satura – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'149 Résultats   178 Domaines   Page 5
  8 Résultats classflow.com  
Garantijas saistību atruna PROMETHEAN NAV ATBILDĪGS UN NEUZŅEMAS ATBILDĪBU PAR JEBKĀDĀM (I) SATURA NEPRECIZITĀTĒM, KĻŪDĀM VAI NEPILNĪBĀM, (II) JEBKĀDA VEIDA FIZISKĀM TRAUMĀM VAI ĪPAŠUMA BOJĀJUMIEM, KAS SAISTĪTI AR JŪSU PIEKĻUVI DATU BĀZEI MARKETPLACE,
Clauses d’Exclusion de Garantie. PROMETHEAN DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR (I) TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE DE CONTENU, (II) TOUTE LÉSION CORPORELLE OU TOUT DOMMAGE MATÉRIEL, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RÉSULTANT DE VOTRE ACCÈS OU UTILISATION DE LA MARKETPLACE, (III) TOUT ACCÈS OU UTILISATION NON AUTORISÉ D’INFORMATIONS À CARACTÈRE PERSONNEL ET/OU D’INFORMATIONS FINANCIÈRES FOURNIES PAR LE VENDEUR À LA SOCIÉTÉ DE TRAITEMENT DE PAIEMENTS TIERCE, (IV) TOUTE INTERRUPTION OU CESSATION DE LA TRANSMISSION VERS OU DEPUIS LA MARKETPLACE, (IV) TOUT BUG, VIRUS, CHEVAL DE TROIE OU AUTRE ÉLÉMENT SUSCEPTIBLE D’ÊTRE TRANSMIS VERS OU VIA LA MARKETPLACE PAR TOUT TIERS, ET/OU (V) TOUTE ERREUR OU OMISSION DANS TOUTE RESSOURCE, OU POUR TOUTE PERTE OU TOUT DOMMAGE, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUTE RESSOURCE VENDUE OU MISE À DISPOSITION DE TOUTE AUTRE MANIÈRE VIA LA MARKETPLACE. PROMETHEAN NE PARTICIPERA PAS À LA SURVEILLANCE DES TRANSACTIONS CONCLUES ENTRE L’ACHETEUR, LE VENDEUR ET LA SOCIÉTÉ DE TRAITEMENT DE PAIEMENTS TIERCE, ET NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE À CET ÉGARD. EN OUTRE, PROMETHEAN DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUS DOMMAGES ET TOUTES PERTES DE BÉNÉFICES RÉSULTANT DE TRANSACTIONS EFFECTUÉES EN DEHORS DE LA MARKETPLACE, Y COMPRIS LES TRANSACTIONS QUI SONT SUSCEPTIBLES DE PROVENIR DE LA MARKETPLACE MAIS QUI SONT CONCLUES HORS LIGNE OU EN DEHORS DE LA MARKETPLACE.
Exclusión de garantías. PROMETHEAN NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN (I) ERROR, FALLO O INCORRECCIÓN DE CONTENIDO; (II) DAÑO PERSONAL O MATERIAL DE CUALQUIER CLASE RESULTANTE DE SU ACCESO AL MERCADO Y SU UTILIZACIÓN; (III) ACCESO NO AUTORIZADO A CUALQUIER DATO PERSONAL Y/O FINANCIERO FACILITADO POR EL VENDEDOR AL PROCESADOR DE PAGOS EXTERNO, O UTILIZACIÓN DE TAL DATO; (IV) INTERRUPCIÓN O CESE DE TRANSMISIÓN DEL/AL MERCADO; CUALQUIER ERROR DE PROGRAMACIÓN, VIRUS, TROYANO O SIMILAR QUE PUEDA SER TRANSMITIDO AL MERCADO O A TRAVÉS DE ÉL POR CUALQUIER TERCERO; Y/O (V) ERROR U OMISIÓN DE CUALQUIER RECURSO, NI POR NINGÚN DAÑO O PERJUICIO DE CUALQUIER CLASE INCURRIDO DEBIDO AL USO DE CUALQUIER RECURSO VENDIDO O PUESTO A DISPOSICIÓN DE OTRO MODO A TRAVÉS DEL MERCADO. PROMETHEAN NO PARTICIPARÁ EN LA SUPERVISIÓN, NI SERÁ RESPONSABLE DE MODO ALGUNO POR LA SUPERVISIÓN, DE NINGUNA TRANSACCIÓN ENTRE EL COMPRADOR, EL VENDEDOR Y EL PROCESADOR DE PAGOS EXTERNO. ASIMISMO, PROMETHEAN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN PERJUICIO O LUCRO CESANTE RESULTANTES DE TRANSACCIONES REALIZADAS FUERA DEL MERCADO, INCLUIDAS TRANSACCIONES QUE PUEDAN ORIGINARSE A TRAVÉS DEL MERCADO PERO QUE SE REALICEN FUERA DE LÍNEA O FUERA DEL MERCADO.
PROMETHEAN NON SI ASSUME RESPONSABILITÀ DI ALCUN GENERE PER (I) ERRORI, IMPRECISIONI O INESATTEZZE DEI CONTENUTI, (II) LESIONI PERSONALI O DANNI ALLE COSE, DI QUALSIASI NATURA, DERIVANTI DALL’ACCESSO E DALL’IMPIEGO DI MARKETPLACE DA PARTE DELL’UTENTE, (III) ACCESSO O UTILIZZO NON AUTORIZZATO DI QUALSIASI INFORMAZIONE PERSONALE E/O DATO FINANZIARIO FORNITO DAL VENDITORE AL GESTORE ESTERNO DEI PAGAMENTI, (IV) INTERRUZIONI O SOSPENSIONI DELLA TRASMISSIONE A/DA MARKETPLACE, (IV) BUG, VIRUS, CAVALLI DI TROIA O SIMILI, CHE POSSONO ESSERE TRASMESSI A/TRAMITE MARKETPLACE DA TERZE PARTI, E/O (V) ERRORI OD OMISSIONI PRESENTI IN QUALSIASI RISORSA, NONCHÉ PERDITE O DANNI DI QUALUNQUE GENERE SUBITI A SEGUITO DELL’UTILIZZO DI UNA RISORSA VENDUTA O ALTRIMENTI MESSA A DISPOSIZIONE TRAMITE MARKETPLACE. PROMETHEAN NON INTERVIENE NÉ È RESPONSABILE IN ALCUN MODO DI MONITORARE LE TRANSAZIONI CHE INTERCORRONO TRA L’ACQUIRENTE, IL VENDITORE E IL GESTORE ESTERNO DEI PAGAMENTI. INOLTRE, PROMETHEAN NON È RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI O MANCATI PROFITTI DERIVANTI DA TRANSAZIONI CONDOTTE AL DI FUORI DI MARKETPLACE, COMPRESA OGNI EVENTUALE TRANSAZIONE ORIGINATASI TRAMITE MARKETPLACE MA EFFETTUATA OFFLINE O AL DI FUORI DI MARKETPLACE.
Isenção de Garantia. A PROMETHEAN NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER (I) ERROS, INCORREÇÕES OU IMPRECISÕES DE CONTEÚDO, (II) LESÕES PESSOAIS OU DANOS EM BENS, DE QUALQUER TIPO, RESULTANTES DO SEU ACESSO E UTILIZAÇÃO DO MARKETPLACE, (III) QUALQUER ACESSO NÃO AUTORIZADO OU UTILIZAÇÃO DE TODA E QUALQUER INFORMAÇÃO E/OU INFORMAÇÃO FINANCEIRA FORNECIDA PELO VENDEDOR AO SERVIÇO DE PROCESSAMENTO DE PAGAMENTOS DE TERCEIRO, (IV) QUALQUER INTERRUPÇÃO OU CESSAÇÃO DE TRANSMISSÃO PARA OU DO MARKETPLACE, (IV) QUAISQUER ERROS, VÍRUS, TROJANS, OU SEMELHANTES, QUE POSSAM SER TRANSMITIDOS PARA OU ATRAVÉS DO MARKETPLACE POR QUALQUER TERCEIRO E/OU (V) QUAISQUER ERROS OU OMISSÕES E QUALQUER RECURSO, OU POR QUALQUER PERDA OU DANOS DE QUALQUER TIPO INCORRIDOS EM RESULTADO DA UTILIZAÇÃO DE QUALQUER RECURSO VENDIDO, OU DE OUTRO MODO DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DO MARKETPLACE. A PROMETHEAN NÃO FARÁ PARTE NEM DE OUTRO MODO SERÁ RESPONSÁVEL PELA MONITORIZAÇÃO DE QUALQUER TRANSAÇÃO ENTRE O COMPRADOR, O VENDEDOR E O SERVIÇO DE PROCESSAMENTO DE PAGAMENTOS DE TERCEIRO. ALÉM DISSO, A PROMETHEAN NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS OU PERDA DE LUCROS RESULTANTES DAS TRANSAÇÕES REALIZADAS FORA DO MARKETPLACE, INCLUINDO TRANSAÇÕES QUE POSSAM TER ORIGEM NO MARKETPLACE, MAS QUE SE PROCESSEM OFFLINE OU FORA DO MARKETPLACE.
بيان إخلاء المسؤولية: لا تتحمل شركة Promethean أي التزام أو مسؤولية عن (i) الزلات أو الأخطاء أو حالات عدم دقة المحتويات، (ii) الضرر الشخصي أو الأضرار بالممتلكات، من أي طبيعة كانت، والتي تنشأ من دخولك إلى موقع التسوق واستخدامه، (iii) أي دخول غير مرخص أو استخدام لأي وكل المعلومات الشخصية و/أو المعلومات المالية التي يقدمها البائع إلى معالج مدفوعات الطرف الثالث، (iv) أي انقطاع أو توقف في البث إلى أو من موقع التسوق، (iv) أي أخطاء أو فيروسات أو أحصنة طروادة أو ما شابه ذلك، والتي قد يتم بثها إلى أو من خلال موقع التسوق عن طريق أي طرف ثالث، و/أو (v) أي أخطاء أو تجاوزات في أي مصدر، أو عن أي خسارة أو ضرر من أي نوع يحدث نتيجة لاستخدام أي مصدر يباع، أو يتاح بخلاف ذلك عن طريق موقع التسوق. لن تكون شركة Promethean طرفًا، ولن تكون مسؤولة بأي طريقة كانت عن مراقبة أي معاملة بين المشتري والبائع ومعالج مدفوعات الطرف الثالث. وبالإضافة إلى ذلك، لا تتحمل شركة Promethean المسؤولية عن أي أضرار أو أرباح مفقودة تنشأ من المعاملات التي تتم خارج موقع التسوق، بما في ذلك المعاملات التي قد تنشأ من خلال موقع التسوق، ولكن تتم دون اتصال بالإنترنت أو خارج موقع التسوق.
Afwijzingen van garanties. PROMETHEAN IS NIET AANSPRAKELIJK OF VERANTWOORDELIJK VOOR (I) INHOUDELIJKE FOUTEN, VERGISSINGEN OF ONJUISTHEDEN, (II) PERSOONLIJK LETSEL OF MATERIËLE SCHADE, IN WELKE VORM DAN OOK, VOORTVLOEIENDE UIT UW TOEGANG TOT EN GEBRUIK VAN DE MARKETPLACE, (III) ELKE ONBEVOEGDE TOEGANG TOT OF GEBRUIK VAN ALLE PERSOONLIJKE INFORMATIE EN/OF FINANCIËLE INFORMATIE DIE DOOR DE VERKOPER AAN DE EXTERNE BETALINGSVERWERKINGSDIENST IS VERSTREKT, (IV) ELKE ONDERBREKING OF BEËINDIGING VAN VERZENDING NAAR OF VAN DE MARKETPLACE, (IV) ALLE BUGS, VIRUSSEN, TROJAANSE PAARDEN OF IETS DERGELIJKS DIE KUNNEN WORDEN VERZONDEN NAAR OF VIA DE MARKETPLACE DOOR EEN DERDE, EN/OF (V) ALLE FOUTEN OF OMISSIES IN ELKE HULPBRON, OF VOOR ELK VERLIES OF SCHADE IN WELKE VORM DAN OOK VEROORZAAKT DOOR HET GEBRUIK VAN EEN HULPBRON DIE IS VERKOCHT OF ANDERSZINS BESCHIKBAAR IS GESTELD VIA DE MARKETPLACE. PROMETHEAN ZAL GEEN PARTIJ ZIJN BIJ OF OP WELKE MANIER DAN OOK VERANTWOORDELIJK ZIJN VOOR HET TOEZICHT OP ELKE TRANSACTIE TUSSEN DE KOPER, VERKOPER EN EXTERNE BETALINGSVERWERKINGSDIENST. DAARNAAST IS PROMETHEAN NIET VERANTWOORDELIJK VOOR ELKE SCHADE OF ELK WINSTVERLIES VEROORZAAKT DOOR TRANSACTIES DIE BUITEN DE MARKETPLACE WERDEN UITGEVOERD, INCLUSIEF TRANSACTIES DIE AFKOMSTIG KUNNEN ZIJN VIA DE MARKETPLACE, MAAR OFFLINE OF BUITEN DE MARKETPLACE PLAATSVINDEN.
Odmítnutí záruk. SPOLEČNOST PROMETHEAN NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ANI ZÁVAZKY ZA JAKÉKOLIV (I) CHYBY, OMYLY, NEPŘESNOSTI V OBSAHU, (II) ZRANĚNÍ OSOB ČI ŠKODY NA MAJETKU JAKÉKOLIV POVAHY VZNIKLÉ V DŮSLEDKU VAŠEHO PŘÍSTUPU K NÁSTROJI MARKETPLACE A JEHO POUŽÍVÁNÍ, (III) NEOPRÁVNĚNÝ PŘÍSTUP K VEŠKERÝM OSOBNÍM ÚDAJŮM A/NEBO FINANČNÍM INFORMACÍM POSKYTNUTÝM ZPRACOVATELI PLATEB-TŘETÍ STRANĚ A JEJICH POUŽITÍ, (IV) PŘERUŠENÍ ČI ZASTAVENÍ PŘENOSU DO/Z NÁSTROJE MARKETPLACE, (V) CHYBY, VIRY, TRÓJSKÉ KONĚ NEBO PODOBNÉ JEVY, KTERÉ MOHOU BÝT PŘENÁŠENY DO NEBO PROSTŘEDNICTVÍM NÁSTROJE MARKETPLACE TŘETÍ STRANOU, A/NEBO (VI) CHYBY ČI OPOMENUTÍ VE ZDROJI NEBO ZA ZTRÁTU ČI ŠKODU JAKÉKOLIV POVAHY, KE KTERÝM DOJDE V DŮSLEDKU POUŽÍVÁNÍ JAKÉHOKOLIV ZDROJE PRODANÉHO ČI JINAK ZPŘÍSTUPNĚNÉHO PROSTŘEDNICTVÍM NÁSTROJE MARKETPLACE. SPOLEČNOST PROMETHEAN NEBUDE PROVÁDĚT ANI NEBUDE ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM ODPOVĚDNÁ ZA SLEDOVÁNÍ TRANSAKCÍ MEZI KUPUJÍCÍM, PRODÁVAJÍCÍM A EXTERNÍM ZPRACOVATELEM PLATEB. DÁLE NEBUDE SPOLEČNOST PROMETHEAN ODPOVĚDNÁ ZA ŽÁDNÉ ŠKODY ČI UŠLÉ ZISKY VYPLÝVAJÍCÍ Z TRANSAKCÍ PROVÁDĚNÝCH MIMO NÁSTROJ MARKETPLACE, A TO VČETNĚ TRANSAKCÍ, KTERÉ MOHOU VZNIKAT PROSTŘEDNICTVÍM NÁSTROJE MARKETPLACE, ALE JSOU REALIZOVÁNY OFFLINE NEBO MIMO NÁSTROJ MARKETPLACE.
7. ANSVARSFRASKRIVELSE. PROMETHEAN PÅTAGER SIG INGEN HÆFTELSE OG INTET ANSVAR FOR (I) FEJL, FEJLTAGELSER ELLER URIGTIGHEDER i INDHOLD, (II) PERSON- ELLER TINGSSKADE AF NOGEN ART SOM FØLGE AF DIN/JERES ADGANG TIL OG BRUG AF MARKEDSPLADSEN, (III) UAUTORISERET ADGANG TIL ELLER BRUG AF PERSONOPLYSNINGER OG/ELLER ØKONOMISKE OPLYSNINGER, SOM SÆLGEREN HAR GIVET TIL TREDJEPARTS BETALINGSFORMIDLEREN, (IV) AFBRYDELSE ELLER OPHØR AF TRANSMISSION TIL ELLER FRA MARKEDSPLADSEN, (IV) SOFTWAREFEJL, VIRUS, TROJANSKE HESTE ELLER LIGNENDE, SOM KAN OVERFØRES TIL ELLER GENNEM MARKEDSPLADSEN GENNEM TREDJEMAND, OG/ELLER (V) FEJL ELLER UDELADELSER I EN RESOURCE, ELLER FOR TAB ELLER SKADE AF NOGEN ART, DER ER PÅDRAGET SOM FØLGE AF BRUGEN AF RESSOURCER, SOM ER SOLGT ELLER PÅ ANDEN MÅDE ER GJORT TILGÆNGELIGE VIA MARKEDSPLADSEN. PROMETHEAN ER IKKE PART I ELLER PÅ NOGEN MÅDE ANSVARLIG FOR OVERVÅGNING AF TRANSAKTIONER MELLEM KØBER, SÆLGER OG TREDJEPARTS BETALINGSFORMIDLER. DERUDOVER BÆRER PROMETHEAN IKKE ANSVARET FOR SKADER ELLER TABT FORTJENESTE, DER ER EN FØLGE AF TRANSAKTIONER, SOM GENNEMFØRES UDEN FOR MARKEDSPLADSEN, HERUNDER TRANSAKTIONER DER KAN HAVE DERES OPRINDELSE PÅ MARKEDSPLADSEN, MEN ER TAGET OFFLINE ELLER UD AF MARKEDSPLADSEN.
7. Takuun vastuuvapauslausekkeet. PROMETHEAN EI HYVÄKSY KORVAUSVELVOLLISUUTTA TAI MUUTA VASTUUTA MISTÄÄN (I) SISÄLLÖN VIRHEISTÄ TAI EPÄTARKKUUKSISTA, (II) MINKÄÄNLAISISTA HENKILÖ- TAI OMAISUUSVAHINGOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT TORIN KÄYTÖSTÄ, (III) SELLAISTEN HENKILÖ- JA/TAI TALOUSTIETOJEN LUVATTOMASTA KÄYTÖSTÄ, JOTKA MYYJÄ ON TOIMITTANUT KOLMANTENA OSAPUOLENA TOIMIVALLE MAKSUJENKÄSITTELIJÄLLE, (IV) TORILLE TAI TORILTA TAPAHTUVAN TIEDONSIIRRON KESKEYTYKSESTÄ TAI EPÄKÄYTETTÄVYYDESTÄ, (IV) OHJELMOINTIVIRHEISTÄ, VIRUKSISTA, TROIJALAISISTA TAI VASTAAVISTA, JOITA KOLMANNET OSAPUOLET SAATTAVAT VÄLITTÄÄ TORIN KAUTTA JA/TAI (V) VIRHEISTÄ TAI PUUTTEISTA MISSÄ TAHANSA RESURSSISSA TAI MISTÄÄN MENETYKSISTÄ TAI VAHINGOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT TORIN KAUTTA MYYTÄVÄN TAI MUUTEN JAELTAVAN RESURSSIN KÄYTÖSTÄ. PROMETHEAN EI OLE OSALLISENA OSTAJAN, MYYJÄN JA KOLMANTENA OSAPUOLENA TOIMIVAN MAKSUJENKÄSITTELIJÄN VÄLISISSÄ TAPAHTUMISSA EIKÄ MISSÄÄN VASTUUSSA NIIDEN VALVONNASTA. PROMETHEAN EI MYÖSKÄÄN OLE KORVAUSVASTUUSSA MISTÄÄN VAHINGOISTA TAI TUOTON MENETYKSISTÄ, JOTKA AIHEUTUVAT TORIN ULKOPUOLELLA SUORITETUISTA TAPAHTUMISTA MUKAAN LUKIEN TAPAHTUMAT, JOIDEN SUORITUS ALKAA TORIN KAUTTA MUTTA JOTKA SUORITETAAN VERKON TAI TORIN ULKOPUOLELLA.
Jótállási nyilatkozatok. A PROMETHEAN NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET (I) A TARTALMI HIBÁKÉRT, TÉVEDÉSEKÉRT VAGY PONTATLANSÁGOKÉRT, (II) A MARKETPLACE HELY ÖN ÁLTALI ELÉRÉSÉBŐL ÉS HASZNÁLATÁBÓL FAKADÓ BÁRMILYEN JELLEGŰ SZEMÉLYI SÉRÜLÉSÉRT VAGY VAGYONI KÁRÉRT, (III) AZ ELADÓ ÁLTAL A HARMADIK FÉL FELDOLGOZÓ SZÁMÁRA RENDELKEZÉSRE BOCSÁTOTT BÁRMELY ÉS MINDEN SZEMÉLYES ADAT ÉS/VAGY PÉNZÜGYI INFORMÁCIÓ BÁRMELY JOGOSULATLAN ELÉRÉSÉÉRT VAGY FELHASZNÁLÁSÁÉRT, (IV) A MARKETPLACE HELY FELÉ IRÁNYULÓ VAGY ONNAN KIINDULÓ BÁRMELY ÁTVITEL MEGSZAKADÁSÁÉRT VAGY MEGSZŰNÉSÉÉRT, (V) A MARKETPLACE HELYRE VAGY AZON KERESZTÜL ESETLEGESEN VALAMELY HARMADIK FÉL ÁLTAL ÁTVITT BÁRMELY HIBÁÉRT, VÍRUSÉRT, TRÓJAI FALÓÉRT VAGY HASONLÓ OBJEKTUMÉRT, ÉS/VAGY (VI) BÁRMELY ERŐFORRÁSBAN TAPASZTALHATÓ BÁRMELY HIBÁÉRT VAGY KIHAGYÁSÉRT VAGY BÁRMELY, A MARKETPLACE HELYEN KERESZTÜL ÉRTÉKESÍTETT VAGY EGYÉB MÓDON RENDELKEZÉSRE BOCSÁTOTT ERŐFORRÁS HASZNÁLATA EREDMÉNYEKÉPPEN ELŐFORDULÓ BÁRMELY VESZTESÉGÉRT VAGY KÁRÉRT. A PROMETHEAN NEM VESZ RÉSZT A VEVŐ, AZ ELADÓ ÉS A HARMADIK FÉL FIZETÉSFELDOLGOZÁSI SZOLGÁLTATÓ KÖZÖTTI BÁRMELY TRANZAKCIÓ NYOMON KÖVETÉSÉBEN, ÉS AZÉRT SEMMILYEN MÓDON NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL. TOVÁBBÁ A PROMETHEAN NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL A MARKETPLACE HELYEN KÍVÜL FOLYTATOTT TRANZAKCIÓKBÓL SZÁRMAZÓ BÁRMELY KÁRÉRT VAGY VESZTESÉGÉRT, BELEÉRTVE AZ ESETLEGESEN MARKETPLACE HELYRŐL SZÁRMAZÓ, DE OFFLINE MÓDON VAGY A MARKETPLACE HELYEN KÍVÜL BEFEJEZETT TRANZAKCIÓKAT.
7. Atsisakymas suteikti garantiją „PROMETHEAN“ NEPRISIIMA JOKIOS ATSAKOMYBĖS AR ĮSIPAREIGOJIMŲ DĖL I) TURINIO KLAIDŲ ARBA NETIKSLUMŲ, II) BET KOKIO POBŪDŽIO ASMENINIŲ SUŽALOJIMŲ AR MATERIALINĖS ŽALOS, KILUSIOS DĖL TO, KAD PRISIJUNGĖTE PRIE „MARKETPLACE“ AR JA NAUDOJATĖS, III) BET KOKIO NELEGALAUS BET KOKIOS IR VISOS ASMENINĖS INFORMACIJOS IR (ARBA) FINANSINĖS INFORMACIJOS, KURIĄ PATEIKĖ PARDAVĖJAS TREČIOSIOS ŠALIES MOKĖJIMŲ APDOROJIMO SISTEMAI, PASIEKIMO AR NAUDOJIMO, (IV) SANDORIO PAVEDIMO Į „MARKETPLACE“ ARBA IŠ „MARKETPLACE“ BET KOKIOS TRIKTIES AR NUTRAUKIMO, (IV) BET KOKIŲ KLAIDŲ, VIRUSŲ, TROJOS ARKLIŲ AR PAN., KURIE GALI BŪTI PERDUOTI Į „MARKETPLACE“ ARBA PER „MARKETPLACE“ BET KURIOS TREČIOSIOS ŠALIES, IR (ARBA) V) BET KOKIŲ KLAIDŲ AR PRALEIDIMŲ BET KURIAME IŠTEKLIUJE AR DĖL BET KOKIO POBŪDŽIO BET KOKIO PRARADIMO AR ŽALOS, JEI JI ATSIRADO NAUDOJANT BET KURĮ PARDUOTĄ AR KITAIP PER „MARKETPLACE“ PASIEKIAMĄ IŠTEKLIŲ. „PROMETHEAN“ NEBUS SANDORIO TARP PIRKĖJO, PARDAVĖJO IR TREČIOSIOS ŠALIES MOKĖJIMŲ APDOROJIMO SISTEMOS ŠALIS IR NEBUS ATSAKINGA UŽ JO PRIEŽIŪRĄ. BE TO, „PROMETHEAN“ NĖRA ATSAKINGA UŽ BET KOKIĄ ŽALĄ AR PRARASTĄ PELNĄ DĖL SANDORIŲ, SUDARYTŲ NE „MARKETPLACE“, ĮSKAITANT SANDORIUS, KURIE GALI PRASIDĖTI PER „MARKETPLACE“, BET SUDAROMI NE INTERNETU ARBA NE „MARKETPLACE“.
Garantifraskrivelser. PROMETHEAN AKSEPTERER IKKE NOEN ERSTATNINGSPLIKT ELLER NOE ANSVAR FOR NOEN (I) FEIL, UHELL, ELLER UNØYAKTIGHETER I INNHOLD, (II) PERSONSKADE ELLER SKADE PÅ EIENDOM AV EN HVILKEN SOM HELST KRAKTER OVERHODE RESULTERENDE FRA DIN TILGANG TIL OG BRUK AV MARKEDSPLASSEN, (III) ENHVER UAUTORISERT TILGANG TIL ELLER BRUK AV NOEN OG ALL PERSONLIG INFORMASJON OG/ELLER ØKONOMISK INFORMASJON OPPGITT AV SELGER TIL TREDJEPARTS BETALINGSFORMIDLER, (IV) ETHVERT AVBRUDD I ELLER OPPHØR AV OVERFØRING TIL ELLER FRA MARKEDSPLASSEN, (V) ENHVER PROGRAMFEIL, ETHVERT VIRUS, TROJANSKE HESTER ELLER LIGNENDE, SOM KAN OVERFØRES TIL ELLER GJENNOM MARKEDSPLASSEN AV EN TREDJEPART, OG/ELLER (VI) FEIL VED ELLER UTELATELSE I EN RESSURS, ELLER FOR NOE TAP ELLER SKADE AV NOE SOM HELST SLAG PÅLØPT SOM FØLGER AV BRUKEN AV EN RESSURS SOM BLE SOLGT ELLER PÅ ANDRE MÅTER GJORT TILGJENGELIG VIA MARKEDSPLASSEN. PROMETHEAN VIL IKKE DELTA I ELLER PÅ NOEN SOM HELST MÅTE VÆRE ANSVARLIG FOR OVERVÅKNING AV TRANSAKSJONER MELLOM KJØPER, SELGER OG TREDJEPARTS BETALINGSFORMIDLER.PROMETHEAN ER I TILLEGG IKKE ANSVARLIG FOR NOEN SKADE ELLER NOE TAP AV FORTJENESTE RESULTERENDE FRA TRANSAKSJONER GJENNOMFØRT UTENFOR MARKEDSPLASSEN, INKLUDERT TRANSAKSJONER SOM KAN HA UTGANGSPUNKT I MARKEDSPLASSEN, MEN SOM VIDEREFØRES FRAKOBLET ELLER UTENFOR MARKEDSPLASSEN.
7. Zastrzeżenia dotyczące zapewnień. PROMETHEAN NIE BIERZE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA (I) ŻADNE BŁĘDY, POMYŁKI LUB NIEŚCISŁOŚCI TREŚCI, (II) WSZELKIEGO RODZAJU SZKODY NA OSOBIE LUB NA MIENIU WYNIKAJĄCE Z DOSTĘPU DO GIEŁDY I KORZYSTANIA Z NIEJ, (III) NIEUPRAWNIONY DOSTĘP DO DANYCH OSOBOWYCH LUB FINANSOWYCH PRZEKAZYWANYCH PRZEZ SPRZEDAJĄCEGO ZEWNĘTRZNEMU PODMIOTOWI OBSŁUGUJĄCEMU PŁATNOŚCI LUB NIEUPRAWNIONE WYKORZYSTANIE TAKICH DANYCH, (IV) ZAKŁÓCENIA LUB WSTRZYMANIE TRANSMISJI NA GIEŁDĘ LUB Z GIEŁDY, (IV) ROBAKI, WIRUSY, KONIE TROJAŃSKIE ITP., KTÓRE MOGĄ BYĆ TRANSMITOWANE NA LUB PRZEZ GIEŁDĘ PRZEZ OSOBĘ TRZECIĄ LUB (V) BŁĘDY LUB POMINIĘCIA W DOWOLNYM Z ZASOBÓW LUB STRATY LUB SZKODY WSZELKIEGO RODZAJU PONIESIONE W WYNIKU KORZYSTANIA Z DOWOLNEGO Z ZASOBÓW SPRZEDAWANYCH LUB UDOSTĘPNIANYCH W INNY SPOSÓB POPRZEZ GIEŁDĘ. PROMETHEAN NIE BĘDZIE STRONĄ ANI NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA MONITOROWANIE ŻADNEJ Z TRANSAKCJI MIĘDZY KUPUJĄCYM, SPRZEDAJĄCYM I ZEWNĘTRZNYM PODMIOTEM OBSŁUGUJĄCYM PŁATNOŚCI. DODATKOWO PROMETHEAN NIE ODPOWIADA ZA ŻADNE SZKODY LUB UTRATĘ ZYSKÓW WYNIKAJĄCE Z TRANSAKCJI PROWADZONYCH POZA GIEŁDĄ, W TYM TRANSAKCJI, KTÓRE MOGŁY ZOSTAĆ ZAINICJOWANE NA GIEŁDZIE, ALE MIAŁY MIEJSCE W TRYBIE OFFLINE LUB POZA GIEŁDĄ.
7. Отказ от гарантийных обязательств. PROMETHEAN НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА (I) ОШИБКИ, УПУЩЕНИЯ, НЕТОЧНОСТИ В КОНТЕНТЕ, (II) ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ИЛИ УЩЕРБ ИМУЩЕСТВУ ЛЮБОГО ХАРАКТЕРА, ПРИЧИНЕННЫЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ВАШЕГО ДОСТУПА К ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКИ, (III) НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЙ ДОСТУП К ЛИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ И (ИЛИ) ФИНАНСОВОЙ ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ И (ИЛИ) ФИНАНСОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ ПРОДАВЦОМ СТОРОННЕЙ ПЛАТЕЖНОЙ СИСТЕМЕ, (IV) ПРИОСТАНОВЛЕНИЕ РАБОТЫ ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ НА ТОРГОВУЮ ПЛОЩАДКУ ИЛИ С ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКИ, (IV) ПРОГРАММНЫЕ ОШИБКИ, ВИРУСЫ, ТРОЯНЫ И ПОДОБНОЕ, ЧТО МОЖЕТ МОЖЕТ БЫТЬ ПЕРЕДАНО (ЗАНЕСЕНО) НА ТОРГОВУЮ ПЛОЩАДКУ ИЛИ ЧЕРЕЗ НЕЕ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНОЙ, (V) ОШИБКИ ИЛИ УПУЩЕНИЯ В РЕСУРСАХ, А ТАКЖЕ ЗА УБЫТКИ ИЛИ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ПОНЕСЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕСУРСОВ, ПРОДАВАЕМЫХ НА ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКЕ ИЛИ ДОСТУПНЫХ НА НЕЙ ИНЫМ ОБРАЗОМ. PROMETHEAN НЕ ЯВЛЯЕТСЯ СТОРОНОЙ, КОНТРОЛИРУЮЩЕЙ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ТРАНЗАКЦИЙ МЕЖДУ ПОКУПАТЕЛЕМ, ПРОДАВЦОМ И СТОРОННЕЙ ПЛАТЕЖНОЙ СИСТЕМОЙ, РАВНО КАК И НЕ ОТВЕЧАЕТ ЗА КОНТРОЛЬ ТАКИХ ТРАНЗАКЦИЙ. КРОМЕ ТОГО, PROMETHEAN НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ ИЛИ УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ В РЕЗУЛЬТАТЕ ТРАНЗАКЦИЙ, ПРОВЕДЕННЫХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ТРАНЗАКЦИЙ, КОТОРЫЕ БЕРУТ НАЧАЛО НА ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКЕ, НО ЗАВЕРШАЮТСЯ В АВТОНОМНОМ (ОФФ-ЛАЙН) РЕЖИМЕ ИЛИ ВНЕ ТОРГОВОЙ ПЛОЩАДКИ.
7. Garantifriskrivningar PROMETHEAN PÅTAR SIG INGET ANSVAR FÖR (I) EVENTUELLA FEL, MISSTAG ELLER FELAKTIGHETER I INNEHÅLLET, (II) PERSON- ELLER EGENDOMSSKADA AV NÅGOT SLAG SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV DIN ÅTKOMST TILL OCH ANVÄNDNING AV MARKNADSPLATS, (III) ALL OBEHÖRIG ÅTKOMST ELLER ANVÄNDNING AV NÅGRA OCH ALLA PERSONUPPGIFTER OCH/ELLER FINANSIELLA UPPGIFTER SOM LÄMNAS AV SÄLJAREN TILL DEN UTOMSTÅENDE BETALNINGSFÖRMEDLAREN, (IV) EVENTUELLA STÖRNINGAR ELLER AVBROTT I ÖVERFÖRINGEN TILL ELLER FRÅN MARKNADSPLATS, (V) EVENTUELLA BUGGAR, VIRUS, TROJANSKA HÄSTAR ELLER LIKNANDE SOM KAN ÖVERFÖRAS TILL ELLER GENOM MARKNADSPLATS AV NÅGON TREDJE PART OCH/ELLER (VI) EVENTUELLA FEL ELLER UTELÄMNANDEN I NÅGON RESURS ELLER FÖR NÅGON FÖRLUST ELLER SKADA AV NÅGOT SLAG SOM KAN UPPSTÅ PÅ GRUND AV ANVÄNDNINGEN AV NÅGON RESURS SOM HAR SÅLTS ELLER PÅ NÅGOT ANNAT SÄTT GJORTS TILLGÄNGLIGT VIA MARKNADSPLATS. PROMETHEAN KOMMER INTE ATT DELTA I ELLER PÅ NÅGOT ANNAT SÄTT ANSVARA FÖR ÖVERVAKNING AV NÅGON TRANSAKTION MELLAN KÖPAREN, SÄLJAREN OCH DEN UTOMSTÅENDE BETALNINGSFÖRMEDLAREN.PROMETHEAN ANSVARAR INTE HELLER FÖR SKADOR ELLER UTEBLIVEN VINST SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV TRANSAKTIONER SOM GENOMFÖRTS UTANFÖR MARKNADSPLATS INKLUSIVE TRANSAKTIONER SOM KAN UPPSTÅ VIA MARKNADSPLATS MEN GÖRS OFFLINE ELLER UTANFÖR MARKNADSPLATS.
7 ข้อสงวนสิทธิ์การรับประกัน Promethean ไม่มีส่วนรับผิดชอบใด ๆ ต่อ (i) ข้อผิดพลาด ความผิดหรือความไม่ถูกต้องของข้อมูล (ii) การบาดเจ็บหรือความเสียหายต่อทรัพย์สินในลักษณะใด ๆ เนื่องจากการสืบค้นและใช้งาน Marketplace (iii) การสืบค้นหรือใช้งานข้อมูลส่วนบุคคลและ/หรือข้อมูลทางการเงินใด ๆ ที่จัดหาโดยผู้ขายให้แก่ผู้ให้บริการชำระเงินจากภายนอกโดยไม่ได้รับอนุญาต (iv) การหยุดชะงักหรือสิ้นสุดการถ่ายโอนทั้งไปและกลับระหว่าง Marketplace (iv) บั๊ก ไวรัส ม้าโทรจานหรือรหัสคุกคามที่อาจถูกส่งผ่านหรือไปยัง Marketplace โดยบุคคลภายนอกและ/หรือ (v) ข้อผิดพลาดหรือการละเว้นใด ๆ ในแหล่งข้อมูล หรือการสูญเสียหรือความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นเนื่องจากการใช้งานแหล่งข้อมูลใด ๆ ที่จำหน่าย หรือที่เผยแพร่ผ่าน Marketplace Promethean ไม่ถือเป็นคู่กรณีหรือมีส่วนรับผิดชอบใด ๆ ในการตรวจติดตามการทำธุรกรรมใด ๆ ระหว่างผู้ซื้อ ผู้ขายและผู้ให้บริการชำระเงินจากภายนอก นอกจากนี้ Promethean ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อความเสียหายหรือการสูญเสียผลกำไรที่เกิดขึ้นจากการทำรายการที่มีขึ้นภายนอก Marketplace รวมทั้งการทำรายการที่อาจมีที่มาจาก Marketplace แต่ดำเนินการแบบออฟไลน์หรือภายนอกระบบ Marketplace
7. Garanti Uyarıları. PROMETHEAN, (I) HERHANGİ BİR İÇERİK HATASI, YANLIŞLIĞI VEYA TUTARSIZLIĞINDAN, (II) MARKETPLACE ERİŞİMİNİZDEN VE KULLANIMINIZDAN KAYNAKLANAN VE HANGİ NİTELİKTE OLURSA OLSUN KİŞİSEL YARALANMA VEYA MALA ZARARDAN, (III) SATICI TARAFINDAN 3ÜNCÜ TARAF ÖDEME İŞLEMCİSİNE SAĞLANAN HERHANGİ VE TÜM KİŞİSEL BİLGİLERE VE/VEYA FİNANSAL BİLGİLERE HERHANGİ BİR YETKİSİZ ERİŞİMDEN VEYA BUNLARIN KULLANIMINDAN, (IV) MARKETPLACE YÖNELİMLİ VEYA KAYNAKLI İLETİMDEKİ HERHANGİ BİR KESİNTİDEN VEYA SONLANDIRMADAN, (IV) HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFÇA MARKETPLACE’E VEYA ONUN VASITASIYLA İLETİLMİŞ OLABİLECEK HERHANGİ BİR BÖCEK, VİRÜS, TRUVA ATI VEYA BENZERİNDEN, VE/VEYA (V) HERHANGİ BİR KAYNAKTAKİ HERHANGİ BİR HATADAN VEYA NOKSANDAN YA DA MARKETPLACE ÜZERİNDEN SATILAN VEYA BAŞKA BİR ŞEKİLDE HAZIR EDİLEN HERHANGİ BİR KAYNAĞIN KULLANIMI SONUCUNDA ÜSTLENİLEN HERHANGİ BİR TÜRDE HERHANGİ BİR ZARAR VEYA ZİYANDAN ÖTÜRÜ HİÇBİR YÜKÜMLÜLÜK VEYA SORUMLULUK ÜSTLENMEZ. PROMETHEAN; ALICI, SATICI VE 3ÜNCÜ TARAF İŞLEMCİSİ ARASINDAKİ HERHANGİ BİR İŞLEMİ TAKİP ETMENİN TARAFI OLMAYACAK VEYA HİÇBİR ŞEKİLDE BUNDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. BUNA EK OLARAK PROMETHEAN, MARKETPLACE ÜZERİNDEN KAYNAKLANABİLECEK FAKAT ÇEVRİMDIŞINA VEYA MARKETPLACE DIŞINA ALINAN İŞLEMLER DE DAHİL OLMAK ÜZERE MARKETPLACE DIŞINDA YÜRÜTÜLEN İŞLEMLERDEN DOĞAN HİÇBİR ZİYANDAN VEYA KAR KAYBINDAN ÖTÜRÜ SORUMLU DEĞİLDİR.
7. Từ chối Bảo đảm. PROMETHEAN KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM HAY NGHĨA VỤ ĐỐI VỚI MỌI (I) SAI SÓT, LỖI HOẶC NỘI DUNG KHÔNG CHÍNH XÁC, (II) THƯƠNG TÍCH CÁ NHÂN HOẶC HƯ HỎNG TÀI SẢN, THUỘC BẤT KỲ KIỂU GÌ, DO VIỆC TRUY CẬP VÀ SỬ DỤNG CHỢ ĐIỆN TỬ CỦA QUÝ VỊ, (III) MỌI HOẠT ĐỘNG TRUY CẬP HOẶC SỬ DỤNG TRÁI PHÉP BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ THÔNG TIN CÁ NHÂN VÀ/HOẶC THÔNG TIN TÀI CHÍNH DO NGƯỜI BÁN CUNG CẤP CHO BỘ XỬ LÝ THANH TOÁN CỦA BÊN THỨ 3, (IV) MỌI GIÁN ĐOẠN HOẶC CHẤM DỨT VIỆC TRUYỀN ĐẾN HOẶC ĐI TỪ CHỢ ĐIỆN TỬ, (IV) MỌI LỖI, VI-RÚT, NGỰA THÀNH TROIA HOẶC NHỮNG THỨ TƯƠNG TỰ CÓ THỂ ĐƯỢC TRUYỀN ĐẾN HOẶC QUA CHỢ ĐIỆN TỬ BỞI BẤT KỲ BÊN THỨ BA NÀO, VÀ/HOẶC (V) MỌI LỖI HOẶC THIẾU SÓT TRONG BẤT KỲ TÀI NGUYÊN NÀO, HOẶC ĐỐI VỚI MỌI TỔN THẤT HOẶC THIỆT HẠI XẢY RA DO KẾT QUẢ CỦA VIỆC SỬ DỤNG BẤT KỲ TÀI NGUYÊN NÀO ĐƯỢC BÁN HOẶC ĐƯỢC CUNG CẤP BẰNG CÁCH KHÁC QUA CHỢ ĐIỆN TỬ. PROMETHEAN SẼ KHÔNG PHẢI LÀ BÊN GIÁM SÁT HOẶC BẰNG BẤT KỲ CÁCH NÀO CHỊU TRÁCH NHIỆM GIÁM SÁT MỌI GIAO DỊCH GIỮA NGƯỜI BÁN, NGƯỜI MUA VÀ BỘ XỬ LÝ THANH TOÁN CỦA BÊN THỨ 3. NGOÀI RA, PROMETHEAN KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI MỌI THIỆT HẠI HOẶC TỔN THẤT LỢI NHUẬN PHÁT SINH NHỮNG GIAO DỊCH ĐƯỢC THỰC HIỆN BÊN NGOÀI CHỢ ĐIỆN TỬ, BAO GỒM NHỮNG GIAO DỊCH CÓ THỂ BẮT ĐẦU QUA CHỢ ĐIỆN TỬ NHƯNG ĐƯỢC THỰC HIỆN NGOẠI TUYẾN HOẶC BÊN NGOÀI CHỢ ĐIỆN TỬ.
7. Penafian Waranti. PROMETHEAN MENGANGGAP SEBARANG LIABILITI ATAU TANGGUNGJAWAB UNTUK MANA-MANA (I) KESALAHAN, KESILAPAN ATAU KETIDAKTEPATAN KEROSAKAN KANDUNGAN, (II) KECEDERAAN PERIBADI ATAU HARTA, APA-APA UNSUR SEKALIPUN, AKIBAT DARIPADA AKSES ANDA DAN PENGGUNAAN PASARAN, (III) APA-APA AKSES TIDAK DIBENARKAN ATAU PENGGUNAAN MANA-MANA DAN SEMUA MAKLUMAT PERIBADI DAN/ATAU MAKLUMAT KEWANGAN YANG DIBERIKAN OLEH PENJUAL KEPADA PEMPROSES PEMBAYARAN PIHAK KETIGA , (IV) APA-APA GANGGUAN ATAU PEMBERHENTIAN PENGHANTARAN KE ATAU DARI PASARAN, (IV) APA-APA PEPIJAT, VIRUS, KEKUDA TROJAN, ATAU SEUMPAMANYA, YANG MUNGKIN DIHANTAR KEPADA ATAU MELALUI PASARAN OLEH MANA-MANA PIHAK KETIGA DAN/ATAU (V) APA-APA KESILAPAN ATAU PENINGGALAN DALAM MANA-MANA SUMBER, ATAU UNTUK SEBARANG KEHILANGAN ATAU KEROSAKAN APA-APA JENIS YANG DIALAMI DISEBABKAN OLEH PENGGUNAAN MANA-MANA SUMBER DIJUAL , ATAU SEBALIKNYA DIBUAT TERSEDIA MELALUI PASARAN. PROMETHEAN TIDAK AKAN MENJADI SALAH SATU PIHAK KEPADA ATAU DALAM APA JUA CARA BERTANGGUNGJAWAB UNTUK MENGAWASI MANA-MANA TRANSAKSI ANTARA PEMBELI, PENJUAL DAN PEMPROSES PEMBAYARAN PIHAK KETIGA. DI SAMPING ITU, PROMETHEAN TIDAK BERTANGGUNGJAWAB TERHADAP SEBARANG KEROSAKAN ATAU KEHILANGAN KEUNTUNGAN YANG TERHASIL DARIPADA URUSNIAGA YANG DIJALANKAN DI LUAR PASARAN, TERMASUK URUS NIAGA YANG MUNGKIN BERASAL DARI MELALUI PASARAN TETAPI DIAMBILKIRA DI LUAR TALIAN ATAU DI LUAR PASARAN.
  www.xperimania.net  
EUN darbs tiek organizēts trijos virzienos, atbilstoši tā galvenajam mērķim, kas atbalsta efektīvu IKT pielietojumu izglītībā kā arī Eiropas dimensijas ievirzi izglītībā: Skolu sadarbība tīklā un pakalpojumi; zināšanu celšana un IKT politikas pieredzes un prakses apmaiņa kā arī Sadarbspējas un satura apmaiņa.
A European Schoolnet situa-se na encruzilhada de redes educativas nacionais e regionais, estabelecendo sinergias entre as comunidades de professores, estudantes, responsáveis pelo desenvolvimento, investigadores e decisores políticos. O trabalho da EUN está organizado em três linhas que correspondem ao seu objectivo central de apoio a uma utilização efectiva das TIC na escola e à dimensão europeia na educação: redes e serviços educativos; construção de conhecimento e intercâmbio de políticas e práticas das TIC e interoperabilidade, e partilha de conteúdos.
Το European Schoolnet είναι στη συμβολή εθνικών και περιφερειακών δικτύων, δημιουργώντας συνέργιες μεταξύ κοινοτήτων εκπαιδευτικών, εκπαιδευόμενων, προγραμματιστών, ερευνητών και πολιτικών. Η δουλειά στο EUN οργανώνεται σε τρεις κλάδους ανταποκρινόμενη στο κύριο αντικείμενό του την αποτελεσματική χρήση των ΤΠΕ και την Ευρωπαϊκή διάσταση στην εκπαίδευση: Δικτύωση σχολείων και υπηρεσίες, οικοδόμηση γνώσεων και ανταλλαγή πολιτικών στις ΤΠΕ και πρακτική και διαλειτουργικότητα και ανταλλαγή περιεχομένου.
European Schoolnet staat op het kruispunt van nationale en regionale onderwijsnetwerken en brengt synergie tot stand tussen gemeenschappen van leerkrachten, leerlingen, ontwikkelaars, onderzoekers en beleidsmakers. Het werk van EUN is in drie lijnen georganiseerd, die overeenkomen met het kerndoel van EUN, namelijk het steunen van efficiënt gebruik van ICT in het onderwijs en de Europese dimensie in het onderwijs: schoolnetwerken en -diensten, kennisontwikkeling en uitwisseling over ICT-beleid en praktijk, en interoperabiliteit en uitwisseling van inhoudelijk materiaal.
Европейската училищна мрежа е в центъра на национални и локални образователни мрежи, изграждайки сътрудничеството между общностите на учители, ученици, научни работници, изследователи, и ръководители. Работата на ЕУМ е организирана в три направления, съответни на нейната основна цел – да подпомага ефикасното използване на информационните технологии в образованието и неговото европейското измерение: училищни мрежи и услуги; нови знания, политика и практики по информационни технологии и споделяне на информация; обмен на конкретно съдържание .
European Schoolnet propojuje národní a regionální vzdělávací sítě a činnost učitelů, studentů, vývojářů, vědců a politiků. Působení EUN je rozděleno do tří oblastí, přičemž všechny se vztahují k základnímu cíli - podporovat účinné používání ICT ve výuce a ve vzdělávání prosazovat evropskou dimenzi. Jedná se o tyto tři oblasti: spolupráce škol a služby s ní spojené; budování znalostí a výměna informací v oblasti používání ICT; praxe, součinnost a sdílení materiálů.
Europæiske Skolenet befinder sig i krydsfeltet af nationale og regionale uddannelsesnetværk, og skaber synergier mellem lærere, elever, udviklere, forskere og beslutningstagere. EUN's arbejde er organiseret i tre søjler, der understøtter kerneformålet om at støtte den effektive brug af IKT i undervisningen og den europæiske dimension i uddannelse: Skolenetværk og tjenester, vidensopbygning og -udveksling om IKT-politik og praksis, og teknisk samarbejde og udveksling af indhold.
European Schoolnet ühendab riiklikke ning piirkondlikke haridusvõrke, parandades õpetajate, õppijate, arendajate, teadlaste ning poliitikute omavahelist sünergiat. EUN töötab kolme valdkonna kallal, mis on kõik põimunud meie peamise eesmärgi ümber - toetada IKT efektiivset kasutust ning euroopalike ideede levikut hariduses. Selle alla kuulub koolidevaheliste suhete loomine ning erinevate teenuste pakkumine, IKT alaste teadmiste ja kogemuste jagamine ning operatsiooniprogrammide arendus- ja vahetustöö.
Euroopan kouluverkko on kansallisten ja alueellisten opetusverkostojen yhtymäkohdassa ja rakentaa synergiaa opettajien, oppijoiden, kehittäjien, tutkijoiden ja päättäjien välille. EUN:n työ jakautuu kolmeen osaan, jotka tukevat ydintavoitetta, eli ICT:n tehokasta käyttöä ja eurooppalaista ulottuvuutta opetuksessa: koulujen verkostoituminen ja palvelut; tiedon lisääminen ja vaihtaminen ICT-linjauksista ja käytännöistä; ja yhteentoimivuus ja sisällönjako.
Az EUN fő célja, hogy az IKT oktatásban betöltött szerepét támogassa, valamint az európai dimenziót népszerűsítse az iskolákban. Ennek érdekében tevékenysége három területet ölel át: iskolahálózatok és szolgáltatások fejlesztése és kiépítése, információ és tapasztalatcsere az IKT irányelveiről, iskolai alkalmazásáról, valamint szoros együttműködés és tartalomcsere.
European Schoolnet yra nacionalinių ir regioninių švietimo sistemų sankirtoje ir stiprina bei intensyvina mokytojų, mokinių, vykdytojų, tyrinėtojų ir strategijos kūrėjų bendruomenių sąveiką. Siekdami savo pagrindinio tikslo - remti efektyvų IKT naudojimą švietime ir europinių aspektų nagrinėjimą - EUN savo darbą vykdo trimis kryptimis: mokyklų tinklo kūrimas ir paslaugos; IKT strategija ir praktika paremtas mokymas ir keitimasis, interoperabilumas ir keitimasis informacija.
European Schoolnet se află la intersecţia reţelelor educaţionale naţionale şi regionale, generând sinergii între comunităţi de cadre didactice, elevi, cercetători şi factori de decizie. Activitatea EUN se axează pe trei direcţii, ce corespund obiectivului său principal de a promova utilizarea eficientă a TIC şi a dimensiunii europene în educaţie. Cele trei direcţii sunt: oferirea de servicii şcolilor şi crearea de reţele şcolare, crearea şi schimbul de cunoştinţe despre politicile şi practicile TIC şi interoperabilitate şi schimb de conţinut.
Európska sieť škôl zohráva dôležitú úlohu pre národné a regionálne vzdelávacie siete najmä tým, že buduje možnosti spolupráce medzi spoločenstvami učiteľov, študentov, vývojových pracovníkov, výskumníkov a zákonodarcov. Práca EUN je rozdelená do troch pilierov, ktoré korešpondujú s jej ústredným cieľom, ktorým je podporovať efektívne využívanie IKT vo vzdelávaní a vniesť európsku dimenziu do vzdelávania: vytváranie sietí škôl a poradenstvo; rozširovanie a výmena poznatkov o postupoch a praxi v IKT a Interoperabilita a výmena obsahu.
Evropsko šolsko omrežje predstavlja stičišče nacionalnih in regionalnih izobraževalnih omrežij in vzpostavlja sinergije med skupnostmi učiteljev, učencev, razvijalcev, raziskovalcev in oblikovalcev politik. Delo EUN poteka na treh področjih, ki ustrezajo njegovemu poglavitnemu cilju podpirati učinkovito uporabo IKT in vnašanje evropske dimenzije v izobraževanje: mreženje šol; grajenje in izmenjava znanja o politiki in praksah na področju IKT ter interoperabilnost in izmenjava vsebin.
Europeiska skoldatanätet står i skärningspunkten mellan nationella och regionala utbildningsnätverk och skapar synergier mellan grupper av lärare, elever, utvecklare, forskare och beslutsfattare. EUN:s arbete organiseras i tre sektioner som svarar mot huvudmålet att stödja det effektiva användandet av IKT inom utbildning och den europeiska dimensionen i utbildningen: Skolsamarbete och -tjänster, kunskapsbyggande och utbyte om IKT-policy och -användning samt kompatibilitet och innehållshantering.
European Schoolnet hija fil-qalba ta’ netwerks nazzjonali u reġjonali, hija u tibni sinerġiji bejn komunitajiet ta’ għalliema, studenti, żviluppaturi, riċerkaturi u dawk li jagħmlu l-politiki. Ix-xogħol ta’ EUN huwa organizzat fi tliet fergħat li jikkorrispondu ma’ l-għan ewlieni tiegħu li jagħti appoġġ lill-użu effiċjenti ta’ l-ICT fl-edukazzjoni u d-dimensjoni Ewropea fl-edukazzjoni: Netwerking u servizzi għall-iskejjel; bini u skambju ta’ għarfien dwar politika u prattika ta’ l-ICT u Interoperabbiltà u skambju ta’ kontenut.
  grisaia-pt.com  
Ja bērns ir norijis šķidrā veļas mazgāšanas līdzekļa kapsulas satura jebkādu daudzumu (lielu vai nelielu), neatkarīgi no tā, ir vai nav redzama ietekme uz veselību, obligāti sazinieties ar saindēšanās informācijas centru vai meklējiet medicīnisku palīdzību.
If a child has ingested content of a liquid laundry detergent capsule, a little or a lot, with or without apparent health effects, always call the poison control centre or seek medical advice. Quite likely, ingesting the detergent will make your child vomit. Depending on how much was swallowed, the vomiting can be really heavy and it can recur during several hours. But if your child is not vomiting, don’t try to force this.
En cas d’ingestion du contenu d’une capsule de lessive liquide, peu importe la quantité, et que vous observiez ou non des effets manifestes, contactez toujours le centre antipoison de votre région ou votre médecin. Il est fort probable que l’enfant vomisse. Selon la quantité ingérée, les vomissements peuvent être particulièrement intenses et durer plusieurs heures. Toutefois, si l’enfant ne vomit pas, ne tentez en aucun cas de provoquer cette réaction.
Wenn ein Kind eine geringe oder große Menge des Inhalts einer Flüssigwaschmittel-Kapsel verschluckt hat, sollten Sie immer ein Giftinformationszentrum anrufen oder einen Arzt konsultieren, auch bei nicht offensichtlichen gesundheitlichen Auswirkungen. Mit hoher Wahrscheinlichkeit muss das Kind nach dem Verschlucken des Waschmittels erbrechen. Je nach verschluckter Menge kann es zu äußerst schwerem, wiederkehrendem Erbrechen kommen, das über mehrere Stunden anhält. Führen Sie jedoch kein Erbrechen herbei, wenn das Kind nicht von selbst erbricht.
Si un niño ha ingerido el contenido de una cápsula de detergente líquido para lavadora, independientemente de si lo ha hecho en mucha o en poca cantidad y aunque no haya problemas de salud aparentes, llama al servicio de información toxicológica o busca atención médica. Es muy probable que, si tu hijo ingiere el detergente, vomite. En función de la cantidad ingerida, los vómitos pueden ser muy fuertes y pueden prolongarse durante varias horas. Si no vomita, no intentes provocarle el vómito.
Se un bambino ha ingerito il contenuto di una monodose di detersivo liquido per bucato, poca o molta che sia, con o senza apparenti conseguenze sulla sua salute, è comunque sempre necessario chiamare il centro antiveleni o consultare un medico. È molto probabile che avendo ingerito il detersivo il bambino vomiti. A seconda della quantità di detersivo ingerita, il vomito può essere anche molto persistente e protrarsi per diverse ore. Se invece il vomito non si verifica spontaneamente, non cercare di provocarlo.
Se uma criança tiver ingerido o conteúdo de uma cápsula de detergente líquido para a roupa, em qualquer quantidade, com ou sem danos para a saúde aparentes, contacte sempre o centro de informação antivenenos ou procure aconselhamento médico. É muito provável que a ingestão do detergente faça com que a criança vomite. Dependendo da quantidade ingerida, o vómito poderá ser muito frequente e repetir-se durante várias horas. No entanto, se a criança não vomitar, não induza o vómito.
Wanneer een kind de inhoud van een capsule met vloeibaar wasmiddel heeft ingeslikt, moet u altijd een arts raadplegen, zelfs als het maar om een kleine hoeveelheid gaat en het kind geen zichtbare gezondheidsproblemen vertoont. In de meeste gevallen zal uw kind braken nadat het wasmiddel heeft ingeslikt. Afhankelijk van de ingeslikte hoeveelheid, kunnen er meerdere heftige braakaanvallen volgen, soms urenlang. Maar als uw kind niet uit zichzelf braakt, mag u het daar niet toe aanzetten.
Ако дете погълне съдържанието на капсула с течен перилен препарат, независимо дали малко или голямо количество, със или без видими ефекти върху здравето, непременно се обадете на център по токсикология или потърсете медицинска помощ. Много вероятно е поглъщането на препарата да предизвика повръщане у детето. В зависимост от погълнатото количество, повръщането може да бъде много силно и да се повтори за период от няколко часа. Ако детето ви обаче не повръща, не се опитвайте да предизвикате повръщане.
Ako je dijete progutalo sadržaj kapsule tekućeg deterdženta za rublje uvijek nazovite centar za kontrolu otrovanja ili potražite savjet liječnika, bez obzira je li dijete progutalo malo ili puno i ima li ili nema očitih učinaka na zdravstveno stanje. Vrlo je vjerojatno da će gutanje deterdženta u djeteta izazvati povraćanje. Ovisno o tome koliko je deterdženta progutano, povraćanje može biti jako teško i može se ponavljati tijekom nekoliko sati. No, ako vaše dijete ne povraća, nemojte pokušavati izazvati povraćanje.
Riippumatta siitä, kuinka paljon lapsi on niellyt nestemäisen pyykinpesuainekapselin sisältöä tai oireileeko hän näkyvästi, tulee silti aina soittaa myrkytystietokeskukseen tai ottaa yhteys lääkäriin. Mitä luultavimmin pesuaineen nieleminen saa lapsesi oksentamaan. Niellystä pesuainemäärästä riippuen oksentelu voi olla rajua ja kestää useita tunteja. Jos lapsesi ei oksenna, älä pakota häntä siihen.
Ha a gyermek lenyelte a folyékony mosószerkapszula tartalmát, kis vagy nagyobb mennyiségben, látható tünetek kíséretében vagy azok nélkül, minden esetben hívja a méregközpontot, vagy forduljon orvoshoz! A mosószer lenyelésére gyermeke szervezete valószínűleg hányással reagál. A lenyelt mennyiségtől függően a hányás nagyon súlyos is lehet, és órákon keresztül fennállhat. Ha azonban gyermeke nem hány, akkor soha ne hánytassa!
Ef barn hefur látið ofan í sig innihald fljótandi þvottaefnishylkis, hvort sem það er í litlu eða miklu magni og hvort sem það hefur augljós áhrif á heilbrigði eða ekki, skal samt sem áður hafa samband við eiturefnamiðstöð eða lækni. Inntaka á þvottaefninu mun að öllum líkindum fá barn þitt til að kasta upp. Uppköst geta verið áköf og staðið yfir í nokkra tíma, allt eftir því hve mikið var gleypt. En ef barn þitt kastar ekki upp, má ekki þvinga það til þess.
Vaikui prarijus mažą arba didelį skysto skalbiklio kapsulės turinio kiekį, nepriklausomai nuo to, ar pastebimas poveikis sveikatai, visada kreipkitės į apsinuodijimų kontrolės biurą arba gydytoją. Labai tikėtina, kad prarytas skalbiklis vaikui sukels vėmimą. Priklausomai nuo nuryto kiekio, vėmimas gali būti labai stiprus ir trukti kelias valandas. Tačiau jei vaikas nevemia, nebandykite sukelti vėmimo.
Hvis et barn har svelget litt eller mye av innholdet til en kapsel med flytende tøyvaskemiddel, med eller uten synlige helseeffekter, må du alltid ringe Giftinformasjonen eller oppsøke lege. Barn som har svelget vaskemiddel vil sannsynligvis kaste opp. Avhengig av hvor mye barnet har svelget, kan det gi kraftig oppkast som kan vare i flere timer. Ikke fremkall brekninger hvis barnet ikke kaster opp.
Jeśli dojdzie do spożycia przez dziecko niewielkiej ilości lub całej zawartości kapsułki do prania z płynnym detergentem, niezależnie od tego, czy pojawią się widoczne skutki zdrowotne czy nie, zgłoś się do ośrodka informacji toksykologicznej lub skorzystaj z pomocy lekarskiej. Jest bardzo prawdopodobne, że dziecko po połknięciu detergentu będzie wymiotowało. W zależności od tego, jak dużo detergentu dziecko połknęło, może wymiotować bardzo obficie, a wymioty mogą nawracać w ciągu kilku kolejnych godzin. Wymiotów nie wolno wymuszać.
Dacă un copil a înghițit conținutul unei capsule de detergent lichid pentru rufe, într-o cantitate mai mică sau mai mare, cu sau fără efecte vizibile asupra sănătății, apelați întotdeauna la centrul de informare toxicologică sau consultați medicul. Cel mai probabil, înghițirea detergentului va cauza copilului dumneavoastră starea de vomă. În funcție de cantitatea înghițită, vărsăturile pot fi severe și se pot repeta în decursul a mai multor ore. Însă, în cazul în care copilul nu vomită, nu încercați să induceți acest lucru.
Если ребенок проглотил содержимое капсулы для стирки белья в любом количестве, позвоните в токсикологический центр или обратитесь за медицинской помощью, даже если явные последствия для здоровья ребенка не наблюдаются. С высокой долей вероятности проглатывание моющего средства вызовет у ребенка рвоту. В зависимости от количества проглоченного средства рвота может быть очень сильной и ее приступы могут повторяться в течение нескольких часов. Однако, если у вашего ребенка нет рвоты, не пытайтесь ее вызвать.
Ak dieťa požije obsah kapsuly s tekutým pracím prostriedkom, či už veľa, alebo málo a s alebo bez zjavných zdravotných následkom, vždy sa obráťte na toxikologické centrum alebo vyhľadajte lekársku pomoc. Je pravdepodobné, že požitie pracieho prostriedku vyvolá u dieťaťa zvracanie. V závislosti od požitého množstva môže byť zvracanie naozaj silné a môže sa opakovať počas niekoľkých hodín. Ak ale dieťa nevracia, zvracanie nevyvolávajte.
  8 Résultats www.elearningpapers.eu  
Šodienas mācību kopienas meklē veidus kā var radoši izmantot un iekļaut jaunās tehnoloģijas, lai neatpaliktu no pārmaiņām mācību satura un platformu jomā, tai pašā laikā apmierinot studējošo vajadzības, darbojoties ierobežoto resursu apstākļos....
The quest of today’s learning communities is to creatively uptake and embed emerging technologies in order to stay up to speed with changing learning content and platforms, while also satisfying learners’ needs and coping with limited...
Actuellement, les communautés d’apprentissage cherchent à adopter et à intégrer les technologies émergentes de façon créative, de façon à être toujours au courant de l’évolution des plateformes et des contenus d’apprentissage, tout en répondant aux...
Die aktuellen Lerngemeinschaften streben danach, aufkommende Technologien kreativ zu nutzen und einzubinden, um mit den Änderungen bei Lerninhalten und -plattformen Schritt zu halten und dabei trotz begrenzter Mittel den Bedürfnissen der Lerner...
Actualmente, las comunidades de aprendizaje buscan adoptar e incorporar de manera creativa las tecnologías emergentes para estar al día de la incesante evolución de las plataformas y los contenidos de aprendizaje, a la vez que satisfacen las...
Oggi le comunità di apprendimento cercano di adottare e integrare le tecnologie emergenti in modo creativo, per essere sempre al corrente dell’evoluzione delle piattaforme e dei contenuti di apprendimento, rispondendo al tempo stesso alle necessità...
Atualmente, as comunidades de aprendizagem procuram adotar e integrar de forma criativa as tecnologias emergentes para conseguirem acompanhar as plataformas e os conteúdos de aprendizagem em mudança e, simultaneamente, satisfazer as necessidades dos...
Το ερώτημα που απασχολεί σήμερα τις κοινότητες μάθησης είναι η κατανόηση και η ενσωμάτωση των αναδυόμενων τεχνολογιών με τρόπο δημιουργικό που θα τους επιτρέψει να παρακολουθούν από κοντά τις εξελίξεις που παρουσιάζουν τα μαθησιακά περιεχόμενα και...
De leercommunities streven er naar opkomende technologieën op een creatieve manier op te nemen en te integreren om op de hoogte te blijven van de ontwikkeling van leerinhoud en -platformen terwijl ze tevens trachten aan de behoeften van leerders te...
Vzdělávací komunity dnes usilují o osvojení a integraci nových technologií tak, aby udržely krok s rychlým vývojem platforem a obsahu učení, přičemž by zároveň byly uspokojeny potřeby studujících a byl překonán nedostatek disponibilních prostředků....
Nutidens læringsfællesskaber forsøger hele tiden at tilegne sig og indlejre teknologier på en kreativ måde for at holde trit med læringsindhold og platforme i konstant ændring. Samtidig skal de tilfredsstille elevernes behov og håndtere problemet...
Praegusajal soovivad õpikogukonnad võtta uusi tehnoloogiaid kasutusele loovalt, et olla pidevalt kursis muutuvate platvormide ja sisuga, samal ajal vastata ka õppurite vajadustele ja tulla toime piiratud ressurssidega. Et infot on järjest rohkem ja...
Nykyiset oppimisyhteisöt hyödyntävät luovasti uutta teknologiaa pysyäkseen nopeasti muuttuvan sisällön ja oppimisalustojen tahdissa mukana. Samalla ne huolehtivat opiskelijoiden tarpeista rajallisia resursseja mahdollisimman tehokkaasti hyväksi...
A mai tanulói közösségek a kialakulóban lévő technológiákat kreatívan kívánják felhasználni és magukévá tenni, hogy tartsák a szintet a változó tanulási tartalmak és platformok terén, egyúttal a tanulók igényeit a korlátozott erőforrások ellenére is...
Kad neatsiliktų nuo greitų mokymosi turinio bei platformų pokyčių ir kad turėdamos ribotus išteklius sugebėtų patenkinti besimokančiųjų poreikius, šiandieninės mokymosi bendruomenės ieško būdų, kaip būtų galima kūrybiškai įdiegti ir įtvirtinti...
Dążeniem współczesnych wspólnot edukacyjnych jest twórcze przyjęcie i wprowadzenie najnowszych technologii, aby nadążyć za zmieniającymi się treściami i platformami edukacyjnymi, a jednocześnie zaspokoić potrzeby uczniów i radzić sobie z...
În prezent, comunităţile din domeniul educaţiei îşi propun, pe de-o parte, să adopte şi să integreze în mod creativ tehnologiile emergente, astfel încât să fie mereu la curent cu evoluţia platformelor şi a aplicaţiilor educative, iar pe de altă...
Vzdelávacie komunity sa v súčasnosti snažia tvorivo zahrnúť a zaradiť do svojich procesov nové technológie tak, aby držali krok s meniacim sa obsahom a prostredím vzdelávania a zároveň uspokojovali potreby študentov a zvládali problémy s...
Današnje učeče se skupnosti si prizadevajo privzeti in vgraditi tehnologije, ki se pojavljajo. To želijo storiti na ustvarjalen način, tako ostati v koraku s hitro spreminjajočimi se učnimi vsebinami in platformami, obenem pa tudi zadovoljevati...
Ambitionen för dagens lärgemenskaper är att kreativt ta upp och bädda in ny teknik för att försöka hålla jämna steg med lärandeinnehåll och -plattformar som ständigt utvecklas samtidigt som man uppfyller elevernas behov och tyngs av begränsade...
The quest of today’s learning communities is to creatively uptake and embed emerging technologies in order to stay up to speed with changing learning content and platforms, while also satisfying learners’ needs and coping with limited...
  www.eeas.europa.eu  
Stratēģijas dokumentam ir pievienots Eiropas Komisijas Komunikācijas tīklu, satura un tehnoloģiju ģenerāldirektorāta tehnisks likumdošanas priekšlikums, kā Eiropas Savienībā pastiprināt informācijas sistēmu drošību.
The Strategy is accompanied by the technical legislative proposal by the European Commission's Directorate General Connect to strengthen the security of information systems in the EU. This will encourage economic growth as people's confidence in buying things online and using the Internet will be strengthened.
Cette stratégie est accompagnée de la proposition législative technique de la direction générale CNECT de la Commission européenne visant à renforcer la sécurité des systèmes d'information dans l'Union. Elle permettra de favoriser la croissance économique en renforçant la confiance du public dans le commerce électronique et l'utilisation d'internet.
Begleitet wird die Strategie vom technischen Legislativvorschlag der Generaldirektion Connect der Europäischen Kommission zur Stärkung der Sicherheit der Informationssysteme in der EU. Ziel ist die Förderung des Wirtschaftswachstums, indem das Vertrauen der Menschen in den Online-Handel und die Internet-Nutzung gestärkt wird.
La estrategia va acompañada de un propuesta legislativa técnica de la Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías de la Comisión Europea para reforzar la seguridad de los sistemas de información de la UE. Eso aumentará la confianza de los ciudadanos a la hora de utilizar Internet y comprar productos online y se fomentará así el crecimiento económico.
La strategia è accompagnata da una proposta legislativa tecnica presentata dalla DG Connect della Commissione europea (direzione generale delle Reti di comunicazione, dei contenuti e delle tecnologie) per rafforzare i sistemi informatici nell'UE. L'obiettivo è stimolare la crescita economica rafforzando la fiducia dei consumatori negli acquisti online e nell'utilizzo di Internet.
A estratégia é acompanhada pela proposta legislativa da Direção-Geral CONNECT que visa reforçar a segurança dos sistemas de informação na UE. Será assim incentivado o crescimento económico, na medida em que os cidadãos se sentirão mais seguros quando utilizam a Internet ou fazem compras em linha.
Η στρατηγική συνοδεύεται από τεχνική νομοθετική πρόταση της Γενικής Διεύθυνσης Connect της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την ενίσχυση της ασφάλειας των συστημάτων πληροφορικής στην ΕΕ. Στόχος είναι η ενίσχυση της εμπιστοσύνης των πολιτών στις ηλεκτρονικές αγορές και στη χρήση του διαδικτύου και, κατά συνέπεια, η τόνωση της οικονομικής ανάπτυξης.
Het document bevat ook een wetsvoorstel van directoraat-generaal Connect van de Europese Commissie ter verhoging van de veiligheid van informatiesystemen in de EU. Het moet de economische groei, het vertrouwen in online-handel en het gebruik van internet stimuleren.
Strategii doplňuje technický legislativní návrh vytvořený Generálním ředitelstvím pro komunikační sítě, obsah a technologie a jeho účelem je posílit bezpečnost informačních systémů v EU. Očekává se, že iniciativa podpoří hospodářský růst, protože kromě jiného posílí důvěru veřejnosti v prodej online a využívání internetu vůbec.
Strategien ledsages af et teknisk lovgivningsforslag fra Europa-Kommissionens generaldirektorat for kommunikationsnet, indhold og teknologi, som skal styrke sikkerheden ved informationssystemer i EU. Det vil fremme den økonomiske vækst, da folks tillid til at købe ting online og bruge internettet vil blive styrket.
Strateegiaga kaasneb Euroopa Komisjoni sidevõrkude, sisu ja tehnoloogia peadirektoraadi tehniline seadusandlik ettepanek ELi infosüsteemide turvalisuse parandamiseks. See soodustab majanduskasvu ning suurendab inimeste kindlustunnet interneti kasutamisel ning veebipõhiste ostude tegemisel.
Strategiaa täydentää Euroopan komission viestintäverkkojen, sisältöjen ja teknologian pääosaston laatima teknisiä kysymyksiä koskeva lainsäädäntöehdotus, jonka tarkoituksena on parantaa tietojärjestelmien turvallisuutta EU:ssa. Verkko- ja tietoturvaa parantamalla voidaan tukea myös talouskasvua, kun kansalaisten luottamus verkko-ostosten ja internetin käytön turvallisuuteen vahvistuu.
A stratégia kiegészítéseképpen az Európai Bizottság CNECT főigazgatósága (A Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága) műszakijogszabály-javaslatot állított össze az EU-beli információs és kommunikációs rendszerek biztonságának megszilárdítása céljából. A biztonság javulása elő fogja segíteni a gazdasági növekedést, hiszen nőni fog az emberek bizalma az online vásárlás és általánosságban az internethasználat iránt.
Dokumentowi towarzyszy wniosek ustawodawczy dotyczący aspektów technicznych, który DG ds. Sieci Komunikacyjnych, Treści i Technologii opracowała z myślą o wzmocnieniu bezpieczeństwa systemów informacyjnych w UE. Realizacja strategii przyczyni się do wzrostu gospodarczego, gdyż zwiększy się zaufanie konsumentów do zakupów online i wzrośnie liczba użytkowników internetu.
Strategia este însoţită de propuneri legislative cu caracter tehnic elaborate de Comisia Europeană (Direcţia Generală Connect), menite să consolideze securitatea sistemelor de informaţii în UE. Strategia va contribui astfel la creşterea economică, având în vedere că va spori încrederea cetăţenilor care fac cumpărături on-line şi care utilizează internetul.
Stratégiu dopĺňa technický legislatívny návrh Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre komunikačné siete, obsah a technológie, ktorý by mal posilniť bezpečnosť informačných systémov v EÚ, a zároveň aj dôveru ľudí pri nakupovaní vecí na internete a jeho používaní, čím sa v konečnom dôsledku podnieti hospodársky rast.
Generalni direktorat Evropske komisije za komunikacijska omrežja, vsebine in tehnologijo je v povezavi s strategijo pripravil tudi tehnični zakonodajni predlog, namenjen krepitvi varnosti informacijskih sistemov v EU. Z obema dokumentoma bomo spodbudili gospodarsko rast, saj bodo državljani bolj zaupali nakupovanju na spletu in raje uporabljali internet.
Strategin har kompletterats med ett förslag till teknisk lagstiftning från kommissionen. Syftet är att stärka de europeiska informationssystemens säkerhet och att stimulera den ekonomiska tillväxten genom att öka människors förtroende för e-handel.
L-Istrateġija hi akkumpanjata minn proposta leġiżlattiva teknika mid-Direttorat Ġenerali Connect tal-Kummissjoni Ewropea biex tissaħħaħ is-sigurtà tas-sistemi tal-informazzjoni fl-UE. Din se tħeġġeġ it-tkabbir ekonomiku hekk kif il-fiduċja tan-nies li jixtru l-affarijiet minn fuq l-internet u jużaw l-internet se tissaħħaħ.
  cars.wizzair.com  
Rentalcars.com Partneru programmma balstās uz ieņēmum sadali, tā kā pateicoties mūsu satura un rezervēšanas procesam jūsu mājas lapā, mēs palīdzēsim jums īstenot auto nomas rezervācijas, par kurām mēs jums maksājam ieņēmumu daļu.
Não há custos envolvidos para o parceiro. O programa de Parceiros Afiliados da Rentalcars.com é baseado em compartilhamento de lucro, portanto através do nosso conteúdo e processo de reserva em seu website, vamos ajudá-lo a realizar reservas de aluguer de carros, pelas quais lhe pagaremos uma parte de nosso lucro. É uma situação onde todos saem ganhando.
يستند برنامج الشريك التابع لشركة Rentalcars.com على تقاسم العائدات، وذلك من خلال المحتوى وعملية الحجز على موقعك على الويب ، سنساعدك على تحقيق حجوزات تأجير السيارات، ونحن ندفع لك حصة من الأرباح الناتجة من البيعة. هو بالفعل حالة متكافئة.
パートナー様にお支払いいただく費用はありません。Rentalcars.com アフィリエイトパートナープログラムは利益分配(プロフィットシェア)に基づいています。ウェブサイト上にて、Rentalcars.comの予約プロセスおよびコンテンツを通して、レンタカー予約を促し、予約の利益を分配します。
Патньорът не поема никакви разходи. Партньорската програма на Rentalcars.com е базирана на разпределение на приходите, така че чрез нашето съдържание и резервационната система на вашия уебсайт, ние ще ви помогнем да осъществите резервации на коли под наем, за които резервации ние ще ви платим част от нашата печалба. Програмата винаги носи печалба за Партньра.
Kod našeg poslovnog modela partner ne nosi nikakve troškove. Naš affiliate program je baziran na principu podjele dobiti. S našim sadržajem i rezervacijskim procesom na Vašoj web stranici ćemo Vam pomoći da ostvarite što više rezervacija najma automobila za što ćemo Vam mi platiti dio dobiti. Radi se o win win situaciji.
Integrace neobnáší žádné poplatky pro partnera. Rentalcars.com partnerský program je založen na sdílení příjmu, takže přes náš rezervační proces a kontent Vám pomáháme dosáhnout rezervace pronájmu aut, za které Vám vyplácíme provizi z profitu pronájmu vozidla
Det er ingen omkostninger forbundet med at blive partner. Vores partnerprogram er baseret på indkomstdeling, så gennem vores indhold og reservationsprocessen på din hjemmeside hjælper vi dig med at lave billejereservationer, for hvilket vi betaler dig en del af vores profit. Det er virklig en win-win løsning.
Affiliate-kumppanuuteen ei liity erillisiä maksuja. Rentalcars.comin affiliate-ohjelma perustuu tuottojen jakamiseen perustuvaan malliin ja täten verkkosivustollasi olevan Rentalcars.comin varausjärjestelmän avulla, voimme auttaa sinua saamaan komissiota sivuillasi tehdyistä varauksista. Tämä luo yhteisvoitto tilanteen.
Partnereink számára költségmentes. A Rentalcars.com által ajánlott affiliate partnerkapcsolat bevételmegosztáson alapul, így oldalunk tartalmán és az oldalodon zajló foglalási folyamaton keresztül segítünk realizálni az autóbérlési foglalásokat, amelyekért profitunk egy részét fizetjük neked. Így velünk csak nyersz.
Samstarfið hefur engan kostnað í för með sér fyrir samstarfsaðilann. Samstarfsverkefni Rentalcars.com er byggt á skiptingu tekna. Með pöntunarferli á bílaleigubílum á vefsíðu þinni, færðu greiddan hluta af hagnaði okkar. Báðir aðilar njóta góðs af.
Tidak ada biaya apapun terlibat dalam program afiliasi mitra ini. Program afiliasi mitra dengan Rentalcars.com berbasis pada revenue sharing. Jadi dengan konten dan proses reservasi kami yang ditempatkan di website anda, kami akan membantu kustomer anda dengan layanan penyewaan mobil. Kami lalu akan membagi profit yang dating pemesanan ini. Program ini merupakan solusi bisnis win-win yang nyata.
제휴 파트너에 가입하는데 추가 비용이 들지 않습니다. Rentalcars.com 제휴 파트너 프로그램은 차량수익금 공유에 기반을 두고 있습니다. 그러므로, 귀사의 웹사이트에서 진행되는 컨텐츠와 예약을 통해 발생한 수익금 여부와 전반적인 차량 예약에 관하여 충분히 이해하실 수 있도록 도와 드릴 것을 약속 드립니다. 이러한 방법은 진정한 Win-Win전략이라 할 수 있겠습니다.
Jums nereikia jokio įnašo tam, kad pradėti dalyvauti mūsų partnerių programoje Rentalcars.com, mūsų programa yra pagrįsta pajamų paskirstymu, ir todėl per turinį ir procesą rezervacijos svetainėje, mes padėsime Jums įgyvendinti automobilių užsakymus, už kuriuos mes mokame Jums mūsų pajamų dalį. Tai tikrai geras sprendimas, kuris atneš Jums sėkmę!
Å bli en partner med oss betyr ingen kostnader for deg. Rentalcars.coms Partner Program er basert på inntektsdeling, så gjennom vårt innhold og bestillings-prosessen på din nettside vil vi hjelpe deg å få leiebilbestillinger som du får betalt for gjennom en del av vårt overskudd. Det er virkelig en "vinn-vinn" situasjon
Nu exista costuri de implementare pentru pertenerii nostri. Programul de afiliere al Rentalcars.com se bazeaza pe profit share, deci cu ajutorul continutului si platformei noastre de rezervari si al siteului dumneavoastra, va vom ajuta sa generati rezervari pentru inchirierile de masini, inchirieri pentru care va oferin comision profit share. Este o solutie prin care toata lumea are de castigat.
Integrácia neobnáša žiadne poplatky pre partnera. The Rentalcars.com partnerský program je založený na zdieľaní príjmu, takže cez náš rezervačný proces a kontent Vám pomáhame dosiahnuť rezervácie prenájmu áut, za ktoré Vám vyplácame províziu z profitu prenájmu vozidla.
Za partnerja ni nobenih stroškov. Affiliate partnerski program Rentalcars.com temelji na deljenju prihodkov. Z našo vsebino in procesom rezervacije na Vaši spletni strani Vam bomo pomagali realizirati rezervacije avtomobilov, za katere Vam bomo plačali delež našega profita. Ta način je prava win-win rešitev, v kateri obe strani zmagata.
การที่เข้าร่วมเป็นพันธมิตรร่วมกับเราไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ โปรปแกรมการเป็นคู่ค้า/พันธมิตรกับเราโดยขึ้นอยู่กับการปันผลกำไร โดยผ่านทางข้อมูลและระบบการจองของเราไปยังเว็ปไซต์ของท่าน เราจะช่วยให้ท่านเข้าใจถึงขั้นตอนการจองรถเช่าสำหรับลูกค้า ซึ่งเราจะแบ่งผลกำไรให้ท่าน นี่เป็นข้อเสนอแบบที่ได้ผลประโยชน์ทั้งสองฝ่าย
Partnerlerimize hiçbir maaliyeti yoktur.Gelir paylaşımına dayalı Rentalcars.com Partner programı içeriğimizle web sitenizdeki rezervasyon sürecinde, size araç kiralama rezervasyonlarını gerçekleştirmek için yardımcı olur ve kar payından paylaşım sunar. Gerçek bir kazan-kazan çözümüdür.
Người Cộng Tác sẽ không tốn phí. Chương trình cộng tác Rentalcars.com hoạt động trên nguyên tắc chia sẻ lợi nhuận, do đó thông qua quá trình đặt thuê và nội dung trên website của bạn, chúng tôi sẽ giúp bạn có được khách hàng đặt thuê, và chúng tôi sẽ chia sẻ lợi nhuận với bạn. Đây là giải pháp có lợi cho đôi bên.
  cars.airbaltic.com  
Rentalcars.com Partneru programmma balstās uz ieņēmum sadali, tā kā pateicoties mūsu satura un rezervēšanas procesam jūsu mājas lapā, mēs palīdzēsim jums īstenot auto nomas rezervācijas, par kurām mēs jums maksājam ieņēmumu daļu.
Qualquer proprietário de website que tem tráfego dedicado para reservas de viagens on-line e está interessado em oferecer a melhor escolha de fornecedores de aluguer de carros, pode se aderir ao programa da Rentalcars.com. Além disso, se você é um agente de viagens ou oferece serviços de reserva através de uma central de atendimento, você também pode se tornar um Parceiro Afiliado ao efetuar reservas através de um link feito sob medida.
يستند برنامج الشريك التابع لشركة Rentalcars.com على تقاسم العائدات، وذلك من خلال المحتوى وعملية الحجز على موقعك على الويب ، سنساعدك على تحقيق حجوزات تأجير السيارات، ونحن ندفع لك حصة من الأرباح الناتجة من البيعة. هو بالفعل حالة متكافئة.
パートナー様にお支払いいただく費用はありません。Rentalcars.com アフィリエイトパートナープログラムは利益分配(プロフィットシェア)に基づいています。ウェブサイト上にて、Rentalcars.comの予約プロセスおよびコンテンツを通して、レンタカー予約を促し、予約の利益を分配します。
Патньорът не поема никакви разходи. Партньорската програма на Rentalcars.com е базирана на разпределение на приходите, така че чрез нашето съдържание и резервационната система на вашия уебсайт, ние ще ви помогнем да осъществите резервации на коли под наем, за които резервации ние ще ви платим част от нашата печалба. Програмата винаги носи печалба за Партньра.
Kod našeg poslovnog modela partner ne nosi nikakve troškove. Naš affiliate program je baziran na principu podjele dobiti. S našim sadržajem i rezervacijskim procesom na Vašoj web stranici ćemo Vam pomoći da ostvarite što više rezervacija najma automobila za što ćemo Vam mi platiti dio dobiti. Radi se o win win situaciji.
Integrace neobnáší žádné poplatky pro partnera. Rentalcars.com partnerský program je založen na sdílení příjmu, takže přes náš rezervační proces a kontent Vám pomáháme dosáhnout rezervace pronájmu aut, za které Vám vyplácíme provizi z profitu pronájmu vozidla
Alle personer som har en hjemmeside med dedikeret trafik for online rejsereservationer, og som er interesseret i at tilbyde det bedste udvalg af biludlejningingsfirmaer, kan blive en del af Rentalcars.com-programmet. Du kan også blive partner, selvom du er en rejseagent eller tilbyder reservationsservice gennem et callcenter. Her kan du nemlig booke bilerne gennem et skræddersyet link.
Kuka tahansa internet-sivuston omaava, jolla on sivustollaan liikennettä matkustukseen liittyvien varauksien osalta ja joka on kiinnostunut tarjoamaan parhaimman autonvuokraus vaihtoehdon, voi liittyä Rentalcars.com:in yhteistyökumppanuus-ohjelmaan. Lisäksi, jos edustat matkatoimistoa tai tarjoat varauksia puhelinkeskuksen kautta, voit silti liittyä ohjelmaamme ja tehdä varauksia bespoke –linkin kautta.
Partnereink számára költségmentes. A Rentalcars.com által ajánlott affiliate partnerkapcsolat bevételmegosztáson alapul, így oldalunk tartalmán és az oldalodon zajló foglalási folyamaton keresztül segítünk realizálni az autóbérlési foglalásokat, amelyekért profitunk egy részét fizetjük neked. Így velünk csak nyersz.
Samstarfið hefur engan kostnað í för með sér fyrir samstarfsaðilann. Samstarfsverkefni Rentalcars.com er byggt á skiptingu tekna. Með pöntunarferli á bílaleigubílum á vefsíðu þinni, færðu greiddan hluta af hagnaði okkar. Báðir aðilar njóta góðs af.
Tidak ada biaya apapun terlibat dalam program afiliasi mitra ini. Program afiliasi mitra dengan Rentalcars.com berbasis pada revenue sharing. Jadi dengan konten dan proses reservasi kami yang ditempatkan di website anda, kami akan membantu kustomer anda dengan layanan penyewaan mobil. Kami lalu akan membagi profit yang dating pemesanan ini. Program ini merupakan solusi bisnis win-win yang nyata.
제휴 파트너에 가입하는데 추가 비용이 들지 않습니다. Rentalcars.com 제휴 파트너 프로그램은 차량수익금 공유에 기반을 두고 있습니다. 그러므로, 귀사의 웹사이트에서 진행되는 컨텐츠와 예약을 통해 발생한 수익금 여부와 전반적인 차량 예약에 관하여 충분히 이해하실 수 있도록 도와 드릴 것을 약속 드립니다. 이러한 방법은 진정한 Win-Win전략이라 할 수 있겠습니다.
Jums nereikia jokio įnašo tam, kad pradėti dalyvauti mūsų partnerių programoje Rentalcars.com, mūsų programa yra pagrįsta pajamų paskirstymu, ir todėl per turinį ir procesą rezervacijos svetainėje, mes padėsime Jums įgyvendinti automobilių užsakymus, už kuriuos mes mokame Jums mūsų pajamų dalį. Tai tikrai geras sprendimas, kuris atneš Jums sėkmę!
Alle personer som har en nettside med dedikert trafikk for reise-reservasjoner, og som er interessert i å tilby de beste alternativene for utleieselskap kan delta i Rentalcars.coms programmer. Du kan også delta i vårt affiliate program hvis du har et reisebyrå eller tilbyr reservasjonstjenester gjennom et callcenter, dette gjøres ved å bestille gjennom en tilpasset/skreddersydd link.
Nu exista costuri de implementare pentru pertenerii nostri. Programul de afiliere al Rentalcars.com se bazeaza pe profit share, deci cu ajutorul continutului si platformei noastre de rezervari si al siteului dumneavoastra, va vom ajuta sa generati rezervari pentru inchirierile de masini, inchirieri pentru care va oferin comision profit share. Este o solutie prin care toata lumea are de castigat.
Integrácia neobnáša žiadne poplatky pre partnera. The Rentalcars.com partnerský program je založený na zdieľaní príjmu, takže cez náš rezervačný proces a kontent Vám pomáhame dosiahnuť rezervácie prenájmu áut, za ktoré Vám vyplácame províziu z profitu prenájmu vozidla.
Za partnerja ni nobenih stroškov. Affiliate partnerski program Rentalcars.com temelji na deljenju prihodkov. Z našo vsebino in procesom rezervacije na Vaši spletni strani Vam bomo pomagali realizirati rezervacije avtomobilov, za katere Vam bomo plačali delež našega profita. Ta način je prava win-win rešitev, v kateri obe strani zmagata.
การที่เข้าร่วมเป็นพันธมิตรร่วมกับเราไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ โปรปแกรมการเป็นคู่ค้า/พันธมิตรกับเราโดยขึ้นอยู่กับการปันผลกำไร โดยผ่านทางข้อมูลและระบบการจองของเราไปยังเว็ปไซต์ของท่าน เราจะช่วยให้ท่านเข้าใจถึงขั้นตอนการจองรถเช่าสำหรับลูกค้า ซึ่งเราจะแบ่งผลกำไรให้ท่าน นี่เป็นข้อเสนอแบบที่ได้ผลประโยชน์ทั้งสองฝ่าย
Partnerlerimize hiçbir maaliyeti yoktur.Gelir paylaşımına dayalı Rentalcars.com Partner programı içeriğimizle web sitenizdeki rezervasyon sürecinde, size araç kiralama rezervasyonlarını gerçekleştirmek için yardımcı olur ve kar payından paylaşım sunar. Gerçek bir kazan-kazan çözümüdür.
Người Cộng Tác sẽ không tốn phí. Chương trình cộng tác Rentalcars.com hoạt động trên nguyên tắc chia sẻ lợi nhuận, do đó thông qua quá trình đặt thuê và nội dung trên website của bạn, chúng tôi sẽ giúp bạn có được khách hàng đặt thuê, và chúng tôi sẽ chia sẻ lợi nhuận với bạn. Đây là giải pháp có lợi cho đôi bên.
  europarltv.europa.eu  
Lai nodrošinātu interneta televīzijas ikdienas darbību, Eiropas Parlaments ir nolēmis izmantot ārējus resursus. Parlamenta organizētā atklātā konkursā ir izraudzīti divi ārējie uzņēmumi, kas atbild par "EuroparlTV" satura veidošanu un tehniskā nodrošinājuma aspektiem.
El Parlamento Europeo ha decidido externalizar la gestión de las actividades del canal. Dos empresas externas, que fueron escogidas mediante un procedimiento abierto de licitación organizado por el Parlamento, se encargan de la producción de contenidos y los aspectos técnicos de EuroparlTV. Una carta editorial estipula los principios en los que ha de basarse el canal y un grupo consultivo, compuesto por diputados de todos los grupos políticos, contribuye a que esta se respete.
Il Parlamento europeo ha deciso di ricorrere ad operatori esterni per garantire il funzionamento quotidiano del canale televisivo online. Scelti sulla base di una gara pubblica aperta organizzata dal Parlamento, due operatori esterni sono responsabili della produzione dei contenuti e degli aspetti tecnici di EuroparlTV. Una carta editoriale definisce i principi su cui si basa il canale ed un consiglio consultivo costituito da deputati di tutti i gruppi politici veglia al rispetto di tale carta.
O Parlamento Europeu decidiu utilizar recursos externos para o funcionamento corrente do canal de televisão em linha. Com base num concurso público organizado pelo Parlamento Europeu, duas empresas externas são responsáveis pela produção de conteúdos e pelos aspectos técnicos da EuroparlTV. Uma carta editorial define os princípios em que se baseia o canal, e um painel consultivo composto de deputados de todos os grupos políticos contribui para que a carta seja respeitada.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφάσισε να χρησιμοποιήσει εξωτερικούς πόρους για την καθημερινή λειτουργία του EuroparlTV. Στη βάση των αποτελεσμάτων ενός ανοικτού διαγωνισμού που οργάνωσε το Κοινοβούλιο, δύο εξωτερικές επιχειρήσεις είναι υπεύθυνες για την παραγωγή του περιεχομένου και τις τεχνικές πτυχές του EuroparlTV. Ένας χάρτης της σύνταξης ορίζει τις αρχές στις οποίες βασίζεται ο σταθμός και μια συμβουλευτική επιτροπή, που αποτελείται από βουλευτές όλων των πολιτικών ομάδων, βοηθά ώστε να εξασφαλίζεται ο σεβασμός στον χάρτη αυτόν.
Het Europees Parlement heeft besloten de dagelijkse activiteiten van het webtv-kanaal uit te besteden. Na een openbare aanbesteding werden twee externe bedrijven belast met de inhoudelijke en technische aspecten van EuroparlTV. Een redactiestatuut bepaalt volgens welke principes het kanaal functioneert. Een adviesraad, samengesteld uit leden van alle politieke fracties, ziet erop toe dat dit statuut wordt nageleefd.
Европейският парламент реши да използва външни ресурси, за да осъществява ежедневните операции по експлоатацията на телевизионния уеб канал. Въз основа на отворена тръжна процедура, организирана от Парламента, две външни дружества отговарят за изготвяне на съдържанието и техническите аспекти на EuroparlTV. Принципите, на които се основава канала, са изложени в редакторска харта, а консултативен съвет, съставен от членове на всички политически групи, съдейства, за да се гарантира спазването на хартата.
Evropský parlament se rozhodl využívat k zajištění denního provozu internetového televizního kanálu externí zdroje. Za výrobu obsahu a technické aspekty EuroparlTV odpovídají dvě externí společnosti, které vzešly z veřejného výběrového řízení vyhlášeného Parlamentem. Kanál se řídí zásadami stanovenými v redakčním kodexu, na jehož dodržování dbá poradní komise tvořená členy všech politických skupin.
Europa-Parlamentet har besluttet at anvende eksterne ressourcer til at varetage den daglige drift af net-tv-kanalen. To eksterne selskaber, som er udvalgt i en offentlig udbudsprocedure afholdt af Europa-Parlamentet, er ansvarlige for produktionen af indhold og for de tekniske aspekter af EuroparlTV. De principper, der gælder for EuroparlTV, er fastlagt i et redaktionelt charter. Et rådgivende panel sammensat af medlemmer fra alle de politiske grupper sikrer, at chartret overholdes.
Euroopa Parlament on otsustanud kasutada veebitelekanali igapäevaseks tegevuseks väliseid ressursse. EuroparlTV sisu ja tehnilise poole eest vastutavad kaks ettevõtet, mis valiti välja parlamendi korraldatud avalikul konkursil. Toimetuse põhikirjas on sätestatud kanali tegevuse põhimõtted ning kõigi fraktsioonide parlamendiliikmetest koosnev nõuandjate kogu aitab tagada, et põhikirja järgitakse.
Euroopan parlamentti on päättänyt käyttää EuroparlTV:n päivittäiseen toimintaan ulkopuolisia palveluja. Parlamentti valitsi avoimen tarjouskilpailun perusteella kaksi ulkopuolista yritystä, jotka ovat vastuussa EuroparlTV:n sisällöntuotannosta ja teknisistä näkökohdista. Toimitusohjeistuksessa vahvistetaan kanavan noudattamat periaatteet, ja neuvoa-antava paneeli, jossa on jäseniä kaikista poliittisista ryhmistä, valvoo ohjeistuksen noudattamista.
Az Európai Parlament úgy döntött, hogy külső erőforrásokat vesz igénybe az internetes televízió napi működtetéséhez. Az EuroparlTV műsorgyártásának tartalmi és műszaki vonatkozásaiért két külső társaság felelős, melyek a Parlament által meghirdetett nyílt pályázati eljáráson nyerték el a megbízatást. A televízió működésének alapelveit egy szerkesztőségi szabályzatban rögzítették. Ennek tiszteletben tartását egy tanácsadó testület felügyeli, melyben valamennyi parlamenti képviselőcsoport képviselteti magát.
Kasdienei internetinės televizijos kanalo veiklai vykdyti Europos Parlamentas nutarė panaudoti išorės išteklius. Dvi išorės įmonės, atrinktos pagal viešą Parlamento surengtą konkursą, yra atsakingos už EuroparlTVturinio kūrimą ir techninius aspektus. Principai, kuriais grindžiama kanalo veikla, išdėstyti Leidėjų chartijoje, o šios chartijos laikymąsi padeda užtikrinti patariamoji kolegija, kurią sudaro visų frakcijų nariai.
Do codziennej obsługi kanału telewizji internetowej Parlament Europejski wykorzystuje zewnętrzne zasoby. W oparciu o otwarty przetarg zorganizowany przez Parlament za produkcję materiałów i aspekty techniczne EuroparlTV odpowiadają dwie firmy zewnętrzne. Zasady funkcjonowania kanału określa karta redakcyjna, nad której przestrzeganiem czuwa rada doradcza złożona z członków wszystkich grup politycznych.
Parlamentul European a decis să utilizeze resurse externe pentru a derula activităţile cotidiene ale canalului TV online. În urma unei licitaţii deschise organizate de Parlament, două companii externe sunt responsabile de producţia conţinutului şi de aspectele tehnice legate de EuroparlTV. O cartă editorială stabileşte principiile care stau la baza canalului şi un grup consultativ alcătuit din membri ai tuturor grupurilor politice contribuie la respectarea cartei.
Európsky parlament sa rozhodol, že na každodennú prevádzku svojho internetového televízneho kanála využije externé zdroje. Na základe verejnej súťaže, ktorú zorganizoval, sú za výrobu obsahu a technické aspekty televízie EuroparlTV zodpovedné dve externé spoločnosti. Zásady fungovania kanála sú stanovené v redakčnej charte, ktorej dodržiavanie pomáha zabezpečovať poradný výbor zložený z poslancov zo všetkých politických skupín.
V Evropskem parlamentu smo se odločili, da za redno delovanje spletnega televizijskega kanala pridobimo zunanje izvajalce. Na javnem razpisu sta bili izbrani dve zunanji podjetji, ki za EuroparlTV pripravljata vsebino in zagotavljata tehnično podporo. Načela kanala so navedena v uredniški politiki. Njihovo izpolnjevanje nadzira svetovalni odbor, ki ga sestavljajo poslanci vseh političnih skupin.
Europaparlamentet har beslutat att använda sig av externa resurser för webb-tv-kanalens dagliga verksamhet. Efter en öppen upphandling organiserad av parlamentet har två utomstående företag nu ansvaret för programproduktionen och den tekniska driften av EuroparlTV. En redaktionell kodex fastställer principerna för kanalen och en rådgivande kommitté bestående av ledamöter från alla politiska grupper medverkar till att kodexen efterlevs.
Il-Parlament Ewropew iddeċieda li juża riżorsi esterni għat-twettiq tal-operat ta' kuljum tal-istazzjon televiżiv fuq l-Internet. Abbażi ta' sejħa għal offerti miftuħa organizzata mill-Parlament, żewġ kumpaniji esterni huma responsabbli għall-produzzjoni tal-kontenut u l-aspetti tekniċi ta' EuroparlTV. Il-Karta Editorjali tistipula l-prinċipji li fuqhom huwa bbażat l-istazzjon filwaqt li panel konsultattiv magħmul minn Membri tal-gruppi politiċi kollha jgħin biex jiżgura li l-karta tiġi rrispettata.
  3 Résultats publications.europa.eu  
Atbalsta pasākumu vidū ir neapstrādātu pētniecības rezultātu rediģēšana un tulkošana plašākai auditorijai, ziņu un pasākumu pakalpojumi, satura, drukāto izdevumu klasificēšana un izplatīšana, kā arī līdzekļi publicēšanai internetā, sadarbībai un kontaktu dibināšanai.
Supporting activities include rewriting and translating raw results for broader audiences, news and events services, classification and re-usability of content, printed publications, as well as web publishing, collaborative and networking tools.
Le soutien aux activités de recherche comprend la traduction et la reformulation pour le grand public des résultats obtenus, la diffusion d’informations et l’organisation d’événements, la classification et la réutilisation de contenus, la publication de documents en ligne et sur papier, et la mise à disposition d’outils de collaboration et de mise en réseau.
Zu den Leistungen von CORDIS zählen unter anderem die Aufbereitung und Übersetzung der Rohfassung von Forschungsergebnissen, um diese verständlicher zu machen. Ferner bietet CORDIS Nachrichten, Veranstaltungshinweise, die Klassifizierung und Wiederverwertbarkeit von Inhalten, Veröffentlichungen auf Papier und im Internet sowie Instrumente zur Unterstützung der Kooperation und des vernetzten Arbeitens.
Entre las actividades de apoyo figuran la traducción y adaptación de los resultados brutos para el gran público, noticias y eventos, clasificación y posibilidades de reutilización de contenidos, publicaciones impresas, publicación en la web y herramientas de colaboración y creación de redes.
Tra le attività di supporto figurano la riformulazione e la traduzione dei «risultati grezzi» per adattarli ad un pubblico più vasto, la pubblicazione di notizie e l’annuncio di eventi, la classificazione e il riutilizzo di contenuti, pubblicazioni stampate e per il web, nonché soluzioni per rapporti di collaborazione e per la creazione di reti.
As actividades de apoio incluem a reformulação e tradução dos resultados em bruto para audiências mais vastas, serviços de notícias e anúncio de eventos, classificação e reutilização de conteúdos, publicações impressas e em linha, ferramentas de colaboração e de criação de redes.
Ανάμεσα στις δραστηριότητες στήριξης είναι η επαναδιατύπωση και η μετάφραση των ανεπεξέργαστων αποτελεσμάτων για το ευρύ κοινό, η δημοσίευση ειδήσεων και η διοργάνωση εκδηλώσεων, η ταξινόμηση και επαναχρησιμοποίηση περιεχομένου, η δημοσίευση εγγράφων σε χαρτί ή στο διαδίκτυο, καθώς και η προώθηση εργαλείων συνεργασίας και δικτύωσης.
CORDIS zorgt ook voor vertalingen en hertalingen voor een breder publiek, nieuws en evenementen, classificatie en herbruikbaarheid van teksten, gedrukte publicaties en tools voor webpublicaties, samenwerking en netwerken.
В подкрепа на научноизследователската дейност се преработват и превеждат „сурови“ резултати с цел представянето им на по-широка публика, публикуват се новини и информация за прояви, осигуряват се класификации и повторно използване на съдържание, отпечатване на публикации, публикуване в интернет и създаване на инструменти за сътрудничество и изграждане на мрежи от контакти.
Mezi činnosti služby patří přepisování a překlad prvotních výsledků pro širší veřejnost, poskytování zpráv a organizace akcí, klasifikace a nové použití obsahu, vydávání publikací na papíře i na internetu, poskytování nástrojů pro spolupráci a budování kontaktů.
Blandt aktiviteterne kan nævnes omskrivning og oversættelse af rå forskningsresultater til en bredere målgruppe, nyhedstjenester og tjenester i forbindelse med arrangementer, klassificering og genbrug af indhold, trykte publikationer, webudgivelser og samarbejds- og netværksredskaber.
Tugitegevus hõlmab tulemuste esitamist laiemale üldsusele arusaadaval moel, uudiste ja ürituste vahendamist, teemade klassifitseerimist ja sisu taaskasutatavaks muutmist, trükiste avaldamist, väljaannete koostamist ning koostööd ja võrgustikke toetavate vahendite haldust.
Cordis-sivusto tarjoaa muun muassa seuraavia palveluja: tutkimustulosten muokkaaminen ja kääntäminen suurelle yleisölle, uutiset ja tapahtumat, sisällön luokittelu ja jälleenkäyttö, painetut julkaisut, verkkojulkaisut ja verkostoitumista edistävät palvelut.
A CORDIS kutatást segítő tevékenységei közé tartozik az összefoglalók és fordítások készítése a kutatási eredményekről a szélesebb közönség számára, emellett hírekkel és eseményekkel kapcsolatos szolgáltatást tart fent, foglalkozik a tartalom osztályozásával és újrafelhasználhatóságával, nyomtatott kiadványokkal és a világhálón való közzététellel, valamint az együttműködést és hálózatépítést lehetővé tévő eszközökkel.
Działania wspierające obejmują: przeformułowanie i przetłumaczenie surowych wyników projektów badawczych dla ogółu społeczeństwa, informowanie o aktualnościach i wydarzeniach, klasyfikowanie treści i umożliwianie jej ponownego wykorzystania, wydawanie publikacji na papierze i w internecie, a także udostępnianie narzędzi współpracy i narzędzi służących tworzeniu sieci.
Printre activităţile CORDIS se numără rescrierea şi traducerea rezultatelor brute pentru un public mai larg, servicii de ştiri şi evenimente, clasificarea şi reutilizarea conţinutului, editare de publicaţii în format tipărit şi electronic, precum şi instrumente de colaborare şi relaţionare.
Súčasťou podporných aktivít je napríklad reformulácia a preklad surových výsledkov pre širšiu verejnosť, informovanie o aktualitách a podujatiach, publikovanie na internete, klasifikácia a opätovná využiteľnosť obsahu, vydávanie publikácií a poskytovanie nástrojov na vytváranie sietí a partnerstiev.
Med storitvami službe so tudi urejanje in preoblikovanje grobih rezultatov v razumljivo poročilo za širšo javnost, novice in informacije o dogodkih, razvrščanje in ponovna uporaba vsebine, tiskane publikacije, spletno založništvo ter orodja za sodelovanje in mreženje.
CORDIS finansieras av programmet Samarbete inom EU:s sjunde ramprogram och har ett nära samarbete med alla aktörer som medverkar i EU-finansierade forskningsprogram.
L-attivitajiet ta’ appoġġ jinkludu kitba mill-ġdid u traduzzjoni tar-riżultati mhux analizzati kemm għal udjenzi usa’, is-servizzi tal-aħbarijiet u tal-avvenimenti, il-klassifikazzjoni u l-użabilità mill-ġdid tal-kontenut, il-pubblikazzjonijiet stampati, kif ukoll għall-pubblikazzjoni fil-web, għodod kollaborattivi u ta’ netwerking.
I measc na ngníomhaíochtaí tacaíochta tá athscríobh agus aistriú ar thorthaí nua do lucht léitheoireachta níos leithne, seirbhísí nuachta is imeachtaí, rangú agus athúsáid ábhair, foilseacháin chlóbhuailte, chomh maith le foilsiú ar an ngréasán, uirlisí comhoibritheacha agus uirlisí líonraithe.
  www.eurid.eu  
DNSSEC ir drošības protokols, kurš palīdz samazināt iespēju, ka jūsu . eu mājas lapas apmeklētāji, ierakstot aizsargāto . eu mājas lapas adresi savā pārlūkprogrammā, tiek pārsūtīti uz viltus mājas lapām, kur tiek pieprasīts sniegt personīga satura informāciju.
DNSSEC is a security protocol that helps reduce the chance that visitors to your .eu website are led to fake websites and tricked into supplying personal information if they type your protected .eu website address into their browser.
DNSSEC е протокол за сигурност, който помага за намаляване на вероятността посетителите на Вашия .eu уебсайт да бъдат пренасочени към фалшиви интернет страници и подмамени в предоставяне на лична информация, след като напишат Вашия защитен .eu уебсайт адрес в браузъра си.
DNSSEC on turvaprotokoll, mis aitab vähendada võimalust, et teie .eu veebilehe külastaja juhitakse peale oma veebibrauserisse teie .eu veebilehe aadressi tippimist võltsveebilehtedele või meelitatakse andma oma isiklikku teavet.
DNSSEC je bezpečnostný protokol, ktorý znižuje riziko toho, že návštevníci Vašej internetovej stránky budú presmerovaní na falošné stránky, kde od nich niekto bude podvodom získavať osobné informácie, ak do prehliadača vpíšu zabezpečený názov Vašej .eu domény.
  2 Résultats www.google.lt  
Google satura izmantošanas atļaujas
Permissions for using Google content
Obtener permisos para utilizar el contenido de Google
Δικαιώματα χρήσης περιεχομένου Google
Toestemming voor het gebruik van inhoud van Google
Google コンテンツの使用許諾を得る
Obtingueu permisos per utilitzar el contingut de Google
Oprávnění k používání obsahu společnosti Google
Googlen sisällön käyttöluvat
Permisiuni pentru utilizarea conţinutului Google
О разрешении на использование содержания Google
Tillstånd att använda innehåll från Google
אישורים לשימוש בתוכן של Google
Дозволи на використання вмісту Google
  www.sdoptics.com  
Zivis ir veselīgs, garšīgs un olbaltumvielām bagāts produkts, kas ir ideāli piemērots veselīgam uzturam. Vēlamies jūs iepazīstināt ar mūsu jaunajiem un interesantajiem ražojumiem, kurus teicamās garšas un augstā olbaltumvielu satura dēļ jau ir paspējuši iecienīt gardēži daudzās Eiropas valstīs.
Sveikas maistas turi didelę reikšmę gyvenimo kokybei. Daug ir nuolat kalbama apie mažai angliavandenių turinčią dietą arba mitybą iš viso be angliavandenių. Tokios dietos atveju angliavandeniai keičiami pirmiausia baltymais. Žuvis – tai sveikas, skanus ir turtingas baltymų produktas, idealiai tinkantis sveikai mitybai. Pristatome jums naujus ir įdomius delikatesus, kurie dėl malonaus skonio ir baltymų gausos jau pamėgti gurmanų daugelyje Europos šalių.
  www.yyw.com  
Mēs varam izmantot Jūsu personas datus, lai personalizētu mūsu piedāvājumu un sniegtu Jums atbilstošākus pakalpojumus, piemēram, ieteiktu un izrādītu individuāli pielāgotu saturu, un reklamētu mūsu pakalpojumus. Tas var ietvert ShareX Platformas un trešo personu satura attēlošanu.
Marketing, advertising and making recommendations We may contact you to inform you of new services and to conduct market research when we have your consent or it is otherwise allowed. We may use your personal data to personalize our offering and to provide you with more relevant services, for example, to make recommendations and to display customized content and advertising in our services. This may include displaying ShareX Platform and third party content.
  szdsfmmmc.com  
"Esam gandarīti, ka "Balttour" ir Baltijas nozīmīgākais tūrisma notikums! Priecājamies par izstādes stabilo apjoma pieaugumu un satura kvalitatīvo attīstību. Pirms trīs gadiem izraudzītais ceļojumu izpārdošanas formāts sevi ir attaisnojis, un šobrīd "Balttour" ir ļoti gaidīts un vajadzīgs tūrisma industrijas notikums – gan izstādes apmeklētājiem, gan tās dalībniekiem," uzsver Latvijas Tūrisma aģentu un operatoru asociācijas (ALTA) prezidente Kitija Gitendorfa.
"It is very gratifying that “Balttour” is the most important tourism event in the Baltics! We are very excited about its steady growth and contents quality development. The travel market concept incepted three years ago proved a success and now "Balttour" is an expected and crucial travel industry event for both visitors and participants," the president of the Association of Latvian Travel Agents and Tour Operators (ALTA) Kitija Gitendorfa tells.
  www.europarltv.europa.eu  
Lai nodrošinātu interneta televīzijas ikdienas darbību, Eiropas Parlaments ir nolēmis izmantot ārējus resursus. Parlamenta organizētā atklātā konkursā ir izraudzīti divi ārējie uzņēmumi, kas atbild par "EuroparlTV" satura veidošanu un tehniskā nodrošinājuma aspektiem.
El Parlamento Europeo ha decidido externalizar la gestión de las actividades del canal. Dos empresas externas, que fueron escogidas mediante un procedimiento abierto de licitación organizado por el Parlamento, se encargan de la producción de contenidos y los aspectos técnicos de EuroparlTV. Una carta editorial estipula los principios en los que ha de basarse el canal y un grupo consultivo, compuesto por diputados de todos los grupos políticos, contribuye a que esta se respete.
Il Parlamento europeo ha deciso di ricorrere ad operatori esterni per garantire il funzionamento quotidiano del canale televisivo online. Scelti sulla base di una gara pubblica aperta organizzata dal Parlamento, due operatori esterni sono responsabili della produzione dei contenuti e degli aspetti tecnici di EuroparlTV. Una carta editoriale definisce i principi su cui si basa il canale ed un consiglio consultivo costituito da deputati di tutti i gruppi politici veglia al rispetto di tale carta.
O Parlamento Europeu decidiu utilizar recursos externos para o funcionamento corrente do canal de televisão em linha. Com base num concurso público organizado pelo Parlamento Europeu, duas empresas externas são responsáveis pela produção de conteúdos e pelos aspectos técnicos da EuroparlTV. Uma carta editorial define os princípios em que se baseia o canal, e um painel consultivo composto de deputados de todos os grupos políticos contribui para que a carta seja respeitada.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποφάσισε να χρησιμοποιήσει εξωτερικούς πόρους για την καθημερινή λειτουργία του EuroparlTV. Στη βάση των αποτελεσμάτων ενός ανοικτού διαγωνισμού που οργάνωσε το Κοινοβούλιο, δύο εξωτερικές επιχειρήσεις είναι υπεύθυνες για την παραγωγή του περιεχομένου και τις τεχνικές πτυχές του EuroparlTV. Ένας χάρτης της σύνταξης ορίζει τις αρχές στις οποίες βασίζεται ο σταθμός και μια συμβουλευτική επιτροπή, που αποτελείται από βουλευτές όλων των πολιτικών ομάδων, βοηθά ώστε να εξασφαλίζεται ο σεβασμός στον χάρτη αυτόν.
Het Europees Parlement heeft besloten de dagelijkse activiteiten van het webtv-kanaal uit te besteden. Na een openbare aanbesteding werden twee externe bedrijven belast met de inhoudelijke en technische aspecten van EuroparlTV. Een redactiestatuut bepaalt volgens welke principes het kanaal functioneert. Een adviesraad, samengesteld uit leden van alle politieke fracties, ziet erop toe dat dit statuut wordt nageleefd.
Европейският парламент реши да използва външни ресурси, за да осъществява ежедневните операции по експлоатацията на телевизионния уеб канал. Въз основа на отворена тръжна процедура, организирана от Парламента, две външни дружества отговарят за изготвяне на съдържанието и техническите аспекти на EuroparlTV. Принципите, на които се основава канала, са изложени в редакторска харта, а консултативен съвет, съставен от членове на всички политически групи, съдейства, за да се гарантира спазването на хартата.
Evropský parlament se rozhodl využívat k zajištění denního provozu internetového televizního kanálu externí zdroje. Za výrobu obsahu a technické aspekty EuroparlTV odpovídají dvě externí společnosti, které vzešly z veřejného výběrového řízení vyhlášeného Parlamentem. Kanál se řídí zásadami stanovenými v redakčním kodexu, na jehož dodržování dbá poradní komise tvořená členy všech politických skupin.
Europa-Parlamentet har besluttet at anvende eksterne ressourcer til at varetage den daglige drift af net-tv-kanalen. To eksterne selskaber, som er udvalgt i en offentlig udbudsprocedure afholdt af Europa-Parlamentet, er ansvarlige for produktionen af indhold og for de tekniske aspekter af EuroparlTV. De principper, der gælder for EuroparlTV, er fastlagt i et redaktionelt charter. Et rådgivende panel sammensat af medlemmer fra alle de politiske grupper sikrer, at chartret overholdes.
Euroopa Parlament on otsustanud kasutada veebitelekanali igapäevaseks tegevuseks väliseid ressursse. EuroparlTV sisu ja tehnilise poole eest vastutavad kaks ettevõtet, mis valiti välja parlamendi korraldatud avalikul konkursil. Toimetuse põhikirjas on sätestatud kanali tegevuse põhimõtted ning kõigi fraktsioonide parlamendiliikmetest koosnev nõuandjate kogu aitab tagada, et põhikirja järgitakse.
Euroopan parlamentti on päättänyt käyttää EuroparlTV:n päivittäiseen toimintaan ulkopuolisia palveluja. Parlamentti valitsi avoimen tarjouskilpailun perusteella kaksi ulkopuolista yritystä, jotka ovat vastuussa EuroparlTV:n sisällöntuotannosta ja teknisistä näkökohdista. Toimitusohjeistuksessa vahvistetaan kanavan noudattamat periaatteet, ja neuvoa-antava paneeli, jossa on jäseniä kaikista poliittisista ryhmistä, valvoo ohjeistuksen noudattamista.
Az Európai Parlament úgy döntött, hogy külső erőforrásokat vesz igénybe az internetes televízió napi működtetéséhez. Az EuroparlTV műsorgyártásának tartalmi és műszaki vonatkozásaiért két külső társaság felelős, melyek a Parlament által meghirdetett nyílt pályázati eljáráson nyerték el a megbízatást. A televízió működésének alapelveit egy szerkesztőségi szabályzatban rögzítették. Ennek tiszteletben tartását egy tanácsadó testület felügyeli, melyben valamennyi parlamenti képviselőcsoport képviselteti magát.
Kasdienei internetinės televizijos kanalo veiklai vykdyti Europos Parlamentas nutarė panaudoti išorės išteklius. Dvi išorės įmonės, atrinktos pagal viešą Parlamento surengtą konkursą, yra atsakingos už EuroparlTVturinio kūrimą ir techninius aspektus. Principai, kuriais grindžiama kanalo veikla, išdėstyti Leidėjų chartijoje, o šios chartijos laikymąsi padeda užtikrinti patariamoji kolegija, kurią sudaro visų frakcijų nariai.
Do codziennej obsługi kanału telewizji internetowej Parlament Europejski wykorzystuje zewnętrzne zasoby. W oparciu o otwarty przetarg zorganizowany przez Parlament za produkcję materiałów i aspekty techniczne EuroparlTV odpowiadają dwie firmy zewnętrzne. Zasady funkcjonowania kanału określa karta redakcyjna, nad której przestrzeganiem czuwa rada doradcza złożona z członków wszystkich grup politycznych.
Parlamentul European a decis să utilizeze resurse externe pentru a derula activităţile cotidiene ale canalului TV online. În urma unei licitaţii deschise organizate de Parlament, două companii externe sunt responsabile de producţia conţinutului şi de aspectele tehnice legate de EuroparlTV. O cartă editorială stabileşte principiile care stau la baza canalului şi un grup consultativ alcătuit din membri ai tuturor grupurilor politice contribuie la respectarea cartei.
Európsky parlament sa rozhodol, že na každodennú prevádzku svojho internetového televízneho kanála využije externé zdroje. Na základe verejnej súťaže, ktorú zorganizoval, sú za výrobu obsahu a technické aspekty televízie EuroparlTV zodpovedné dve externé spoločnosti. Zásady fungovania kanála sú stanovené v redakčnej charte, ktorej dodržiavanie pomáha zabezpečovať poradný výbor zložený z poslancov zo všetkých politických skupín.
V Evropskem parlamentu smo se odločili, da za redno delovanje spletnega televizijskega kanala pridobimo zunanje izvajalce. Na javnem razpisu sta bili izbrani dve zunanji podjetji, ki za EuroparlTV pripravljata vsebino in zagotavljata tehnično podporo. Načela kanala so navedena v uredniški politiki. Njihovo izpolnjevanje nadzira svetovalni odbor, ki ga sestavljajo poslanci vseh političnih skupin.
Europaparlamentet har beslutat att använda sig av externa resurser för webb-tv-kanalens dagliga verksamhet. Efter en öppen upphandling organiserad av parlamentet har två utomstående företag nu ansvaret för programproduktionen och den tekniska driften av EuroparlTV. En redaktionell kodex fastställer principerna för kanalen och en rådgivande kommitté bestående av ledamöter från alla politiska grupper medverkar till att kodexen efterlevs.
Il-Parlament Ewropew iddeċieda li juża riżorsi esterni għat-twettiq tal-operat ta' kuljum tal-istazzjon televiżiv fuq l-Internet. Abbażi ta' sejħa għal offerti miftuħa organizzata mill-Parlament, żewġ kumpaniji esterni huma responsabbli għall-produzzjoni tal-kontenut u l-aspetti tekniċi ta' EuroparlTV. Il-Karta Editorjali tistipula l-prinċipji li fuqhom huwa bbażat l-istazzjon filwaqt li panel konsultattiv magħmul minn Membri tal-gruppi politiċi kollha jgħin biex jiżgura li l-karta tiġi rrispettata.
  2 Résultats hearhear.org  
Šo sīkdatni izmanto Akamai, mūsu satura piegādes tīkls (content delivery network – CDN). Tā ļauj Akamai novērtēt mūsu informatīvo materiālu satura kvalitāti savos serveros visā pasaulē.
A esta cookie la usa Akamai, nuestra red de entrega de contenido (CDN). Le permite a Akamai evaluar el desempeño de nuestro contenido de medios en sus servidores en todo el mundo.
Dieses Cookie wird von Akamai verwendet, unser Netzwerk für die Inhaltsübermittlung (CDN). Dieses Cookie ermöglicht Akamai die Auswertung der Leistung unseres Medieninhalts, der sich auf ihren weltweiten Servern befindet.
A esta cookie la usa Akamai, nuestra red de entrega de contenido (CDN). Le permite a Akamai evaluar el desempeño de nuestro contenido de medios en sus servidores en todo el mundo.
Questo cookie è utilizzato da Akamai, la nostra rete di fornitura del contenuto (CDN, Content Delivery Network). Permette ad Akamai di valutare le prestazioni dei nostri contenuti multimediali sui loro server di tutto il mondo.
Esse cookie é utilizado pela Akamai, nossa rede de fornecimento de conteúdo (RFC). Ele permite que a Akamai avalie o desempenho do nosso conteúdo de mídia nos servidores deles pelo mundo.
Dit cookie wordt gebruikt door Akamai, ons content delivery network (CDN). Dit stelt Akamai in staat om de prestatie van onze media-inhoud op hun servers over de hele wereld te beoordelen.
This cookie is used by Akamai, our content delivery network (CDN). It enables Akamai to evaluate the performance of our media content on their servers around the world.
This cookie is used by Akamai, our content delivery network (CDN). It enables Akamai to evaluate the performance of our media content on their servers around the world.
Тази бисквитка се използва от Akamai, нашата мрежа за доставяне на съдържание (CDN). Тя позволява на Akamai да оценява работата на нашето мултимедийно съдържание на нейните сървъри по света.
Ce cookie est utilisé par Akamai, notre réseau de diffusion de contenu (CDN). Il permet à Akamai d'évaluer les performances du contenu de notre média sur les serveurs du monde entier.
Ovaj kolačić koristi Akamai, naša mreža za isporuku sadržaja (CDN). Omogućuje tvrtki Akamai procjenu performansi našeg medijskog sadržaja na svojim poslužiteljima diljem svijeta.
Tätä evästettä käyttää Akamai, joka on sisällön jakeluverkostomme (CDN). Sen avulla Akamai arvioi mediasisältömme tehokkuutta palvelimillaan ympäri maailmaa.
Tätä evästettä käyttää Akamai, joka on sisällön jakeluverkostomme (CDN). Sen avulla Akamai arvioi mediasisältömme tehokkuutta palvelimillaan ympäri maailmaa.
Šį slapuką naudoja „Akamai“ – mūsų turinio tiekimo tinklas (CDN). Tai leidžia „Akamai“ įvertinti mūsų medijos turinio veikimą jų serveriuose visame pasaulyje.
Denne informasjonskapselen brukes av Akamai, vårt nettverk for innholdsleveranse (CDN). Den lar Akamai evaluere ytelsen til vårt medieinnhold på deres servere rundt i verden.
Ten plik cookie wykorzystywany jest przez firmę Akamai, sieć dostarczania zawartości (CDN, ang. Content Delivery Network). Umożliwia to firmie Akamai ocenianie skuteczności naszych treści medialnych na ich serwerach na całym świecie.
Acest modul cookie este utilizat de Akamai, reţeaua noastră de furnizare a conţinutului (CDN). Acesta permite Akamai să evalueze performanţa conţinutului nostru pe serverele acestuia din întreaga lume.
Tento súbor cookie používa Akamai, naša sieť pre doručovanie obsahu. Sieť Akamai ho využíva na hodnotenie výkonu nášho multimediálneho obsahu na svojich serveroch po celom svete.
This cookie is used by Akamai, our content delivery network (CDN). It enables Akamai to evaluate the performance of our media content on their servers around the world.
Ta piškotek uporablja Akamai, naše omrežje za dovajanje vsebin (CDN). Podjetju Akamai omogoča ocenjevanje delovanja naših medijskih vsebin na njihovih strežnikih po vsem svetu.
Bu tanımlama bilgisi, bizim içerik gönderme ağımız (CDN) Akamai tarafından kullanılır. Bu, Akamai'nin tüm dünyadaki sunucularında medya içeriğimizin performansını değerlendirmesini sağlar.
Esse cookie é utilizado pela Akamai, nossa rede de fornecimento de conteúdo (RFC). Ele permite que a Akamai avalie o desempenho do nosso conteúdo de mídia nos servidores deles pelo mundo.
يستخدم ملف تعريف الارتباط هذا بواسطة Akamai، شبكة توصيل المحتوى الخاصة بنا (CDN). يؤدي هذا إلى تمكين Akamai من تقييم أداء محتوى الوسائط الخاص بنا على خوادمهم حول العالم.
This cookie is used by Akamai, our content delivery network (CDN). It enables Akamai to evaluate the performance of our media content on their servers around the world.
  4 Résultats www.hotelinnocenti.com  
Telpiska N satura attēlošana visiem mērījumu laukiem
Taimede lämmastikusisalduse asukohapõhinekaart skaneeritud põldudel
  3 Résultats www.paragon-software.com  
Ar UFSD ir iespējams montēt NTFS nodalījumus operētājsistēmā Mac® OS X, tādējādi iegūstot piekļuvi pie to satura, tieši tāpat kā tas realizēts NTFS for Mac® OS X draiverī, un tas arī atļauj tiešu piekļuvi caur fizisko ierīču adresēšanu, tāpat kā tas realizēts UFSD SDK.
O UFSD fornece acesso directo aos dispositivos físicos. É por esse motivo que consegue processar partições independentemente do respectivo suporte de sistema operativo. Com o UFSD, é possível montar partições NTFS no Mac® OS X, conseguindo-se deste modo acesso aos respectivos conteúdos, exactamente como sucede com o controlador NTFS for Mac® OS X, e também permite o acesso directo via endereçamento dos dispositivos físicos, tal como é realizado no UFSD SDK.
Το UFSD προσπελάζει κατευθείαν τις υλικές συσκευές. Έτσι, μπορεί να προσπελάζει διαμερίσματα ακόμη κι αν δεν υποστηρίζονται από το λειτουργικό σύστημα. Με το UFSD μπορείτε να μοντάρετε διαμερίσματα NTFS σε περιβάλλον Mac® OS X και να προσπελάζετε το περιεχόμενό τους, ακριβώς όπως γίνεται με τον οδηγό τού NTFS for Mac® OS X, ενώ μπορείτε να έχετε και απευθείας πρόσβαση στην υλική συσκευή, όπως γίνεται με το UFSD SDK.
UFSD は、物理的デバイスへの直接アクセスを提供します。そのため対応 OS を問わず、パーティション作業を進めることが可能になります。UFSD の活用で、Mac® OS X 環境でNTFS パーティションのマウントが可能になるため、NTFS for Mac® OS X ドライバーで認識された通りにコンテンツへアクセスでき、 UFSD SDK で認識された通りに、物理デバイスアドレス経由で直接アクセスが可能になります。
UFSD امکان دسترسی مستقیم به دستگاه‌های فیزیکی را فراهم می‌کند. به همین دلیل است که می‌تواند پارتیشن‌ها را صرفنظر از سیستم‌عامل آن پردازش کند. با UFSD، اجرای پارتیشن‌های NTFS تحت Mac® OS X امکان‌پذیر می‌شود و بنابراین امکان دسترسی به محتواهای آن را فراهم می‌سازد؛ درست به همان روشی که در درایور NTFS for Mac® OS X انجام می‌گیرد؛ علاوه بر این، قابلیت دسترسی مستقیم را از طریق آدرس‌دهی دستگاه فیزیکی ایجاد می‌نماید، به همان روشی که UFSD SDK انجام می‌گیرد.
UFSD осигурява достъп директно на физически устройства. Ето защо може да обработва дялове, независимо от поддържана от тях OS. С UFSD е възможно да се монтират NTFS дялове, използвайки Mac® OS X, по този начин се получава достъп до съдържанието му, точно по начина, по който се осъществява в NTFS драйвера за Mac® OS X, и също така позволява директния достъп посредством адресиране на физическо устройство, по начина, по който се изпълнява в UFSD SDK.
UFSD pruža direktni pristup fizičkim pogonima. Iz tog razloga može obrađivati particije bez obzira na njihov OS. Uz UFSD moguće je postaviti NTFS particije u okruženju Mac® OS X-a, čime se dobiva pristup sadržaju (kako je riješeno u upravljačkom programu NTFS for Mac® OS X-a) i također omogućuje direktan pristup putem adresiranja fizičkih uređaja (kako je riješeno putem UFSD SDK-a).
Technologie UFSD zajišťuje přímý přístup na fyzická zařízení. Proto také může s diskovými oddíly pracovat bez ohledu na jejich podporu ze strany operačního systému. Prostřednictvím UFSD je možné připojit oddíly NTFS v systému Mac® OS X a získat přístup k jejich obsahu stejným způsobem, jakým jej zajišťuje ovladač NTFS for Mac® OS X. Přímý přístup je umožněn také adresováním fyzického zařízení, stejně jako je to realizováno v sadě UFSD SDK.
UFSD giver adgang direkte til de fysiske enheder. Det er derfor, det kan bearbejde partitioner uanset deres OS-understøttelse. Med UFSD er det muligt at montere NTFS-partitioner under Mac® OS X og dermed få adgang til indholdet, akkurat på den måde det udføres i NTFS for Mac ® OS X driver, og det giver også direkte adgang via fysisk enhedsadressering på samme måde som i UFSD SDK.
UFSD tagab otsejuurdepääsu füüsilistele seadmetele. Seetõttu suudab see töödelda partitsioone OS-i toest olenemata. UFSD-ga on võimalik paigaldada NTFS-partitsioone platvormil Mac® OS X, saades seeläbi juurdepääsu partitsiooni sisule, täpselt samal viisil, kui see on teostatud NTFS for Mac® OS X-i draiveril, ja see võimaldab saada ka otsejuurdepääsu füüsilise seadme aadressi kaudu, nii nagu see on teostatud UFSD SDK-s.
UFSD tarjoaa pääsyn suoraan fyysisille laitteille. Tämän vuoksi se voi käsitellä osioita riippumatta niiden OS-tuesta. UFSD:n avulla on mahdollistaa asentaa NTFS-osioita Mac® OS X:ään ja päästä näin käsiksi sen sisältöön, juuri niin kuin se on toteutettu NTFS for Mac® OS X -ohjaimella. Se mahdollistaa myös suoran pääsyn fyysisten laiteosoitteen määritysten kautta, niin kuin se on toteutettu UFSD SDK:ssa.
Az UFSD közvetlen hozzáférést biztosít a fizikai eszközökhöz. Ennek köszönhetően, kezelni tudja a partíciókat függetlenül azok operációs rendszerszintű támogatásától. Az UFSD támogatja az NTFS-partíciók felcsatolását Mac® OS X alatt, majd a tartalom elérését ugyanúgy, ahogy azt az NTFS for Mac® OS X driver teszi. Emellett, a fizikai eszköz címét használva, közvetlen hozzáférést biztosít ugyanúgy, ahogy az UFSD SDK.
UFSD veitir beinan aðgang að rauntækjum. Þess vegna getur það meðhöndlað deildir án tillits til OS stuðnings þeirra. Hægt er að setja upp NTFS deildir með UFSD í Mac® OS X og þannig fá aðgang að efni þess á sama máta og slíkt er mögulegt í NTFS for Mac® OS X reklinum. Einnig fæst beinn aðgangur að val á netföngum rauntækja eins og slíkt gerist í UFSD SDK.
UFSD menyediakan akses secara langsung ke perangkat fisik. Itulah alasan teknologi ini bisa memproses partisi terlepas dari dukungan sistem operasinya. Dengan UFSD, menaikkan partisi NTFS di bawah Mac® OS X menjadi mungkin, sehingga mendapatkan akses ke isinya, persis seperti yang diwujudkan di pengandar (driver) NTFS for Mac® OS X, dan teknologi ini juga memungkinkan akses langsung lewat pengalamatan perangkat fisik, seperti yang diwujudkan dalam UFSD SDK.
UFSD는 물리적 장치에 직접 액세스할 수 있습니다. 그것이 바로 OS 지원에 상관없이 파티션을 처리할 수 있는 이유입니다. UFSD로 Mac® OS X에서 NTFS 파티션을 장착할 수 있으며, 따라서 NTFS for Mac® OS X 드라이버에서 실현되는 방식으로 콘텐츠에 액세스할 수 있으며, UFSD SDK에서 실현되는 방식으로 물리적 장치 주소 지정을 통해 직접 액세스도 허용합니다.
UFSD suteikia prieigą tiesiai prie fizinių įrenginių. Todėl ji gali apdoroti skaidinius nepaisant to, ar operacinė sistema juos palaiko. Naudojant UFSD galima prijungti NTFS skaidinius „Mac® OS X“ sistemoje, taip gaunant prieigą prie jų turinio, taip, kaip tai įgyvendinta „NTFS for Mac® OS X“ tvarkyklėje, taip pat ji suteikia tiesioginę prieigą per fizinio įrenginio adresavimą, kaip tai įgyvendinta UFSD SDK.
UFSD gir direkte tilgang til de fysiske enhetene. Det er på denne måten den kan behandle partisjoner uavhengig av deres OS-støtte. Med UFSD er det mulig å montere NTFS-partisjoner under Mac® OS X, og dermed få tilgang til dens innhold, akkurat som det blir utført i NTFS-en for Mac® OS X-driver, og det gir også direkte tilgang til fysisk enhetsadressering, på samme måte som i UFSD SDK.
UFSD zapewnia dostęp bezpośrednio do urządzeń fizycznych. Dlatego też może przetwarzać partycje niezależnie od ich systemu operacyjnego. Dzięki UFSD możliwe jest montowanie partycji NTFS pod Mac® OS X oraz dostęp do ich zawartości®.
UFSD asigură accesul direct la dispozitivele fizice. Acesta este motivul pentru care poate procesa partițiile indiferent de acceptarea acestora de către sistemul de operare. Cu UFSD este posibil să montați partiții NTFS sub Mac® OS X, obținând astfel accesul la conținutul acestora exact cum se realizează în driverul NTFS for Mac® OS X și permite, de asemenea, accesul direct prin accesarea dispozitivului fizic în modul în care se realizează în UFSD SDK.
UFSD ger direktåtkomst till de fysiska enheterna. Det är därför den kan bearbeta partitioner oavsett vilket OS som stöds. Med UFSD är det möjligt att montera NTFS-partitioner under Mac® OS X och får således åtkomst till dess innehåll precis på det sätt som det genomförs i drivrutinen NTFS for Mac® OS X och den ger också direktåtkomst via fysisk enhetsadressering på det sätt som genomförs i UFSD SDK.
UFSD จะจัดเตรียมการเข้าถึงไปยังอุปกรณ์ทางกายภาพโดยตรงเลย นั่นคือเหตุผลที่เพราะอะไรมันจึงสามารถประมวลผลพาร์ติชันได้ โดยไม่ต้องพึ่งการสนับสนุนจากระบบปฏิบัติเลย และด้วยความสามารถของ UFSD นั้น จึงเป็นไปได้ที่จะผูกพาร์ติชันต่างๆ ที่เป็น NTFS ภายใต้ระบบปฏิบัติการ Mac® OS X และเข้าถึงเนื้อหาต่างๆ เช่นเดียวกับการใช้ไดรเวอร์ NTFS for Mac® OS X อีกทั้งยังช่วยให้สามารถเข้าถึงอุปกรณ์ทางกายภายได้โดยตรง ผ่านการกำหนดที่อยู่ (addressing) หรือตำแหน่งต่างๆ ของอุปกรณ์ทางกายภายนั้นๆ ได้ด้วย
UFSD, fiziksel aygıtlara doğrudan erişim sağlar. Böylece, bölmeleri onların OS desteği ne olursa olsun işleyebilir. UFSD ile, Mac® OS X altındaki NTFS bölmelerini bağlayabilir, böylece Mac® OS X için NTFS sürücüsünde gerçekleştiği şekilde içeriğine erişebilirsiniz. Ayrıca, UFSD SDK'de gerçekleştiği şekilde fiziksel aygıt adreslemesi aracılığıyla doğrudan erişime izin verir.
UFSD cung cấp việc truy xuất trực tiếp đến các thiết bị vật lý. Đó là lý do tại sao nó có thể xử lý các phân vùng mà không quan tâm đến sự hỗ trợ của Hệ điều hành. Với UFSD nó có thể ghép các phân vùng NTFS trong Mac® OS X, do đó có thể truy xuất vào nội dung của nó, là cách mà nó được thực hiện trong NTFS dành cho trình điều khiển của Mac® OS X, và nó cũng cho phép truy xuất trực tiếp qua việc thiết lập địa chỉ thiết bị vật lý, là cách nó được thực hiện trong UFSD SDK.
  3 Résultats www.scarzella.it  
Ar mūsu kartēm un izdevumiem atbalstām LU Ģeogrāfijas un Zemes zinātņu fakultāti, Jauno ģeogrāfu skolu, LU Bioloģijas fakultāti, Jauno biologu skolu, Valsts izglītības satura centru, LR Ārlietu ministrijas Konsulāro departamentu,  Latvijas telpu orientēšanās kausu, Jelgavas telpu orientēšanās kausu, Telpu orientēšanās tūri Siguldā, putnu vērošanas sacensības “Torņu cīņas”.
By providing accurate maps we do support nature observations portal Dabasdati.lv, Latvia`s Mountain Bike Marathon series, series of orienteering sport competitions “Magnēts”, trail running serial organized by society “Meža taku skrējieni”.  With our production in prizes we do support University of Latvia (Faculty of Geography and Earth Sciences, Faculty of Biology), The Young Geographers School, The Young Biologists School, National Centre for Education of the Republic of Latvia, Skiing Marathon “Sigulda”, Consular Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Latvia, League of Indoor Orienteering, Ornithology competitions “Fights of Towers”.
  2 Résultats www.dolceta.eu  
Šie materiāli sagatavoti izmantošanai dažādām vecuma grupām dažādos mācību priekšmetos, piemēram, Mājturībā, Biznesa ekonomiskajos pamatos (Ekonomikā), Sociālajās zinībās, Matemātikā . Pieejama arī ievadinformācija mācību satura teorētiskajā un praktiskajā īstenošanā patērētāju, finanšu un ilgtspējīga patēriņa jomās.
1) S kliki na ikone v Kotičku za učitelje dostopate do vrste učnih načrtov, pojmovnikov, učnih gradiv in učnih sredstev (npr. delovni listi, prezentacije, igre, spletne povezave). Ti so namenjeni različnim starostnim skupinam in se nanašajo na različna področja in predmete, kot so gospodinjstvo, matematika, spoznavanje okolja, naravoslovje, jeziki, državljanska vzgoja, biologija. V Kotičku za učitelje boste našli tudi splošni uvod v kurikularno teorijo in implementacijo na področja potrošništva, financ in trajnostne potrošnje.
  2 Résultats dirsi.ge  
Testēšana - GenExis sistēmas aprobācija arodskolās un profesionālās izglītības iestādēs – kopā projektā tika iesaistīta 21 izglītības organizācija no 5 dažādām valstīm. Testēšanas rezultātā tika sagatavota atskaite, kas sniedz ieskatu GenExis sistēmas, lietotāju instrukciju un esošā satura kopējā novērtējumā, kā arī apkopo ieteikumus sistēmas tālākai uzlabošanai.
Testimine - GenExise süsteemi testimine korraldati kutsehariduskoolides – kokku osales testimise protsessis 21 haridusasutust viiest erinevast riigist. Selle tulemusena anti GenExise süsteemile üldine hinnang, suunised sisu ja kasutajamugavuse arendamiseks ning soovitused süsteemi parendamiseks.
  www.hotela.ch  
Ja nav norādīts savādāk, visa informācija, kas izvietota Salienas mājas lapā (vai tas būtu teksts vai bilde) ir aizsargāta ar autortiesībām un preču zīmēm, un pieder Salienai. Jūs nedrīkstat lejupielādēt, atspoguļot vai drukāt jebkuru satura daļu, izņemot kā uz sava datora personīgai lietošanai, bet ne komerciāliem mērķiem.
Этот веб-сайт является собственностью и управляется Saliena. Если не указано иное, вся информация, размещенная на веб-сайте Saliena, (будь то текст и изображения), защищена авторскими правами и торговыми марками, и принадлежит  Saliena. Вы не можете скачивать, отображать или распечатывать любую часть содержания, за исключением как на свой компьютер исключительно для личного использования, но не для коммерческих целей.
  2 Résultats novimatajur.it  
VisualStore MultiService ir integrētā platforma, kas ļauj centrāli pārvaldīt elektroniskos maksājumus (EFT) un inovtīvus iepriekš apmaksātus pakalpojumus. Tas strādā kā tilts starp veikaliem, finanšu institūcijām/autorizācijas iecirkņiem un pakalpojumu un satura piegādātājiem.
VisualStore Multiservice yra integruota platforma, kuri suteikia galimybę centralizuotai valdyti elektroninius mokėjimus (EFT) ir inovatyvių išankstinių apmokėjimų atsiskaitymo paslaugas. Sistema veikia, kaip sąsaja tarp prekybininko, finansinės įstaigos/autorizacijos grandinės ir paslaugos ar turinio tiekėjo.
  www.ecb.europa.eu  
Satura izklāsts
Content structure
Struttura dei contenuti
Inhoudsstructuur
Struktura
Opbygning af siden
A tartalom felépítése
Struktura treści
Štruktúra
Kazalo vsebine
Struttura tal-kontenut
  4 Résultats www.ffpr.de  
Tīmekļa satura tāllummaiņas funkcionalitāte
Zooming functionality for web content
Zooming functionality for web content
Zoom funktionalitet for web indhold
Powiększ funkcje dla zawartości z sieci Web
Zooming functionality for web content
  34 Résultats maps.google.lv  
Satura izveide un noraidīšana interneta lietotājiem visā pasaulē ir kļuvusi par nozīmīgu daļu aktīva informācijas tehnoloģiju lietotāja dzīvē. Videoklipa augšupielāde vietnē YouTube ir vienkārša un ātra.
تحتل عملية إنشاء المحتوى وبثّه إلى العالم مكانة مهمّة لكي تصبح من المواطنين الرقميين الذين يتمتعون بالنشاط. وتُعدّ عملية تحميل مقاطع الفيديو إلى YouTube سهلة وبسيطة. وللبدء، تحتاج إلى إنشاء حساب في Google. وبمجرد إنشاء الحساب، اتبع هذه الخطوات البسيطة لتحميل مقطع الفيديو الأول بالنسبة إليك.
  www.christiesedu.cn  
Mobilais satura centrs piedāvā iepazīt interneta neatkarību, mobilās lietotnes, viedtālruņu, planšetu daudzveidību un iespējas, papildināt savas iekārtas ar noderīgiem aksesuāriem, kā arī parūpēties par zibenīgo 4G internetu savās mājās vai birojā.
Центр мобильного содержания предлагает ознакомиться с независимостью интернета, мобильными приложениями, многообразием и возможностями планшетов и смартфонов, дополнить свои устройства полезными аксессуарами, а также позаботиться о молниеносном интернете 4G в своем доме или офисе.
  4 Résultats www.rgsl.edu.lv  
2000 – šobrīd, ārštata juriste lingviste un tulkotāja (juridiska satura tekstu tulkošana un rediģēšana dažādiem klientiem Latvijā un ārpus tās, tostarp bankām, advokātu birojiem, Eiropas Centrālajai Bankai un laikrakstam “Latvijas Vēstnesis”)
2000 – present, Freelance Lawyer Linguist and Legal Translator (Translation and editing of legal texts from/into Latvian, English and Russian for various clients in Latvia and abroad, including law offices, banks, European Central Bank and Official Gazette of the Republic of Latvia)
  2 Résultats corp.joycity.com  
Kultūras satura izglītības projekti
A reflection of the life of art and culture.
Отражение культурной жизни общества.
  2 Résultats www.lmt.lv  
Mobilā satura lietotne
Аппликация мобильного контента
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow