foret – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'383 Ergebnisse   466 Domänen   Seite 9
  2 Treffer www.mitsubishi-termal.it  
-- Entrez le lieu de dépose -- Aéroport de Marseille Agay Aix en Provence Alassio Antibes Arles Port Auron Beaulieu-sur-Mer Beausoleil Biot Bordighera Cagnes Sur Mer Camping Domaine des Naiades (Grimaud) Camping Esterel (RV016) Camping Green Park Cannes (code postal 06400) Cannes La Bocca (code postal 06150) Cannes Port Cap d'Ail Cap Ferrat Cavalaire-sur-Mer Eze Fourques Frejus Gassin (83580) Gènes - Port Golfe-Juan grasse Grimaud Hyeres Isola 2000 Juan Les pins La Bocca La Motte Le Cannet Le Puy-Sainte-Reparade Le Rouret Les Issambres loano Mallemort Mandelieu Marseille centre ville Marseille Port Menton Monaco Monaco - Port Monte Carlo Golf Club Mougins Nice - Centre Ville Nice - Port Opio Grasse Parcs de Grimaud (RV01) Pegomas Pietra Ligure Port de Savona (Italie) Ramatuelle (83550) roquebrune-cap-martin Roquebrune-sur-Argens Saint Paul en Foret Sainte Maxime San Remo (Italie) Santa Margherita Ligure Six Fours les Plages Sophia Antipolis St Laurent du Var St.
-- Zielort eingeben -- Agay Aix-en-Provence Alassio Antibes Arles-Port Auron Beaulieu-sur-Mer Beausoleil Biot Bordighera Cagnes-sur-Mer Camping Domaine des Naiades (Grimaud) Camping Esterel (RV016) Camping Green Park Cannes (PLZ 06400) Cannes Hafen Cannes La Bocca (PLZ 06150) Cap d'Ail Cap Ferrat Cavalaire-sur-Mer Eze Flughafen Marseille Fourques Fréjus Gassin (83580) Genua (Hafen) Golfe-Juan grasse Grimaud Hyères Isola 2000 Juan-les-Pins La Bocca La Motte Le Cannet Le Puy-Sainte-Reparade Le Rouret Les Issambres loano Mallemort Mandelieu Marseille (Zentrum/Hafen) Marseille City Centre Menton Monaco Monaco, Hafen Monte Carlo Golf Club Mougins Nizza (Hafen) Opio Grasse Parcs de Grimaud (RV01) Pegomas Pietra Ligure Ramatuelle (83550) roquebrune-cap-martin Roquebrune-sur-Argens Saint Paul en Foret Sainte Maxime San Remo (Italien) Santa Margherita Ligure Savona (Hafen) (Italien) Six-Fours-les-Plages Sophia Antipolis St Laurent du Var St. Paul St. Rafael St. Tropez Stadtzentrum von Nizza Theoule Tourrettes Valbonne Vence (PLZ 06140) Ventimiglia Villefranche Villefranche Sur Mer Villeneuve Loubet
-- Escribir lugar de recogida -- Aeropuerto de Ajaccio Aeropuerto de Annecy Aeropuerto de Aviñón Aeropuerto de Bastia Aeropuerto de Bergerac Aeropuerto de Beziers Aeropuerto de Biarritz Aeropuerto de Brest Aeropuerto de Burdeos Aeropuerto de Calvi Aeropuerto de Carcasona Aeropuerto de Chambery Aeropuerto de Dinard Aeropuerto de Estrasburgo Aeropuerto de Grenoble Aeropuerto de La Rochelle Aeropuerto de Lille Lesquin Aeropuerto de Lourdes Aeropuerto de Lyon Aeropuerto de Marsella Aeropuerto de Montpelier Aeropuerto de Nantes Aeropuerto de Nimes Aeropuerto de Niza - Costa Azul Aeropuerto de París - Beauvais-Tille Aeropuerto de París - Orly Aeropuerto de París Charles de Gaulle (CDG) Aeropuerto de Perpiñán Aeropuerto de Rennes Aeropuerto de Saint Etienne Aeropuerto de Toulon Aeropuerto de Toulouse Aeropuerto de Tours Agen Aurillac Bordeaux Cruise Port Brive-la-Gaillarde Caen Cannes Puerto Deauville Aeropuerto Dijon Aeropuerto Estación de tren de Aime-la-Plagne (Alpes) Estación de tren de Bourg Saint Maurice (Alpes) Estación de tren de Lyon Estación de tren de Moutiers (Alpes) Estación de tren de París - Gare du Nord (Eurostar) Estación de Trenes de Paris Gare d'Austerlitz Estación de Trenes de Paris Gare de l'Est Estación de Trenes de Paris Gare de Lyon Estación de Trenes de Paris Gare Montparnasse Estación de Trenes de Paris Gare Saint Lazare Estación TGV Nantes Gare d'Avignon TGV Gare de Lyon Saint-Exupéry Gare de Lyon-Perrache La estación de tren de Niza La estación de tren de Perpignan Lannion Limoges Aeropuerto Lyon Quai Claude Bernard Port Marsella (Estación de tren de St Charles) Mónaco (Puerto) Paris Gare de Marne la Valee Chessy Paris River Cruise Port – Quai De Grenelle Paris River Cruise Port - Quai de St Ouen Puerto de Marsella Puerto de Niza Reims Villefranche Sur Mer
-- Digitare luogo di destinazione -- Aeroporto di Ajaccio Aeroporto di Avignone Aeroporto di Bastia Aeroporto di Bergerac Aeroporto di Beziers Aeroporto di Biarritz Aeroporto di Bordeaux Aeroporto di Brest Aeroporto di Calvi Aeroporto di Carcassonne Aeroporto di Chambery Aeroporto di Dijon Aeroporto di Dinard Aeroporto di Grenoble Aeroporto di La Rochelle Aeroporto di Limoges Aeroporto di Lione Aeroporto di Lourdes Aeroporto di Marsiglia Aeroporto di Montpelier Aeroporto di Nantes Aeroporto di Nimes Aeroporto di Nizza Cote D'Azur Aeroporto di Parigi Beauvais Tille Aeroporto di Perpignan Aeroporto di Rennes Aeroporto di Saint Etienne Aeroporto di Tolone Aeroporto di Tolosa Aeroporto di Tours Agen Annecy Aurillac Brive-la-Gaillarde Caen CDG - Aeroporto Charles de Gaulle Deauville Aeroporto Gare d'Avignon TGV Gare de Lyon Saint-Exupéry Gare de Lyon-Perrache La stazione ferroviaria di Nizza Lannion Lille Lesquin Lione - Stazione ferroviaria Nizza - Porto Parigi - Aeroporto di Orly Parigi - Stazione ferroviaria Gare du Nord (Eurostar) Paris Gare de Marne la Valee Chessy Paris River Cruise Port - Quai de St Ouen Perpignan Stazione Porto di Bordeaux (Crociera) Porto di Cannes Porto di Lyon Quai Claude Bernard Porto di Marsiglia Porto di Monaco Porto di Parigi (Crociere) - Quai De Grenelle Reims Stazione ferroviaria di Aime-la-Plagne (Alpi) Stazione ferroviaria di Bourg Saint Maurice (Alpi) Stazione ferroviaria di Marsiglia St Charles Stazione ferroviaria di Moutiers (Alpi) Stazione ferroviaria di Parigi Gare d'Austerlitz Stazione ferroviaria di Parigi Gare de l'Est Stazione ferroviaria di Parigi Gare de Lyon Stazione ferroviaria di Parigi Gare Montparnasse Stazione ferroviaria di Parigi Gare Saint Lazare Stazione TGV di Nantes Strasburgo Aeroporto Villefranche Sur Mer
-- Digitar o local de entrega -- Aeroporto de Marselha Agay Aix-en-Provence Alassio Antibes Arles Porto Auron Beaulieu-sur-Mer Beausoleil Biot Bordighera Cagnes Sur Mer Camping Domaine des Naiades (Grimaud) Camping Esterel (RV016) Camping Green Park Cannes (CEP 06400) Cannes La Bocca (CEP 06150) Cannes Porto Cap d'Ail Cap Ferrat Cavalaire-sur-Mer Centro da cidade de Marselha / port Eze Fourques Frejus Gassin (83580) Genoa Porto Golfe-Juan grasse Grimaud Hyeres Isola 2000 Juan Les Pins La Bocca La Motte Le Cannet Le Puy-Sainte-Reparade Le Rouret Les Issambres loano Mallemort - Pont Royal Mandelieu Marseille City Centre Menton Mónaco / Monte Carlo Monaco Porto Monte Carlo Golf Club Mougins Nice Centre Cidade Nice Port Opio Grasse Parcs de Grimaud (RV01) Pegomas Pietra Ligure Ramatuelle (83550) roquebrune-cap-martin Roquebrune-sur-Argens Saint Paul en Foret Sainte Maxime San Remo (Itália) Santa Margherita Ligure São Paulo São Rafael Savona Porto (Itália) Six Fours les Plages Sophia Antipolis St Laurent du Var St. Tropez Theoule Tourrettes Valbonne Vence (CEP 06140) Villefranche Villefranche-sur-Mer Villeneuve Loubet Vintimiglia
-- Type afhaallocatie -- Agen Annecy Aurillac Bordeaux Cruise Port Brive-la-Gaillarde Cannes Haven Dijon Airport Gare d'Avignon TGV Gare de Lyon Saint-Exupéry Gare de Lyon-Perrache Haven Marseille Het treinstation van Perpignan Lannion Lille Lesquin Luchthaven Limoges Luchthaven Ajaccio Luchthaven Avignon Luchthaven Bastia Luchthaven Bergerac Luchthaven Beziers Luchthaven Biarritz Luchthaven Bordeaux Luchthaven Brest Luchthaven Caen Luchthaven Calvi Luchthaven Carcassonne Luchthaven Chambery Luchthaven Deauville Luchthaven Dinard Luchthaven Grenoble Luchthaven La Rochelle Luchthaven Lourdes Luchthaven Lyon Luchthaven Marseille Luchthaven Montpellier Luchthaven Nantes Luchthaven Nice Cote D'Azur Luchthaven Nimes Luchthaven Parijs Orly Luchthaven Paris Beauvais Tille Luchthaven Paris Charles de Gaulle (CDG) Luchthaven Perpignan Luchthaven Rennes Luchthaven Saint Etienne Luchthaven Strasbourg Luchthaven Toulon Luchthaven Toulouse Luchthaven Tours Lyon Quai Claude Bernard Port Lyon Treinstation Marseille St Charles Treinstation Monaco haven Nantes TGV-station Nice haven Nice Treinstation Parijs Gare d'Austerlitz treinstation Parijs Gare de l'Est treinstation Parijs Gare de Lyon treinstation Parijs Gare Montparnasse treinstation Parijs Gare Saint Lazare treinstation Paris Gare de Marne la Valee Chessy Paris River Cruise Port – Quai De Grenelle Paris River Cruise Port - Quai de St Ouen Reims Treinstation Aime-la-Plagne (Alpen) Treinstation Bourg-Saint-Maurice (Alpen) Treinstation Moutiers (Alpen) Treinstation Parijs Gare du Nord (Eurostar) Villefranche Sur Mer
- Type avslippsted - Agay Aix en Provence Alassio Antibes Arles Port Auron Beaulieu-sur-Mer Beausoleil Biot Bordighera Cagnes Sur Mer Camping Domaine des Naiades (Grimaud) Camping Esterel (RV016) Camping Green Park Cannes (postnummer 06400) Cannes La Bocca (postnummer 06150) Cannes Port Cap d'Ail Cap Ferrat Cavalaire-sur-Mer Eze Fourques Frejus Gassin (83580) Genoa Port Golfe-Juan grasse Grimaud Hyeres Isola 2000 Juan les Pins La Bocca La Motte Le Cannet Le Puy-Sainte-Reparade Le Rouret Les Issambres loano Mandelieu Marseille Airport Marseille sentrum Marseille sentrum / port Menton Monaco / Monte Carlo Monaco Port Monte Carlo Golf Club Mort - Pont Royal Mougins Nice Port Nice sentrum Opio Grasse Parcs de Grimaud (RV01) Pegomas Pietra Ligure Ramatuelle (83550) roquebrune-cap-martin Roquebrune-sur-Argens Saint Paul en Foret Sainte Maxime San Remo (Italia) Santa Margherita Ligure Savona Port (Italia) Six Fours les Plages Sophia Antipolis St Laurent du Var St. Paul St. Raphael St. Tropez Theoule Tourrettes Valbonne Vence (postnummer 06140) Villefranche Villefranche Sur Mer Villeneuve Loubet Vintimiglia
-- Type drop-off location -- Agay Aix en Provence Alassio Antibes Arles Port Auron Beaulieu-sur-Mer Beausoleil Biot Bordighera Cagnes Sur Mer Camping Domaine des Naiades (Grimaud) Camping Esterel (RV016) Camping Green Park Cannes (kod pocztowy 06400) Cannes La Bocca (postcode 06150) Cap d'Ail Cap Ferrat Cavalaire-sur-Mer Centrum miasta Marseille Eze Fourques Frejus Gassin(83580) Golfe-Juan Grasse Grimaud Hyeres Isola 2000 Juan Les szpilki La Bocca La Motte Ładne Centrum Miasta Ładny Port Le Cannet Le Puy-Sainte-Reparade Le Rouret Les Issambres Loano Mallemort - Pont Royal Mandelieu Menton Monako / Monte Carlo Monte Carlo Golf Club Mougins Opio Grasse Parcs de Grimaud (RV01) Pegomas Pietra Ligure Port lotniczy Marsylia Port Monaco Port w Cannes Port w Genui Port w Marsylii Ramatuelle (83550) Roquebrune-Cap-Martin Roquebrune-sur-Argens Saint Paul en Foret Sainte Maxime San Remo (Italy) Santa Margherita Ligure Savona Port (Italy) Six Fours les Plages Sophia Antipolis St Laurent du Var St. Paul St. Raphael St. Tropez Theoule Tourrettes Valbonne Vence (postcode 06140) Villefranche Villefranche Sur Mer Villeneuve Loubet Vintimiglia
-- Введите место высадки -- Camping Domaine des Naiades (Grimaud) Camping Green Park Cannes La Bocca (почтовый индекс 06150) Cap d'Ail Fourques Grasse Isola 2000 Juan Les Pins La Bocca La Motte Le Puy-Sainte-Reparade Le Rouret Les Issambres Loano Mallemort - Pont Royal Monte Carlo Golf Club Nice Port Opio Грасс Parcs де Гримо (RV01) Pegomas Pietra Ligure Ramatuelle (83550) Roquebrune-Cap-Martin Roquebrune-sur-Argens Saint Paul en Foret Sainte Maxime Santa Margherita Ligure Tourrettes Valbonne Vintimiglia Аге Алассио Антиб Арль Порт Аэропорт Марселя Био Болье-сюр-Мер Бордигьера Босолей Ванс (почтовый индекс 06140) Вильнев-Лубе Вильфранш Вильфранш-сюр-Мер Гассен (83580) Генуя порт Гольф-Жуан Гримо Йер Кавалер-сюр-Мер Канны (почтовый индекс 06400) Канны Порт Кань-сюр-Мер Кап-Ферра Кемпинг Esterel (RV016) Ле-Канне Манделу Ментон Монако / Монте-Карло Монако Порт Мужен Орон Савона Порт (Италия) Сан - Ремо (Италия) Санкт-Рафаэль Сен-Лоран-дю-Вар Сент-Пол Сен-Тропе София Антиполис Теуль Фрею Фур-ле-Plages Хороший центр города Центр Марселя Центр Марселя / порт Эз Экс-ан-Прованс
-- Skriv hämtningsplats -- Agen Aime-la-Plagne tågstation (alperna) Ajaccio flygplats Annecy Aurillac Avignon flygplats Bastia flygplats Bergerac flygplats Beziers flygplats Biarritz flygplats Bordeaux Cruise Port Bordeaux flygplats Bourg Saint Maurice tågstation (alperna) Brest flygplats Brive-la-Gaillarde Caen Calvi flygplats Cannes Port Carcassonne flygplats Chambery flygplats Deauville Airport Dijon Airport Dinard flygplats Gare d'Avignon TGV Gare de Lyon Saint-Exupéry Gare de Lyon-Perrache Grenoble flygplats La Rochelle flygplats Lannion Lille Lesquin Airport Limoges flygplats Lourdes flygplats Lyon flygplats Lyon Quai Claude Bernard Port Lyon tågstation Marseille - St Charles tågstation Marseille flygplats Marseilles hamn Monacos hamn Montpelier flygplats Moutiers tågstation (alperna) Nantes flygplats Nantes TGV Station Nice - Cote D'Azur flygplats Nice hamn Nimes flygplats Paris - Beauvais Tille flygplats Paris - Charles de Gaulle (CDG) flygplats Paris - Gare du Nord tågstation (Eurostar) Paris - Orly flygplats Paris Gare d'Austerlitz järnvägsstation Paris Gare de l'Est järnvägsstation Paris Gare de Lyon järnvägsstation Paris Gare de Marne la Valee Chessy Paris Gare Montparnasse järnvägsstation Paris Gare Saint Lazares järnvägsstation Paris River Cruise Port – Quai De Grenelle Paris River Cruise Port - Quai de St Ouen Perpignan flygplats Perpignan tågstation Reims Rennes flygplats Saint Etienne flygplats Strasbourg Airport Toulon flygplats Toulouse flygplats Tours flygplats Trevlig tågstation Villefranche Sur Mer
  7 Treffer www.azerbaijans.com  
Les films comme “Mes Poussins”, “L’homme arrive au foret”, “Arbre Magique”, “Taya”, “ Lapin fainéant “, “ Malle “, “ Tu es si petit “, “ Feuille Magique ”, “ Aquarium ”, “ Nain et Géant ”, “ Histoire du jour de l’année”, “ Broderies Magiques ” sont des films d’application.
National folklore fantastic motives and present time was linked organically in this film. In the film "The king and servant" (1976, film director N. Mammadov) was shot on the basis of the motives of the work of N.Ganjavi. In 80-es 38 animated films were shot in the film–studio. These were "My chickens", "A man comes in forest", "Magic tree", "Stack", "Naughty rabbit", "Trunk", "You are such jumbul", "Magic kerchief", "Aquarium", "Dwarf and Ogre", "New Year's Story," "Magical patterns" films, which shot by application method. "My Chickens" animated film shot in early of 80-es (director A. Akhundov) quickly became popular.
Beim im Jahr 1974 in Baku veranstalteten Fernsehfestival der Allunionsvereinigung gewann der Film den ersten Preis. Der Film “Cücenin (Cırtdan`ın) yeni maceraları” (1973, N. Mehmetov ve B. Aliyev) wurde für kleine Kinder produziert. In dem Film stellen die phantastischen Motive der Volksfolklore und der Modernismus eine Synthese dar. Auch der Film “Hükümdar ve hizmetçi” (1976, Regisseur N. Mehmetov) wurde auf der Bais der Motive des Werks von N. Gencevi produziert. In den 80`er Jahren wurden in dem Filmstudio 38 Zeichentrickfilme produziert. Von diesen wurden “Civcivlerim”, “Ormana insan geliyor”, “Sihirli ağaç”, “Taya”, “ Haylaz tavşan “, “ Sandık “, “ Küçücüksün “, “ Sihirli yaprak ”, “ Akvaryum ”, “ Cüce ve dev ”, “ Yılbaşı hikayesi ”, “ Sihirli nakışlar ” in dem Applikationsstil produziert. Der in den ersten Jahren der 80`iger produzierte Zeichentrickfilm “ Civcivlerim ” (Regisseur A. Ahundov) wurde in kurzer Zeit berühmt.
El filme de aplicación “El acuario” (pintora y directora F. Gurbanova) es el filme poético. Aquí usaron de los rodeajes de montajes. Junto con los personajes de aplicación en la película hay un chico vivo. En 1984 esta película de dibujos animados fue condecorado con el diploma del jurado y con el premio de honor del Comité de Cinematografía Estatal de Rusia en segunda competición de toda Rusia de los filmes documentales y científico-masivos sobre la guarda de la naturaleza y la utilizacón racional de sus recursos celebrada en Murmansk. En el estudio de cimematográfico por primera vez en el filme “El alumno de astrólogo” se uso de la muñeca medio abombada (director A. Magerramov). En este filme que se produció en la base de los cuentos populares, se trata de un muchacho quien quería enriquecerse con la vía fácil, pero quedó en la situación ridícula.
Аппликационный фильм «Аквариум» (художник-режиссёр Ф. Курбанова) поэтический фильм. Здесь были использованы комбинированные съёмки. В фильме вместе с аппликационными персонажами играет и живой мальчик. В 1984-м году в проведенном в городе Мурманск (Россия) на II Всероссийском конкурсе научно-популярных и документальных фильмов об охране природы и рациональном использовании его запасов анимационный фильм получил диплом жюри и Почётную Грамоту Государственного Комитета Киностудии РСФСР. Полувыпуклые куклы были впервые использованы при съёмки фильма «Ученик звездочета» (режиссёр А. Магеррамов). В этом, созданном на основе народных сказок, фильме рассказывается о подростке, желающем разбогатеть лёгким путём и попадающем из-за своей ненасытности в глупые ситуации.
1974. yılda Baküde yapılan Umumittifak Televizyon Festivalinde animasyon filmi birincilik kazanmıştır. “Cücenin (Cırtdan`ın) yeni maceraları” filmi (1973, N. Mehmetov ve B. Aliyev) küçük çocuklar için hazırlanmıştır. Filmde halk folklorunun fantastik motifleriyle modernizm sentez teşkil etmektedir. “Hükümdar ve hizmetçi” filmi de (1976, yönetmen N. Mehmetov) N. Gencevinin eserinin motiflerine dayanarak hazırlanmıştır. 80-lerde film stüdyosunda 38 isimde çizgi filmi yapılmıştır. Bunlardan “Civcivlerim”, “Ormana insan geliyor”, “Sihirli ağaç”, “Taya”, “ Haylaz tavşan “, “ Sandık “, “ Küçücüksün “, “ Sihirli yaprak ”, “ Akvaryum ”, “ Cüce ve dev ”, “ Yılbaşı hikayesi ”, “ Sihirli nakışlar ” aplikasyon üslubunda yapılmıştır. 80-lerin ilk yıllarında yapılmış “ Civcivlerim ” çizgi filmi (yönetmen A. Ahundov) kısa sürede meşhurlaşmıştır.
  www.destinationlebanon.gov.lb  
Initialement construit en 1885, à Bir Hassan, dans les faubourgs de la capital, l’Hippodrome de Beyrouth a été transféré à son emplacement actuel, “la Foret des Pins”. C’est de la Résidence des Pins que le Général Gouraud a proclamé “le Grand Liban” en 1920.
انشئ ميان خاص لسباق الخيل في محلة بئر حسن احدى ضواحي بيروت عام 1885. ثم نقل هذا الميدان عام 1918 الى مقره الحالي في حرج بيروت، حيث أعلن الجنرال غورو من قصر الصنوبر فيه دولة لبنان الكبير عام 1920.
  www.nss.gc.ca  
ON A RETROUVE LA VOITURE D'UNE FEMME DE 20 ANS, MAIS L'OBSERVATRICE D'OISEAUX N'EST PAS DE RETOUR. BIEN QU'ELLE AIT MARQUE CERTAINS ARBRES POUR RETROUVER SON CHEMIN, ELLE SEMBLE AVOIR PASSE LA NUIT EN FORET.
THE CAR OF A 20-YEAR OLD FEMALE HAS BEEN FOUND, BUT SHE HAS NOT RETURNED FROM BIRD WATCHING. ALTHOUGH SHE TIED FLAGGING TO TREES TO FIND HER WAY OUT, IT APPEARS SHE HAS SPENT THE NIGHT IN THE WOODS.
  14 Treffer www.webarro.com  
Aléser le canal avec le foret sélectionné.
Naneste Breeze přímo do kanálku.
  2 Treffer secure.gggolf.ca  
Béatrice Foret
Samer Hmoud
  agenda.educa.ch  
http://agenda.educa.ch/fr/agenda/2013/foret-enfantines
http://agenda.educa.ch/it/agenda/2013/colloquio-ctii-2013
146758 at http://agenda.educa.ch
  www.arionbanki.is  
Information : https://www.geocaching.com/geocache/GC6936F_01-le-forestier-foret-montmorency
The Montmorency Forest offers snowshoe lovers 24 km of groomed trails as well as thousands of hectares of forest available for off-trail snowshoeing.
  3 Treffer www.sentix.de  
Cependant Byltyr a réussi à tromper Chouralet. Le bucheron a demandé au malfaiteur de mettre les doigts dans une bille de bois pour qu’elle ne soit pas coincée, par la suite l’habitant de foret est tombé dans la piège.
Monumento de la escultora Asia Minnullina, situado cerca del teatro de Galiaskar Kamala. La composición escultórica fue inaugurada el 30 de agosto del 2011, el día de la soberanía de Tatarstán, en el 125-aniversario de Gabdulla Tukai, un poeta que escribió un poema sobre los héroes de un cuento tártaro, Byltyr y Shural. El primero es un leñador, y el segundo es un personaje mítico jorobada, con cuernos y con largos dedos que pueden hacer cosquillas hasta matar. Sin embargo, Byltyr logró engañar a Shural. El leñador le pidió al malévolo que introduzca los dedos en un tronco que cortaba para que no se pille, como resultado el habitante del bosque quedó atrapado en una trampa. La composición representa el comienzo de dicha historia - los personajes están sentados en un tronco y hablan.
  www.cci-icc.gc.ca  
Déterminer si des pièces mobiles verticales telles que des matrices pour emboutissage ou des tiges de foret sont dégagées ou non de la surface de l'établi lorsqu'elles sont en position abaissée. Une personne inattentive risque de se blesser la main si celle-ci repose sur l'établi.
Determine whether or not moving vertical parts such as stamping dies or drill bits stay clear of the worktable when they are lowered. The hand of an inattentive person could be injured if it is resting on the worktable.
  8 Treffer www.sujb.cz  
Le centre a été ouvert le 27 septembre 2008. Ce centre sportif qui a été construit dans la région plus scénique de la ville à cote de foret se trouve sur un terrain de 14 hectares. Il se trouve deux salles universelles de sport ayant 1530 et 450 chaises, la piscine de 25 mètres, les chambres pour les jeux sur la table, la salle des équipements sportifs, le restaurant, les autres chambres.
Die Anlage ist am 27. September 2008 für den Einsatz eröffnet. Bei den schönsten Landschaft der Stadt ansässig, am Rand der Wald gebauter Anlage ist auf 14 Hektar angesessen. In dieser Gebäude gibt es zwei universaler Sporthallen mit Tribunen, die 1530 und 450 Siztplätze haben. Und es gibt auch 25 Meter Schwimmbad, Saale für Tischspiele, Raum für Sportgeräte, Eßraum, und Nebenzimmern. Die Wettkämpfe beim Schwimmen können gleichzeitig 316 Personen zuschauen.
  7 Treffer www.chdn.lu  
Jusqu'à 36 broches High Speed de perçage vertical, y compris le système breveté de changement rapide de foret
Automatización de los procesos a través de la vinculación por código de barras y del sistema de retorno de piezas.
Automazione dei processi mediante collegamento con codici a barre e/o guida del pezzo
Acceleration af processerne via automatisk tilpasning af målafhængige boringer
  2 Treffer www.feig.de  
Prends du ruban adhésif résistant pour couvrir la zone ou tu vas percer. L’adhésif va stabiliser le foret.
Klebe ein Stück Tesafilm dahin, wo du dein Loch bohren möchtest. Das Klebeband wird dir helfen, den Bohrer zu stabilisieren.
  www.ciape-iceda.ca  
6 – Le premier trou de 4 mm servira de guide pour percer le second trou au centre, avec le foret de 3 mm. Les copeaux seront collectés à leur chute sur l’aluminium. Il est préférable d’utiliser une perceuse basse vitesse pour éviter de réduire le bois en poudre, et avoir des copeaux à la place.
6 – Bohren Sie das zweite Loch mit dem 4mm (1/8 Zoll) Bohrer in die Mitte des 3mm (5/32 Zoll) Lochs und lassen Sie dabei die Späne auf die Aluminiumfolie fallen. Es ist normalerweise am Besten für die zweite Bohrung einen Bohrer mit niedriger Drehzahl zu verwenden, damit das Holz nicht pulverisiert wird. Es ist besser Holzspäne als Sägemehl einzusenden.
6 – Faça o segundo furo com a broca de ~ 1/8 de polegada (3.1750 mm) no centro do furo piloto de ~ 5/32 de polegada (3.9688 mm) e deixe que as aparas caiam sobre a folha de alumínio. Geralmente é melhor usar uma furadeira menos veloz na segunda perfuração para que a madeira não se transforme em pó. É melhor ter aparas do que serragem.
保存されている物質から木材を収集することは厄介になりがちです。例えば、船から取り出される材木などがあります。造船時に用いられるクレオソート(フジツボの侵食や虫食いを防ぐために用いられます)などの接着剤は、材木の年代を古くすることがありますので、割れ目やひびがない箇所からサンプルを採取下さい。
6- 5/32”로 뚫어둔 구멍 중심까지 1/8″ 드릴 날로 두 번째 구멍을 만듭니다. 알루미늄 호일에 떨어진 톱밥들은 모인 상태로 그대로 둡니다. 두 번째 구멍을 뚫을 때 천천히 도는 드릴을 사용하여 나무가 가루가 되지 않게 합니다. 가루보다는 부스러기 형태가 더 좋습니다.
  schnittstelle-film.com  
Des gros rochers des tipis dans un foret sombre et noir.
Capture the Flag, 1 vlag in elk kamp, vlag stelen en terug brengen.
  andreou.com  
La politique sur l’environnement d’Eco Log affirme: « La foret est quelque chose qui est dans notre coeur – c’est la base de notre business et une source d’inspiration constante pour nos employés. Nous voulons contribuer avec nos produits et nos services à créer un progrès et une société durable du point de vue de l’environnement. »
Eco Log´s Unternehmensgrundsatz zur Umweltpolitik lautet: „Der Wald ist für uns eine Herzensangelegenheit – er ist die Basis für unser Unternehmen und eine ständige Inspirationsquelle für unsere Mitarbeiter. Wir wollen, dass unsere Produkte und Dienstleistungen zu einer umweltbewußten Gesellschaft beitragen und den Umweltfortschritt vorantreiben.“.
La politica Eco Log sul rispetto dell’ambiente afferma: “la foresta ci sta molto a cuore – è la base del nostro business e fonte continua di ispirazione per i nostri dipendenti. Vogliamo che i nostri prodotti e servizi contribuiscano allo sviluppo di una società ecologicamente sostenibile e promotore di uno sviluppo amico dell’ambiente”.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow