gidi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      648 Results   128 Domains   Page 6
  www.busuu.com  
  media.jaguar.com  
Gitgide artarak küreselleşen dünyamızda, birden fazla dil ile iletişim kurabilme becerisi artık her türlü işletmenin başarılı bir şekilde büyümesi için bir zorunluluk haline geldi. Dil becerilerinin eksikliği, uluslararası ekipler, tedarikçiler ve müşteriler arasında yanlış anlaşılmalara ve çatışmalara yol açabilir, işlerin gidişatını kökünden sarsabilir.
In an increasingly global world, the ability to communicate in multiple languages is becoming an imperative for the successful growth of any business. Lack of language skills can cause misunderstanding and conflict between international teams, suppliers and clients; impacting the bottom line. Developing an organisation-wide language learning strategy is key to breaking down communication barriers and building a truly global and collaborative organisation. Companies of all sizes benefit from strong language and communication skills.
In einer zunehmend globalen Welt wird die Fähigkeit, in verschiedenen Sprachen kommunizieren zu können, stetig wichtiger für die erfolgreiche Entwicklung eines Unternehmens. Fehlende Sprachkenntnisse können zu Missverständnissen und Konflikten in internationalen Teams, sowie mit Zulieferern und Kunden führen und großen Schaden anrichten. Die Einführung einer unternehmensweiten Sprachlernstrategie ist der Schlüssel, Kommunikationsbarrieren abzubauen und ein wirklich globales und teamorientiertes Unternehmen zu bilden. Unternehmen jeder Größe können von guten Sprach- und Kommunikationskompetenzen profitieren.
  eamedia.org  
Soru: Maçı kazanma olasılığını numaralarla  göstermek mümkün müdür? Cevap: Asıl maç zamanında bir çok olay ve faktör oluşur, taraftarların gelişi gidişi, oyuncu veya taktik değişikliği vb. Dolayısıyla maç sırasında kazanma ya da kaybetme olasılığını numaralarla göstermek mümkün değildir.
Wir freuen uns, euch mitteilen zu können, dass die iOS Version des Spiel ein neues Update erhalten hat. Falls ihr schon die Desktop-Version von Top Eleven gespielt habt, wird euch unser Geschenke-Feature schon bekannt sein. Für alle unsere Spieler, die Top Eleven nur über iOS gespielt haben oder neu sind, haben wir ein kleines Schritt-für-Schritt-Tutorial zusammengelegt, […]
Nós orgulhosamente anunciamos a nova característica do Top Eleven – Itens Oficiais! As camisas e os escudos oficiais do AC Milan estão agora na nossa Loja do CLube. As versões para os jogos dentro e fora de casa e a terceira camisa estão disponíveis. Agora você pode vestir seus jogadores nas cores de um dos […]
Dosyaların, Adobe® Illustrator®, ArtPro ve PackEdge arasındaki geliş gidişini güvence altına alın.
Check your incoming files as early as possible.  Minimize the cost of errors or validate your designs before you send them off to the printer.
¡Importe PDFs con información específica Esko, a Adobe® Illustrator® sin perder la información de capa, separaciones, tramado etc!
Esko는 인쇄 및 후가공 솔루션, 패키징 소프트웨어와 패키징 디자인을 위한 솔루션, 상업인쇄 및 출판 분야 등에 혁신적인 솔루션을 전 세계에 공급하고 있습니다.
Bezpieczny kanał komunikacji między oprogramowaniem Adobe® Illustrator®, ArtPro i PackEdge.
  avaaz.org  
Dünya çapında ise 10 kadından yedisi hayatlarının bir döneminde fiziksel ya da cinsel saldırıya uğruyor. Delhi'de yaşanan bu vahşet artık bardağı taşıran son damla oldu -- yıl 2013 ve kadına karşı yürütülen bu vahşi ve yoz savaş sona ermeli. Bu gidişe Hindistan'da dur diyerek işe başlayabiliriz.
Across India, people are responding in massive protests to say enough is enough. In India a woman is raped every 22 minutes, and few see justice. Globally, a staggering 7 in 10 women will be physically or sexually abused in their lifetime. This horror in Delhi is the last straw -- it's 2013, and the brutal, venal, global war on women must stop. We can start by drawing the line in India.
لقد خرج المواطنون من جميع أنحاء الهند في مظاهرات حاشدة وقالوا كفى. في الهند، تتعرض امرأة للاغتصاب كل ٢٢ دقيقة، ولا يرى منهن العدالة إلا القليل. عالمياً، ستتعرض ٧ من أصل ١٠ نساء للاعتداء الجسدي أو الجنسي مرة واحدة على الأقل في حياتها. على هذه الحادثة المرعبة التي حدثت في دلهي أن تكون بمثابة اللحظة الحاسمة -- إننا في عام ٢٠١٣، وعلى الحرب الوحشية الفاسدة على النساء في جميع أنحاء العالم أن تتوقف. يمكننا أن نبدأ برسم هذه الخطوط الحمراء من الهند.
W całych Indiach wybuchły masowe protesty. Ludzie krzyczą, że przelała się szala goryczy, że tego już za wiele. Według ostatnich szacunków w Indiach, co 22 minut gwałcona jest kobieta, a niewielu sprawców podlega jakiejkolwiek karze. Globalnie 7 na 10 kobiet doznaje w swym życiu fizycznego lub seksualnego ataku. Ten horror w Delhi to ostatnia kropla -- w 2013 brutalne ataki i globalna wojna przeciwko kobietom musi się zakończyć. Rozpocznijmy rysowanie tej grubej kreski w Indiach.
По всей Индии люди ответили массовыми акциями неповиновения, чтобы сказать: «Хватит!» Каждые 22 минуты в Индии совершается изнасилование – и лишь очень немногим женщинам удается добиться справедливости. В глобальном масштабе, 7 из 10 женщин за свою жизнь сталкиваются с проявлениями физического или сексуального насилия. Случившееся в Дели – последняя капля. Мы живем в 2013 году и жестокая, бесчеловечная и не ограниченная национальными рамками война с женщинами должна подойти к концу. Мы можем начать изменение международной ситуации с Индии.
בכל רחבי הודו, נשים וגברים מפגינים נגד הפקרת בטחונן של נשים. כל 22 דקות נאנסת אשה בהודו, ורק חלק זעום מהאנסים מובאים לדין. בעולם, 7 מתוך 10 נשים יותקפו מינית או פיזית במהלך חייהן. הזוועה בדלהי היא הקש האחרון - אנחנו ב-2013, והמלחמה העולמית נגד נשים חייבת להפסק. הצעד הראשון שלנו הוא לפעול לשינוי בהודו.
  fieldroast.com  
Böylece IP'nizi (bilgisayarınızın benzersiz adresi) kimse göremez. Bağlantınız aracılığıyla alınan ve gönderilen her şey şifrelenir, böylece gidiş geliş sırasında bu verilere müdahale edilemez. Bunu bilgisayarınız ve internet arasında bulunan ve internette gizli olarak gezinmenize olanak sağlayan süper güvenli bir VPN sığınağı olarak düşünebilirsiniz.
Using a VPN is like having your own hidden area of the internet — like nobody knowing your home address. You log in using HMA! and we’ll sort you out with one of our many IP addresses to surf the web. Meaning your IP (the unique address of your computer) can’t be seen by anyone. Everything sent back and forth on your connection is encrypted so it can't be intercepted along the way. Think of it as a super secure VPN safe haven between your computer and the internet, allowing you to surf the web privately.
Utiliser un VPN, c'est comme avoir sa propre zone cachée sur Internet, comme si personne ne connaissait son adresse personnelle. Connectez-vous en utilisant HMA! et nous vous donnerons une de nos nombreuses adresses IP pour naviguer sur Internet. Cela signifie que votre adresse IP (adresse unique de votre ordinateur) ne peut être vue par personne. Tout ce qui est envoyé via votre connexion est chiffré et ne peut donc pas être intercepté en cours de route. Considérez cela comme un refuge VPN sécurisé entre votre ordinateur et Internet, vous permettant de naviguer sur Internet de façon privée.
Mit einem VPN schaffen Sie sich Ihren eigenen verborgenen Bereich im Internet – ungefähr so, als würde niemand Ihre Privatadresse kennen. Sie melden sich über HMA! an und wir geben Ihnen zum Surfen eine unserer vielen IP-Adressen. Das bedeutet, dass niemand Ihre IP-Adresse (die eindeutige Adresse Ihres Computers) sehen kann. Alles, was auf Ihrer Verbindung hin- und hergeht, wird verschlüsselt, sodass es nicht unterwegs abgefangen werden kann. Stellen Sie sich das Ganze als einen äußerst sicheren VPN-Hafen zwischen Ihrem Computer und dem Internet vor, der es Ihnen ermöglicht, privat zu surfen.
Usar una VPN es como tener un área propia oculta en Internet, como si nadie supiera la dirección de su casa. El usuario inicia la sesión con HMA! y le asignamos una de nuestras muchas direcciones IP para navegar por la web. Esto significa que la dirección IP (la dirección única del ordenador) no puede verla nadie. Todo el tráfico de la conexión está cifrado para que no pueda ser interceptado por el camino. Piense en ella como un refugio seguro de VPN superprotegida entre el ordenador e Internet para navegar por la web de forma privada.
Usar uma VPN é como ter sua própria área oculta de internet, onde ninguém sabe onde você mora. Você entra usando o HMA! e vamos separar um dos muitos endereços IP para você navegar na web. O que significa que seu IP (o endereço único do seu computador) não pode ser visto por ninguém. Tudo que entra e sai de sua conexão é criptografado de forma que não pode ser interceptado no caminho. Pense nisso como um refúgio muito seguro de VPN entre seu computador e a internet, que permite navegar online com privacidade.
إن استخدام VPN مثل أن يكون لديك منطقتك الخفية بالإنترنت — كأن أحدًا لا يعرف عنوان منزلك. فقط قم بتسجيل الدخول باستخدام HMA! وسنقوم بتصنيفك بأحد عناوين IP المتعددة لدينا لتصفح الويب. بمعنى أن عنوان IP الخاص بك (العنوان الفريد لجهاز الكمبيوتر) لا لأي شخص يمكن رؤيته. حيث يتم تشفير كل شيء يتم إرساله ذهابًا وإيابًا على اتصالك بحيث لا يمكن اعتراضها على طول الطريق. فكر في الأمر باعتبار أن شبكة VPN الآمنة والفائقة ملاذ آمن بين جهاز الكمبيوتر والإنترنت، مما يسمح لك بتصفح الإنترنت بخصوصية.
Met behulp van een VPN kunt u als het ware een verborgen plekje op internet maken, waarbij niemand uw adres kan achterhalen. U meldt u aan met HMA! en wij verstrekken u een IP-adres (een van de vele) waarmee u op het web kunt surfen. Dat betekent dat uw eigen IP-adres (het unieke adres van uw computer) voor niemand meer te zien is. Al het binnenkomende en uitgaande verkeer via uw verbinding wordt versleuteld zodat het niet kan worden onderschept. U kunt het zien als een zwaarbeveiligde VPN-verbinding tussen uw computer en internet, waarmee u volkomen veilig en anoniem over het web kunt surfen.
Å bruke VPN er som å ha et eget skjult område på Internett – som om ingen vet hjemmeadressen din. Du logger bare på med HMA!, så kan du surfe trygt på nettet med en av de mange IP-adressene våre. Dette betyr at IP-adressen din (den unike adressen til datamaskinen) ikke kan ses av noen. Alt som sendes frem og tilbake på tilkoblingen din, krypteres slik at det ikke kan fanges opp underveis. Tenk på det som en trygg VPN-havn mellom enheten din og Internett, som gjør at du kan surfe privat på nettet.
  www.menorca.events  
Çetin uygulama sahalarının bir çoğunda ekipmanların belli bir dayanç ve dayanıklılıkla çalışmaları beklenir. Ek olarak, bu iş sahalarında devam etmekte olan uygulamaların gidişatı, ciddi manada bahsedilen ekipmanların arıza süresinin azlığına ve sergiledikleri performansa bağlıdır.
Les pompes hydrauliques sont utilisées dans de nombreuses applications industrielles motorisées, telles que les machines agricoles, forestières, minières et les treuils. De nombreux environnements d’exploitation difficiles dans lesquels ces équipements doivent fonctionner imposent une solidité et une longévité significatives. En outre, la confiance dans le fonctionnement de l’équipement et la prévention du temps de panne sont souvent critiques pour l’opération exécutée. Grâce à la nitruration et la trempe de surface des composants, nous pouvons réduire l’usure et le grippage qui réduiraient la durée de vie et la fiabilité de ces pièces.
In der Industrie werden Hydraulikpumpen in zahlreichen Motoren verbaut, in Forst- und Landmaschinen, Bergbaumaschinen und Winden. Diese Pumpen werden unter rauen Umgebungsbedingungen betrieben und müssen besonders stabil und langlebig sein. Zuverlässigkeit, maximale Performance und Vermeidung von Stillstandzeiten sind weitere kritische Faktoren, die es zu beachten gilt. Durch Nitrieren oder Einsatzhärten können die Abnutzung und der Gleitverschleiß reduziert werden, wodurch sich die Lebensdauer und Zuverlässigkeit dieser Komponenten entscheidend verbessert.
Las bombas hidráulicas se utilizan en numerosas aplicaciones de motores industriales, como la silvicultura y la maquinaria agrícola, máquinas de minería y los cabrestantes. Un gran número de los entornos operativos severos en los que se puede esperar que los equipos funcionen exige una resistencia y durabilidad significativas. Además, la dependencia en el rendimiento del equipo y poder evitar el tiempo de inactividad son a menudo elementos cruciales para la operación que se realiza. Mediante la nitruración y la cementación en caja podemos reducir el desgaste y la excoriación, que de otro modo reducirían la vida útil y la fiabilidad de estas piezas.
Le pompe idrauliche vengono utilizzate in diverse applicazioni industriali motorizzate, come le macchine agricole e forestali, per miniera e argani. Molti degli ambienti operativi difficili in cui questa attrezzatura deve funzionare richiedono solidità e durata significative. Inoltre, il ricorso ad un’attrezzatura performante e l’eliminazione dei tempi di inattività sono spesso fondamentali per l’operazione eseguita. Grazie alla nitrurazione e alla carbocementazione dei componenti, siamo in grado di ridurre l’usura e l’abrasione che altrimenti ridurrebbero la durata e l’affidabilità di questi pezzi..
Hydraulische pompen worden gebruikt in tal van industriële motortoepassingen, zoals bos- en landbouwmachines, mijnbouwmachines en lieren. Veel van de zware bedrijfsomstandigheden waarin deze apparatuur verwacht kan worden te werken, vragen om een aanzienlijke sterkte en duurzaamheid. Daarnaast is het voor het uit te voeren werk van essentieel belang dat de apparatuur werkt en dat uitval wordt voorkomen. Door nitreren en thermochemische oppervlaktehardingsprocessen kunnen we slijtage en vreten verminderen, die anders de levensduur en betrouwbaarheid van deze onderdelen zouden beperken.
Hydraulická čerpadla se používají v celé řadě průmyslových poháněných strojů, např. v lesnických a zemědělských strojích, důlních strojích či u navijáků. Většina drsných provozních prostředí, kde jsou tyto stroje provozovány, vyžadují mimořádnou pevnost a odolnost. Pro prováděné činnosti bývá u těchto strojů neméně důležitý jejich spolehlivý výkon a minimum prostojů. Díky nitridování a cementaci komponent dokážeme snížit opotřebení a oděr, které by jinak zkracovaly životnost a spolehlivost těchto dílů.
Hydrauliske pumper anvendes i talrige industrielle motorapplikationer, såsom skovbrugs- og landbrugsmaskiner, minedriftsmaskiner og lodder. Mange af de barske arbejdsomgivelser, som dette udstyr kan forventes at blive anvendt i, kræver betydelig styrke og holdbarhed. Derudover er driftssikkerheden og manglende driftstop ofte afgørende for det arbejde, som udføres. Gennem nitrering og indhærdning af komponenterne kan vi reducere sliddet og friktionssplittelsen, som ellers ville reducere levetiden og emnernes driftssikkerhed.
Hydrauliikkapumppuja käytetään lukuisissa teollisuuden laitteiden moottoreissa, kuten metsä- ja maatalouskoneiden, kaivostyökoneiden ja vinssien moottoreissa. Monet ankarat käyttöolosuhteet, joissa näitä laitteita käytetään, vaativat laitteilta huomattavaa voimaa ja kestävyyttä. Lisäksi laitteisiin on voitava luottaa ja niiden seisokkiaikojen on oltava mahdollisimman vähäisiä. Typettämällä ja pintakarkaisemalla nämä komponentit pystymme vähentämään kulumista ja hankausta, jotka muuten lyhentäisivät osien käyttöikää, sekä parantamaan luotettavuutta.
Hydraulic pumps are used in numerous industrial motor applications, such as forestry and agricultural machinery, mining machines and winches. Wiele z surowych środowisk pracy, w których ma pracować ten sprzęt, wymaga znacznej wytrzymałości i trwałości. Ponadto poleganie na realizacji zadań przez sprzęt i unikanie przestojów jest często krytyczne dla wykonywanej pracy. Through nitriding and case hardening the components we are able to reduce the wear and galling that would otherwise reduce the lifetime and reliability of these parts.
Hydrauliska pumpar används till åtskilliga industriella motortillämpningar t.ex. skogs- och jordbruksmaskiner, gruvmaskiner och vinschar. Många av de tuffa arbetsmiljöer där sådan utrustning kan förväntas fungera kräver betydande styrka och hållfasthet. Dessutom är det ofta avgörande för arbetet som utförs att man kan lita på att utrustningen fungerar och därmed undviker dyrbara driftstopp. Genom att nitrera och sätthärda komponenterna kan vi minska det slitage och den kladdning som annars skulle minska livslängden och pålitligheten för dessa delar.
  3 Résultats www.nabertherm.nl  
  8 Résultats www.nabertherm.es  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
Halbleiterelais zur Ansteuerung der Ofenheizung. Geräuscharm im Betrieb und nahezu verschleißfrei schalten die Halbleiterrelais in kurzen Takten zur optimalen Angleichung des Temperaturverlaufes an die Brennkurve.
  7 Résultats www.nabertherm.fr  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
Solid-state relays control the kiln heating. Operating silently and nearly wear-resistant, the solid-state relays switch with short pulses, giving excellent temperature uniformity and fast response times.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
  7 Résultats wwdw.nabertherm.com  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
Solid-state relays control the kiln heating. Operating silently and nearly wear-resistant, the solid-state relays switch with short pulses, giving excellent temperature uniformity and fast response times.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
  www.suissebank.ru  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
Halbleiterelais zur Ansteuerung der Ofenheizung. Geräuscharm im Betrieb und nahezu verschleißfrei schalten die Halbleiterrelais in kurzen Takten zur optimalen Angleichung des Temperaturverlaufes an die Brennkurve.
  2 Résultats www.gran-turismo.com  
Banka garantisinin anlam ve gayesi esas olarak ya kendisini sözleşmeden oluşan mesuliyetin yerine getirilmemesine veya sözlenildiği gibi yerine getirilmemesine karşın güvenceye almaktır ve böylece muhtemel bir zarara karşı güvencede olmaktır, ya da herhangi bir işin olumsuz gidiş riskini karşılamaktır.
The sense and purpose of a bank guarantee is mainly to hedge itself against the non-fulfilment of contractual obligations or the failure to fulfil them in accordance with agreements and thus against a possible loss, or to cover the risk of the negative course of a business transaction of whatever type. The bank guarantee is not a payment tool but a hedging tool which brokers have enjoyed recommending mainly in the field of foreign trade since the 1950s due to its simple use and relatively low cost, and it is used by traders or project developers.
Yarış sırasında gidişata göre, sürücünüze "hız arttır", "Pit'e gir" gibi komutlar verebileceksiniz.
Set your "My Driver" to "Share with Friends" to enable that driver to compete with the "My Driver" of your friends on PlayStation®Network (PSN) in a Remote Race.
Pendant une course, vous pouvez donner des ordres à votre pilote tels que "augmenter l'allure", "arrêt aux stands", etc. en fonction de l'évolution de la course.
Während eines Rennens kannst du deinem Fahrer Kommandos, wie etwa “Schneller fahren”, “Boxenstopp” etc., geben, je nachdem wie das Rennen läuft.
Durante las carreras, puedes darle órdenes a tu piloto (como “Aumentar ritmo” o “Boxes”) en función de la situación.
Nel corso di una gara puoi dare ordini ai tuoi piloti, come ad esempio "Incrementa andatura" o "Rientra ai box", sulla base di quanto accade in pista.
Durante uma corrida, podes dar ordens ao teu piloto como "Aumentar Ritmo", "Entrar nas Boxes", e outras, dependendo de como a corrida estiver a decorrer.
Tijdens de race geef je instructies zoals 'snelheid maken', en 'pitstop', afhankelijk van het raceverloop.
マイドライバーのレース中は、戦況を確認しながら「ペースを上げろ」「ピットインせよ」といった指示を出します。ドライバーの能力や性格により、指示通りの結果になるとは限りません。
Podczas wyścigu możesz wydawać kierowcy polecenia, takie jak „przyspiesz” i „zjedź do boksu”, w zależności od rozwoju sytuacji na torze.
В ходе заезда вы можете отдавать своим гонщикам различные указания: например, "увеличить скорость", "заехать на пит-стоп" и т.п.
  6 Résultats www.nabertherm.pl  
  12 Résultats www.escuela-montalban.com  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
Halbleiterelais zur Ansteuerung der Ofenheizung. Geräuscharm im Betrieb und nahezu verschleißfrei schalten die Halbleiterrelais in kurzen Takten zur optimalen Angleichung des Temperaturverlaufes an die Brennkurve.
Chef-Chaouen'ye gidiş
Départ pour Chef-Chaouen
Lunch, en daarna wat vrije tijd
アルヘシラスからグラナダへ
  8 Résultats www.nabertherm-rus.ru  
  www.tiglion.com  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
Solid-state relays control the kiln heating. Operating silently and nearly wear-resistant, the solid-state relays switch with short pulses, giving excellent temperature uniformity and fast response times.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
Halbleiterelais zur Ansteuerung der Ofenheizung. Geräuscharm im Betrieb und nahezu verschleißfrei schalten die Halbleiterrelais in kurzen Takten zur optimalen Angleichung des Temperaturverlaufes an die Brennkurve.
  www.suissebank.com  
Her birim, bağımsız olarak çalışmasını sağlayan yerleşik bir kontrol sistemine sahiptir. Birim, gidiş ve geliş yönündeki SMEMA iletişim özellikleri sayesinde sistemdeki diğer birimlere bağlanabilir. Modüller ayrıca bir ana kontrol sistemi kullanılarak daha üst düzeydeki izleme veya yönlendirme sistemlerine bağlanabilir.
Each unit has an on-board control system which allows it to function independently. The unit can be linked to others in the system by utilizing their upline and downline SMEMA communications. The modules can also link to a higher level monitoring or routing system by utilizing a host control system. All units have ESD safe designs and are CE marked.
Chaque unité est dotée d'un système de commande embarqué qui lui permet de fonctionner de façon indépendante. L'unité peut être reliée à d'autres modules du système grâce aux communications SMEMA en amont et en aval. Les modules peuvent également être reliés à un système de surveillance ou d'acheminement de niveau supérieur à l'aide d'un système de commande hôte. Toutes les unités présentent une protection contre les décharges électrostatiques et sont certifiées CE.
  2 Résultats fb.omport.cc  
Banka garantisinin anlam ve gayesi esas olarak ya kendisini sözleşmeden oluşan mesuliyetin yerine getirilmemesine veya sözlenildiği gibi yerine getirilmemesine karşın güvenceye almaktır ve böylece muhtemel bir zarara karşı güvencede olmaktır, ya da herhangi bir işin olumsuz gidiş riskini karşılamaktır.
The sense and purpose of a bank guarantee is mainly to hedge itself against the non-fulfilment of contractual obligations or the failure to fulfil them in accordance with agreements and thus against a possible loss, or to cover the risk of the negative course of a business transaction of whatever type. The bank guarantee is not a payment tool but a hedging tool which brokers have enjoyed recommending mainly in the field of foreign trade since the 1950s due to its simple use and relatively low cost, and it is used by traders or project developers.
Zamanın çok kısıtlı olmasına rağmen, doktorlar bir Cumartesi günü hususi olarak benim için akşamın geç saatlerine kadar çalıştılar! Ayrıca havaalanına gidiş ve dönüş transferleri de sorunsuzdu. Bende büyük bir güven oluşturdu.
I had my dental implants via Swisslasik and I am very glad. Treatment was in the same quality with the one here, the only difference was the price of the treatment and the medicines. Doctors and the staff were very friendly. MD. Bilhan speaks German and English very well. Despite the time is very limited, doctors worked for me especially until late hours in the evening. Besides, transfers from and to the airport was very good. It gave me a trust-worthy impression. Therefore, from now on, I will always prefer Istanbul for my other treatments, as well. I recommend Swisslasik.
  www.tour-taxis-residential.com  
  8 Résultats www.nabertherm.it  
Mezuniyetten sonra çalışılan ilk pozisyon genelde tüm kariyerin gidişatını belirler. Helmut Fischer'deki bursunuzu başlatın ve güçlü yönlerinizi ve yeteneklerinizi geliştirmek için olağanüstü fırsatlardan yararlanın.
The first position after graduation often paves the way for an entire career. Start yours at Helmut Fischer and take advantage of the outstanding opportunities to develop your strengths and talents. Creative and motivated employees are the basis of FISCHER's success. For this reason, we tailor-make solutions not only for our customers but also for our staff. Besides providing extensive training by experienced colleagues, we also support your personal development through targeted continuing education. Whether in research and development, manufacturing, technical sales or customer service: you can take part in creating the company’s future.
  wordplanet.org  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
Solid-state relays control the kiln heating. Operating silently and nearly wear-resistant, the solid-state relays switch with short pulses, giving excellent temperature uniformity and fast response times.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
Halbleiterelais zur Ansteuerung der Ofenheizung. Geräuscharm im Betrieb und nahezu verschleißfrei schalten die Halbleiterrelais in kurzen Takten zur optimalen Angleichung des Temperaturverlaufes an die Brennkurve.
  8 Résultats ww.nabertherm.de  
5 Böylece Yahuda ve Benyamin oymaklarının boy başları, kâhinler*, Levililer ve ruhları Tanrı tarafından harekete geçirilen herkes, RAB'bin Yeruşalim'deki Tapınağı'nı yeniden yapmak için gidiş hazırlıklarına girişti.
5 Then rose up the chief of the fathers of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, with all them whose spirit God had raised, to go up to build the house of the LORD which is in Jerusalem.
5 Da machten sich auf die Häupter der Sippen aus Juda und Benjamin und die Priester und Leviten, alle, deren Geist Gott erweckt hatte, um hinaufzuziehen und das Haus des HERRN zu Jerusalem zu bauen.
5 Entonces se levantaron los cabezas de las familias de Judá y de Benjamín, y los sacerdotes y Levitas, todos aquellos cuyo espíritu despertó Dios para subir á edificar la casa de Jehová, la cual está en Jerusalem.
  4 Résultats www.illusions.daros-latinamerica.net  
İşletim sırasında sessiz çalışma özellikleri ile birlikte, yarı iletken röleler kısa ritimler doğrultusunda şalt edilerek, ısı derecesi gidişatının, pişirme çizelgesine yönelik optimal bir biçimde uyarlanmasını sağlamaktadır.
Solid-state relays control the kiln heating. Operating silently and nearly wear-resistant, the solid-state relays switch with short pulses, giving excellent temperature uniformity and fast response times.
La puissance est transmise par des relais statiques. Ils sont silencieux, pratiquement inusables et battent en cadence rapide pour permettre de s'adapter idéalement à la courbe de cuisson demandée.
Londra'ya gidiş-dönüş seyahat
Trains aller-retour pour Londres
Tren de ida y vuelta a Londres
Viaggio di andata e ritorno in treno per Londra
Trem de ida e volta para Londres
رحلات ذهاب وعودة بالقطار من وإلى لندن
Поездка на поезде до Лондона и обратно
  amring.ro  
için ve Dubrovnik otele Gidiş ulaşım
Roundtrip transportation to and from your Dubrovnik hotel
Transporte ida y vuelta desde y hacia su hotel Dubrovnik
transporte ida e volta de e para o seu hotel Dubrovnik
Двупосочен транспорт от и до вашия хотел Дубровник
k dispozici kyvadlová doprava do a ze Dubrovnik hotel
transport dus-intors si de la hotel Dubrovnik
k dispozícii kyvadlová doprava do a zo Dubrovnik hotel
Round transport till och från ditt hotell i Dubrovnik
  25 Résultats www.nato.int  
  www.niceplace.lv  
Aynı şekilde, harekat alanında çokuluslu personele sahip askeri karargahlar olmadığı sürece gereken kuvvetleri saptamak, oluşturmak, bir araya getirmek ve konuşlandırmak, bu kuvvete komuta etmek, kuvvetin idamesini sağlamak, kuvvetleri geri çekebilmek, ve olayların gidişatına göre tepki vermek olanaksızdır.
Equally, it is impossible to identify appropriate forces, generate, assemble and deploy them, command them, sustain them, react to changes in the situation and eventually to recover them without having effective military headquarters with multinational staffs in place. Moreover, all levels within the chain of command - from Brussels to the individual force element - must be linked with the appropriate information technology.
En l'absence de quartiers généraux militaires efficaces disposant d'un personnel international, il est en outre impossible d'identifier les forces appropriées, de les créer, de les assembler et de les déployer, de les commander, d'assurer leur soutien, de réagir aux changements de situation et finalement de récupérer ces forces. Qui plus est, tous les niveaux de la chaîne de commandement - de Bruxelles à l'élément de force individuel - doivent être reliés à l'aide de la technologie de l'information adéquate.
1:100 ölçeğinde ve online hazırlanan 25. yıl uçağı tasarımında bir Boeing 737-800 ve seçtiğiniz bir SunExpress varış noktasına 2 adet SunExpress bileti (gidiş ve dönüş). Rezervasyon talep üzerine yapılır.
1. One Boeing 737-800 Model Aircraft (scale 1:100) with his/her personal design (as designed on website). The winner will also receive SunExpress Tickets for two persons (and return-tickets) from an airport of departure of his/her choice to a SunExpress destination of his/her choice. The booking is to be requested first. Limited seat-allotments. Flights can be booked anytime, excluding peak season, school holiday dates and general holidays such as Sugar Feast and Eid al-Adha. The winner can neither be disbursed, nor transfer his win to any other person.
1. Ein Boeing 737-800 Modell Maßstab 1:100 in dem Design seines online erstellten Jubiläums-Fliegers und ein SunExpress Ticket für zwei Personen (Hin- und Rückflug) zu einer SunExpress-Destination seiner Wahl. Die Buchung erfolgt nach Anfrage. Begrenzte Sitzplatzkontingente. Die Flüge sind fest gebucht. Ausgenommen sind alle Hochsaisons- und Ferientermine, sowie Feiertage wie Zuckerfest und Opferfest. Der Gutschein ist ab Ausstellungsdatum 1 Jahr gültig. Der Gewinn kann weder ausgezahlt werden, noch ist er übertragbar.
  4 Hits www.citytrain.li  
Havaalanı transferlerinde gidiş ve dönüş için %25 indirim imkanı
25% discount for round way airport transfers
  7 Hits www.kempinski.com  
Gidiş-dönüş havaalanı transferi (Antalya Havaalanı)
Roundtrip Airport transfer (Antalya International Airport)
  www.lucafortuna.it  
Hız ayarı; Ekran üzerinde düz gidiş ve köşe dönüş hız ayarı.
Speed adjustment; speed adjustment on screen for straight sewing and corner sewing speed.
  3 Hits www.austrian.com  
Gidiş-Dönüş
Spiatočný let
  www.rustanode.com  
Eğitim süreniz boyunca sizinle bir danışman ilgilenecektir. Onunla birlikte eğitimin gidişatı ve işletmedeki uygulamalarınız hakkında düzenli aralıklar ile görüşebilirsiniz.
A tanulmányok egész ideje alatt kapcsolattartó személy áll az Ön rendelkezésére, aki foglalkozik Önnel, és akivel Ön a tanulmányok és a gyakorlat ideje alatt rendszeresen elbeszélgethet.
  www.svb.nl  
Hollanda dışına çıkmadan önce bunu bize daima bildiriniz. Bu bildiriyi yaparken Hollanda'dan gidiş ve Hollanda'ya dönüş tarihinizi de belirtiniz.
Vous devez prévenir à chaque fois la SVB lorsque vous séjournez à l'étranger en précisant la date de départ ainsi que la date de retour aux Pays-Bas.
Benachrichtigen Sie uns jeweils vorab, wenn Sie die Niederlande verlassen. Melden Sie uns das Datum, an dem Sie abreisen, und das Datum, an dem Sie in die Niederlande zurückkehren.
  secure.avaaz.org  
Dünya çapında ise 10 kadından yedisi hayatlarının bir döneminde fiziksel ya da cinsel saldırıya uğruyor. Delhi'de yaşanan bu vahşet artık bardağı taşıran son damla oldu -- yıl 2013 ve kadına karşı yürütülen bu vahşi ve yoz savaş sona ermeli. Bu gidişe Hindistan'da dur diyerek işe başlayabiliriz.
W całych Indiach wybuchły masowe protesty. Ludzie krzyczą, że przelała się szala goryczy, że tego już za wiele. Według ostatnich szacunków w Indiach, co 22 minut gwałcona jest kobieta, a niewielu sprawców podlega jakiejkolwiek karze. Globalnie 7 na 10 kobiet doznaje w swym życiu fizycznego lub seksualnego ataku. Ten horror w Delhi to ostatnia kropla -- w 2013 brutalne ataki i globalna wojna przeciwko kobietom musi się zakończyć. Rozpocznijmy rysowanie tej grubej kreski w Indiach.
  www.nij.bg  
Sağlam dikey yukarıdan aşağıya kaynak, kaynak banyosu gidişi olmadan
Robusta saldatura verticale discendente senza mandata della massa fusa
  www.strecs.jp  
Gidiş, dönüş Türkiye - Avusturya: İzmir İnsan Kaynakları Müdürümüz Asena Demir’in uluslararası başarı öyküsü.
Mike Gruhne est Responsable Qualité. Il vous parle de sa carrière passionnante au sein de CCC Leipzig, qu’il a rejoint en 2008.
Christian Layritz schätzt besonders die Menschlichkeit und die internen Weiterentwicklungsmöglichkeiten im CCC.
Najpierw przyjechała z Turcji do Austrii, a potem powróciła do Turcji: międzynarodowa historia sukcesu naszej menedżerki zasobów ludzkich w Izmirze – Aseny Demir.
Din Turcia in Austria si inapoi: povestea de succes international a managerului nostru in Resurse Umane in Izmir,
Jedenkrát Turecko - Rakúsko a späť: medzinárodná Success Story našej Human Resources Manager v Izmire, Aseny Demir.
  2 Hits www.lookcreativephoto.com  
Dalışlarımızın gidişatından öte, antrenmanım konusunda farkına vardığım bir konuyu sizlerle paylaşmak istiyorum. 10-20 yaş arası serbest daldığım dönemde en büyük antrenmanım dalmak, dalmak ve mümkün olduğunca çok dalmaktı.
As an aside, now that we have started diving, I wanted to share with you something I’ve come to realize regarding my training. During my teenage years when I started practicing freediving, my main training technique was to dive, dive and dive as frequently as possible. This helped me perfect my technique and made the muscles used specifically for diving very strong, and I could dive to depths of 30-40 meters all day long, which I would do during summers. However, when I got serious about depth records and met Rudi, he made me realize that if I wanted to go deeper, we had to change that mentality completely.
  2 Hits www.google.ad  
Kullanıcıların milyarlarca bilgiye erişim şeklini değiştiriyoruz, gidişat...
GOMC er en verdensomspændende konkurrence for studerende, der gør dem i stand til...
Verkkomarkkinoinnin haaste on maailmanlaajuinen kilpailu opiskelijoille, jotka pääsevät…
GOMC adalah kompetisi global untuk para siswa, yang memungkinkan mereka ...
GOMC är en global tävling för elever som gör att de kan ...
GOMC ialah pertandingan global untuk pelajar, yang membolehkan mereka ...
  2 Hits www.google.com.mt  
Kullanıcıların milyarlarca bilgiye erişim şeklini değiştiriyoruz, gidişat...
Tantangan Pemasaran Online Google (Google Online Marketing Challenge - GOMC)
  2 Hits www.jedawebdesign.com.mx  
Kesim işleminde daha düşük geliş-gidiş kayıpları
Cortes más limpios gracias a menores coeficientes de fricción
meno perdite di avanzamento/ritorno nel processo di taglio
Menos perdas de partida e parada do processo de corte
Egyenletesebb vágás az alacsonyabb súrlódási együtthatók miatt
czyste cięcia dzięki niskiemu współczynnikowi tarcia
  7 Hits www.bernhardrudiger.com  
Tek yön Gidiş-geliş Çoklu seyahat
Aller simple Aller-retour Multi-destinations
Einwegreise Hin-und Rückfahrt Multi-Reise
Andata Andata e Ritorno Viaggi Multipli
Só ida De ida e volta Multi cidades
Только туда Туда-обратно Составной маршрут
  3 Hits www.imobie.com  
Aynı zamanda, teşhis ve tedavi olmak üzere hastaneye gidiş-geliş masraflarını karşılayamayan düşük gelirli hastalar için de bir kuruluş vardır.
There is also a scheme to help patients on a low income, who have difficulty funding transport costs, to attend hospital for consultant appointments or treatment.
Il existe aussi un système pour aider les patients ayant un revenu bas et qui ont des difficultés à payer leur frais de transport pour venir à l’hôpital pour leurs rendez-vous ou leurs traitements avec le spécialiste.
También existe un programa para ayudar a las personas con pocos ingresos, y a las que les resulta difícil costearse el transporte, cuando necesitan ir al hospital para una cita con el especialista o para recibir tratamiento.
يوجد هنالك مشروع لمساعدة ذوى الدخل المحدود الذين يجدون صعوبة فى تسديد تكاليف التنقل للحضور الى مواعيد و علاجات الأخصائيين.
Waxa kale oo jira qorshe loogu talo galy dadka dakhliga yar, kuwaas oo aan iska bixin karayn gaadiidka, sidii ay balanta dhakhtarka u tegi lahaayeen, ama daweeynta.
  2 Hits www.developpementdurable.be  
e- Gidiş dönüş ulaşım bedelleri ile günlük harcırahlar, Seyahat ve Seyahat Avans Yönergesinde belirtilen tutarlar üzerinden ödenir. Bilimsel etkinlik ya da toplantı sonrasında, ulaşım, konaklama ve ilgili masraflar, toplantıya katılım bedeli ve sunumun yapıldığını gösterir belge/katılım belgesi üniversiteye teslim edilir.
e- Round trip transportation fees and daily allowances are paid on the basis of the amounts stated in Travel and Travel Advance Payments Regulation. Vouchers concerning transportation, accommodation and related expenses, and meeting participation fees and the participation document are submitted to the University after the scientific activity/meeting.
  2 Hits batteryman.ch  
what3words bildiğimiz navigasyonu dönüştürüyor. Kent içi gidiş gelişten taksi yolculuğuna kadar, dünyanın herhangi bir noktasına gitmek artık 3 basit kelimeyle yapılabiliyor.
BLOCKS redefine el rol que cumple el reloj inteligente. Su dispositivo modular permite que sus usuarios elijan las funciones y los diseños que mejor se adapten a sus…
System what3words zmienia funkcjonowanie znanej nam dotychczas nawigacji. Dotarcie do dowolnego miejsca na świecie — niezależnie od tego, czy chodzi o dojazd do pracy, przejazd taksówką czy podróż na drugi kontynent — wymaga obecnie jedynie znajomości złożonego z trzech słów adresu.
  www.gnu.org  
IBM veya Red Hat kadar etkileme gücünüz olmayabilir, ama yine de bize yardım edebilirsiniz. Sizinle birlikte gidişatı, şirketlerin sistemi “GNU/Linux” diye adlandırarak daha fazla kâr edeceği bir noktaya getirebiliriz.
Согласно правилам английского языка, в конструкции “GNU Linux” слово “GNU” является определением слова “Linux”. Это может означать или “версия Linux из GNU”, или “Linux, пакет проекта GNU”. Ни одно из этих значений не соответствует ситуации.
1 2 3 4 5 Arrow