aue – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'097 Résultats   224 Domaines   Page 7
  www.mommsen-eck.de  
Rund um die Flussmündung wurde eine einzigartige Verbindung aus einer Präsentation im Infozentrum mit Aquarien, Ausstellungen und Modellen und einem großen Freigelände von 8 ha geschaffen. In diesem Freigelände können viele Lebensbereiche z. B. Natur in der Aue 1:1 dargestellt werden, für Kinder eine einzige Erlebniswelt.
Un must per qualsiasi visitatore dei paesaggi fluviali è l’Infohaus Isarmündung. Il tema della foce del fiume qui è cruciale ed è sviluppato con una presentazione nell’Ufficio informazioni comprendente acquari, mostre e modellini e un grande spazio all’aperto di 8 ettari, dove vengono presentati diversi ecosistemi, come ad es. la natura nell’isola fluviale in scala 1:1 - un’avventura decisamente straordinaria per i bambini. Quest’area si protende fino alla foce dell’Isar nel Danubio, subito prima delle porte di Deggendorf. E “porta” è il termine giusto perché la città è contemporaneamente la porta di accesso alla Foresta Bavarese. Ecco quindi che al visitatore si schiudono mille possibilità di scoprire a piedi il più grande territorio boschivo in Europa. Non c’è bisogno di andare molto lontano, perché gli scorci più belli si trovano in corrispondenza dei primi monti della Foresta Bavarese, con panorami grandiosi sulle valli fluviali della Bassa Baviera, come il Sentiero panoramico del Danubio.
Voor iedere bezoeker van de rivierlandschappen is het informatiecentrum Isarmündung een verplicht nummer. Rondom de riviermonding is een unieke combinatie geschapen: een presentatie in het infocentrum met aquaria, exposities en modellen en een groot openluchtterrein van 8 ha. Op dit openluchtterrein kunnen veel biotopen, zoals bv. natuur in de landouw, 1:1 worden weergegeven, voor kinderen een wereld met een en al belevenissen. Het terrein loopt overigens tot aan de monding van de Isar in de Donau, pal vóór de poorten van Deggendorf. En "poort" is hier een goed trefwoord, omdat de stad tegelijkertijd ook de poort naar het Beierse Woud is. Daardoor gaan voor de bezoekers de wandelwerelden van het grootste aaneengesloten bosgebied van Europa open. Bovendien hoeft de wandeling niet direct al te ver te zijn, omdat vanaf de eerste bergen van het Beierse Woud al de mooiste uitzichten te zien zijn met grandioze vergezichten over de Neder-Beierse rivierdalen, bv. op de Donau-panoramaroute.
  www.cloudantivirus.com  
Agent.AUE
Agent.BDH
  abildkro.dk  
Wanderweg in der Daugava-Aue in Piedruja
Piedruja path, Stone of Daugava
  erlebnisarena.axess.shop  
26-09-2018 - Erzgebirge Aue 0-2 SV Sandhausen (2. BUNDESLIGA)
01-10-2018 - Sporting Kansas City 1-1 Real Salt Lake
  www.efms.uni-bamberg.de  
Die Berliner Justizsenatorin, Gisela von der Aue (SPD), will mit einer intensiveren Strafverfolgung und Präventionsmaßnahmen dem Problem entgegen wirken: Delinquenten sollten schneller bestraft und ihre Familien stärker in die Verantwortung genommen werden.
According to the Senator of the Interior of Berlin, Ehrhart Körting (SPD), violence of juveniles with a migration background has sharply increased. While the number of criminal offences committed by German juveniles would have been decreasing since 2005, the overall number of criminal offences had risen by 7 per cent. This was due to an increase of acts of violence committed by juveniles with migration background. A study of the Berlin "Federal State Commission against Violence" on the origin and motives of young criminals now focused on so-called "intensive offenders". The study findings revealed that the majority of the offenders were younger than 21 years, with 95 per cent of them being male and a total of 70 per cent having a migration background. The largest proportion is made up by male adolescents of Turkish and Arab origin. According to the study, the high propensity to violence is due to ongoing discrimination, the lack of future prospects and the wide-spread "Islamophobia", which would be all leading to integration deficits. Moreover, most of the intensive offenders would be from socially disadvantaged families. The Senator of Justice of Berlin, Gisela von der Aue (SPD), wants to encounter the problem by a stricter criminal prosecution and preventive measures: Accordingly, offenders should be penalised within shorter time and their families should bear more responsibility. Moreover, preventive measures needed to be introduced already at primary school level against the background that the propensity to violence sets in young ages already.
  2 Hits www.austria-architects.com  
Busch-Jaeger ist Marktführer mit über 130 Jahren Geschichte auf dem Gebiet der Elektroinstallationstechnik. Wir produzieren an zwei Standorten in Deutschland. Das Unternehmen gehört zur ABB-Gruppe und beschäftigt rund 1.300 Mitarbeiter in Lüdenscheid und Aue. Exportiert wird in mehr als 60 Länder.
Busch-Jaeger is the market leader and has more than 130 years of experience in the area of electrical installation technology. We have two manufacturing facilities in Germany. As part of the ABB Group, the company employs some 1,300 people in Lüdenscheid and Aue. It exports to more than 60 countries.
  www.vastsverige.com  
Im Statens Historischem Museum gibt es eine Stabkirchenplanke von 1200 (welches auf eine noch ältere kirche hinweist). Der Altar wurde vermutlich aus dem Berggrund gemauert. An der Wand über der Taufe aus Speckstein hängt ein Triptychon aus Naturstein von Olga Aue-Birkfeldt.
This church is made of stone with a slate roof. It is the most northerly church in Dalsland and lies beautifully on an island in the lake Västra Silen. The church owns the island and has done so since 1797. A wooden church from 1662 is the precursor. There is evidence of an even older church. This can be found at the State Museum of History and is a stave church plank from Vårvik, dating back to 1200. It is a pine wood plank with finely cut ornaments. Top class works of art from Dalsland. The altar is sturdily built and probably made with bricks on the bedrock. The date of the altarpiece is unknown, but it is very old and in extremely good condition. On the wall above the baptismal basin hangs a triptych made of nature stone made by Olga Aue-Birkfeldt. A candleholder stands under the triptychon made by Walter Moström from Bengtsfors. The inventory includes a baptismal basin, made of soapstone, with a drainage hole and a procession crucifix from Limoges, France (early 1200). In the church porch there is an old door from the 1600?s church. The congregation has Karl XII:s bible from 1703. A large- scale restoration took place in1976.
  www.eurotopics.net  
Der Soziologe und Erinnerungsforscher Harald Welzer hält nichts von dem Roman: "Littells Roman repräsentiert gerade in der erstaunlichen Spannung zwischen seiner durchaus fehlenden Qualität und dem Hype, den er ausgelöst hat, eine neue Eskalationsstufe der Nazi-Faszination, gerade in der Art, wie er historische Fakten, Gewaltpornografie und die Gediegenheit des Bildungsbürgers Aue [Protagonist des Romans] zusammenrührt. Diese Mischung ergibt die pure Affirmation des Grauens, und interessant daran ist lediglich, dass Littell keinen Roman im klassischen Sinn vorlegt, sondern eine endlose Aufzählung von etwas, was er vermutlich für Fakten hält."
Dans quelques jours, le roman 'Les Bienveillantes' de Jonathan Littel va être publié en Allemagne. Le livre, qui a fait sensation en France, décrit, du point de vue d'un officier SS, la campagne d'extermination dont ont été victimes les juifs. Le sociologue et historien Harald Welzer ne se montre pas particulièrement élogieux. "Le livre de Jonathan Littel, qui a suscité une grande attente, se distingue par son manque de qualité et son battage publicitaire. Il a atteint un nouveau niveau dans la fascination de l'ère nazie : il mélange les faits historiques, la violence de la pornographie et la solidité du protagoniste du roman, Aue, un intellectuel bourgeois. Il en résulte une pure expression de l'horreur. Seul point intéressant : Jonathan Littel n'a pas écrit un roman dans le sens classique du terme. Il a dressé une liste interminable d'éléments qu'il considère apparemment comme des faits."
  4 Hits www.interpon.com  
Die Busch-Jaeger Elektro GmbH, innovativer Marktführer für Elektroinstallationstechnik, zählt zu den starken Marken in Deutschland. Das zur ABB-Gruppe gehörende Unternehmen beschäftigt in Lüdenscheid und Aue (Bad Berleburg) rund 1.300 Mitarbeiter.
Busch-Jaeger Elektro GmbH, the innovative market leader in the field of electrical installation technology, is one of Germany‘s strong brands. The company is a member of the ABB group and has approx. 1,000 employees in Lüdenscheid and Aue (Bad Berleburg). At present, the company‘s product range comprises approx. 6,000 articles, from the complete electrical installation programme with switches, sockets, special connector systems, dimmers and movement detectors, to door communication systems and to electronic, high-end products for building management.
  2 Hits imexhs.spira.co  
Die Auswahl der Trasse für eine Umgehungsstraße wird bestimmt durch die Lage der Stadt im dicht bebauten Talkessel der Emmer. Zwischen Eisenbahnstrecke, Stadt und Emmer konnte nur noch die Emmeraue für eine Streckenführung gefunden werden.
The L 614 starts at the B 1 in Blomberg, leads on to the B 329 to the west of Schieder and then runs via Lügde to the regional boundary of Lower Saxony at Bad Pyrmont. Owing to the medieval road cross-section in the town of Lügde the 13,120 vehicles per day that pass through this bottleneck make it an unacceptable Situation both for motorists as well as local residents. The choice of a route for the bypass was governed by the town's location in the densely built-up Emmer basin. Between the railway line, town and River Emmer only the floodplains were available for setting it up. However, as the Emmer regularly floods these plains the only possible solution was a tunnel with a gradient protected against flooding. The covered tunnel section is 512.5 m long. A RQ 10.5t tunnel cross- section was selected. The longitudinal gradient in the tunnel amounts to 0.2 % and the clear height 4.95 m. The overburden amounts up to 2 m. The tunnel section crosses a sports ground, a road bridge (K64) and the "little Emmer': The prevailing subsoil is mainly characterised by diluvial and alluvial deposits in the form of ballast, gravel and alluvial clay. In the southern section from the start of the ramp to roughly 140 m into the tunnel mixed grain and sandy fills are to be found at depths of up to 2 m below a thin layer of topsoil. Underneath there are fluvial and alluvial clays up to a depth of 3.9 m. ln addition mud, sapropel and peat were traced. A series of strata several metres thick comprising gravels and sands was encountered underneath. It consists of boulders, gravel and sand of various origins and formation. For instance red mottled sandstones, shelllime, keuper residues as well as quartzite boulders, cemented by silt grains were encountered. In the northern section of the route the topsoil covering is superimposed on extensive fills, which extend down to some 4.80 m below ground Ievel. These are located on the fluvial gravels also present in the southern sect ion, which in part contains a layer of mud. The groundwater is to be found close to the surface and correlates with the Emmer's water levels without any time delay. Owing to the described geological and hydrogeological conditions as well as the proximity to historic buildings that are susceptible to settlement a watertight excavation pit consisting of overlapping bore piles and an anchored underwater concrete floor were created. The pit was divided up into 7 individual sections with lengths varying from 30.5 t
  www.banyantree.com  
Besichtigen Sie das Tal am Fuße des Berges Shiga und wandern Sie durch die tiefe Schlucht am Rand der Napa-Aue. Legen Sie unterwegs in den Dörfern einen Halt ein, lernen Sie die Lebensweise des tibetischen Volkes kennen und genießen Sie ein Mittagessen in der Altstadt von Dukezhong.
Visit the valley at the base of Shiga Mountain and walk through the deep gully on the edge of the Napa Flood Plains. Stop by villages on your way to understand the ways of Tibetan folk and enjoy lunch at Dukezhong Old Town. During winter months, you may glimpse the whir of wings of the Black Neck Cranes migrate to Ringha for the season.
Gagnez ensuite le pied du mont Shiga et partez pour une promenade dans la vallée encaissée menant aux plaines d'inondation de Napa. Faites une halte dans les villages que vous trouverez sur votre chemin pour mieux comprendre la vie des Tibétains et savourez un délicieux repas dans la vieille ville de Dukezong. Pendant les mois d'hiver, vous aurez peut-être la chance d'apercevoir les vols de grues à cou noir qui migrent vers Ringha à cette saison.
Más al norte, llegará a la localidad de Punzera y pasará por el segundo mayor monasterio de la zona, el monasterio de Dhondupling. Continúe su trayecto hasta el paso de la montaña Baima y deléitese con las extraordinarias vistas del paisaje alpino y los picos de la Espalda del Dragón de Baima.
ندعوك إلى زيارة الوادي في سفح جبل شيغا والتنزه سيرًا على الأقدام في الوادي السحيق حتى تبلغ حدود سهول نابا المغمورة بالمياه. توقف لزيارة القرى التي تمر بها للتعرف أكثر على التقاليد التبتية، ثم استمتع بوجبة الغداء في البلدة القديمة دوكسونغ. خلال فصل الشتاء، قد تتمكن من مشاهدة رفوف طيور الكركي أسود المنقار المهاجرة إلى رينغا في هذا الفصل.
시가산 기슭의 계곡을 찾아 깊은 배수로를 따라 걸으면 나파 평원의 가장자리에 이릅니다. 가는 길에 있는 여러 마을에도 들러보세요. 티베트 사람들의 생활 방식을 엿보고 두커종(Dukezhong) 전통 마을에서 맛있는 점심 식사를 즐기면 좋습니다. 겨울철에는 운이 따라 준다면 링하로 이동하는 철새 검은꼬리 두루미의 날갯짓을 볼 수 있을지도 모릅니다.
Можно отправиться в долину у подножия горы Шига и прогуляться вдоль глубокого ущелью в пойменных лугах реки Напа. Можно сделать остановки в деревнях, попадающихся Вам на пути, открыть для себя быт тибетского народа и пообедать в древнем городе Дукэчжун. В зимние месяцы Вам, возможно, удастся услышать шум крыльев и увидеть, как стаи черноголовых журавлей торопятся в Рингу на зимовку.
Visit the valley at the base of Shiga Mountain and walk through the deep gully on the edge of the Napa Flood Plains. Stop by villages on your way to understand the ways of Tibetan folk and enjoy lunch at Dukezhong Old Town. During winter months, you may glimpse the whir of wings of the Black Neck Cranes migrate to Ringha for the season.
  2 Résultats sucre.pl  
Im Publikum: Claudio Alder (SHIFTphones Schweiz) und Martin Lüchinger (AUE, Basel)
Audience: Claudio Alder (SHIFTphones Switzerland) and Martin Lüchinger (AUE, Basel)
  www.canadianhelicopters.com  
Auftraggeber und Hersteller: Johannes Link KG, Aue/Westpfalen
Contractee and manufacturer: Johannes Link KG, Aue/Westpfalen
  3 Résultats www.burkhalter.ch  
Steger Aue 19
Phone +39 348 8043528
Tel. +39 348 8043528
  site-bg.com  
Hotel Maria in der Aue, Wermelskirchen, Deutschland
Fondation de habitation Voerendaal, Pays-Bas
  mobile.interflora.fr  
In der Aue 3
Directions
  yellow.local.ch  
Sporthalle Aue
With map
Avec carte
Con mappa
  5 Résultats www.sentix.de  
Route Wolga-Achtuba-Aue
Fan guide Log in
Rusia / Volgogrado / Parques y paseos
  8 Résultats www.czech.cz  
Unversehrtheit des Aue-Moor Ökosystems im Gebiet Poodří (Oderniederung) hat eine grosse Bedeutung für...
La conservation d'écosystèmes d'alpages marécageux dans le bassin de l'Oder est d'une importance capitale...
  www.pro-velo.ch  
AUE Kanton Basel-Stadt
Banque Sarasin, Bâle
  4 Résultats crm.math.ca  
Ferienwohnung Ferienapartment Am Theater Park Aue
Apartment Ferienapartment Am Theater Park Aue
Appartement Ferienapartment Am Theater Park Aue
Apartamento Ferienapartment Am Theater Park Aue
Appartamento Ferienapartment Am Theater Park Aue
  www.ifu.ethz.ch  
seit 2002 Mitarbeit im MaVal-Projekt zur Untersuchung der Auswirkung des Wasserkraftwerksbetriebs in einem alpinen Tal auf die langfristige Vegetationsentwicklung in der Aue: Bearbeitung des Teils Interaktion Fluss-Grundwasser
since 2002 Collaboration in the MaVal-Projekt for the investigation of the impact of the hydropower system in an alpine valley on the long-term development of the wetlands: work on the part river-groundwater interaction
  tremcar.com  
Elektronische Espressokaffeemaschine mit programmierbarer volumetrischer Dosierung. Digitale Microprozessorsteuerung mit Bedienpanel für vier veschiedene Kaf fe e por tione n. D aue rauslauf und Stoptaste pro Brühgruppe.
Electronic programmable dosing espresso machine with digital control pad and microprocessor. Four cup size selections including continuous brewing and a stop button. Press-forged chromed brass groups with valves infusion chamber.
Machine à café électronique avec dosage programmable; commande débit café par clavier à membrane et microprocesseur; quatre dosages programmables du café, touche pour débit continu et arrêt pour chaque groupe. Groupe étame en laiton
Modello Bar SV Revolution Macchina per caffè espresso elettronica, dosatura volumetrica programmabile, comando erogazione digitale a membrana e microprocessore, pulsantiera con 4 selezioni dose caffè e tasto per erogazione continua e stop per ogni gruppo.
  youthhostel.ch  
Die rustikale Jugendherberge Baden – ein ehemaliger Rossstall aus dem letzten Jahrhundert – hat nichts von ihrem Charme verloren und eignet sich hervorragend, um die Bäderstadt mit ihren 18 Thermalquellen zu erkunden. Das Haus liegt nicht weit vom Stadtzentrum bei der Sportanlage Aue direkt am Ufer der Limmat.
Rustic-style Baden Youth Hostel – a former stable dating back to the last century – has lost nothing of its charm and is ideally suited for exploring the spa resort and its 18 thermal springs. The hostel lies a short distance from the town centre next to the "Aue" sports complex, on the banks of the River Limmat. In other words, the perfect base for sportspeople and sports en­thusiasts, as well as for solo and group travellers.
Le bâtiment rustique a récemment été transformé en une auberge de jeunesse spacieuse et moderne. Le verre et les couleurs claires caractérisent l'intérieur de la maison. Dans les chambres et les salles de séjour inondées de lumière, l'auberge de jeunesse propose à ses hôtes une infrastructure confortable. Les contacts avec les hôtes de tous les pays du monde sont eux aussi ouverts et détendus.
  www.dolomiti.it  
Die Burg Rodenegg wurde um 1140 von den Herren von Rodank erbaut und im 16. Jahrhundert von den Wolkensteinern zu einem der mächtigsten Schlösser im Lande ausgebaut. Die früheren Zugbrücken, die Türme, Mauern und Zinnen, der malerische Innenhof, der Zwinger, die Waffenkammer und die Burgkapelle zum hl.
The castle was built in 1140 by the Lords of Rodank and later in the XVI century, transformed by the Wolkenstein into one of the most imposing fortresses in all the territory. It is still possible to admire the drawbridges, the crenellated towers, the inside courtyard and the draw-well machinery that put the visitor into a medieval atmosphere. Inside are worth a visit the Armour room and the chapel dedicated to Saint Michael. Moreover the castle contains a cycle of impressing old frescoes dedicated to Iwein’s dynasty, dated back to the period of Hartmann von Aue’s knights. These frescoes, probably belonging to the XIII century, depict the adventures of Iwein from the German translation of Chretièn de Troyes’ poem, according to the taste of the period.
  www.lenazaidel.co.il  
Lange her war gegenüber, in der Aue, eine Ziegelei ´de Kleikamp‘ genannt. Die Pferde-Straßenbahnhaltestelle an der ehemaligen Bauernhof trug diesen Namen, wie unser Haus jetzt.
In times gone by there was opposite, in floodplains, a brick kiln named de Kleikamp. The horse tram stop at the former farm bore that name, like our home now.
B&B ofrece un bonito lugar para huéspedes que tengan reuniones o congresos profesionales que quieran descansar en la zona. Tenemos aparcamiento gratuito, para coches y bicicletas.
  www.trojanbrands.com  
Busch-Jaeger ist Marktführer mit über 130 Jahren Geschichte auf dem Gebiet der Elektroinstallationstechnik. Wir produzieren an zwei Standorten in Deutschland. Das Unternehmen gehört zur ABB-Gruppe und beschäftigt rund 1.300 Mitarbeiter in Lüdenscheid und Aue. Exportiert wird in mehr als 60 Länder.
Busch-Jaeger is the market leader and has more than 130 years of experience in the area of electrical installation technology. We have two manufacturing facilities in Germany. As part of the ABB Group, the company employs some 1,300 people in Lüdenscheid and Aue. It exports to more than 60 countries.
  unterweisung.arens-anlagenbau.de  
Die Pension ist unmittelbar am Waldrand gelegen - genießen Sie einen herrlichen Blick über den Kurort und die Diamantene Aue.
The Bed and Breakfast is situated on the edge of the forest - enjoy a magnificent view of the little town and the Diamantene Aue.
la pension se situe à proximité d'une forêt - profitez de la vue magnifique sur la station thermale et la Diamantene Aue.
La pensión está situada justo al borde del bosque - disfrute de una estupenda vista sobre el balneario y la Diamanten Aue, un paisaje muy fértil
Het pension ligt direct aan de bosrand. Geniet van het heerlijke uitzicht over het kuuroord en de Diamantene Aue.
  www.lachinata.com  
nur zehn Kilometer vom Hauptbahnhof und 19 Kilometer vom Flughafen Kassel KSF entfernt. Die Innenstadt Kassels mit ihren Museen und dem Staatspark Aue ist innerhalb weniger Minuten mit dem Auto oder Taxi erreichbar.
a mere ten kilometres from the main train station and 19 kilometres from Kassel Airport KSF. The city centre, with its museums and AueMunicipal Park, can be reached in a matter of minutes by car or taxi.
  3 Résultats www.ckrumlov.info  
Der Hirschgarten befindet sich in einem breiten Streifen der Aue von Polečnice (Chvalšinský-Bach). Sein Ausmaß beträgt 7 Hektar. Das Gebiet des Gartens ist im Südosten und im Westen mit der Linie des Fußes der Schlossabhänge, im Norden mit der Chvalšinská-Straße und im Osten mit der Straßenbebauung des Stadtviertels Latrán abgegrenzt.
The Deer Garden is located in a broad Polečnice lea strip (Chvalšinský stream). The area is 7 hectares wide. The area borders with the castle foothills on the south-east and west with Chvalšinská road on the north and by street buildings of Latrán quarter on the east.
Jelení zahrada se nachází v širokém pásu nivy Polečnice (Chvalšinského potoka). Její rozloha činí 7 hektarů. Území zahrady je vymezeno na jihovýchodě a západě linií úpatí zámeckých svahů, na severu Chvalšinskou silnicí a na východě uliční zástavbou městské čtvrti Latrán. Střední část zahrady (s parkovištěm osobních automobilů a objektem bývalé tzv. šiškárny - dnes restaurace Jelenka) se nachází na ploše bývalé
  elsol.idiomasperu.com  
Die Ortschaft, in der sich die Kreisverwaltung der Gemeinde befindet, trug im Laufe der Jahrhunderte verschiedene Namen: Im 18. Jahrhundert hieß sie "Vega de Matos", im folgenden "Vega Alta" und im 20. Jahrhundert wurde daraus schließlich "Vega de San Mateo". Vega bedeutet auf Deutsch etwa "Aue" oder "Flussebene", was auf eine fruchtbare Erde hindeutet, die von üppigen Regenfällen begünstigt wird.
Antonio Ramírez adquirió a mediados del siglo XX una finca en La Lechuza, en ese “más arriba” que no era sino ladera silvestre. Sorribó el terreno decidido a darle un uso agrícola, pensando en cultivar viña. Una vez limpio de la vegetación que allí crecía por su propia naturaleza, una pesada barra de hierro (“Me la hizo Miguel, el herrero de La Caldereta”) fue la herramienta que le permitió hacer los agujeros en el suelo, para promover que allí enraizaran miles de parras hasta tener una plantación “de tres fanegadas enteras”.
La Vega de San Mateo är en kommun vars namn indikerar en jordbruksprodukt. Trakten där byn är belägen , har uppvisat under de senaste seklen uppvisat några olika varumärken med en gemensam nämnare: Vega de Matos, på 1700-talet, Vega Alta på 1800-talet tills de på 1900-talet kommit fram till Vega de San Mateo. Vad som står klart är att det handlar om ett bördigt lågland (vega) som gynnas av regnet som besprutat marken med mycket vatten. Man har fått ett fuktigt klimat som i detta fallet dessutom gynnats av passadvindarna. Landsvägen som förenade byn med huvudstaden var en av de första på ön. Längre uppåt och inåt landet fanns det bara stigar och mera jordbruk och boskap.
1 2 3 4 5 6 Arrow