ils – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      118'370 Résultats   8'021 Domaines   Page 10
  4 Résultats www.cta-brp-udes.com  
Afin que les étudiants ne reçoivent pas trop de mail, ils seront seulement invités à quelques événements correspondant aux hobbies indiqués sur la fiche d’entrée. Ces informations peuvent être modifiées à tout moment.
Damit der/die Student/in nicht zu viele E-Mails erhält, wird er nur zu den Aktivitäten eingeladen, die mit den Interessen übereinstimmen, die bei der Anreise im Formular angegeben wurden. Diese Information kann jederzeit abgeändert werden.
Para que el estudiante no reciba demasiados emails, sólo será invitado a aquellos eventos que coincidan con las aficiones que indicó en su ficha al llegar. Esta información la puede modificar en cualquier momento.
Affinché lo studente non riceva troppe email, solamente sarà invitato agli eventi che concordino con i suoi hobby indicati nella sua scheda personale all’arrivo. Queste informazioni possono essere modificate in qualsiasi momento.
Para que o estudantes não recebam demasiados emails, apenas serão convidados para aqueles eventos que coincidam com os gostos que indicou na sua ficha ao chegar. Esta informação pode ser modificada a qualquer momento.
للا يتلقى الطالب لن يتم دعوة عدد كبير جدا من رسائل البريد الإلكتروني لتلك الأحداث التي تطابق المصالح أشرت في ملفك الشخصي لدى وصوله. قد تتغير هذه المعلومات في أي وقت.
Perquè l'estudiant no rebi molts emails, només serà convidat a aquells esdeveniments que coincideixin amb les aficions que va indicar a la seva fitxa en arribar. Aquesta informació la pot modificar en qualsevol moment.
Para que el estudiante no reciba demasiados emails, sólo será invitado a aquellos eventos que coincidan con las aficiones que indicó en su ficha al llegar. Esta información la puede modificar en cualquier momento.
Для того, чтобы не доставлять лишних неудобств, на вашу электронную почту мы будем отправлять только те приглашения на мероприятия, которые могут быть вам интересны,согласно списку указанных вами хобби в анкете, которую вы заполнили по приезду.Напомним также, что информацию в анкете вы можете поменять в любой момент.
  4 Résultats www.nordiclights.com  
La maison est très confortable pour 3 personnes, il existe plusieurs sites tels que la salle d'étude, la terrasse où nous avons plusieurs usines et la cuisine est simple comme un espace commun. Ils ont deux salles de bains, 3 chambres et un salon / salle à manger est une zone très spacieuse.
Currently we are two girls. The house is very comfortable for 3 people, there are several sites such as the study room, the terrace where we have several plants and the kitchen is homely as a common area. They have two bathrooms, 3 rooms and living / dining room is a very spacious area. The rooms are individual, respect, share and interact with our peers is an important part of feeling at home. Excellent location 4 blocks from metrobus line 1 and 15 minutes from metro Universidad taking a bus and just a few steps from the Av. San Fernando where are many shops.
Derzeit sind wir zwei Mädchen. Das Haus ist sehr komfortabel für 3 Personen, gibt es mehrere Sehenswürdigkeiten wie das Arbeitszimmer, die Terrasse, wo wir mehrere Pflanzen und die Küche ist gemütlich als gemeinsamen Raum. Sie haben zwei Bäder, 3 Schlafzimmer und Wohn- / Esszimmer ist eine sehr geräumige Umgebung. Die Zimmer sind individuell, Respekt, teilen und interagieren mit unseren Kollegen ist ein wichtiger Teil von zu Hause zu fühlen. Ausgezeichnete Lage 4 Blocks vom Metrobus-Linie 1 und 15 Minuten vom U-Bahn-Universidad einen Bus und nur wenige Schritte von der Av. San Fernando, wo es viele Geschäfte.
Actualmente somos dos chicas. La casa es muy cómoda para 3 personas, hay varios sitios como la sala de estudio, la terraza donde tenemos varias plantas y la cocina es acogedor como un espacio común. Tienen dos baños, 3 habitaciones y sala de estar / comedor es un área muy amplia. Las habitaciones son individuales, el respeto, compartir e interactuar con nuestros compañeros es una parte importante de sentirse como en casa. Excelente ubicación a 4 cuadras de la línea metrobus 1 y 15 minutos de metro Universidad de tomar un autobús ya pocos pasos de la Av. San Fernando, donde hay muchas tiendas.
Attualmente siamo due ragazze. La casa è molto confortevole per 3 persone, ci sono diversi siti, come la sala studio, la terrazza dove abbiamo diversi impianti e la cucina è casalinga come uno spazio comune. Hanno due bagni, 3 camere e soggiorno / sala da pranzo è molto spaziosa area. Le camere sono individuali, il rispetto, condividere e interagire con i nostri coetanei è una parte importante di sentirsi a casa. Ottima posizione a 4 isolati dalla linea Metrobus 1 e 15 minuti dalla metropolitana Universidad prendere un autobus, a pochi passi dalla Av. San Fernando, dove sono molti negozi.
Atualmente somos duas meninas. A casa é muito confortável para 3 pessoas, existem vários sites, tais como sala de estudo, o terraço, onde temos várias plantas ea cozinha é caseira como uma área comum. Eles têm duas casas de banho, 3 quartos e sala de estar / jantar é uma área muito espaçosa. Os quartos são individuais, respeito, compartilhar e interagir com nossos pares é uma parte importante de se sentir em casa. Excelente localização a 4 quarteirões da linha de Metrobus 1 e 15 minutos de metro Universidad tomar um ônibus e apenas a poucos passos da Av. San Fernando, onde muitas lojas.
Op dit moment zijn we twee meisjes. Het huis is zeer comfortabel voor 3 personen, zijn er verschillende bezienswaardigheden, zoals de studeerkamer, het terras waar we hebben een aantal planten en de keuken is huiselijk als een gemeenschappelijke ruimte. Ze hebben twee badkamers, 3 kamers en woon- / eetkamer is een zeer ruime omgeving. De kamers zijn individueel, respect, delen en communiceren met onze collega's is een belangrijk onderdeel van het gevoel thuis. Uitstekende locatie 4 blokken van Metrobus lijn 1 en 15 minuten van de metro Universidad het nemen van een bus en op slechts een steenworp afstand van de Av. San Fernando, waar veel winkels.
V současné době jsou dvě dívky. Dům je velmi pohodlný pro 3 osoby, je zde několik lokalit, jako studovny, terasu, kde máme několik závodů a kuchyň je útulný jako společném prostoru. Oni mají dvě koupelny, 3 pokoje a obývací pokoj / jídelna je velmi prostorná komora. Všechny pokoje jsou individuální, respekt, sdílet a komunikovat s našimi vrstevníky je důležitou součástí cítit jako doma. Výborná poloha 4 bloky od Metrobus linky 1 a 15 minut od stanice metra Universidad užívají autobusem a jen pár kroků od Av. San Fernando, kde je mnoho obchodů.
I øjeblikket er vi to piger. Huset er meget behageligt for 3 personer, er der flere steder såsom studiet rummet, terrassen, hvor vi har flere planter og køkkenet er hjemlig som et fælles område. De har to badeværelser, 3 værelser og stue / spisestue er en meget rummelig område. Værelserne er individuelt, respekt, dele og interagere med vores kammerater er en vigtig del af at føle sig hjemme. Fremragende beliggenhed 4 blokke fra Metrobus linie 1 og 15 minutter fra metro Universidad tager en bus og kun få skridt fra Av. San Fernando, hvor er mange butikker.
Tällä hetkellä meillä on kaksi tyttöä. Talo on erittäin mukava 3 henkilöä, on useita sivustoja, kuten työhuone, terassi, jossa meillä on useita kasveja ja keittiö on kodikas kuin yhteinen alue. Heillä on kaksi kylpyhuonetta, 3 huonetta ja olo / ruokailuhuone on erittäin tilava alue. Huoneet ovat yksittäisiä, kunnioitus, jakaa ja vuorovaikutuksessa meidän ikäisensä on tärkeä osa tunne kotona. Erinomainen sijainti 4 korttelin päässä metrobus linja 1 ja 15 minuutin päässä metro Universidad ottaa bussi ja vain muutaman askeleen päässä Av. San Fernando jossa on monia kauppoja.
Obecnie są dwie dziewczyny. W domu jest bardzo wygodne dla 3 osób, znajduje się kilka miejsc, takich jak gabinet, taras, gdzie mamy kilka zakładów, a kuchnia jest domowa jako wspólnego obszaru. Mają dwie łazienki, 3 pokoje i salon / jadalnia jest bardzo przestronny. Pokoje są indywidualne, szacunek, akcji i interakcji z rówieśnikami jest ważną częścią czuje się jak w domu. Doskonała lokalizacja 4 przecznice od metrobus linii 1 i 15 minut od metra Universidad biorący autobus i zaledwie kilka kroków od Av. San Fernando, gdzie znajduje się wiele sklepów.
В настоящее время мы две девушки. Дом очень удобно для 3 человек, есть несколько сайтов, таких как кабинет, террасу, где у нас есть несколько заводов, а кухня домашняя, как общей площади. Они имеют две ванные комнаты, 3 комнаты и гостиная / столовая комната очень просторная площадь. Номера индивидуальны, уважение, доля и взаимодействовать с нашими коллегами является важной частью чувствовать себя как дома. Отличное расположение в 4 кварталах от MetroBus линии 1 и в 15 минутах от метро Universidad принимая автобус и всего в нескольких шагах от Av. Сан - Фернандо, где много магазинов.
För närvarande är vi två flickor. Huset är mycket bekvämt för 3 personer, det finns flera platser såsom grupprum, terrassen där vi har flera fabriker och köket är hemtrevlig som ett gemensamt område. De har två badrum, 3 rum och vardagsrum / matsal är en mycket rymlig område. Rummen är individuella, respekt, dela och interagera med våra kamrater är en viktig del i att känna sig hemma. Utmärkt läge 4 kvarter från metrobus linje 1 och 15 minuter från tunnelbanan Universidad tar en buss och bara några steg från Av. San Fernando, där finns många affärer.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Il est particulièrement important que les traitements de substitution orale soient suffisamment nombreux pour les usagers d'opiacés par voie intraveineuse, étant donné qu'ils réduisent considérablement les comportements liés à la toxicomanie qui présentent un risque élevé de transmission du VIH (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Although the national policies of Member States vary, reflecting their individual drug situation and political context, there is also increasing evidence of a consensus emerging at the European level on the key elements necessary for an effective response to combating HIV and other infectious diseases among IDUs (137). Appropriate responses include enhanced access to drug treatment (WHO, 2005), the development of low-threshold services and the provision of sterile equipment and education programmes, although it should be noted that there are differences between countries with respect to the emphasis placed on these different service elements. Of particular importance is that there should be sufficient availability of oral substitution treatment for injecting opioid users, as this significantly reduces drug-related behaviour with a high risk of HIV transmission (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Die nationale Politik der Mitgliedstaaten unterscheidet sich zwar in Abhängigkeit von deren Drogensituation und dem gegebenen politischen Kontext, es gibt jedoch auch zunehmend Hinweise darauf, dass auf europäischer Ebene ein Konsens über die Schlüsselfaktoren im Entstehen begriffen ist, die für eine effiziente Bekämpfung von HIV und anderen Infektionskrankheiten bei IDU erforderlich sind (137). Zu den geeigneten Maßnahmen gehören unter anderem ein verbesserter Zugang zu Drogentherapien (WHO, 2005), die Entwicklung niedrigschwelliger Hilfsdienste, die Bereitstellung sterilen Zubehörs sowie Bildungsprogramme. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die einzelnen Länder diesen Hilfsdiensten unterschiedliche Bedeutung beimessen. Besonders wichtig ist die ausreichende Verfügbarkeit der oralen Substitutionsbehandlung für injizierende Opiatkonsumenten, da diese die mit einem hohen Risiko einer HIV-Übertragung verbundenen drogenbedingten Verhaltensweisen erheblich reduziert (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Aunque las políticas nacionales de los Estados miembros varían, como reflejo de su situación concreta en materia de drogas y su contexto político, parece que se está gestando un consenso en Europa sobre los elementos clave necesarios para dar una respuesta eficaz a la lucha contra el VIH y otras enfermedades infecciosas que afectan a los consumidores de drogas por vía parenteral (137). Tales elementos serían, por ejemplo, un mejor acceso al tratamiento de desintoxicación (OMS, 2005), la prestación de servicios de bajo umbral, el suministro de material estéril y la creación de programas de educación, aunque los diferentes países otorgan distinto grado de importancia a los mismos. Especialmente importante es que exista suficiente disponibilidad del tratamiento de sustitución oral para los consumidores de opiáceos por vía parenteral, ya que esto reduce de forma significativa las conductas que llevan aparejado un alto riesgo de transmisión del VIH (Gowing y cols., 2005; Sullivan y cols., 2005).
Nonostante le politiche nazionali degli Stati membri siano diverse e riflettano la rispettiva situazione degli stupefacenti nel loro territorio nazionale nonché il contesto politico, vi sono segnali sempre più frequenti dell’emergere di un consenso a livello europeo sugli elementi chiave indispensabili per dare una risposta efficace all’HIV e ad altre malattie infettive diffuse tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale (137). Tra le risposte appropriate si annoverano un accesso migliorato ai servizi di trattamento antidroga (OMS, 2005), lo sviluppo di servizi a bassa soglia e la fornitura di strumenti sterili e di programmi educativi; tuttavia è necessario notare che ciascun paese pone l’accento su elementi diversi del servizio. Particolarmente importante è la disponibilità di un numero sufficiente di terapie sostitutive per i consumatori di oppioidi che si iniettano la sostanza, dal momento che questo fattore riduce in maniera significativa il comportamento a elevato rischio di trasmissione dell’HIV collegato alla droga (Gowing e altri, 2005; Sullivan e altri, 2005).
Apesar de as políticas nacionais dos Estados-Membros variarem, reflectindo a sua situação individual em termos de droga e o seu contexto político específico, também existem indícios crescentes do surgimento de um consenso a nível europeu quanto aos elementos fundamentais que são necessários para responder e combater eficazmente o VIH e outras doenças infecciosas entre os CDI (137). Entre as respostas adequadas incluem-se o maior acesso ao tratamento da toxicodependência (OMS, 2005), o desenvolvimento de serviços de porta aberta, o fornecimento de equipamento esterilizado e os programas educativos, embora se deva notar que existem diferenças entre países no que respeita à ênfase dada a estes diferentes elementos. Uma disponibilidade suficiente de tratamentos de substituição por via oral para os consumidores de opiáceos por via endovenosa reveste-se de especial importância, na medida em que estes tratamentos reduzem significativamente os comportamentos de risco elevado de transmissão do VIH relacionados com a droga (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Μολονότι οι εθνικές πολιτικές των κρατών μελών διαφέρουν, απηχώντας την κατάσταση κάθε χώρας όσον αφορά τα ναρκωτικά και το πολιτικό πλαίσιό της, υπάρχουν επίσης ολοένα και περισσότερα ενδείξεις ότι σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναπτύσσεται μια συναίνεση σχετικά με τα κύρια στοιχεία που είναι αναγκαία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση του ιού HIV και άλλων λοιμωδών νοσημάτων στους ΧΕΝ (137). Στα κατάλληλα μέτρα συγκαταλέγονται η βελτίωση της πρόσβασης στη θεραπεία (ΠΟΥ, 2005), η ανάπτυξη υπηρεσιών άμεσης πρόσβασης και η παροχή αποστειρωμένων συνέργων και εκπαιδευτικών προγραμμάτων, μολονότι πρέπει να σημειωθεί ότι υπάρχουν διαφορές μεταξύ των χωρών ως προς την έμφαση που δίνεται στα διάφορα αυτά στοιχεία των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ιδιαίτερη σημασία έχει το γεγονός ότι πρέπει να υπάρχει επαρκής διαθεσιμότητα θεραπειών υποκατάστασης διά του στόματος για τους χρήστες ενέσιμων οπιοειδών, καθώς με τον τρόπο αυτό μειώνεται σημαντικά η συμπεριφορά που συνδέεται με την τοξικομανία, η οποία ενέχει υψηλό κίνδυνο μετάδοσης του ιού HIV (Gowing κ.ά., 2005· Sullivan κ.ά., 2005).
Hoewel het nationale beleid van de lidstaten afhankelijk van hun individuele drugssituatie en politieke context varieert, zijn er ook aanwijzingen voor een toenemende consensus op Europees niveau over de essentiële elementen van een effectieve bestrijding van HIV en andere infectieziekten onder ID’s (137). Tot die effectieve maatregelen behoren een betere toegang tot drugsbehandelingen (WHO, 2005), de ontwikkeling van laagdrempelige hulpverlening, het verstrekken van steriel materiaal en het gebruik van voorlichtingsprogramma’s. Hierbij dient wel opgemerkt te worden dat er verschillen tussen landen bestaan met betrekking tot de nadruk die op de verschillende interventieaspecten wordt gelegd. Het is met name van belang dat er voldoende orale substitutiebehandelingen voor injecterende opïoïdengebruikers beschikbaar zijn, omdat drugsgerelateerd gedrag met een hoog HIV-besmettingsrisico hierdoor aanzienlijk wordt verminderd (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Ačkoli se národní politiky členských států liší a odrážejí jejich individuální drogovou situaci a politický kontext, existují také rostoucí důkazy o konsensu objevujícím se na evropské úrovni, pokud jde o klíčové prvky nutné pro účinná opatření v boji proti HIV a dalším infekčním onemocněním mezi injekčními uživateli drog (137). Vhodná opatření zahrnují rozšířený přístup k léčení drogové závislosti (WHO, 2005), vývoj nízkoprahových služeb a poskytování sterilního zařízení a vzdělávacích programů, i když je třeba poznamenat, že mezi zeměmi existují rozdíly, pokud jde o důraz kladený na jednotlivé prvky těchto různých služeb. Zvláště důležité je, aby existovala dostatečná dostupnost ústní substituční léčby pro injekční uživatele opiových látek, protože významně snižuje drogově závislé chování představující vysoké riziko přenosu HIV (Gowing a kol., 2005; Sullivan a kol., 2005).
Selv om medlemsstaternes nationale politikker er forskellige som følge af narkotikasituationen og den politiske kontekst i de enkelte lande, er der også stadig flere tegn på, at der på europæisk plan er ved at være almindelig enighed om de centrale elementer, der er nødvendige for en effektiv indsats til bekæmpelse af hiv og andre smitsomme sygdomme blandt intravenøse stofbrugere (137). Passende initiativer er bl.a. en bedre adgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), udvikling af lavtærskeltjenester og tilvejebringelse af sterilt udstyr og uddannelsesprogrammer, selv om det skal bemærkes, at der er forskelle mellem landene med hensyn til den vægt, de forskellige elementer tillægges. Det er særlig vigtigt, at der er et tilstrækkeligt udbud af oral substitutionsbehandling for intravenøse opioidbrugere, da dette i væsentlig grad begrænser en narkotikarelateret adfærd, hvor der er høj risiko for hiv-overførsel (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Kuigi liikmesriikide siseriiklik poliitika on erinev, kajastades vastava riigi eriomast narkosituatsiooni ja poliitilist konteksti, on siiski olemas tõendeid konsensuse suurenemisest Euroopa tasandil oluliste elementide suhtes, mis on vajalik HIV-i ja muude nakkushaiguste leviku efektiivseks tõkestamiseks süstivate narkomaanide hulgas (137). Asjaomased meetodid hõlmavad uimastiravile pöördumise võimaluste parandamist (WHO, 2005), madala läve teenuste väljatöötamist ning steriilsete süstimisvahendite ja harivate programmide kättesaadavaks tegemist, kuigi tuleb märkida, et nimetatud teenustele asetatav rõhk on riigiti erinev. On eriti oluline, et süstivatele opiaaditarbijatele oleks piisavalt suukaudseid asendusravimeid, sest see vähendab märkimisväärselt narkootikumidega seotud käitumismustreid, mille puhul HIV-i edasikandumise oht on kõrge (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Jäsenvaltioiden kansallisissa politiikoissa on eroja niiden huumetilanteen ja poliittisen tilanteen mukaan, mutta Euroopan tasolla on voimistumassa yksimielisyys keskeisistä toimista, joilla hiv:tä ja muita tartuntatauteja voidaan torjua tehokkaasti huumeiden injektiokäyttäjien keskuudessa (137). Asianmukaisia keinoja ovat muun muassa huumehoitoon pääsyn helpottaminen (WHO, 2005), matalan kynnyksen palvelujen kehittäminen sekä steriilien välineiden ja koulutusohjelmien tarjoaminen. Maiden välillä on kuitenkin eroja näiden palvelujen painotuksessa. On erityisen tärkeää, että opiaattien injektiokäyttäjille olisi tarjolla riittävästi suun kautta nautittavien lääkkeiden muodossa annettavaa korvaushoitoa, sillä se vähentää merkittävästi sellaista huumeisiin liittyvää käyttäytymistä, jossa hiv-tartunnan riski on korkea (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bár a tagállamok változatos, saját egyéni droghelyzetüket és politikai kontextusukat tükröző nemzeti politikáik szerint járnak el e téren, az injekciós kábítószer-használók körében terjedő HIV és más fertőző betegségek hatékony leküzdéséhez szükséges fő elemek tekintetében egyre inkább európai szintű konszenzus látszik kialakulni(137). A megfelelő válaszok között szerepel a drogkezelések hozzáférhetőségének javítása (WHO, 2005), az alacsony küszöbű szolgáltatások fejlesztése, valamint a steril felszerelés és oktatási programok biztosítása, noha azt meg kell jegyezni, hogy a szolgáltatások felsorolt elemei eltérő hangsúlyt kapnak az egyes tagállamokban. Különösen fontos, hogy megfelelő mértékben elérhetővé váljon az orális helyettesítő kezelés az injekciós opiáthasználók számára, mivel ez jelentősen csökkenti a HIV terjedése szempontjából nagy kockázatú, kábítószerrel összefüggő viselkedést (Gowing és mások, 2005; Sullivan és mások, 2005).
Selv om de nasjonale retningslinjene selvfølgelig varierer mellom medlemsstatene ut fra narkotikasituasjon og politisk kontekst i det enkelte land, finnes det samtidig stadig mer som tyder på økt konsensus på europeisk plan om hvilke elementer som tiltak for å bekjempe HIV og andre smittsomme sykdommer blant sprøytebrukere må bestå av for å være effektive (137). Blant disse tiltakene er lettere tilgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), utbygging av lavterskeltjenester, utdeling av sterilt utstyr og opplæringsprogrammer. Det bør likevel anføres at landene vektlegger hvert av disse tjenesteelementene forskjellig. Det er særlig viktig at sprøytebrukere av opiater har god nok tilgang til substitusjonsbehandling, ettersom dette bidrar signifikant til å redusere narkotikarelatert atferd med høy risiko for HIV-smitte (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Choć polityki krajowe Państw Członkowskich różnią się między sobą, ponieważ odzwierciedlają własne, konkretne sytuacje dotyczące problemów narkotykowych i kontekst polityczny, istnieje także coraz więcej dowodów na pojawianie się na szczeblu europejskim zgodnej opinii w sprawie kluczowych elementów koniecznych dla powstania efektywnej reakcji w zwalczaniu wirusa HIV i innych chorób zakaźnych w grupie osób zażywających narkotyki dożylnie (137). Właściwa reakcja obejmuje zwiększony dostęp do leczenia z uzależnień narkotykowych (WHO, 2005), rozwój świadczeń niskoprogowych i dostępność sterylnego sprzętu oraz programów edukacyjnych. Należy jednak zauważyć, że między poszczególnymi państwami istnieją różnice co do nacisku kładzionego na poszczególne elementy tych świadczeń. Niezmiernie ważne jest zapewnienie wystarczającej dostępności doustnego leczenia zastępczego dla osób wstrzykujących opioidy, gdyż znacznie ogranicza to zachowanie narkotykowe o wysokim ryzyku transmisji wirusa HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Deşi politicile naţionale ale statelor membre sunt diferite, reflectând situaţia lor specifică şi contextul lor politic în privinţa drogurilor, este din ce în ce mai evident că la nivel european se va obţine un consens privind elementele cheie necesare pentru o reacţie eficientă în vederea combaterii infecţiei cu HIV şi a altor boli infecţioase în rândul CDI (137). Printre măsurile corespunzătoare se numără accesul mai extins la tratamentul pentru dependenţă de droguri (OMS, 2005), dezvoltarea unor servicii cu acces necondiţionat şi asigurarea echipamentului steril şi a programelor educative, însă trebuie subliniat faptul că există diferenţe de la o ţară la alta în ceea ce priveşte accentul pus pe diferite componente ale acestor servicii. De mare importanţă este disponibilitatea satisfăcătoare a terapiei orale de substituţie pentru consumatorii de opiacee injectabile, pentru că aceasta reduce semnificativ comportamentul legat de droguri care implică un risc înalt de transmitere a HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Napriek tomu, že sa národné politiky členských štátov rôznia, odzrkadľujú ich špecifickú drogovú situáciu a politický kontext, a tiež stále viac dokazujú zhodu vznikajúcu na európskej úrovni o kľúčových prvkoch potrebných na účinné opatrenia v boji proti HIV a iným infekčným chorobám medzi IDU (137). Medzi primerané odpovede patrí rozšírený prístup k drogovej liečbe (SZO 2005), rozvoj nízkoprahových služieb a poskytovanie sterilných pomôcok a výchovných programov, hoci treba pripomenúť, že medzi krajinami sú rozdiely v zdôrazňovaní týchto rôznych prvkov služieb. Osobitne dôležitá by mala byť dostatočná dostupnosť orálnej substitučnej liečby pre injekčných užívateľov opioidov, pretože významne znižuje drogovo závislé správanie a vysoké riziko prenosu HIV (Gowing a kol. 2005; Sullivan a kol. 2005).
Čeprav se nacionalne politike držav članic razlikujejo, saj odražajo njihovo individualno stanje glede drog in politični okvir, hkrati obstaja vedno več dokazov o soglasju na evropski ravni, o ključnih elementih, ki so potrebni za učinkovit odziv na boj proti HIV in drugim nalezljivim boleznim med injicirajočimi uživalci drog (137). Ustrezni odzivi zajemajo večji dostop do zdravljenja odvisnosti od drog (WHO, 2005), razvoj nizkopražnih programov za pomoč uživalcem drog in zagotavljanje sterilne opreme ter izobraževalnih programov, čeprav je treba poudariti, da med državami obstajajo razlike glede na to, kakšen pomen dajejo tem različnim delom teh programov za pomoč. Zlasti je pomembno, da je na voljo zadosti oralnega nadomestnega zdravljenja za uživalce, ki si vbrizgavajo opiate, saj s tem pomembno znižamo zelo tvegano z drogami povezano vedenje za prenašanje HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Även om de olika medlemsstaternas nationella politik skiljer sig åt sinsemellan, på grund av att situationen när det gäller narkotika och det politiska sammanhanget är olika i de olika länderna, finns det allt fler tecken på att det råder samsyn på europeisk nivå när det gäller hur en effektiv strategi för att bekämpa hiv och andra infektionssjukdomar bland injektionsmissbrukare bör se ut(137). Exempel på lämpliga åtgärder är ökad tillgång till missbruksbehandling (WHO, 2005), utveckling av lågtröskelvård samt tillhandahållande av steril utrustning och utbildningsprogram, även om det bör noteras att det råder stora skillnader mellan länderna när det gäller hur mycket man satsar på de olika åtgärderna. Det är särskilt viktigt att oral substitutionsbehandling för injicerande opioidmissbrukare finns tillgänglig eftersom denna typ av behandling avsevärt minskar det narkotikarelaterade beteendet med en hög risk att smittas av hiv (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Lai arī dalībvalstu nacionālās politikas ir atšķirīgas, atspoguļojot individuālās situācijas saistībā ar narkotikām un politisko kontekstu, ir pierādījumi par pieaugošu vienprātību Eiropas līmenī attiecībā uz galvenajiem elementiem, kas ir nepieciešami lai efektīvi reaģētu un cīnītos pret HIV un citām infekciju slimībām injicējamo narkotiku lietotāju vidū (137). Atbilstošas atbildes reakcijas ietver uzlabotu pieeju ārstniecības pakalpojumiem (PVO, 2005), pieejamu pakalpojumu izstrādi un sterila aprīkojuma un izglītības programmu nodrošināšanu, kaut arī ir jāatzīmē, ka valstu starpā pastāv atšķirības attiecībā uz to, kāds uzsvars tiek likts uz katru no šiem dažādajiem pakalpojumu elementiem. Īpaši svarīgi ir tas, ka ir jānodrošina pietiekama perorālās aizvietošanas terapija opiātu lietotājiem, kas narkotikas injicē, jo tas būtiski samazina tādas ar narkotikām saistītas darbības, kas saistītas ar augstu HIV pārnešanas risku (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
  23 Résultats www.loytec.com  
L’inconvénient inhérent à tous ces traitements est qu’ils ne sont pas en mesure de ramener les cheveux déjà perdu. Fondamentalement, il existe deux possibilités pour couvrir des zones où les cheveux ont déjà péri; utilisant un toupet ou d’obtenir une greffe de cheveux.
The disadvantage inherent in all of these treatments is that they are not able to bring back hair already lost. Basically there are two possibilities to cover up areas where the hair has already perished; using a toupet or getting a hair transplant. While toupets are available in personalised form that can cover bald areas well while looking quite natural, they require constant replacement after a certain amount of time, making them quite expensive over the years. Another possibility is the transplantation of ones own hair. Here, the results achieved are often very close to being natural. So lets take a closer look at this approach to tackle male pattern baldness.
Diese Mittel haben jedoch den Nachteil, daß sie bereits verlorengegangenes Haar nicht zurückbringen können. Sofern man nicht den Mut hat, eine Glatze zu tragen, kann man kahle Flächen entweder mit einem Toupet verdecken oder mittels Haartransplantation wieder mit Eigenhaar versehen. Während Toupets als personalisierte bzw. angepasste Produkte erhältlich sind, die kahle Flächen recht gut und unauffällig überdecken können, so bedürfen sie dennoch eines regelmäßigen Ersatzes, was auf lange Sicht recht teuer werden kann. Die andere Möglichkeit ist die Transplantation von Eigenhaar. Die mithilfe dieser Methode erzielten Resultat sind oft sehr gut, sehen natürlich aus und sind in der Regel permanent. Es lohnt daher, näher auf diese Möglichkeit kahle Stellen zu überdecken einzugehen.
La desventaja inherente a todos estos tratamientos es que ellos no son capaces de traer de vuelta el pelo perdido ya. Básicamente hay dos posibilidades para encubrir las áreas donde el cabello ya ha perecido; utilizando un toupet o conseguir un trasplante de cabello. Mientras toupets están disponibles en forma personalizada que puede cubrir las zonas calvas así mientras mira muy natural, que requieren el reemplazo constante después de una cierta cantidad de tiempo, por lo que es bastante caro en los últimos años. Otra posibilidad es el trasplante de los propio cabello. Aquí, los resultados obtenidos son a menudo muy cerca de ser natural. Así que vamos a echar un vistazo más de cerca a este enfoque para hacer frente a la calvicie de patrón masculino.
Lo svantaggio insito in ciascuno di questi trattamenti è che essi non sono in grado di riportare i capelli già perso. Fondamentalmente ci sono due possibilità per coprire le zone in cui i capelli sono già periti; con un toupet o di ottenere un trapianto di capelli. Mentre toupets sono disponibili in forma personalizzata che può coprire aree calve ben guardando tutto naturale, che richiedono la sostituzione costante dopo un certo periodo di tempo, che li rende piuttosto costoso nel corso degli anni. Un’altra possibilità è il trapianto di quelli propri capelli. Qui, i risultati raggiunti sono spesso molto vicino ad essere naturale. Così lascia dare un’occhiata più da vicino a questo approccio per affrontare la calvizie maschile.
Het nadeel inherent aan al deze behandelingen is dat ze niet in staat om haar al verloren terugbrengen. In principe zijn er twee mogelijkheden te verdoezelen gebieden waar het haar al is vergaan; met behulp van een toupet of het krijgen van een haartransplantatie. Terwijl toupets zijn in gepersonaliseerde vorm die kan dekken kale plekken en terwijl heel natuurlijk, ze vereisen constante vervanging na een bepaalde tijd, waardoor ze vrij duur loop der jaren. Een andere mogelijkheid is de transplantatie van de eigen haren. Hier, de behaalde resultaten zijn vaak zeer dicht bij zijn natuurlijk. Dus laten we eens een kijkje op deze benadering van mannelijke kaalheid te pakken.
Wadą nieodłącznym wszystkich tych zabiegów jest to, że nie są one w stanie przywrócić utracone już włosy. Zasadniczo istnieją dwie możliwości, aby ukryć obszary, w których zginęli już włosy; za pomocą Toupet lub uzyskanie przeszczepu włosów. Podczas toupets są dostępne w spersonalizowanej formie, która może obejmować obszary łyse dobrze patrząc całkiem naturalne, wymagają one stałej wymiany po pewnym czasie, dzięki czemu są dość drogie w ostatnich latach. Inną możliwością jest transplantacja jedynek własnych włosów. Oto wyniki osiągane są często bardzo blisko jest naturalne. Więc pozwala przyjrzeć się bliżej w tym podejściu do walki łysienia typu męskiego.
Dezavantajul inerente în toate aceste tratamente este că ele nu sunt în măsură să aducă înapoi parului deja pierdut. În principiu, există două posibilități de a acoperi zonele în care părul a pierit deja; folosind un toupet sau obtinerea unui transplant de par. În timp ce toupets sunt disponibile în formă personalizate, care pot acoperi zonele de chelie și în timp ce caută destul de naturale, acestea necesită înlocuirea constantă, după o anumită perioadă de timp, ceea ce le face destul de scump de-a lungul anilor. O altă posibilitate este transplantul de cele proprii păr. Aici, rezultatele obținute sunt adesea foarte aproape de a fi naturale. Deci, vă permite să ia o privire mai atentă la această abordare pentru a aborda model masculin chelie.
Недостатком присущи все эти процедуры является то, что они не в состоянии вернуть волосы уже потеряли. В основном есть две возможности, чтобы прикрыть области, где волосы уже погибли; используя Тупе или получить по пересадке волос. В то время как toupets доступны в персонализированной форме, которая может покрыть лысые области и, глядя вполне естественно, они требуют постоянной замены после определенного количества времени, что делает их весьма дорогим на протяжении многих лет. Другая возможность состоит в трансплантации собственных волос одних. Вот, достигнутые результаты часто очень близко к естественным. Итак, давайте поближе посмотрим на такого подхода к решению мужского облысения.
Den nackdel med alla dessa behandlingar är att de inte har möjlighet att få tillbaka håret redan förlorat. I princip finns det två möjligheter för att täcka områden där håret redan har omkommit; med hjälp av en Toupet eller få en hårtransplantation. Medan toupets finns i personlig form som kan täcka kala områden väl samtidigt som du tittar helt naturligt, kräver de konstant ersättning efter en viss tid, vilket gör dem ganska dyrt under årens lopp. En annan möjlighet är transplantation av den egna hår. Här, de resultat som uppnåtts är ofta mycket nära att vara naturlig. Så låt oss ta en närmare titt på denna metod för att ta itu med manligt håravfall.
  4 Résultats www.languagedirect.com  
Je m'inscris à l'occasion d'une offre proposée par un partenaire aérien. Quand mes miles seront-ils crédités ?
I'm signing up under an airline partner promotion. When will my miles be credited?
Ich melde mich im Rahmen einer Airline-Partnerschafts-Promotion an. Wann werden mir meine Meilen gutgeschrieben?
Me estoy registrando por una promoción de una aerolínea asociada. ¿Cuándo obtendré las millas?
Ho effettuato l'iscrizione nell'ambito di una promozione di una compagnia aerea vostra partner. Quando mi saranno accreditate le mie miglia?
Estou a inscrever-me ao abrigo de uma promoção de um parceiro aéreo. Quando é que as minhas milhas serão creditadas?
Ik meld me aan via de aanbieding van een luchtvaartpartner. Wanneer worden mijn miles bijgeschreven?
Ilmoittaudun mukaan lentoyhtiön kanta-asiakastarjousta hyödyntäen. Milloin pisteet hyvitetään minulle?
Rejestruję się w ramach promocji partnera linii lotniczej. Kiedy są doliczane mile?
Моя подписка является частью специального предложения партнерской авиакомпании. Когда мои мили будут перечислены на мой счет?
Jag anmäler mig via en kampanj hos ett flygbolag. När kommer jag att få mina bonusmiles?
  14 Résultats www.exact.it  
One Of A Special Days – Le cerf aboyeur Paire là où ils appartiennent
One Of A Special Days – Barking Deer Pair, wo sie gehören
Uno de un Días Especiales – Barking ciervos Par vuelta a donde pertenecen
One Of A giorni speciali – Barking Deer Pair Torna a cui appartengono
One Of A Special Days – Barking Deer Pair Back Where They Belong
One Of A Special Days – Barking Deer Pair Back Where They Belong
Satu Of A Special Hari – Barking Pasangan Deer Kembali Dimana Mereka Milik
One Of A Special Days – Barking Deer Pair Back Where They Belong
  www.giftdeliverynow.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
  www.bagerplastik.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Mer information om pixeltaggar: Pixlar (även kallade "web beacons" eller "clear gifs") är elektroniska filer som vanligtvis består av en bild med en enda bildpunkt, som kan vara dold på en webbsida eller i ett mejl med information, till exempel i ett nyhetsbrev. Om du använder våra tjänster kan vi komma att använda pixlar för att lagra eller upptäcka cookies på din enhet.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
  2 Résultats elegancia-hotels.com  
Si vous possédez une boutique en ligne, il est important d'avoir une vidéo affichant les produits à vendre. Les utilisateurs vont passer plus de temps sur votre site Web et ils seront plus susceptibles de faire un achat.
If you own a webshop, it is important to have a video displaying the products for sale. Users will spend more time on your website and they will be more likely to make a purchase. Google will also rank your website higher on search results.
Wenn Sie einen Webshop besitzen, ist es wichtig, ein Video zu haben, das die Produkte zum Verkauf anzeigt. Benutzer werden mehr Zeit auf Ihrer Website verbringen und sie werden eher einen Kauf machen. Google wird auch Ihre Website höher auf Suchergebnissen.
Si usted posee una tienda en línea, es importante tener un vídeo que exhibe los productos para la venta. Los usuarios pasarán más tiempo en su sitio web y serán más propensos a realizar una compra. Google también clasificará su sitio web en los resultados de búsqueda.
Se possiedi un negozio online, è importante avere un video che visualizza i prodotti in vendita. Gli utenti potranno passare più tempo sul tuo sito web e saranno più propensi a fare un acquisto. Google sarà anche posizionamento del tuo sito web più alto nei risultati di ricerca.
Se você possui uma loja on-line, é importante ter um vídeo exibindo os produtos para venda. Os usuários vão gastar mais tempo em seu site e eles serão mais propensos a fazer uma compra. O Google também classificará seu site como maior nos resultados de pesquisa.
Hvis du ejer en webshop, er det vigtigt at få en video til at vise produkterne til salg. Brugere vil bruge mere tid på din hjemmeside, og de vil være mere tilbøjelige til at købe. Google vil også rangere dit websted højere på søgeresultater.
Если у тебя есть интернет-магазин, очень важно иметь видео, демонстрирующее продукцию для продажи. Пользователи будут поводить больше времени на твоем сайте, и они с большей вероятностью совершат покупку. Google также будет оценивать твой сайт выше по результатам поиска.
Bir web mağazanız varsa, satışa sunulan ürünleri gösteren bir videonun olması önemlidir. Kullanıcılar web sitenizde daha fazla vakit harcayacak ve bir satın alma ihtimali daha yüksek olacak. Google, arama sonuçlarında web sitenizi daha yüksek derecelendirir.
  www.facts-on-nuclear-energy.info  
Les Etats qui ont développé et produit des armes nucléaires au cours des dernières décennies, avaient en premier lieu développé un programme nucléaire civil. En réalité, ces programmes civils n’étaient souvent qu’une façade masquant les véritables intérêts militaires de ces pays.
Those countries which have developed and built nuclear bombs in recent decades began with a civil nuclear program. However, these civil programs were often only a cover for their military interests and provided them with access to the technologies and know-how for the design of nuclear bombs. This fact shows that the export and further proliferation of nuclear technology significantly increases the risk of nuclear weapons proliferation.
Os estados que nas últimas décadas desenvolveram e construíram bombas nucleares, iniciavam sempre as suas actividades neste campo ao abrigo de um programa nuclear civil. Porém, estes programas civis dissimulavam frequentemente os seus interesses militares. Era desta forma que estes estados conseguiam aceder às tecnologias e conhecimento necessários para a construção de bombas nucleares. Isto demonstra, que a exportação e a proliferação contínua de tecnologia nuclear aumenta significativamente o risco de proliferação de armamento nuclear.
الدول التي تعمل القنابل الذرية وتكملها طوال أعشار أعوام تركناها في الوراء، كان لهم في البداية برامج الذرة المدنية، غير أن البرامج المدنية كانت سترة في اكثر حين للمنافع العسكرية الحقيقية فقط. البرامج كانت تؤمن لهذه الدول التكنولوجيا اللازم لإعمال القنبلة والحصول على المعلومات اللازمة لإعمالها. فهذا يبرز أن تصدير تكنولوجيا طاقة الذرة وانتشارها أكثر مما في اليوم تزيّد خطر انتشار الأسلحة الذرية جدا.
De staten die de afgelopen decennia kernwapens hebben ontwikkeld en gebouwd, hadden in eerste instantie een civiel nucleair programma. De civiele programma’s waren vaak echter slechts een dekmantel voor de eigenlijke militaire belangen. De civiele programma’s verschaften de staat toegang tot de noodzakelijke technologieën en knowhow voor de bouw van kernbommen. Dus: de export en de verdere verspreiding van kernenergie verhoogt het risico op verspreiding van kernwapens.
Държавите, които през предишните десетилетия разработваха и създаваха атомни бомби, в началото работиха по програми за производството на АЕ за мирни цели. Тези програми обаче много често бяха само параван на военни интереси и осигуриха на тези държави достъп до необходимите технологии и ноу-хау за производството на оръжия за масово поразяване (ОМП). Изводът от всичко това е, че износът и разпространението на ядрени технологии значително увеличават риска от разпространение на ОМП.
Státy, které v uplynulých desetiletích vyvinuly a zkonstruovaly atomové bomby, mely nejdríve civilní atomový program. Tyto civilní programy však byly casto pouze zásterkou vlastních vojenských zájmu. Zajistily temto státum prístup k potrebným technologiím a know-how ke stavbe atomových bomb. To dokládá, že export a další rozširování atomové technologie znacne zvyšuje riziko rozširování atomových zbraní.
Menneinä vuosikymmeninä atomipommeja kehittävillä ja rakentavilla mailla oli usein ensin ei-sotilaalliseen käyttöön tähtäävä ydinohjelma. Siviiliohjelmat olivat kuitenkin usein todellisen, sotilaallisen mielenkiinnon naamiointikeino. Ne hankkivat näille valtioille pääsyn tarpeelliseen teknologiaan ja atomiaseiden rakentamisen tietotaitoon. Atomiteknologian vienti ja laajempi leviäminen nostaa atomiaseiden leviämisen riskiä huomattavasti.
Azok az államok, amelyek a múlt évtizedekben atombombákat fejlesztettek ki és gyártottak, eloször polgári atomprogrammal rendelkeztek. A polgári programok azonban gyakran csak álcázták a tulajdonképpeni katonai érdekeltséget. Ezen államok számára lehetové teszik az atombomba gyártás technológiájának és know-how-jának megszerzését. Ezt mutatja: Az atomtechnológia exportja és további terjedése jelentoen növeli az atomfegyverek elterjedésének veszélyét.
Valstybes, per praejusius dešimtmecius sukurusios bei pagaminusios atomines bombas, pradžioje turejo civilines atomines programas. Taciau neretai civilines programos tebuvo priedanga tikriesiems militaristiniams interesams maskuoti. Jos atvere toms valstybems priejima prie atominiu bombu kurimui bei gamybai butinu technologiju ir Know-how. Tai irodo: atominiu technologiju eksportas bei pletimas ženkliai padidina atominiu ginklu išplitimo rizika.
Kraje, które w okresie ostatnich dziesiecioleci zbudowaly bombe atomowa, prowadzily wczesniej cywilne programy jadrowe, które czesto byly tylko przykrywka dla konkretnych motywów militarnych. Umozliwily one tym krajom dostep do niezbednych technologii i wiedzy o budowie bomby atomowej. Pokazuje to, ze eksport i dalsze rozpowszechnianie technologii jadrowych znacznie podnosi ryzyko rozprzestrzeniania sie broni atomowej.
Государства, разработавшие и создавшие за последние десятилетия атомные бомбы, начали с использования атомной энергии в гражданских целях. Но часто подобные гражданские программы были всего лишь прикрытием для чисто военных целей. Эти программы обеспечили доступ к необходимым технологиям и «ноу-хау» для создания атомных бомб. Это означает, что экспорт и дальнейшее распространение атомных технологий значительно увеличивают риск распространения атомного оружия.
  5 Résultats www.google.com.ph  
Accès aux supports d'assistance et de formation technique dès qu'ils sont disponibles
Acceso anticipado a formación técnica y a material de apoyo,
Snadný přístup k technickým školením a informačním materiálům.
Hurtig adgang til tekniske kurser og hjælpemateriale
tekniset koulutus- ja tukimateriaalit käyttöön ennen muita
Elsőként érheti el a technikai képzés és támogatás anyagait.
Akses awal ke materi pelatihan dan dukungan teknis.
Доступ к техническим средствам обучения и вспомогательным материалам сразу после их появления.
Tidig åtkomst till teknisk utbildning och supportmaterial.
เข้าถึงสื่อการฝึกอบรมและการสนับสนุนด้านเทคนิคได้ล่วงหน้า
  11 Résultats www.arco.it  
15.Les achats effectués dans l’application pour tablette ou téléphone mobile seront-ils déduits de mon compte Blizzard ou du mode de paiement associé à mon compte Apple/Google/Amazon ?
15.When playing on my tablet or phone, do in-app purchases get deducted from my Blizzard Account Balance or the credit card I have attached to my Apple/Google/Amazon account?
15.Werden Käufe im Spiel auf meinem Tablet oder Smartphone von meinem Blizzard-Guthaben abgezogen oder von der Kreditkarte meines Apple-, Google- oder Amazon-Accounts?
15.¿De qué saldo se descuentan mis compras virtuales? ¿Del saldo en mi cuenta de Blizzard o de la tarjeta de crédito en mi cuenta Apple, Google, o Amazon?
15.Gli acquisti effettuati dall’app saranno dedotti dal mio saldo Blizzard o dalla carta di credito associata al mio account Apple/Google/Amazon?
15.Ao jogar no meu tablet ou celular, as compras no jogo são debitadas do meu Saldo de Conta da Blizzard ou do cartão de crédito associado com minha conta da Apple/Google/Amazon?
15.自分のタブレットやスマートフォンでプレイ中に購入した商品の代金は、Blizzardアカウントの残高から引き落とされるのですか?それともApple/Google/Amazonのアカウントに登録済みのクレジットカードに請求されるのですか?
15.태블릿이나 모바일 기기에서 하스스톤을 플레이할 때, 내 블리자드 계정의 배틀코인을 사용하여 아이템을 구매할 수 있나요? 또는 신용카드 정보를 등록해놓은 Apple/Google/Amazon 계정을 이용해서 구매할 수도 있나요?
15.Czy podczas gry w Hearthstone na urządzeniu mobilnym opłaty za zakupy w grze są potrącane z mojego salda Blizzard, czy z karty kredytowej przyłączonej do konta Apple, Google Play lub Amazon?
15.Откуда списывается стоимость покупок с мобильных устройств — из кошелька Blizzard или с банковской карты, закрепленной за учетной записью Apple, Google или Amazon?
  3 Résultats www.yohagoelcambio.org  
Ils se souviendront si vous avez visité ce site ou non, en passant des annonces liées à vos intérêts et de communiquer des informations commerciales avec vous.
They will remember whether you have visited this site or not, passing advertisements related to your interests and to communicate business information with you.
Sie werden sich daran erinnern, ob Sie diese Website besucht haben oder nicht, indem Sie Anzeigen mit Bezug zu Ihren Interessen weiterleiten und Geschäftsinformationen an Sie weitergeben.
Ellos recordarán si usted ha visitado este sitio o no, pasando anuncios relacionados con sus intereses y para comunicar información comercial con usted.
Они будут помнить, посещали ли вы этот сайт или нет, передавая рекламу, связанную с вашими интересами, и сообщаете с вами деловую информацию.
Bu siteyi ziyaret edip etmediğinizi, ilgilerinizle ilgili reklamların geçip geçmediğini ve iş bilgilerini sizinle paylaştığınızı hatırlayacaklardır.
הם יזכרו אם ביקרת באתר זה או לא, העברת פרסומות הקשורות לתחומי העניין שלך וליצור איתך מידע עסקי.
  2 Résultats www.engel-tirol.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Повече информация за пиксели: Пиксели (също познати като „пикселни маркери“ или „GIF-ове“) са електронни файлове, които обикновено се състоят от еднопикселно изображение и могат да бъдат вградени в уеб страница или в имейл, за да изпращат информация като например бюлетин. Може да използваме пиксели, за да поставим или разпознаем Бисквитка на вашето устройство, ако използвате нашите услуги.
Više informacija o pikselnim oznakama: Pikselne oznake (poznatije i kao 'web pratilice' ili 'clear gif') su elektroničke datoteke koje najčešće čini slika od jednog piksela i mogu se dodati internetskoj stranici ili poruci e-pošte u svrhu slanja informacija kao što je newsletter. Možemo koristiti pikselne oznake kako bismo postavili ili prepoznali Kolačić na vašem uređaju ako koristite naše usluge.
Další informace o technice pixel tag: Pixely (také známé jako „web beacons“ nebo „clear gifs“) jsou elektronické soubory, které se obvykle skládají z jednoho pixelu a mohou být vloženy do webové stránky nebo e-mailu, jakým může např. být e-mailový zpravodaj. Pokud používáte naše služby, můžeme pixely použít k umístění nebo rozpoznání cookies ve Vašem zařízení.
Bővebben az adatgyűjtő jelekről: Az adatgyűjtő jel (más néven pixel, átlátszó kép vagy webpoloska) egy elektronikus fájl, mely egy pixel méretű képpontból áll. Ez beágyazható egy weboldalba vagy egy e-mailbe, és információ küldéséhez (pl.: hírlevél) használható fel. Az adatgyűjtő jelet arra is felhasználhatjuk, hogy szolgáltatásaink használata esetén Sütiket helyezzünk el a készülékén, illetve felismerjük azokat.
Więcej informacji o znacznikach pikselowych: Piksele (znane również jako sygnalizatory sieci („web beacons”) lub czyste gify („clear gif”)) to elektroniczne pliki graficzne o rozmiarze jednego piksela, które mogą być osadzone na stronie lub w wiadomości e-mail, aby przesyłać informacje, takie jak biuletyn. Możemy korzystać ze znaczników pikselowych, aby zapisywać lub rozpoznawać Pliki cookie na Twoim urządzeniu, kiedy korzystać z naszych usług.
Mai multe informaţii despre etichete cu pixeli: pixelii (cunoscuţi şi ca 'web beacon' sau 'clear gif') sunt fişiere electronice care constau de obicei din imagini cu un singur pixel care pot fi inserate într-o pagină web sau într-un e-mail pentru a trimite informaţii precum newsletteruri. Putem să folosim un pixel pentru a plasa sau recunoaşte un cookie pe dispozitivul dumneavoastră, dacă folosiţi serviciile noastre.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Viac informácií o technológii pixel tag: Pixely (známe aj ako „web beacons“ alebo „clear gifs“) sú elektronické súbory, ktoré zvyčajne pozostávajú z jedného pixelu a môžu byť vložené na webovú stránku alebo do e-mailu, akým môže byť napríklad newsletter. Ak používate naše služby, pixely môžeme používať na umiestnenie alebo rozpoznanie súboru cookie vo vašom zariadení.
Več podatkov o piksel oznakah: Piksli (imenovani tudi 'spletni svetilniki' ali 'čisti gifi') so elektronske datoteke, ki jih navadno sestavljajo slike velikosti enega piskla in jih je možno vdelati v spletno stran ali informativno e-sporočilo, kot so spletne novice. Piksle lahko uporabljamo, da namestimo oz. prepoznamo Piškotek na vaši napravi, če uporabljate naše storitve.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
Докладніше про піксельні теги: пікселі (також відомі як «веб-маяки» або «пусті GIF-зображення») – це електронні файли, які зазвичай складаються з однотипних зображень і можуть бути вбудовані у веб-сторінку або в електронний лист для надсилання інформації, наприклад, розсилання. Ми можемо використовувати пікселі для розміщення або розпізнавання файлів cookie на вашому пристрої, якщо ви користуєтеся нашими службами.
  11 Résultats my.elvisti.com  
Window affichage doit montrer une raison pour les clients pourquoi ils doivent payer une visite à votre magasin. Cet affichage devrait être capable d’attirer assez de tout type d’acheteurs potentiels.
Ein Schaufenster sollte im in der Lage sein, dem Kunden einen Grund für den Besuch des dahinter liegenden Ladengeschäfts zu geben. Dabei sollte die anzusprechende Zielgruppe möglichst groß gewählt werden, um die Ansprache einer möglichst großen Anzahl von Kunden zu ermöglichen.
2. Visualización de la ventana debe mostrar una razón para que el cliente por qué tienen que pagar una visita a su tienda. Esta pantalla debe ser lo suficientemente capaces de atraer a todo tipo de compradores potenciales. Un tipo derecho de comunicación debe ser entregado a través de los escaparates.
2. Vetrina dovrebbe mostrare un motivo per il cliente perché hanno bisogno di fare una visita al negozio. Questo display dovrebbe essere in grado da attirare ogni tipo di potenziali acquirenti. Un giusto tipo di comunicazione deve essere fornita attraverso le vetrine.
2. Etalage moeten tonen een reden om de klant waarom ze nodig hebben om een bezoek aan uw winkel te betalen. Deze display staat moeten zijn voldoende om alle soorten van potentiële kopers aan te trekken. Een recht vorm van communicatie moet worden geleverd via etalages.
2. Витрина причина трябва да покаже на клиента, защо те трябва да плащат на посещение в магазин. Този дисплей трябва да бъде достатъчно, за да може да привлече всички видове потенциални купувачи. Правото вид комуникация трябва да бъдат доставени през витрините.
2. Vindue Displayet skal vise en grund til kunden, hvorfor de skal betale et besøg i din butik. Dette display skal være i stand nok til at tiltrække alle typer af potentielle købere. En ret form for kommunikation bør leveres gennem udstillingsvinduer.
2. Pojawi się okno powinno pokazać powód do klienta, dlaczego muszą płacić wizyty w sklepie. Monitor ten powinien być zdolny wystarczy, aby przyciągnąć do wszelkiego rodzaju potencjalnych nabywców. Prawo rodzaj komunikacji powinny być dostarczone przez okna ekranu.
2. Display Window ar trebui să arate un motiv pentru a clientului de ce au nevoie pentru a plăti o vizita la magazinul dumneavoastră. Acest afişaj ar trebui să fie capabil de ajuns pentru a atrage toate tipurile de cumpărători potenţiali. Un fel dreptul de comunicare ar trebui să fie livrate prin ferestre de afişare.
2. Витрины должны показать причины, почему они клиенту необходимо посетить ваш магазин. Это сообщение должно быть способно достаточно, чтобы привлечь всех видов потенциальных покупателей. Право вид общения должен быть доставлен через витрины.
2. Skyltfönster bör visa en anledning till kunden varför de behöver för att besöka din butik. Denna display bör kunna räcka för att locka alla typer av potentiella köpare. En rätt sorts kommunikation bör ske genom skyltfönster.
  www.sanpolino.it  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Повече информация за пиксели: Пиксели (също познати като „пикселни маркери“ или „GIF-ове“) са електронни файлове, които обикновено се състоят от еднопикселно изображение и могат да бъдат вградени в уеб страница или в имейл, за да изпращат информация като например бюлетин. Може да използваме пиксели, за да поставим или разпознаем Бисквитка на вашето устройство, ако използвате нашите услуги.
Više informacija o pikselnim oznakama: Pikselne oznake (poznatije i kao 'web pratilice' ili 'clear gif') su elektroničke datoteke koje najčešće čini slika od jednog piksela i mogu se dodati internetskoj stranici ili poruci e-pošte u svrhu slanja informacija kao što je newsletter. Možemo koristiti pikselne oznake kako bismo postavili ili prepoznali Kolačić na vašem uređaju ako koristite naše usluge.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Frekari upplýsingar um pixlamerki: Pixlar (einnig þekktir sem „vefvitar“ eða „gegnsæjar gif-myndir“) eru stafrænar skrár, yfirleitt myndir sem eru einn pixel að stærð og geta verið felldar inn í vefsíðu eða í tölvupóst til að senda upplýsingar, t.d. fréttabréf. Við gætum notað pixla til að koma fyrir eða bera kennsl á fótspor á tækinu þínu ef þú nýtir þjónustu okkar.
Mer informasjon om pikseltagger: Piksler (også kjent som «web-beacons» eller «clear gifs») er elektroniske filer som vanligvis består av et bilde med én piksel, og kan legges til i en nettside eller i en e-post for å sende informasjon, som nyhetsbrev. Vi kan bruke piksler for å plassere eller gjenkjenne cookies på enheten din hvis du bruker tjenestene våre.
ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแท็กพิกเซล: พิกเซล (หรือที่เรียกกันว่า "เว็บบีคอน" หรือ "จิฟแบบโปร่งใส") เป็นไฟล์อิเล็กทรอนิกส์ซึ่งโดยทั่วไปแล้วเป็นภาพขนาด 1 พิกเซล และสามารถฝังลงในหน้าเว็บ หรือฝังในอีเมลเพื่อส่งข้อมูล (เช่น จดหมายข่าว) เมื่อท่านใช้บริการของเรา เราจะใช้พิกเซลเพื่อบันทึกหรือจำแนกคุกกี้ที่อยู่ในอุปกรณ์ของท่าน
  13 Résultats e-justice.europa.eu  
Ce ne sont toutefois pas des conseillers et ils ne vous donneront donc pas d'avis sur votre situation individuelle; ils vous recommanderont généralement de consulter un avocat parallèlement à la médiation.
Los mediadores son profesionales preparados para ayudar a las personas a resolver conflictos. El mediador se reunirá con usted para estudiar los problemas que impiden llegar a un acuerdo y le ayudará a tratar de conseguirlo. Los mediadores son neutrales y no toman partido en ningún conflicto. No son asesores, por lo que no debe esperar que le den consejos dirigidos a mejorar su posición personal, y por regla general le recomendarán que obtenga asesoramiento jurídico paralelamente al procedimiento de mediación.
Mediátoři jsou vyškoleni a vzděláni k tomu, aby pomáhali lidem s řešením sporů. Mediátor se s Vámi setká, identifikuje oblasti, v nichž se s protistranou nemůžete shodnout, a pomůže Vám pokusit se dosáhnout dohody. Mediátoři jsou nestranní a v žádném sporu nebudou hájit zájmy pouze některé ze stran. Mediátoři nejsou právními poradci a nebudou poskytovat rady týkající se Vašeho aktuálního postavení v rámci sporu. Zpravidla Vám doporučí, abyste si vedle mediace obstarali i právní poradenství.
Vahendajaid koolitatakse vaidluste lahendamisele kaasaaitamiseks. Vahendaja kohtub Teiega ja selgitab välja need küsimused, milles te kokku leppida ei suuda ning aitab Teil püüda lahendust leida. Vahendajad on erapooletud ega asu vaidluses kellegi poolele. Vahendajad ei ole nõustajad ega anna nõu Teie individuaalse olukorra kohta ja soovitavad üldiselt otsida õigusnõu paralleelselt vahendamisprotsessiga.
Sovittelijat on koulutettu auttamaan riitojen ratkaisemisessa. Sovittelijan kanssa voit selvittää, mistä asioista vallitsee erimielisyys, ja hän auttaa löytämään sovintoratkaisun. Sovittelijat ovat puolueettomia eivätkä asetu kenenkään puolelle. Sovittelijat eivät ole neuvonantajia eivätkä he neuvo, miten sinun tilanteessasi tulisi toimia. Yleensä he suosittelevat oikeudellisen neuvonantajan käyttöä sovittelussa.
A közvetítőket arra képzik ki, hogy segítsenek az embereknek a viták rendezésében. A közvetítő találkozik Önnel, segít azonosítani azokat a kérdéseket, amiben nem tudnak megegyezésre jutni, és segít abban, hogy megpróbáljanak megegyezni. A közvetítő semleges, nem foglal állást a vitában. A közvetítő nem tanácsadó, nem ad tanácsot az Ön egyéni helyzetére vonatkozóan, és általában javasolni fogja, hogy a közvetítés mellett jogi tanácsadást is vegyen igénybe.
Mediátori sú vyškolení, aby pomáhali ľuďom pri riešení sporov. Mediátor sa s vami stretne a identifikuje tie otázky, na ktorých sa môžete dohodnúť, a pomôže vám pokúsiť sa dosiahnuť dohodu. Mediátori sú v každom spore nezávislí a nestranní. Mediátori nie sú poradcovia a neposkytnú rady k vašej situácii. Obvykle vám odporučia, aby ste si obstarali právne poradenstvo počas procesu mediácie.
Mediatorji so usposobljeni, da pomagajo ljudem pri reševanju sporov. Mediator se bo sestal z vami ter opredelil tiste točke, o katerih se ne morete dogovoriti, in vam pomagal poskusiti doseči dogovor. Mediatorji so nepristranski in se ne opredelijo za nobeno stranko v postopku. Niso svetovalci, zato vam ne bodo svetovali glede vašega položaja, ampak vam bodo običajno priporočili, da poiščete pravni nasvet zunaj postopka mediacije.
Medlare är utbildade i att hjälpa människor att lösa tvister i godo. Medlaren identifierar de frågor ni inte kan enas om och hjälper er att försöka nå en överenskommelse. Medlare är oavhängiga och väljer aldrig sida i en tvist. De är dock inga rådgivare och ger inga råd avseende enskilda parters förhållanden. Vanligtvis rekommenderar de att man söker juridisk rådgivning vid sidan av själva medlingsförfarandet.
Starpnieki ir sagatavoti, lai palīdzētu pusēm izšķirt strīdus. Starpnieks ar jums tiksies, lai noskaidrotu, kādas domstarpības nevarat atrisināt, un palīdzēs panākt vienošanos. Starpnieki ir neitrāli un nenostājas nevienas personas pusē. Starpnieki nav konsultanti un nesniedz padomus par piemērotāko nostāju — parasti starpnieki līdztekus starpniecības procedūrai iesaka konsultēties ar advokātu.
  www.princerealestate.com  
AdClear est le premier bloqueur de pubs non-débridé pour Android. Sa technologie filtre les annonceurs avant qu'ils n'alourdissent votre navigateur ou vos applications. C'est le meilleur du marché pour bloquer les publicités sur YouTube, et nous sommes les premiers sur Android à pouvoir bloquer les publicités chiffrées.
AdClear is the premier non-root adblocker for Android users. AdClear’s technology filters out advertisers before they invade your browsing or app experience. Our adblocker is the best in the market at blocking YouTube ads, and we’re the first on Android to block encrypted ads. As a bonus, AdClear's Firewall and Doze features combined with ad blocker saves battery, bandwidth, and loading times for users, and keeps users safe from malware-infected ads. The best part: it's free. If you want to keep advertisers out, AdClear's here for you.
AdClear ist der führende Nicht-Root- adblocker für Android-Benutzer. Die Technologie von AdClear filtert Werbetreibende aus, bevor sie in Ihr Browser- oder App-Erlebnis eindringen. Unser Adblocker ist der Beste auf dem Markt zum Blockieren von YouTube-Anzeigen und wir sind die ersten, die verschlüsselte Anzeigen auf Android-Systemen blockieren. Als Bonus sparen die Firewall- und Doze-Funktionen von AdClear zusammen mit Adblocker Akku, Bandbreite sowie Ladezeiten für Benutzer und schützt die Benutzer vor mit Malware infizierten Anzeigen. Das Beste daran: Es ist kostenlos. Wenn Sie Werbetreibende blockieren wollen, ist AdClear für Sie da.
AdClear es el principal bloqueador de anuncios no root para usuarios de Android. La tecnología AdClear filtra los anunciantes antes de que invadan tu explorador o experiencia de aplicación. Nuestro bloqueador de anuncios es el mejor en el mercado bloqueando anuncios de YouTube y somos los primeros en Android en bloquear anuncios cifrados. A mayores, la combinación de Doze y del cortafuegos de AdClear con el bloqueador de anuncios ahorra batería, ancho de banda y tiempo de carga y hace que los usuarios estén libres de anuncios infectados con malware. Lo mejor de todo: es gratuito. Si lo que quieres es mantener a los anunciantes lejos de ti, AdClear será tu mejor aliado.
AdClear è il primo adblocker per Android che non necessità di root del dispositivo. La tecnologiadi AdClear filtra le pubblicità prima che disturbino la tua navigazione o le app.Il nostro adblocker è il migliore nel bloccare le pubblicità su YouTubeed è il primo per Android a impedire gli annunci criptati. Inoltre,le funzionalità Firewall e Doze di AdClear riducono il consumo di batteria,il traffico dati, i tempi di caricamento e tengono gli utenti al sicuro dallepubblicità infettate con malware. Ed è gratis! Se vuoi tenere lontane le pubblicità,AdClear è lo strumento che fa per te.
AdClear é o principal bloqueador de anúncios não raiz para usuários de Android. A tecnologia AdClear filtra os anúncios antes que eles invadam a sua experiência de navegação ou aplicativo. Nosso adblocker é o melhor bloqueador no mercado para anúncios do YouTube, e somos os primeiros a bloquear anúncios criptografados em dispositivos Android. Além disso, os recursos de Firewall e Doze combinados com o bloqueador de anúncios economizam bateria, largura de banda, velocidade de carregamento, e os usuários ficam livres de anúncios infectados por malware. O melhor de tudo: é grátis. Se você quiser deixar anunciantes de fora, o AdClear está aqui para você.
يعد تطبيق AdClear أول تطبيق حجب إعلانات غير جذري لمستخدمي نظام Android. حيث تصفي تكنولوجيا AdClear الإعلانات قبل أن تخترق استخدامك للمتصفح أو التطبيقات. ويُعد تطبيق حظر الإعلانات الخاص بنا هو أفضل تطبيق في السوق لحظر إعلانات YouTube ونحن أول من يقوم بحظر الإعلانات المشفرة بنظام Android. علاوة على ذلك، فإن جدار الحماية الخاص بتطبيق AdClear وميزات Doze المدمجة في تطبيق حظر الإعلانات يوفران من استهلاك البطارية والنطاق الترددي وأوقات التحميل من أجل المستخدمين كما تحافظ هذه الميزات على أمان المستخدمين من الإعلانات المصابة بالبرامج الضارة. وفوق ذلك كله، فالتطبيق مجاني.إذا كنت ترغب في إبقاء المعلنين بعيدًا، فتطبيق AdClear بانتظارك.
AdClear برترین مسدودکننده آگهی، بدون نیاز به دسترسی به روت، برای کاربران اندروید است. فناوری AdClear آگهی‌دهنگان را قبل از اینکه آنها به گردش اینترنتی شما یا تجربه کار با برنامه‌ها حمله کنند، به‌آسانی فیلتر می‌کند. مسدودکننده آگهی ما، جهت مسدود کردن آگهی‌های یوتیوب، در بازار بهترین است و ما برای اولین بار در اندروید، آگهی‌های رمزگذاری‌شده را مسدود می‌کنیم. همچنین به‌عنوان یک هدیه ویژه، ویژگی‌های فایروال و Doze در AdClear با مسدود‌کننده آگهی ترکیب شده‌اند تا در ذخیره باتری، پهنای‌باند و زمان بارگذاری برای کاربران، صرفه‌جویی شود و کاربران از آگهی‌های مخرب و آلوده در امان بمانند. بهترین قسمت ماجرا این است که: این برنامه رایگان است! اگر می‌خواهید آگهی‌ها را از خود دور کنید، AdClear اینجاست، برای شما.
AdClear adalah pemblokir iklan non-root terbaik untuk pengguna Android. Teknologi AdClear menyaring pengiklan sebelum mereka mengganggu pengalaman browsing atau aplikasi Anda. Adblocker kami adalah yang terbaik di pasar dalam memblokir iklan YouTube, dan kami adalah aplikasi pertama di Android yang memblokir iklan terenkripsi. Sebagai bonus, fitur Firewall dan Doze AdClear bekerja dengan pemblokir iklan untuk menghemat baterai, bandwidth, dan waktu pemuatan bagi pengguna, dan menjaga pengguna tetap aman dari iklan yang terinfeksi malware. Yang terbaik: aplikasi ini gratis. Jika Anda ingin mencegah iklan, AdClear hadir untuk Anda.
AdClear является ведущим блокировщиком рекламы для владельцев Android без root-доступа. Технологии AdClear позволяют отфильтровать рекламу, прежде чем она появится в вашем браузере или приложении. Наше приложение – это лучший на рынке блокировщик зашифрованной рекламы и рекламы на YouTube. В качестве приятного дополнения, функции Брандмауэр и Режим сна в сочетании с блокировщиком рекламы позволяют сэкономить трафик и время работы от батареи, улучшают скорость загрузки, а также защищают пользователей от рекламы с вредоносными программами. Но пожалуй самое главное преимущество это то, что наше приложение бесплатно. Если вы хотите избавиться от рекламы – AdClear вам поможет.
  denateksa.lt  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Mer information om pixeltaggar: Pixlar (även kallade "web beacons" eller "clear gifs") är elektroniska filer som vanligtvis består av en bild med en enda bildpunkt, som kan vara dold på en webbsida eller i ett mejl med information, till exempel i ett nyhetsbrev. Om du använder våra tjänster kan vi komma att använda pixlar för att lagra eller upptäcka cookies på din enhet.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
  3 Résultats druketykiet.eu  
Du petit village de Scopello, qui se développe autour de la cour d'un faisceau (agglomération fortifiée quadrangulaire, contenant une source d'eau et d'un bassin creux dans le milieu de rivalité, où ils ont effectué le travail de la ferme-pastorale) Vous pouvez commencer un chemin varié, visiter le vieux piège, ou une visite des nombreux fabricants de céramiques.
Von dem kleinen Dorf Scopello, das entwickelt sich um den Hof von einem Strahl (Agglomeration viereckig ummauerten, die eine Quelle für Wasser und ein Becken-Mulde in der Mitte der Fehde, in denen sie durchgeführt die Arbeit der Farm-Weidewirtschaft) Sie können beginnen, einen Pfad variiert, Besuch der alten Trap, oder ein Rundgang durch die viele Hersteller von Keramik.
Desde el pequeño pueblo de Scopello, que se desarrolla alrededor de la corte de una viga (aglomeración cuadrangular amurallada, que contiene una fuente de agua y un canal de cuenca en el medio de contienda, donde se llevó a cabo el trabajo de la granja de cría y pastoreo) Usted puede comenzar un camino variado, visitar la vieja trampa, o un recorrido por los muchos fabricantes de cerámica.
A pequena vila de Scopello, que se desenvolve em torno da corte de um feixe (aglomeração quadrangular murado, contendo uma fonte de água e de uma calha de água quente, no meio da contenda, onde realizaram o trabalho de exploração agrícola e pastoril) você pode começar um processo variou, uma visita ao atum velho, ou passeio de um dos muitos fabricantes de cerâmica.
Το μικρό χωριό της Scopello, που αναπτύσσεται γύρω από το δικαστήριο της δοκού (οικισμό τετραγωνικό τοιχώματα, περιέχει μία πηγή ύδατος και μία ζεστού νερού σκάφης στη μέση της διαμάχης, όπου διεξάγονται οι εργασίες του αγροκτήματος γεωργικών και ποιμαντική) μπορείτε να αρχίσετε μια διαδικασία ποικίλει, μια επίσκεψη στην παλιά τόνου, ή μια περιήγηση των πολλών κατασκευαστές κεραμικών ειδών.
Dal piccolo borgo di Scopello, ビームの裁判所の周りの開発その (壁に囲まれた四角形の凝集, 水源と確執の真ん中の湯トラフを含む, 彼らは農業と牧畜農家の仕事を行ったところ) あなたは、幅広い旅を開始することができます, 古いマグロへの訪問, oppure un giro per i numerosi produttori di ceramiche.
Des del petit poble de Scopello, que es desenvolupa al voltant de la cort d'una biga (aglomeració quadrangular emmurallada, que conté una font d'aigua i un canal de conca en el mitjà de contesa, on es va dur a terme el treball de la granja de cria i pasturatge) Vostè pot començar un camí variat, visitar la vella trampa, o un recorregut pels molts fabricants de ceràmica.
Från den lilla byn Scopello, som utvecklar runt en domstol i en balk (agglomerering fyrkantig väggar, innehållande en källa för vatten och en bassäng-tråg i mitten av fejden, där de utförde arbetet gården pastoral odling) Du kan börja en bana varierade, besöka den gamla fällan, eller en rundtur i de många tillverkare av keramer.
  6 Résultats www.wix.com  
Créez-vous un nom avec ce modèle musique Flash, moderne et audacieux. Vos fans sentiront votre musique quand ils cliqueront à travers ce menu, avec des transitions dansantes.
Create a name for yourself with this bold, modern, Flash music template. Fans will feel your music when they click through this web menu, customized with dance-like transitions.
Create a name for yourself with this bold, modern, Flash music template. Fans will feel your music when they click through this web menu, customized with dance-like transitions.
Crea un nombre por ti mismo con esta audaz, moderna plantilla de música en Flash. Los fans sentirán tu música al hacer clic a través de esta página web personalizada con transiciones que bailan.
Creati un nome con questo audace e moderno template di musica Flash. I fan potranno sentire la tua musica quando cliccano su questo web menu, personalizzato con transizioni simili alla danza.
Crie um nome para si mesmo com esse template em flash de música arrojado e moderno. Fãs sentirão sua música quando eles clicarem através desse menu web, personalizado com transações de dança.
Create a name for yourself with this bold, modern, Flash music template. Fans will feel your music when they click through this web menu, customized with dance-like transitions.
Create a name for yourself with this bold, modern, Flash music template. Fans will feel your music when they click through this web menu, customized with dance-like transitions.
Create a name for yourself with this bold, modern, Flash music template. Fans will feel your music when they click through this web menu, customized with dance-like transitions.
  24 Résultats docs.gimp.org  
Ils sont utilisés pour créer des sélections et dans de multiples effets artistiques.
They are used to make selections and for many artistic purposes.
Diese Filter können benutzt werden, um Auswahlen zu erstellen und verschiedene künstlerische Effekte zu erreichen.
Se usan para hacer selecciones y para otras propuestas artísticas.
Sono utilizzati per creare selezioni e per scopi artistici.
Filtra blir gjerne brukte for å lage utval, men også for ulike kunstnariske føremål.
Они используются чтобы указать выделения и для других художественных целей.
  comune.bologna.it  
Des traductions de langues générées dynamiquement par GTranslate pour rendre notre travail plus globalement accessible. Ils ne représentent pas les traductions officielles de notre équipe.
Sprachübersetzungen, die von GTranslate dynamisch generiert werden, um unsere Arbeit globaler zugänglich zu machen. Sie repräsentieren keine offiziellen Übersetzungen unseres Teams.
Le traduzioni linguistiche generate dinamicamente da GTranslate per rendere il nostro lavoro più accessibile a livello globale. Non rappresentano le traduzioni ufficiali del nostro team.
Traduções de idiomas geradas dinamicamente pelo GTranslate para tornar nosso trabalho mais acessível globalmente. Eles não representam traduções oficiais de nossa equipe.
Taalvertalingen die door GTranslate dynamisch zijn gegenereerd om ons werk wereldwijd meer toegankelijk te maken. Ze vertegenwoordigen geen officiële vertalingen van ons team.
ترجمه زبان به طور پویا توسط GTranslate تولید شده است تا کار ما را در سطح جهانی در دسترس قرار دهد. آنها ترجمه های رسمی از تیم ما را نشان نمی دهند.
Езикови преводи, генерирани динамично от GTranslate, за да направят работата ни по-достъпна в световен мащаб. Те не представляват официални преводи от нашия екип.
हमारे काम को अधिक वैश्विक रूप से सुलभ बनाने के लिए जीटीआरन्सलेट द्वारा गतिशील रूप से उत्पन्न भाषा अनुवाद। वे हमारी टीम से आधिकारिक अनुवाद का प्रतिनिधित्व नहीं करते हैं।
GTranslate에 의해 동적으로 생성 된 언어 번역을 통해 우리의 업무를보다 글로벌하게 액세스 할 수 있습니다. 그들은 우리 팀의 공식 번역을 대표하지 않습니다.
Языковые переводы, созданные динамически GTranslate, делают нашу работу более доступной на глобальном уровне. Они не представляют официальных переводов из нашей команды.
গ্লোবালভিত্তিকভাবে আমাদের কাজকে আরও উন্নত করার জন্য জিটিআরসএলট দ্বারা গতিশীলভাবে অনুবাদিত ভাষা অনুবাদের তারা আমাদের দল থেকে সরকারী অনুবাদের প্রতিনিধিত্ব করে না।
ການແປພາສາພາສາທີ່ສ້າງຂື້ນໂດຍ GTranslate ເພື່ອເຮັດໃຫ້ວຽກງານຂອງພວກເຮົາສາມາດເຂົ້າເຖິງທົ່ວໂລກ. ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ເປັນຕົວແທນຂອງການແປພາສາຢ່າງເປັນທາງການຈາກທີມງານຂອງພວກເຮົາ
Tafsiri za lugha zinazalishwa kwa nguvu na GTranslate ili kufanya kazi yetu ipate zaidi duniani. Hawakilishi tafsiri rasmi kutoka kwa timu yetu.
  2 Résultats www.iik-duesseldorf.de  
C'est pourquoi nos enseignants doivent faire leurs preuves à chaque cours. Nos enseignants sont tous des locuteurs natifs, ils ont suivi des études universitaires et ont une formation en allemand langue étrangère.
Student satisfaction is our best credential, and teachers are the most important factor regarding this. Not only do teachers have to be friendly and like their job, but they also have to be competent and well-qualified. Our teachers are native speakers with a university degree in teaching German as a foreign language. Teacher monitoring, team-teaching and regular teacher-training all guarantee high professional standards.
Nur zufriedene Kursteilnehmer empfehlen uns weiter. Deswegen müssen sich unsere Lehrer in jedem Kurs neu beweisen. Unsere Lehrer sind grundsätzlich Muttersprachler, haben ein abgeschlossenes Hochschulstudium und sind für den Bereich Deutsch als Fremdsprache ausgebildet. Viele von ihnen sammelten weltweit Studien- und Berufserfahrungen. Dank Fortbildungen und Beschäftigung mit neuen Lehrwerken sind unsere Lehrer mit den aktuellen Trends zur Methodik und Didaktik der Fremdsprache Deutsch vertraut.
La satisfacción de nuestros estudiantes es la mejor recomendación! Y el factor que más influye es la calidad de los profesores. En nuestro instituto son todos de habla nativa y con formación académica en enseñanza de alemán como lengua extranjera. Cursos de Perfeccionamiento y Actualización Laboral garantizan un alto standard profesional.
I nostri insegnanti sono tutti madre lingua, sono tutti laureati e hanno compiuto i loro studi nell´ ambito della DaF (tedesco per stranieri). Molti di loro hanno fatto esperienze di insegnamento o di studio all´estero in tutto il mondo. Grazie a continui corsi di aggiornamento e ad una profonda conoscenza dei piu´recenti materiali didattici, i nostri insegnanti sono in grado di applicare durante i loro corsi metodi e procedimenti didattici all´ avanguardia nell´insegnamento del tedesco come lingua straniera.
جميع المدرسين العاملين في ال إي إي كا مختصين في تعليم اللغة الألمانية لغير الناطقين بها و هم حاصلين على شهادات جامعية بذلك. الكثير منهم جمع خبرة عالمية من خلال الدراسة والعمل في الخارج، و من خلال مشاركتهم في برامج لرفع المستوى و الكفاءة والتدريبات المختلفة على المناهج الحديثة، وبالتالي يتمتع مدرسونا بمهارة عالية في تعليم اللغة، والنتيجة حصولنا على توصيات إيجابية كثيرة من قبل الطلاب.
فقط زمانی ما موفق هستیم و می توانیم راه خود را ادامه دهیم که تمام زبان اموزان از ما راضی باشند و ما را در ادامه راه یاری کنند. مهمترین بخش اموزش اساتید می باشند، به همین علت اساتید ما باید خودشان را در هر دوره وکلاس نشان دهند و همیشه مطالب جدید برای ارائه داشته با شند. تمامی معلمان ما زبان مادریشان المانی می باشد و همگی دارای تحصیلات دانشگاهی در زمینه اموزش زبان می باشند. خیلی از اساتید ما تجربه تدریس در خارج از کشور را نیز دارند و با روحیات مختلف کشورهای مختلف به خصوص اسیایی اشنا هستند اساتید ما همیشه در حال کسب اطلاعات به روز می باشند وازروشهای جدید تدریس استفاده می کنند
Tylko zadowoleni uczestnicy beda nas dalej polecac. Dlatego nasi lektorzy musza na kazdym nowym kursie udowodnic swoja wiedze. Naszymi lektorami sa w zasadzie native speakerzy, sa absolwentami uniwersytetow oraz maja specjalne wyksztalcenie pozwalajace nauczac obcokrajowcow jezyka niemieckiego. Wielu z nich zdobylo w tym zakresie doswiadczenie na studiach oraz w praktyce na calym swiecie. Dzieki doksztalcaniu sie oraz zapoznaniu sie z nowymi podrecznikami naukowymi, naszi lektorzy sa bardzo dobrze obeznani z aktualnymi trendami oraz metodyka i dydaktyka jezyka niemieckiego jako jezykiem obcym.
Нас рекомендуют другим - значит, наши курсы пользуются успехом. А наши преподаватели снова и снова подтверждают свой профессионализм. Большинство преподавателей - носители немецкого языка, имеющие высшее образование по специальности "Немецкий язык как иностранный". Многие из них учились и работали в разных странах мира. Благодаря постоянному повышению квалификации и работе с новыми учебными материалами наши преподаватели хорошо владеют современной методикой и дидактикой преподавания.
Sadece bizden memnun kalan kurs katılımcıları, bizi başkalarına da tavsiye eder. Bu sebeple her yeni başlayan kurda, öğretmenlerimiz kendilerini yeniden ispat etmek zorundadırlar. Öğretmenlerimiz prensip olarak Almanca anadili konuşucularıdır ve Alman olmayanlara, Almanca'yı öğretebilmek için üniversite eğitimi almışlardır. Öğretmenlerimizin çoğu uluslararası üniversite ve meslek tecrübesine sahiptirler. Yeni öğretim araçlarının kullanımı ve kendini geliştirme çalışmalarıyla öğretmenlerimiz, Almanca öğretimi konusunda, güncel metodları ve gelişmiş didaktik yöntemleri iyi tanımaktadırlar.
  2 Résultats www.penhafranca.com  
Pourtant, contrairement à de nombreux hôtels célèbres de Madère, ils sont restés une affaire de famille et bénéficient d’une atmosphère vraiment relaxante et informelle, offrant la tradition dans la meilleure ambiance.
Im Gegensatz zu vielen berühmten Hotels auf Madeira, sind diese weiterhin ein Familienbetrieb und haben ein herrlich entspannendes und ungezwungenes Ambiente bewahrt. Sie sind traditionell, ohne dabei langweilig zu sein.
Sin embargo, éstos siguen siendo un negocio familiar, a diferencia de muchos hoteles famosos de la isla, con lo que han mantenido el encantador ambiente relajante e informal, ofreciendo tradición sin estrechez de miras alguna.
A differenza di molti altri alberghi famosi di Madeira, però, questi sono rimasti a conduzione familiare e hanno conservato un’atmosfera piacevolmente rilassante ed informale, proponendo il meglio della tradizione, senza traccia di vecchiume.
Porém, ao contrário de muitos dos mais famosos hotéis da Madeira, estes mantiveram-se na posse da mesma família e detêm um ambiente deliciosamente relaxante e informal, oferecendo tradição e simplicidade.
In tegenstelling tot de meeste hotels op Madeira worden deze hotels nog steeds gerund op familiebasis, waardoor er een heerlijk ontspannen en informele sfeer is, met traditie, zonder dat het duf en stoffig is.
Kuitenkin, toisin kuin monet Madeiran tunnetuimmat hotellit, nämä ovat ylläpitäneet perhevetoisen liiketoimen ja säilyttävät miellyttävän rentouttavan ja rennon ilmapiirin, tarjoten perinnettä ilman merkkiäkään ummehtuneisuudesta.
Men, i motsetning til mange av Madeiras mest berømte hoteller, er disse to hotellene fremdeles en familievirksomhet og ivaretar derfor en herlig avslappende og uformell atmosfære, som tilbyr tradisjoner.
В отличие от многих более известных отелей Мадейры, эти отели попрежнему являются семейным бизнесом, сохраняя чарующую непринужденную атмосферу, располагающую к отдыху, и старые традиции без всякого намека на старомодность.
  6 Résultats rychnov.tritius.cz  
Comment les Cookies sont-ils Utilisés ?
Für was werden Cookies verwendet?
¿Cómo se Usan las Cookies?
Come vengono Usati i Cookie?
Como são Usados os Cookies?
Hoe worden Cookies Gebruikt?
Miten Evästeet Käytetään?
Hvordan brukes informasjonskapsler?
W Jaki Sposób Używamy Plików Cookie?
Cum se Utilizează Cookie-urile?
  www.alqaem.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Flere oplysninger om pixeltags: Pixels (også kaldet web-beacons eller gifs) er elektroniske filer der som regel består af et billede med en enkelt pixel og som kan indlejres på et website eller i en e-mail til at sende oplysninger, f.eks. i et nyhedsbrev. Vi kan bruge pixels til at lagre eller genkende en cookie på din enhed hvis du bruger vores tjenester.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Mer informasjon om pikseltagger: Piksler (også kjent som «web-beacons» eller «clear gifs») er elektroniske filer som vanligvis består av et bilde med én piksel, og kan legges til i en nettside eller i en e-post for å sende informasjon, som nyhetsbrev. Vi kan bruke piksler for å plassere eller gjenkjenne cookies på enheten din hvis du bruker tjenestene våre.
Więcej informacji o znacznikach pikselowych: Piksele (znane również jako sygnalizatory sieci („web beacons”) lub czyste gify („clear gif”)) to elektroniczne pliki graficzne o rozmiarze jednego piksela, które mogą być osadzone na stronie lub w wiadomości e-mail, aby przesyłać informacje, takie jak biuletyn. Możemy korzystać ze znaczników pikselowych, aby zapisywać lub rozpoznawać Pliki cookie na Twoim urządzeniu, kiedy korzystać z naszych usług.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Mer information om pixeltaggar: Pixlar (även kallade "web beacons" eller "clear gifs") är elektroniska filer som vanligtvis består av en bild med en enda bildpunkt, som kan vara dold på en webbsida eller i ett mejl med information, till exempel i ett nyhetsbrev. Om du använder våra tjänster kan vi komma att använda pixlar för att lagra eller upptäcka cookies på din enhet.
  19 Résultats www.google.rs  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Колачићи за процесе омогућавају функционисање веб-сајтова и пружају услуге које посетиоци веб-сајтова очекују, попут навигације по веб-страницама или приступа безбедним областима веб-сајта. Без ових колачића сајт не може правилно да функционише.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  15 Résultats www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Des espaces de travail ouverts : Quiconque ayant une organisation peut devenir membre. Les espaces de travail ne sont pas publics, mais accessibles à tous les employés d'une même organisation. Ils peuvent les rejoindre s'ils le souhaitent.
Offene Workspaces: Jede/r innerhalb einer Organisation kann ein Mitglied werden. Sie sind nicht öffentlich, aber alle Mitarbeiter einer Organisation können sie sehen und beitreten, falls sie möchten.
Espacios de trabajo abiertos: Cualquier persona dentro de una organización puede convertirse en miembro. No son públicos, pero aparecen listados para que todos los empleados de una organización puedan verlos y unirse si lo desean.
Spazi di lavoro aperti: Chiunque all'interno di un'organizzazione può diventare un membro. Non sono pubblici, ma sono elencati per tutti i dipendenti dell'organizzazione - e tutti possono unirsi, se lo desiderano.
Áreas de trabalho abertas: qualquer um dentro de uma organização pode se tornar um membro. Eles não são públicos, mas aparecem listados para que todos os funcionários de uma organização possam vê-los e participarem se desejarem.
Open werkruimtes: Iedereen binnen een organisatie kan lid worden. Ze zijn niet openbaar, maar ze zijn voor alle medewerkers van een organisatie te zien - en ze kunnen lid worden als ze willen.
Åbne workspaces: Alle i en organisation kan blive medlem. De er ikke synlige, men alle medarbejdere kan se en liste - og melde sig ind, hvis de har lyst.
Öppna workspace: Alla inom organisationen kan bli medlemmar. De är inte offentliga, men listan är synlig för alla medarbetare i organisationen – och de kan gå med om de vill.
  www.louiseantiquites.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Περισσότερες πληροφορίες για τα pixel tags: Τα Pixels (γνωστά και ως «ιστοφάροι» ή «clear gifs») είναι ηλεκτρονικά αρχεία τα οποία συνήθως αποτελούνται από μια εικόνα ενός pixel και μπορούν να ενσωματωθούν σε κάποια ιστοσελίδα ή σε κάποιο email για την αποστολή πληροφοριών όπως newsletter. Αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας, μπορεί να χρησιμοποιήσουμε pixels για να αναγνωρίσουμε κάποιο Cookie στη συσκευή σας.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Повече информация за пиксели: Пиксели (също познати като „пикселни маркери“ или „GIF-ове“) са електронни файлове, които обикновено се състоят от еднопикселно изображение и могат да бъдат вградени в уеб страница или в имейл, за да изпращат информация като например бюлетин. Може да използваме пиксели, за да поставим или разпознаем Бисквитка на вашето устройство, ако използвате нашите услуги.
Više informacija o pikselnim oznakama: Pikselne oznake (poznatije i kao 'web pratilice' ili 'clear gif') su elektroničke datoteke koje najčešće čini slika od jednog piksela i mogu se dodati internetskoj stranici ili poruci e-pošte u svrhu slanja informacija kao što je newsletter. Možemo koristiti pikselne oznake kako bismo postavili ili prepoznali Kolačić na vašem uređaju ako koristite naše usluge.
Další informace o technice pixel tag: Pixely (také známé jako „web beacons“ nebo „clear gifs“) jsou elektronické soubory, které se obvykle skládají z jednoho pixelu a mohou být vloženy do webové stránky nebo e-mailu, jakým může např. být e-mailový zpravodaj. Pokud používáte naše služby, můžeme pixely použít k umístění nebo rozpoznání cookies ve Vašem zařízení.
Rohkem teavet pikslite kohta: Pikslid (või veebimajakad / selged gifid) on elektroonilised failid, mis koosnevad tavaliselt 1-pikslisest pildist, mis võib olla lisatud veebilehele või teavet edastavale e-kirjale (nagu uudiskiri). Kui sa meie teenuseid kasutad, siis võime kasutada piksleid, et sinu seadmesse küpsist lisada või küpsist seal ära tunda.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Bővebben az adatgyűjtő jelekről: Az adatgyűjtő jel (más néven pixel, átlátszó kép vagy webpoloska) egy elektronikus fájl, mely egy pixel méretű képpontból áll. Ez beágyazható egy weboldalba vagy egy e-mailbe, és információ küldéséhez (pl.: hírlevél) használható fel. Az adatgyűjtő jelet arra is felhasználhatjuk, hogy szolgáltatásaink használata esetén Sütiket helyezzünk el a készülékén, illetve felismerjük azokat.
Frekari upplýsingar um pixlamerki: Pixlar (einnig þekktir sem „vefvitar“ eða „gegnsæjar gif-myndir“) eru stafrænar skrár, yfirleitt myndir sem eru einn pixel að stærð og geta verið felldar inn í vefsíðu eða í tölvupóst til að senda upplýsingar, t.d. fréttabréf. Við gætum notað pixla til að koma fyrir eða bera kennsl á fótspor á tækinu þínu ef þú nýtir þjónustu okkar.
Daugiau informacijos apie pikselių žymas: pikseliai (taip pat vadinami „tinklalapio indikatoriais“ arba „permatomais GIF“) yra elektroniniai failai, dažniausiai sudaryti iš vieno pikselio dydžio paveikslėlio, kuriuos galima įterpti į svetainės puslapį arba el. laišką, kuriuo siunčiama informacija, pvz., naujienlaiškį. Galime naudoti pikselius, kad nusiųstume arba atpažintume Slapukus jūsų įrenginyje, jei jūs naudojatės kitomis paslaugomis.
ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแท็กพิกเซล: พิกเซล (หรือที่เรียกกันว่า "เว็บบีคอน" หรือ "จิฟแบบโปร่งใส") เป็นไฟล์อิเล็กทรอนิกส์ซึ่งโดยทั่วไปแล้วเป็นภาพขนาด 1 พิกเซล และสามารถฝังลงในหน้าเว็บ หรือฝังในอีเมลเพื่อส่งข้อมูล (เช่น จดหมายข่าว) เมื่อท่านใช้บริการของเรา เราจะใช้พิกเซลเพื่อบันทึกหรือจำแนกคุกกี้ที่อยู่ในอุปกรณ์ของท่าน
Докладніше про піксельні теги: пікселі (також відомі як «веб-маяки» або «пусті GIF-зображення») – це електронні файли, які зазвичай складаються з однотипних зображень і можуть бути вбудовані у веб-сторінку або в електронний лист для надсилання інформації, наприклад, розсилання. Ми можемо використовувати пікселі для розміщення або розпізнавання файлів cookie на вашому пристрої, якщо ви користуєтеся нашими службами.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10