gooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      461 Results   174 Domains   Page 6
  www.hotel-allegra.de  
Dit seizoen doen 26 ploegen een gooi naar een plaatsje in die finale. De teamleden zijn op een bepaalde manier verbonden, één duidelijke link volstaat. Ze zijn familie van elkaar, zijn leraars in dezelfde school, wonen in dezelfde straat, gooien elke dinsdag de remmen los in de badminton, supporteren voor dezelfde ploeg… Het kan allemaal.
26 teams will come together to play for a coveted place in the series final. The team members are linked to each other, one way or another. They can be family members, teachers at the same high school, neighbors… Anything is possible.
  www.rabobank.com  
20141222 - Rabobank: Het Gooi en Vechtstreek in potentie sterkst groeiende regio in 2015
20140912_Call Notice: CHF 750,000,000 6.875% Capital Securities
  3 Hits www.dafni.com.gr  
Eén keer, twee keer, drie keer (want elke keer gooi ik het water in het bad en wil ik nieuw : een techniek die altijd werkt).
Maybe someone will be able to understand, and hopefully I'm not twisting their words too much.
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Klik op de bewegende lading om deze te vangen, gooi hem dan weg met nieuwe beginwaarden.
Нажать на заряд для того чтобы поймать, а затем запустить его, чтобы изменить первоначальные условия.
  kathyadamsson.norwex.biz  
Gooi en Vechtstreek – bijdrage op reactie Streekplan
Amsterdam Noord – planning vision Waterlandplein
  www.tmg.nl  
De Gooi- en Eemlander
DFT live debate
  5 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Kalk niet op deuren, muren of poorten. Gooi niet met stenen en maak geen eigendommen kapot. Maak geen glijbanen op de stoep en gooi daar geen sinasappel- of bananenschillen; vaak gebeuren hierdoor gevaarlijke ongelukken.
Salute all your ministers, teachers, and acquaintances when you meet them; they will salute you in return. Do not push nor run against people. Do not chalk on doors, walls nor gates. Do not throw stones nor destroy property. Do not make slides on the pavement, nor throw orange peel or banana skins there; dangerous accidents often result from these practices. Do not make fun of old or crippled people, but be particularly polite to them, as well as to strangers and foreigners.
Salue tous tes pasteurs, tes professeurs et connaissances quand tu les rencontres ; ils salueront en retour. Ne pousse pas ni ne bouscule les gens en courant. N´écris pas à la craie sur les murs, les portes ou les portails. Ne jette pas de pierres, ne détruis pas de biens. Ne fais pas de glissades sur le trottoir, n´y jette pas de peaux de banane ou d'orange ; on provoque de dangereux accidents de cette façon. Ne te moque pas des personnes âgées, ni des handicapés, mais sois tout spécialement poli envers eux, tout comme envers les étrangers et les inconnus.
Grüße alle deine Geistlichen, Lehrer und Bekannten, wenn du sie triffst, sie werden den Gruß erwidern. Stoße und renne nicht gegen die Leute. Male nicht mit Kreide an Türen, Wände oder Tore. Wirf weder mit Steinen, noch zerstöre Eigentum. Mach keine Rutschbahnen auf dem Gehsteig und wirf keine Orangen- oder Bananenschalen dorthin: daraus entstehen oft gefährliche Unfälle. Mache dich nicht über alte oder verkrüppelte Leute lustig, sondern sei zu ihnen besonders höflich, genauso wie zu Fremden und Ausländern.
Siate rispettosi verso gli insegnanti ed aiutateli; il loro lavoro è molto difficile e stancante. Osservate le regole della scuola. Non “copiate”, né imbrogliate in nessun modo. Non rovinate i banchi, né scrivete sui libri di lettura. Non lasciate che un’altra persona venga punita per errore al posto vostro, ciò è da codardi e malvagio.
Pozdrawiaj urzędników, nauczycieli i znajomych, których spotykasz; oni również odpowiedzą ci pozdrowieniem. Nie popychaj ludzi i nie biegaj między nimi. Nie rysuj po drzwiach, ścianach czy bramach. Nie rzucaj kamieniami, ani nie niszcz czyjejś własności. Nie rób ślizgawek na chodniku, ani nie zostawiaj tam skórek po pomarańczach, czy też bananach; często rezultatem tego są niebezpieczne wypadki. Nie śmiej się ze starszych, czy też kalekich ludzi lecz bądź w stosunku do nich szczególnie uprzejmy, tak samo jak do obcokrajowców i innych ludzi.
Hälsa på alla dina lärare och bekanta när du träffar dem; de kommer att hälsa tillbaka. Träng dig inte före och spring inte på någon. Klottra inte på dörrar, väggar eller grindar. Kasta inte stenar och förstör inte egendom. Åk inte kana på trottoaren, kasta inte heller apelsin- eller bananskal på den. Farliga olyckor händer ofta som ett resultat av sådana ovanor. Gör inte narr av gamla eller handikappade människor, utan var speciellt artiga mot dem liksom mot obekanta och utlänningar.
  myweddingplanner.hu  
Gooi geen water naar babies en ouderen
Week end in Kanchanaburi
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow