und das, obgleich sein abtrünniger Schüler Alfred Adler das psychologische Lehrgeschehen der Einrichtung weitgehend bestimmte. Da verwundert es nicht weiter, dass ein solcher Ort auch durch die Namen der Vortragenden das wissenschaftliche und kulturelle Zeitgeschehen widerspiegelte. Hans Kelsen und Adolf Loos zählten zu ihnen, prominente Vertreter des »Wiener Kreises« wie Otto Neurath oder Friedrich Waismann referierten über Philosophie und Mathematik, die Schönberg-Schüler Josef Polnauer und Paul Amadeus Pisk leiteten die Musikfachgruppe beziehungsweise das Musikreferat, Kurt Pahlen das Theaterstudio oder Walter Sorell das Opernstudio.
  garagemca.org  
The lecture will focus on the works of Otto Wagner, Henry van de Velde, Adolf Loos, Hector Guimard, Antoni Gaudí, Charles Rennie Mackintosh, Jože Plečnik, Fyodor Schechtel, Lev Kekushev, William Walcot and others.
На лекции будут рассмотрены работы Отто Вагнера, Анри ван де Вельде, Адольфа Лооса, Эктора Гимара, Антонио Гауди, Чарльза Ренни Макинтоша, Йозефа Плечника, Федора Шехтеля, Льва Кекушева, Вильяма Валькота и других.
  www.hespi.lv  
407 rue Salvador Allendé - F59120 Loos (France)
407 rue Salvador Allendé - 59120 Loos
  www.restaurace-historie.cz  
407 rue Salvador Allendé - F59120 Loos (France)
407 rue Salvador Allendé - 59120 Loos
  www.goodgout.com  
The volume includes texts by leading scholars such as Pheng Cheah, Arif Dirlik, Wolfgang Knöbl, Gudrun Krämer, Tamara Loos, Anthony Reid, Andrea Riemenschnitter, Volker H. Schmidt and Sanjay Subrahmanyam.
Sven Trakulhun is lecturer at the universities of Zurich and Konstanz. Among his research interests are the history of Thailand and Southeast Asia, the history of the European expansion in Asia, transnational history of ideas, and the history of transfers between Europe and Asia.
  informatorects.uw.edu.pl  
As a traditional sponsor of this event, Storengy will once more support the Beynes jazz festival in 2014. With artists such as the Charles Loos/Natacha Wuits duo or the sextet Platters with Maurey Richards, a high-quality and diverse programme was put together for this 12th edition.
Le festival « Touches de Jazz » aura lieu du 27 au 29 juin prochain dans les douves du château de Beynes (78). Soutien historique de l'événement, Storengy sera cette année encore au rendez-vous beynois des amateurs de jazz. Avec des artistes tels que le duo Charles Loos et Natacha Wuits ou le sextet Platters emmené par Maurey Richards, la programmation de cette 12 ème édition est à la fois diversifiée et pointue.
  24 Treffer www.europeada.eu  
to Loos, BC
a Loos, BC
  ainhoaherrera.com  
Loos, Margriet, Anne & Eva from the Netherlands 27/02/2007
— Frank from Winchester, UK 21/12/2006
  www.marliesdekkers.com  
Internationally-renowned personalities, from Otto Wagner to Adolf Loos, from Sigmund Freud to Klimt, Schiele, the Strauss family and Franz Liszt - they all lived in the VIENNA REGION and did their best work here.
VIENNA REGION - „Für mein Metier der beste Ort", war sich Mozart schon 1781 sicher. Weltberühmte Persönlichkeiten, von Otto Wagner bis Adolf Loos, von Sigmund Freud bis Klimt, Schiele, die Familie Strauß, Franz Liszt - sie alle haben in der VIENNA REGION gelebt und es hier zu Höchstleistungen gebracht.
  www.archonia.com  
One of the most traditional and famous bars in Vienna designed by the architect Adolf Loos.
Eine der ältesten und berühmtesten Bars der Stadt designed vom weltberühmten Architekten Adolf Loos.
  www.spanish-architects.com  
In Praise of Loos apartment
Wohnüberbauung Teienstrasse
  www.sidn.nl  
Director at Van Gend & Loos NV, now part of DHL
directeur bij Van Gend & Loos NV, inmiddels opgegaan in DHL
  42 Treffer www.larosadeivini.com  
https://pym.de/en/filme/loos-ornamental
https://pym.de/de/filme/sullivans-banken
  www.kalvioverslas.lt  
Adjoua from Loos has claimed 600€ for his Delay with Brussels Airlines.
Adjoua de Loos a réclamé 600€ pour son Retard avec Brussels Airlines.
  manitobia.ca  
"The Great War 14-15-16 "(LOOS P.-de-C.). View of a street after the allies' victory.
"La Grande Guerre 14-15-16" (LOOS P.-de-C.) Aspect d'une rue après la victoire des Alliés
  5 Treffer www.eurotopics.net  
All available articles from » William Bourton, » Baudouin Loos
Tous les textes disponibles de » William Bourton, » Baudouin Loos
Alle verfügbaren Texte von » William Bourton, » Baudouin Loos
  www.tangerfreezone.com  
Average weight loos of 2 kg
Diminuzione del peso medio di 2 kg
  13 Treffer posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Cruising in Loos-en-Gohelle
Drague à Loos-en-Gohelle
Homosexuell Cruising in Loos-en-Gohelle
Cruising en Loos-en-Gohelle
Battuage a Loos-en-Gohelle
Pegação em Loos-en-Gohelle
Cruisen in Loos-en-Gohelle
  www.jyour.com  
Multimodal Freight Container or Loos cargo:
Multimodal, en Contenedor o Carga Suelta:
  www.jardinsduprecambrien.com  
The evolution of the combination space-music-society was the topic of the exploratory discussion – with sound examples – between the musicologist Prof Helmut Loos, the theologian Prof Christian Lehnert and the social geographer Prof Wolf-Dietrich Sahr.
Musik ist in der heutigen Massengesellschaft zunehmend Event und Ambiente. Bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts jedoch war sie ein intellektueller Beitrag, welcher in der Sprache der Töne die gesellschaftlichen Verhältnisse spiegelte. Über die Jahrhunderte hinweg veränderte sich dabei das Arrangement zwischen Gesellschaft, Musik und Religion. Der Prozess des Zusammenhangs Raum-Musik-Gesellschaft war das Thema des explorativen Gesprächs – mit Klangbeispielen – zwischen dem Musikwissenschaftler Prof. Dr. Helmut Loos, dem Theologen Prof. Pfarrer Christian Lehnert und dem Sozialgeographen Prof. Dr. Wolf-Dietrich Sahr.
  4 Treffer seoulsolution.kr  
A shuttle bus will run between Hoffmann’s birthplace, his bachelor apartment at Magdalenenstraße 12 and his tenements at Margaretenstraße 5 and Neulinggasse 24 in Vienna, allowing visitors to go on an apartment tour of the sort envisaged by Adolf Loos.
Josef Hoffmann ist neben anderen wie Gustav Klimt und Josef Olbrich einer der Mitbegründer der Künstlervereinigung Wiener Secession. Sein Geburtshaus in Brtnice gestaltete er im Jahr 1907 nach den Prinzipien der Wiener Werkstätten um. Zu seinen bekanntesten Entwürfen gehört der Kubus-Sessel von 1910 für die Ausstellung der Unabhängigkeitsfeier Argentiniens in Buenos Aires. Neben dem Kubus hat Josef Hoffmann in seiner Karriere als Architekt und Möbeldesigner auch zahlreiche andere Möbelstücke entworfen, von denen sich heute viele im Bestand des Museums für angewandte Kunst in Wien befinden und seit 2006 in der Dauerausstellung „Josef Hoffmann: Inspirations“ zu sehen sind. Die Ausstellung in Brtnice wird Einblicke in die privaten Gemächer von Hoffmann gewähren und dabei die wichtigsten Stationen im Leben und in der künstlerischen Entwicklung Hoffmanns zeigen. Zeitgenössische fotografische Dokumente, private Erinnerungsfotos und noch nie gezeigte Objekte aus dem Privatbesitz von Hoffmann, die als Inspiration und Sammelobjekte dienten, werden im Fokus der Ausstellung stehen. Ein Shuttlebus wird das Geburtshaus mit Hoffmanns Junggesellenwohnung in der Magdalenenstraße 12 und den Wohnstätten in der Margaretenstraße 5 und Neulinggasse 24 in Wien verbinden und eine Wohnungswanderung im Sinne Adolf Loos’ ermöglichen.
  de.rism.info  
Through the collaboration of the Bach Archive in Leipzig (Dr. Uwe Wolf), the University of Leipzig (Institute for Musicology, Dr. Helmut Loos) and the Latvian Academy of Music in Riga (Prof. Lolita Fūrmane), the collection has now been able to undergo conservation treatment and be made available to the public.
Im Rahmen eines vom Baltisch-Deutschen Hochschulkontor geförderten Projekts konnten in der lettischen Hafenstadt Liepāja (Libau) wertvolle handschriftliche Musikalien aus der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts durch ein deutsch-lettisches Forscherteam für RISM katalogisiert werden. Es handelt sich um einen in Lettland einmaligen Bestand von Musikhandschriften überwiegend sächsischer Provenienz, der in der evangelischen Dreifaltigkeitskirche (LV-Lstk) aufbewahrt wird. Die Sammlung wurde von Gottlieb Heinrich Traugott Perle (1755-1831) angelegt und später durch seine Nachfolger erweitert. Perle hatte in Leipzig studiert und war im Anschluss von 1779 bis 1831 als Kantor an der Dreifaltigkeitskirche in Libau tätig. Der Bestand umfasst ca. 150 Kompositionen, darunter Abschriften zahlreicher Kantaten von Gottfried August Homilius (1714-1785) sowie einzelne autographe Quellen zu Ratswahlkantaten von Johann Friedrich Doles (1715-1797) und Werken von Georg Michael Telemann (1748-1831). Durch die Zusammenarbeit vom Bach-Archiv Leipzig (Dr. Uwe Wolf), der Universität Leipzig (Institut für Musikwissenschaft, Prof. Dr. Helmut Loos) und der Lettischen Musikakademie Riga (Prof. Lolita Fūrmane) konnte die Sammlung nun konservatorisch aufbereitet und für die Öffentlichkeit erschlossen werden. Im Anschluss an die Katalogisierung wurde das Ergebnis im Rahmen einer Präsentation in Riga vorgestellt.
  www.qualitur.gva.es  
On the left, the old Zazou pastry has turned into neighborhood table under the leadership of David Lanher. Right, the hotel reception and glass ball lamps recalls the friendly Viennese coffee Adolf Loos.
Au rez-de-chaussée, un immense comptoir fait de noyer, de bois noirci, de marbre et de laiton fait le lien entre le restaurant et l’hôtel. À gauche, la vieille pâtisserie zazou est devenue une table prisée du quartier sous la supervision de David Lahner. À droite, la réception de l’hôtel et les lampes à globe de verre rappellent le chaleureux café viennois d’Adolf Loos.
Im Erdgeschoss verbindet eine große Theke aus Nussbaum, geschwärztes Holz, Marmor und Messing das Restaurant mit dem Hotel. Auf der linken Seite hat sich das alte Zazou Feingebäckgeschäft in einen Nachbarschaftstisch unter der Leitung von David Lanher verwandelt. Auf der rechten Seite finden Sie die Rezeption und die Lampen mit Glaskugeln,die an das freundliche Wiener Kaffee Adolf Loos´erinnern.
A livello della strada, un grande bancone in legno di noce annerito, marmo e ottone collega il ristorante e l’hotel. Sulla sinistra, la vecchia pasticceria Zazou è stata trasformata in un ristorante di quartiere sotto la supervisione di David Lanher. A destra la reception dell’hotel e lampade rotonde in vetro rievocano il caloroso caffè viennese di Adolf Loos.
地上階には、ブラックウォールナット、大理石、真鍮製の巨大なカウンターが、レストランとホテルの間にあります。左側にある古い Zazou のペストリーは、デビッド ランハーの指揮のもとで集まる、近隣の人たちの溜まり場になっています。ホテルのレセプションの右側にあるガラスボールランプは、 心地良いウィーンナコーヒー、アドルフ ロースを彷彿とさせます。
  www.iqm.unicamp.br  
On July 9, 2011, IRCAD (Research Institute against Digestive Cancer) inaugurated its second international branch, IRCAD Latin America, a new research and training center in minimally invasive surgery located in the state of Sao Paulo in Brazil, in the presence of Prof. Jacques Marescaux, president of IRCAD, Mr. Henrique Prata, director of Hospital de Câncer de Barretos, Mrs. Sybill Storz, CEO of Karl Storz Endoskope, Mr. Roland Ries, Senator-Mayor of Strasbourg, Mr. Arnold Munnich, counselor of President Nicolas Sarkozy for biomedical research and health, Mr. Yves Bur, parliamentarian, Mr. François Loos, parliamentarian, former Minister, Vice-President of the Regional Council of Alsace, Mr. Alain Beretz, President of the Strasbourg University, Giovanni Guido Cerri, State Secretary of Health, who represented Geraldo Alckim, Governor of the state of Sao Paulo, José Serra, former Governor of Sao Paulo, and several Brazilian political representatives.
Le 9 juillet 2011, l’IRCAD (Institut de Recherche contre les Cancers de l’Appareil Digestif) a inauguré sa deuxième antenne internationale, l’IRCAD Latin America, nouveau centre de recherche et de formation à la chirurgie mini-invasive implanté dans l’état de Sao Paulo au Brésil, , en présence du Pr. Jacques Marescaux, président de l’IRCAD, de M. Henrique Prata, directeur de l’Hospital de Câncer de Barretos, de Mme Sybill Storz, PDG de Karl Storz Endoskope, de M. Roland Ries, Sénateur-Maire de Strasbourg, de M. Arnold Munnich, conseiller de M. Nicolas Sarkozy pour la recherche biomédicale et la santé, de M. Yves Bur, Député, de M. François Loos, Député, ancien Ministre, Vice-Président du Conseil Régional D’Alsace, de M. Alain Beretz, Président de l’Université de Strasbourg, de M. Giovanni Guido Cerri, Secrétaire d’Etat à la santé, représentant M. Geraldo Alckim, Gouverneur de l’Etat de Sao Paulo, de M. José Serra, ancien Gouverneur de Sao Paulo, et de plusieurs représentants politiques brésiliens.
  www.capezzana.it  
Born in Vienna in 1956, the recipient of the prestigious Loos Award studied Architecture at the Academy of Fine Arts under Gustav Peichl. As an architect and state-certified civil engineer, Kohlbauer was responsible for realizing projects such as the Sophienspital Socio-Medical Center and the high-rise building "Galaxy 21" in Vienna.
"Sehr gerne und mit dem gebotenen Respekt trage ich die gestalterische Verantwortung für dieses besonders wichtige Projekt", so Kohlbauer: "Meiner Auffassung nach kann man nur mit einem minimalistischen Gestaltungsansatz dem Thema gerecht werden. Dies entspricht auch der Grundhaltung des sehr intelligenten und aussagekräftigen kuratorischen Konzepts. Mit einem sehr klaren und einfachen Raum im Raum-Konzept habe ich versucht, sowohl den inhaltlichen Vorgaben und Ideen, als auch dem gänzlich unfassbaren Ort Rechnung zu tragen."
  2 Treffer domaine-eugenie.com  
Benny the owner had the place fully furnished with all the comforts of home, including a stereo system, floats for the pool and all the kitchen utensils we need! Amazing place that loos exactly like the images shown!
Endroit vraiment incroyable! Benny le propriétaire a entièrement meublé l'endroit avec tout le confort d'une maison, y compris un système stéréo, des flotteurs pour la piscine et tous les ustensiles de cuisine dont nous avions besoin ! Endroit incroyable qui ressemble exactement aux photos! Les services de nettoyage et de petits déjeuners étaient vraiment bons ! Nous avons beaucoup appréciés! Merci!!!
  salirisresort.hu  
And Carl Frederik Loos, the BCG coach of Josefin's team at the time who remained in contact with her, remembers: "We wrote back and forth quite a lot at the end of her bachelor's studies about her plans: Master's in Germany or go to the US? Then all of the sudden I got wedding pictures from California—there are just some things you can't plan."
"Meine Eltern und meine Freunde waren damals ziemlich überrascht", erinnert sich Josefin. Schließlich war sie bis dahin immer ein Mensch gewesen, der ganz genau vorausplant. Schon mit 17, in der Zeit von business@school, habe sie genau gewusst, was und wo sie studieren wolle. Auch Carl Frederik Loos, der damals als BCG-Coach Josefins Team betreut hat und mit ihr über die Jahre in Kontakt geblieben ist, erinnert sich: "Wir haben uns am Ende ihres Bachelor Studiums intensiv über die weitere Planung ausgetauscht: Besser einen Master in Deutschland machen oder dafür in die USA gehen? Dann kamen plötzlich Hochzeitsfotos aus Kalifornien – es gibt einfach Dinge, die kann man nicht planen."
  3 Treffer www.climantica.org  
Loos, France
Loos, Francia
Loos, França
Loos, Frankrijk
Лос, Франция
  2 Treffer www.presseurop.eu  
In turning a blind eye to the corruption, nepotism and human rights violations of North African governments, the EU should share some of the blame for the violence that has recently erupted in Tunisia and Algeria, argues Belgian journalist Baudouin Loos.
Le 16 février, le Haut représentant pour la politique extérieure de l'UE a annoncé une aide de 258 millions d’euros jusqu’en 2013 à la Tunisie. Il a fallu attendre l’arrivée des boat people tunisiens sur les côtes de Lampedusa pour que l’UE accorde son soutien actif, écrit Libération.
Al apoyar a los gobiernos actuales en el norte de África a pesar de la corrupción, el nepotismo y las violaciones de los derechos humanos, la UE es en cierto modo responsable del descontento que ha estallado estos días en Túnez y en Argelia. Por ello ha llegado la hora de que Europa apoye a una nueva clase política que esté al servicio de los ciudadanos, escribe Le Soir.
Terrorismo, immigrazione, economia: l’ondata di rivolte che sta sconvolgendo il mondo arabo presenta diverse incognite per gli interessi europei. Ma la maggior parte di queste preoccupazioni non sembra finora avere trovato fondamento.
Duizenden Tunesiërs zijn sinds de val van het regime van Ben Ali per boot vertrokken naar Europa. Hun aankomst op het Italiaanse eiland in de buurt van Lampedusa en de chaos die dat veroorzaakt, kan volgens een Italiaanse journalist een voorbode zijn van wat er zou kunnen gebeuren langs de zuidelijke grens van de EU als het controlesysteem voor emigratie zou verdwijnen.
  www.smb.museum  
Emigholz explains: "'The Base of Make Up' is the core around which my films 'Normal Salt, the Base of Make Up' and 'The Lawn of Things' circulate. I envisage 'The Base of Make Up' as a silent intermezzo, or as a short recapitulation in between these films." Additionally, Emigholz's latest film about the architect Paul Loos will be premiered in the exhibition as part of the Filmfestspiele Berlinale.
Minuten). Die von Emigholz entworfene schwarzweiße Präsentation führt die verschiedenen Medien des Werkkomplexes räumlich zusammen. Der Betrachter erfährt in eindrucksvoller Weise von den frühen Notizbüchern und den in Fotografien, Wandzeichnungen, Filmen und Teppichen übersetzten Zeichnungen die Genese des Gesamtwerks "Die Basis des Make-Up". Im Rahmen der Berlinale wird in der Ausstellung Heinz Emigholz' Film über den Architekten Frederick Kiesler "Kieslers Projektionen" uraufgeführt.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow