orina – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'250 Résultats   328 Domaines   Page 10
  www.mardosuido.es  
En los puntos de atención de diagnostico por ejemplo, es muy común obtener muestras de sangre y orina fuera del laboratorio, y enviar estas muestras a otras instalaciones donde más pruebas y procedimientos de diagnósticos se llevarán a cabo.
Les processus du secteur de la santé ont connu une évolution telle qu'il a fallu pouvoir effectuer un suivi des prélèvements et contrôler la documentation à partir de plusieurs sites. Alors que les systèmes d'information pour laboratoires peuvent gérer sans problème les processus à l'intérieur du laboratoire à l'aide d'un SIL, le suivi des prélèvements devient plus compliqué lorsque les processus sont répartis sur plusieurs sites. Dans le cadre des méthodes de diagnostic au chevet du patient, il est de plus en plus courant d'obtenir des prélèvements (sang ou urine, par ex.) hors d'un laboratoire et que ceux-ci soient expédiés aux centres d'analyse qui effectuent des procédures de diagnostic supplémentaires. Dans ces cas, il est utile de faire appel à la RFID pour gérer les prélèvements au moment de leur entrée.
Die sich ständig ändernden Prozesse im Gesundheitswesen erfordern eine zuverlässige Probennachverfolgung und Dokumentenkontrolle an verschiedenen Standorten. Während Laborinformationssysteme die Laborprozesse einfach über die LIMS-Plattform abwickeln, gestaltet sich die Probennachverfolgung komplizierter, wenn die Prozesse an mehr als einem Ort stattfinden. Bei der Diagnosestellung direkt am Behandlungsort beispielsweise werden Blut- und Urinproben zunehmend außerhalb des Labors gewonnen und die Proben anschließend an spezielle Testeinrichtungen verschickt, wo weitere Diagnoseverfahren durchgeführt werden. In diesen Fällen kann die RFID-Technologie das Management der eingehenden Proben erheblich erleichtern.
  5 Résultats www.paho.org  
Las Islas Caimán cuentan con los equipos más recientes y tienen un plantel de médicos y técnicos plenamente calificados y capacitados disponibles para realizar procedimientos como análisis sanguíneo, análisis de orina, tomografías computarizadas, resonancias magnéticas, radiografías, exámenes de densidad ósea y mamografía digital, ecocardiogramas, pruebas de esfuerzo y exploraciones con talio.
A 2010 telephone market research survey involving 500 patients found that the respondents were satisfied with the territory's health services: 54.2% reported being "very satisfied," and 39.3% reported being "satisfied." Reports of great dissatisfaction were negligible: 4.6% were "dissatisfied" and 1.9% "very dissatisfied" (15).
  www.hotel-santalucia.it  
Mientras se da un paseo por los callejones de Amberes, los canales de Brujas y Gante, se sentirá como si hubiese viajado atrás en el tiempo. Los amantes del arte podrán disfrutar de los famosos museos, esculturas y monumentos como el Manneken Pis (El hombrecillo que orina) y el Atomium en Bruselas.
The Belgian cities are well-known for for their gorgeous historical centres. Whether you will find yourself strolling through the alleys of Antwerp or walking along the canals of Bruges or Ghent; it will feel like you travelled back in time. Art lovers can admire the numerous well-established museums, including the world-famous Manneken Pis and the Atomium in Brussels. Book a stay at Bed and Breakfast Belgium in the centre of the city.
Le città belghe sono rinomate per i loro meravigliosi centri storici. Passeggiando lungo le viette di Anversa o i canali di Bruges o Ghent, avrete la sensazione di essere tornati indietro nel tempo. Gli amanti dell’arte potranno ammirare i maestosi musei, incluso il famosissimo Manneken Pis e l’Atomium di Bruxelles. Prenotate un comodo B&B in centro città su Bed and Breakfast Belgio.
  www.iispv.cat  
Utiliza técnicas analíticas complementarias con detectores que dan respuesta a un amplio espectro de metabolitos como la espectrometría de masas y la resonancia magnética nuclear. Con estas plataformas analíticas se puede obtener una medida no dirigida y semicuantitativa de los metabolitos presentes en matrices biológicas como el suero, la orina, tejidos y / o cultivos.
Metabolomics allows a metabolic fingerprint, or profile, to be obtained from a complex biological sample.It uses complementary analytical techniques that detect a broad spectrum of metabolites, such as mass spectrometry and nuclear magnetic resonance. With these analysis platforms you can obtain an unaddressed and semiquantitive measure of metabolites present in biological arrays such as serum, urine, tissue and/or cultures.Metabolomics aims to collect the maximum information from these arrays with minimum handling of the sample. Once these measurements are acquired, an accumulation of data is obtained using multivariant statistical techniques to extract relevant biochemical information. In this way, the particular status or pathological metabolic profile is determined, which can later be used to study the causes of that pathology and to establish new biomarkers and/or therapeutic target. There are different fields of application in metabolomics such as studies at the level of nutritional lic interventions, phenotyping of animal models that have been genetically modified, the study of cell cultures in response to different stimuli or studies of fluxomics through isotope marking, among others.
La metabolòmica permet obtenir una empremta metabòlica d’una mostra biològica complexa. Utilitza tècniques analítiques complementàries amb detectors que donen resposta a un ampli espectre de metabòlits com ara l’espectrometria de masses i la ressonància magnètica nuclear. Amb aquestes plataformes analítiques es pot obtenir una mesura no dirigida i semiquantitativa dels metabòlits presents en matrius biològiques com ara el sèrum, l’orina, teixits i/o cultius. La metabolòmica té com a objectiu recollir la màxima informació al voltant d’aquestes matrius amb la mínima manipulació de mostra. Un cop adquirides les mesures, s’obté un cúmul de dades de les quals emprant tècniques estadístiques multivariants se n’obté la informació bioquímica rellevant. D’aquesta forma es determina el perfil metabòlic d’ un estat o patologia en concret. Aquesta informació pot utilitzar-se a posteriori per a l’estudi de les causes d’aquesta patologia i establir nous biomarcadors i/o dianes terapèutiques. Existeixen diferents camps d’aplicació de la metabolòmica com ara l’estudis a nivell metabòlic d’intervencions nutricionals; el fenotipatge de models animals que s’hagin modificat genèticament; l’estudi de cultius cel•lulars en resposta a diferents estímuls o estudis de fluxòmica mitjatçant marcatge isotòpic, entre d’altres.
  www.audiquattroskicup.com  
Fui una vez a un baño donde la puerta era una cortina de tela y justo después estaba la sala; un baño sin agua, todo sucio, y cuando trajeron un cubo para descargar fue peor, yo no quería que vieran mi orina.
—Several things happened to me. I had never experienced real pain for poverty. My boyfriend and I once went to a Pain de Paris (the only thing from Paris there is the name) to have something nice to eat. Then he told me he hadn’t had a yogurt since the 90’s due to the Special Period but I didn’t know anything about that. I said: “well, let’s get you a yogurt”. And he replied: “No, it is too expensive, 0.75 cents”. I couldn’t laugh or tell him that was not expensive at all. So I played along and told him it was expensive in deed but we were celebrating and I bought him the yogurt. But he didn’t drink it, he took it home. And when we left I started to cry a lot out of the sudden and he asked me why, and I said that in Germany I had left more than 15 yogurts in the fridge, which I would certainly get rid of them because they will be past the expiration date.
  www.dinafem.org  
Además, numerosos organismos internacionales han criticado a las autoridades por las torturas denunciadas en las prisiones. Por si esto fuera poco, en el aeropuerto internacional se pueden hacer controles tanto de sangre como de orina y detener a aquellas personas a las que se les detecten ciertos niveles de cannabis.
In other countries, the documented presence of cannabis going back centuries and their present situations prove ironic. A case in point is Turkey, where it was grown around 1,000 BC, and there are texts by doctors and by Greeks speaking of its use there circa 100 BC. Its use was actually continuous until it was declared illegal in 1890. Now the country is one of the greatest proponents of worldwide prohibition, and the possession of the cannabis plant is punishable by up to five years in jail. These kinds of sentences also exist in Tunisia and the United Arab Emirates.
Ainsi, l’histoire du cannabis dans le monde islamique a toujours été difficile. Il y très longtemps, les gouvernements avaient des politiques plus permissives en termes de culture et de manufacture du cannabis et permettaient même l’établissement de différents types de commerces. C’est ce qui s’est longtemps passé en Afghanistan, avec le Maroc, actuellement, l’un des principaux producteurs de haschich : pendant des siècles, les autorités ont autorisé la production ; cependant, l’arrivée massive de touristes à la recherche de la substance et la pression des États-Unis ont obligé à établir une loi interdisant la culture de cannabis et du pavot.
Es scheint ironisch, wenn man die aktuelle Situation einiger Länder bedenkt, in denen die Präsenz von Cannabis über Jahrhunderte hinweg dokumentiert ist. Zum Beispiel die Türkei: Man weiß, dass die Pflanze dort bereits um 1000 v. Chr. angebaut wurde und griechische Texte beschreiben ihren Gebrauch in dem Land um etwa 100 v. Chr. Die Pflanze ist dort bis zu ihrem Verbot im Jahr 1890 über Jahrhunderte genutzt worden. Nun ist das Land einer der aktuell stärksten Verfechter eines weltweiten Verbots und bestraft den Besitz von Marihuanapflanzen mit bis zu fünf Jahren Freiheitsstrafe. Ein Strafmaß, das auch in Tunesien und den Vereinigten Arabischen Emiraten angewendet wird.
In altri paesi, risulta ironica la presenza documentata da secoli della cannabis e la situazione attuale del paese. È il caso della Turchia: si conosce l'esistenza di coltivazioni dall'anno 1000 a.C. circa, e ci sono testi medici della zona e greci che parlano del suo uso intorno all'anno 100 a.C. L'utilizzo fu costante fino a quando fu dichiarata illegale nel 1890. Attualmente il paese è uno dei maggiori difensori della proibizione mondiale e il possesso della pianta di marijuana è punito fino a cinque anni di carcere. Una pena che esiste anche in Tunisia e negli Emirati Arabi Uniti.
  cfdworld.com  
Otro estudio más reciente11 usando con marcadores hormonales en la orina , encontró el pico de la LH dentro de un día de tratamiento con el Régimen de Yuzpe en 2 de 8 mujeres con un aumento subsecuente de progesterona.
Ainsi 2 études12,17 au moins ont démontré que l’utilisation de la contraception d’urgence hormonale, même dans la phase pré-ovulatoire, n’empêche pas systématiquement la grossesse et, de fait, permet l’ovulation dans de tels cas. Certains ont émis l’hypothèse29 que, lorsque l’ovulation n’est pas bloquée, d’autres mécanismes tels qu’un changement de la viscosité de la glaire cervicale et/ou une modification du transport tubal du sperme, de l’ovule ou de l’embryon entreraient en jeu. Cependant, il n’y a pas d’études cliniques traitant de ces mécanismes théoriques. Par contre, il y a des données cliniques ayant une corrélation directement pertinente quant aux effets potentiels de la contraception d’urgence hormonale sur l’implantation.
  2 Résultats www.spherehandbook.org  
se debe informar a las personas sobre los riesgos para la salud y se les recomendará que no se sumerjan en aguas en las que haya un riesgo conocido de contraer enfermedades como la esquistosomiasis, la dracunculosis (enfermedad del gusano de Guinea) o la leptospirosis (transmitida por el contacto con la orina de mamíferos, especialmente de las ratas (véase el anexo 4: Enfermedades relacionadas con el agua y los excrementos y mecanismos de transmisión).
Maladies d’origine hydrique : la population touchée par une catastrophe doit être informée des risques pour la santé et éviter de se baigner dans des plans d’eau, lorsqu’il y a un risque connu de contracter des maladies comme la schistosomiase, le ver de Guinée ou la leptospirose (transmise par le contact avec l’urine de mammifères, en particulier celle des rats — voir l’annexe 4 : Maladies liées à l’eau et aux excréments et modes de transmission). Les agences concernées devront peut-être travailler en coopération avec cette population pour trouver d’autres sources d’eau ou faire en sorte que l’eau destinée à tous les usages soit traitée de façon appropriée.
5- الأمراض المائية المنشأ: ينبغي إبلاغ الناس بالمخاطر الصحية وحملهم على تفادي الدخول في المساحات المائية التي تعرضهم للإصابة بأمراض مثل البلهارسيا أو دودة غينيا أو داء البريميات (التي تنتقل عبر التعرض لبول الثديات وعلى الأخص بول الجرذان: اُنظر المرفق رقم 4: الأمراض المائية المنشأ والمرتبطة بالفضلات العضوية وآليات انتقالها). وقد يتعين على المنظمات الإنسانية أن تعمل مع المجتمع المحلي لإيجاد مصادر أخرى للماء أو تأمين معالجة الماء المخصص لكل الاستعمالات بصورة ملائمة.
  11 Résultats suttacentral.net  
“Y de nuevo, monjes, uno podría ver a esa misma mujer afligida, sufriendo, gravemente enferma, echada en su propia orina y excrementos, siendo levantada y sentada gracias a otros. ¿Qué pensáis, monjes? ¿Es cierto que su anterior belleza y hermosura se han desvanecido y el peligro llegó a ser evidente?”
“Again, one might see that same woman afflicted, suffering, and gravely ill, lying fouled in her own urine and excrement, lifted up by some and set down by others. What do you think, bhikkhus? Has her former beauty and loveliness vanished and the danger become evident?”—“Yes, venerable sir.”—“Bhikkhus, this too is a danger in the case of material form.
—Aquest és, monjos, l’inconvenient de les formes aparents. I encara més, monjos, imagineu-vos aquesta mateixa dona malalta, adolorida, plena de xacres, ajaguda envoltada d’orina i excrements, amb uns que l’ajuden a aixecar-se i altres a estirar-se. Què us sembla, monjos, la bella aparença que tenia abans ha desaparegut, i ha aparegut l’inconvenient?
—Này các Tỷ-kheo, như vậy là sự nguy hiểm các sắc pháp. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, người ta thấy cô gái ấy, thi thể bị quăng vào nghĩa địa, một ngày hay hai ngày hay ba ngày, thi thể ấy trương phồng lên, xanh đen lại, nát thối ra. Này các Tỷ-kheo, các Người nghĩ thế nào? Có phải sự mỹ diệu sắc đẹp xưa kia của cô gái đã biến mất và sự nguy hiểm đã hiện ra?
මස් නැති, ලෙයින් තැවරුනාවූ, නහරින් බැඳුනාවූ, ඇටසැකිල්ලක්වූ සොහොනෙහි දමනලද මළ සිරුරක්වූ ඒ නැගනියම දක්නේද, මහණෙනි, ඒ කුමකැයි සිතන්නහුද? පෙරවූ යම් යහපත් වර්ණයක් වීද එය අතුරුදන්වී දොෂය පහළවීද? “ස්වාමීනි එසේය” මහණෙනි, මෙයද රූපයන්ගේ දොෂයයි.
  www.introdive.gr  
Los trabajadores de la clínica dental son el personal más expuesto a la inhalación de vapores de mercurio, sin embargo no hay estudios que demuestren ningún efecto sobre su salud pese a que poseen concentración en orina en torno a 5-6 veces mayores que la población general.
Pot variar l’absorció amb la raspallada, l’ús de xiclet dental, el bruxisme o els hàbits dietètics. La quantitat absorbida de mercuri inorgànic a partir de les amalgames dentals s’estima en una sisena part del mercuri orgànic que absorbim a partir de la ingesta d’aliment. La quantitat de mercuri es pot avaluar en l’excreció urinària i mitjançant la biòpsia de teixit renal o en mostres de cervell de cadàvers. Les concentracions entre els treballadors del sector dental mostren quantitats de mercuri més elevades que els de la població general arribant a quintuplicar les de la població general.
  www.tonanonymon.gr  
Son frecuentes, sobre todo en las formas más evolucionadas de la EM. Lo más habitual son episodios de urgencia urinaria con micciones frecuentes y sensación de vaciamiento incompleto y menos veces hay dificultad para iniciar la micción y/o retención de orina.
Trastornos xenitourinarios. Son frecuentes, sobre todo nas formas máis evolucionadas da EM. O máis habitual son episodios de urxencia urinaria con miccións frecuentes e sensación de baleiro incompleto e menos veces hai dificultade para iniciar a micción e/ou retención de ouriños. O estrinximento é máis frecuente que a incontinencia fecal.
  de.toto.com  
Tambien se puede emplear en interiores. Por ejemplo, un urinario con esmalte HYDROTECT reduciría la dispersión de gérmenes y descompondría el amoniaco de la orina, deshaciéndose así de los malos olores.
It can also be used for indoor surfaces. HYDROTECT-coated tiles in a public urinal, for example, would reduce the spread of bacteria and break down the ammonia in urine, eliminating the bad odours. It is also incredibly easy to clean. By reducing the time, effort and chemicals needed for cleaning, HYDROTECT exemplifies TOTO’s use of technology to create bathrooms that exist in harmony with people and the environment.
Il peut aussi être utilisé pour les surfaces intérieures. Les carreaux recouverts d’HYDROTECT dans des toilettes publiques, par exemple, réduiraient la propagation de bactéries et éliminerait l’ammoniaque de l’urine, mettant fin aux mauvaises odeurs. II est également très facile d’entretien. En réduisant le temps, les efforts et les produits chimiques nécessaires à l’entretien des toilettes, HYDROTECT illustre l’utilisation que TOTO fait de la technologie pour créer des salles de bains en harmonie avec les personnes et l’environnement.
HYDROTECT può essere utilizzato anche su superfici interne: le piastrelle rivestite con questa tecnologia nei bagni pubblici, ad esempio, contengono la diffusione di germi e batteri, e riducono la componente di ammoniaca nelle urine - eliminando in tal modo anche i cattivi odori. Le superfici risultano inoltre estremamente facili da pulire.Riducendo il tempo, gli sforzi e gli agenti chimici impiegati per le operazioni di pulizia, HYDROTECT esprime al meglio le funzionalità ecologiche della tecnologia TOTO.
  3 Résultats www.wsew.jp  
8.- El riñón requiere de un buen aporte para eliminar las sustancias por la orina
9.-Regula a temperatura 10.-Lubrica as articulacións
  www.recommerce.com  
Javier Bogantes, el director y fundador del Tribunal de Agua Latinoamericano, una organización que organiza tribunales éticas con el propósito de encontrar soluciones para conflictos relacionados con el agua en Latinoamérica. El contó una historia filosófica y citó a Plato, “el que orina en el rio, será castigado”.
Na de screening kwamen vier mensen op het podium die zich voor het milieu inzetten. Javier Bogantes, oprichter en directeur van het Latijns Amerikaanse Watertribunaal, een organisatie die Ethische Tribunalen organiseert met als doel om te bemiddelen en oplossingen te vinden voor waterconflicten in Latijns Amerika, hield een mooi filosofisch verhaal en citeerde Plato: “Wie in de rivier pist, wordt gestraft”. Clemens Ruepert, expert in pesticiden en werkzaam op de Universidad Nacional in Costa Rica, vertelde hoe de film laat zien dat de problemen niet alleen in Costa Rica spelen, maar overal in de wereld. Ook Luis Matarrita hield een mooi verhaal, de oprichter van een NGO die samen met publieke instanties kleine boeren helpt om op organische landbouw over te schakelen. Luis is ook betrokken bij de recycling van plastic flessen waar giftige stoffen in hebben gezeten. Na afloop bij de kaas en wijn sprak Matthijs – vooral vanwege de enthousiaste jeugd die in grote getale gekomen en zeer enthousiast reageerde - van een exito, wat in het Spaans een groot succes betekent.
  qualitysilverpen.com  
Los resultados del estudio, publicados en Environmental Science & Technology, los compartió la principal autora del estudio, Jennifer Keir, en el evento del Parque de bomberos de Nashville, el 19 de octubre. Durante 14 meses, Keir y otros compañeros investigadores midieron muestras de orina, piel, EPP y ropa interior de los bomberos antes y después de los incendios.
Les résultats de l’étude, publiés dans Environmental Science & Technology, ont été partagés par l’auteur responsable de l’étude, Jennifer Keir, lors d’un évènement sur les casernes, à Nashville, le 19 octobre. Mme Keir et son équipe de chercheurs ont mesuré, pendant 14 mois, des échantillons d’urine, de peau, de PPE et à l’intérieur des tenues de pompiers, avant et après les incendies. Les recherches ont montré qu'en moyenne, les expositions aux hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) et aux autres mutagènes organiques étaient jusqu'à 5,3 fois plus élevées chez les pompiers que les niveaux pré-incendie. Les recherches ont également révélé une relation entre ces niveaux de métabolites de HAP et les niveaux de HAP sur la peau des pompiers.
  2 Résultats xxxmature.club  
La enfermedad por virus de Ébola se propaga por contacto directo con sangre o fluidos corporales tales como, pero no limitados a, el sudor, semen, leche materna, saliva, heces u orina de una persona o animal infectado, o por contacto con objetos que hayan sido contaminados por esos fluidos corporales (p. ej. jeringas) de una persona infectada.
Sebbene questa patologia sia rara, può diffondersi da persona a persona, soprattutto tra il personale sanitario e altre persone che hanno stretto contatto con i soggetti infetti. L'EVD si diffonde tramite diretto contatto con sangue e fluidi corporei come, ma non limitati a, sudore, sperma, latte materno, saliva, feci o urine di una persona o animale infetto o tramite contatto con oggetti contaminati dai fluidi corporei (es.: siringhe) di una persona infetta.
Embora esta doença seja rara, ela pode se espalhar de pessoa para pessoa, especialmente entre os profissionais de saúde e outras pessoas que têm contato próximo com uma pessoa infectada. O vírus ebola é transmitido através do contato direto com sangue ou fluidos corporais tais como, mas não limitados ao suor, sêmen, leite materno, saliva, fezes ou urina de uma pessoa ou animal infectado, ou através do contato com objetos que tenham sido contaminados por estes fluidos corporais (p. ex., seringas) de uma pessoa infectada.
  blockmay.com  
Bocao no tiene sensibilidad, ni siquiera dolor pronfundo (exacto, no siente nada de dolor) desde la zona lesionada hacia atrás, por tanto, no recibe señales de los nervios ni tiene control sobre sus esfínteres (tampoco siente sus patas traseras, se mueve por reflejos). Sus órganos, incluida su vejiga, funcionan correctamente, pero solo es capaz de orinar por sí mismo cuando su vejiga se llena o cuando le "estimulamos la micción".
Leider hat seine Verletzung dennoch gesundheitliche Folgen. Er leidet unter Harninkontinenz, denn von dem Bereich der ursprünglichen Verletzung nach hinten hin besteht eine vollständige Empfindungsstörung. Noch nicht einmal einen starken Schmerz vermag er zu spüren. Da er dort keine Nervensignale empfängt, kann er seine Schließmuskeln nicht kontrollieren. (Auch seine Hinterläufe spürt er nicht. Er bewegt sie aber dennoch, wie gesagt, mittels einer Reflexsteuerung.) Seine inneren Organe funktionieren einwandfrei, auch seine Blase. Er kann aber nur selber urinieren, wenn seine Blase voll ist, oder wenn die Harnausscheidung gezielt stimuliert wird. Es ist also möglich mittels einer vorsichtigen Massage mit Klopapier oder Verbandsmull im Leistenbereich BOCAO zum Harnlassen anzuregen. Das ist ganz einfach, wirkungsvoll und schnell getan. In nur einer Minute kann so seine Blase geleert werden. Wenn er diese Form der Massage 3 oder 4 Mal am Tag erfährt, lässt er gezielt Urin ab. So kann ganz einfach verhindert werden, dass er etwa seinen Urin unkontrolliert tröpfchenweise im ganzen Haus verliert.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow