colunas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'456 Ergebnisse   311 Domänen   Seite 7
  www.traghettiweb.it  
O detector de metais/caminhada da arcada da zona do espírito 6 do protetor através do detector de metais com 4 conduziu colunas
Le papier excentré non-enduit de Vierge blanche tournoie 60gsm 80gsm 100gsm pour l'écriture
Herzios de la gama de frecuencia de la máquina de prueba de la vibración MIL-STD-810 2-2500
Металлический лист головы лотка стали углерода привинчивает потоки собственной личности выстукивая 4,5 кс 20
  www.wix.com  
Um template chique, com fontes modernas e um esquema de cores brilhantes para o seu salão de beleza. Use o layout de colunas da página inicial para destacar seus principais serviços e criar uma lista de preços mais detalhada na página "tratamentos".
A chic template featuring modern fonts and a bright color scheme awaits your beauty salon. Use the column layout on the home page to highlight your major services and create a more detailed price list on the “Treatments” page. Personalize the design and layout to craft a stylish website that represents your brand!
Un template HTML professionnel qui donnera de la visibilité à votre entreprise sur internet. Entièrement personnalisable, et super facile à modifier. Lancez vous aujourd'hui en créant votre propre site!
Eine schicke Websitevorlage mit moderner Schriftart und hellen Farben wartet auf Ihren Beauty-Salon. Das Säulenlayout auf der Homepage betont Ihre zentralen Leistungen. Erstellen Sie eine detailliertere Preisliste auf der Seite "Behandlungen". Passen Sie Ihr Design und Layout für eine stilvolle Website an, die Ihre Marke repräsentiert.
Una plantilla chic con fuentes modernas y una combinación de colores brillantes está lista para tu salón de belleza. Usa el diseño en columnas en la página de inicio para destacar tus servicios y crear una lista de precios en la página de “Tratamientos”. ¡Personaliza el diseño para crear una web con estilo que represente a tu marca!
Роскошный шаблон с современными шрифтами и яркой цветовой схемой был создан специально для вашего салона красоты. Колонная верстка позволит вам вынести ваши наиболее популярные услуги на главную страницу, а прайс-лист можно разместить в разделе с детальным описанием всех услуг. Вам останется лишь настроить цвета и завершить оформление сайта, чтобы создать стильный, представительный сайт для вашей компании!
  puzzleday.md  
Mármore, granito, pedra natural, aglomerações de cimento, mármore-cimento, mármore-resina: Tratamento de superfícies (plano e/ou bordas) para um efeito sulcado, flamejado, jateado ou anticado de artefactos de diferentes tamanhos e formas (pavimentação, revestimentos, bordas, colunas, elementos decorativos).
Mármol, granito, piedra natural, aglomerados de cemento, mármol-cemento, mármol-resina: Tratamiento superficial (plano y/o cantos) para efecto abujardado, flameado, arenado o anticado de manufacturados de varias formas y tamaños (pavimentaciones, revestimientos, bordes, columnas, elementos de decoración).
  www.modulo.ro  
Louis notou que a vibração de colunas tinha um efeito positivo, então desenvolveu o Frequencer, um dispositivo que ajuda a limpar os pulmões ao criar vibrações ressonantes e acústicas de baixa energia.
Louis Plante is a Cystic Fibrosis patient, who has been fighting, through painful therapies, with pulmonary infections since he remembers. Louis noticed that the speakers’ vibration had a positive effect, so he developed the FrequencerTM, a device that helps cleaning the lungs, by creating low energy resonant vibrations (acoustics).
  3 Résultats www.exphotel.com  
Colunas Multimédia 2.1•Jack de entrada 3.5mm•4 Saidas USB
2.1 Multimedia Speakers•3.5mm Input Jack•4 USB Output
2.1 Multimedia Lautsprecher•3,5 mm Buchse•4 USB Anschlüsse
Altavoces Multimedia de 2.1 • Jack de entrada de 3,5 mm • 4 USB de salida
Sistema audio 2.1- Jack da 3,5”- 4 USB Output
  4 Résultats www.bergeninc.com  
Tanto no 2013 quanto no 2014, sete dos melhores filmes de extração 10 foram seqüelas ou pré-colunas.
À la fois dans 2013 et 2014, sept des meilleurs films de prélèvement 10 étaient des séquelles ou des préamélisants.
In beiden 2013 und 2014 waren sieben der Top 10-Grammatikfilme entweder Fortsetzungen oder Prequels.
Tanto en 2013 como 2014, siete de las primeras películas 10 fueron secuelas o precuelas.
In entrambi i 2013 e 2014, sette dei film di incasso superiore di 10 erano sequenze o prequel.
  www.helpargentina.org  
O detector de metais/caminhada da arcada da zona do espírito 6 do protetor através do detector de metais com 4 conduziu colunas
Le papier excentré non-enduit de Vierge blanche tournoie 60gsm 80gsm 100gsm pour l'écriture
Herzios de la gama de frecuencia de la máquina de prueba de la vibración MIL-STD-810 2-2500
Металлический лист головы лотка стали углерода привинчивает потоки собственной личности выстукивая 4,5 кс 20
  2 Treffer www.villaelba.fi  
O Sistema de Evacuação por Voz SHX-200 funciona com qualquer Painel de Alarme de Incêndio (FACP) e fornece 200 W de potência de colunas.
The SHX-200 Voice Evacuation System operates with any Fire Alarm Panel (FACP), and provides 200 Watts of speaker power.
يعمل نظام الإخلاء الصوتي SHX-200 مع أي لوحة إنذار بالحريق، ويعطي 200 واط من طاقة مكبّرات الصوت.
Sistem Evakuasi Suara SHX-200 beroperasi dengan Panel Alarm Kebakaran (FACP), dan memberikan 200 Watt daya speaker.
The SHX-200 Voice Evacuation System operates with any Fire Alarm Panel (FACP), and provides 200 Watts of speaker power.
  60 Treffer www.mc-technologies.net  
Você verá uma tabela mostrando os países do seu banco de dados. Você pode ordená-los ou filtrá-los inserindo condições nos cabeçalhos das colunas.
You will see a data grid showing the countries from the database table. You may sort the grid, or filter it by entering filter conditions in the column headers.
  www.ayesa.es  
Substituição de colunas na Catedral (Sevilha)
Replacement of pillars in Seville's Cathedral.
Substitution des colonnes de la Cathédrale (Séville)
Sustitución de columnas en la Catedral (Sevilla) [ES]
Wymiana kolumn w katedrze (Sewilla)
  4 Treffer mleuven.prezly.com  
O Peróxido de Hidrogênio é eficientemente utilizado para o tratamento desses gases em colunas (scrubbers), convertendo o SO2 em ácido sulfúrico utilizável e com a importante característica de não gerar resíduos sólidos.
The speed of implanting the dosage system, the operational easiness and reaction effectiveness in a very short time are inherent characteristics of the hydrogen peroxide.
El peróxido de hidrógeno es utilizado eficazmente para el tratamiento de estos gases en torres de lavado (scrubbers) convertiendo el SO2 a ácido sulfúrico utilizable - y con la importante característica de no generar residuos sólidos.
  11 Treffer www.oliocapitale.it  
Colunas de Elevação LC1600
Columnas de elevación Thomson LC1600
LC1600 리프팅 컬럼
Kolumny podnoszące LC1600
LC1600 Kaldırma Kolonları
  2 Treffer jiyucosmetics.com  
Uma forma de reproduzir música numa biblioteca iTunes em colunas múltiplas numa rede sem fios local, através do AirPort Express com iTunes (um dispositivo de hardware)
Un sistema per riprodurre la musica di una libreria iTunes con più altoparlanti su una rete locale wireless, utilizzando AirPort Express con iTunes (un dispositivo hardware)
  www.dallagnol.org  
As colunas externas que sustentam a frente do Oratório foram feitas esculpindo-se um unico pedaço de pedra, ao inves de que as pedras esculpidas que formam por cerca de 1,5 m da base do muro, as escadas e o chao onde se encontra o portao de ferro que dà acesso à entrada e onde depois se encontra o tabernaculo representam a prova evidente de que Giovanni Battista e seu irmao Pietro Antonio conheciam muito bem a arte de esculpir na pedra.
Le colonne esterne che sostengono il fronte dell'Oratorio, ricavate scolpendo un unico pezzo di pietra; le pietre scolpite e sagomate che costituiscono per circa un metro e mezzo la base delle mura, gli scalini ed il pavimento che portano al cancello in ferro battuto dell'entrata e poi ancora l'altare con il suo basamento ed il tabernacolo, sono la prova evidente che Giovanni Battista e il fratello Pietro Antonio conoscevano molto bene l'arte di scolpire la pietra.
  www.oj-otc.com  
Este sistema de Informação ao Público permite o envio manual ou automático de mensagens sonoras a mais de 60 estações através dos codecs XCHANGER.NET os quais operam sobre uma rede TCP/IP. A difusão local é assegurada por amplificadores SLICE 1151 acoplados a projectores Penton CAD10T e a colunas de encastrar RCS4/5T.
Acutron delivered the two phases of a system totally based on the XCHANGER.NET IP codec concept to the Metro do Porto light railway system. This digital Public Information System allows sending acoustic messages from a Central dispatch either manual or automatically to more than 60 stations by means of XCHANGER.NET codecs operating over a TCP/IP network. The local diffusion is ensured by SLICE 1151 amplifiers operating Penton CAD10T sound projectors and RCS4/5T embedded speakers. Local addressing is accomplished using either MIC-2 terminals or ZONE-8 posts if there is more than one zone locally. Each station may be addressed individually, or in groups. It is also possible to address each platform within the station.
  2 Treffer partners.energysistem.com  
Energy Tower Totem (expositor exclusivo para colunas de som)
Energy Tower Totem (Exclusive furniture for tower systems)
Energy Tower Totem (Meuble exclusif pour les tours de son)
Energy Tower Totem (Mueble exclusivo para las torres de sonido)
  maqueta.ayesa.com  
Substituição de colunas na Catedral (Sevilha)
Replacement of pillars in Seville's Cathedral.
Substitution des colonnes de la Cathédrale (Séville)
Sustitución de columnas en la Catedral (Sevilla) [ES]
Wymiana kolumn w katedrze (Sewilla)
  3 Treffer www.eso.org  
16 de Julho de 2009: Hoje o ESO lançou uma nova e extraordinária imagem do céu em torno da Nebulosa da Águia, uma maternidade estelar, onde enxames de estrelas bebés esculpem enormes colunas de poeira e gás.
16 juillet 2009: Aujourd’hui, l’ESO a publié une nouvelle et éblouissante image du ciel autour de la nébuleuse de l’Aigle, une nurserie stellaire où les jeunes étoiles sculptent d’immenses colonnes de gaz et de poussière.
16. Juli 2009: Die ESO hat heute ein neues beeindruckendes Bild der Himmelsregionen rund um den Adlernebel veröffentlicht, eine Sternen-Kinderstube, in der neugeborene Sternenhaufen gewaltige Säulen aus Staub und Gas erschaffen.
16 de julio de 2009: ESO ha publicado hoy una nueva e impresionante imagen del cielo alrededor de la Nebulosa del Águila, una maternidad estelar donde cúmulos enteros se forjan en el interior de monstruosas columnas de gas y polvo.
16 luglio 2009: Oggi, l’ ESO ha rilasciato una nuova meravigliosa immagine del cielo intorno alla Nebulosa dell’Aquila, una culla di stelle dove ammassi di stelle nascenti scolpiscono enormi colonne di polveri e gas.
16 juli 2009: ESO heeft een prachtige opname vrijgegeven van het gebied rondom de Adelaarsnevel, een kraamkamer van sterren waar baby sterrenclusters enorme kolommen van stof en gas creëren.
16. juli 2009: I dag har ESO udgivet et nyt og imponerende billede af himlen omkring Ørnetågen, der er en stjerne-fødeklinik, hvor spæde stjernehobe udskærer kæmpestore søjler af støv og gas.
16 July 2009: I dag har ESO sluppet et nytt, vakkert bilde av området rundt Ørnetåken, en stjernefabrikk der strålingen fra nyklekte stjernehoper skjærer ut gigantiske søyler av gass og støv.
16 juli 2009: Nu har ESO släppt en ny och häpnadsväckande bild av himlen runt Örnnebulosan, en stjärnornas barnkammare där nyfödda stjärnhopar skulpterar monsterliknande kolumner av stoft och gas.
  5 Treffer www.mila.gl  
Requer uma ingente obra de restauração e para isso estão sendo realizados estudos minuciosos e especializados. Ao ver as partes das colunas mais afetadas pela corrosão cheguei à conclusão que, de fato, o tempo só a Deus pertence.
I could not fail to pay a visit to San Sebastian Basilica, the most representative Recollect edifice in all of the Islands. Its Neo-Gothic style makes its towers rise with an air of transcendence; and the steel of which it is constructed in its entirety has made it possible for it to survive earthquakes and typhoons since it was built in 1891. Nevertheless, its structure is now threatened by rust and corrosion. It needs to undergo an enormous restoration process, requiring very detailed and specialized studies. As I contemplated the parts of its pillars most affected by corrosion, I reflected that, for certain, time is under the power of God alone. It is our human task to narrate history, to care for and restore and plan new structures of hope, but we cannot presume to be masters of life and eternity.
  19 Treffer beta.sfda.gov.sa  
Tipos de união de linhas com união de colunas
L'union et les types de jointure
Verknüpfungstypen mit Vereinigung
  4 Treffer hemispheres.iksiopan.pl  
Temos procurado compartilhar o aprendido mediante os artigos da Opinión Sur, as matérias da Opinión Sur Joven, a coleção de livros, os e-books, as colunas de jornal, e nossas participações em eventos e jornadas para os quais somos convidados.
Opinión Sur celebrates 5 years of existence: 60 issues communicating ourselves with 69,000 Spanish, English and Portuguese-speaking persons who receive our publication. We have tried to share what we have learned through Opinion Sur articles, Opinion Sur Youth notes, the book collection, e-books, journalistic columns, by participating in events and working sessions. We are pleased with the effort made to open new spaces for Southern Hemisphere perspectives to keep contributing to this globalized world in which we all live.
Opinión Sur cumple 5 años de existencia: 60 números comunicándonos con 69.000 personas de habla española, inglesa y portuguesa que reciben nuestra publicación. Hemos procurado compartir lo aprendido a través de los artículos de Opinión Sur, las notas de Opinión Sur Joven, la colección de libros, los e-books, las columnas periodísticas, participando como invitados en eventos y jornadas de trabajo. Estamos contentos con lo logrado y con ganas de seguir avanzando, renovándonos y abriendo espacios para que perspectivas del Hemisferio Sur aporten lo suyo a este mundo globalizado en el que convivimos.
  www.gammonconstruction.com  
Modo de Apresentação, Protetor de Ecrã, Papel de Parede e Cores, Plano de Energia, Design e Esquema de Som, Colunas e Volume de Microfone, Fuso Horário, Windows Firewall, Windows Update
Display Mode, Screensaver, Wallpaper & Color, Power Plan, Design & Sound Scheme, Speakers & Microphone Volume, Time Zone, Windows Firewall, Windows Update
Mode d'affichage, économiseur d'écran, papier peint et couleur, mode de gestion de l'alimentation, modèles de son et schémas de création, volume des haut-parleurs et du microphone, fuseau horaire, Windows Firewall, Windows Update
Anzeigemodus, Bildschirmschoner, Energiesparplan, Desktophintergrund & -farbe, Design- & Soundschema, Lausprecher- & Mikrofon-Lautstärke, Zeitzone, Windows-Firewall, Windows-Update
Modo de pantalla, salvapantallas, fondo de pantalla y color, plan de energía, diseño y sonido, volumen de altavoces y micrófono, zona horaria, Windows Firewall, Windows Update
Modo visualizza, screensaver, sfondo e colori, risparmio energetico, design e combinazione suoni, volume altoparlanti e microfono, fuso orario, Windows Firewall, Windows Update
  3 Treffer www.freemasonry.fm  
Mude o número de linhas e colunas
Modifier la façon de rechercher du texte.
Cambiar el modo en que es utilizado el texto para buscar
Cambia il numero di righe e colonne
De picto bibliotheek kiezen waaruit u wilt selecteren
Změňte počet řádků a sloupců
Välja bildbibliotek du vill använda (Symbolsamling)
  6 Treffer www.myriad-online.com  
Para alterar a ordem das colunas, clique no título com a tecla Shift pressionada e mova a coluna para a direita ou esquerda.
Todos esos parámetros de visualización y de clasificación se guardan en el archivo .box.
Per cambiare la posizione della colonna, cliccare il titolo con il tasto Shift premuto e spostarla a destra o a sinistra.
Om de volgorde van de kolommen te veranderen, klikt u op de kolomtitel. Met de Shift-toets ingedrukt kunt u de kolom met de muis tussen links en rechts verplaatsen.
  329 Treffer www.livartis.si  
Colunas estéreo
Haut-parleur stéréo
Altavoz estéreo
Altoparlante stereo
Stereo Højttalere
Stereo Kaiutin
Głośniki stereo
Hi-Fi микросистемы
  www.nchmd.net  
     Faça cadeias com 3 ou mais cubos com a mesma cor em filas ou colunas. Há cubos especiais com propriedades especiais que você irá descobrir ao longo do jogo.
     Vytvořte řetěz 3 nebo více kostek stejné barvy v řadách nebo sloupcích. Jsou i speciální kostky se zvláštními vlastnostmi, které objevíte v průběhu hry.
  www.jarecki-dpfserwis.pl  
Posso ler colunas ou entrevistas nos jornais e revistas em que alguém adote uma postura sobre um tema da atualidade ou notícia e compreender o significado geral do texto.
I can read columns or interviews in newspapers and magazines in which someone takes a stand on a current topic or event and understand the overall meaning of the text.
Je peux lire une chronique ou un entretien dans un journal ou un magazine, dans lequel une personne exprime sa position sur un sujet ou un événement  et comprendre le sens général du texte.
Ich kann Kolumnen und Interviews in Zeitungen und Magazinen lesen, in denen sich jemand zu einem aktuellen Thema oder Ereignis äußert, und verstehe die Bedeutung des Textes.
Puedo leer columnas o entrevistas en los periódicos y revistas en las que alguien adopte una postura sobre un tema de actualidad o noticia y comprender el significado general del texto.
So leggere rubriche o interviste di giornali e riviste in cui qualcuno prende posizione in merito a un argomento di attualità o a un evento, nonché sono in grado di comprendere il significato generale del testo.
Birinin güncel bir konuyla veya olayla ilgili tutum sergilediği gazete ve dergi köşe yazılarını veya röportajları okuyabilir ve metnin genel mesajını anlayabilirim.
  2 Treffer www.mql5.com  
Nós continuamos a adicionar novos recursos para a tabela renderizada: ordenação dos dados, gerenciamento do número de colunas e linhas, definição dos tipos de células da tabela para colocar os...
This article discusses the creation of an order manager for a cross-platform expert advisor. The order manager is responsible for the entry and exit of orders or positions entered by the expert, as...
Die von Bill Wolfe vorgeschlagene Methode hilft nicht nur ein Muster zu erkennen und somit den Moment und die Richtung des Einstiegs zu bestimmen, sondern auch das Ziel vorherzusagen, das der Preis...
En este artículo voy a contar sobre cómo se puede tradear con éxito aplicando la «hibridación» de una estrategia muy famosa y una red neuronal. Se trata de la estrategia de Tom DeMark «Sistema...
本稿では、フラット(不活発な市場)に対したトレンドの期間を特定することを目的としたいくつかのトレンド識別法を紹介します。理論的には、トレンドとフラットの比率は30〜70%と考えられます。これを確認していきます。
В статье обсуждается создание менеджера ордеров для кроссплатформенного торгового советника. Менеджер ордеров отвечает за открытие и закрытие экспертом ордеров или позиций, а также за ведение...
  3 Treffer www.hemoaction.org  
Com o resultado de várias pesquisas, pode ser discernido de forma clara três elementos fundamentais da língua japonesa: "as informações" , a "expressão da informação" e as "duas colunas de partículas".
And so the Ezoe Method was born. In Ezoe grammar, Japanese is comprised of an “Information” part and a “Predicate” part with two lines of particles between the two. Its popularity has vastly spread to Japanese special schools and some public junior high schools.
C'est ainsi que la Méthode Ezoe est née. Dans la grammaire Ezoe, le japonais comprend une partie "Information" et une partie "Prédicat" avec deux lignes de particules entre les deux. Sa popularité s'est largement répandue auprès d'écoles japonaises pour les sourds et certaines écoles secondaires publiques.
И, таким образом, был создан "Метод Эдзоэ". В грамматике по методу Эдзоэ: японский язык состоит из «информационной» и «предикативной» частей с двумя видами частиц между ними. Этот метод используется не только в области преподавания японского языка иностранным студентам, но и экспериментально внедрена в японских специализированных и муниципальных средних школах.
  5 Treffer www.jukungroup.com  
Se seleccionar uma das relações, o painel superior direito vai mostrar os nomes da relação correspondente, tabelas de referência e as colunas.
When one of the relations is chosen, the right top pane will contain the name of this relation, the names of reference tables and table columns.
Wenn Sie eine der Relations (Relationen) auswählen, wird im Bereich 2 der Name der entsprechenden Relation (Relation) und alle damit verbundenen Reference (Referenzen) und Columns (Tabellenfelder) angezeigt.
Si selecciona una Relations (relación), en la sección 2 se visualizará el nombre de la relación correspondiente (Relation), las tablas relacionadas con ella (Reference) y sus Columns (campos).
Selezionando una delle Relations (relazioni), nella sezione 2 si visualizzerà il nome della Relation (relazione) selezionata, nonché le tabelle correlate (Reference) e le Columns (colonne) delle tabelle.
Wanneer u een van de relaties kiest, zal het bovenste deelvenster de namen van de corresponderende relatie, referentie tabellen en tabel kolommen tonen.
Если вы выбираете одно из Relations (отношений), то справа будет написано название соответствующей связи (Relation), а также Reference (связанные) с ней таблицы и Columns (поля) таблиц.
  7 Treffer mezzena.com  
Marque com linhas curtas as capitais, bases das colunas e os arcos da torre.
Mark with short lines the capitals and bases of the columns, and the tower arches.
Markiere mit kurzen Linien die Kapitelle und Sockel der Säulen und die Turmbögen.
Señala con líneas cortas los capiteles y las bases de las columnas, así como los arcos de la torre.
Segna con delle linee corte i capitelli e le basi delle colonne e le arcate della torre.
Krótkimi liniami nakreśl podstawy kolumn oraz łuki wieży.
Наметьте, где будут находиться арки и капители колон нижнего яруса башни.
  3 Treffer mayerlingabamita.com  
Sistemas de colunas para prateleira
Sistemas de altavoz para repisas
  27 Treffer addons.prestashop.com  
Colunas
Spalten
Columnas
Colonne
Колонки
  2 Treffer www.porcelanosa.com  
Colunas de duche
Shower trays
Colonnes de douche
Duschsäulen
Colonne doccia
Doucheschermen
KRION® Коллекции для ванной
淋浴柱
  4 Treffer www.ecb.europa.eu  
Paleta de cores numa das colunas no interior do Großmarkthalle © Robert Metsch
Colour trials at one of the columns inside the Grossmarkthalle © Robert Metsch
Farbproben an einer der Stützen in der Großmarkthalle © Robert Metsch
Pruebas de color en una de las columnas en el interior del Grossmarkthalle © Robert Metsch
Prove di colore su una colonna all’interno della Grossmarkthalle © Robert Metsch
Kleurproeven op een van de kolommen in de Großmarkthalle © Robert Metsch
Цветна проба на една от колоните в Гросмарктхале © Robert Metsch
Zkoušky barevného provedení na jednom ze sloupů uvnitř budovy Grossmarkthalle © Robert Metsch
Farveprøver på en af søjlerne i Grossmarkthalle © Robert Metsch
Proovivärvimine Grossmarkthalles © Robert Metsch
Värikokeiluja yhdessä Grossmarkthallen pylväistä © Robert Metsch
A Nagyvásárcsarnok egyik belső oszlopán végzett színpróba © Robert Metsch
Próby kolorystyczne na jednej z kolumn w Grossmarkthalle © Robert Metsch
Preizkušanje barvnih odtenkov na enem od stebrov znotraj Grossmarkthalle © Robert Metsch
Färgprover på en pelare i Grossmarkthalle © Robert Metsch
Provi tal-kulur fuq waħda mill-kolonni ġewwa l-Grossmarkthalle © Robert Metsch
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow