lci – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'919 Ergebnisse   180 Domänen   Seite 7
  www.nordoutlet.com  
  www.gastein.com  
Vlakové nádraží Kortrijk je odtud vzdáleno jen 5 minut chůze. Focus Hotel nabízí ubytování v pokojích navržených různými umělci, například spisovatelem, kreslířem nebo návrhářem šperků. Pokoje mají vlastní koupelnu s toaletními potřebami zdarma a kabelovou TV.
Hotel Focus Situé à seulement 10 minutes à pied du centre historique de Courtrai, l'Hotel Focus propose des chambres au design unique dotées d'une télévision à écran plat. La gare de Courtrai se trouve à seulement 5 minutes de marche. Les chambres du Focus Hotel ont été conçues par des artistes différents tels qu'un écrivain, un dessinateur de bandes dessinées et un créateur de bijoux. Elles comprennent une télévision par câble et une salle de bains privative dotée d'articles de toilette gratuits. Chaque matin, l'établissement sert un petit-déjeuner buffet local et international. Tout au long de l'après-midi ou le soir, vous pourrez commander un verre au bar sur place. Vous pourrez entreposer votre vélo à l'hôtel moyennant un petit supplément. Le centre-ville de Courtrai regorge de bâtiments historiques, tels que l'hôtel de ville et le beffroi de Courtrai. Les salles de conférences de Kortrijk Xpo se trouvent à 5 minutes de route.
Hotel Focus A soli 10 minuti a piedi dal centro storico di Kortrijk, l'Hotel Focus offre camere dal design unico con TV a schermo piatto. La stazione ferroviaria di Kortrijk è raggiungibile in soli 5 minuti a piedi. Concepite da diversi artisti, tra cui uno scrittore, un fumettista e un designer di gioielli, le sistemazioni del Focus Hotel comprendono una TV via cavo e un bagno privato con set di cortesia. Ogni mattina, all'Hotel Focus, vi attende una colazione a buffet con prodotti locali e internazionali, mentre durante tutto il pomeriggio o la sera, potrete gustare un drink presso il bar in loco. Dietro pagamento di un supplemento, avrete la possibilità di custodire le vostre bici nella struttura. Il centro di Kortrijk ospita numerosi edifici storici, tra cui il Municipio e il Campanile.Il centro espositivo Kortrijk Xpo è raggiungibile in 5 minuti di auto.
Hotel Focus Apenas a uma caminhada de 10 minutos do centro histórico de Kortrijk, o Hotel Focus dispõe de quartos com um design único e televisão de ecrã plano. A Estação Ferroviária Kortrijk está apenas a uma caminhada de 5 minutos. Os quartos do Hotel Focus foram concebidos por artistas diferentes, como um escritor, um cartoonista e um designer de jóias. Incluem televisão por cabo e casa de banho privativa com produtos de higiene pessoal gratuitos. Todas as manhãs, o Focus Hotel serve um buffet de pequeno-almoço local e internacional. Durante toda a tarde ou à noite, pode tomar uma bebida no bar no local. Por um pequeno custo adicional, os hóspedes podem guardar as suas bicicletas no hotel. O centro da cidade de Kortrijk apresenta vários edifícios históricos, como a Câmara Municipal e o Campanário de Kortrijk. As salas de Kortrijk Xpo estão a 5 minutos de carro.
Hotel Focus Hotel Focus ligt op slechts 10 minuten lopen van het historische centrum van Kortrijk. Het heeft uniek ontworpen kamers met een flatscreen-tv. Het treinstation van Kortrijk bevindt zich op slechts 5 minuten lopen van het hotel. De kamers van Hotel Focus zijn ontworpen door verschillende kunstenaars. Er zijn bijvoorbeeld kamers die zijn vormgegeven door een schrijver, door een cartoonist en door een sieradenontwerpster. De kamers beschikken over kabel-tv en een eigen badkamer met gratis toiletartikelen. In Hotel Focus wordt dagelijks een ontbijtbuffet met regionale en internationale producten verzorgd. In de middag kunt u een drankje bestellen bij de hotelbar. Tegen een kleine toeslag kunt u uw fiets stallen bij het hotel. In het centrum van Kortrijk vindt u tal van historische gebouwen, zoals het stadhuis en het Belfort van Kortrijk. De Kortrijk Xpo-hallen liggen op 5 minuten rijden.
Hotel Focus Hotel Focus ligger blot 10 minutters gang fra Kortrijks historiske centrum samt 5 minutters gang fra Kortrijk Station og byder på unikt indrettede værelser med fladskærms-tv. Værelserne på Focus Hotel er designede af forskellige kunstnere, herunder en forfatter, en tegner og en smykkedesigner. Værelserne har kabel-tv samt eget badeværelse med gratis toiletartikler. Hotel Focus serverer dagligt morgenbuffet med lokale og internationale anretninger. Du kan også slappe af med en drink i baren. Der tilbydes desuden opbevaring af cykeludstyr mod et mindre tillægsgebyr. Gæsterne kan glæde sig til at opleve de mange historiske bygninger i centrum af Kortrijk såsom byens rådhus og klokketårnet. Kongrescentret Kortrijk XPO ligger endvidere blot 5 minutters kørsel derfra.
  www.montrealinfo.com  
Mnozí slavní a prominentní hosté, k nimž patřili císař František Josef I. a jeho choť císařovna Alžběta, kníže Bismarck, umělci jako byli Grillparzer a Schubert nebo filozof Schopenhauer měli zásluhu na tom, že Bad Gastein získal pověst moderních lázní světového formátu.
Treed in de voetsporen van de 'Säumer' (lastdierdrijvers) of probeer uw geluk eens bij het goudwassen! Stel uw eigen, spannende ontdekkingsreis in het Gasteinertal samen.
Talrige berømte gæster som kejser Franz Joseph I og hans hustru kejserinde Elisabeth, fyrst Bismarck, Grillparzer, Schubert, Schopenhauer og mange andre gav kurstedet i Gastein ry for at være et moderne og internationalt kurbad.
A völgy történelmi fejlődésébe mendemondák és történetek övezte látnivalók sokasága enged bepillantást. Ilyen például az „Entrische Kirche” barlang, amely a protestánsok titkos találkozóhelye volt üldöztetésük során, a Klammstein vár, a „Boldogasszony temploma” Bad Hofgasteinban, amely Salzburg tartomány legszebb és legnagyobb gótikus épületei közé tartozik, vagy a Szt. Miklós templom, a Gasteini-völgy legrégebbi építménye.
listopadu 1989, ve výroční den uzavření českých vysokých škol nacisty, kterou komunistický režim tvrdě potlačil policejním zásahem na Národní třídě v Praze. Do čela následného občanského vystoupení se postavili studenti a umělci.
The beginning of social change began with a peaceful demonstration of students on November 17, 1989, on the occasion of the closure of Czechoslovak post-secondary schools by the occupying Nazis. The communist regime's police force brutally suppressed this demonstration on Narodni Trida in Prague. Students and Artists came to the forefront of subsequent civic uprisings. The meeting of the Drama Club of November 19th gave rise to Civic Forum, which became an umbrella group for organizations and individuals who demanded fundamental changes in the Czechoslovak political system. From its inception, Václav Havel became its leading figure. The social upheaval came to a climax on December 29th, 1989, when Václav Havel, as the candidate of Civic Forum, was elected President by the Federal Assembly of Czechoslovakia. In his inaugural address, he promised to lead the nation to free elections, which he fulfilled in the summer of 1990. He was elected to the Czechoslovak Presidency a second time by the Federal Assembly on the 5th of July the same year.
  www.optikschweiz.ch  
Halloweenskou večerní party jste již zažili asi všichni. Přijďte s námi prožít netradiční halloweenskou zábavu za bílého dne. Začínáme již 12:30. Vystupují umělci a divadelníci z Divadelní společnosti, Pohádkového světa, tanečníci Xoana a jejich hosté.
Celebrate with us the christening of Raffaellito, the little skeleton. DJ Smrť (DJ LilJohn) and a dancing duo Kostry will set the ball rolling. Xoana will be dancing to the rhythm. You´ll learn how to dance Muerto Style at dance school. You can sing with talented superstar Veronika Danišová. Superb theatrical make-up will turn you into a different person. Creations by Clown Matvej are designed for all age groups as well creative workshops, a rich animation programme, competitions and many other surprises. And all of you, who take part in the christening and would like to take home a reminder to the event, will be rewarded a Halloween surprise! All of you have certainly experienced a Halloween party. Come and enjoy with us untraditional Halloween during the day. We start at 12:30 p.m. You´ll by entertained by artists and actors from Theatre Company, Fairytale World, and dancers from Xoana with their guests.
  4 Résultats www.pubnmes.kralovskacesta.cz  
století byl palác jedním z center společenského života pročesky smýšlející šlechty, před rokem 1848 zde sídlil Thunův salon, kde se mj. setkávali pražští umělci se svými mecenáši a zákazníky. Interiéry byly upravovány počátkem 19.
One of the most valuable peak Baroque palaces in the whole Prague was built for Norbert Vincenc of Kolowrat in 1721-26 by G. A. Lurago and B. Scotti based on a plan by J. B. Santini in the site of five houses. It was designed as a southern section of a Renaissance palace of the Lords of Hradec (Thunovská ulice 25/193). Thun-Hohenstein Palace along with the Morzin Palace standing opposite, is considered to be one of Santini’s masterpieces in terms of palace architecture. The façade is decorated by a majestic portal with two large heraldic eagles from the coat-of-arms of the Kolowrat family and statues of Jupiter with an eagle and Juno with a peacock, all by M. B. Braun. There are two Kolowrat coats-of-arms located below the cornice of the middle window. On the sides of the main entrance there are two smaller entry gates for pedestrians which emphasize the magnificence of the whole façade. This palace was owned by Thun-Hohenstein family from 1768. In the first half of the 19th century it became one of the centers of social life for the pro-Czech nobility, before 1848 the Thun salon was based there where Prague artists met with their patrons and customers. The interiors were adapted at the beginning of the 19th century, the central staircase based on a plan by J. Zítek with paintings by F. Ženíšek a J. Tulka is from 1870. In 1924 the palace was bought by the Italian government, in 1937 it underwent a reconstruction and now the Italian embassy is located there.
  www.kralovskacesta.cz  
století byl palác jedním z center společenského života pročesky smýšlející šlechty, před rokem 1848 zde sídlil Thunův salon, kde se mj. setkávali pražští umělci se svými mecenáši a zákazníky. Interiéry byly upravovány počátkem 19.
One of the most valuable peak Baroque palaces in the whole Prague was built for Norbert Vincenc of Kolowrat in 1721-26 by G. A. Lurago and B. Scotti based on a plan by J. B. Santini in the site of five houses. It was designed as a southern section of a Renaissance palace of the Lords of Hradec (Thunovská ulice 25/193). Thun-Hohenstein Palace along with the Morzin Palace standing opposite, is considered to be one of Santini’s masterpieces in terms of palace architecture. The façade is decorated by a majestic portal with two large heraldic eagles from the coat-of-arms of the Kolowrat family and statues of Jupiter with an eagle and Juno with a peacock, all by M. B. Braun. There are two Kolowrat coats-of-arms located below the cornice of the middle window. On the sides of the main entrance there are two smaller entry gates for pedestrians which emphasize the magnificence of the whole façade. This palace was owned by Thun-Hohenstein family from 1768. In the first half of the 19th century it became one of the centers of social life for the pro-Czech nobility, before 1848 the Thun salon was based there where Prague artists met with their patrons and customers. The interiors were adapted at the beginning of the 19th century, the central staircase based on a plan by J. Zítek with paintings by F. Ženíšek a J. Tulka is from 1870. In 1924 the palace was bought by the Italian government, in 1937 it underwent a reconstruction and now the Italian embassy is located there.
  3 Résultats www.perlepietre.com  
Členové vývojářského týmu Archive of Our Own – AO3 (Našeho vlastního archivu), také známého jako “Accessibility, Design & Technology” (AD&T), nevytváří jen software pro AO3 a neudržují servery i pod velkou zátěží v chodu. My AO3 také používáme: jako autoři, umělci, čtenáři, komentátoři, moderátoři výzev a více.
Les membres de l’équipe de développement d’Archive of Our Own – AO3 (Notre Propre Archive), plus connue sous le nom de “Comité Accessibilité, Design et Technologie” (AD&T), ne se contentent pas de développer le logiciel d’AO3 et de faire en sorte que nos serveurs fonctionnent bien, même sous pression. Nous utilisons aussi AO3 en tant qu’auteur-e-s, fanartistes, lecteur-trice-s, commentateur-trice-s, recommandeur-euse-s, modérateur-trice-s de défis, et plus encore. Nous vous remercions pour vos généreux dons, qui nous permettent de financer les serveurs sur lesquels nous passons tant de temps à œuvrer et à nous détendre (enfin, en général, nous travaillons plus que nous ne nous amusons). Ceci étant dit, laissez-nous vous présenter quelques fonctionnalités que nous sommes très fier-ère-s d’avoir développées, ou qui nous enthousiasment tout particulièrement.
Die Mitglieder des Entwicklungsteams des Archive of Our Own – AO3 (Ein Eigenes Archiv) – auch bekannt als “Barrierefreiheit, Design und Technik”-Komitee (AD&T) – bauen nicht nur die AO3-Software und stellen sicher, dass unsere Server selbst unter Stress noch glücklich sind. Wir benutzen auch selber das AO3: als AutorInnen, FankünstlerInnen, LeserInnen, KommentatorInnen, ReccerInnen, ModeratorInnen von Herausforderungen und mehr. Wir sind dankbar für Deine großzügigen Spenden, die die Server finanzieren, an denen wir so viel Zeit mit Arbeiten und Spielen verbringen (auch wenn es normalerweise mehr Arbeit als Spiel ist). In diesem Sinne, hier sind einige Funktionen, die wir eingeführt haben und auf die wir besonders stolz sind oder auf die wir uns besonders freuen.
El equipo de desarrollo del Archive of Our Own – AO3 (Un Archivo Propio) — conocido como “Accesibilidad, Diseño y Tecnología” (AD&T) — no sólo construye el software del AO3 y se asegura de que nuestros servidores sigan felices bajo estrés. También usamos el AO3: como autorxs, fanartistas, lectorxs, para comentar, recomendar, moderar desafíos y más. Agradecemos tus generosas donaciones, que pagan por los servidores en los cuales pasamos tanto tiempo de trabajo y de juego (aunque usualmente es un poco más de trabajo que de juego). Hablando de eso, estas son algunas funciones que hemos implementado y que nos provocan especial orgullo o emoción.
I membri del gruppo di sviluppo di Archive of Our Own – AO3 (Un Archivio Tutto Per Noi), conosciuto come “Accessibilità, Design & Tecnologia” (AD&T), non si limitano a sviluppare il software di AO3 e ad assicurarsi che i nostri server restino tranquilli anche quando il traffico si fa intenso. Anche noi usiamo AO3: come autori, fanartist, lettori, commentatori, recensori, moderatori per le challenge e altro ancora. Siamo grati per le vostre generose donazioni, che servono a pagare i server su cui passiamo molto del nostro tempo a lavorare e giocare (anche se, di solito, c’è sempre più lavoro che divertimento). A tal proposito, ecco alcune delle funzionalità che abbiamo implementato e di cui siamo particolarmente orgogliosi o entusiasti.
Medlemmerne af Archive of Our Own – AO3’s (Vores Eget Arkiv) udviklingshold — kendt som “Tilgængelighed, Design og Teknologi” (AD&T) — laver ikke bare AO3-software og sørger for, at serverne er glade, selv under pres. Vi bruger også AO3: som forfattere, fanartists, læsere, vi kommenterer, anbefaler, styrer udfordringer og meget mere. Vi er taknemlige for jeres generøse donationer, som betaler for de servere, vi bruger så meget tid at arbejde på og lege med (selv om det som regel er mere arbejde end leg). Det sagt kommer der her nogle funktioner, vi har sendt ud, som vi er særligt stolte af eller begejstrede for.
Archive of Our Own – AO3:a (Oma Arkisto) ohjelmoiva ja kehittävä ryhmä — joka tunnetaan nimellä ”Esteettömyys, design & teknologia” (ED&T) — ei ainoastaan tuota AO3:n ohjelmistoa ja pidä huolta siitä, että palvelimemme pysyvät tyytyväisinä stressistä huolimatta. Me käytämme itsekin AO3:a tekijöinä, fanitaiteilijoina, lukijoina, kommentoijina, suosittelijoina, haastemoderaattoreina ja monilla muilla tavoin. Olemme kiitollisia avokätisistä lahjoituksistanne , jotka auttavat maksamaan palvelimet, joiden kanssa työskentelyyn ja hauskanpitoon käytämme niin paljon aikaa (toki se on usein enemmän työtä kuin hauskanpitoa). Esittelemme tässä joitakin niistä ominaisuuksista, joita olemme saaneet aikaiseksi ja joista olemme erityisen ylpeitä ja innoissamme.
Członkowie zespołu programistów Archive of Our Own – AO3 (Naszego Własnego Archiwum – AO3) – znanego również jako „Accessibility, Design & Technology” (AD&T) nie tylko budują oprogramowanie AO3 ale również upewniają się, że nasze serwery nie są przepracowane. My też używamy AO3 – jako autorzy, artyści, czytelnicy, komentatorzy, rekomendatorzy, moderatorzy wyzwań i inni. Jesteśmy wdzięczni za wasze hojne darowizny, które opłacą nasze serwery nad którymi spędzamy tak dużo czasu pracując i bawiąc się (choć zwykle jest więcej pracy niż zabawy.) Oto niektóre funkcje, które wydaliśmy i jesteśmy z nich niezwykle dumni oraz podekscytowani.
Medlemmarna i utvecklarteamet för Archive of Our Own – AO3 (Vårt Eget Arkiv) — kända som Tillgänglighet, Design och Teknik (AD&T) — bygger inte bara mjukvaran för AO3 och ser till att våra servrar håller sig pigga även under stress. Vi använder också AO3 som skribenter, fankonstnärer, läsare, kommentarskrivare, rekommendationsskrivare, moderatorer för utmaningar med mera. Vi är tacksamma för era generösa gåvor som betalar för servrarna som vi lägger så mycket tid på att arbeta och leka med (fast det är vanligtvis lite mer arbete än lek). På tal om det, här är några saker vi gjort som vi är särskilt stolta eller glada över.
  maps.google.pl  
  3 Résultats www.google.ie  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
We introduce a collection of 70+ new themes (“skins”) for iGoogle, contributed by such artists and designers as Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo and Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Wir veröffentlichen eine Sammlung von 70 neuen Designs ("Skins") für iGoogle, geschaffen von Künstlern und Designern wie Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo und Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
قدمنا مجموعة تزيد عن 70 مظهرًا جديدًا في iGoogle، ساهم فيها فنانون ومصممون مثل "ديل تشيهولي"، و"اوسكار دي لا رنتا" و"كون كي-سو" و"فيليب ستارك".
Παρουσιάζεται μια συλλογή 70 και πλέον νέων θεμάτων ("εμφανίσεις") για το iGoogle, τα οποία έχουν δημιουργηθεί από καλλιτέχνες και σχεδιαστές, όπως οι Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo και Philippe Starck.
  maps.google.it  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
قدمنا مجموعة تزيد عن 70 مظهرًا جديدًا في iGoogle، ساهم فيها فنانون ومصممون مثل "ديل تشيهولي"، و"اوسكار دي لا رنتا" و"كون كي-سو" و"فيليب ستارك".
ما مجموعه ای را ارائه کردیم که از بیش از 70 طرح زمینه جدید (پوسته) برای iGoogle تشکیل شده بود این مجموعه با همکاری هنرمندان و طراحانی چون دیل چی هولی، اوسکار دی لا رنتا، ون کی سو و فیلیپی استارک تهیه شد.
Представяме колекция от над 70 нови теми („кожи“) за iGoogle, предоставени от художници и дизайнери като Дейл Чихули (Dale Chihuly), Оскар де ла Рента (Oscar de la Renta), Куон Ки-Су (Kwon Ki-Soo) и Филип Старк (Philippe Starck).
Google incorpora una col·lecció de més de 70 temes nous (aspectes) per a iGoogle, amb contribucions d’artistes i de dissenyadors com ara Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo i Philippe Starck.
हमने iGoogle के लिए 70 से अधिक नई थीम (“स्‍किन”) का संकलन पेश किया, जिनमें डेल चिहूले, ऑस्‍कर दे ला रेंता, क्‍वों की-सू और फ़िलिप स्‍ट्रैक जैसे कलाकारों एवं डिज़ाइनरों का योगदान रहा.
Dale Chihuly, Oscar de la Renta, 권기수 및 Philippe Starck가 iGoogle용으로 제작한 70여 개의 새로운 테마 컬렉션(‘테마’)을 선보입니다.
  maps.google.ch  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
We introduce a collection of 70+ new themes (“skins”) for iGoogle, contributed by such artists and designers as Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo and Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Wir veröffentlichen eine Sammlung von 70 neuen Designs ("Skins") für iGoogle, geschaffen von Künstlern und Designern wie Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo und Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
قدمنا مجموعة تزيد عن 70 مظهرًا جديدًا في iGoogle، ساهم فيها فنانون ومصممون مثل "ديل تشيهولي"، و"اوسكار دي لا رنتا" و"كون كي-سو" و"فيليب ستارك".
Παρουσιάζεται μια συλλογή 70 και πλέον νέων θεμάτων ("εμφανίσεις") για το iGoogle, τα οποία έχουν δημιουργηθεί από καλλιτέχνες και σχεδιαστές, όπως οι Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo και Philippe Starck.
  www.google.co.uk  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
We introduce a collection of 70+ new themes (“skins”) for iGoogle, contributed by such artists and designers as Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo and Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Wir veröffentlichen eine Sammlung von 70 neuen Designs ("Skins") für iGoogle, geschaffen von Künstlern und Designern wie Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo und Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
قدمنا مجموعة تزيد عن 70 مظهرًا جديدًا في iGoogle، ساهم فيها فنانون ومصممون مثل "ديل تشيهولي"، و"اوسكار دي لا رنتا" و"كون كي-سو" و"فيليب ستارك".
Παρουσιάζεται μια συλλογή 70 και πλέον νέων θεμάτων ("εμφανίσεις") για το iGoogle, τα οποία έχουν δημιουργηθεί από καλλιτέχνες και σχεδιαστές, όπως οι Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo και Philippe Starck.
  www.google.lu  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
We introduce a collection of 70+ new themes (“skins”) for iGoogle, contributed by such artists and designers as Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo and Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Wir veröffentlichen eine Sammlung von 70 neuen Designs ("Skins") für iGoogle, geschaffen von Künstlern und Designern wie Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo und Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
Apresentação de uma coleção de mais de 70 novos temas ("máscaras") para o iGoogle, com o contributo de artistas e designers como Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
قدمنا مجموعة تزيد عن 70 مظهرًا جديدًا في iGoogle، ساهم فيها فنانون ومصممون مثل "ديل تشيهولي"، و"اوسكار دي لا رنتا" و"كون كي-سو" و"فيليب ستارك".
  www.google.pt  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
قدمنا مجموعة تزيد عن 70 مظهرًا جديدًا في iGoogle، ساهم فيها فنانون ومصممون مثل "ديل تشيهولي"، و"اوسكار دي لا رنتا" و"كون كي-سو" و"فيليب ستارك".
We introduceren een verzameling van meer dan 70 nieuwe thema’s (‘skins’) voor iGoogle, waaraan is bijgedragen door kunstenaars en ontwerpers als Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo en Philippe Starck.
テーマ コレクションを追加。70 を超える新しいテーマ(スキン)が、Dale Chihuly、Oscar de la Renta、Kwon Ki-Soo、Philippe Starck などのアーティストやデザイナーによって完成。
Vi lancerer en samling på mere end 70 nye temaer ("skins") til iGoogle fra kunstnere og designere som Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo og Philippe Starck.
Julkistamme yli 70 uutta teemaa iGooglelle. Tekijöinä muun muassa kuuluisia taiteilijoita ja suunnittelijoita, kuten Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo sekä Philippe Starck.
  2 Résultats www.nato.int  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
We introduce a collection of 70+ new themes (“skins”) for iGoogle, contributed by such artists and designers as Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo and Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Wir veröffentlichen eine Sammlung von 70 neuen Designs ("Skins") für iGoogle, geschaffen von Künstlern und Designern wie Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo und Philippe Starck.
Introduciamo una raccolta di oltre 70 nuovi temi ("skin") per iGoogle, forniti da artisti e designer del calibro di Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
Apresentação de uma coleção de mais de 70 novos temas ("máscaras") para o iGoogle, com o contributo de artistas e designers como Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo e Philippe Starck.
We introduceren een verzameling van meer dan 70 nieuwe thema’s (‘skins’) voor iGoogle, waaraan is bijgedragen door kunstenaars en ontwerpers als Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo en Philippe Starck.
Google incorpora una col·lecció de més de 70 temes nous (aspectes) per a iGoogle, amb contribucions d’artistes i de dissenyadors com ara Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo i Philippe Starck.
Predstavljamo kolekciju od više od 70 novih tema (“maski”) za iGoogle na kojima su radili umjetnici i dizajneri kao što su Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo i Philippe Starck.
Vi lancerer en samling på mere end 70 nye temaer ("skins") til iGoogle fra kunstnere og designere som Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo og Philippe Starck.
Julkistamme yli 70 uutta teemaa iGooglelle. Tekijöinä muun muassa kuuluisia taiteilijoita ja suunnittelijoita, kuten Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo sekä Philippe Starck.
Bemutatunk egy több mint 70 új témából (skin) álló gyűjteményt az iGoogle számára, aminek elkészítésében olyan művészek és tervezők vettek részt, mint Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo és Philippe Starck.
Kami memperkenalkan koleksi 70+ tema baru (“kulit”) untuk iGoogle, yang dikontribusi oleh artis dan perancang seperti Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo, dan Philippe Starck.
  3 Résultats www.dgaozon.com  
Ve zprávě Organizace pro výživu a zemědělství OSN z března letošného roku se uvádí, že zemědělci na Blízkém východě pravděpodobně utrpí velké ztráty v důsledku vysokých teplot, sucha, záplav a degradace půdy.
First, is the concern about the effect that these prices will have on stability within both countries and volatile regions. For example, a report issued in March by the UN’s Food and Agricultural Organization stated that agriculture in the Middle East is likely to suffer losses due to high temperatures, droughts, floods and soil degradation.
  www.google.no  
Celé město Osor je opravdové muzeum pod otevřeným nebem, ve kterém umělci svých dob zanechali stopy, od současného Meštroviće do pozůstatků antických hradeb, pevnosti a první raně křesťanské baziliky; město – muzeum, jehož zahrady a parky v zeleni ukrývají stopy starých antických vil, renesančních portálů a klášterů.
Osor jest na dobrą sprawę jednym wielkim muzeum na powietrzu, w którym to artyści wszystkich epok pozostawili swój ślad i to od współczesnego Meštrovića do pozostałości antycznych murów, twierdz, pierwszej wczesnochrześcijańskiej bazyliki. Miasto muzeum, którego ogrody i parki skrywają w swojej zieleni ślady prastarych antycznych willi, renesansowych portali i klasztorów. Miasteczko, które jest zarazem i historią i muzeum, latem staje się wyjątkową sceną, na której kwitnie bogate życie kulturalne. Na szczególną uwagę zasługują tu Osorskie wieczory muzyczne, które odbywają się już od 1976 roku.
  3 Résultats www.syncmos.com.tw  
Představujeme kolekci více než 70 nových motivů („vzhledů“) pro stránky iGoogle, na kterých se podíleli umělci jako Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo nebo Philippe Starck.
We introduce a collection of 70+ new themes (“skins”) for iGoogle, contributed by such artists and designers as Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo and Philippe Starck.
Nous présentons une collection de plus de 70 nouveaux thèmes pour l’interface iGoogle, créés par des artistes et des designers tels que Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo et Philippe Starck.
Wir veröffentlichen eine Sammlung von 70 neuen Designs ("Skins") für iGoogle, geschaffen von Künstlern und Designern wie Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo und Philippe Starck.
Google presenta una colección de más de 70 temas nuevos (denominados "máscaras") para iGoogle, creados por artistas y diseñadores de renombre como Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo y Philippe Starck.
Παρουσιάζεται μια συλλογή 70 και πλέον νέων θεμάτων ("εμφανίσεις") για το iGoogle, τα οποία έχουν δημιουργηθεί από καλλιτέχνες και σχεδιαστές, όπως οι Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo και Philippe Starck.
We introduceren een verzameling van meer dan 70 nieuwe thema’s (‘skins’) voor iGoogle, waaraan is bijgedragen door kunstenaars en ontwerpers als Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo en Philippe Starck.
テーマ コレクションを追加。70 を超える新しいテーマ(スキン)が、Dale Chihuly、Oscar de la Renta、Kwon Ki-Soo、Philippe Starck などのアーティストやデザイナーによって完成。
Google incorpora una col·lecció de més de 70 temes nous (aspectes) per a iGoogle, amb contribucions d’artistes i de dissenyadors com ara Dale Chihuly, Óscar de la Renta, Kwon Ki-Soo i Philippe Starck.
Predstavljamo kolekciju od više od 70 novih tema (“maski”) za iGoogle na kojima su radili umjetnici i dizajneri kao što su Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo i Philippe Starck.
Vi lancerer en samling på mere end 70 nye temaer ("skins") til iGoogle fra kunstnere og designere som Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo og Philippe Starck.
Bemutatunk egy több mint 70 új témából (skin) álló gyűjteményt az iGoogle számára, aminek elkészítésében olyan művészek és tervezők vettek részt, mint Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo és Philippe Starck.
Kami memperkenalkan koleksi 70+ tema baru (“kulit”) untuk iGoogle, yang dikontribusi oleh artis dan perancang seperti Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo, dan Philippe Starck.
Prezentujemy kolekcję ponad 70 nowych motywów dla iGoogle, stworzonych przez takich artystów i projektantów, jak np. Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo i Philippe Starck.
Vi presenterar en samling med mer än 70 nya teman ("skins") för iGoogle med bidrag från konstnärer och formgivare som Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo och Philippe Starck.
เราได้แนะนำคอลเล็กชันธีมใหม่กว่า 70 ธีม (“skins”) สำหรับ iGoogle ซึ่งเป็นผลงานจากศิลปินและนักออกแบบอย่างเดล ชิฮูลี, ออสการ์ เดอ ลา เรนต้า, ควอน กี ซู และฟิลิป สตาร์ค
iGoogle için Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo ve Philippe Starck gibi sanatçın katkılarıyla 70’i aşkın yeni temadan oluşan bir koleksiyonu yayına soktuk.
Chúng tôi giới thiệu bộ sưu tậphơn 70 chủ đề mới (“giao diện”) dành cho iGoogle, do những nghệ sĩ và nhà thiết kế như Dale Chihuly, Oscar de la Renta, Kwon Ki-Soo và Philippe Starck đóng góp.
  www.balturotas.lv  
Hudba je důležitou součástí Szigetu, umění jako takové však tvoří celou jeho podstatu. Na Szigetu najdete spoustu dějišť včetně cirkusu, divadla a mnoho dalších míst, kde umělci a performeři z celého světa ohromují svým talentem.
While music is an important part of Sziget, art is also a core element. There are multiple venues including a circus, theater, museum quarter and much more. Artists and performers come from all over the world to display their talents. There are also opportunities for Szitizens and artists to work together in order to create memorable and meaningful artwork.
  arc.eppgroup.eu  
Další výstava se týkala historie skupiny Blues Band a také sólových počinů protagonistů skupiny - Petera Lipy a Luboše Andršta a další pojednávala o americkém umělci Franku Zappovi, jehož tvorba měla v Československu velký vliv a ohlas, a to nejen u posluchačů, ale i u samotných tvůrců.
Another exhibition followed the history of the Blues Band and solo activities of the group’s performers - Peter Lipa and Luboš Andršt, and yet another one focused on the American artist Frank Zappa, whose work had a great impact and response in Czechoslovakia not only among listeners, but among artists, too. The major part of the exhibition concerned the two visits of Frank Zappa in Prague at the beginning of the 1990s.
  www.civpol.ch  
Zemědělci, kteří žijí pod úrovní životního minima,
la definición de los delitos graves
misure atte a consolidare l’acquacoltura.
Következetes intézményi keretek a jobb hatékonyság érdekében
Švýcarsko je v Česku zastoupeno téměř všemi uměleckými disciplínami a zvučná jména švýcarské kultury svědčí o intenzitě vztahů.V minulých letech vystoupili v Česku mezi jinými následující švýcarští umělci:
La Suisse est représentée en République tchèque dans presque toutes les disciplines artistiques et de grands noms de la culture suisse témoignent de l’intensité des relations entre ces deux pays.
Die Schweiz ist in Tschechien mit fast allen künstlerischen Disziplinen vertreten und grosse Namen der Schweizer Kultur zeugen von der Intensität der Beziehungen. In den letzten Jahren traten unter anderem folgende Schweizer Künstler in Tschechien auf:
  2 Résultats www.preaha.kralovskacesta.cz  
Praha, město na křižovatce kultur, byla tavicím tyglíkem vlivů a mnohé stavby všech epoch se vyznačují značnou mírou originality. Umělci i řemeslníci, ať byly jejich dosavadní cesty jakékoliv, se podřizovali geniu loci Prahy a na oplátku dávali městu to nejlepší.
New impulses for the development of the town lying on the Vltava River had usually been brought by globetrotters coming in with knowledge of French, German or Austrian architecture; however, this does not mean that Prague architecture blindly followed the foreign patterns. Prague, a city on the crossroads of cultures, was a melting pot of many influences and many buildings from all the periods show a certain extent of originality. Artists and craftsmen, regardless their previous experiences, had surrendered to the Prague’s genius loci and had given their best to the city in return.
  www.eda.ch  
Švýcarsko je v Česku zastoupeno téměř všemi uměleckými disciplínami a zvučná jména švýcarské kultury svědčí o intenzitě vztahů.V minulých letech vystoupili v Česku mezi jinými následující švýcarští umělci:
La Suisse est représentée en République tchèque dans presque toutes les disciplines artistiques et de grands noms de la culture suisse témoignent de l’intensité des relations entre ces deux pays.
Die Schweiz ist in Tschechien mit fast allen künstlerischen Disziplinen vertreten und grosse Namen der Schweizer Kultur zeugen von der Intensität der Beziehungen. In den letzten Jahren traten unter anderem folgende Schweizer Künstler in Tschechien auf:
  2 Résultats www.pq.cz  
Právě to je velmi důležité ve světě, v němž se lidé těžko orientují, v němž politici používají imaginaci a fikci, zatímco umělci jsou posedlí autenticitou. Jak se k tomu postavíme? Co bychom s tím měli udělat?
The difficulty of orienting one's self in this contemporary world makes scenography's social function very important: here politicians use imagination and fiction (and artists are obsessed with the authentic); here systems and recognitions are disrupted; nowadays often one is not allowed to wear a mask at demonstrations. The questions 'what should be done?' and 'how should one position oneself?' ring throughout PQ 2015: individual expositions explore the position of the designers in their process (like Lithuania); the place 'of the designer in national and international contexts' (Mexico); and often the place of an individual in a community in the contemporary world (like Uruguay, Australia).
  www.zeltwanger.de  
Ve spolupráci s pražským Signal festivalem, který si získal během dvou ročníků existence světové renomé, se v Plzni představí špičkoví umělci z ČR a zahraničí.
Some of the top artists from the Czech Republic and abroad will be presenting their work in cooperation with Prague's Signal festival, which gained world recognition in just two years of its existence.
  www.andreasgursky.com  
Ruku k dílu připojí, již tradičně, lokální umělci farmářského řemesla z českých luhů a hájů, kteří se pochlubí sezónní produkcí z vlastních zahrádek.
Local Czech sellers will also be selling their seasonal products from their own gardens.
  2 Résultats ec.europa.eu  
Přestože ekologičtí zemědělci a ekologický zpracovatelský sektor obecně upřednostňují prodej svých produktů co nejblíže místu výroby, některé potraviny díky klimatickým a geografickým podmínkám jednoduše nemohou být v určitých regionech EU pěstovány.
As with any food, the organic produce you consume is often sourced from a different region or country to yours, and may come from outside the EU altogether. While organic farmers and the organic processing sector generally prefer to market and sell their products as close to the point of production as possible, climatic and geographic conditions mean, some products simply cannot be produced in certain EU regions.
Comme tout produit alimentaire, le produit biologique que vous consommez provient fréquemment d'une région ou d'un pays autre que le vôtre, parfois même en dehors de l’Europe. Bien que le secteur bio préfère les filières courtes de commercialisation, certaines plantes ne poussent tout simplement pas dans certaines régions européennes.
Ebenso wie andere Lebensmittel stammen die Bioerzeugnisse, die Sie konsumieren, auch aus anderen Ländern, auch von außerhalb der EU. Obwohl Biobauern und Bioverarbeiter es bevorzugen, Erzeugnisse so nah wie möglich am Erzeugungsort zu verkaufen, können einige Lebensmittel aufgrund von klimatischen und geografischen Bedingungen nicht in der EU produziert werden.
Como ocurre con otros alimentos, los productos ecológicos que se consumen a menudo provienen de otras regiones o países, e incluso de lugares más allá de las fronteras de la UE. Aunque los agricultores ecológicos y el sector transformador generalmente prefiera comercializar y vender sus productos en puntos próximos al lugar de producción, determinados alimentos no se dan en ciertas regiones de la UE debido a sus condiciones climáticas y geográficas.
Come per ogni altro cibo, i prodotti biologici che consumi sono qualche volta provenienti da un’altra regione o Paese rispetto al tuo, e possono venire anche da Paesi al di fuori dell'Europa. Sebbene gli agricoltori biologici e il settore della trasformazione biologica preferiscano generalmente immettere sul mercato e vendere i loro prodotti il più vicino possibile al punto di produzione, alcuni cibi non possono essere prodotti in certe regioni europee a causa di motivi climatici e condizioni geografiche.
Como com qualquer outro alimento, os produtos de agricultura biológica que consome são frequentemente originários de outra região ou país e podem mesmo ser originários de fora da UE. Apesar dos agricultores biológicos e do sector de transformação biológico geralmente preferirem vender os seus produtos o mais perto possível do seu local de produção, devido a condições climáticas e geográficas, alguns alimentos simplesmente não podem ser produzidos em certas regiões da UE.
Όπως ακριβώς συμβαίνει με όλα τα τρόφιμα, έτσι και τα βιολογικά προϊόντα που καταναλώνετε συχνά παράγονται σε διαφορετική περιοχή ή χώρα από τη δική σας και μπορεί να προέρχονται από περιοχή εκτός ΕΕ. Παρόλο που γενικά οι βιοκαλλιεργητές και ο τομέας μεταποίησης βιολογικών προϊόντων προτιμούν κοντινές αγορές από το σημείο παραγωγής, οι κλιματικές και γεωγραφικές συνθήκες που επικρατούν δεν επιτρέπουν την παραγωγή όλων των προϊόντων σε κάποιες περιοχές της ΕΕ.
Arrow 1 2 3 4 5