cries – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'966 Résultats   972 Domaines   Page 3
  www.boudewijnseapark.be  
All frozen. There is too much oil here for them to be heard; too much money for them to listen. The thunderous cries of their fellow man has still not reached them. The pain of the abused does not affect them.
Toda una era glacial congelando alaridos. Los jueces, los compinches, los argumentadores, los dogmáticos, los evasivos, los medios (que quedan) Los gobiernos, las naciones, las instancias continentales y mundiales. Todos congelados. Hay demasiado petróleo acá como para que se oiga; demasiado dinero como para que puedan escuchar. Aún no les llega el grito atronador de sus semejantes. No les asoma el dolor de los abusados. No les sonroja la vejación ni aún cuando se perpetra a la luz pública. Omertà general, mientras les den sus barriles. La petrolera era del silencio. Vergüenza para la historia.
  2 Résultats www.animafest.hr  
High up, in his top-floor apartment, a tenant sees a woman falling off the roof of the building opposite. Far away, in the prairies, a cowboy hears cries for help from a woman tied down to the railroad track, while a train is approaching.
Visoko, u stanu na posljednjem katu, stanar vidi ženu kako pada s krova zgrade preko puta. Daleko, u preriji, kauboj začuje krikove žene vezane za željezničku prugu, a vlak se približava. Duboko u spilji sedam patuljaka otkrivaju da će vještica otrovati Snjeguljicu. Svi potrče da bi ih spasili. Nažalost, baš im ne ide.
  danceday.cid-world.org  
Around midday, a very pale twilight is showing up in the south, but the polar night is holding out. -20°C and absolute silence outside, unless when dogs are barking after Léonie's cries, or when ice pack is cracking.
Depuis 2 jours, la lune, les aurores et les étoiles se reflètent sur la neige et la glace, et nous font tourner la tête. Vers midi, un très pâle crépuscule se manifeste au sud, mais la nuit polaire tient bon. -20°C et silence absolu à l'extérieur, sauf lorsque les chiens répondent aux cris de Léonie, ou que la banquise craque. +15°C et odeurs de pain frais et de gâteau au chocolat dans le carré de Vagabond, c'est dimanche.
  2 Résultats animafest.hr  
High up, in his top-floor apartment, a tenant sees a woman falling off the roof of the building opposite. Far away, in the prairies, a cowboy hears cries for help from a woman tied down to the railroad track, while a train is approaching.
Visoko, u stanu na posljednjem katu, stanar vidi ženu kako pada s krova zgrade preko puta. Daleko, u preriji, kauboj začuje krikove žene vezane za željezničku prugu, a vlak se približava. Duboko u spilji sedam patuljaka otkrivaju da će vještica otrovati Snjeguljicu. Svi potrče da bi ih spasili. Nažalost, baš im ne ide.
  ben-anna.com  
A man leaves for the war; from upheavals to metamorphosis, the conflict changes in great cries: Eh, Oh, Ah.
Un homme part à la guerre, de boulversements en métamorphose, le conflit le change en grands cris, Éh, Oh, Ah.
  films.louvre.fr  
These contrasts inspired Alain Fleischer to make this original film in which the camera's fluid movement captures the details of paintings to the sound of animal cries, creating a haunting and mysterious atmosphere.
Le Louvre et ses salons monumentaux, ses vestibules dérobés, ses grandes galeries historiques le long de la Seine et ses cabinets intimes, ses escaliers victorieux et ses corridors secrets, sa majesté de palais royal et son ordonnance de musée… Autant de prétextes à susciter l'envie de venir autrement au musée, de découvrir différemment ses collections. Mettant en scène les détails des peintures, auxquels répondent en écho les cris des animaux, la caméra d’Alain Fleischer se promène d'un mouvement fluide et pose un regard insolite et mystérieux sur le Louvre.
  www.kri.or.jp  
"What both of thee fail to realize is that it is the hearts of the people that shall win us this war. British was a fool to try to disband the Fellowship so abruptly. Even now there are riots in the streets of Britain, and cries of 'Tyrant!' The Triad of Inner Strength was a foundation for the lives of many. Men will fight for their beliefs."
"Welch ermüdendes Gezänk," sagte Klog. "Was Ihr beide nicht versteht, ist, dass wir den Sieg in den Herzen der Menschen erringen werden. Es war dumm von British, die Gemeinschaft so plötzlich zu verbieten. Sogar jetzt gibt es noch Aufstände in Britain, und von überhall her schreit die Stimme des Volkes 'Tyrann!'. Die Triade der Inneren Stärke war für viele die Lebensgrundlage. Die Leute werden für ihren Glauben kämpfen."
  2 Résultats www.sportsbromont.com  
of the Sacred Temple to a soul in torment after a death trap plotted by Gamzatti, this dancer is the real main character of the ballet. Her loves, her misfortunes and her doubts and cries are also ours.
del Templo Sagrado a alma en pena en el Ultramundo tras la trampa mortal urdida por Gamzatti, esta bailarina es la auténtica protagonista del ballet. Sus amores, sus desdichas, sus dudas y lamentos son también los nuestros. ¿Logrará unir su alma a la de Solor? ¿Alcanzará la paz? ¿Regresará algún día del Reino de las Sombras para hechizarnos con su danza de nuevo?
  loeildelaphotographie.com  
Through video portraits, you can explore the life, environment and reality of six young people in Quebec and Argentina who boldly participated in this screaming game. They filmed their screaming friends, interpreted their own motives, told their life stories, shared their experiences and became directors of their own cries.
En plus d’être un espace d’expression, le site Primal est aussi un lieu de découvertes. Vous avez la possibilité d’explorer à travers des portraits vidéo la vie, l’environnement et la réalité de six jeunes du Québec et d’Argentine qui se prêtent au jeu du cri sans pudeur.
  2 Résultats agropolisfondation.optimytool.com  
Thirty years later NoFit State still believes that the total outweighs the sum of the parts. The company lives together, works together, eats together, laughs and cries together – travelling in trucks, trailers and caravans and living and breathing as one community.
Bum mlynedd ar hugain yn ddiweddarach, mae NoFit State yn dal i gredu bod y cyfanwaith yn cyfrif mwy na’r rhannau unigol. Mae’r cwmni’n byw gyda’i gilydd, yn gweithio gyda’i gilydd, yn bwyta gyda’i gilydd, yn chwerthin ac yn crio gyda’i gilydd – gan deithio mewn tryciau, trelars a charafanau ac yn caru ac anadlu fel un gymuned. Dyma beth sy’n creu ysbryd NoFit State ac yn rhoi’r galon a’r enaid yn y gwaith.
  2 Résultats www.ieu.edu.tr  
She said that 20 shirts were on display with inscriptions about child brides, their cries, prayers, songs, statistics about violence the women in Turkey, Lithuania, and all around the world is subject to.
Sergiyi kadın hemcinslerine yardım etmek, onların yanlarında oldukları göstermek amacıyla hazırladıklarını kaydeden Prof. Dr. Adanır, İzmir, İstanbul, Antalya, Hatay ve Vilnius’tan 65 kadının beyaz gömleğiyle projeye destek verdiğine dikkat çekti. Prof. Dr. Adanır, 20 gömleğin sergilendiğini, gömleklerin üzerine çocuk yaşta evlendirilenler, annesinden koparılan genç kızlar, onların yakarışları, türküleri, Türkiye, Litvanya ve dünyada kadınların uğradığı şiddet hakkında istatistiki verilerin yazıldığını bildirdi.
  www.oecd.org  
The sophisticated shell, the use of light and the work done on transparency, allow the use of a simple method of assembling books, journals and digital archives together in one and the same space, which holds a mass of information that just cries out to be close together rather than split off into a series of rooms.
L'enveloppe sophistiquée, l’usage de la lumière et le travail sur la transparence, permettent de rassembler selon une méthode simple, livres, revues et archives numériques en un lieu unique présentant une masse d'informations qui réclame d'être compactée plutôt que partagée en une série de pièces.
  www.agriturismocolleverde.net  
The subject is 11 September 2001. - Inside there is a red leaf of a tree in a niche. A red silk band is fastened to the front cover. - From the series Kuiskauksia ja huutoja (Cries and Whispers). - A unique copy, signed SM 02.
Verket har formen av en bok som kan slås upp, men man kan inte bläddra i boken. Blandteknik. Som material har använts bl.a. bilder som klippts ur tidningar. Motivet är 11 september 2001. - Innanför finns ett rött trädblad i en fördjupning Ett rött sidenband har fästs på frampärmen. - Ur serien Viskningar och rop. - Unikt exemplar, signerat SM 02.
  casexprime.gouv.qc.ca  
----- Select ----- 01 Bas-Saint-Laurent02 Saguenay-Lac-Saint-Jean03 Capitale-Nationale (Québec)04 Mauricie et du Centre-du-Québec05 Estrie06 Montréal07 Outaouais08 Abitibi-Témiscamingue09 Côte-Nord10 Nord-du-Québec11 Gaspésie - Îles-de-la-Madeleine12 Chaudière-Appalaches13 Laval14 Lanaudière15 Laurentides16 Montérégie17 Nunavik18 Terres-Cries-de-la-Baie-James19 Hors Québec
----- Sélectionner ---- 01 Bas-Saint-Laurent02 Saguenay-Lac-Saint-Jean03 Capitale-Nationale (Québec)04 Mauricie et du Centre-du-Québec05 Estrie06 Montréal07 Outaouais08 Abitibi-Témiscamingue09 Côte-Nord10 Nord-du-Québec11 Gaspésie - Îles-de-la-Madeleine12 Chaudière-Appalaches13 Laval14 Lanaudière15 Laurentides16 Montérégie17 Nunavik18 Terres-Cries-de-la-Baie-James19 Hors Québec
  www.casexprime.gouv.qc.ca  
----- Select ----- 01 Bas-Saint-Laurent02 Saguenay-Lac-Saint-Jean03 Capitale-Nationale (Québec)04 Mauricie et du Centre-du-Québec05 Estrie06 Montréal07 Outaouais08 Abitibi-Témiscamingue09 Côte-Nord10 Nord-du-Québec11 Gaspésie - Îles-de-la-Madeleine12 Chaudière-Appalaches13 Laval14 Lanaudière15 Laurentides16 Montérégie17 Nunavik18 Terres-Cries-de-la-Baie-James19 Hors Québec
----- Sélectionner ---- 01 Bas-Saint-Laurent02 Saguenay-Lac-Saint-Jean03 Capitale-Nationale (Québec)04 Mauricie et du Centre-du-Québec05 Estrie06 Montréal07 Outaouais08 Abitibi-Témiscamingue09 Côte-Nord10 Nord-du-Québec11 Gaspésie - Îles-de-la-Madeleine12 Chaudière-Appalaches13 Laval14 Lanaudière15 Laurentides16 Montérégie17 Nunavik18 Terres-Cries-de-la-Baie-James19 Hors Québec
  2 Résultats windresort.it  
Cries and Whispers
Schreie und Flüstern
  www.ymgci.net  
“He doesn’t just get healthy food, he’s also learnt a lot about cleanliness and hygiene. He always washes his hands before eating.” He’s a lot more self-confident and cries a lot less. “Suman is really proud that he’s learning so much, and usually can’t wait to go and play with the other children.”
«Seit Suman in die Vorschule geht, hat er eine Verwandlung durchgemacht,» so seine Eltern. «Er erhält nicht nur gesundes Essen, sondern hat auch viel über Sauberkeit und Hygiene gelernt. Er wäscht sich nun immer die Hände vor dem Essen.» Zudem habe er auch mehr Selbstvertrauen und weine viel weniger. «Suman ist richtig stolz, so viel Neues zu lernen und kann es meist nicht erwarten, mit den anderen Kindern zu spielen.»
  2 Résultats www.nestro.ru  
Automatic activation when baby's cries are detected.
Rallumage automatique à la détection des pleurs de bébé.
  www.consumedland.com  
She thinks about home, the old Grandmother she probably will never see again, and about Leopold, her cat, who is now waiting for her to get home from work. Flora feels like a drifting ice-floe in a the dark unknown, and she cries.
Cipher retire le manteau de fourrure d'un geste théâtral. Elle marche autour de la cellule, tenant par le haut le manteau pour l'évaluer, comme une marchande. Flore commence à sangloter, frissonnant fort maintenant, submergée par le besoin immédiat de se recréer ou d'être détruite. Elle pense à la maison, à sa vieille grand-mère qu'elle ne reverra probablement jamais, et à Léopold, son chat, qui doit maintenant attendre qu'elle rentre de son travail. Flore se sent comme une banquise dérivant dans le sombre inconnu et elle crie.
  2 Résultats mopad.tonfunk.de  
Soon the masked Don appears, pursued by Donna Anna, the Commendatore's daughter, whom he has tried to seduce. When the Commendatore himself answers Anna's cries, he is killed in a duel by Giovanni, who escapes.
Acto 1. España, año 1600. Leporello, el criado de Don Juan, se lamenta en la noche de lo que tiene que soportar mientras su amo intenta seducir a Doña Ana, haciéndose pasar por Don Octavio, su prometido. Don Juan pretende huir al ser descubierto, y, ante los gritos de ésta, acude su padre, el Comendador, quien desafía al seductor. Se baten y Don Juan lo hiere de muerte. Doña Ana le hace jurar a Don Octavio que ha de vengar la muerte de su padre.
  2 Résultats www.contunor.com  
Now that her mountaintop had become a glowing hearth once more, she dreamt of a people far across the sea, calling to her on the voice of the Wind. In fact, she dreamt of people all across the world, and night after night, she heard their cries.
Pasaron los años. La Solitaria, calentada por el mismo Fuego que la joven Sabiduría, empezó a crecer en sabiduría también. Y continuó soñando grandes sueños. Ahora que la cumbre de su montaña se había vuelto un fogón brillante de nuevo, soñó con la gente del otro lado del mar que la llamaban en la voz del Viento. De hecho, soñó con gente de todo el mundo, y noche tras noche, escuchó sus gritos.
  2 Résultats www.cpcpension.com  
Pain is a subjective symptom so you need to check other parameters that make objectively see how the joint is. These subjective signs is spill, Known as "the cry of the knee": knee when unwell, cries.
Schmerz ist eine subjektive Symptom so müssen Sie andere Parameter, die objektiv zu sehen, wie sich das Gelenk überprüfen. Diese subjektiven Zeichen ist Spill, Bekannt als "den Schrei der Knie": Knie, wenn unwohl, Schreie.
الألم هو عرض من أعراض ذاتية لذلك كنت بحاجة للتحقق من المعلمات الأخرى التي تجعل بموضوعية نرى كيف المشترك هو. هذه العلامات هي ذاتية تسرب, المعروفة باسم "صرخة من الركبة": عند الركبة على ما يرام, صرخات.
  www.tophotelsmontevideo.com  
He has presented his volumes of prose - "An American in Chisinau", "People in Chisinau" and books of poetry "Goodbye, Dad" and "cries from under the waters" distinguished national and international awards.
Dumitru Crudu a rencontré les étudiants et les professeurs de lettres et de journalisme. Il a présenté ses volumes de prose - "Un Américain à Chisinau", "Les Gens à Chisinau" et livres de poésie "Au Revoir, Papa» et «Cris Sous les Eaux» qui ont recu de distingués prix nationaux et internationaux. Dumitru Crudu invite les jeunes à des lectures littéraires passionnantes et des réflexions sur les dernières réalités en Moldavie, pour une compréhension claire du phénomène de la situation historique, politique et sociale dans les deux dernières décennies. 14.09.2015
  2 Résultats www.weeg.it  
This incredible artist has sung over 850 songs, which have accompanied us through many generations from old and young. He has been with us through laughter’s, cries, our falling in and out of, has given us hope and many memories over the years.
Aref is de ware legende van de Perzische pop. Hij speelde niet enkel de hoofdrol in zes films tussen 1966 en 1974, die net voor de revolutie werden gedraaid, maar hij bracht ook soundtracks uit voor ongeveer 60 films. Deze ongelooflijke artiest heeft meer dan 850 liedjesgezongen, die onze vele generaties van oud en jong vergezelden. Hij was bij ons aanwezig tijdens ons gelach, ons geschreeuw, onze gevoelige momenten en hij heeft ons door de jaren heen hoop en veel herinneringen gegeven.
  6 Résultats www.toscanaovunquebella.it  
The sounds of the wild, rushing water aren’t enough to cover the cries of a Sienese noblewoman who, unjustly rejected by her husband, crosses the bridge over the Rosia creek on her way to meet her sad fate at Castel di Pietra in the Maremma.
Il fragore delle acque impetuose non riesce a coprire il pianto della nobildonna senese che, ingiustamente ripudiata dal marito, attraversa il ponte sul torrente Rosia per andare incontro al suo triste destino a Castel di Pietra, in Maremma.
  www.doettling.com  
She orders her women to tie her to a tree and to hide in the vicinity. Drawn by her cries, Ctirad unties Šárka and she convinces him that Vlasta had her tied up in order to punish her for her unsuccessful attempt on Libuše’s crown.
Obgleich sich Šárka ihrer wachsenden Liebe zu Ctirad bewusst wird, siegt in ihr der Wunsch nach Rache, und sie stellt ihm eine Falle. Sie befiehlt den übrigen Kriegerinnen, sie an einen Baum zu binden und sich in einiger Entfernung zu verstecken. Ctirad, von ihrem Wehklagen angelockt, befreit Šárka, die ihm weismacht, sie sei von Vlasta als Strafe für ihren missglückten Versuch, Libušes Krone zu entwenden, gefesselt worden. Ctirad ist von Šárkas Schönheit betört und gesteht ihr auf der Stelle seine Liebe. Šárka erliegt fast der Versuchung, seine Frau zu werden, doch dann fasst sie sich und gibt den versteckten Kämpferinnen mit dem Horn das Signal, Ctirad zu töten. Später bereut Šárka ihre Tat.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow