ordem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'749 Results   1'246 Domains   Page 8
  www.jam-service.com  
Eu posso ser seu mestre, sua provocação ou sua vizinha. Eu posso ser sua fantasia, seu brinquedo; seu desejo é uma ordem.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Je peux être ton maître, ton allumeuse ou ta voisine. Je peux être ton fantasme, ton jouet. vos désirs sont des ordres.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
Puedo ser tu maestra, tu burla o tu chica de al lado. Puedo ser tu fantasía, tu juguete; tu deseo es mi comando.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
I can be your master, your tease or your girl next door. I can be your fantasy, your plaything; your wish is my command.
  www.emmaushelsinki.fi  
Durante os seis meses de presidência, os ministros do governo do país em questão ajudam a definir a ordem de trabalhos do Conselho e presidem às suas reuniões nos vários domínios, facilitando igualmente o diálogo com as outras instituições europeias.
During these 6 months, ministers from that country's government chair and help determine the agenda of Council meetings in each policy area, and facilitate dialogue with the other EU institutions.
Durant ces six mois, les ministres de ce pays président les réunions du Conseil, participent à l'élaboration de l'ordre du jour des réunions dans chaque domaine politique et facilitent le dialogue avec les autres institutions européennes.
Während dieser sechs Monate leiten Minister dieses Landes die Ratstagungen zu verschiedenen Politikfeldern, wirken bei der Festlegung der jeweiligen Tagesordnung mit und fördern den Dialog mit den anderen Institutionen der EU.
Durante este tiempo los ministros de ese país presiden las reuniones del Consejo en cada ámbito político, ayudan a determinar el orden del día y facilitan el diálogo con las demás instituciones de la UE.
Durante questi sei mesi, i ministri del governo di tale paese presiedono le riunioni del Consiglio nei rispettivi settori di competenza, contribuendo a fissarne l’ordine del giorno, e facilitano il dialogo con le altre istituzioni dell’UE.
Κατά τη διάρκεια των 6 αυτών μηνών, την προεδρία ασκούν οι υπουργοί της χώρας αυτής, οι οποίοι βοηθούν στην κατάρτιση της ημερήσιας διάταξης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου για κάθε τομέα πολιτικής, και παράλληλα διευκολύνουν τον διάλογο με τα άλλα θεσμικά όργανα της ΕΕ.
Gedurende deze 6 maanden zitten de ministers van de regering van dat land de vergaderingen voor. Zij helpen de agenda van Raadszittingen op alle beleidsterreinen op te stellen en de dialoog met de andere EU-instellingen vlot te laten verlopen.
Tijekom tih šest mjeseci ministri vlade te države predsjedaju sastancima Vijeća i sudjeluju u utvrđivanju dnevnog reda za pojedino područje politike te potiču dijalog s ostalim institucijama EU-a.
Během těchto 6 měsíců ministři dané země předsedají a pomáhají sestavovat pořad jednání Rady v jednotlivých oblastech politiky a usnadňují dialog s ostatními institucemi EU.
I løbet af det halve år er det pågældende lands ministre formænd for Rådets møder og med til at bestemme dagsordenen på det enkelte politikområde. De fremmer også dialogen med de øvrige EU-institutioner.
Kuue kuu jooksul juhivad asjaomase riigi valitsuse ministrid nõukogu istungeid ning aitavad määrata nende päevakorra kõigis poliitikavaldkondades ning edendada dialoogi teiste ELi institutsioonidega.
Puolivuotiskauden aikana kukin maan hallituksen ministereistä toimii oman politiikan alansa kokousten puheenjohtajana ja voi vaikuttaa asialistalle otettaviin kysymyksiin. Ministerit edistävät myös EU:n muiden toimielinten kanssa käytävää vuoropuhelua.
E hat hónap alatt a soros elnökséget ellátó ország miniszterei elnökölik a Tanács üléseit, segítenek kialakítani a találkozók napirendjét az egyes szakpolitikai területeken, és egyeztetnek a többi uniós intézménnyel.
W trakcie tych sześciu miesięcy ministrowie z tego kraju przewodniczą obradom dotyczącym poszczególnych obszarów polityki oraz pomagają w ustalaniu ich porządku, a także dbają o to, aby dialog z innymi instytucjami UE przebiegał sprawnie.
Pe parcursul acestor 6 luni, miniștrii din guvernul țării respective prezidează reuniunile Consiliului și contribuie la stabilirea agendei acestora în toate domeniile de politică. De asemenea, ei au rolul de a facilita dialogul cu celelalte instituții ale UE.
Počas týchto 6 mesiacov ministri tejto vlády predsedajú zasadnutiam Rady a určujú ich program v každej oblasti politiky a podporujú dialóg s ostatnými inštitúciami EÚ.
V šestih mesecih predsedovanja posamezne države njeni ministri vodijo seje Sveta v zvezi s posameznim področjem, sodelujejo pri določitvi dnevnega reda sej in skrbijo za dialog z drugimi institucijami EU.
Under det halvåret är landets ministrar ordförande för rådsmötena, hjälper till att bestämma dagordningen för de olika politikområdena och underlättar dialogen med övriga EU-institutioner.
Šo sešu mēnešu laikā attiecīgās valsts ministri vada Padomes sanāksmes dažādās politikas jomās, palīdz noteikt šo sanāksmju darba kārtību un veicina dialogu ar citām ES iestādēm.
Matul dawn is-6 xhur, il-ministri mill-gvern ta’ dak il-pajjiż jippresiedu u jgħinu jiddeterminaw l-aġenda tal-laqgħat tal-Kunsill f’kull qasam ta’ politika, u jiffaċilitaw id-djalogu ma’ istituzzjonijiet oħra tal-UE.
Le linn na tréimhse 6 mhí sin, bíonn airí ó rialtas thír na huachtaránachta i bhfeighil ar chruinnithe na Comhairle sna réimsí beartais éagsúla, glacann siad páirt i leagan amach chláir na gcruinnithe sin agus éascaíonn siad an caidreamh le hinstitiúidí eile an Aontais Eorpaigh.
  8 Résultats restrain.eu.com  
de frente para o Mar de Cortez, passos Puertecitos com longitudinalmente estrada recém-concluído por meio da propriedade. Insira o Boating Escala caminho, e todos os documentos em ordem. Regime da propriedade privada registrada no município de Ensenada RPP, e viabilidade de serviços (água, luz, telefone) a 2 kms.
Million m2 and 1.35 kms. Beach. Exceptional field of one million square meters, with 1.35 kms. facing the Sea of ​​Cortez, steps Puertecitos with longitudinally newly completed road through the property. Insert the path Scale Boating, and all papers in order. Regime of private property registered in the municipality of Ensenada RPP, and feasibility of services (water, electricity, telephone) to 2 kms. away. Near airport for small craft. 45 minutes north of San Felipe Property. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Million de m2 et 1,35 kms. Plage. Domaine exceptionnel d'un million de mètres carrés, avec 1,35 kms. face à la mer de Cortez, les étapes Puertecitos avec longitudinalement route nouvellement achevée par la propriété. Insérez le canotage chemin de l'échelle, et tous les papiers en ordre. Régime de la propriété privée enregistrée dans la municipalité d'Ensenada RPP, et la faisabilité de services (eau, électricité, téléphone) à 2 kms. loin. Près de l'aéroport pour les petites embarcations. 45 minutes au nord de San Felipe propriété. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Millionen m2 und 1,35 km. Strand. Außergewöhnliche Bereich von einer Million Quadratmetern, mit 1,35 km. Blick auf das Meer von Cortez Schritte Puertecitos mit längs neu abgeschlossen Straße durch das Grundstück. Legen Sie den Pfad Skala Bootfahren, und alle Papiere in Ordnung. Regime des Privateigentums in der Gemeinde Ensenada RPP und Machbarkeit von Dienstleistungen (Wasser, Strom, Telefon) zu 2 km registriert. entfernt. Nahe Flughafen für Kleinhandwerk. 45 Minuten nördlich von San Felipe Eigentum. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Milioni di m2 e 1,35 km. Spiaggia. Campo eccezionale di un milione di metri quadrati, con 1,35 km. di fronte al Mar di Cortez, passi Puertecitos con longitudinalmente strada recentemente completato attraverso la proprietà. Inserire il percorso Nautica Scala, e tutti i documenti in ordine. Regime della proprietà privata registrata nel comune di Ensenada RPP, e la fattibilità dei servizi (acqua, elettricità, telefono) a 2 km. di distanza. Vicino all'aeroporto per piccole imbarcazioni. 45 minuti a nord di San Felipe proprietà. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Miljoen m2 en 1,35 km. Strand. Uitzonderlijk gebied van een miljoen vierkante meter, met 1.35 km. met uitzicht op de Zee van Cortez, stappen Puertecitos met lengterichting onlangs voltooide weg door het pand. Steek de weg Scale Varen, en alle papieren in orde. Regime van prive-eigendom in de gemeente Ensenada RPP, en haalbaarheid van diensten (water, elektriciteit, telefoon) tot 2 km geregistreerd. afstand. Dichtbij luchthaven voor kleine vaartuigen. 45 minuten ten noorden van San Felipe Property. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Millioner m2 og 1,35 km. Beach. Enestående område på en million kvadratmeter, med 1,35 km. står over havet af Cortez, trin Puertecitos med længderetningen nyligt afsluttede vej gennem ejendommen. Sæt stien Scale Sejlsport, og alle papirer i orden. Regime af privat ejendom er registreret i kommunen Ensenada RPP, og muligheden for tjenester (vand, elektricitet, telefon) til 2 km. væk. Tæt på lufthavn for små fartøjer. 45 minutter nord for San Felipe Property. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Miljoonaa m2 ja 1,35 km. Ranta. Poikkeuksellinen alalla miljoona neliömetriä, 1,35 km. päin Sea of ​​Cortez, vaiheet Puertecitos pitkittäin vastikään valmistunut tie läpi omaisuutta. Aseta polku Scale veneily, ja kaikki paperit kunnossa. Järjestelmän yksityisen omaisuuden rekisteröity kunnan Ensenada RPP ja toteutettavuus palvelut (vesi, sähkö, puhelin) 2 km. päässä. Kohteen lentokenttä pienteollisuuden. 45 minuuttia pohjoiseen San Felipe Property. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Mln m2 i 1,35 km. Plaża. Wyjątkowe pole miliona metrów kwadratowych, z 1,35 km. z widokiem na Morze Corteza, kroki Puertecitos z wzdłużnie niedawno zakończonego drogi przez nieruchomości. Włóż Żeglarstwo Skala ścieżka i wszystkie papiery w porządku. Reżim własności prywatnej zarejestrowanej w gminie Ensenada RPP i możliwości usługi (woda, prąd, telefon) do 2 km. od hotelu. W pobliżu lotniska dla małych jednostek. 45 minut na północ od San Felipe własności. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
Миллион м2 и 1,35 км. Пляж. Исключительные поле одного миллиона квадратных метров, с 1,35 км. с видом на море Кортеса, шаги Puertecitos с продольно недавно завершила дороге через имущества. Вставьте Scale путь катание на лодках, и все документы в порядке. Режим частной собственности зарегистрировано в муниципалитете Энсенада RPP, и целесообразности услуг (вода, электричество, телефон) в 2 км. прочь. Рядом с аэропортом для малых судов. 45 минут к северу от Сан-Фелипе собственности. Carretera San Felipe- Puertecitos, излучина, Baja California
Miljoner m2 och 1.35 km. Beach. Exceptionell fält på en miljon kvadratmeter, med 1.35 km. som vetter mot havet av Cortez, steg Puertecitos med längs nyligen avslutade väg genom fastigheten. Sätt i vägen Skala Båtliv, och alla papper i ordning. Regim av privat egendom är registrerade i kommunen Ensenada RPP, och genomförbarhet av tjänster (vatten, el, telefon) till 2 km. bort. Nära flygplats för småbåtar. 45 minuter norr om San Felipe egendom. Carretera San Felipe- Puertecitos, Ensenada, Baja California
  12 Résultats sothebysrealty.fi  
A história das gerações anteriores foram compilados e oferecidos. O mapa do mundo que os sete príncipes receberam a ordem de sorteio também foi oferecido.
The history of earlier generations were compiled and offered. The world map that the seven princes were commanded to draw was also offered.
Il est décrété qu'à l'Ascension céleste du Sumera-Mikoto (à sa mort), c'est le grand-prêtre du temple du Koso Kotai Jingu qui en dirigerait la cérémonie mortuaire.
Die Geschichte früherer Generationen wurden zusammengestellt und angeboten. Die Weltkarte, die die sieben Fürsten befohlen wurden zu ziehen war ebenfalls angeboten.
La historia de las generaciones anteriores fueron recopilados y ofrecidos. El mapa del mundo que los siete príncipes se les mandó llamar también fue ofrecido.
La storia delle generazioni precedenti sono stati compilati e offerto. La mappa del mondo che i sette principi fu comandato di pareggio è stato anche offerto.
وتم تجميع التاريخ من الأجيال السابقة، وعرضت. وقدمت أيضا خريطة العالم التي أمر الأمراء سبعة إلى رسم.
Η ιστορία των προηγούμενων γενεών, έχουν συγκεντρωθεί και προσφέρονται. Ο παγκόσμιος χάρτης, οι επτά πρίγκιπες είχαν εντολή να συντάξει προσφέρθηκε επίσης.
De geschiedenis van eerdere generaties werden samengesteld en aangeboden. De kaart van de wereld dat de zeven prinsen werden bevolen op te stellen werd ook aangeboden.
Historie předchozích generací byly sestaveny a nabídl. Svět Mapa, že sedm knížata bylo přikázáno, aby tomu byla také nabídnuta.
Historien om tidligere generationer blev kompileret og tilbød. Verdenskortet, at de syv prinser var befalet at tegne blev også tilbudt.
Ajalugu varasemate põlvkondade koostasid ja pakutakse. Maailmakaardile, et 7 vürstid olid käskinud teha ka pakutakse.
Historia aikaisempien sukupolvien koottiin ja tarjotaan. Maailmankartalle että seitsemän ruhtinaat käskettiin piirtää oli myös tarjolla.
पहले पीढ़ियों के इतिहास संकलित किया गया और की पेशकश की. दुनिया के नक्शे कि सात प्रधानों आकर्षित करने की आज्ञा भी पेशकश की थी.
A történelem korábbi generációk voltak össze, és felajánlotta. A világtérkép, hogy a hét fejedelmek voltak megparancsolta, hogy dolgozzon is kínálnak.
Buvo parengta ir pasiūlyta ankstesnių kartų istorija. Taip pat buvo pasiūlyta, kad septynių kunigaikščių buvo įsakyta atkreipti pasaulio žemėlapis.
Historia wcześniejszych pokoleń zostały zebrane i oferowane. Mapa świata, że ​​siedmiu książąt nakazano zwrócić również oferowane.
Istoria din generaţiile anterioare au fost compilate şi a oferit. Hartă a lumii care şapte domnitori au fost poruncit să elaboreze, de asemenea, a fost oferit.
История предыдущих поколений были составлены и предложил. На карте мира, что семь князей было приказано привлечь также предложил.
História predchádzajúcich generácií boli zostavené a ponúkol. Mapa sveta, že sedem princov bolo prikázané, aby tomu bola tiež ponúknutá.
Historien om tidigare generationer sammanställdes och erbjuds. Världskartan att de sju furstar beordrades att dra var också erbjuds.
Önceki nesillerin geçmişi derlenmiş ve ikram edildi. Yedi prensler çizmek için komuta olduğunu dünya haritası da teklif edildi.
Lịch sử của các thế hệ trước đó đã được biên soạn và cung cấp. Các bản đồ thế giới rằng hoàng tử đã được chỉ huy để vẽ cũng được cung cấp.
Iepriekšējo paaudžu vēsture tika apkopoti un piedāvāti. Pasaules kartei septiņi vadoņi bija pavēlējis izdarīt arī tika piedāvāta.
Історія попередніх поколінь були складені і запропонував. На карті світу, що сім князів було наказано залучити також запропонував.
  12 Résultats www.parlamento.pt  
Ordem do dia sobre mulheres, paz e segurança mais despercebido para o governo espanhol
Ordre du jour sur les femmes, paix et sécurité inaperçu en plus pour le gouvernement espagnol
La Agenda Mujer, Paz y Seguridad sin más pena ni gloria para el gobierno español
  3 Résultats museuciment.cat  
O SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) oferece monitoramento remoto em tempo real para todos os seus dispositivos, para que você possa manter a ordem mesmo nos ambientes de TI mais caóticos.
Une solution de gestion et supervision à distance digne de ce nom doit fournir une visibilité totale aux techniciens, mais aussi être simple d’utilisation. Elle doit vous permettre de tout contrôler, en temps quasi réel, et de résoudre les problèmes avant qu’ils ne prennent de l’ampleur. SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) offre une supervision à distance en temps réel de tous les appareils, afin que vous puissiez maintenir l’ordre sur les environnements même les plus nébuleux.
Jede Lösung zur Fern-Überwachung und -Verwaltung, die ihr Geld wert ist, muss den Technikern komplette Einsicht bieten und gleichzeitig bedienfreundlich sein. Das System sollte es Ihnen ermöglichen, nahezu in Echtzeit alles zu überblicken, damit Sie Probleme bereits im frühen Stadium beheben können. SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) bietet Echtzeit-Fernüberwachung für alle Ihre Geräte, damit Sie auch in den chaotischsten IT-Umgebungen die Ordnung aufrechterhalten können.
Cualquier soluci贸n de administraci贸n y supervisi贸n remotas tiene que ofrecer una visi贸n completa a los ingenieros y ser f谩cil de usar. El sistema debe permitir el control de cualquier elemento pr谩cticamente en tiempo real, con el fin de evitar las incidencias cuando tienen un tama帽o controlable y antes de que se conviertan en problemas graves.聽 SolarWinds庐 Remote Monitoring & Management (MSP RMM) 聽le permite supervisar en tiempo real y de forma remota todos sus dispositivos, con el fin de que pueda garantizar el orden incluso en los entornos de servicios inform谩ticos m谩s ca贸ticos.
Qualsiasi soluzione di monitoraggio e gestione remota degna di questo nome deve offrire completa visibilità ai tecnici ed essere anche semplice da utilizzare. Il sistema deve permettervi di avere il controllo completo, quasi in tempo reale, per prevenire i problemi prima che diventino troppo gravi. SolarWinds® Remote Monitoring & Management (MSP RMM) offre monitoraggio remoto in tempo reale per tutti i vostri dispositivi, per mantenere l’ordine anche negli ambienti IT più caotici.
  www.palazzo-nafplio.gr  
  submit.shutterstock.com  
Maneira do transporte Ordem de frete grátis será enviado por correio aéreo de Hong Kong (Atenção: não há suporte para correio de ar China post que é com velocidade lenta e fácil de ser perdida). O custo de transporte não inclui quaisquer impostos de importação, e os c..
Manière d'expédition Livraison gratuite commande sera expédiée par poste aérienne de poteau HK (ATTENTION : nous ne soutenons pas China post air mail qui est avec une vitesse lente et facile à perdre). Le coût d'expédition n'inclut pas les taxes à l'importation, et le..
Versand Weg Gratis Versand Bestellung werden per Luftpost von HK Post ausgeliefert (Achtung: Wir unterstützen keine China Post Luftpost, die mit langsamer Geschwindigkeit und einfach verloren gehen). Die Versandkosten beinhaltet keine Importsteuern und Käufer sind ver..
Manera del envío Envío gratuito de pedido será enviado por correo aéreo del poste HK (Atención: no somos partidarios de correo aéreo del poste China con velocidad lenta y fácil perderse). El coste de envío no incluye los impuestos de importación, y los compradores son..
Senso di trasporto Spedizione gratuita ordine verrà spedita per posta aerea HK post (Attenzione: non sosteniamo Cina aria posta che con velocità lenta e facile da perdere). Il costo di spedizione non comprendono eventuali tasse di importazione, e gli acquirenti sono r..
طريقة الشحن الشحن مجاناً النظام سوف يتم شحنها عن طريق البريد الجوي وظيفة دولار هونج كونج (انتباه: أننا لا نؤيد الصين وظيفة البريد الجوي الذي يتم بسرعة بطيئة وسهلة تكون المفقودة). تكلفة الشحن لا تتضمن أي ضرائب الاستيراد، والمشترين المسؤولة عن الرسوم الجمركية- إذا ك..
Ναυτιλία τρόπο Δωρεάν αποστολή παραγγελίας θα αποσταλούν από το HK post αέρα αλληλογραφίας (Προσοχή: δεν υποστηρίζουμε Κίνα post αέρα αλληλογραφίας που είναι με αργή ταχύτητα και είναι εύκολο να χαθούν). Το κόστος αποστολής δεν περιλαμβάνονται όλοι οι φόροι εισαγωγής,..
Verzending manier Gratis verzending van de bestelling worden verzonden door HK post luchtpost (Aandacht: we bieden geen ondersteuning voor luchtpost van het China-bericht dat met lage snelheid en gemakkelijk verloren gaan). De verzendkosten omvat niet alle invoerrecht..
船積みの方法香港ポスト航空便 で出荷される注文の送料無料(注意: 中国航空郵便があり、低速と失われやすいをサポートしていません).送料は任意の輸入税を含みません、バイヤーが関税を担当します。DHL は他の発送方法の場合は UPS、フェデックス、等最初確認をお願いし注文します。配信時間2-3 日以内に発送されます。25days 先に基づいて変更 HK のポストによってあなたの国にする 7 かかります。35 日に時計を取得していない場合、お気軽にお問い合わせください。それをチェックし、問題をすぐに解決します。フィードバック:あなたの満足度と正のフィードバック..
حمل و نقل راه حمل و نقل رایگان سفارش می شود حمل توسط پست هوایی پست هنگ کنگ (توجه: ما چین پست پست هوایی است که با سرعت کم و آسان است به از دست رفته را پشتیبانی). هزینه حمل و نقل هر گونه مالیات واردات را شامل و خریداران مسئول گمرکی است. اگر شما می خواهید راه های حمل..
Начин за доставка Безплатна доставка поръчка ще бъде доставена от HK пост въздушна поща (Внимание: ние не поддържат Китай пост въздушна поща, която е с ниска скорост и лесно да се загубят). Доставка на разходите не включва никакви данъци по вноса, и купувачи са отгово..
Enviament de manera Enviament gratis ordre seran enviats per HK post enviament aeri (Atenció: no suportem la Xina post enviament aeri amb velocitat lenta i fàcil ser perduts). El cost d'enviament no comprenen els impostos d'importació, i els compradors són responsable..
Dostava način Besplatna dostava naloga će se otpremiti poštom HK klima (Pažnja: ne podržavamo China post klima mail koji je sporo i lako biti izgubljen). Dostava cijene ne uključuju bilo koji porez na uvoz, a kupci su odgovorni za carine. Ako želite drugi način do..
Lodní cesty Doprava zdarma objednávka bude dodáno HK post leteckou poštou (Pozor: nepodporujeme Čína příspěvek Letecká pošta, která je s pomalou rychlostí a snadno ztratit). Přepravní náklady nejsou zahrnuty žádné dovozní daně, a kupující jsou zodpovědné za cla. P..
Shipping måde Gratis Fragt ordre vil blive afsendt med HK post air mail (Opmærksomhed: vi støtter ikke Kina post air mail, som med langsom hastighed og nem at være tabt). Shipping cost omfatter ikke eventuelle importafgifter, og køberne er ansvarlige for told. Hvi..
Shipping võimalus Tasuta shipping tellimus lähetatakse HK postitus air posti teel (Tähelepanu: me ei toeta Hiina post air mail, mis on aeglase ja kiire kaduma). Toimetaja Hind sisaldama kõiki impordimakse ja ostjad vastutavad tollimaksude. Teised laevanduse viisil..
Toimitus tapa Ilmainen toimitus tilaus toimitetaan HK posti (Huomio: emme tue Kiinan posti joka on hidas nopeus ja helppo menettää). Kuljetuksen hinta ei sisällä mitään tuonnin verot ja ostajat ovat vastuussa tullien. Jos haluat mitä DHL Toimitus toisinpäin, UPS, ..
जिस तरह से नौवहन नि: शुल्क नौवहन आदेश करेगा जा भेज दिया HK पोस्ट हवाई डाक द्वारा (ध्यान: हम जो धीमी गति से और आसानी से खो सकता है चीन पोस्ट एयर मेल का समर्थन नहीं करते). किसी भी आयात करों की शिपिंग लागत शामिल नहीं है, और खरीदारों सीमा शुल् क के लिए जिम्मेदार हैं। ..
Reservamo-nos o direito a divulgar suas informações pessoais conforme exigido pela lei (por exemplo, para atender uma intimação, mandado, ordem judicial ou processo legal na Shutterstock) e, quando acreditarmos que a divulgação seja necessária para proteger nossos direitos, evitar litígios, proteger sua segurança ou a segurança de outrem, investigar fraude e/ou responder a uma solicitação do Governo.
We further reserve the right to disclose your Personal Information as required by law (e.g., to comply with a subpoena, warrant, court order, or legal process served on Shutterstock ) and when we believe that disclosure is necessary to protect our rights, avoid litigation, protect your safety or the safety of others, investigate fraud, and/or respond to a government request. We may also disclose information about you if we determine that such disclosure should be made for reasons of national security, law enforcement, or other issues of public importance.
Nous nous réservons en outre le droit de divulguer vos Données personnelles comme l'exige la loi (ex. : dans le cadre d'une citation à comparaître, d'un mandat, d'une décision de justice ou d'une procédure judiciaire impliquant Shutterstock) et quand nous pensons qu'une telle divulgation est nécessaire pour protéger vos droits, éviter un litige, assurer votre sécurité et celle d'autrui, enquêter sur une fraude ou répondre à une demande administrative. Nous pouvons également divulguer des informations vous concernant si nous considérons qu'une telle divulgation devrait être réalisée pour des questions de sécurité nationale, d'application de la loi ou toute autre question d'intérêt public.
Wir behalten uns außerdem das Recht vor, Ihre personenbezogenen Daten offenzulegen, sofern dies gesetzlich erforderlich ist (beispielsweise aufgrund einer Vorladung, des Erlasses eines Haftbefehls oder einer Verfügung oder gegen Shutterstock eingeleiteter rechtlicher Schritte) und wenn wir der Ansicht sind, dass die Offenlegung notwendig ist, um unsere Rechte zu schützen, Rechtsstreitigkeiten zu vermeiden, Ihre Sicherheit oder die Sicherheit anderer zu schützen, Betrugsfälle zu untersuchen und/oder auf behördliche Anfragen zu reagieren. Außerdem können wir Informationen über Sie offenlegen, wenn wir der Ansicht sind, dass eine solche Offenlegung im Hinblick auf die nationale Sicherheit, zu Strafverfolgungszwecken oder wegen anderer Angelegenheiten von öffentlicher Bedeutung erfolgen sollte.
Además, nos reservamos el derecho a divulgar su información personal según lo requiera la ley (p. ej., para cumplir con una citación, una orden judicial o un proceso legal contra Shutterstock) y cuando consideremos que la divulgación sea necesaria para proteger nuestros derechos, evitar litigios, proteger su seguridad o la de otros, investigar posibles fraudes o responder a una solicitud del gobierno. Podríamos también divulgar su información si determinamos que dicha divulgación debería realizarse por motivos de seguridad nacional, cumplimiento de la ley u otras cuestiones de importancia pública.
Shutterstock은 법에 의해 요구되는 경우(예: Shutterstock에 전달된 소환장, 영장, 법원 명령, 법적 소환장에 대한 응답) 및 당사의 권한 보호, 소송 방지, 회원님 또는 다른 사용자의 안전 보호, 사기 사건 조사 및/또는 정부 요청에 대응 등에 필요하다고 판단하는 경우 회원님의 개인정보를 공개할 권리를 보유합니다. Shutterstock은 국가 안전, 법 이행 또는 기타 공적 중요성을 갖는 문제 등의 이유로 공개가 필요하다고 판단하는 경우에도 회원님의 정보를 공개할 수 있습니다.
  www.sw-hotelguide.com  
O Hotel Moliceiro oferece três ambientes diferentes nas suas suites: a suite nupcial, a presidencial e a Veneza; todas têm uma vista deslumbrante sobre o canal com uma varanda onde poderá respirar ar fresco. Conforto e luxo são as palavras de ordem das suites.
L’Hôtel Moliceiro propose trois environnements différents pour ses suites. Les Suites Nuptiale, Présidentielle et Venise offrent une magnifique vue sur le canal, avec un balcon d'où vous pouvez profiter de l'air frais. Ici, confort et luxe sont les maîtres mots. La décoration est basée sur une variation de couleurs et tons pastel, en fonction du thème. Toutes les chambres disposent de fleurs, d’un salon séparé, d’un lit double, d’un minibar, d’un coffre privatif, d’un téléphone, de l’air conditionné, d’une salle de bains avec un bain à remous, de produits de bain, de la télévision câblée, d’un sèche-cheveux, d’un bureau et de l’accès gratuit à internet.
Das Hotel Moliceiro bietet drei unterschiedliche Umgebungen für die Suiten an. Die Nuptial-, Presidential- und die Venice-Suiten haben herrliche Blicke über die Kanäle mit einem Balkon, auf dem Sie die frische Luft genießen können. Komfort und Luxus sind hier die Hauptpunkte. Das Dekor basiert auf einer Variation von sanften Farben, abhängig vom Thema. Alle Zimmer haben frische Blumen, separates Wohnzimmer, ein Doppelbett, Minibar, Safe, TV, Telefon, Klimaanlage, Badezimmer mit Whirlpool, Badezimmer-Annehmlichkeiten, Kabel TV, Haartrockner, Weckrufe, Arbeitstisch und kostenloser Internetzugang.
El Hotel Moliceiro ofrece tres ambientes distintos en sus suites. La Nupcial, la Presidencial y la suite Venecia ofrecen hermosas vistas al canal con un balcón en el que podrá disfrutar del aire fresco. La comodidad y el lujo muestran aquí su máxima expresión. La decoración se basa en una variación de colores y tonos pastel, según el tema. Todas las habitaciones tienen flores frescas, un salón aparte, cama de matrimonio, minibar, caja fuerte, televisor, teléfono, aire acondicionado, baño completo con jacuzzi, artículos de tocador, televisión por cable, secador de pelo, servicio de despertador, escritorio y acceso gratuito a Internet.
L’Hotel Moliceiro offre tre ambientazioni diverse per le suite: Nuziale, Presidenziale e Venezia, e hanno tutte panorami splendidi sul canale, con un balcone dal quale godere dell’aria fresca. Comfort e lusso sono priorità qui, e i decori si basano su variazioni di colori e toni caldi, a seconda del tema. In tutte sono presenti fiori freschi, e una zona giorno separata, letto matrimoniale, televisione via cavo, aria condizionata, telefono, minibar, bagno con vasca idromassaggio, asciugacapelli e tutto il necessario. Vi sono anche cassaforte in camera, scrivania, accesso internet gratuito e servizio sveglia.
Hotel Moliceiro biedt drie verschillende decors voor hun suites. De Bruidssuite, Presidentiële en Venetiësuite hebben een prachtig uitzicht over de gracht en hebben een balkon waar u kunt genieten van de frisse lucht. Comfort en luxe zijn hier de sleutelwoorden. De inrichting is gebaseerd op een mengeling van zachte kleuren en tinten, afhankelijk van het thema. In alle kamers staan verse bloemen, is een apart woongedeelte, een 2-persoonsbed, een minibar, een kluis, televisie, telefoon, airconditioning, badkamer met bubbelbad, verzorgingsproducten, kabeltelevisie, haardroger, wekdienst, bureau en gratis internettoegang.
Hotel Moliceiro tarjoaa kolme erilaista ympäristöä sviiteilleen. Hää-, presidentin- ja Venetsia sviitissä on kauniit näköalat yli kanavan parvekkeella jossa voitte nauttia raikkaasta ilmasta. Mukavuus ja ylellisyys ovat pääsanoja täällä. Sisustus perustuu herkkien värien ja sävyjen vaihtuvuuteen, riippuen niiden teemoista. Kaikissa huoneissa on tuoreita kukkia, erillinen olohuone, kahden hengen sänky, minibaari, kassakaappi huoneessa, televisio, puhelin, ilmastointi, kylpyhuone porealtaalla, kylpyhuoneen virkistysmahdollisuudet, kaapeli televisio, hiustenkuivaaja, herätyspalvelu, työpöytä ja ilmainen internet yhteys.
Hotel Moliceiro tilbyr tre ulike miljøer for sine suiter. Bryllaups-, Presidential og Venezia suiter har vakker utsikt over kanalen med en balkong hvor du kan nyte den friske luften. Komfort og luksus er de viktigste ordene her. Innredningen er basert på en variant av myke farger og toner, avhengig av temaet. Alle rommene har friske blomster, en separat stue, en dobbeltseng, en minibar, en in-room safe, TV, telefon, air condition, bad med boblebad, gjesteartikler, kabel-TV, hårføner, vekke tjeneste, arbeidsbord og gratis internett.
В отеле имеется три вида сьютов с различной обстановкой: «Свадебный», «Президентский» и «Венеция». В каждом из этих сьютов есть балкон, с которого можно любоваться прекрасными видами на канал, наслаждаясь в то же время свежим воздухом. Комфорт и роскошь ставятся здесь на первое место. В основе декора лежит сочетание неярких цветов и тонов, различных в зависимости от темы. Во всех номерах вас ждут живые цветы, отдельная зона гостиной, двуспальная кровать, минибар, собственный сейф, телевизор, телефон, система кондиционирования воздуха, ванная комната с вихревой ванной и туалетными принадлежностями, кабельное телевидение, фен для волос, служба будильника, письменный стол и бесплатный доступ к Интернету.
  96 Résultats www.acquarello.ch  
Ordem dos Advogados do Brasil (OAB) – São Paulo
Brazilian Bar Association (OAB) – São Paulo
Brazilian Bar Association (OAB) – São Paulo
  3 Résultats www.woodmagegypt.com  
Herdeiro da tradição revolucionária que em seus dias levantou-se contra o comunismo, o principal jornal da Polônia renovou-se graficamente para amadurecer, com a condição de não perder a sua essência. As páginas do jornal continuam sendo densas e com muito texto. Porém, foi incorporado um sistema de fios em forma de L que circundam as notícias e ajudam a dar ordem e hierarquia à informação.
Heir of what used to be a revolutionary tradition of opposing the communist regime Poland’s leading newspaper renovated its graphics, on the condition that it would not lose its essence. The pages of the newspaper are still dense and loaded with text. However, a system of L-shaped borders were incorporated that frame the news items and help bring order and hierarchy to the information.
Heredero de la tradición revolucionaria que en su día plantó cara al aparato comunista, el principal diario de Polonia renovó su gráfica para madurar, con la condición de no perder su esencia. Las páginas del diario siguen siendo densas y cargadas de texto. Sin embargo, se incorporó un sistema de filetes en forma de L que enmarcan las noticias y ayudan a dar orden y jerarquía a la información.
  www.google.com.mt  
Até 3 trajetos alternativos são oferecidos e os usuários podem arrastar os trajetos no mapa para fazer alterações. Os trajetos podem evitar pedágios ou rodovias, e o tempo de viagem pode ser reduzido com o cálculo da ordem ideal para visitar cada lugar.
The Google Maps APIs deliver the full power of Google's routing engine to your applications. You can generate routes between up to 23 locations for driving, walking, or cycling. Up to 3 alternate routes are offered, and users can drag routes on the map to make changes. Routes can avoid toll roads or highways, and travel time can be reduced by calculating the optimal order to visit each location.
Le API di Google Maps offrono tutta la potenza del motore di generazione del percorso di Google per le tue applicazioni. Puoi generare percorsi tra un massimo di 23 luoghi per spostamenti in auto, a piedi o in bicicletta. Vengono proposti fino a 3 percorsi alternativi che gli utenti possono trascinare sulla mappa per apportare modifiche. I percorsi offrono opzioni per evitare le strade a pedaggio o le autostrade e il tempo di percorrenza può essere ridotto calcolando l'ordine ottimale in cui visitare ciascun luogo.
Rozhraní API služby Google Maps přinášejí do vašich aplikací plný výkon navigačního modulu od Googlu. Můžete generovat trasy až mezi 23 místy pro řidiče, chodce nebo cyklisty. Nabízeny jsou až tři alternativní trasy a uživatelé mohou provádět změny přetahováním bodů na mapě. Trasy se mohou vyhýbat silnicím s mýtným nebo dálnicím a dobu jízdy nebo chůze lze zkrátit vypočítáním optimálního pořadí návštěv jednotlivých míst.
Med Google Maps APIs kan du bruge hele Googles rutevejledningssystem til dine applikationer. Du kan generere ruter mellem op til 23 steder til kørsel, gang eller cykling. Der vises op til tre alternative ruter, og brugerne kan trække i ruterne på kortet for at ændre dem. Ruterne kan undgå betalingsveje eller motorveje, og rejsetiden kan reduceres ved at beregne den optimale rækkefølge for hvert sted.
Google Haritalar API'ları, uygulamalarınıza, Google'ın rota oluşturma motorunun tam gücünü kazandırmaktadır. Arabayla seyahat, yürüyüş veya bisikletle ulaşım için 23'e varan konum arasında rotalar oluşturabilirsiniz. En fazla 3 tane alternatif rota sunulmaktadır. Ayrıca, kullanıcılar değişiklik yapmak için harita üzerinde rota çizebilir. Rotalarda paralı yollar atlanabilmekte veya her bir konuma uğramak için en iyi sıra hesaplanarak seyahat süresi kısaltılabilmektedir.
ממשקי ה-API של מפות Google מציעים לאפליקציות שלכם את מלוא העוצמה של מנוע הניתוב של Google. ניתן ליצור מסלולים לנסיעה, להליכה או לרכיבה על אופניים בין מקומות שונים, בעד 23 מיקומים. ניתן להציג עד שלושה מסלולים חלופיים והמשתמשים יכולים לגרור מסלולים במפה כדי לערוך שינויים. המסלולים יכולים לעקוף כבישי אגרה או כבישים ראשיים, וניתן לקצר זמני נסיעה על ידי חישוב הסדר האופטימלי של כל מיקום לאורך המסלול.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow