|
|
Para se gjithash në pronësi të komunave janë shumë banesa të ashtu quajturat Ndërmarrje ndërtuese banimi (Wohnbaugensossenschaften). Qiramarrësit si pas rregullit janë anëtarë të këtyre ndërmarrjeve. Ata kanë të drejtën të propozojnë dhe kanë posaçërisht të drejta dhe obligime.
|
|
|
Muchos apartamentos pertenecen a lo que se llaman Cooperativas de Habitación, sobretodo en las regiones urbanas. Generalmente los inquilinos son miembros de estas Cooperativas. Ellos participan a las decisiones del grupo y tienen obligaciones y derechos particulares.
|
|
|
Principalmente em regiões urbanas muitos dos apartamentos pertencem às chamadas cooperativas de habitação. Os locatários são, em regra, associados à uma cooperativa de habitação. Eles participam de discussões e têm direitos e deveres especiais.
|
|
|
آپارتمان های بسیاری متعلق به تعاونی مسکن هستند، به ویژه در مناطق شهری. به طور کلی، مستاجرین اعضای تعاونی مسکن هستند. آنها در تصمیم گیری ها شرکت کرده و تعهدات و حقوق خاص دارند.
|
|
|
Multe apartamente au ca proprietar o cooperativă sau o asociație de locuințe. Acestea sunt mai frecvente în mediul urban. În general, chiriașii devin membri ai asociației și pot participa la luarea deciziilor. Ei au drepturi și obligații specifice.
|
|
|
В большинстве городских районов многие квартиры относятся к так называемым сообществам жилых комплексов. Арендаторы как правило являются членами сообществ жилищных комплексов. Они имеют право голоса и имеют особые права и обязанности.
|
|
|
Herşeyden önce kentsel alanlar(belediye sınırları) içindeki çoğu evler söz konusu konut yapım kooperatiflerine aittir. Kiracılar kural olarak konut yapım kooperatifleri üyesidirler. Söz sahibi olabilirler ve özel hak ve sorumluluklara sahiptirler.
|
|
|
Многу апартмани и припаѓаат на таканаречената станбена кооператива, особено во урбаните средини. Воопшто гледано, станарите се членови на станбените кооперативи. Тие учествуваат во одлуките и имаат специфични обврски и права.
|