ha – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      119'989 Results   5'855 Domains   Page 3
  13 Hits www.nchmd.net  
( 8 octubre 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 octobre 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Oktober 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 ottobre 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 outubro 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Οκτώβριος 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 oktober 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Tetor 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Octubre 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 říjen 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 oktobro 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 lokakuu 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 október 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 October 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 październik 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Octombrie 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Октябрь 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 október 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 Oktober 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
( 8 ekim 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
‌ (8 אוקטובר 2008 18:28) : Meg og kameratene min har totalt norsk dominans.. ha !
  2 Hits www.skype.com  
5.7 USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO EL CONTRATO Y LAS PRESENTES CONDICIONES DE SERVICIO DE DIFUSIÓN Y COMPRENDE LOS DERECHOS, LAS OBLIGACIONES, LAS CLÁUSULAS Y CONDICIONES AQUÍ ESTIPULADAS PARA TAL FIN.
5.7 YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THE AGREEMENT AND THESE BROADCAST TOS AND UNDERSTAND THE RIGHTS, OBLIGATIONS, TERMS AND CONDITIONS SET FORTH THEREIN AND HEREIN. BY USING THE SKYPE SOFTWARE IN THE MANNER AUTHORIZED HEREIN, YOU EXPRESSLY CONSENT TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS AND GRANT TO SKYPE THE RIGHTS SET FORTH HEREIN.
5.7 VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT AVOIR LU LE PRÉSENT CONTRAT ET LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES DE SERVICE DE DIFFUSION ET COMPRIS LES DROITS, OBLIGATIONS, CLAUSES ET CONDITIONS STIPULÉS AUX PRÉSENTES. EN UTILISANT LE LOGICIEL SKYPE SELON L'AUTORISATION ACCORDÉE PAR LES PRÉSENTES, VOUS CONSENTEZ EXPRESSÉMENT À ÊTRE LIÉ PAR SES CONDITIONS GÉNÉRALES ET VOUS OCTROYEZ À SKYPE LES DROITS CONTENUS DANS LES PRÉSENTES.
5.7 SIE BESTÄTIGEN AUSDRÜCKLICH, DASS SIE DEN VERTRAG UND DIE ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN FÜR BROADCASTS GELESEN UND DIE JEWEILS BESCHRIEBENEN RECHTE, VERPFLICHTUNGEN, KLAUSELN UND BEDINGUNGEN VERSTANDEN HABEN. DURCH VERWENDUNG DER SKYPE-SOFTWARE IN DER HIERIN AUTORISIERTEN WEISE STIMMEN SIE AUSDRÜCKLICH ZU, DASS SIE AN DIE BESTIMMUNGEN GEBUNDEN SIND UND DASS SIE SKYPE DIE HIERIN DARGELEGTEN RECHTE GEWÄHREN.
5.7 PRENDI ESPRESSAMENTE ATTO DI AVER LETTO IL PRESENTE ACCORDO E DI COMPRENDERE I DIRITTI, GLI OBBLIGHI, I TERMINI E LE CONDIZIONI IN ESSO RIPORTATI. UTILIZZANDO IL SOFTWARE SKYPE SECONDO QUANTO PREVISTO DAL PRESENTE ACCONSENTI ESPRESSAMENTE A ESSERE VINCOLATO DAI RELATIVI TERMINI E CONDIZIONI E A CONCEDERE A SKYPE I DIRITTI RIPORTATI NEL PRESENTE ACCORDO.
5.7 O ADQUIRENTE RECONHECE EXPRESSAMENTE QUE LEU O CONTRATO E AS PRESENTES CS DE DIFUSÃO E QUE ENTENDE OS DIREITOS, AS OBRIGAÇÕES, OS TERMOS E AS CONDIÇÕES ESTABELECIDOS NOS MESMOS. AO UTILIZAR O SOFTWARE SKYPE DE ACORDO COM A FORMA AUTORIZADA NO PRESENTE DOCUMENTO, O ADQUIRENTE CONSENTE EXPRESSAMENTE EM FICAR VINCULADO AOS TERMOS E ÀS CONDIÇÕES DO PRESENTE CONTRATO E CONCEDE AO SKYPE OS DIREITOS AQUI ESTABELECIDOS.
5.7 U BEVESTIGT UITDRUKKELIJK DAT U DEZE OVEREENKOMST EN DEZE UITZENDINGSSERVICEVOORWAARDEN HEBT GELEZEN EN DE DAARIN EN HIERIN BESCHREVEN RECHTEN, VERPLICHTINGEN EN VOORWAARDEN BEGRIJPT. DOOR OP DE IN DEZE VOORWAARDEN TOEGESTANE MANIER GEBRUIK TE MAKEN VAN DE SKYPE-SOFTWARE, STEMT U ER UITDRUKKELIJK MEE IN GEBONDEN TE ZIJN AAN DEZE VOORWAARDEN EN VERLEENT U SKYPE DE HIERIN BESCHREVEN RECHTEN.
5.7 VÝSLOVNĚ POTVRZUJETE, ŽE JSTE SI SMLOUVU A TYTO PPS PRO VYSÍLÁNÍ PŘEČETLI A POROZUMĚLI PRÁVŮM, POVINNOSTEM, USTANOVENÍM A PODMÍNKÁM STANOVENÝM ZDE A VE SMLOUVĚ. POUŽÍVÁNÍM SOFTWARU SKYPE OPRÁVNĚNÝM ZPŮSOBEM UVEDENÝM V TĚCHTO PODMÍNKÁCH VÝSLOVNĚ SOUHLASÍTE, ŽE BUDETE TĚMITO PODMÍNKAMI VÁZÁNI, A UDĚLUJETE SPOLEČNOSTI SKYPE ZDE UVEDENÁ PRÁVA.
5.7 TE KINNITATE SELGESÕNALISELT, ET OLETE LEPINGU JA KÄESOLEVA RINGHÄÄLINGU TOSi LÄBI LUGENUD JA SAATE ARU NENDES SÄTESTATUD ÕIGUSTEST, KOHUSTUSTEST JA TINGIMUSTEST. KASUTADES SKYPE'I TARKVARA KÄESOLEVATES TEENUSETINGIMUSTES LUBATUD VIISIL, OLETE ÜHESELT NÕUSTUNUD NENDEST KINNI PIDAMA JA TAGAMA SKYPE'ILE NENDES NIMETATUD ÕIGUSED.
5.7 DU VEDKJENNER UTTRYKKELIG AT DU HAR LEST DENNE AVTALEN OG TJENESTEVILKÅRENE FOR KRINGKASTING OG FORSTÅR RETTIGHETENE, FORPLIKTELSENE OG VILKÅRENE OG BETINGELSENE ANGITT I DEN OG I DETTE DOKUMENTET. VED Å BRUKE SKYPES PROGRAMVARE SOM BESKREVET OG GODKJENT I DETTE DOKUMENTET, GIR DU UTTRYKKELIG TILSAGN TIL Å VÆRE BUNDET AV DERES VILKÅR OG BETINGELSER OG INNVILGER SKYPE RETTIGHETENE ANGITT I DETTE DOKUMENTET.
5.7 UŻYTKOWNIK WYRAŹNIE STWIERDZA, ŻE ZAPOZNAŁ SIĘ Z TREŚCIĄ NINIEJSZEJ UMOWY I WARUNKÓW ŚWIADCZENIA USŁUG TRANSMISJI ORAZ ZDAJE SOBIE SPRAWĘ Z PRZYSŁUGUJĄCYCH MU PRAW JAK RÓWNIEŻ OBOWIĄZKÓW, WARUNKÓW i POSTANOWIEŃ PRZEDSTAWIONYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE. UŻYWAJĄC OPROGRAMOWANIA SKYPE ZGODNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ, UŻYTKOWNIK WYRAŻA ZGODĘ NA PODPORZĄDKOWANIE SIĘ WARUNKOM I POSTANOWIENIOM UMOWY ORAZ PRZYZNAJE FIRMIE SKYPE PRAWA W NIEJ OKREŚLONE.
5.7 ТЫ ПРЯМО ПОДТВЕРЖДАЕШЬ, ЧТО ТЫ ПРОЧИТАЛ ДАННОЕ СОГЛАШЕНИЕ И УСЛОВИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРИ ТРАНСЛЯЦИИ И ПОНИМАЕШЬ ОПИСАННЫЕ ЗДЕСЬ ПРАВА, ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ SKYPE РАЗРЕШЕННЫМ В НАСТОЯЩЕМ СОГЛАШЕНИИ СПОСОБОМ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ТВОЕ ПРЯМОЕ СОГЛАСИЕ СОБЛЮДАТЬ ЭТИ УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ И ПРЕДОСТАВИТЬ SKYPE ВЫШЕОПИСАННЫЕ ПРАВА.
5.7 BU SÖZLEŞMEYİ VE BU YAYIN HİZMET KOŞULLARINI OKUDUĞUNUZU VE BURADA BELİRTİLEN HAK, YÜKÜMLÜLÜK, KOŞUL VE HÜKÜMLERİ ANLADIĞINIZI AÇIKÇA KABUL EDERSİNİZ. BURADA İZİN VERİLEN ŞEKİLDE SKYPE YAZILIMINI KULLANARAK, SÖZLEŞMENİN KOŞUL VE HÜKÜMLERİNE BAĞLI KALMAYI VE BURADA BELİRTİLEN HAKLARI SKYPE'A VERMEYİ AÇIKÇA KABUL EDERSİNİZ.
  3 Hits help.bet365.es  
Si ha sufrido una desconexión de Internet mientras jugaba un giro, por favor, restablezca su conexión a Internet y vuelva a iniciar sesión en su cuenta. Tendrá que iniciar una nueva sesión y volver a abrir el juego del que se desconectó.
If you have suffered a disconnection from the internet in the middle of a spin, please re-establish your internet connection and log back in to your account. You will then need to start a new session and reopen the game that you were disconnected from.
Wenn es während einer Drehung zu einem Verbindungsabbruch kommt, stellen Sie bitte die Internetverbindung wieder her und loggen Sie sich wieder in Ihr Konto ein. Anschließend müssen Sie eine neue Sitzung starten und das Spiel, bei dem es zu dem Verbindungsabbruch kam, erneut öffnen.
Se tiver perdido a sua ligação à Internet a meio de uma rotação, queira por favor restabelecer a sua ligação à Internet e voltar a entrar na sua conta. Terá então de iniciar uma nova sessão e voltar a abrir o jogo interrompido.
Αν έχετε αποσυνδεθεί από το διαδίκτυο καταμεσής μίας περιστροφής, παρακαλούμε αποκαταστήστε τη σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και κάντε ξανά είσοδο στον λογαριασμό σας. Κατόπιν θα χρειαστεί να ξεκινήσετε μία συνεδρία και να ανοίξετε πα΄λι το παιχνίδι από το οποίο αποσυνδεθήκατε.
Als uw internetverbinding tijdens een spin wordt verbroken, probeer dan de verbinding te herstellen en log opnieuw in op uw account. U dient vervolgens een nieuwe sessie te starten en het spel, dat u aan het spelen was op het moment dat de verbinding verbroken werd, opnieuw te openen.
Ако загубите връзка с Интернет по време на завъртане, моля, възстановете тази връзка и се логнете обратно в сметката си. Ще трябва да започнете нова сесия и да отворите отново играта, от която загубихте връзка.
Pokud jste odpojeni od internetu během rozehraného zatočení, obnovte své internetové připojení, znovu se připojte a přihlaste se na svůj účet. Poté budete muset zahájit novou relaci a znovu spustit hru, ze které jste byli odpojeni.
Hvis forbindelsen til internettet afbrydes under et spil, bedes du genetablere internetforbindelsen og logge ind på din konto. Du skal derefter starte en ny omgang og genåbne spillet, som du blev afbrudt fra.
Amennyiben megszakadt a kapcsolata egy pörgetés közben, kérjük állítsa helyre az internet kapcsolatot, majd jelentkezzen be újra a számlájába. Keresse meg a játékot, amellyel játszott és kezdjen egy új játékmenetet.
Om du har opplevd å bli koblet fra internett midt i et spinn: Vennligst gjenopprett internettforbindelsen, og logg inn på kontoen din igjen. Du vil så måtte starte en ny slotsøkt, og åpne det spillet du ble koblet fra på nytt.
Jeżeli brak połączenia z internetem wystąpił podczas kręcenia, prosimy ponownie połączyć się z internetem i zalogować na konto. Należy rozpocząć nową sesję i ponownie otworzyć grę, z którą zostałeś rozłączony.
Daca a avut loc o deconectare de la internet in timpul unei invartiri, va rugam sa restabiliti conexiunea la internet si sa va autentificati din nou in cont. Va trebui sa incepeti o noua sesiune si sa redeschideti jocul de la care ati fost deconectat.
Ak ste boli odpojený z internetu počas roztočenia, prosím pripojte sa opäť a prihláste sa na svoj účet. Následne spustite novú reláciu a otvorte hru pri ktorej došlo k strate spojenia.
Förlorar du anslutningen till internet mitt under en spelomgång ber vi dig att återupprätta din internetanslutning samt logga in på ditt konto igen. Därefter behöver du starta en ny session samt återöppna spelet som du förlorade anslutningen till.
  2 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  www.vimaevents.com  
Para ejecutar Psiphon en modo 'derivar por túnel el dispositivo al completo', ha de tener Android 4.0+ o un dispositivo rooteado.
To run Psiphon in Tunnel Whole Device mode, you must have Android 4.0+ or a rooted device.
Pour exécuter Psiphon en mode Tunnelliser tout l’appareil, vous devez être sous Android 4.0+ ou sur un appareil raciné.
لتشغيل برنامج سايفون على نظام (مسار الجهاز بأكمله) Tunnel Whole Device mode يجب أن يكون جهازك الإصدار الرابع بلس لأنظمة أندرويد +Android 4.0 أو امتلاكك لحساب المستخدم الجذري للجهاز
Om Psiphon draaien in Tunnel Hele apparaat mode, moet je Android 4.0+ of de een rooted apparaat.
برای اجرای سایفون در حالت تونل کردن کل دستگاه، باید از یک دستگاه روت شده و یا اندروید نسخه 4.0 به بعد استفاده شود.
Da bi pokrenuli Psiphon u načinu rada Tuneliraj Cijeli Uređaj, morate imati Android 4.0+ ili root-ani uređaj.
Untuk menjalankan Psiphon dalam modus Seluruh Perangkat, Anda harus memiliki perangkat Android 4.0+ atau yang telah di-root.
Для запуска Psiphon в режиме туннелирования всех интернет-соединений устройства необходима версия ОС Android 4.0 и выше либо устройство должно иметь права доступа root.
Psiphon'ı Tüm Cihazı Tünelle kipinde çalıştırabilmek için Android 4.0+ veya yönetici hakkı verilmiş (root) telefona sahip olmalısınız.
Để chạy Psiphon trong chế độ Kết Nối Toàn Thiết Bị Xuyên Qua Psiphon, bạn phải có Android 4.0+ hoặc thiết bị đã root.
টানেল হোল ডিভাইস মোডে সাইফন চালানোর জন্য, আপনার অ্যান্ড্রয়েড 4.0+ বা রুট করা ডিভাইস থাকা আবশ্যক।
ដើម្បីដំណើរការ Psiphon ក្នុងទម្រង់ឧបករណ៍ទាំងមូល អ្នកត្រូវមាន Android 4.0+ ឬឧបករណ៍ដែលបាន root។
Щоб запустити Psiphon у режимі цілого тунельного пристрою, потрібно мати версію Android 4.0+ або пристрій з правами адміністратора.
Psiphonu Bütün Qurğu modelində işlətmək üçün sizin Android 4.0+ versiyanız və ya köklənmiş alətiniz olmalıdır.
  29 Hits www.google.hu  
Informes de resultados e impacto empresarial: descubra si los usuarios cumplen los objetivos que se ha marcado
تقارير التأثير في النتائج/الأنشطة التجارية - تحديد ما إذا كان المستخدمون يحققون أهدافك أم لا
Rapporten over resultaten/zakelijke mogelijkheden: ontdek of gebruikers uw doelen bereiken
Přehledy Výsledky a Obchodní vliv – zjistěte, zda uživatelé plní vámi zvolené cíle
Rapporter vedrørende resultater/forretningseffekt – find ud af, om du opnår dine mål
Laporan Hasil / Dampak Bisnis - identifikasi apakah pengguna memenuhi sasaran Anda
Raporty wyników i korzyści biznesowych: monitoruj, czy użytkownicy realizują Twoje cele
รายงานผลลัพธ์/ผลกระทบต่อธุรกิจ - ดูว่าผู้ใช้ทำตามเป้าหมายของคุณหรือไม่
דוחות של תוצאות / השפעות עסקיות - ברר אם המשתמשים מגשימים את היעדים שלך
Звіти "Вплив на прибуток/бізнес" – визначте, чи досягають користувачі поставлених вами цілей
  www.press.bmwgroup.com  
Ya se ha registrado
Already registered
Già registrato
Já registado
Al geregistreerd
すでに登録済み
Вече е регистриран
Már regisztrált
Użytkownik zarejestrowany
Уже зарегистрирован
Zaregistrovaný
Önceden kaydedildi
  81 Hits fisipumj.pts.web.id  
¿Ha olvidado los datos de su cuenta? | ¿Todavía no tiene cuenta?
Login ou mot de passe oublié ? | Pas encore inscrit ?
Hast Du Deine Login-Daten vergessen? | Noch nicht registriert ?
Hai dimenticato i tuoi dati account? | Non ti sei ancora registrato ?
Esqueceu-se dos dados de conta? | Ainda não se registou ?
Ξέχασα τον κωδικό μου | Δεν έχετε εγγραφεί ακόμα;
Login gegevens vergeten? | Nog niet geregistreerd ?
Har du glemt dine kontooplysninger? | Endnu ikke registreret ?
Did you forget your account details? | Oletko unohtanut tilitietosi ?
Har du glömt dina kontouppgifter? | Inte registrerad än ?
Hesap bilgilerinizi unuttunuz mu? | Henüz kaydolmadınız mı ?
  3 Hits www.feeldesain.com  
El archivo se ha guardado en Google Drive
Le fichier a été sauvegardé sur Google Drive
Datei gespeichert unter Google Drive
File salvato in Google Drive
O arquivo foi salvo em Google Drive
ファイルは次の場所に保存されました: Google Drive
File telah disimpan di Google Drive
파일이 다음에 저장됨: Google Drive
Plik zapisano do Google Drive
Dosya kaydedildi Google Drive
Tập tin đã được lưu đến Google Drive
  66 Hits www.nichinan-trip.jp  
Desde 1998 VueScan ha salvado cientos de miles de escáneres de terminar en el vertedero.
Depuis 1998, VueScan a permis d'éviter à des centaines de milliers de scanners d’éviter de se retrouver dans la décharge.
Seit 1998 bewahrt VueScan Hunderttausende Scanner vor der Deponie.
Desde 1998, o VueScan salvou centenas de milhares de scanners de terminar no aterro sanitário.
Από το 1998, η VueScan έχει σώσει εκατοντάδες χιλιάδες σαρωτές από το να καταλήξουν στον χώρο υγειονομικής ταφής.
Sinds 1998 heeft VueScan honderdduizenden scanners behoed voor een voortijdig einde op de vuilnisbelt.
1998年以来、VueScanは、数十万台のスキャナーをごみ処理場行きから救っています。
От 1998 г. насам VueScan е спестил стотици хиляди скенери от край на депото.
Od 1998. godine VueScan je spasio stotine tisuća skenera koji su završili na odlagalištu.
Vuodesta 1998 lähtien VueScan on tallentanut satoja tuhansia skannereita loppumiseen kaatopaikalle.
1998 óta a VueScan több százezer szkennert mentett el a hulladéklerakóban.
1998 년부터 VueScan은 수십만 대의 스캐너를 매립지에 저장하지 못하게했습니다.
Od 1998 roku firma VueScan zaoszczędziła setki tysięcy skanerów przed ich wysiedleniem.
Din 1998, VueScan a salvat sute de mii de scanere de la terminarea la depozitul de deșeuri.
С 1998 года VueScan спас сотни тысяч сканеров от попадания на свалку.
Sedan 1998 har VueScan hindrat hundratusentals skannrar från att hamna på soptippen.
1998'den bu yana VueScan, yüzbinlerce tarayıcıyı depolama alanına girmesini engelledi.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow