bta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'713 Résultats   192 Domaines   Page 10
  filippinene.costasur.com  
Hostel 1632 is about a 5-minute walk from The Robinson's Place Mall and a 10-minute walk from Pedro Gil LRT...
Le Roger's Place Hotel se situe en face du terminal domestique de Manille à Pasay City. Il possède une connexion...
Quest Hotel & Conference Center is gunstig gelegen in Cebu, op 5 minuten lopen van het Central Business District...
Ramada Central Manila ligger en 10-minutters spasertur fra Divisoria-markedet, hvor du kan gjøre mange røverkjøp....
  3 Résultats www.bio-pro.de  
Curetis AG announced the start of a clinical trial of its Unyvero™ System and the corresponding LRT (lower respiratory tract) application in the U.S. The company expects enrollment completion within the next 12-15 months, followed by a 510(k) submission to the FDA in 2014.
Phenex Pharmaceuticals AG (Phenex) gab am 17. Dezember 2012 bekannt, dass sie mit der Janssen Biotech Inc. eine Vereinbarung getroffen hat, gemeinsam neue Wirkstoffe zu erforschen, die an dem Kernrezeptor RORgT ansetzen und sich als wirksam zur Behandlung von chronischen Autoimmun- und Entzündungserkrankungen wie Rheuma, Schuppenflechte oder Morbus Crohn/ Colitis Ulcerosa erweisen könnten.
  www.crtm.es  
LRT UITP Award: Best initiative of light rail
Premio LRT UITP: Mejor iniciativa de metro ligero
  www.mtr.com.hk  
LRT Depot Choy Yee Bridge Tin Shui Wai Tin Tsz Tin Yiu Locwood Tin Wu Ginza Tin Shui Chung Fu Tin Fu Chestwood Tin Wing Tin Yuet Tin Sau Wetland Park Tin Heng Tin Yat
屯門碼頭總站 美樂 蝴蝶 龍門 青山村 青雲 建安 河田 澤豐 屯門醫院 兆康 麒麟 青松 建生 田景 良景 新圍 石排 山景北 山景南 鳴琴 大興北 大興南 銀圍 兆禧 屯門泳池 豐景圍 兆麟 安定 友愛 市中心 屯門 杯渡 何福堂 新墟 景峰 鳳地 藍地 泥圍 鍾屋村 三聖總站 新發
  www.kuala-lumpur.diplo.de  
It is advisable to use public transport, the nearest LRT Station is Ampang Park, a ten minute walk to the Embassy.
Am besten benützen Sie die öffentlichen Verkehrsmittel, z.B. die LRT. Von der Ampang Park LRT Station zur Botschaft sind es zehn Gehminuten.
  2 Résultats www.tc.gc.ca  
Sheppard East LRT – Greater Toronto Area
GO TIP – Région du Grand Toronto
  www.pauwels-sauces.com  
CERTIFER assesses LRT on the 4 continents
CERTIFER évalue les réseaux de tramways sur les 4 continents
  www.citizenside.com  
Thousands gather outside the Masjid Jamek LRT station for a giant street rally to pressure the government to free jailed... Read story
Le Premier ministre a dévoilé de nouvelles évolutions dans la disparition du vol MH370 qui transportait 239 personnes à son bord. Lire l'article
  2 Résultats meetingmasters.de  
“We are thrilled with the successful conclusion of this acquisition. The property fits perfectly with our ownership group’s desire to own one of Ottawa’s more prominent Class AA office complexes, providing both income stability with tangible upside potential,” says Trevor Blakely, CEO of Canstone Realty Advisors. “We believe Ottawa’s downtown core is poised for growth and Constitution Square will benefit further from proximity to the new LRT and future redevelopment of LeBreton Flats.”
« Nous sommes ravis de la réussite de cette acquisition. La propriété correspond parfaitement à la volonté de notre groupe de posséder l'un des plus importants complexes de bureaux de catégorie AA d'Ottawa, offrant à la fois une stabilité de revenu avec un potentiel de croissance tangible », explique Trevor Blakely, PDG de Canstone Realty Advisors. « Nous croyons que le centre-ville d'Ottawa est prêt à être développé et Constitution Square profitera davantage de la proximité du nouveau Train Leger Rapide et du réaménagement futur de LeBreton Flats ».
  www.herodolomites.com  
(ii) the execution of a number of typical humanities projects will help validating the prototype and its specifications; (iii) the humanities and social sciences communities have to be made aware of the potential of the use of language resources and technology (LRT) to improve or even innovate their research;
Στην κατεύθυνση αυτή, προβλέπεται μία σειρά ενεργειών: (i) μελέτη αναγκών των χρηστών, όπως αυτές προκύπτουν από την καταγραφή των καθημερινών πρακτικών που ακολουθούν τα μέλη της κοινότητας των ανθρωπιστικών και των κοινωνικών επιστημών κατά την χρησιμοποίηση τεχνολογιών αξιοποίησης γλωσσικών πόρων, (ii) παρακολούθηση του τρόπου υλοποίησης έργων στον χώρο των ανθρωπιστικών επιστημών, με στόχο την αξιολόγηση του πρωτοτύπου και των σχετικών προδιαγραφών, (iii) ενημέρωση των μελών της κοινότητας σχετικά με τις δυνατότητες που παρέχει η χρήση και αξιοποίηση των γλωσσικών πόρων και τεχνολογιών στη σχετική με τον τομέα τους έρευνα, και (iv) διασφάλιση των απαραίτητων συνεργειών μεταξύ επιστημόνων στο χώρο της γλωσσικής τεχνολογίας και της κοινότητας των ανθρωπιστικών και των κοινωνικών επιστημών.
  www.metavasipar.hu  
Uldis Cekulis created the independent production company Vides Filmu Studija (VFS) that has become the leader in the Baltic States in making documentaries and TV programmes with a focus on “man and nature” stories. He has worked on more than twenty documentaries both as well as with the TV channels LTV, ETV, LRT, NDR, arte, YLE, SBS TV, ORT, ERT, RAI, SAT.
Der mehrfach ausgezeichnete Kameramann und Regisseur Jan Haft (*1967) zählt zu den innovativsten Tierfilmern in Deutschland. Nach den Studiengängen Geologie/ Paläontologie folgte das Studium der Biologie. Anfang der 90er Jahre begann der Naturbegeisterte seine Laufbahn als Kameraassistent bei Tierfilmproduktionen. Schon 1996 gründete er die Nautilusfilm GmbH, eine der erfolgreichsten Firmen für Tierfilme in Deutschland. Sein weltweit bekannter Film „Die Wiese“ war 2007 Gewinner bei GREEN SCREEN.
  2 Résultats www.noatum.com  
Our partners are Omnitel, Tele2, Bitė, Numerio perkėlimas, LNK, TV3, BTV, LRT, HP, CISCO, Microsoft, BDC, LogyCom, Comet Afrique, Dialink, ImCard, Meninx technologies and many other well-known companies around the world.
Mes bendradarbiaujame su Lietuvos ir užsienio operatoriais, įrangos gamintojais, įvairiais partneriais skirtingose pasaulio šalyse. Mūsų partneriai yra Omnitel, Tele2, Bitė, Numerio perkėlimas, LNK, TV3, BTV, LRT, HP, CISCO, Microsoft, BDC, Logycom, Comet Afrique, Dialink, ImCard, Meninx technologies ir daugelis kitų tarptautiniu mastu pripažintų įmonių.
  www.sporthotel-sillian.at  
“This development will be an important Sesquicentennial legacy project that will give our artists and audiences a place to come together,” said Mayor Jim Watson. “Steps away from the new Rideau LRT station, this will be a truly regional arts and culture hub to be enjoyed by residents from across the city.”
« Ce projet sera non seulement un legs important du cent cinquantenaire, mais il servira aussi de lieu de rassemblement aux artistes et au public, a déclaré le maire Jim Watson. À quelques pas de la nouvelle station Rideau du train léger, ce carrefour culturel et artistique d’envergure régionale profitera aux résidents des quatre coins de la ville. »
  2 Résultats tupiniers.com  
Programs using the POSIX message queue API must be compiled with cc -lrt to link against the real-time library, librt.
Les programmes utilisant l'API des files de messages doivent être compilés avec cc -lrt pour être liés avec la bibliothèque temps réel librt.
  www.boip.com.cn  
LRT & MRT Systems
Conseil en mobilité
  3 Résultats valikhnovskimd.com  
Other LRT projects such as Montréal’s West Island LRT and airport shuttle, outsourced to the Caisse de dépôt et placement du Québec, would only benefit from an aluminium design.
Tout autre projet de SLR, comme celui du projet de train de l’Ouest de l’Île de Montréal et de navette aéroportuaire, imparti à la Caisse de dépôt et placement du Québec, gagneront à être conçus d’aluminium.
  www.ats-sea.agr.gc.ca  
In 2006, the Lobster Working Group of the SVCRT commissioned a lobster benchmarking study which led to a number of industry recommendations to improve the sector's competitiveness, notably the creation of a lobster marketing council, a generic lobster marketing campaign and an eco-label. These initiatives were supported at an AAFC-funded Lobster Industry Summit in 2007 which led to the creation of the Lobster Roundtable (LRT) for industry-provincial government collaboration.
En 2006, le Groupe de travail sur le homard de la TRCVIPM a commandé une étude comparative sur le homard qui a conduit à un certain nombre de recommandations pour améliorer la compétitivité de l'industrie, notamment la création d'un conseil de commercialisation du homard, la mise sur pied d'une campagne de marketing générique du homard et la création d'une étiquette écologique. Ces initiatives ont été appuyées à l'occasion du sommet de l'industrie du homard de 2007 financé par AAC, ce qui a mené à la création de la Table ronde sur le homard, un mécanisme de collaboration entre les gouvernements provinciaux et l'industrie. En février 2009, l'industrie du homard de l'Atlantique a poursuivi sur cette lancée et reçu une aide financière additionnelle d'AAC et des provinces pour mener une campagne de marketing générique. Il en a résulté un consensus de tous les segments de l'industrie sur la nécessité de mettre au point une stratégie globale de marketing à long terme et d'établir une organisation formée d'intervenants pour réaliser cette initiative. Cet accord a mené à la création du Conseil du homard du Canada en 2009.
  2 Résultats maleisie.costasur.com  
Citrus Hotel Kuala Lumpur is located in the city centre, an 8-minute walk to Sultan Ismail Star LRT Station. The...
Het Citrus Hotel Kuala Lumpur ligt in het centrum van de stad, op 8 minuten lopen van het LRT-station Sultan Ismail...
Dette 4-stjernershotellet ligger beleilig til i det gyldne triangel, en 10-minutters spasertur fra Petronas Twin...
  www.ofcom.ch  
  3 Résultats www.hotel-santalucia.it  
After the adoption of the Law on Radio and Television (LRT) by parliament in March 2006, drawing up the implementing decrees was a major focal point for our work. We analysed and incorporated more than 130 comments on the draft decree, which we opened up for public consultation in the summer.
Après l'adoption par le Parlement en mars 2006 de la loi sur la radio et la télévision (LRTV), nous nous sommes concentrés sur les ordonnances d'exécution. Nous avons traité les quelque 130 prises de position relatives au projet d'ordonnance soumis à une consultation publique l'été dernier. L'élaboration de la nouvelle législation, dont l'entrée en vigueur le 1er avril 2007, a nécessité un travail important; nous avons notamment défini les zones de desserte pour les diffuseurs privés de radio et de télévision, fixé les redevances de réception pour 2007 et préparé l'octroi des plateformes numériques de fréquences pour la radio et la télévision. Tout ceci, sans oublier les affaires courantes.
Nach der Verabschiedung des Radio- und Fernsehgesetzes (RTVG) durch das Parlament im März 2006 bildete die Erarbeitung der Vollzugsverordnungen einen wichtigen Schwerpunkt unserer Arbeiten. Wir haben über 130 Stellungnahmen zum Verordnungsentwurf, den wir im Sommer in eine öffentliche Anhörung gegeben haben, ausgewertet und eingearbeitet. Das Inkraftsetzen der neuen Rechtsordnung per 1. April 2007 bedingte zudem verschiedene weitere Vorbereitungsarbeiten, insbesondere die Definition der Versorgungsgebiete für private Radio- und Fernsehveranstalter, die Festlegung der Empfangsgebühren für das Jahr 2007 und die Vorbereitung für die Vergabe von digitalen Frequenz-Plattformen für Radio und Fernsehen. Neben diesen ausserordentlichen Tätigkeiten musste natürlich auch das Tagesgeschäft erledigt werden.
Strategically located in Petaling Jaya, A&F Homestay @ Tropicana City Mall offers comfortable accommodation within a 5-minute drive from Taman Bahagia LRT Station and 1 Utama Shopping Centre. Free Wi-Fi access is available in the entire property.
Idéalement situé à Petaling Jaya, l'A&F Homestay @ Tropicana City Mall propose un hébergement confortable installé à moins de 5 minutes en voiture de la station de métro Taman Bahagia et du centre commercial 1 Utama. En outre, une connexion Wi-Fi est disponible gratuitement. Offrant une vue sur la ville, les appartements climatisés sont dotés de carrelage. Ils comportent un coin repas ainsi qu'un salon séparé avec un canapé et une télévision à écran plat. La kitchenette est équipée d'un réfrigér...ateur, d'un four micro-ondes et d'une bouilloire électrique. La salle de bains privative est pourvue d'une douche. Le stationnement sur place est gratuit. En outre, vous aurez accès à une piscine extérieure, une salle de sport et un court de tennis. Vous trouverez aussi un bar-restaurant. L'A&F Homestay @ Tropicana City Mall se situe à moins de 2 km du club de golf et de loisirs de Kuala Lumpur. Enfin, vous rejoindrez le célèbre complexe Sunway Lagoon en 20 minutes de voiture, tandis que l'aéroport international de Kuala Lumpur est accessible en une heure de route.
Das A&F Homestay @. liegt strategisch günstig in Petaling Jaya. Das Tropicana City Mall bietet komfortable Unterkünfte, nur 5 Fahrminuten vom LRT-Bahnhof Taman Bahagia und dem Einkaufszentrum Utama entfernt. WLAN nutzen Sie in der gesamten Unterkunft kostenfrei. Die klimatisierten Apartments mit Stadtblick verfügen über Fliesenböden, einen Essbereich und ein separates Wohnzimmer mit einem Sofa und einem Flachbild-TV. Die Küchenzeile ist mit einem Kühlschrank, einer Mikrowelle und einem Wasserkoc...her ausgestattet. Das angeschlossene Bad ist mit einer Dusche ausgestattet. Freuen Sie sich auf einen Außenpool, ein Fitnesscenter und einen Tennisplatz. Ein Restaurant und eine Bar sind ebenfalls vorhanden. Die Unterkunft befindet sich 2 km vom Kuala Lumpur Golf and Country Club entfernt. Die berühmte Sunway Lagoon erreichen Sie nach einer 20-minütigen Autofahrt, den internationalen Flughafen Kuala Lumpur nach einer 1-stündigen Autofahrt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow