sure – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 182 Résultats  www.cfpc.ca
  Asthma - learning to co...  
First, make sure your inhaler has medicine in it. Keep your refills up to date and do not run out. Always keep your inhaler handy.
Voici comment utiliser un inhalateur. Il importe de bien suivre chacune des étapes :
  Priority Topics and Key...  
Make sure travelers get up to date, timely, itinerary-specific advice from a reliable source (e.g., travel clinic, travel website).
Chez le patient qui présente des signes et symptômes de choc :Reconnaissez le choc.
  Key Feature Specific Fi...  
With difficult patients remain vigilant for new symptoms and physical findings to be sure they receive adequate attention (e.g., psychiatric patients, patients with chronic pain).
Avec les patients difficiles, demeurez vigilant lors de l’apparition de nouveaux signes et symptômes afin de vous assurer de leur accorder une attention adéquate (p. ex. patients psychiatriques, patients souffrant de douleurs chroniques).
  Stress - How to cope be...  
Stress can cause health problems or make problems worse if you don't learn positive ways to deal with it. Talk to your family doctor if you think some of your symptoms are due to stress. It's important to make sure that your symptoms aren't caused by other health problems.
Le stress peut vous causer des problèmes de santé ou amplifier vos problèmes si vous n'apprenez pas à le gérer positivement. Si vous pensez que vos symptômes sont dus au stress, parlez-en à votre médecin. Il est important de vous assurer que vos symptômes ne sont pas causés par d'autres problèmes de santé.
  Physical Activity Strat...  
CAL is a national action group of more than 100 organizations committed to making sure that the environments where we live, learn, commute, work and play support regular physical activity. CAL is working to achieve this goal by advocating for public policies that support physical activity.
La Coalition pour la vie active (CVA) est un groupe d'action national réunissant plus de 100 organismes engagés dans la promotion pour tous d'un milieu de vie, d'apprentissage, de travail et de loisirs propice á l'activité physique. Pour ce faire, la CVA entend réclamer des politiques publiques qui favorisent l'activité physique.  www.activeliving.ca
  Linking Learning to Pra...  
You learn that the local breast cancer screening program is using a different set of recommendations than those used in your office. You ask yourself: “Which recommendations apply best to my patients and how can I be sure that all of my eligible patients are being screened by either myself or the local program?”
1. Dernièrement, vous avez assisté à une conférence médicale sur le cancer du sein donnée en milieu hospitalier.  Vous avez appris que les recommandations qu’utilise le programme de dépistage du cancer du sein de votre localité diffèrent de celles que vous utilisez à votre cabinet. Vous vous demandez : « Lesquelles s’appliquent le mieux à mes patientes et comment puis-je m’assurer que toutes mes patientes admissibles bénéficient d’un dépistage, effectué soit par moi-même, soit par le programme local? »
  43 Minutes | The Colleg...  
Though I knew the science and theory of apneic spells, I could not stop my heart from pounding with each pause in her respiratory efforts. My imagination quickly began to play tricks on me, and I was almost certain that the pulse in her neck was fading to the point where I was sure it would not continue.
Peu de temps après, j’ai remarqué un manque de constance dans ce qui aurait dû être une respiration très rythmée. Quelques cycles corrects étaient suivis de cinq à dix secondes de silence, avant qu’elle inspire de nouveau. Même si je connaissais la science et la théorie des épisodes d’apnée, je ne pouvais empêcher mon cœur de battre à tout rompre chaque fois qu’elle prenait une pause dans ses efforts respiratoires. Mon imagination s’est rapidement mise à me jouer des tours, et j’étais presque convaincue que le pouls dans son cou s’affaiblissait au point où il allait s’arrêter.
  Anemia | Resources | Re...  
Iron pills can also cause stomach upset, heartburn and constipation. Be sure to tell your doctor about any discomfort you notice. The tips below may help reduce this discomfort.
Les comprimés de fer peuvent aussi causer des maux ou des brûlures d’estomac et de la constipation. Si vous éprouvez des malaises, parlez-en à votre médecin. Les conseils ci-dessous peuvent contribuer à soulager ces malaises.
  Diabetes - taking charg...  
This will help you see how eating and exercise affect your blood sugar. Be sure to talk with your doctor about what to do if your tests show that your blood sugar isn't within the range that's best for you.
Il est important d’inscrire vos résultats dans un journal. Vous pouvez aussi y noter ce que vous avez mangé et votre programme d’exercices de la journée. Ceci vous permettra de constater l’influence de l’alimentation et de l’exercice sur votre glycémie. N’hésitez pas à demander à votre médecin ce qu’il faut faire si les résultats de votre glycémie ne sont pas dans les limites définies pour vous.
  Pregnancy | Resources |...  
Pregnancy isn't the time to diet. What you eat feeds your baby, so choose healthy foods and skip the junk. You need about 300 extra calories each day. Be sure to include the following in your daily diet:
Il ne faut pas suivre de diète amaigrissante durant la grossesse. Ce que vous mangez nourrit aussi votre bébé, alors adoptez un régime alimentaire équilibré et choisissez des aliments sains. Vous avez besoin d’environ 300 calories de plus chaque jour. Assurez-vous d’inclure les aliments suivants dans votre alimentation :
  Pregnancy | Resources |...  
Bleeding gums. Brush and floss regularly, and see your dentist for cleanings. Don't put off dental visits because you're pregnant and be sure to tell your dentist you're pregnant.
Saignement des gencives. Utilisez la soie dentaire et brossez-vous régulièrement les dents ; ne manquez pas de visiter votre dentiste pour le nettoyage de vos dents, même si vous êtes enceinte. Mentionnez toutefois à votre dentiste que vous êtes enceinte.
  Diabetes - taking charg...  
Be sure your meter is set right.
S’assurer que votre glucomètre soit bien réglé.
  Grieving - Facing Illne...  
Be sure to talk to your family doctor if you have a lot of trouble eating, sleeping or concentrating for more than the first week or two. These difficulties can be signs of depression. Your family doctor can help you get through the loss and depression so that you can start to feel better.
Par ailleurs, si des troubles d'alimentation, de sommeil ou de concentration persistent au-delà de la première ou de la deuxième semaine, consultez votre médecin de famille. Ces signes sont peut-être des indices de dépression. Votre médecin de famille pourra vous aider à surmonter cette perte.
  For Patients | Resource...  
I am concerned about use of corticosteroids during pregnancy. Some of my women patients of reproductive age are using topical, inhaled, or oral preparations, and I am not sure what to advise.
Qu'est-ce que l'asthme? L'asthme est une maladie inflammatoire des poumons. Les bronches des personnes qui souffrent d'asthme sont très sensibles aux substances (allergènes) auxquelles elles sont allergiques et à d'autres substances (irritants) contenues dans l'air.
  Hemorrhoids - Reducing ...  
See your doctor if you notice bleeding to make sure the cause is hemorrhoids and not colitis, cancer or some other disease. Bleeding from your rectum or anus or bloody stools may be a sign of something more serious such as cancer.
Consultez votre médecin si vous voyez du sang. Il s'assurera qu'il s'agit bien d'hémorroïdes et non pas d'une colite, d'un cancer ou d'une autre maladie. Les saignements du rectum ou de l’anus ou les selles avec du sang peuvent être le signe d’un problème plus grave comme le cancer.
  FAQs for the Certificat...  
A. The best advice is to read the questions very carefully. Make sure you understand what is being asked. Because these are short-answer questions, they are constructed to be targeted and to lead to specific answers rather than to general answers on the topic.
R.  La meilleure façon de faire est de lire les questions attentivement. Assurez-vous de bien comprendre la question. Puisqu’il s’agit de questions abrégées, elles sont ciblées et visent une réponse précise plutôt qu’une réponse générale sur un sujet quelconque. Si vous lisez les scénarios attentivement, puis les questions, ils devraient vous mener à la bonne réponse. Lisez chaque question deux fois avant de choisir votre réponse, et assurez-vous de donner la réponse qui correspond le mieux au cas et à la question. Suivez les instructions pour chaque question à la lettre et donnez le nombre de réponses demandé.
  FAQs for the Certificat...  
A. The best advice is to read the questions very carefully. Make sure you understand what is being asked. Because these are short-answer questions, they are constructed to be targeted and to lead to specific answers rather than to general answers on the topic.
R.  La meilleure façon de faire est de lire les questions attentivement. Assurez-vous de bien comprendre la question. Puisqu’il s’agit de questions abrégées, elles sont ciblées et visent une réponse précise plutôt qu’une réponse générale sur un sujet quelconque. Si vous lisez les scénarios attentivement, puis les questions, ils devraient vous mener à la bonne réponse. Lisez chaque question deux fois avant de choisir votre réponse, et assurez-vous de donner la réponse qui correspond le mieux au cas et à la question. Suivez les instructions pour chaque question à la lettre et donnez le nombre de réponses demandé.
  Anemia | Resources | Re...  
Some types can, such as those caused by a diet that lacks iron. You can help prevent this type of anemia by making sure you eat foods that contain iron. See the  list of iron-rich foods below.
On peut prévenir certaines formes d’anémie, notamment celles causées par une alimentation pauvre en fer, en mangeant des aliments qui contiennent du fer. Voir la liste des aliments riches en fer ci-dessous.
  Pregnancy | Resources |...  
Yes! You can help make sure that you and your baby will be healthy by following some simple guidelines and checking in throughout your pregnancy with your doctor.
Oui ! Pour assurer votre santé et celle de votre bébé, suivez des recommandations simples et consultez votre médecin tout au long de votre grossesse.
  Depression - you don't ...  
Be sure to talk to your doctor, friends or family, or to call your local suicide hot-line (the number will be in your phone book) if you think you might want to try to kill yourself. Depression is treatable.
Si vous pensez que vous pourriez en venir à vous suicider, n’hésitez surtout pas à en parler à votre médecin, à un ami ou à un membre de votre famille, ou appelez le service d’intervention suicide de votre localité (vous trouverez le numéro dans votre annuaire téléphonique). La dépression, ça se traite. Appelez pour demander de l’aide.
  Motherisk | For Patient...  
A recent Motherisk article showed that initiating antinauseants even before symptoms start could prevent recurrence of severe morning sickness. In the study described, however, different physicians used different drugs. How can one be sure which drugs work?
Un nouveau-né est récemment décédé d’un empoisonnement à la morphine parce que sa mère avait pris de la codéine pendant qu’elle allaitait. De nombreuses patientes reçoivent de la codéine pour les douleurs après le travail. Est-il sécuritaire de prescrire de la codéine aux mères qui allaitent?
  Fever in Infants and Ch...  
Read labels carefully. Make sure you are giving your child the right amount of medicine. Acetaminophen comes in different forms: drops, liquid elixir, chewable tablets and caplets. Each form is a different strength.
Lisez attentivement les étiquettes. Assurez-vous de donner la bonne dose de médicament. Il y a plusieurs formes d'acétaminophène : gouttes, solution buvable, comprimés à croquer et caplets. Chaque forme a une force différente.
  Fever in Infants and Ch...  
Be sure you use the right thermometer. Rectal thermometers are thicker than oral thermometers (the bulb is fatter). Digital thermometers are usually used in the mouth or under the arm.
Assurez-vous d'utiliser le bon thermomètre. Le thermomètre rectal est plus gros que le thermomètre buccal (le bout est plus gros). Les thermomètres à affichage numérique s'utilisent habituellement dans la bouche ou sous le bras.
  Published Reports | Pub...  
CAL is a national action group of more than 100 organizations committed to making sure that the environments where we live, learn, commute, work and play support regular physical activity. CAL is working to achieve this goal by advocating for public policies that support physical activity.
À la demande du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada (CRMCC), du Collège des médecins de famille du Canada (CMFC) et du Collège des médecins du Québec (CMQ), le présent groupe de travail a examiné les travaux effectués sur le sujet de 1996 à 2003. Il s’agissait entre autres, du document produit par le groupe de travail précédent et aussi des travaux du Comité d’éthique et d’équité.