void – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 156 Results  www.polisgrandhotel.gr
  Program – M2 Siad – D.I...  
Penelitian dan inovasi
Research and innovation
Recherche et innovation
Forschung und Innovation
La investigación y la innovación
Ricerca e innovazione
Investigação e inovação
البحث والابتكار
Έρευνα και καινοτομία
Onderzoek en innovatie
Istraživanje i inovacije
Научни изследвания и иновации
La recerca i la innovació
Istraživanje i inovacije
Výzkum a inovace
Forskning og innovation
Teadusuuringute ja innovatsiooni
Tutkimus ja innovaatio
Kutatás és innováció
Moksliniai tyrimai ir inovacijos
Forskning og innovasjon
Badania i innowacje
Cercetare și inovare
Исследования и инновации
Истраживање и иновације
Výskum a inovácie
Raziskave in inovacije
Forskning och innovation
การวิจัยและนวัตกรรม
Araştırma ve yenilik
Nghiên cứu và đổi mới
Pētniecība un inovācija
Penyelidikan dan inovasi
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Memainkan & rsquo; menengah, antara pengambil keputusan dan eksekutif TI
Play the intermediary, between the decision-makers and the computing frames(executives)
Jouer l’intermédiaire, entre les décideurs et les cadres informatiques
Spielen Sie das & rsquo; Zwischen, zwischen Entscheidern und IT-Führungskräfte
Juega el rsquo; intermedia, entre los tomadores de decisiones y los ejecutivos de TI
Gioca il & rsquo; intermedio, tra i decisori e responsabili IT
Jogar o & rsquo; intermediária, entre decisores e executivos de TI
لعب و[رسقوو]؛ سيطة, بين صناع القرار والمديرين التنفيذيين لتكنولوجيا المعلومات
Παίξτε το & rsquo? Ενδιάμεσο, μεταξύ φορέων λήψης αποφάσεων και των στελεχών πληροφορικής
Speel het & rsquo; intermediaire, tussen besluitvormers en IT-managers
Igrajte & rsquo; srednji, između donosioca odluka i IT direktorima
Възпроизвеждане на & rsquo; междинно, между вземащите решения и ИТ мениджъри
Juga el rsquo; intermèdia, entre els prenedors de decisions i els executius de TI
Igrajte & rsquo; srednji, između donositelja odluka i IT rukovoditelji
Hrát & rsquo; meziprodukt, mezi rozhodovací pravomocí a IT manažery
Spil & rsquo; mellemliggende, mellem beslutningstagere og it-chefer
Mängi Hõlpsasti vahepealsed, vahel otsustajatele ja IT juhid
Toista & rsquo; väli, välillä päättäjien ja IT johtajat
Játssz a-ezte köztes, között a döntéshozók és az informatikai vezetők
Groti & rsquo; tarpinis, tarp sprendimų priėmėjų ir IT vadovų
Spill & rsquo; mellom, mellom beslutningstakere og IT-ledere
Graj w & rsquo; pośrednia, między decydentami i menedżerów IT
Joaca in & rsquo; intermediar, între factorii de decizie și directori IT
Играть & Rsquo; промежуточный продукт, между лицами, принимающими решения и ИТ-руководителей
Репродукција и рскуо; средњи, између доносиоцима одлука и ИТ руководилаца
Hrať & rsquo; medziprodukt, medzi rozhodovacou právomocou a IT manažérov
Predvajanje & rsquo; vmesni, med nosilci odločanja in IT vodstvo
Spela & rsquo; mellan, mellan beslutsfattare och IT-chefer
เล่น & rsquo; กลาง, ระหว่างผู้มีอำนาจตัดสินใจและผู้บริหารไอที
& Rsquo oynayın; orta, karar vericiler ve BT yöneticileri arasında
Chơi & rsquo; trung gian, giữa các nhà sản xuất quyết định và giám đốc điều hành IT
Spēlēt & rsquo; starpproduktu, starp lēmumu pieņēmējiem un IT vadītājiem
Main & rsquo; perantaraan, antara pembuat keputusan dan eksekutif IT
  Program – M2 Siad – D.I...  
Formasi manusia dan & rsquo; bisnis
Human Formation and the & rsquo; business
Formation humaine et à l’entreprise
Menschliche Bildung und die & rsquo; Geschäft
Formación humana y el rsquo; negocio
Formazione umana e la & rsquo; affari
Formação humana e para o & rsquo; negócio
تشكيل البشري وو[رسقوو]؛ الأعمال
Ανθρώπινα Σχηματισμός και το & rsquo? Επιχειρήσεων
Human Formation en de & rsquo; bedrijf
Ljudska Formiranje i & rsquo; poslovne
Human Формиране и & rsquo; бизнеса
Formació humana i el rsquo; negoci
Ljudska Formiranje i ć poslovanje
Lidská formace a & rsquo; podnikání
Menneskelig Dannelse og & rsquo; business
Inimese kujunemine ja Hõlpsasti; äri
Ihmisen muodostaminen ja & rsquo; liiketoiminta
Emberi kialakulása és a-ezte üzleti
Žmogaus ugdymas ir & rsquo; verslo
Menneskelig Dannelse og & rsquo; virksomhet
Formacji ludzkiej i & rsquo; biznesowych
Formarea umană și & rsquo; de afaceri
Формирование человеческого и & Rsquo; бизнес
Људски Формирање и & рскуо; бизнис
Ľudská formácie a & rsquo; podnikanie
Human Oblikovanje in & rsquo; poslovanje
Mänsklig Bildning och & rsquo; affärs
การก่อตัวของมนุษย์และ & rsquo; ธุรกิจ
İnsan Oluşumu ve & rsquo; iş
Sự hình thành con người và về lĩnh kinh doanh
גיבוש אדם ואת & rsquo; העסק
Cilvēka veidošanās un & rsquo; bizness
Pembentukan Manusia dan & rsquo; perniagaan
  doping (Cari proyek) – ...  
merancang solusi dedicated, mudah d & rsquo; penggunaan, berkelanjutan, dan diperluas untuk d & rsquo; jenis data dan d & rsquo; wilayah lain
design a dedicated solution, easy d & rsquo; use, sustainable, and expandable to d & rsquo; other types of data and d & rsquo; other territories
concevoir une solution dédiée, facile d’utilisation, pérenne, et extensible à d’autres types de données et d’autres territoires
Design eine dedizierte Lösung, leicht d & rsquo; Verwendung, nachhaltige, und erweiterbar auf d & rsquo; andere Arten von Daten und d & rsquo; andere Gebiete
diseñar una solución dedicada, fácil d & rsquo; uso, sostenible, y ampliable a d & rsquo; otros tipos de datos y rsquo d &; otros territorios
progettare una soluzione dedicata, facile d & rsquo; uso, sostenibile, ed espandibile a d & rsquo; altri tipi di dati e d & rsquo; altri territori
projetar uma solução dedicada, fácil d & rsquo; uso, sustentável, e expansível para d & rsquo; outros tipos de dados e d & rsquo; outros territórios
تصميم حل مخصص, من السهل د & رسقوو]؛ واستخدام, استدامة, وقابلة للتوسيع إلى د و [رسقوو]؛ أنواع أخرى من البيانات ود & [رسقوو]؛ الأقاليم الأخرى
σχεδιάσει μια ειδική λύση, εύκολο d & rsquo? χρήσης, βιώσιμης, και επεκτάσιμη έως δ & rsquo? άλλους τύπους δεδομένων και δ & rsquo? άλλων εδαφών
het ontwerpen van een speciale oplossing, gemakkelijke d & rsquo; gebruik, duurzame, en uitbreidbaar tot d & rsquo; andere soorten gegevens en d & rsquo; andere gebieden
専用のソリューションを設計, 簡単にD’使用, 持続可能な, そしてd&rsquoに拡張可能、他の地域; dataとd&rsquoの他のタイプ
dizajnirati posvećen rješenje, lako d & rsquo; korištenje, održivog, i mogućnost proširenja na D & rsquo; druge vrste podataka i D & rsquo; drugim teritorijama
изработи специален разтвор, лесно г & rsquo; ползване, устойчивото, и разширяема до г & rsquo; други видове данни и г & rsquo; други територии
dissenyar una solució dedicada, fàcil d & rsquo; ús, sostenible, i ampliable a d & rsquo; altres tipus de dades i rsquo d &; altres territoris
dizajn posvećena rješenje, lako d & rsquo; uporaba, održiva, i proširiv do d & rsquo; ostale vrste podataka i d & rsquo; drugim područjima
navrhnout speciální řešení, snadná d & rsquo; využití, udržitelný, a rozšiřitelná až d & rsquo; jiné typy dat a D & rsquo; jiná území
designe en dedikeret løsning, let d & rsquo; brug, bæredygtig, og kan udvides til d & rsquo; andre typer data og d & rsquo; andre territorier
kujundada pühendatud lahendus, lihtne d Hõlpsasti; kasutamine, säästva, ja laiendatav kuni d Hõlpsasti; muud liiki andmeid ja d Hõlpsasti; muude territooriumide
suunnitella oma ratkaisu, helppo d & rsquo; käyttö, kestävä, ja laajennettavissa d & rsquo; muun tyyppisiä tietoja ja d & rsquo; muut alueet
tervezzen egy dedikált megoldás, egyszerű d-ezte használat, fenntartható, és bővíthető d-ezte más típusú adatok és d-ezte más területeken
sukurti atskirą sprendimą, lengva D & rsquo; naudojimas, tvarus, ir plečiama iki D & rsquo; kitų tipų duomenų ir D & rsquo; kitas teritorijas
utforme en egen løsning, lett d & rsquo; bruk, bærekraftig, og utvides til d & rsquo; andre typer data og d & rsquo; andre territorier
zaprojektować dedykowane rozwiązanie, łatwe d & rsquo; wykorzystanie, zrównoważony, i rozszerzalna do d & rsquo; inne typy danych i d & rsquo; inne terytoria
proiecta o soluție dedicată, ușor d & rsquo; utilizarea, durabilă, și se poate extinde la d & rsquo; alte tipuri de date și d & rsquo; alte teritorii
разработать специализированное решение, легкий d & Rsquo; использование, устойчивый, и возможностью расширения до d & Rsquo; другие типы данных и д & Rsquo; другие территории
дизајн наменски решење, лако Д & рскуо; употреба, одрживи, и могућношћу проширења до Д & рскуо; друге врсте података и д & рскуо; друге територије
navrhnúť špeciálne riešenia, jednoduchá d & rsquo; využitie, udržateľný, a rozšíriteľná až d & rsquo; iné typy dát a D & rsquo; iné územia
oblikovanje namenskega rešitev, enostavno d & rsquo; uporaba, trajnostno, in razširljiv do d & rsquo; druge vrste podatkov in d & rsquo; druga območja
utforma en särskild lösning, lätt d & rsquo; användning, hållbar, och kan utökas till d & rsquo, andra typer av data och d & rsquo; andra territorier
การออกแบบวิธีการแก้ปัญหาเฉพาะ, ง่าย D & rsquo; ใช้, การพัฒนาอย่างยั่งยืน, และสามารถขยายได้ถึง D & rsquo; ประเภทอื่น ๆ ของข้อมูลและ D & rsquo; ภูมิภาคอื่น ๆ
özel bir çözümü tasarlama, Kolay d & rsquo; kullanım, sürdürülebilir, d & rsquo kadar uzatılabilir; veri ve d & rsquo diğer türleri, diğer bölgeleri
thiết kế một giải pháp chuyên dụng, dễ d & rsquo; sử dụng, bền vững, và mở rộng đến d & rsquo; các loại dữ liệu và d & rsquo; vùng lãnh thổ khác
לתכנן פתרון ייעודי, ד & rsquo קל; שימוש, קיימא, ו להרחבה עד ד & rsquo; סוגים אחרים של נתונים ו- D & rsquo; שטחים אחרים
izstrādāt īpašu risinājumu, viegli d & rsquo; lietošana, ilgtspējīga, un paplašināma līdz d & rsquo; cita veida datiem un d & rsquo; citas teritorijas
mereka bentuk penyelesaian yang berdedikasi, mudah d & rsquo; penggunaan, mampan, dan boleh diperluas untuk d & rsquo; lain-lain jenis data dan d & rsquo; wilayah lain
  mitra – D.I. Blois – Ko...  
Umanis : Perusahaan konsultasi & ahli teknik di Business Intelligence, CRM dan teknologi web.
Umanis : Consulting company & engineering expert in Business Intelligence, CRM and web technologies.
Umanis : Consulting Company & Engineering-Experte für Business Intelligence, CRM und Web-Technologien.
Umanis : Consulting Company & experto en ingeniería en Business Intelligence, CRM y las tecnologías web.
Umanis : Consulting Company & esperto di ingegneria in Business Intelligence, CRM e tecnologie web.
Umanis : Empresa de consultoria & especialista em engenharia em Business Intelligence, CRM e tecnologias web.
Umanis : الشركة الاستشارية & خبير الهندسة في ذكاء الأعمال, إدارة علاقات العملاء وتقنيات الويب.
Umanis : Εταιρεία Συμβούλων & μηχανικής ειδικός στο Business Intelligence, CRM και τις τεχνολογίες web.
Umanis : consulting Company & technische expert in Business Intelligence, CRM en webtechnologieën.
Umanis : コンサルティング会社 & ビジネスインテリジェンスにおける工学の専門家, CRMやWebテクノロジー.
Umanis : Consulting Company & inženjering stručnjak u Business Intelligence, CRM i web tehnologija.
Umanis : Консултантска фирма & инженеринг експерт в Business Intelligence, CRM и уеб технологии.
Umanis : Consulting Company & expert en enginyeria en Business Intelligence, CRM i les tecnologies web.
Umanis : Consulting Company & inženjering stručnjak u Business Intelligence, CRM i web tehnologije.
Umanis : poradenská společnost & inženýrství experta v oblasti Business Intelligence, CRM a webové technologie.
Umanis : Consulting Company & engineering ekspert i Business Intelligence, CRM og web-teknologier.
Umanis : konsultatsioonifirma & insener ekspert Business Intelligence, CRM ja veebitehnoloogiad.
Umanis : Consulting Company & engineering asiantuntija Business Intelligence, CRM ja web-teknologioiden.
Umanis : Consulting Company & műszaki szakértői üzleti intelligencia, CRM és az internetes technológiák.
Umanis : 컨설팅 회사 & 비즈니스 인텔리전스 엔지니어링 전문가, CRM 및 웹 기술.
Umanis : konsultacinė įmonė & inžinerijos ekspertas Business Intelligence, CRM ir interneto technologijos.
Umanis : konsulentselskap & prosjektering ekspert på Business Intelligence, CRM og web-teknologi.
Umanis : Consulting Company & Ekspert inżynieryjne w Business Intelligence, CRM i technologii internetowych.
Umanis : consulting Company & expert în inginerie în Business Intelligence, CRM și tehnologii web.
Umanis : консалтинговая компания & инженерный эксперт в области Business Intelligence, CRM и веб-технологии.
Уманис : Цонсултинг Цомпани & инжењеринг стручњак у пословној интелигенцији, ЦРМ и веб технологије.
Umanis : poradenská spoločnosť & inžinierstvo experta v oblasti Business Intelligence, CRM a webové technológie.
Umanis : Consulting Company & inženiring strokovnjak za poslovno obveščanje, CRM in spletne tehnologije.
Umanis : Consulting Company & engineering expert inom Business Intelligence, CRM och webbteknik.
Umanis : บริษัท ที่ปรึกษา & ผู้เชี่ยวชาญด้านวิศวกรรมในระบบธุรกิจอัจฉริยะ, CRM และเทคโนโลยีเว็บ.
UMANIS : danışmanlık Şirketi & İş Zekası mühendislik uzmanı, CRM ve web teknolojileri.
Umanis : Công ty Tư vấn & chuyên gia kỹ thuật trong kinh doanh thông minh, CRM và các công nghệ web.
Umanis : חברת ייעוץ & מומחה הנדסת הבינה העסקית, CRM וטכנולוגיות אינטרנט.
Umanis : Consulting Company & inženierijas eksperts Business Intelligence, CRM un web tehnoloģijas.
Umanis : Consulting Syarikat & pakar kejuruteraan di Risikan Perniagaan, CRM dan teknologi web.
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Administrator dan Database desainer
Administrator(Director) and designer of databases
Administrateur et concepteur de bases de données
Administrator und Datenbankentwickler
Administrador de base de datos y diseñador
Amministratore e designer di database
designer de administrador e de banco de dados
مدير ومصمم قاعدة البيانات
Διαχειριστής και η βάση δεδομένων σχεδιαστής
Administrator en database-ontwerper
管理者およびデータベースデザイナー
Administrator i baze podataka dizajner
Администратор и база данни дизайнер
Administrador de base de dades i dissenyador
Administrator i baze podataka dizajner
Administrátor a databáze designer
Administrator og database designer
Administraator ja andmebaasi disainer
Ylläpitäjä ja tietokanta suunnittelija
Adminisztrátor és adatbázis tervező
관리자 및 데이터베이스 디자이너
Administratorius ir duomenų dizaineris
Administrator og database designer
Administratorem bazy danych i projektanta
Administrator și baze de date de designer
Администратор базы данных и дизайнер
Администратор и база података дизајнер
Administrátor a databázy designer
Administrator in podatkovne baze oblikovalec
Administratör och databasdesigner
ผู้ดูแลระบบและฐานข้อมูลนักออกแบบ
Yönetici ve veritabanı tasarımcısı
Quản trị cơ sở dữ liệu và thiết kế
Administrators un datu bāzes dizainers
Pentadbir dan pangkalan data pereka
  Program – M2 Siad – D.I...  
Integrasi dan kualitas
Integration and quality of
Intégration et qualité des
Integration und Qualität der
Integración y la calidad de
L'integrazione e la qualità della
Integração e qualidade de
التكامل ونوعية
Ένταξη και την ποιότητα των
Integratie en kwaliteit van
Integracija i kvalitet
Интеграция и качеството на
Integració i la qualitat de
Integracija i kvaliteta
Integrace a kvalita
Integration og kvalitet
Integratsiooni ja kvaliteedi
Integrointi ja laatu
Integráció és minősége
Integracija ir kokybė
Integrasjon og kvalitet
Integracja i jakość
Integrarea și calitatea
Интеграция и качество
Интеграција и квалитет
Integrácia a kvalita
Povezanost in kakovost
Integration och kvalitet
บูรณาการและคุณภาพของ
Entegrasyon ve kalitesi
Hội nhập và chất lượng
אינטגרציה ואיכות
Integrāciju un kvalitāte
Integrasi dan kualiti
  restoran – D.I. Blois –...  
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Sekolah Pengajaran dan & rsquo; Pendidikan) :
The restaurant of the e. S.P.E. (School of teaching and Education) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Schule der Lehre und der & rsquo; Bildung) :
Le restaurante de l & rsquo; E.S.P.E. (Escuela de la Enseñanza y el rsquo; Educación) :
Le Restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Scuola dell'Insegnamento e la & rsquo; educazione) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Escola do Ensino e da & rsquo; Educação) :
لو مطعم دي ل و [رسقوو]؛ E.S.P.E. (مدرسة تدريس وو[رسقوو]؛ التعليم) :
Le εστιατόριο de l & rsquo? E.S.P.E. (Σχολείο της διδασκαλίας και της & rsquo? Εκπαίδευση) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (School van de onderwijs- en de & rsquo; Onderwijs) :
ルレストランドゥリットル’ E.S.P.E. (教育、教育と&rsquoの学校) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Školi Nastava i & rsquo; obrazovanje) :
Le ресторант De L & rsquo; E.S.P.E. (Училище на учебния процес и & rsquo; Образование) :
Li restaurant de l'Ebre; E.S.P.E. (Escola de l'Ensenyament i el rsquo; Educació) :
Le restoran de l & rsquo; E.S.P.E. (Škola za nastavu i ć obrazovanja) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Škola Učení a & rsquo; vzdělávání) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (School of the Undervisning og & rsquo; Uddannelse) :
Le restoran de l Hõlpsasti; E.S.P.E. (School of Teaching ja Hõlpsasti; haridus) :
Le ravintola de l & rsquo; E.S.P.E. (School of Opetus ja & rsquo; Education) :
Le étterem de l-ezte E.S.P.E. (Iskola a tanítás és a & rsquo; Education) :
르 레스토랑 드 리터 했음; E.S.P.E. (교육, 가르침과 했음 학교) :
"Le Restaurant De L & rsquo; E.S.P.E. (Mokykla Mokymo ir & rsquo; Švietimo) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (School of Undervisning og & rsquo; Utdanning) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Szkoła Nauki i Edukacji & rsquo;) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Școală de predare și & rsquo; Educație) :
Le Restaurant De L & Rsquo; E.S.P.E. (Школа Учения и & Rsquo; Образование) :
Ле Рестаурант де л'& рскуо; Е.С.П.Е. (Сцхоол оф тхе Настава и & рскуо; образовање) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Škola Učenie a & rsquo; vzdelávanie) :
Le restavraciji de l & rsquo; E.S.P.E. (Šola za poučevanje in & rsquo; izobraževanje) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (School of the Teaching och & rsquo; Utbildning) :
Le Restaurant De L & rsquo; E.S.P.E. (โรงเรียนสอนและ & rsquo; การศึกษา) :
Le restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Eğitim; Eğitim ve & rsquo Okulu) :
Lê nhà hàng de l & rsquo; E.S.P.E. (Trường giảng dạy và về lĩnh Giáo dục) :
Le מסעדה de l & rsquo; E.S.P.E. (ספר של ההוראה ואת & rsquo; החינוך) :
Le Restaurant de l & rsquo; E.S.P.E. (Skola Mācības un & rsquo, izglītība) :
樂餐廳德L&rsquo的; E.S.P.E. (教育,教學和&rsquo的學校) :
Le restoran de l & rsquo; E.S.P.E. (Sekolah Pengajaran dan & rsquo; Pendidikan) :
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Merancang dan mengimplementasikan aplikasi
Conceive(Design) and realize applications
Concevoir et réaliser des applications
Design und Umsetzung von Anwendungen
Diseño e implementación de aplicaciones
applicazioni progettare e realizzare
Desenhar e implementar aplicações
Σχεδιασμός και υλοποίηση εφαρμογών
Ontwerpen en implementeren van applicaties
Dizajn i implementirati aplikacije
Проектиране и изпълнение на приложения
Disseny i implementació d'aplicacions
Osmisliti i provoditi programe
Navrhnout a implementovat aplikace
Design og implementere applikationer
Disain ja rakendada rakendused
Suunnittelu ja toteuttaa sovelluksia
Tervezése és végrehajtása alkalmazások
Parengti ir įgyvendinti programas
Designe og implementere programmer
Opracowanie i wdrożenie aplikacji
Design și implementează aplicații
Разработка и внедрение приложений
Дизајн и имплементација апликације
Navrhnúť a implementovať aplikácie
Načrtovanje in izvajanje aplikacij
Utforma och genomföra program
การออกแบบและดำเนินการใช้งาน
Tasarım ve uygulama uygulamaları
Thiết kế và thực hiện các ứng dụng
Izstrādāt un īstenot programmas
Membentuk dan melaksanakan aplikasi
  doping (Cari proyek) – ...  
menemani analis dan mempelajari kebiasaan mereka & rsquo; & rsquo analisis untuk; beradaptasi & rsquo; d & rsquo alat menganalisis kebutuhan mereka, akhirnya
accompany the analysts and study their habits & rsquo; & rsquo analysis to; adapt & rsquo; d & rsquo tool analyzing their needs, to finally
accompagner les analystes et étudier leurs habitudes d’analyse afin d’adapter l’outil d’analyse à leur besoin, pour finalement
begleiten die Analysten und ihre Gewohnheiten & rsquo studieren; & rsquo Analyse; Anpassung & rsquo; d & rsquo Werkzeug Analyse ihrer Bedürfnisse, schließlich
acompañar a los analistas y estudiar sus hábitos y rsquo; & rsquo análisis que, adaptar y rsquo; d & rsquo herramienta de análisis de sus necesidades, finalmente
accompagnare gli analisti e studiare le loro abitudini & rsquo; & rsquo analisi a; adattarsi & rsquo; d & rsquo strumento di analisi dei loro bisogni, infine
acompanhar os analistas e estudar seus hábitos & rsquo; & rsquo análise para; adaptar & rsquo; d & rsquo ferramenta de análise de suas necessidades, finalmente
مرافقة المحللين ودراسة عاداتهم و[رسقوو]؛ & تحليل [رسقوو إلى؛ التكيف و[رسقوو]؛ د & رسقوو] أداة تحليل احتياجات الخاصة, أخيرا
συνοδεύουν τα αναλυτές και μελετήσει τις συνήθειες & rsquo τους? & ανάλυση rsquo να? προσαρμοστούν & rsquo? d & rsquo εργαλείο ανάλυσης των αναγκών τους, τελικά
begeleiden de analisten en hun gewoonten & rsquo te bestuderen; & rsquo analyse; passen & rsquo; d & rsquo hulpmiddel analyseren van hun behoeften, eindelijk
アナリストに同行し、彼らの習慣&rsquoを研究;&rsquo分析に、適応’ D&rsquoツールは、彼らのニーズを分析します, 最終的に
prate analitičari i proučavaju navike & rsquo; & rsquo analizu; prilagoditi & rsquo; d & rsquo alat analizira njihove potrebe, napokon
придружава анализаторите и изучава навиците си и rsquo; & rsquo анализ, за ​​да; адаптира & rsquo; г & rsquo инструмент анализиране на техните нужди, накрая
acompanyar els analistes i estudiar els seus hàbits i rsquo; & rsquo anàlisi que, adaptar i rsquo; d & rsquo eina d'anàlisi de les seves necessitats, finalment
prate analitičara i proučavati njihove navike ć ć analiza kako bi se, prilagoditi & rsquo; d & rsquo alat analizira njihove potrebe, napokon
doprovázejí analytiky a studovat jejich zvyky & rsquo; & rsquo analýza; přizpůsobit a rsquo; d & rsquo nástroj analyzuje jejich potřeby, konečně
ledsage analytikere og studere deres vaner & rsquo; & rsquo analyse; tilpasse & rsquo; d & rsquo værktøj analysere deres behov, endelig
kaasas analüütikud ja uurida nende harjumusi Hõlpsasti; Hõlpsasti analüüsi; kohaneda Hõlpsasti; d Hõlpsasti näitaja analüüsides nende vajadustele, lõpuks
mukana analyytikot ja tutkia niiden tottumukset & rsquo; & rsquo analyysin; sopeuttaa & rsquo; d & rsquo työkalu analysoimalla niiden tarpeet, vihdoin
kíséri az elemzők és a tanulmányi szokásaikat-ezte-ezte elemzés; alkalmazkodni-ezte-ezte eszköz elemzése igényeiket, végül
lydi analitikai ir studijuoti savo įpročius ir rsquo; & rsquo analizė; pritaikyti & rsquo; D & rsquo įrankis analizuojant jų poreikius, pagaliau
følge analytikere og studere deres vaner og rsquo; & rsquo analysen til, tilpasse & rsquo; d & rsquo verktøy analysere sine behov, endelig
towarzyszyć analityków i badania nawyków & rsquo; & rsquo do analizy; dostosowania & rsquo; d & rsquo narzędziem analizy ich potrzeb, wreszcie
să însoțească analiștii și să studieze obiceiurile și rsquo lor; și analiza rsquo a; adapta & rsquo; d & rsquo instrument de analiză a nevoilor lor, în cele din urmă
сопровождать аналитиков и изучать их привычки & Rsquo; & анализ для Rsquo; адаптируются & Rsquo; d & Rsquo инструмент анализа их потребностей, в конце концов
прате аналитичара и проучавају навике & рскуо; & рскуо анализа на; прилагоде & рскуо; Д & рскуо алат анализира своје потребе, коначно
sprevádzajú analytikmi a študovať ich zvyky & rsquo; & rsquo analýza; prispôsobiť a rsquo; d & rsquo nástroj analyzuje ich potreby, konečne
spremljajo analitiki in študija svoje navade & rsquo; & analiza rsquo da, prilagoditev in rsquo; d & rsquo orodje za analiziranje njihovih potreb, končno
åtfölja analytiker och studera deras vanor och rsquo; & rsquo analys, anpassa och rsquo; d & rsquo verktyg att analysera deras behov, slutligen
มาพร้อมกับนักวิเคราะห์และศึกษานิสัย & rsquo ของพวกเขา; & rsquo วิเคราะห์เพื่อ; ปรับตัว & rsquo; D & rsquo เครื่องมือการวิเคราะห์ความต้องการของตน, ในที่สุด
analistler eşlik ve alışkanlıklarını & rsquo çalışma; & rsquo analizi; adapte & rsquo; d & rsquo aracı kendi ihtiyaçlarını analiz, nihayet
đi cùng với các nhà phân tích và nghiên cứu thói quen về lĩnh của họ; & phân tích về lĩnh để; thích ứng về lĩnh d & rsquo công cụ phân tích nhu cầu của họ, cuối cùng
ללוות את האנליסטים וללמוד הרגלי & rsquo שלהם; & rsquo הניתוח; להתאים & rsquo; כלי ד & rsquo וניתוח צרכיהם, סוף סוף
pavada analītiķi un pētīt savus ieradumus & rsquo; & rsquo analīze; pielāgoties & rsquo; d & rsquo līdzeklis analizēt savas vajadzības, beidzot
mengiringi penganalisis dan mengkaji tabiat & rsquo mereka; & rsquo analisis kepada; menyesuaikan diri & rsquo; d & rsquo alat menganalisis keperluan mereka, akhirnya
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Mengelola dan menggunakan database jenis : SQL Server
Administer and use databases of type(chap) : SQL Server
Administrer et utiliser des bases de données de type : SQL Server
Verwalten und Typ-Datenbank verwenden : SQL Server
Administrar y utilizar la base de datos de tipo : servidor SQL
Amministrare e utilizzare database di tipo : server SQL
Administrar e usar banco de dados tipo : servidor SQL
إدارة واستخدام قاعدة بيانات نوع : خادم قاعدة البيانات
Διαχειρίζονται και να χρησιμοποιούν τη βάση δεδομένων τύπου : SQL Server
Te beheren en te gebruiken database type : SQL Server
Upravlja i koristi bazu podataka tipa : SQL Server
Приложете и използва база данни тип : SQL Server
Administrar i utilitzar la base de dades de tipus : SQL Server
Upravljati i koristiti baze podataka tipa : SQL Server
Spravovat a využívat databázi typu : SQL Server
Administrere og bruge typen database : SQL Server
Valitsemiseks ja kasutamiseks tüübist andmebaasis : SQL Server
Hallinnoida ja käyttää tyypin tietokanta : SQL Server
Igazgatásával és felhasználásával típusú adatbázis : SQL Server
관리하고 형 데이터베이스를 사용 : SQL 서버
Administruoti ir naudoti tipas duomenų bazė : "SQL Server
Administrere og bruke typen database : SQL Server
Administrowania i użyć typu bazy danych : serwer SQL
Și utiliza baza de date a administra tip : SQL Server
Администрирование и использование базы данных типа : SQL Server
Управља и користи тип података : СКЛ Сервер
Spravovať a využívať databázu typu : SQL Server
Upravljanje in uporabo tipa baze podatkov : SQL Server
Administrera och använda typ databas : SQL Server
การบริหารจัดการและการใช้ฐานข้อมูลประเภท : SQL Server
Yönetici ve tip veritabanını kullanmak : SQL Server
Quản lý và sử dụng các loại cơ sở dữ liệu : SQL server
Pārvaldīt un lietot tipa datubāzi : SQL Server
Mentadbir dan menggunakan pangkalan data jenis : SQL Server
  Program – M2 Siad – D.I...  
representasi dan
representation and
Représentation et
Darstellung und
representación y
rappresentazione e
representação e
εκπροσώπηση και
vertegenwoordiging en
表現と
zastupanje i
представителство и
representació i
zastupanje i
zastupování a
repræsentation og
esindamine ja
edustus ja
képviselet és
표현
atstovavimas ir
representasjon og
reprezentacja i
reprezentare și
представление и
заступање и
zastupovanie a
zastopanje in
representation och
đại diện và
pārstāvība un
代表性和
perwakilan dan
  doping (Cari proyek) – ...  
membangun gudang diberikan untuk memusatkan data dan mempersiapkan mereka untuk & rsquo; analisis, dengan mengumpulkan data belum tersedia di muka
build a given warehouse to centralize data and prepare them for the & rsquo; analysis, by collecting data not yet available in advance
construire un entrepôt de donnés pour centraliser les données et les préparer à l’analyse, en récoltant au préalable des données non encore disponibles
Aufbau einer bestimmten Lager, um Daten zu zentralisieren und bereiten sie für die & rsquo; Analyse, von Daten noch nicht verfügbar im Voraus zu sammeln
construir un almacén dado a centralizar los datos y prepararlos para el rsquo; el análisis, mediante la recopilación de datos aún no disponibles con antelación
costruire un data warehouse per centralizzare i dati e li prepara per il & rsquo; analisi, attraverso la raccolta di dati non ancora disponibili in anticipo
construir um determinado armazém para centralizar os dados e prepará-los para o & rsquo; análise, através da recolha de dados ainda não estão disponíveis com antecedência
بناء مستودع نظرا لمركزية البيانات وإعدادهم للو[رسقوو]؛ تحليل, من خلال جمع البيانات غير متوفرة حتى الآن مقدما
οικοδομήσουμε μια δεδομένη αποθήκη για τη συγκέντρωση δεδομένων και την προετοιμασία τους για το & rsquo? ανάλυσης, με τη συλλογή δεδομένων δεν είναι ακόμη διαθέσιμα εκ των προτέρων
bouwen van een bepaald magazijn om gegevens te centraliseren en hen voor te bereiden de & rsquo; analyse, door het verzamelen van gegevens nog niet beschikbaar in voorverkoop
分析、データを一元化し、&rsquoのためにそれらを準備するために与えられた倉庫を建設, 事前にはまだ利用できませんデータを収集することにより、
izgraditi dati skladište za centraliziranje podataka i pripremiti ih za & rsquo; analiza, prikupljanjem podataka još nisu dostupni u unaprijed
изграждане на даден склад за централизиране на данните и да ги подготви за & rsquo; анализ, чрез събиране на данни все още не са на разположение в аванс
construir un magatzem donat a centralitzar les dades i preparar-los pel rsquo; l'anàlisi, mitjançant la recopilació de dades encara no disponibles amb antelació
izgraditi dao skladište za centraliziranje podataka i pripremiti ih za & rsquo; analiza, prikupljanjem podataka još nisu dostupne u unaprijed
stavět daný sklad k centralizaci dat a připravit je pro & rsquo; analýzu, sběrem dat nejsou dosud k dispozici v předstihu
opbygge en given warehouse at centralisere data og forberede dem til & rsquo; analyse, ved at indsamle data endnu ikke tilgængelige på forhånd
ehitada antud lattu tsentraliseerida andmeid ja valmistada neid ette Hõlpsasti; analüüs, kogudes andmeid veel ei ole eelnevalt
rakentaa tietty varasto keskittämään tietoja ja valmistella heitä & rsquo; analyysi, keräämällä tietoja ei ole vielä saatavilla etukäteen
építeni egy adott raktárban központosítani adatokat és felkészítse őket a-ezte elemzés, adatok gyűjtése még nem állnak rendelkezésre előre
데이터를 중앙 집중화하고 했음 위해 준비하기 위해 주어진웨어 하우스를 구축, 분석, 사전에 아직 사용할 수없는 데이터를 수집하여
statyti tam tikrą sandėlį centralizuoti duomenis ir paruošti juos & rsquo; analizę, pagal duomenų dar nėra iš anksto surinkti
bygge en gitt lageret for å sentralisere data og forberede dem for & rsquo; analyse, ved å samle inn data ennå ikke tilgjengelig på forhånd
budowy danego magazynu scentralizowanie danych i przygotować je dla & rsquo; analizy, zbierając dane nie są jeszcze dostępne z góry
construi un depozit dat de centralizare a datelor și a pregăti pentru & rsquo; analiza, prin colectarea de date care nu sunt încă disponibile în avans
построить данный склад централизовать данные и подготовить их к & Rsquo; анализ, путем сбора данных пока не имеется заранее
изградити дату складиште да централизује податке и да их припреми за & рскуо; анализе, прикупљањем података још увек није доступна унапред
stavať daný sklad k centralizácii dát a pripraviť ich pre & rsquo; analýzu, zberom údajov nie sú k dispozícii v predstihu
zgraditi določeno skladišče za centralizacijo podatkov in jih pripraviti za & rsquo; analizo, z zbiranjem podatkov še ni na voljo v vnaprej
bygga en given lager för att centralisera uppgifter och förbereda dem för & rsquo; analys, genom att samla in uppgifter ännu inte är tillgängliga i förväg
สร้างคลังสินค้าได้รับการรวบรวมข้อมูลและการเตรียมความพร้อมสำหรับ & rsquo; วิเคราะห์, โดยการเก็บรวบรวมข้อมูลที่ยังไม่สามารถใช้ได้ล่วงหน้า
verileri merkezde ve & rsquo için onları hazırlamak belirli bir depo inşa; analizi, peşin henüz mevcut değil veri toplayarak
xây dựng một nhà kho được tập trung dữ liệu và chuẩn bị cho họ những về lĩnh phân tích, bằng cách thu thập dữ liệu chưa sẵn trước
בניית מחסן שניתן לרכז נתונים להכינם & rsquo; ניתוח, על ידי איסוף נתונים עדיין אינו זמין מראש
veidot doto noliktava centralizēt datus, un sagatavot viņus par & rsquo; analīze, ar datu vēl nav pieejami iepriekš savācot
membina gudang yang diberikan untuk memusatkan data dan menyediakan mereka untuk & rsquo; analisis, dengan mengumpul data tidak lagi tersedia terlebih dahulu
  Program – M2 Siad – D.I...  
data mining dan
data mining and
Fouille de données et
Data Mining und
minería de datos y
Data Mining e
mineração de dados e
استخراج البيانات و
εξόρυξη δεδομένων και
data mining en
データマイニングと
data mining i
извличане на данни и
mineria de dades i
rudarenje podataka i
data mining a
data mining og
andmekaeve ja
data mining ja
adatbányászat és
데이터 마이닝 및
duomenų gavyba ir
data mining og
eksploracji danych oraz
extragerea datelor și
проналажење података и
data mining a
rudarjenje podatkov in
data mining och
การทำเหมืองข้อมูลและ
Veri madenciliği ve
khai thác dữ liệu và
כריית נתונים
datu ieguves un
数据挖掘和
perlombongan data dan
  doping (Cari proyek) – ...  
merancang solusi dedicated, mudah d & rsquo; penggunaan, berkelanjutan, dan diperluas untuk d & rsquo; jenis data dan d & rsquo; wilayah lain
design a dedicated solution, easy d & rsquo; use, sustainable, and expandable to d & rsquo; other types of data and d & rsquo; other territories
concevoir une solution dédiée, facile d’utilisation, pérenne, et extensible à d’autres types de données et d’autres territoires
Design eine dedizierte Lösung, leicht d & rsquo; Verwendung, nachhaltige, und erweiterbar auf d & rsquo; andere Arten von Daten und d & rsquo; andere Gebiete
diseñar una solución dedicada, fácil d & rsquo; uso, sostenible, y ampliable a d & rsquo; otros tipos de datos y rsquo d &; otros territorios
progettare una soluzione dedicata, facile d & rsquo; uso, sostenibile, ed espandibile a d & rsquo; altri tipi di dati e d & rsquo; altri territori
projetar uma solução dedicada, fácil d & rsquo; uso, sustentável, e expansível para d & rsquo; outros tipos de dados e d & rsquo; outros territórios
تصميم حل مخصص, من السهل د & رسقوو]؛ واستخدام, استدامة, وقابلة للتوسيع إلى د و [رسقوو]؛ أنواع أخرى من البيانات ود & [رسقوو]؛ الأقاليم الأخرى
σχεδιάσει μια ειδική λύση, εύκολο d & rsquo? χρήσης, βιώσιμης, και επεκτάσιμη έως δ & rsquo? άλλους τύπους δεδομένων και δ & rsquo? άλλων εδαφών
het ontwerpen van een speciale oplossing, gemakkelijke d & rsquo; gebruik, duurzame, en uitbreidbaar tot d & rsquo; andere soorten gegevens en d & rsquo; andere gebieden
専用のソリューションを設計, 簡単にD’使用, 持続可能な, そしてd&rsquoに拡張可能、他の地域; dataとd&rsquoの他のタイプ
dizajnirati posvećen rješenje, lako d & rsquo; korištenje, održivog, i mogućnost proširenja na D & rsquo; druge vrste podataka i D & rsquo; drugim teritorijama
изработи специален разтвор, лесно г & rsquo; ползване, устойчивото, и разширяема до г & rsquo; други видове данни и г & rsquo; други територии
dissenyar una solució dedicada, fàcil d & rsquo; ús, sostenible, i ampliable a d & rsquo; altres tipus de dades i rsquo d &; altres territoris
dizajn posvećena rješenje, lako d & rsquo; uporaba, održiva, i proširiv do d & rsquo; ostale vrste podataka i d & rsquo; drugim područjima
navrhnout speciální řešení, snadná d & rsquo; využití, udržitelný, a rozšiřitelná až d & rsquo; jiné typy dat a D & rsquo; jiná území
designe en dedikeret løsning, let d & rsquo; brug, bæredygtig, og kan udvides til d & rsquo; andre typer data og d & rsquo; andre territorier
kujundada pühendatud lahendus, lihtne d Hõlpsasti; kasutamine, säästva, ja laiendatav kuni d Hõlpsasti; muud liiki andmeid ja d Hõlpsasti; muude territooriumide
suunnitella oma ratkaisu, helppo d & rsquo; käyttö, kestävä, ja laajennettavissa d & rsquo; muun tyyppisiä tietoja ja d & rsquo; muut alueet
tervezzen egy dedikált megoldás, egyszerű d-ezte használat, fenntartható, és bővíthető d-ezte más típusú adatok és d-ezte más területeken
sukurti atskirą sprendimą, lengva D & rsquo; naudojimas, tvarus, ir plečiama iki D & rsquo; kitų tipų duomenų ir D & rsquo; kitas teritorijas
utforme en egen løsning, lett d & rsquo; bruk, bærekraftig, og utvides til d & rsquo; andre typer data og d & rsquo; andre territorier
zaprojektować dedykowane rozwiązanie, łatwe d & rsquo; wykorzystanie, zrównoważony, i rozszerzalna do d & rsquo; inne typy danych i d & rsquo; inne terytoria
proiecta o soluție dedicată, ușor d & rsquo; utilizarea, durabilă, și se poate extinde la d & rsquo; alte tipuri de date și d & rsquo; alte teritorii
разработать специализированное решение, легкий d & Rsquo; использование, устойчивый, и возможностью расширения до d & Rsquo; другие типы данных и д & Rsquo; другие территории
дизајн наменски решење, лако Д & рскуо; употреба, одрживи, и могућношћу проширења до Д & рскуо; друге врсте података и д & рскуо; друге територије
navrhnúť špeciálne riešenia, jednoduchá d & rsquo; využitie, udržateľný, a rozšíriteľná až d & rsquo; iné typy dát a D & rsquo; iné územia
oblikovanje namenskega rešitev, enostavno d & rsquo; uporaba, trajnostno, in razširljiv do d & rsquo; druge vrste podatkov in d & rsquo; druga območja
utforma en särskild lösning, lätt d & rsquo; användning, hållbar, och kan utökas till d & rsquo, andra typer av data och d & rsquo; andra territorier
การออกแบบวิธีการแก้ปัญหาเฉพาะ, ง่าย D & rsquo; ใช้, การพัฒนาอย่างยั่งยืน, และสามารถขยายได้ถึง D & rsquo; ประเภทอื่น ๆ ของข้อมูลและ D & rsquo; ภูมิภาคอื่น ๆ
özel bir çözümü tasarlama, Kolay d & rsquo; kullanım, sürdürülebilir, d & rsquo kadar uzatılabilir; veri ve d & rsquo diğer türleri, diğer bölgeleri
thiết kế một giải pháp chuyên dụng, dễ d & rsquo; sử dụng, bền vững, và mở rộng đến d & rsquo; các loại dữ liệu và d & rsquo; vùng lãnh thổ khác
לתכנן פתרון ייעודי, ד & rsquo קל; שימוש, קיימא, ו להרחבה עד ד & rsquo; סוגים אחרים של נתונים ו- D & rsquo; שטחים אחרים
izstrādāt īpašu risinājumu, viegli d & rsquo; lietošana, ilgtspējīga, un paplašināma līdz d & rsquo; cita veida datiem un d & rsquo; citas teritorijas
mereka bentuk penyelesaian yang berdedikasi, mudah d & rsquo; penggunaan, mampan, dan boleh diperluas untuk d & rsquo; lain-lain jenis data dan d & rsquo; wilayah lain
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
Trades konsultan keputusan, teknik desain dan pengembangan
Jobs of decision-making consultants, engineers study and development
Métiers de consultants décisionnels, ingénieurs étude et développement
Trades Entscheidung Berater, Konstruktion und Entwicklung
Operaciones consultores de toma, ingeniería de diseño y desarrollo
Compravendite consulenti decisionali, progettazione e sviluppo
Negociações consultores de decisão, engenharia de concepção e desenvolvimento
الصفقات الاستشاريين القرار, التصميم الهندسي والتطوير
Συναλλαγές σύμβουλοι απόφαση, μηχανικής σχεδιασμό και την ανάπτυξη
Trades beslissing consultants, engineering-ontwerp en ontwikkeling
トレード決定コンサルタント, エンジニアリング設計と開発
Trgovine odluku Consultants, inženjeringa dizajn i razvoj
Търгува на решения консултанти, инженерен дизайн и разработка
Operacions consultors de presa, enginyeria de disseny i desenvolupament
Trgovina odluka konzultanti, Projektiranje i razvoj
Obchody s rozhodovací konzultanti, inženýrské konstrukce a vývoje
Brancher beslutningsprocesser konsulenter, tekniske projektering og udvikling
Tehinguid otsuse konsultandid, projekteerimisfirmad ja areng
Kaupat päätös konsultit, tekniseen suunnitteluun ja kehittämiseen
Trades döntés tanácsadás, mérnöki tervezés és fejlesztés
Trades sprendimų konsultantai, inžinerinio projektavimo ir plėtros
Handler beslutning konsulenter, engineering design og utvikling
Transakcje konsultanci decyzyjne, projektowanie i rozwój inżynierii
Tranzacții birouri de studii de decizie, inginerie de proiectare și dezvoltare
Торги консультанты решения, проектирование и разработка
Трговине одлука консултанти, инжењеринг пројектовање и развој
Obchody s rozhodovacou konzultanti, inžinierske konštrukcie a vývoja
Trgovanja svetovalci odločitev, oblikovanje in razvoj inženiring
Trades besluts konsulter, konstruktion och utveckling
การซื้อขายที่ปรึกษาการตัดสินใจ, การออกแบบทางวิศวกรรมและการพัฒนา
Esnaf karar danışmanları, mühendislik tasarım ve geliştirme
Nghề tư vấn quyết định, thiết kế kỹ thuật và phát triển
עסקות יועצי החלטה, עיצוב ופיתוח הנדסי
Profesiju lēmumu konsultanti, tehniskās projektēšanas un attīstība
Maks perunding keputusan, reka bentuk kejuruteraan dan pembangunan
  Internasional – D.I. Bl...  
Memberikan dimensi internasional untuk kurikulum akademik adalah pengayaan bagi siswa dalam global, dan lainnya resumenya.
To give an international dimension to its university program is enrichment for the student in a globalized world and one more for its curriculum vitae.
Geben Sie eine internationale Dimension seiner akademischen Lehrplan ist Bereicherung für die Schüler in einer globalisierten und mehr auf seinen Lebenslauf.
Dar una dimensión internacional a su plan de estudios es un enriquecimiento para el estudiante en un mundo globalizado y más a su curriculum vitae.
Dare una dimensione internazionale al suo curriculum accademico è un arricchimento per lo studente in una globalizzato e di più per il suo curriculum.
Dar uma dimensão internacional ao seu currículo acadêmico é o enriquecimento para o estudante em um mundo globalizado e mais ao seu currículo.
تعطي بعدا دوليا لمنهج الأكاديمي هو التخصيب للطالب في العولمة والمزيد من سيرته الذاتية.
Δώστε μια διεθνή διάσταση στο πρόγραμμα σπουδών του είναι ο εμπλουτισμός για το μαθητή σε μια παγκοσμιοποιημένη και περισσότερο στο βιογραφικό του.
Geef een internationale dimensie aan haar academisch curriculum is verrijking voor de student in een geglobaliseerde en meer naar zijn cv.
Dajte međunarodnu dimenziju svog akademskog nastavnog plana i programa je obogaćivanje za studenta u globaliziranom i više njegova biografija.
Дайте международно измерение на своя учебен план е обогатяване на ученика в един глобализиран и повече, за да възобнови си.
Donar una dimensió internacional al seu pla d'estudis és un enriquiment per a l'estudiant en un món globalitzat i més al seu currículum vitae.
Dajte međunarodnu dimenziju svoj akademski kurikulum je obogaćenje za studenta u globaliziranom i njegovom životopisu.
Dát mezinárodní rozměr na své akademické osnov je obohacením pro studenta v globalizovaném a více do svého životopisu.
Giv en international dimension til sin akademiske pensum er berigelse for den studerende i en globaliseret og mere til hans CV.
Anna rahvusvahelise mõõtme oma akadeemilise õppekava rikastamiseks õpilase globaliseerunud ja rohkem oma CV.
Anna kansainvälinen ulottuvuus sen opetussuunnitelman on rikastamiseen opiskelijalle globaalissa ja hänen CV.
Adj egy nemzetközi dimenziót akadémiai tananyag dúsítás a tanuló számára a globalizált és az ő önéletrajzát.
학술 교육 과정에 국제적인 차원을 부여하는 것은 자신의 이력서에 세계화 및 더 많은 학생을위한 농축입니다.
Padovanoti tarptautinį aspektą į savo akademinių studijų programos yra sodrinimo už globalizuotame ir daugiau jo atnaujinti studentas.
Gi en internasjonal dimensjon til sin faglige læreplanen er berikelse for studenten i en globalisert og mer til sin CV.
Daj międzynarodowy wymiar do swojego programu nauczania akademickiego jest wzbogacenie dla studenta w zglobalizowanym i bardziej do swojego CV.
A da o dimensiune internațională a planului său de învățământ universitar este de îmbogățire pentru student într-o globalizată și mai mult pentru CV-ul lui.
Дайте международное измерение в своей академической программы является обогащение для студента в глобализованном и больше его резюме.
Дајте међународну димензију свог академског програма је обогаћивање за студента у глобализованом и његовој биографији.
Dať medzinárodný rozmer na svojej akademickej osnov je obohatením pre študenta v globalizovanom a viac do svojho životopisu.
Daj mednarodno razsežnost svojega akademskega kurikuluma je obogatitev za študenta v globaliziranem in bolj na njegov življenjepis.
Ge en internationell dimension till sitt akademiska läroplanen är berikande för den studerande i en globaliserad och mer till sin CV.
ให้มิติระหว่างประเทศไปยังหลักสูตรการศึกษาของมันคือการเพิ่มปริมาณนักศึกษาในยุคโลกาภิวัตน์และอื่น ๆ เพื่อกลับมาของเขา.
Akademik müfredata uluslararası bir boyut vermek onun devam etmek küreselleşmiş ve daha öğrenci için zenginliktir.
Hãy cho một chiều kích quốc tế đến chương trình học của nó là làm giàu cho các học sinh trong một toàn cầu và nhiều hơn nữa để tóm tắt của mình.
תן ממד בינלאומי לתכנית הלימודים שלה אקדמיים עשרה עבור תלמיד גלובליזציה ועוד לרזומה שלו.
Sniegt starptautisku dimensiju savā akadēmiskajā mācību programmā ir bagātināšanas studentam globalizētajā un vairāk, lai savu CV.
Memberi dimensi antarabangsa kurikulum akademik adalah pengayaan untuk pelajar dalam global dan lebih untuk resume beliau.
  Program – M2 Siad – D.I...  
dan proyek profesional
and professional project
Projet professionnel et
und professionelles Projekt
y proyecto profesional
e progetto professionale
e projeto profissional
والمشروع المهنية
και την επαγγελματική του έργου
en professioneel project
そして、プロのプロジェクト
i stručnih projekata
и професионален проект
i projecte professional
i stručni projekt
a profesionální projekt
og professionel projekt
ja professionaalset projekti
ja ammatillisen hankkeen
és a szakmai projekt
ir profesionali projektas
og profesjonelt prosjekt
i profesjonalny projekt
și proiect profesional
и профессиональный проект
и професионални пројекат
a profesionálny projekt
in strokovno delo
och professionell projektledning
และโครงการระดับมืออาชีพ
ve profesyonel proje
và dự án chuyên nghiệp
פרויקט מקצועי
un profesionāli projektu
dan projek profesional
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Desain dan menerapkan intranet atau terhubung ke internet
Conceive(Design) and set up networks intranet or connected(bound) with internet
Concevoir et mettre en place des réseaux intranet ou reliés à internet
Design und Umsetzung von Intranet oder mit dem Internet verbunden
Diseño e implementación de una intranet o conectado a internet
Progettare e realizzare intranet o collegato a Internet
Projetar e implementar intranet ou conectado a internet
تصميم وتنفيذ الشبكة الداخلية أو توصيل الانترنت
Σχεδιασμός και υλοποίηση intranet ή συνδέεται στο διαδίκτυο
Ontwerp en implementatie van intranet of aangesloten op internet
設計およびイントラネットを実装したり、インターネットに接続して
Dizajn i implementaciju intraneta ili spojen na internet
Проектиране и изпълнение на интранет или свързан към интернет
Disseny i implementació d'una intranet o connectat a Internet
Osmisliti i provesti intraneta ili su povezani na internet
Design a realizovat intranet nebo připojené k internetu
Design og implementere intranet eller forbundet til internettet
Disain ja rakendada intraneti või ühendatud Internetti
Suunnitella ja toteuttaa intranet tai liitetty internet
Tervezése és végrehajtása intranet vagy csatlakozik az internethez
Parengti ir įgyvendinti intranete arba prijungtas prie interneto
Design og implementere intranett eller koblet til internett
Opracowanie i wdrożenie intranetu lub podłączone do Internetu
Proiectarea și implementarea intranet sau conectat la Internet
Разработка и внедрение интранет или подключены к Интернету
Дизајн и имплементацију интранет или повезан на интернет
Dizajn a realizovať intranet alebo pripojené k internetu
Oblikovati in izvajati intranet ali povezan z internetom
Utforma och implementera intranät eller ansluten till internet
การออกแบบและการใช้อินทราเน็ตหรือเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต
Tasarım ve intranet uygulamak veya internete bağlı
Thiết kế và thực hiện các mạng nội bộ hoặc kết nối với internet
Izstrādāt un īstenot iekštīklu vai savienots ar internetu
Membentuk dan melaksanakan intranet atau berkaitan dengan internet
  Program – M2 Siad – D.I...  
rekayasa pengetahuan dan
Knowledge engineering and
Ingénierie des connaissances et
Knowledge Engineering und
La ingeniería del conocimiento y
ingegneria della conoscenza e
Engenharia do conhecimento e
هندسة المعرفة و
γνώσεις μηχανικής και
Kennis engineering en
inženjerska znanja i
инженерни знания и
L'enginyeria del coneixement i
inženjerska znanja i
Znalostní inženýrství a
Viden teknik og
Teadmised inseneri ja
Tieto engineering ja
Žinių inžinerija ir
Kunnskap engineering og
Wiedza i technika
inginerie de cunoștințe și
Инженерия знаний и
Знање инжењеринг и
Znalostné inžinierstvo a
inženiring znanje in
Knowledge engineering och
วิศวกรรมความรู้และ
Bilgi mühendisliği ve
Kiến thức kỹ thuật và
Zināšanas inženierzinātnēs un
kejuruteraan pengetahuan dan
  Program – M2 Siad – D.I...  
Artificial Intelligence dan
Artificial Intelligence and
Intelligence Artificielle et
Künstliche Intelligenz und
Inteligencia Artificial y
Intelligenza Artificiale e
Inteligência Artificial e
الذكاء الاصطناعي و
Τεχνητή Νοημοσύνη και
Kunstmatige Intelligentie en
Umjetna inteligencija i
Изкуствен интелект и
Intel·ligència Artificial i
Umjetna inteligencija i
Umělá inteligence a
Kunstig intelligens og
Tehisintellekt ja
Artificial Intelligence ja
Mesterséges intelligencia és
Dirbtinis intelektas ir
Kunstig intelligens og
Sztuczna inteligencja i
Inteligenta Artificiala si
Искусственный интеллект и
Вештачка интелигенција и
Umelá inteligencia a
Umetna inteligenca in
Artificiell intelligens och
ปัญญาประดิษฐ์และ
Trí tuệ nhân tạo và
Mākslīgais intelekts un
Kepintaran Buatan dan
  doping (Cari proyek) – ...  
Deskripsi dan Tujuan
Description and objective
Description et objectif
Beschreibung und Ziel
Descripción y objetivo
Descrizione e obiettivo
Descrição e objetivo
الوصف والهدف
Περιγραφή και στόχος
Beschrijving en objectieve
Описание и обективна
Descripció i objectiu
Beskrivelse og mål
Kirjeldus ja objektiivne
Kuvaus ja tavoite
Leírás és objektív
Aprašymas ir objektyvus
Beskrivelse og objektiv
Opis i obiektywne
Descriere și obiectiv
Описание и цель
Popis a cieľ
Opis in cilj
Beskrivning och mål
รายละเอียดและวัตถุประสงค์
Açıklama ve objektif
Mô tả và mục tiêu
תיאור ואובייקטיבי
Apraksts un mērķis
Penerangan dan objektif
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
Sebuah proporsi yang signifikan dari pelajaran (antara 30% dan 40%) disediakan oleh para profesional TI dari perusahaan besar seperti UKM lokal: tindakan, Umanis, Apside, Talend ....
One significant part of teachings (between 30% and 40%) is assured(insured) by professionals of the computing stemming from large companies as from SME(SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISE) local: Atos, Umanis, Apside, Talend….
Un part significative des enseignements (entre 30% et 40%) est assurée par des professionnels de l’informatique issus de grandes entreprises comme de PME locales: Atos, Umanis, Apside, Talend….
Ein erheblicher Teil der Lektionen (zwischen 30% und 40%) wird von IT-Experten von großen Unternehmen wie lokale KMU zur Verfügung gestellt: Handlungen, Umanis, Apside, Talend ....
Una proporción significativa de las lecciones (entre 30% y 40%) es proporcionado por los profesionales de TI de grandes empresas como las pymes locales: hechos, Umanis, apside, Talend ....
Una percentuale significativa di lezioni (tra 30% e 40%) è fornito da professionisti IT di grandi aziende come le PMI locali: atti, Umanis, Apside, Talend ....
Uma proporção significativa de aulas (entre 30% e 40%) é fornecido por profissionais de TI de grandes empresas, como as PME locais: Atos, Umanis, APSIDE, Talend ....
وهناك نسبة كبيرة من الدروس (بين 30% و 40%) يتم توفيرها من قبل متخصصي تكنولوجيا المعلومات من الشركات الكبيرة مثل الشركات الصغيرة والمتوسطة المحلية: أعمال, Umanis, Apside, Talend ....
Ένα σημαντικό ποσοστό των μαθημάτων (μεταξύ 30% και 40%) παρέχεται από επαγγελματίες από μεγάλες εταιρείες όπως οι τοπικές ΜΜΕ: πράξεις, Umanis, Apside, Talend ....
Een aanzienlijk deel van de lessen (tussen 30% en 40%) wordt geleverd door IT-professionals van grote bedrijven zoals lokale MKB: acts, Umanis, Apside, Talend ....
レッスンのかなりの割合 (間で 30% と 40%) このような地元の中小企業などの大企業からのIT専門家によって提供されています: 行為, Umanis, Apside, Talendの....
Značajan dio lekcije (između 30% i 40%) pruža IT profesionalaca iz velikih kompanija kao što su lokalni malih i srednjih preduzeća: djela, Umanis, Apside, Talend ....
Значителна част от урока (между 30% и 40%) се осигурява от ИТ специалисти от големи компании като местните малки и средни предприятия: актове, Umanis, Apside, Talend ....
Una proporció significativa de les lliçons (entre 30% i 40%) és proporcionat pels professionals de TI de grans empreses com les pimes locals: fets, Umanis, àpside, Talend ....
Značajan dio nastave (između 30% i 40%) pruža IT profesionalcima iz velikih tvrtki kao što su lokalne male i srednje poduzetnike: djela, Umanis, Apside, Talend ....
Významná část výuky (mezi 30% a 40%) poskytuje IT profesionály od velkých firem, jako jsou místní malé a střední podniky: akty, Umanis, Apside, Talend ....
En betydelig del af undervisningen (mellem 30% og 40%) leveres af it-fagfolk fra store virksomheder som lokale SMV'er: handlinger, Umanis, Apside, Talend ....
Märkimisväärne osa õppetunde (vahel 30% ja 40%) annab IT spetsialistid suurettevõtted nagu kohalikud väikeste ja keskmise suurusega: õigusaktid, Umanis, APSIDE, Talend ....
Merkittävä osa oppituntia (välillä 30% ja 40%) tarjoaa IT-ammattilaiset suuria yrityksiä kuten paikallisten pk: säädökset, Umanis, Apside, Talend ....
Jelentős része a tanulságok (között 30% és 40%) által biztosított informatikai szakemberek a nagy cégek, mint a helyi kis- és középvállalkozások: cselekmények, Umanis, APSIDE, Talend ....
수업의 상당 부분 (사이의 30% 과 40%) 같은 지역 중소기업 등 대기업에서 IT 전문가에 의해 제공됩니다: 행위, Umanis, Apside, Talend ....
Didelė dalis pamokų (tarp 30% ir 40%) teikia IT specialistų iš didelių kompanijų, tokių kaip vietos MVĮ: aktai, Umanis, Apside, Talend ....
En betydelig andel av leksjoner (mellom 30% og 40%) er levert av IT-fagfolk fra store selskaper som lokale SMB: handlinger, Umanis, Apside, Talend ....
Znaczna część lekcji (między 30% i 40%) jest dostarczana przez specjalistów IT z dużych firm, takich jak lokalne MŚP: akty, Umanis, Apside, Talend ....
O proporție semnificativă de lecții (între 30% și 40%) este asigurată de către profesioniștii IT din companii mari, cum ar fi IMM-urile locale: acte, Umanis, Apside, Talend ....
Значительная часть уроков (между 30% и 40%) обеспечивается ИТ-специалистов из крупных компаний, таких как местные МСП: акты, Umanis, Apside, Talend ....
Значајан део лекција (између 30% и 40%) обезбеђује ИТ професионалаца из великих компанија као што су локалне мала и средња предузећа: акти, Уманис, апсида, Таленд ....
Významná časť výučby (medzi 30% a 40%) poskytuje IT profesionálov od veľkých firiem, ako sú miestne malé a stredné podniky: akty, Umanis, apsidy, Talend ....
Velik del pouka (med 30% in 40%) je zagotovljena z IT strokovnjaki iz velikih podjetij, kot so lokalne MSP: akti, Umanis, Apside, Talend ....
En betydande del av lektioner (mellan 30% och 40%) tillhandahålls av IT-personal från stora företag såsom lokala små och medelstora: akter, Umanis, Apside, Talend ....
สัดส่วนที่สำคัญของการเรียน (ระหว่าง 30% และ 40%) ให้บริการโดยผู้เชี่ยวชาญด้านไอทีจาก บริษัท ขนาดใหญ่เช่นผู้ประกอบการ SMEs ในท้องถิ่น: การกระทำ, Umanis, Apside, Talend ....
derslerin önemli bir kısmı (arasında 30% ve 40%) Bu tür yerel KOBİ'ler gibi büyük şirketlerin BT uzmanları tarafından verilir: eylemler, UMANIS, APSIDE, Talend ....
Một phần quan trọng của bài học (giữa 30% và 40%) được cung cấp bởi các chuyên gia CNTT từ các công ty lớn như SME địa phương: hành vi, Umanis, Apside, Talend ....
חלק ניכר שיעורים (בין 30% ו 40%) מסופק על ידי מומחי IT מחברות גדולות כמו חברות קטנות ובינוניים מקומיות: פעולות, Umanis, Apside, Talend ....
Ievērojama daļa nodarbības (starp 30% un 40%) sniedz IT speciālistiem no lieliem uzņēmumiem, piemēram, vietējo MVU: akti, Umanis, Apside, Talend ....
Sebahagian besar pengajaran (antara 30% dan 40%) disediakan oleh profesional IT daripada syarikat-syarikat besar seperti PKS tempatan: tindakan, Umanis, Apside, Talend ....
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Master CCI adalah lengkap d & rsquo pelatihan tahun yang melatih siswa untuk desain non-IT dan pengembangan d & rsquo; aplikasi komputer.
The Master’s degree CCI is a complete training of one year which trains the students not IT specialists in the conception(design) and in the development of IT applications.
Le Master CCI est une formation complète d’un an qui forme les étudiants non informaticiens à la conception et au développement d’applications informatiques.
Der Master CCI ist eine komplette d & rsquo Ausbildung ein Jahr, das Studenten auf Nicht-IT-Design und die Entwicklung d & rsquo bildet; Computer-Anwendungen.
El Maestro CCI es un completo d & rsquo la formación de un año en el que capacita a los estudiantes para el diseño no es de tecnología y el desarrollo de d & rsquo; las aplicaciones informáticas.
Il Master è un CCI d & rsquo completa la formazione di un anno che forma gli studenti alla progettazione non-IT e lo sviluppo d & rsquo; applicazioni informatiche.
O Mestre CCI é um completo d & rsquo formação de um ano, que treina estudantes para design não-TI e desenvolvimento d & rsquo; aplicações informáticas.
ماجستير CCI هو استكمال د و [رسقوو تدريب في السنة التي تدرب الطلاب على تصميم غير IT-والتنمية د و [رسقوو]؛ تطبيقات الحاسوب.
Το Master ΚΠΕ είναι ένα πλήρες δ & rsquo εκπαίδευση ένα έτος που εκπαιδεύει τους μαθητές στη σχεδίαση μη πληροφορικής και ανάπτυξης d & rsquo? Εφαρμογές πληροφορικής.
De Master CCI is een complete d & rsquo opleiding van een jaar dat de studenten aan niet-IT-ontwerp en de ontwikkeling d & rsquo treinen; computertoepassingen.
マスターCCIは、非ITの設計と開発のd&rsquoに学生を訓練年間の訓練の完全なD&rsquoであり、コンピュータアプリケーション.
Master CCI je kompletan d & rsquo obuke godišnje koji osposobljava studente za ne-IT dizajn i razvoj d & rsquo; kompjuterskih aplikacija.
Главният CCI е пълен г & rsquo обучение на година, които се обучават студенти за не-IT дизайн и разработка на г & rsquo; компютърни приложения.
El Mestre CCI és un complet d & rsquo la formació d'un any en el que capacita els estudiants per al disseny no és de tecnologia i el desenvolupament de d & rsquo; les aplicacions informàtiques.
Majstor CCI je kompletan d & rsquo trening prije godinu koja trenira studente s non-IT dizajn i razvoj d & rsquo; računalnih aplikacija.
Master CCI je kompletní d & rsquo školení ročně, která připravuje studenty na non-IT designu a vývoje D & rsquo; počítačové aplikace.
Master CCI er en komplet d & rsquo uddannelse et år, der uddanner elever til ikke-IT design og udvikling d & rsquo; computerprogrammer.
Master CCI on täielik d Hõlpsasti koolitus aastas, mis rongide üliõpilaste mitte-IT projekteerimise ja arendamise d Hõlpsasti; arvuti rakendusi.
Master CCI on täydellinen d & rsquo koulutusta vuodessa, joka kouluttaa opiskelijoita kuin tietotekniikan suunnitteluun ja kehittämiseen d & rsquo; tietokoneen sovelluksia.
A Mester CCI egy komplett d-ezte képzés egy éve, hogy a vonatok a diákokat, hogy a nem-IT tervezési és fejlesztési d-ezte számítógépes alkalmazások.
마스터 CCI는 비 IT 설계 및 개발 d를 했음에 학생들을 훈련 년 전체 D & 훈련 했음이며, 컴퓨터 응용 프로그램.
Mokytojas BKI yra pilnas D & rsquo mokymas per metus, kad traukiniai studentams ne projektavimo ir vystymo d & rsquo; kompiuterines programas.
The Master CCI er et komplett d & rsquo trene et år som trener elevene til ikke-IT design og utvikling d & rsquo; dataprogrammer.
Mistrz CCI jest kompletnym d & rsquo szkolenia rocznie, która kształci studentów na projekt non-IT i rozwoju d & rsquo; programy komputerowe.
CCI Master este un sistem complet d & rsquo formare un an, care pregătește studenții pentru un design non-IT si dezvoltare d & rsquo; aplicații informatice.
Master CCI является полным d & Rsquo обучение в год, который готовит студентов к не-ИТ проектирования и разработки D & Rsquo; компьютерные приложения.
Мастер ЦЦИ је комплетан Д & рскуо тренира годину дана да тренира студенте да не ИТ дизајн и развој Д & рскуо; рачунарских апликација.
Master CCI je kompletný d & rsquo školení ročne, ktorá pripravuje študentov na non-IT dizajnu a vývoja D & rsquo; počítačové aplikácie.
Mojster CCI je popolna d & rsquo usposabljanje na leto, ki usposablja študente za načrtovanje non-IT in razvoj d & rsquo; računalniške aplikacije.
Master CCI är en komplett d & rsquo träna ett år som utbildar studenter till icke-IT design och utveckling d & rsquo; datorprogram.
เดอะมาสเตอร์ CCI ที่สมบูรณ์แบบ D & rsquo การฝึกอบรมในปีนั้นรถไฟนักเรียนในการออกแบบที่ไม่ใช่ไอทีและการพัฒนา D & rsquo นั้นการใช้งานคอมพิวเตอร์.
Usta CCI olmayan BT tasarım ve geliştirme d & rsquo öğrencileri yetiştiren bir yıl tam bir d eğitim rsquo olduğu; bilgisayar uygulamaları.
The Master CCI là một hoàn thành d & rsquo đào tạo một năm đào tạo sinh viên để thiết kế phi CNTT và phát triển d & rsquo; ứng dụng máy tính.
Meistars TRK ir pilnīgs d & rsquo mācību gadā, kas trenē studentus non-tehnoloģijas izstrādes D & rsquo; datora lietojumprogrammas.
The Master CCI adalah lengkap d & rsquo melatih tahun yang melatih pelajar untuk reka bentuk bukan IT dan pembangunan d & rsquo; aplikasi komputer.
  Internasional – D.I. Bl...  
Departemen TI memiliki pengalaman panjang dari jenis pertukaran dan akan sangat mendukung Anda dalam proyek mobilitas Anda.
The IT department has long experience of this type of exchange and will strongly support you in your mobility project.
Die IT-Abteilung hat eine lange Erfahrung mit dieser Art von Austausch und werden Sie stark in Ihrem Mobilitätsprojekt unterstützen.
El departamento de TI tiene una larga experiencia de este tipo de cambio y la apoyará firmemente en su proyecto de movilidad.
Il reparto IT ha una lunga esperienza di questo tipo di scambio e sarà vivamente di sostenere nel progetto di mobilità.
O departamento de TI tem uma longa experiência deste tipo de troca e irá apoiá-lo fortemente no seu projecto de mobilidade.
قسم تكنولوجيا المعلومات لديها خبرة طويلة في هذا النوع من التبادل وسوف تدعم بشدة في مشروع التنقل الخاصة بك.
Το τμήμα IT έχει μακρά εμπειρία αυτού του τύπου η ανταλλαγή και θα σας υποστηρίξει σθεναρά στο σχέδιο κινητικότητας σας.
De IT-afdeling heeft een lange ervaring van dit soort uitwisseling en zal sterk ondersteunen u in uw mobiliteitsproject.
IT odjel ima dugogodišnje iskustvo ove vrste razmjene i snažno će vas podržati u projektu mobilnosti.
Отдел IT има дългогодишен опит на този вид обмен и силно ще ви подкрепят в своя проект за мобилност.
El departament de TI té una llarga experiència d'aquest tipus de canvi i la donarà suport fermament en el seu projecte de mobilitat.
IT odjel ima dugogodišnje iskustvo ove vrste razmjene i snažno će vam pomoći u vašem mobilnosti projekta.
IT oddělení má dlouholeté zkušenosti s tímto typem výměny a bude důrazně podporovat v projektu mobility.
It-afdelingen har lang erfaring med denne form for udveksling og vil kraftigt støtte dig i din mobilitetsprojektet.
IT-osakond on pikaajaline kogemus seda tüüpi vahetada ning toetab tugevalt sinu liikuvuse projekti.
IT-osasto on pitkä kokemus tämäntyyppisten vaihtoa ja tukea voimakkaasti teitä liikkuvuushanke.
Az informatikai részleg nagy tapasztalattal rendelkezik az ilyen típusú csere és határozottan támogatni fogja Önt mobilitási projekt.
IT skyrius turi ilgametę patirtį šioje mainų tipą ir tvirtai rems jums jūsų mobilumo projekte.
IT-avdelingen har lang erfaring med denne type utveksling og vil sterkt støtte deg i din mobilitetsprosjekt.
Dział IT posiada wieloletnie doświadczenie w tego typu wymiany i intensywnie wspierać Cię w projekcie mobilności.
Departamentul IT are o experiență îndelungată de acest tip de schimb și vă va sprijini puternic în proiectul dumneavoastră de mobilitate.
ИТ-отдел имеет многолетний опыт такого рода обмена и будет сильно поддерживать вас в вашем проекте мобильности.
ИТ одељење има дугогодишње искуство у овој врсти размене и снажно ће Вам помоћи у вашем пројекту мобилности.
IT oddelenie má dlhoročné skúsenosti s týmto typom výmeny a bude silne podporovať v projekte mobility.
IT oddelek ima dolgoletne izkušnje s to vrsto izmenjave in vas bo močno podporo pri projektu mobilnosti.
IT-avdelningen har lång erfarenhet av denna typ av utbyte och kommer starkt stödja dig i din mobilitetsprojekt.
แผนกไอทีมีประสบการณ์อันยาวนานของประเภทของการแลกเปลี่ยนนี้และจะขอสนับสนุนคุณในโครงการการเคลื่อนไหวของคุณ.
IT departmanı değişiminin bu tip uzun bir deneyime sahiptir ve şiddetle hareketlilik projesinde size destek olacaktır.
Các bộ phận CNTT có kinh nghiệm lâu năm của loại hình này trao đổi và sẽ hỗ trợ mạnh mẽ bạn trong dự án di động của bạn.
מחלקת ה- IT יש ניסיון רב שנים של סוג זה של חילופי ויהיה בתוקף לתמוך בך בפרויקט הניידות שלך.
IT departaments ir liela pieredze šāda veida apmaiņas un stingri atbalstīs jums jūsu mobilitātes projektā.
Jabatan IT mempunyai banyak pengalaman dalam jenis ini pertukaran dan kuat akan menyokong anda dalam projek mobiliti anda.
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
Pemrograman dan algoritmik
Programmation et algorithmique
Programmierung und algorithmische
Programación y algorítmica
Programmazione e algoritmica
Programação e algorítmica
البرمجة والخوارزميات
Προγραμματισμός και αλγοριθμική
Programmering en algoritmische
プログラミングとアルゴリズム
Програмиране и алгоритмични
Programació i algorítmica
Programiranje i algoritamski
Programování a algoritmické
Programmering og algoritmisk
Programmeerimine ja algoritmilise
Ohjelmointi ja algoritmeihin
Programozás és algoritmikus
Programavimas ir algoritminės
Programmering og algoritmisk
Programowanie i algorytmiczne
Programarea și algoritmică
Программирование и алгоритмические
Програмирање и алгоритама
Programovanie a algoritmické
Programiranje in algoritmično
Programmering och algoritm
การเขียนโปรแกรมและอัลกอริทึม
Programlama ve algoritmik
Lập trình và thuật toán
תכנות אלגוריתמי
Programmēšana un algoritmiskās
Pengaturcaraan dan algoritma
  Internasional – D.I. Bl...  
Departemen IT memberikan kurikulum tepatnya internasional melalui dua sektor keunggulan diakui oleh Uni Eropa dan kolaborasi yang kuat :
The IT department offers you exactly program international through two sectors of excellences recognized by the European Union and a strong collaboration :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
El departamento de TI proporciona estudios precisamente internacional a través de dos sectores de excelencia reconocidos por la Unión Europea y una colaboración fuerte :
Il reparto IT offre curriculum precisamente internazionale attraverso due canali di eccellenza riconosciute dall'Unione europea e una forte collaborazione :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Το τμήμα IT παρέχει ακριβώς διεθνών προγραμμάτων σπουδών μέσω δύο τομέων αριστείας που αναγνωρίζονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση και μια ισχυρή συνεργασία :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
IT部門は、欧州連合(EU)との強力なコラボレーションによって認識卓越性の両部門を通じて正確に国際的なカリキュラムを提供します :
IT odjel pruža upravo međunarodnih nastavnih planova i programa kroz dva sektora izvrsnosti prepoznat od strane Europske unije i snažnu suradnju :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
It-afdelingen giver netop international læseplan gennem to sektorer af ekspertise er anerkendt af Den Europæiske Union og et stærkt samarbejde :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
IT-osasto tarjoaa tarkasti kansainvälisiä opetussuunnitelman kahden alojen huippuosaamisen tunnustetaan Euroopan unionin ja vahva yhteistyö :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
IT oddelenie poskytuje presne medzinárodnej osnovy cez dva sektory špičkových uznávaných Európskou úniou a silnú spoluprácu :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
แผนกไอทีให้หลักสูตรนานาชาติได้อย่างแม่นยำผ่านสองภาคของความเป็นเลิศได้รับการยอมรับจากสหภาพยุโรปและความร่วมมือที่แข็งแกร่ง :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
Le département informatique vous offre précisément des cursus internationaux à travers deux filières d’excellences reconnues par l’Union Européenne et une collaboration forte :
  Kepuasan Mahasiswa Inte...  
Landasan sosial STeXX (Student Exchange Experience) dan memungkinkan siswa untuk berhubungan mereka tinggal d & rsquo; studi di Eropa dan untuk berbagi pengalaman mereka dengan d & rsquo; lainnya siswa.
Social Platform STeXX (Student Experience Exchange) and allows students to relate their stay d & rsquo; studies in Europe and to share their experience with d & rsquo; other students.
Social Platform Stexx (Studenten Erfahrungsaustausch) und ermöglicht es den Studierenden auf deren Aufenthalt d & rsquo zu beziehen, Studien in Europa und ihre Erfahrungen mit d & rsquo zu teilen, andere Studenten.
Plataforma Social STeXX (Experiencia de Intercambio de Estudiantes) y permite a los estudiantes relacionan su estancia d & rsquo; estudios en Europa y para compartir su experiencia con d & rsquo; otros estudiantes.
Piattaforma sociale STeXX (Student esperienza di scambio) e permette agli studenti di mettere in relazione il loro soggiorno d & rsquo; studi in Europa e di condividere la loro esperienza con d & rsquo; altra studenti.
Plataforma social STeXX (Troca de experiências Student) e permite que os alunos a relacionar a sua estadia d & rsquo; estudos na Europa e para partilhar a sua experiência com d & rsquo; outros estudantes.
البرنامج الاجتماعي STeXX (طالب تبادل الخبرات) ويسمح للطلاب لتتصل بهم طيبة د و [رسقوو]؛ دراسات في أوروبا ولتبادل خبراتهم مع د & [رسقوو]؛ البعض الطلاب.
κοινωνική Πλατφόρμα STeXX (Ανταλλαγή εμπειρία των φοιτητών) και επιτρέπει στους μαθητές να συσχετίσουν τη διαμονή τους δ & rsquo? μελέτες στην Ευρώπη και να μοιραστούν την εμπειρία τους με το δ & rsquo? άλλους μαθητές.
Sociaal Platform STeXX (Student Experience Exchange) en geeft studenten de mogelijkheid om te vertellen over hun verblijf d & rsquo; studies in Europa en om hun ervaringen met d & rsquo te delen; andere studenten.
ソーシャルプラットフォーム STeXX (学生の体験交流) そして、学生が滞在D&rsquoを関連付けることができます。ヨーロッパでの研究およびd&rsquoでの経験を共有するために、他の学生.
Socijalne platforme STeXX (Student Experience Exchange) i omogućava studentima da se odnosi njihov boravak D & rsquo; studija u Evropi i podijeliti svoje iskustvo s d & rsquo; drugim studentima.
Social Platform STeXX (Student Experience Exchange) и дава възможност на учениците да се отнасят техния престой г & rsquo; проучвания в Европа и да споделят своя опит с г & rsquo; други студенти.
plataforma Social STeXX (Experiència d'Intercanvi d'Estudiants) i permet als estudiants relacionen la seva estada d & rsquo; estudis a Europa i per compartir la seva experiència amb d & rsquo; altres estudiants.
Socijalna platforma STeXX (Studentski Iskustvo Razmjena) i omogućuje studentima da svoj boravak d ć studija u Europi i podijeliti svoje iskustvo s d & rsquo; drugim učenicima.
sociální platforma STeXX (Student výměna zkušeností) a umožňuje studentům, aby se týkají jejich pobytu D & rsquo; studií v Evropě a podělit se o své zkušenosti s D & rsquo; ostatní studenty.
sociale platform STeXX (Student Experience Exchange) og giver eleverne mulighed for at relatere deres ophold d & rsquo; studier i Europa og til at dele deres erfaringer med D & rsquo; andre studerende.
Social Platform STeXX (Student kogemuste vahetamise) ja võimaldab õpilastel seostada oma viibimise d Hõlpsasti; õpinguid Euroopas ja jagada oma kogemusi d Hõlpsasti; teiste õpilaste.
sosiaalinen Platform STeXX (Student Experience Exchange) ja mahdollistaa opiskelijoiden liittyvät oleskelun d & rsquo; tutkimukset Euroopassa ja jakamaan kokemuksia d & rsquo; muille opiskelijoille.
szociális Platform STeXX (Student Tapasztalatcsere) és lehetővé teszi a diákok, hogy kapcsolódnak a szállást d-ezte tanulmányait Európában, és hogy megosszák tapasztalataikat d-ezte a többi diák.
socialinė platforma STeXX (Studentų Patirtis birža) ir leidžia studentams susieti jų buvimo D & rsquo; studijas Europoje, ir pasidalinti savo patirtimi su D & rsquo; kitais studentais.
Social Platform STeXX (Student erfaringsutveksling) og tillater elevene å relatere sitt opphold d & rsquo; studier i Europa og til å dele sine erfaringer med d & rsquo; andre studenter.
Social Platform STeXX (Doświadczenie Student Exchange) i pozwala studentom dotyczą ich pobytu D & rsquo; studia w Europie i podzielić się swoim doświadczeniem z D & rsquo; innymi studentami.
Platforma socială STeXX (Elev Schimb de experiență) și permite elevilor să se raporteze șederea d & rsquo; studii în Europa și de a împărtăși experiența lor cu d & rsquo; alți elevi.
Социальная платформа STeXX (Студент Обмен опытом) и позволяет студентам связать их пребывания д & Rsquo; исследования в Европе и поделиться своим опытом с д & Rsquo; другие студенты.
социјална платформа СТеКСКС (Студент Размена искустава) и омогућава студентима да повежу свој боравак Д & рскуо; студије у Европи и да поделе своја искуства са д & рскуо; други студенте.
sociálna platforma STeXX (Študent výmena skúseností) a umožňuje študentom, aby sa týkajú ich pobytu D & rsquo; štúdií v Európe a podeliť sa o svoje skúsenosti s D & rsquo; ostatných študentov.
socialna platforma STeXX (Student Experience Exchange) in omogoča študentom, da bi povezali svoje bivanje D & rsquo; študij v Evropi, in da delijo svoje izkušnje z d & rsquo; drugi študenti.
social Platform STeXX (Student erfarenhetsutbyte) och gör det möjligt för eleverna att relatera sin vistelse d & rsquo; studier i Europa och att dela sina erfarenheter med d & rsquo; andra studenter.
แพลตฟอร์มสังคม STeXX (แลกเปลี่ยนประสบการณ์ของนักเรียน) และช่วยให้นักเรียนที่จะเกี่ยวข้องกับการเข้าพัก D & rsquo ของพวกเขาการศึกษาในยุโรปและที่จะแบ่งปันประสบการณ์ของพวกเขากับ D & rsquo; นักเรียนอื่น ๆ.
sosyal Platformu STeXX (Öğrenci Deneyim Değişim) Avrupa'da çalışmalar d & rsquo ile kendi deneyimlerini paylaşmak için;, diğer öğrenciler ve öğrencilerin konaklama d & rsquo ilişki sağlar.
đàn Xã hội STeXX (Trao đổi kinh nghiệm Sinh viên) và cho phép sinh viên liên quan lưu trú của họ d & rsquo; nghiên cứu ở châu Âu và chia sẻ kinh nghiệm của họ với d & rsquo; khác sinh viên.
פלטפורמה חברתית STeXX (חילוף ניסיון סטודנטים) ומאפשר לתלמידים להתייחס ושהייה ד & rsquo שלהם; מחקרים באירופה לחלוק את החוויה שלהם עם ד & rsquo; תלמידים אחרים.
sociālā platforma STeXX (Studentu Pieredzes apmaiņa) un ļauj studentiem saistīt savu uzturēšanos D & rsquo; studijas Eiropā un dalīties savā pieredzē ar d & rsquo; citiem studentiem.
Platform sosial STeXX (Exchange Pengalaman Pelajar) dan membolehkan pelajar untuk mengaitkan penginapan mereka d & rsquo; kajian di Eropah dan untuk berkongsi pengalaman mereka dengan d & rsquo; lain pelajar.
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
sistem administrasi dan jaringan
Administration de systèmes et réseaux
Verwaltungssysteme und Netzwerke
sistemas y redes de administración
sistemi di amministrazione e reti
sistemas de administração e redes
نظم الإدارة والشبكات
συστημάτων και δικτύων Διοίκησης
Administratieve systemen en netwerken
системи и мрежи Администрация
sistemes i xarxes d'administració
Upravni sustavi i mreže
Administrativními systémy a sítě
Administration systemer og netværk
Administration süsteemid ja võrgud
Hallinto järjestelmien ja verkkojen
Igazgatási rendszerek és hálózatok
Administracija sistemos ir tinklai
Administrasjon og nettverk
Administracja systemami i sieciami
sisteme și rețele de administrare
Администрирование систем и сетей
Администрација система и мрежа
Správne systémy a siete
sistemov in omrežij uprave
Administrationssystem och nätverk
ระบบการบริหารงานและเครือข่าย
Yönetim sistemleri ve ağları
hệ thống quản lý và mạng
Administrēšanas sistēmas un tīkli
sistem pentadbiran dan rangkaian
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
Dan keterampilan yang terlibat adalah pengetahuan dasar ilmiah yang kuat, Menguasai dasar-dasar disiplin komputasi, dan kesadaran dunia bisnis..
Ainsi les compétences visées sont une solide connaissance scientifique de base, la maîtrise des fondamentaux de la discipline informatique, et une sensibilisation au monde de l’entreprise..
Und die beteiligten Fähigkeiten sind eine solide Wissensbasis, Meistern Sie die Grundlagen der Berechnung Disziplin, und ein Bewusstsein für die Welt der Wirtschaft..
Y las técnicas aplicadas son una sólida base de conocimientos científicos, Dominar los fundamentos de la disciplina informática, y un conocimiento del mundo de los negocios..
E le competenze coinvolte sono una solida base di conoscenze scientifiche, Padroneggiare i fondamenti della disciplina di calcolo, e la consapevolezza del mondo degli affari..
E as habilidades envolvidas são uma base de conhecimentos científicos sólidos, Dominar os fundamentos da disciplina de computação, e uma consciência do mundo dos negócios..
والمهارات المعنية هي قاعدة معرفية علمية رصينة, إتقان أساسيات الحوسبة الانضباط, وإدراك لعالم الأعمال..
Και οι δεξιότητες που εμπλέκονται είναι μια σταθερή επιστημονική βάση γνώσεων, Κυριαρχήστε τις βασικές αρχές των υπολογιστικών πειθαρχίας, και η συνειδητοποίηση του κόσμου των επιχειρήσεων..
En de vaardigheden die betrokken zijn een solide wetenschappelijke kennisbasis, Beheers de fundamenten van informatica discipline, en een besef van de wereld van het bedrijfsleven..
И техники, използвани са солидна научна база от знания, Овладяване на основите на изчислителна дисциплина, и осъзнаване на света на бизнеса..
I les tècniques aplicades són una sòlida base de coneixements científics, Dominar els fonaments de la disciplina informàtica, i un coneixement del món dels negocis..
I vještine koji su uključeni su čvrsta znanstvena baza znanja, Svladati osnove računalne discipline, i svijest o poslovnom svijetu..
A dovedností spojených jsou solidní vědecká báze znalostí, Zvládnout základy výpočetní disciplíny, a povědomí o světě podnikání..
Og de færdigheder, der er involveret, er et solidt videnskabeligt videngrundlag, Master de grundlæggende elementer i computing disciplin, og en bevidsthed om verden af ​​erhvervslivet..
Ja oskused on kindel teaduslik alusteadmisi, Kapten põhialuste arvuti distsipliini, ja teadlikkust ärimaailmas..
Edellyttämät taidot ovat vankka tieteellinen tietopohja, Master perusteet Computing kuria, ja tietoisuus liike-elämän..
És a részvétel képessége a szilárd tudományos tudásbázis, Mester alapjait a számítástechnikai fegyelem, ismeretét, valamint az üzleti világ..
Ir įgūdžiai dalyvauja, yra kietas mokslinių žinių bazė, Meistras Kompiuterija drausmės pagrindai, ir iš verslo pasaulio suvokimas..
Og de ferdighetene som er involvert er et solid vitenskapelig kunnskapsbase, Beherske grunnleggende av databehandling disiplin, og en bevissthet om verden av virksomheten..
Oraz umiejętności związane są solidne podstawy wiedzy naukowej, Opanuj podstawy dyscypliny obliczeniowej, i świadomość świata biznesu..
Iar abilitățile implicate sunt o bază solidă de cunoștințe științifice, Maestru fundamentale ale disciplinei de calcul, și o conștientizare a lumii afacerilor..
И навыки, вовлеченные прочная научная база знаний, Мастер основы вычислительной дисциплины, и осознание мира бизнеса..
И вјештине које су укључене су солидну научну основу знања, Савладају основе рачунарске дисциплине, и свест о пословном свету..
A zručností spojených sú solídne vedecká báza znalostí, Zvládnuť základy výpočtovej disciplíny, a povedomie o svete podnikania..
In veščin, ki so trdna podlaga strokovnega znanja, Obvladati osnove računalniške stroke, in zavest o poslovnem svetu..
Och den teknik som är en solid vetenskaplig kunskapsbas, Behärska grunderna i dator disciplin, och en medvetenhet om affärsvärlden..
และทักษะที่เกี่ยวข้องกับการเป็นของแข็งฐานความรู้ทางวิทยาศาสตร์, ต้นแบบพื้นฐานของการคำนวณวินัย, และความตระหนักในโลกของธุรกิจ.
Ve ilgili beceriler sağlam bilimsel bilgi tabanı vardır, bilgisayar disiplin temellerini ana, ve iş dünyasında bir farkındalık..
Và các kỹ năng liên quan là một cơ sở kiến ​​thức khoa học vững chắc, Nắm vững các nguyên tắc cơ bản của môn toán, và nhận thức về thế giới kinh doanh..
ואת המיומנויות המעורבות הן בסיס ידע מדעי מוצק, לשלוט ביסודות משמעת מחשוב, ומודעות של עולם העסקים..
Un iesaistītās prasmes ir stabils zinātniskais pamats, Apgūt pamatus skaitļošanas disciplīnas, un izpratne par biznesa pasaulē..
Dan kemahiran yang terlibat adalah asas pengetahuan saintifik yang kukuh, Menguasai asas-asas disiplin pengkomputeran, dan kesedaran tentang dunia perniagaan..
  restoran – D.I. Blois –...  
kota universitas, Blois menyambut sebuah CROUS antena. di Blois, penawaran CROUS 3 asrama universitas, restoran universitas dan kantin di pusat kota. untuk lebih, kunjungi website Blois CROUS.
University town, Blois welcomes an antenna of the CROUS. In Blois, CROUS proposes you 3 halls of residence, a university canteen and a cafeteria in city center. To know more about it, consult the Web site of the CROUS Blois.
Universitätsstadt, Blois begrüßt eine Antenne CROUS. in Blois, CROUS Angebote 3 Studentenwohnheime, Universitäts Restaurant und eine Cafeteria im Stadtzentrum. weitere, besuchen Blois CROUS Website.
ciudad universitaria, Blois da la bienvenida a una antena CROUS. en Blois, ofertas CROUS 3 residencias universitarias, un restaurante y una cafetería universitaria en el centro de la ciudad. Para saber más, visite el sitio web Blois CROUS.
città universitaria, Blois accoglie un CROUS antenna. in Blois, offerte CROUS 3 residenze universitarie, un ristorante e una caffetteria dell'università nel centro della città. Per ulteriori, visitare il sito web Blois CROUS.
cidade universitária, Blois recebe um CROUS antena. em Blois, ofertas CROUS 3 residências universitárias, um restaurante universitário e cafetaria no centro da cidade. para mais, visite o site Blois CROUS.
المدينة الجامعية, ترحب بلوا وCROUS هوائي. في بلوا, العروض CROUS 3 السكن الجامعي, مطعم الجامعة وكافتيريا في وسط المدينة. لمعرفة اكثر, زيارة بلوا CROUS الموقع.
πανεπιστημιακή πόλη, Blois χαιρετίζει την CROUS κεραία. σε Μπλουά, CROUS προσφορές 3 πανεπιστήμιο κατοικίες, ένα πανεπιστήμιο εστιατόριο και καφετέρια στο κέντρο της πόλης. Για περισσότερες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα Blois CROUS.
universiteitsstad, Blois verwelkomt een antenne CROUS. in Blois, CROUS aanbiedingen 3 universitaire residenties, een universiteit restaurant en cafetaria in het centrum van de stad. voor meer, bezoek Blois CROUS website.
学園都市, ブロワは、アンテナCROUSを歓迎します. ブロワ, CROUS申し出 3 大学の寮, 市内中心部にある大学のレストラン、カフェテリア. 多くのため, ブロワCROUSのウェブサイトをご覧ください.
univerzitetski grad, Blois pozdravlja antenu CROUS. u Blois, CROUS ponude 3 univerziteta rezidencije, univerzitet restoran i kafeterija u centru grada. za više, posjetite Blois CROUS web stranicu.
City University, Блоа приветства антена CROUS. В Блоа, CROUS оферти 3 университетските общежития, университетски ресторант и кафене в центъра на града. За повече, посетете Блоа CROUS сайт.
ciutat universitària, Blois dóna la benvinguda a una antena CROUS. a Blois, ofertes CROUS 3 residències universitàries, un restaurant i una cafeteria universitària en el centre de la ciutat. per obtenir més, visiteu el lloc web Blois CROUS.
sveučilišni grad, Blois pozdravlja antena CROUS. u Blois, CROUS ponude 3 sveučilišne rezidencije, sveučilišni restoran i kafeterija u centru grada. za više informacija, posjetite Blois CROUS web stranicu.
City university, Blois vítá anténní CROUS. Blois, CROUS nabídek 3 vysokoškolské koleje, univerzitní restaurace a kavárna v centru města. pro více informací, naleznete na webových stránkách Blois CROUS.
universitetsby, Blois hilser en antenne CROUS. I Blois, Crous tilbud 3 kollegier, et universitet restaurant og cafeteria i byens centrum. For mere, besøge Blois CROUS hjemmeside.
ülikooli linna, Blois tervitab antenni CROUS. Blois, CROUS pakkumised 3 Ülikooli elukohad, ülikoolis restorani ja kohviku kesklinnas. Täpsema, külastada Blois CROUS kodulehel.
yliopistokaupunki, Blois tyytyväinen antennin CROUS. Blois, CROUS tarjoukset 3 yliopistoasuntoloiden, yliopiston ravintola ja kahvila kaupungin keskustassa. lisätietoja, vierailla Blois CROUS sivustolla.
egyetemi város, Blois üdvözli antenna CROUS. Blois, CROUS ajánlatok 3 egyetemi kollégiumok, egyetemi étterem és kávézó a város központjában. további, látogasson Blois CROUS honlapján.
대학 도시, 블루 아는 안테나 CROUS을 환영합니다. 블루 아에서, CROUS 이벤트 3 대학 기숙사, 시내 중심에 대학 레스토랑과 카페테리아. 자세한 내용은, 블루 아 CROUS 웹 사이트를 방문하십시오.
universitetinis miestas, Blois sveikina antenos Crous. Blois, Crous pasiūlymų 3 universitetų rezidencijos, universiteto restoranas ir kavine miesto centre. daugiau, aplankyti Blois Crous svetainę.
universitetsby, Blois tar imot en antenne CROUS. i Blois, Crous tilbud 3 universitets boliger, et universitet restaurant og kafeteria i sentrum av byen. for mer, besøke Blois CROUS hjemmeside.
miasto uniwersyteckie, Blois wita się CROUS anteny. w Blois, CROUS oferty 3 rezydencje uniwersyteckie, restauracja uniwersytetu i kawiarnią w centrum miasta. W celu uzyskania bardziej, na stronie internetowej Blois CROUS.
oraș universitar, Blois întâmpină o antenă CROUS. în Blois, oferte Crous 3 resedinte de invatamant superior, un restaurant universitar și o cafenea din centrul orașului. pentru mai multe detalii, vizitați site-ul web Blois CROUS.
городской университет, Блуа приветствует антенну CROUS. В Блуа, CROUS предложения 3 университетские резиденции, ресторан университета и кафе в центре города. Для получения более, посетите веб-сайт Блуа CROUS.
универзитетски град, Блоис ​​поздравља антену Цроус. u Блоис, Цроус понуде 3 Университи резиденције, универзитетски ресторан и кафетерија у центру града. za више, посетите Блоа Цроус сајт.
city ​​university, Blois víta anténny CROUSE. Blois, CROUSE ponúk 3 vysokoškolské internáty, univerzitné reštaurácia a kaviareň v centre mesta. pre viac informácií, nájdete na webových stránkach Blois CROUSE.
univerzitetno mesto, Blois pozdravlja antenski CROUS. v Blois, CROUS ponudbe 3 univerzitetni rezidence, univerzitetni restavracija in kavarna v centru mesta. več, obiščite spletno mesto Blois CROUS.
universitetsstad, Blois välkomnar en antenn CROUS. i Blois, CROUS erbjudanden 3 universitets bostäder, en universitets restaurang och kafeteria i centrum. för mer, besöka Blois CROUS webbplats.
เมืองมหาวิทยาลัย, บลัวยินดีต้อนรับ CROUS เสาอากาศ. ในบลัว, ข้อเสนอ CROUS 3 ที่อยู่อาศัยของมหาวิทยาลัย, ร้านอาหารมหาวิทยาลัยและโรงอาหารในใจกลางเมือง. สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม, เยี่ยมชมเว็บไซต์ของบลัว CROUS.
üniversite şehri, Blois bir anten Crous ağırlıyor. Blois, CROUS teklifler 3 üniversite konutlar, şehir merkezinde bir üniversite restoran ve kafeterya. daha fazla bilgi için, Blois CROUS web sitesini ziyaret.
thành phố đại học, Blois đón chào một CROUS ăng ten. trong Blois, Mời CROUS 3 nhà ở trường đại học, nhà hàng trường đại học và quán cà phê ở trung tâm thành phố. Để biết thêm, truy cập trang web Blois CROUS.
העיר האוניברסיטאית, Blois מברך CROUS אנטנה. ב בלואה, הצעות CROUS 3 מגורים באוניברסיטה, מסעדה וקפיטריה האוניברסיטה במרכז העיר. למידע נוסף, בקרו באתר Blois CROUS.
universitātes pilsēta, Blois atzinīgi ir antenas CROUS. Blois, CROUS piedāvājumu 3 universitāšu rezidencēm, universitātes restorāns un kafejnīca pilsētas centrā. vairāk, apmeklējiet Blois CROUS mājas lapā.
bandar universiti, Blois mengalu-alukan yang CROUS antena. dalam Blois, tawaran CROUS 3 kediaman universiti, restoran universiti dan kafeteria di pusat bandar. untuk lebih, layari laman web Blois CROUS.
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
Guru Komputer, khusus "Sistem Informasi untuk Pendukung Keputusan", bertujuan untuk melatih spesialis dalam kecerdasan, yaitu sistem informasi spesialis komputer yang memahami dan membantu mengembangkan strategi perusahaan dan pengambil keputusan.
The IT Master’s degree, the specialty "Information systems for the Decision-making support", aims at training(forming) specialists in decision-making computing, that is IT specialists specialists of the information systems who understand and help in the development of the strategies of the persons in charge of companies and the decision-makers.
Le Master Informatique, spécialité « Systèmes d’Information pour l’Aide à la Décision », vise à former des spécialistes en informatique décisionnelle, c’est à dire des informaticiens spécialistes des systèmes d’information qui comprennent et aident au développement des stratégies des responsables d’entreprises et des décideurs.
Master Computer, Spezialität "Informationssysteme für Decision Support", zielt darauf ab, Spezialisten in der Intelligenz trainieren, dh spezielle Computerinformationssysteme, die Strategien von Unternehmen und Entscheidungsträger entwickeln verstehen und helfen.
equipo maestro, especialidad "Sistemas de Información para Apoyo de Decisiones", tiene como objetivo formar especialistas en inteligencia, sistemas informáticos de información especializada es decir, que comprenden y ayudan a desarrollar estrategias de las empresas y los tomadores de decisiones.
Maestro Computer, specialità "Sistemi Informativi per il supporto alle decisioni", si propone di formare specialisti in intelligenza, vale a dire sistemi informativi da computer specialista che capiscono e aiutano a sviluppare strategie delle imprese e decisori.
computador mestre, especialidade "Sistemas de Informação de Apoio à Decisão", visa formar especialistas em inteligência, sistemas de informação do computador especialista ou seja, que compreendem e ajudam a desenvolver estratégias das empresas e tomadores de decisão.
الكمبيوتر الرئيسي, تخصص "نظم المعلومات لدعم اتخاذ القرار", يهدف إلى تدريب المتخصصين في مجال الاستخبارات, نظم المعلومات الحاسوبية المتخصصة أي أن تفهم والمساعدة على وضع استراتيجيات الشركات وصناع القرار.
κύριος υπολογιστής, ειδικότητα «Πληροφοριακά Συστήματα για Υποστήριξης Αποφάσεων", έχει ως στόχο να εκπαιδεύσει ειδικούς στη νοημοσύνη, δηλαδή τα συστήματα πληροφοριών ειδικό υπολογιστή που κατανοούν και να βοηθήσουν στην ανάπτυξη των στρατηγικών των επιχειρήσεων και των φορέων λήψης αποφάσεων.
Master Computer, specialiteit "Informatica voor Decision Support", is bedoeld om specialisten te trainen in intelligentie, dwz gespecialiseerde computer informatiesystemen die te begrijpen en te helpen bij het ontwikkelen van strategieën van bedrijven en beleidsmakers.
Master Computer, specijalitet "Informacije Sistemi za podršku odlučivanju", ima za cilj obučiti stručnjake u inteligencije, odnosno informacije specijalista kompjuterskih sistema koji razumiju i pomoći u razvoju strategije kompanije i donosioca odluka.
магистър Computer, специалност "Информационни системи за подпомагане вземането на решения", има за цел да обучи специалисти в разузнаването, т.е. специалист компютърни информационни системи, които разбират и да спомогне за разработване на стратегии на фирми и вземащите решения.
equip mestre, especialitat "Sistemes d'Informació per a Suport de Decisions", té com a objectiu formar especialistes en intel·ligència, sistemes informàtics d'informació especialitzada és a dir, que comprenen i ajuden a desenvolupar estratègies de les empreses i els prenedors de decisions.
Master Computer, specijalnost "Informacijski sustavi za podršku odlučivanja", Cilj je osposobiti stručnjake na inteligenciju, odnosno informacijski specijalist za računalne sustave koji razumiju i pomažu razviti strategije poduzeća i donošenje odluka.
Mistr Počítač, Specialitou "Informační systémy pro Decision Support", si klade za cíl vyškolit odborníky v inteligenci, tj informační specialista na počítačové systémy, které porozumět a pomoci vyvinout strategie firmy a osoby s rozhodovací pravomocí.
Master Computer, specialitet "Information Systems for Beslutningsstøtte", har til formål at uddanne specialister i intelligens, dvs. specialist edb-informationssystemer, der forstår og hjælpe med at udvikle strategier for virksomheder og beslutningstagere.
Master Arvuti, eriala "Infosüsteemide otsuste toetamiseks", Projekti eesmärgiks on koolitada spetsialiste luure, st spetsialisti arvuti infosüsteemide, et mõista ja aidata arendada strateegiaid ettevõtted ja otsustajad.
Master Computer, erikoisuus "Information Systems for Decision Support", tavoitteena on kouluttaa asiantuntijoita älykkyys, eli asiantuntija atk tietojärjestelmiä, jotka ymmärtävät ja auttavat kehittämään strategioita yritysten ja päättäjiä.
Mester Computer, speciális "információs rendszerek döntéstámogató", célja, hogy szakemberek képzése, az intelligencia, azaz speciális számítógépes információs rendszerek, amelyek értik, és segít fejleszteni stratégiáinak és döntéshozók.
magistro Kompiuterių, specialybė "Informacinių sistemų palaikymo sprendimo", siekiama mokyti specialistus žvalgybos, ty specialistas kompiuterinės informacinės sistemos, kad suprasti ir padėti plėtoti strategijas įmonių ir sprendimų priėmėjų.
Master Computer, spesialitet "Information Systems for Decision Support", har som mål å utdanne spesialister i etterretning, dvs. spesialist datamaskin informasjon systemer som forstår og bidra til å utvikle strategier for bedrifter og beslutningstakere.
Mistrz komputerowe, specjalność "Systemy informatyczne dla Wspomagania Decyzji", ma na celu przeszkolenie specjalistów wywiadu, czyli systemy informatyczne informatyk, które rozumieją i pomagają opracować strategie przedsiębiorstw i decydentów.
Masterat de calculator, specialitatea "Sisteme informatice pentru Decizia de sprijin", are ca scop formarea de specialiști în inteligență, și anume sistemele de informații de calculator de specialitate care să înțeleagă și să contribuie la dezvoltarea unor strategii de companii și factorii de decizie.
Master Компьютер, специальность «Информационные системы для поддержки принятия решений", нацелен на подготовку специалистов в области разведки, т.е. специалист компьютерных информационных систем, которые понимают и помогают разрабатывать стратегии компаний и лиц, принимающих решения.
мастер рачунара, специјалитет "Информациони системи за подршку одлучивању", има за циљ да обучи стручњаке у интелигенције, односно специјалиста рачунар информациони системи који разумеју и помажу развију стратегије предузећа и доносиоцима одлука.
majster Počítač, Špecialitou "Informačné systémy pre Decision Support", si kladie za cieľ vyškoliť odborníkov v inteligencii, tj informačné špecialista na počítačové systémy, ktoré porozumieť a pomôcť vyvinúť stratégie firmy a osoby s právomocou.
Master Computer, posebnost "Informacijski sistemi za podporo odločanju", je namenjen usposabljanju strokovnjakov na inteligenco, tj specialist računalniški informacijski sistemi, ki razumejo in pomaga pri razvoju strategij podjetij in odločevalci.
huvuddator, specialitet "Informationssystem för Decision Support", syftar till att utbilda specialister på intelligens, dvs specialist dator informationssystem som förstår och bidra till att utveckla strategier för företag och beslutsfattare.
คอมพิวเตอร์หลัก, พิเศษ "ระบบสารสนเทศเพื่อสนับสนุนการตัดสินใจ", มีวัตถุประสงค์ในการฝึกอบรมผู้เชี่ยวชาญในหน่วยสืบราชการลับ, เช่นระบบข้อมูลคอมพิวเตอร์ผู้เชี่ยวชาญที่เข้าใจและช่วยพัฒนากลยุทธ์ของ บริษัท และผู้มีอำนาจตัดสินใจ.
usta Bilgisayar, özel "Bilgi Sistemleri Karar Destek", istihbarat uzmanları yetiştirmeyi hedeflemektedir, anlamak ve şirketler ve karar vericilerin stratejiler geliştirmelerine yardımcı yani uzman bilgisayar bilgi sistemleri.
Thạc sĩ máy tính, đặc sản "Hệ thống thông tin cho Quyết định hỗ trợ", nhằm đào tạo các chuyên gia về trí thông minh, tức là hệ thống thông tin máy tính chuyên môn mà hiểu và giúp đỡ phát triển các chiến lược của công ty và các nhà hoạch định chính.
מחשב מאסטר, מומחיות "מערכות מידע עבור תומכות החלטה", שואף להכשיר מומחים במודיעין, מערכות מידע ממוחשב מומחה כלומר להבין ולעזור לפתח אסטרטגיות של חברות ומקבלי החלטות.
vedējdators, specialitāte "Informācijas sistēmu lēmumu atbalstam", mērķis ir apmācīt speciālistus izlūkošanas, ti speciālists datoru informācijas sistēmas, kas saprot un palīdz izstrādāt stratēģijas, uzņēmumu un lēmumu pieņēmējiem.
Master Komputer, khusus "Sistem Maklumat Sokongan Keputusan", bertujuan untuk melatih pakar dalam perisikan, iaitu sistem maklumat pakar komputer yang memahami dan membantu membangunkan strategi syarikat dan pembuat keputusan.
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
Guru Komputer, khusus "Sistem Informasi untuk Pendukung Keputusan", bertujuan untuk melatih spesialis dalam kecerdasan, yaitu sistem informasi spesialis komputer yang memahami dan membantu mengembangkan strategi perusahaan dan pengambil keputusan.
The IT Master’s degree, the specialty "Information systems for the Decision-making support", aims at training(forming) specialists in decision-making computing, that is IT specialists specialists of the information systems who understand and help in the development of the strategies of the persons in charge of companies and the decision-makers.
Le Master Informatique, spécialité « Systèmes d’Information pour l’Aide à la Décision », vise à former des spécialistes en informatique décisionnelle, c’est à dire des informaticiens spécialistes des systèmes d’information qui comprennent et aident au développement des stratégies des responsables d’entreprises et des décideurs.
Master Computer, Spezialität "Informationssysteme für Decision Support", zielt darauf ab, Spezialisten in der Intelligenz trainieren, dh spezielle Computerinformationssysteme, die Strategien von Unternehmen und Entscheidungsträger entwickeln verstehen und helfen.
equipo maestro, especialidad "Sistemas de Información para Apoyo de Decisiones", tiene como objetivo formar especialistas en inteligencia, sistemas informáticos de información especializada es decir, que comprenden y ayudan a desarrollar estrategias de las empresas y los tomadores de decisiones.
Maestro Computer, specialità "Sistemi Informativi per il supporto alle decisioni", si propone di formare specialisti in intelligenza, vale a dire sistemi informativi da computer specialista che capiscono e aiutano a sviluppare strategie delle imprese e decisori.
computador mestre, especialidade "Sistemas de Informação de Apoio à Decisão", visa formar especialistas em inteligência, sistemas de informação do computador especialista ou seja, que compreendem e ajudam a desenvolver estratégias das empresas e tomadores de decisão.
الكمبيوتر الرئيسي, تخصص "نظم المعلومات لدعم اتخاذ القرار", يهدف إلى تدريب المتخصصين في مجال الاستخبارات, نظم المعلومات الحاسوبية المتخصصة أي أن تفهم والمساعدة على وضع استراتيجيات الشركات وصناع القرار.
κύριος υπολογιστής, ειδικότητα «Πληροφοριακά Συστήματα για Υποστήριξης Αποφάσεων", έχει ως στόχο να εκπαιδεύσει ειδικούς στη νοημοσύνη, δηλαδή τα συστήματα πληροφοριών ειδικό υπολογιστή που κατανοούν και να βοηθήσουν στην ανάπτυξη των στρατηγικών των επιχειρήσεων και των φορέων λήψης αποφάσεων.
Master Computer, specialiteit "Informatica voor Decision Support", is bedoeld om specialisten te trainen in intelligentie, dwz gespecialiseerde computer informatiesystemen die te begrijpen en te helpen bij het ontwikkelen van strategieën van bedrijven en beleidsmakers.
Master Computer, specijalitet "Informacije Sistemi za podršku odlučivanju", ima za cilj obučiti stručnjake u inteligencije, odnosno informacije specijalista kompjuterskih sistema koji razumiju i pomoći u razvoju strategije kompanije i donosioca odluka.
магистър Computer, специалност "Информационни системи за подпомагане вземането на решения", има за цел да обучи специалисти в разузнаването, т.е. специалист компютърни информационни системи, които разбират и да спомогне за разработване на стратегии на фирми и вземащите решения.
equip mestre, especialitat "Sistemes d'Informació per a Suport de Decisions", té com a objectiu formar especialistes en intel·ligència, sistemes informàtics d'informació especialitzada és a dir, que comprenen i ajuden a desenvolupar estratègies de les empreses i els prenedors de decisions.
Master Computer, specijalnost "Informacijski sustavi za podršku odlučivanja", Cilj je osposobiti stručnjake na inteligenciju, odnosno informacijski specijalist za računalne sustave koji razumiju i pomažu razviti strategije poduzeća i donošenje odluka.
Mistr Počítač, Specialitou "Informační systémy pro Decision Support", si klade za cíl vyškolit odborníky v inteligenci, tj informační specialista na počítačové systémy, které porozumět a pomoci vyvinout strategie firmy a osoby s rozhodovací pravomocí.
Master Computer, specialitet "Information Systems for Beslutningsstøtte", har til formål at uddanne specialister i intelligens, dvs. specialist edb-informationssystemer, der forstår og hjælpe med at udvikle strategier for virksomheder og beslutningstagere.
Master Arvuti, eriala "Infosüsteemide otsuste toetamiseks", Projekti eesmärgiks on koolitada spetsialiste luure, st spetsialisti arvuti infosüsteemide, et mõista ja aidata arendada strateegiaid ettevõtted ja otsustajad.
Master Computer, erikoisuus "Information Systems for Decision Support", tavoitteena on kouluttaa asiantuntijoita älykkyys, eli asiantuntija atk tietojärjestelmiä, jotka ymmärtävät ja auttavat kehittämään strategioita yritysten ja päättäjiä.
Mester Computer, speciális "információs rendszerek döntéstámogató", célja, hogy szakemberek képzése, az intelligencia, azaz speciális számítógépes információs rendszerek, amelyek értik, és segít fejleszteni stratégiáinak és döntéshozók.
magistro Kompiuterių, specialybė "Informacinių sistemų palaikymo sprendimo", siekiama mokyti specialistus žvalgybos, ty specialistas kompiuterinės informacinės sistemos, kad suprasti ir padėti plėtoti strategijas įmonių ir sprendimų priėmėjų.
Master Computer, spesialitet "Information Systems for Decision Support", har som mål å utdanne spesialister i etterretning, dvs. spesialist datamaskin informasjon systemer som forstår og bidra til å utvikle strategier for bedrifter og beslutningstakere.
Mistrz komputerowe, specjalność "Systemy informatyczne dla Wspomagania Decyzji", ma na celu przeszkolenie specjalistów wywiadu, czyli systemy informatyczne informatyk, które rozumieją i pomagają opracować strategie przedsiębiorstw i decydentów.
Masterat de calculator, specialitatea "Sisteme informatice pentru Decizia de sprijin", are ca scop formarea de specialiști în inteligență, și anume sistemele de informații de calculator de specialitate care să înțeleagă și să contribuie la dezvoltarea unor strategii de companii și factorii de decizie.
Master Компьютер, специальность «Информационные системы для поддержки принятия решений", нацелен на подготовку специалистов в области разведки, т.е. специалист компьютерных информационных систем, которые понимают и помогают разрабатывать стратегии компаний и лиц, принимающих решения.
мастер рачунара, специјалитет "Информациони системи за подршку одлучивању", има за циљ да обучи стручњаке у интелигенције, односно специјалиста рачунар информациони системи који разумеју и помажу развију стратегије предузећа и доносиоцима одлука.
majster Počítač, Špecialitou "Informačné systémy pre Decision Support", si kladie za cieľ vyškoliť odborníkov v inteligencii, tj informačné špecialista na počítačové systémy, ktoré porozumieť a pomôcť vyvinúť stratégie firmy a osoby s právomocou.
Master Computer, posebnost "Informacijski sistemi za podporo odločanju", je namenjen usposabljanju strokovnjakov na inteligenco, tj specialist računalniški informacijski sistemi, ki razumejo in pomaga pri razvoju strategij podjetij in odločevalci.
huvuddator, specialitet "Informationssystem för Decision Support", syftar till att utbilda specialister på intelligens, dvs specialist dator informationssystem som förstår och bidra till att utveckla strategier för företag och beslutsfattare.
คอมพิวเตอร์หลัก, พิเศษ "ระบบสารสนเทศเพื่อสนับสนุนการตัดสินใจ", มีวัตถุประสงค์ในการฝึกอบรมผู้เชี่ยวชาญในหน่วยสืบราชการลับ, เช่นระบบข้อมูลคอมพิวเตอร์ผู้เชี่ยวชาญที่เข้าใจและช่วยพัฒนากลยุทธ์ของ บริษัท และผู้มีอำนาจตัดสินใจ.
usta Bilgisayar, özel "Bilgi Sistemleri Karar Destek", istihbarat uzmanları yetiştirmeyi hedeflemektedir, anlamak ve şirketler ve karar vericilerin stratejiler geliştirmelerine yardımcı yani uzman bilgisayar bilgi sistemleri.
Thạc sĩ máy tính, đặc sản "Hệ thống thông tin cho Quyết định hỗ trợ", nhằm đào tạo các chuyên gia về trí thông minh, tức là hệ thống thông tin máy tính chuyên môn mà hiểu và giúp đỡ phát triển các chiến lược của công ty và các nhà hoạch định chính.
מחשב מאסטר, מומחיות "מערכות מידע עבור תומכות החלטה", שואף להכשיר מומחים במודיעין, מערכות מידע ממוחשב מומחה כלומר להבין ולעזור לפתח אסטרטגיות של חברות ומקבלי החלטות.
vedējdators, specialitāte "Informācijas sistēmu lēmumu atbalstam", mērķis ir apmācīt speciālistus izlūkošanas, ti speciālists datoru informācijas sistēmas, kas saprot un palīdz izstrādāt stratēģijas, uzņēmumu un lēmumu pieņēmējiem.
Master Komputer, khusus "Sistem Maklumat Sokongan Keputusan", bertujuan untuk melatih pakar dalam perisikan, iaitu sistem maklumat pakar komputer yang memahami dan membantu membangunkan strategi syarikat dan pembuat keputusan.
  Kepuasan Mahasiswa Inte...  
Landasan sosial STeXX (Student Exchange Experience) dan memungkinkan siswa untuk berhubungan mereka tinggal d & rsquo; studi di Eropa dan untuk berbagi pengalaman mereka dengan d & rsquo; lainnya siswa.
Social Platform STeXX (Student Experience Exchange) and allows students to relate their stay d & rsquo; studies in Europe and to share their experience with d & rsquo; other students.
Social Platform Stexx (Studenten Erfahrungsaustausch) und ermöglicht es den Studierenden auf deren Aufenthalt d & rsquo zu beziehen, Studien in Europa und ihre Erfahrungen mit d & rsquo zu teilen, andere Studenten.
Plataforma Social STeXX (Experiencia de Intercambio de Estudiantes) y permite a los estudiantes relacionan su estancia d & rsquo; estudios en Europa y para compartir su experiencia con d & rsquo; otros estudiantes.
Piattaforma sociale STeXX (Student esperienza di scambio) e permette agli studenti di mettere in relazione il loro soggiorno d & rsquo; studi in Europa e di condividere la loro esperienza con d & rsquo; altra studenti.
Plataforma social STeXX (Troca de experiências Student) e permite que os alunos a relacionar a sua estadia d & rsquo; estudos na Europa e para partilhar a sua experiência com d & rsquo; outros estudantes.
البرنامج الاجتماعي STeXX (طالب تبادل الخبرات) ويسمح للطلاب لتتصل بهم طيبة د و [رسقوو]؛ دراسات في أوروبا ولتبادل خبراتهم مع د & [رسقوو]؛ البعض الطلاب.
κοινωνική Πλατφόρμα STeXX (Ανταλλαγή εμπειρία των φοιτητών) και επιτρέπει στους μαθητές να συσχετίσουν τη διαμονή τους δ & rsquo? μελέτες στην Ευρώπη και να μοιραστούν την εμπειρία τους με το δ & rsquo? άλλους μαθητές.
Sociaal Platform STeXX (Student Experience Exchange) en geeft studenten de mogelijkheid om te vertellen over hun verblijf d & rsquo; studies in Europa en om hun ervaringen met d & rsquo te delen; andere studenten.
ソーシャルプラットフォーム STeXX (学生の体験交流) そして、学生が滞在D&rsquoを関連付けることができます。ヨーロッパでの研究およびd&rsquoでの経験を共有するために、他の学生.
Socijalne platforme STeXX (Student Experience Exchange) i omogućava studentima da se odnosi njihov boravak D & rsquo; studija u Evropi i podijeliti svoje iskustvo s d & rsquo; drugim studentima.
Social Platform STeXX (Student Experience Exchange) и дава възможност на учениците да се отнасят техния престой г & rsquo; проучвания в Европа и да споделят своя опит с г & rsquo; други студенти.
plataforma Social STeXX (Experiència d'Intercanvi d'Estudiants) i permet als estudiants relacionen la seva estada d & rsquo; estudis a Europa i per compartir la seva experiència amb d & rsquo; altres estudiants.
Socijalna platforma STeXX (Studentski Iskustvo Razmjena) i omogućuje studentima da svoj boravak d ć studija u Europi i podijeliti svoje iskustvo s d & rsquo; drugim učenicima.
sociální platforma STeXX (Student výměna zkušeností) a umožňuje studentům, aby se týkají jejich pobytu D & rsquo; studií v Evropě a podělit se o své zkušenosti s D & rsquo; ostatní studenty.
sociale platform STeXX (Student Experience Exchange) og giver eleverne mulighed for at relatere deres ophold d & rsquo; studier i Europa og til at dele deres erfaringer med D & rsquo; andre studerende.
Social Platform STeXX (Student kogemuste vahetamise) ja võimaldab õpilastel seostada oma viibimise d Hõlpsasti; õpinguid Euroopas ja jagada oma kogemusi d Hõlpsasti; teiste õpilaste.
sosiaalinen Platform STeXX (Student Experience Exchange) ja mahdollistaa opiskelijoiden liittyvät oleskelun d & rsquo; tutkimukset Euroopassa ja jakamaan kokemuksia d & rsquo; muille opiskelijoille.
szociális Platform STeXX (Student Tapasztalatcsere) és lehetővé teszi a diákok, hogy kapcsolódnak a szállást d-ezte tanulmányait Európában, és hogy megosszák tapasztalataikat d-ezte a többi diák.
socialinė platforma STeXX (Studentų Patirtis birža) ir leidžia studentams susieti jų buvimo D & rsquo; studijas Europoje, ir pasidalinti savo patirtimi su D & rsquo; kitais studentais.
Social Platform STeXX (Student erfaringsutveksling) og tillater elevene å relatere sitt opphold d & rsquo; studier i Europa og til å dele sine erfaringer med d & rsquo; andre studenter.
Social Platform STeXX (Doświadczenie Student Exchange) i pozwala studentom dotyczą ich pobytu D & rsquo; studia w Europie i podzielić się swoim doświadczeniem z D & rsquo; innymi studentami.
Platforma socială STeXX (Elev Schimb de experiență) și permite elevilor să se raporteze șederea d & rsquo; studii în Europa și de a împărtăși experiența lor cu d & rsquo; alți elevi.
Социальная платформа STeXX (Студент Обмен опытом) и позволяет студентам связать их пребывания д & Rsquo; исследования в Европе и поделиться своим опытом с д & Rsquo; другие студенты.
социјална платформа СТеКСКС (Студент Размена искустава) и омогућава студентима да повежу свој боравак Д & рскуо; студије у Европи и да поделе своја искуства са д & рскуо; други студенте.
sociálna platforma STeXX (Študent výmena skúseností) a umožňuje študentom, aby sa týkajú ich pobytu D & rsquo; štúdií v Európe a podeliť sa o svoje skúsenosti s D & rsquo; ostatných študentov.
socialna platforma STeXX (Student Experience Exchange) in omogoča študentom, da bi povezali svoje bivanje D & rsquo; študij v Evropi, in da delijo svoje izkušnje z d & rsquo; drugi študenti.
social Platform STeXX (Student erfarenhetsutbyte) och gör det möjligt för eleverna att relatera sin vistelse d & rsquo; studier i Europa och att dela sina erfarenheter med d & rsquo; andra studenter.
แพลตฟอร์มสังคม STeXX (แลกเปลี่ยนประสบการณ์ของนักเรียน) และช่วยให้นักเรียนที่จะเกี่ยวข้องกับการเข้าพัก D & rsquo ของพวกเขาการศึกษาในยุโรปและที่จะแบ่งปันประสบการณ์ของพวกเขากับ D & rsquo; นักเรียนอื่น ๆ.
sosyal Platformu STeXX (Öğrenci Deneyim Değişim) Avrupa'da çalışmalar d & rsquo ile kendi deneyimlerini paylaşmak için;, diğer öğrenciler ve öğrencilerin konaklama d & rsquo ilişki sağlar.
đàn Xã hội STeXX (Trao đổi kinh nghiệm Sinh viên) và cho phép sinh viên liên quan lưu trú của họ d & rsquo; nghiên cứu ở châu Âu và chia sẻ kinh nghiệm của họ với d & rsquo; khác sinh viên.
פלטפורמה חברתית STeXX (חילוף ניסיון סטודנטים) ומאפשר לתלמידים להתייחס ושהייה ד & rsquo שלהם; מחקרים באירופה לחלוק את החוויה שלהם עם ד & rsquo; תלמידים אחרים.
sociālā platforma STeXX (Studentu Pieredzes apmaiņa) un ļauj studentiem saistīt savu uzturēšanos D & rsquo; studijas Eiropā un dalīties savā pieredzē ar d & rsquo; citiem studentiem.
Platform sosial STeXX (Exchange Pengalaman Pelajar) dan membolehkan pelajar untuk mengaitkan penginapan mereka d & rsquo; kajian di Eropah dan untuk berkongsi pengalaman mereka dengan d & rsquo; lain pelajar.
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Pilihan memungkinkan siswa untuk mengkhususkan diri dalam desain dan pengembangan & rsquo; aplikasi konvensional atau Web, atau jaringan atau database. Hal ini memungkinkan untuk menutupi semua pasar pekerjaan.
The options allow the students to specialize in conception(design) and development of Classic or Web applications, either networks or databases. What allows to cover all the job offers of the market.
Les options permettent aux étudiants de se spécialiser en conception et développement d’applications classiques ou Web, ou les réseaux ou les bases de données. Ce qui permet de couvrir toutes les offres d’emploi du marché.
Die Optionen können die Schüler in der Konzeption und Entwicklung von & rsquo zu spezialisieren; herkömmliche Anwendungen oder Web, oder Netzwerke oder Datenbanken. Auf diese Weise können alle dem Arbeitsmarkt zu decken.
Las opciones permiten a los estudiantes especializarse en el diseño y desarrollo de rsquo; las aplicaciones convencionales o Web, o redes o bases de datos. Esto permite cubrir todo el mercado laboral.
Le opzioni permettono agli studenti di specializzarsi nella progettazione e nello sviluppo di & rsquo; applicazioni convenzionali o Web, o reti o database. Questo consente di coprire tutto il mercato del lavoro.
As opções permitem que os alunos se especializam na concepção e desenvolvimento de & rsquo; aplicações ou Web convencionais, ou redes ou bancos de dados. Isto permite cobrir todo o mercado de trabalho.
الخيارات تسمح للطلاب للتخصص في مجال تصميم وتطوير و[رسقوو]؛ التطبيقات التقليدية أو الويب, أو الشبكات أو قواعد البيانات. وهذا يسمح لتغطية كل من سوق العمل.
Οι επιλογές επιτρέπουν στους μαθητές να ειδικεύονται στο σχεδιασμό και την ανάπτυξη του & rsquo? Συμβατικές εφαρμογές ή Web, ή δίκτυα ή βάσεις δεδομένων. Αυτό επιτρέπει να καλύψει το σύνολο της αγοράς εργασίας.
De opties kunnen studenten zich te specialiseren in het ontwerpen en ontwikkelen van & rsquo; conventionele toepassingen of Web, of netwerken of databases. Dit maakt het mogelijk om alle opdrachten te dekken markt.
Opcije omogućiti studentima da se specijaliziraju u dizajn i razvoj & rsquo; konvencionalni aplikacije ili web, ili mreže ili baza podataka. To omogućava da se pokrije sve tržišta radnih mjesta.
Вариантите позволяват на студентите да специализират в проектирането и разработването на & rsquo; конвенционални приложения или уеб, или мрежи или бази данни. Това дава възможност за покриване на всички на пазара на работни места.
Les opcions permeten als estudiants especialitzar-se en el disseny i desenvolupament de rsquo; les aplicacions convencionals o Web, o xarxes o bases de dades. Això permet cobrir tot el mercat laboral.
Opcije omogućiti učenicima da se specijalizirati u dizajnu i razvoju ć uobičajene aplikacije ili web, ili mreže ili baze podataka. To omogućuje da pokrije sve na tržištu radnih mjesta.
Tyto možnosti umožňují studentům specializovat se v designu a vývoji & rsquo; obvyklých aplikací nebo webové stránky, sítěmi nebo databází. To umožňuje pokrýt všechny trh práce.
Mulighederne tillade studerende at specialisere sig i design og udvikling af & rsquo; konventionelle programmer eller web, eller netværk eller databaser. Dette gør det muligt at dække alle på arbejdsmarkedet.
Võimalused võimaldab õpilastel spetsialiseerunud projekteerimise ja arendamise Hõlpsasti; tavapärased või Web, või võrkude ja andmebaasid. See võimaldab katta kõik tööturul.
Vaihtoehdot opiskelijat voivat erikoistuneet suunnitteluun ja kehittämiseen & rsquo; tavanomaisia ​​sovelluksia tai Web, tai verkostoja tai tietokantoja. Tämän avulla voidaan kattaa kaikki työt markkinoiden.
A beállítások lehetővé teszik a diákok szakosodni a tervezés és fejlesztés-ezte a hagyományos, vagy Web, hálózatra vagy adatbázisok. Ez lehetővé teszi, hogy minden a munkaerőpiacon.
Galimybės leidžia studentams specializuotis projektavimo ir plėtros & rsquo; įprastinių programų ar interneto, tinklai arba duomenų bazės. Tai leidžia padengti visą darbo rinkoje.
Alternativene tillater elevene å spesialisere seg på design og utvikling av & rsquo; vanlige applikasjoner eller web, eller nettverk eller databaser. Dette gjør det mulig å dekke alle jobbene markedet.
Dostępne opcje pozwalają uczniom Specjalizujemy się w projektowaniu i rozwoju & rsquo; tradycyjne aplikacje lub Web, lub baz danych i sieci. To pozwala na pokrycie wszystkich na rynku pracy.
Opțiunile permit studenților să se specializeze în proiectarea și dezvoltarea de & rsquo; aplicatii convenționale sau web, sau rețele sau baze de date. Acest lucru permite să acopere toate piața locurilor de muncă.
Эти опции позволяют студентам специализироваться в проектировании и разработке & Rsquo; обычные приложения или веб, или сетей или баз данных. Это позволяет охватить весь рынок труда.
Опције омогућавају студентима да се специјализују у пројектовању и развоју и рскуо; конвенционалних апликација или Веб, или мреже или базе података. Ово омогућава да покрије све са тржишта рада.
Tieto možnosti umožňujú študentom špecializovať sa v dizajne a vývoji & rsquo; obvyklých aplikácií alebo webové stránky, sieťami alebo databáz. To umožňuje pokryť všetky trh práce.
Možnosti omogočajo študentom, da se specializirajo za oblikovanje in razvoj & rsquo; običajne aplikacije ali spletne, ali omrežja ali baze podatkov. To omogoča, da zajemajo celotno trgu dela.
Alternativen tillåter studenter att specialisera sig på design och utveckling av & rsquo; konventionella program eller webben, eller nätverk eller databaser. Detta gör det möjligt att täcka hela arbetsmarknaden.
ตัวเลือกที่ช่วยให้นักเรียนได้มีความเชี่ยวชาญในการออกแบบและการพัฒนาของ & rsquo; การใช้งานทั่วไปหรือเว็บ, หรือเครือข่ายหรือฐานข้อมูล. นี้จะช่วยให้ครอบคลุมทุกตลาดงาน.
Geleneksel uygulamaları veya Web, seçenekler öğrencilerin tasarım ve & rsquo geliştirme konusunda uzmanım izin, veya ağlar veya veritabanları. Bu işler pazarının tüm kapsayacak şekilde sağlar.
Các tùy chọn cho phép sinh viên chuyên thiết kế và phát triển về lĩnh các ứng dụng thông thường hoặc Web, hoặc các mạng hoặc cơ sở dữ liệu. Điều này cho phép để trang trải tất cả các thị trường việc làm.
Šīs iespējas ļauj studentiem specializēties projektēšanā un izstrādē & rsquo; parasto pieteikumus vai Web, vai tīklu vai datu bāzes. Tas ļauj, lai segtu visus ar darba tirgū.
Pilihan yang membolehkan pelajar pakar dalam reka bentuk dan pembangunan & rsquo; aplikasi konvensional atau Web, atau rangkaian atau pangkalan data. Ini membolehkan untuk meliputi semua pasaran pekerjaan.
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
Ilmu Komputer dimaksudkan sebagai batu loncatan untuk pos d & rsquo; insinyur komputer dan karena kelanjutan & rsquo; studi di Magister.
La Licence Informatique se veut un tremplin vers le poste d’ingénieur informatique et donc la poursuite d’études en Master.
Computer-Ingenieur und damit die Fortsetzung der & rsquo;; Die Informatik wird als Sprungbrett für den Posten d & rsquo bestimmt Studien in Master.
La informática está pensado como un trampolín para el ingeniero informático y, por tanto, más estudios en Maestro.
L'informatica è inteso come un trampolino di lancio per il tecnico del computer e quindi ulteriori studi in Master.
A Ciência da Computação é concebida como um trampolim para o engenheiro de computação e, portanto, mais estudos em Mestrado.
ويهدف علوم الحاسب كنقطة انطلاق لمنصب د و [رسقوو]؛ مهندس كمبيوتر، وبالتالي فإن استمرار و[رسقوو]؛ دراسات في ماجستير.
Η Επιστήμη των Υπολογιστών προορίζεται ως εφαλτήριο για τη θέση δ & rsquo? Μηχανικός ηλεκτρονικών υπολογιστών και ως εκ τούτου, τη συνέχιση της & rsquo? Σπουδές στο Μεταπτυχιακό.
De Computer Science is bedoeld als een springplank naar de post d & rsquo; computer ingenieur en dus de voortzetting van & rsquo; studies in Master.
The Computer Science е предназначен като трамплин към компютър инженер и следователно по-нататъшни изследвания в магистърска.
La informàtica està pensat com un trampolí per l'enginyer informàtic i, per tant, més estudis en Mestre.
Computer Science služi kao odskočna daska za inženjera računala i stoga daljnjim studijama u Master.
Computer Science je určen jako odrazový můstek do počítačového inženýra a proto další studium v ​​kmenových.
Computer Science er tænkt som et springbræt til computeren ingeniør og derfor yderligere undersøgelser i Master.
Computer Science eesmärk hüppelauana post d Hõlpsasti; arvuti insener ja seetõttu jätkamine Hõlpsasti; uuringud Master.
Tietotekniikan on tarkoitettu ponnahduslautana tietokoneen insinööri ja siksi lisätutkimuksia Master.
A Computer Science célja, mint egy ugródeszka a mérnök, ezért további tanulmányok Master.
Kompiuterių Mokslas skirtas kaip tramplinas prie kompiuterio inžinierius, todėl tolesnių studijų magistro.
The Computer Science er ment som et springbrett til innlegget d & rsquo; dataingeniør og dermed videreføring av & rsquo; studier i Master.
Computer Science przeznaczony jest jako trampoliny do inżyniera komputerowego, a zatem dalsze badania w Mistrza.
Știința de calculator este conceput ca o rampă de lansare pentru post d & rsquo; inginer de calculator și, prin urmare, continuarea & rsquo; Studii în Masterat.
Computer Science предназначен в качестве трамплина к сообщению D & Rsquo; инженер компьютерной и поэтому продолжение & Rsquo; исследования в Master.
Цомпутер Наука је намењен као одскочна даска за пост Д & рскуо; компјутерског инжењера и самим тим наставак & рскуо; студије у Мастер.
Computer Science je určený ako odrazový mostík do počítačového inžiniera a preto ďalšie štúdium v ​​kmeňových.
Computer Science je namenjena kot odskočno desko za računalniški inženir in zato nadaljnji študij v Master.
Datavetenskap är avsedd som en språngbräda till posten d & rsquo; dataingenjör och därmed fortsatta & rsquo; studier i Master.
วิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นมหาอำนาจวิศวกรคอมพิวเตอร์และการศึกษาดังนั้นต่อไปในปริญญาโท.
bilgisayar mühendisi ve rsquo & dolayısıyla devam;; Bilgisayar Bilimleri sonrası d & rsquo için bir sıçrama tahtası olarak tasarlanmıştır Master çalışmalar.
Khoa học máy tính được thiết kế như một bàn đạp để các kỹ sư máy tính và nghiên cứu do đó tiếp tục trong Master.
Computer Science ir paredzēts kā atspēriena pasta D & rsquo; datoru inženieris un tāpēc turpināšanu & rsquo; pētījumi Master.
Sains Komputer dimaksudkan sebagai batu loncatan untuk jurutera komputer dan kajian itu lagi dalam Master.
  doping (Cari proyek) – ...  
Le gips doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Pengendalian) adalah di & rsquo proyek yang melibatkan Laboratorium Ilmu Komputer nitiative daerah (LI, EA 6300) Tim Database dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi dan wilayah Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le casts doping (Open Data for Analysis and Control) is a di & rsquo project involving the regional nitiative Computer Science Laboratory (LI, SHE 6300) Team Database and Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, and & rsquo; Observatory economy and territories of Loir et Cher (OET 41)
Le projet DOPAn (Données Ouvertes pour Pilotage et Analyse) est un projet di’nitiative régional impliquant le Laboratoire d’Informatique (LI, EA 6300) équipe Base de Données et Traitement des langues naturelles (BdTln) Université François Rabelais Tours, et l’Observatoire de l’économie et des territoires du Loir et Cher (OET 41)
Le wirft Doping (Offene Daten für Analyse und Steuerung) Projekt ist ein di & rsquo die regionale nitiative Informatik Laboratory beteiligt (LI, EA 6300) Team-Datenbank und Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, und & rsquo; Beobachtungsstelle Wirtschaft und Gebiete von Loir-et-Cher (OET 41)
Le arroja el dopaje (Datos abiertos para el Análisis y Control) es un proyecto di rsquo que implica el Laboratorio de Ciencias de la Computación Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de datos del equipo y Procesamiento del Lenguaje Natural (BdTln) Universidad François Rabelais Tours, y rsquo; economía y territorios de Loir y Cher Observatorio (OET 41)
Le getta doping (Dati aperti per l'analisi e il controllo) è un progetto di & rsquo che coinvolge il NIZIATIVA regionale Laboratorio di Computer Science (LI, EA 6300) Squadra database e Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territori di Loir et Cher Osservatorio (OET 41)
Le lança doping (Dados abertos para Análise e Controle) é um projeto de di & rsquo envolvendo a nitiative Laboratório Regional de Ciência da Computação (LI, EA 6300) Banco de Dados equipe e Processamento de Língua Natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territórios de Loir-et-Cher Observatory (OET 41)
لو يلقي المنشطات (بيانات مفتوحة لتحليل ومراقبة) هو مشروع دي و [رسقوو التي تنطوي على مختبر nitiative الإقليمية علوم الحاسوب (LI, EA 6300) قاعدة بيانات الفريق ومعالجة اللغات الطبيعية (BdTln) جامعة فرانسوا رابليه للسياحة, وو[رسقوو]؛ الاقتصاد وأراضي لوار وشير المرصد (OET 41)
Le ρίχνει ντόπινγκ (Open Data Ανάλυσης και Ελέγχου) είναι ένα δι & rsquo έργο που περιλαμβάνει την περιφερειακή nitiative Εργαστήριο Επιστήμης Υπολογιστών (LI, EA 6300) Βάση δεδομένων της ομάδας και Επεξεργασίας Φυσικής Γλώσσας (BdTln) Université François Rabelais Tours, και & rsquo? Παρατηρητήριο οικονομία και τα εδάφη της Λουάρ ε Σερ (OET 41)
Le werpt doping (Open Data voor Analysis and Control) is een di & rsquo project waarbij de regionale Map | Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database en Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, en & rsquo; Observatory economie en de grondgebieden van Loir et Cher (OET 41)
ルは、ドーピングをキャスト (分析と制御のためのオープンデータ) 地域nitiativeコンピュータサイエンス研究所を含むディ&rsquoプロジェクトです (LI, EA 6300) チームのデータベースと自然言語処理 (BdTln) 大学フランソワ・ラブレーツアー, そして’天文台経済とロワール=エ=シェール県の領土 (OET 41)
Le baca doping (Javni podaci za analizu i kontrolu) je di & rsquo projekt koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim baze podataka i obradu prirodnih jezika (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Opservatorij ekonomije i teritorija Loir et Cher (OET 41)
Le хвърля допинг (Отворени данни за анализ и контрол) е ди & rsquo проект с участието на регионалното nitiative Computer Science лаборатория (LI, EA 6300) Екип База данни и обработка на естествен език (BdTln) Université Франсоа Рабле Tours, и & rsquo; обсерватория икономика и територии на Лоар е Шер (ОЕТ 41)
Li llança el dopatge (Dades oberts per a l'Anàlisi i Control) és un projecte vaig rsquo que implica el Laboratori de Ciències de la Computació Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de dades de l'equip i Processament del Llenguatge Natural (BdTln) Universitat François Rabelais Tours, i rsquo; economia i territoris de Loir i Cher Observatori (OET 41)
Le baca doping (Otvorene Podaci za analizu i kontrolu) je di ć projekta koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim Baza podataka i obrada prirodnoga jezika (BdTln) Universite François Rabelais Tours, i ć opservatorij gospodarstva i teritoriji Loir et Cher (Oet 41)
Le obsadí dopingu (Otevřené dat pro analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívající v regionálním nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáze tým a zpracování přirozeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatoř ekonomika a území Loir et Cher (OEt 41)
Le kaster doping (Åbne Data for Analyse og Kontrol) er en di & rsquo projekt involverer regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir et Cher (OET 41)
Le heidab doping (Avatud Andmed analüüsi ja kontrolli) on di Hõlpsasti projekti kaasatakse piirkondlikud nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ning Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja Hõlpsasti; Observatory majanduse ja territooriumide Loir et Cher (OET 41)
Le heittää doping (Open Data Analysis and Control) on di & rsquo hanke alueellisen nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ja Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja & rsquo; Observatory talouden ja alueiden Loir et Cher (OET 41)
Le vet dopping (Open Data elemzéséhez és ellenőrzéséhez) egy di-ezte járó projekt regionális nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Csapat Database és a természetes nyelvi feldolgozás (BdTln) Université François Rabelais Tours, és-ezte Megfigyelő gazdaság területére Loir et Cher (OET 41)
르 도핑 캐스트 (분석 및 제어를위한 개방형 데이터) 지역 nitiative 컴​​퓨터 과학 연구소를 포함하는 디 했음 프로젝트입니다 (LI, EA 6300) 팀 데이터베이스 및 자연 언어 처리 (BdTln) 대학 프랑수아 라블레 투어, 그리고 했음, 전망대 경제와 루 아르에 셰르 주의 영토 (OET 41)
Le verčia dopingu (Atviri duomenys analizei ir kontrolei) yra di & rsquo projektas, kuriame dalyvauja regioninio nitiative Kompiuterių mokslo laboratorija (LI, AE 6300) Komanda Duomenų bazės ir natūralios kalbos apdorojimas (BdTln) Université François Rabelais Ekskursijos, ir & rsquo; observatorija ekonomika ir teritorijos Luaras ir Šeras (OEt 41)
Le kaster doping (Åpne data for analyse og kontroll) er en di & rsquo prosjekt mellom de regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Lag Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir-et-Cher (OET 41)
Le rzuca dopingu (Otwarte Dane do analizy i kontroli) jest di & rsquo projekt obejmujący nitiative regionalna Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Baza zespół i Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Obserwatorium gospodarka i terytoria Loir et Cher (OET 41)
Le aruncă dopaj (Datele deschise pentru analiză și control) este un proiect di & rsquo care implică nitiative regională Laboratorul Informatică (LI, EA 6300) Baza de date de echipă și procesarea limbajului natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, și & rsquo; economia și teritoriile Loir et Cher Observatorul (OET 41)
Ле проливает допинга (Открытые данные для анализа и контроля) является ди & Rsquo проект с участием регионального nitiative Computer Science Laboratory (LI, Е.А. 6300) База команды и обработки естественного языка (BdTln) Université Франсуа Рабле туры, и & Rsquo; Обсерватория экономики и территорий Луар и Шер (ТОН 41)
Ле баца допинга (Опен Подаци за анализу и контролу) је пројекат Ди & рскуо укључује регионални нитиативе Цомпутер Сциенце Лаборатори (Ли, Е. 6300) Тим база и обраду природног језика (БдТлн) Университе Францоис Рабелаис Тур, и & рскуо; опсерваторија економија и територије Лоир ет Цхер (ОЕТ 41)
Le obsadia dopingu (Otvorené dát pre analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívajúci v regionálnom nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáza tím a spracovanie prirodzeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatórium ekonomika a územia Loir et Cher (OEt 41)
Le vzbuja doping (Odprtih podatkov za analize in nadzor) je di & rsquo projekt, ki vključuje regionalno nitiative Computer Science Laboratory v (LI, EA 6300) Team Database in Natural Language Processing (BdTln) Univerza François Rabelais Tours, in & rsquo; observatorij gospodarstva in ozemlja Loir et Cher (OET 41)
Le kastar dopning (Öppna data för analys och kontroll) är en di & rsquo projekt med den regionala INITIATIVET Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team databas och Natural Language Processing (BdTln) Université Francois Rabelais Tours, och & rsquo; Observatory ekonomin och territorier Loir et Cher (OET 41)
Le ปลดเปลื้องยาสลบ (เปิดข้อมูลสำหรับการวิเคราะห์และการควบคุม) เป็นดิ & rsquo โครงการที่เกี่ยวข้องกับการ nitiative ภูมิภาคห้องปฏิบัติการวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ (LI, EA 6300) ฐานข้อมูลของทีมงานและประมวลผลภาษาธรรมชาติ (BdTln) UniversitéFrançoisไลส์ทัวร์, และ & rsquo; เศรษฐกิจและเขตการปกครองของจังหวัดลัวเรแชร์หอดูดาว (OET 41)
Le doping atmalarını (Analiz ve Kontrol Açık Veri) Bölgesel nitiative Bilgisayar Bilimleri Laboratuvarı içeren bir di & rsquo projesi (LI, EA 6300) Takım Veritabanı ve Doğal Dil İşleme (BdTln) Université François Rabelais Tours, ve & rsquo; Rasathanesi ekonomi ve Loir et Cher toprakları (OET 41)
Lê phôi doping (Mở dữ liệu để phân tích và kiểm soát) là một di về lĩnh dự án liên quan đến các Phòng thí nghiệm Khoa học Máy tính nitiative khu vực (LI, EA 6300) Đội Cơ sở dữ liệu và xử lý ngôn ngữ tự nhiên (BdTln) Université François Rabelais Tours, và về lĩnh nền kinh tế và vùng lãnh thổ của Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le מטיל סימום (נתונים פתוחים ניתוח ובקרה) הוא פרויקט di & rsquo מעורבים המעבדה למדעי המחשב nitiative האזורי (LI, EA 6300) מסד צוות עיבוד שפה טבעית (BdTln) טורס אוניברסיטת פרנסואה רבלה, ו & rsquo; כלכלה וטריטוריות מצפות של Loir et Cher (OET 41)
Le casts dopingu (Atvērto datu analīzei un kontroles) ir di & rsquo projekts iesaistot reģionālās nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database un Natural Language Processing (BdTln) Université Fransuā Rablē Tours, un & rsquo; Observatorija ekonomiku un teritorijas Loir et Cher (OEt 41)
Le membuang doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Kawalan) adalah projek di & rsquo melibatkan nitiative serantau Makmal Sains Komputer (LI, EA 6300) Pangkalan Pasukan dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi Observatory dan wilayah-wilayah Loir et Cher (OET 41)
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
intelijen mencakup ilmu yang luas dan teknologi (database, integrasi dan kualitas data, teknologi web, Pembangunan sistem informasi, analisis dan data mining, mencari informasi). Program ini dirancang untuk memberikan pengetahuan, pengetahuan dan keterampilan di sektor-sektor tertentu dari pengambil keputusan yang diperlukan IT.
The decision-making computing covers a wide scientific and technical domain (databases, integration and quality of the data, the technologies of Web, construction of information systems, analysis and search(excavation) of data, search(research) for information). The program is conceived(designed) to bring the knowledge, the know-how and the skills in these particular sectors of the computing necessary for the decision-makers.
L’informatique décisionnelle couvre un domaine scientifique et technique large (bases de données, intégration et qualité des données, technologies du web, construction des systèmes d’information, analyse et fouille de données, recherche d’information). Le programme est conçu pour apporter les connaissances, savoir-faire et compétences dans ces secteurs particuliers de l’informatique nécessaires aux décideurs.
Die Intelligenz deckt ein breites Wissenschaft und Technik (Datenbanken, Integration und Datenqualität, Web-Technologien, Aufbau von Informationssystemen, Analyse und Data Mining, Suche nach Informationen). Das Programm ist so konzipiert, das Wissen zur Verfügung zu stellen, Kenntnisse und Fähigkeiten in diesen speziellen Bereichen der notwendigen IT-Entscheider.
La inteligencia abarca una amplia ciencia y la tecnología (bases de datos, la integración y la calidad de los datos, tecnologías web, Construcción de sistemas de información, análisis y minería de datos, búsqueda de información). El programa está diseñado para proporcionar los conocimientos, conocimientos y habilidades en estos sectores particulares de los tomadores de decisiones de TI necesaria.
L'intelligenza copre una vasta scienza e della tecnologia (banche dati, l'integrazione e qualità dei dati, tecnologie web, Costruzione dei sistemi informativi, analisi e data mining, ricerca di informazioni). Il programma è progettato per fornire le conoscenze, conoscenze e competenze in questi particolari settori dei decisori IT necessarie.
A inteligência abrange uma ampla ciência e tecnologia (bases de dados, integração e qualidade de dados, tecnologias web, Construção de sistemas de informação, análise e mineração de dados, busca de informações). O programa é projetado para fornecer o conhecimento, conhecimentos e competências nestes sectores particulares dos tomadores de decisão de TI necessária.
يغطي الاستخبارات العلوم والتكنولوجيا واسع (قاعدة معطيات, التكامل ونوعية البيانات, تقنيات الويب, بناء نظم المعلومات, التعدين التحليل والبيانات, البحث عن المعلومات). تم تصميم هذا البرنامج لتوفير المعرفة, المعارف والمهارات في هذه القطاعات معينة من صناع القرار اللازمة لتكنولوجيا المعلومات.
Η νοημοσύνη καλύπτει μια ευρεία επιστήμη και την τεχνολογία (βάσεις δεδομένων, ολοκλήρωσης και ποιοτικών δεδομένων, τεχνολογίες web, Κατασκευή συστημάτων πληροφοριών, την ανάλυση και την εξόρυξη δεδομένων, αναζήτηση πληροφοριών). Το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να παρέχει τη γνώση, γνώσεις και δεξιότητες σε αυτούς τους συγκεκριμένους τομείς των ιθυνόντων απαραίτητες IT.
De intelligentie bestrijkt een breed wetenschap en technologie (databases, integratie en datakwaliteit, webtechnologieën, De bouw van informatiesystemen, analyse en data mining, zoeken naar informatie). Het programma is ontworpen om de kennis te verstrekken, kennis en vaardigheden in deze specifieke sectoren van de nodige IT-beslissers.
Obaveštajne pokriva širok nauke i tehnologije (baze podataka, integracije i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacionih sistema, analiza i data mining, pretraživanje za informacije). Program je osmišljen tako da pruži znanja, znanja i vještine u ovim konkretnim sektorima koji donose odluke neophodne IT.
Интелигентността обхваща широк науката и технологиите (бази данни, интеграция и качество на данните, уеб технологии, Изграждане на информационни системи, анализ и извличане на данни, Търсене на информация). Програмата е предназначена за осигуряване на знанието, знания и умения в тези конкретни сектори на вземащите решения на необходимите информационни.
La intel·ligència abasta una àmplia ciència i la tecnologia (bases de dades, la integració i la qualitat de les dades, tecnologies web, Construcció de sistemes d'informació, anàlisi i mineria de dades, recerca d'informació). El programa està dissenyat per proporcionar els coneixements, coneixements i habilitats en aquests sectors particulars dels prenedors de decisions de TI necessària.
Inteligencija pokriva širok znanost i tehnologiju (baze podataka, integracija i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacijskih sustava, analizu i rudarenje podataka, Potraga za informacije). Program je osmišljen kako bi pružiti znanje, znanja i vještine u tim sektorima donositelja odluka neophodno IT.
Inteligence zahrnuje širokou vědy a techniky (databáze, integraci a kvalita dat, webové technologie, Výstavba informačních systémů, analýzy a data mining, vyhledávání informací). Program je navržen tak, aby poskytnout znalosti, znalosti a dovednosti v těchto konkrétních odvětvích rozhodovací pravomocí v oblasti IT nutné.
Den intelligens dækker et bredt videnskab og teknologi (databaser, integration og datakvalitet, web-teknologier, Konstruktion af informationssystemer, analyse og data mining, søgning efter oplysninger). Programmet er designet til at give den viden, viden og færdigheder i disse særlige sektorer af de nødvendige it-beslutningstagere.
Intelligentsuse hõlmab laia teaduse ja tehnoloogia (andmebaasid, integratsiooni ja andmete kvaliteeti, veebitehnoloogiad, Ehitus infosüsteemide, analüüsi ja andmekaeve, teabeotsingutega). Programmi eesmärk on anda teadmisi, teadmisi ja oskusi nendes konkreetsetes valdkondades vajalikud IT otsustajad.
Älykkyys kattaa laajan tieteen ja teknologian (tietokannat, integraatio ja tietojen laatua, web-teknologioiden, Rakentaminen tietojärjestelmien, analysointi ja tiedon louhinta, tiedonhaku). Ohjelma on suunniteltu tarjoamaan tietoa, tiedot ja taidot näiden alojen tarvittavia IT päättäjät.
Az intelligencia magában foglalja a széles tudományos és technológiai (adatbázisok, integráció és az adatminőség, webes technológiák, Építési információs rendszerek, statisztikai és adatbányászati, információk keresése). A program célja, hogy a tudás, ismeretek és készségek ezekben a konkrét ágazatokban a szükséges informatikai döntéshozók.
Žvalgybos apima platų mokslo ir technologijų (duomenų bazės, integracija ir duomenų kokybė, web technologijos, Statybos informacinių sistemų, analizė ir duomenų gavybos, informacijos paieška). Programa yra skirta suteikti žinių, žinios ir įgūdžiai šiose ypač sektoriuose reikalingos IT sprendimus priimantys asmenys.
Intelligensen dekker et bredt vitenskap og teknologi (databaser, integrasjon og datakvalitet, web-teknologi, Bygging av informasjonssystemer, analyse og data mining, søk etter informasjon). Programmet er utviklet for å gi kunnskap, kunnskaper og ferdigheter i disse bestemte sektorer av nødvendige IT-beslutningstakere.
Inteligencja obejmuje szeroki nauki i technologii (bazy danych, integracja i jakość danych, technologie internetowe, Budowa systemów informatycznych, analizy i eksploracji danych, wyszukiwanie informacji). Program ma na celu dostarczenie wiedzy, wiedza i umiejętności w tych szczególnych sektorów decydentów potrzeby IT.
Inteligența se referă la o știință și tehnologie largă (baze de date, integrarea și calitatea datelor, tehnologii web, Construcție de sisteme informatice, Analiza și extragerea datelor, căutarea de informații). Programul este conceput pentru a oferi cunoștințele, cunoștințe și competențe în aceste sectoare specifice ale factorilor de decizie necesare IT.
Интеллект охватывает широкий области науки и техники (базы данных, интеграции и качества данных, веб-технологии, Построение информационных систем, добыча и анализ данных, поиск информации). Программа предназначена для предоставления знаний, знания и навыки в этих конкретных секторах, принимающих решения, необходимо ИТ.
Интелигенција обухвата широк науку и технологију (базе података, интеграција и подаци квалитет, веб технологије, Изградња информационих система, анализа и проналажење података, Претрага за информације). Програм је дизајниран да пружи знање, знања и вештине у овим конкретним секторима доносиоцима одлука неопходно ИТ.
Inteligencia zahŕňa širokú vedy a techniky (databázy, integráciu a kvalita dát, webové technológie, Výstavba informačných systémov, analýzy a data mining, vyhľadávanie informácií). Program je navrhnutý tak, aby poskytnúť vedomosti, znalosti a zručnosti v týchto konkrétnych odvetviach rozhodovacou právomocou v oblasti IT nutné.
Inteligenca zajema širok znanosti in tehnologije (baze podatkov, vključevanje in kakovost podatkov, spletne tehnologije, Izgradnja informacijskih sistemov, analiza in podatkovno rudarjenje, iskanje informacij). Program je zasnovan tako, da zagotavlja znanja, znanje in spretnosti v teh posameznih sektorjih ustvarjalcev potrebno IT odločanja.
Intelligensen täcker ett brett vetenskap och teknik (databaser, integration och datakvalitet, webbteknik, Konstruktion av informationssystem, analys och data mining, söka information). Programmet är utformat för att ge kunskap, kunskaper och färdigheter i dessa särskilda sektorer av beslutsfattare nödvändig IT.
ปัญญาครอบคลุมกว้างวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (ฐานข้อมูล, บูรณาการและข้อมูลที่มีคุณภาพ, เทคโนโลยีเว็บ, การก่อสร้างของระบบสารสนเทศ, การวิเคราะห์และการทำเหมืองข้อมูล, ค้นหาข้อมูล). โปรแกรมที่ถูกออกแบบมาเพื่อให้ความรู้, ความรู้และทักษะในภาคเหล่านี้โดยเฉพาะของผู้มีอำนาจตัดสินใจด้านไอทีที่จำเป็น.
istihbarat geniş bir bilim ve teknoloji kapakları (veritabanları, entegrasyonu ve veri kalitesi, web teknolojileri, bilgi sistemleri inşaatı, analiz ve veri madenciliği, bilgi arama). Program bilgisini sağlamak üzere tasarlanmıştır, gerekli BT karar vericilerin bu özel sektörlerde bilgi ve becerileri.
Sự thông minh bao gồm một khoa học và công nghệ rộng (cơ sở dữ liệu, hội nhập và dữ liệu chất lượng, công nghệ web, Xây dựng hệ thống thông tin, phân tích và khai thác dữ liệu, tìm kiếm thông tin). Chương trình được thiết kế để cung cấp những kiến ​​thức, kiến thức và kỹ năng trong các lĩnh vực cụ thể của các nhà hoạch định CNTT cần thiết.
מודיעין מכסה מדע וטכנולוגיה רחב (מאגרי מידע, איכות אינטגרצית נתונים, טכנולוגיות אינטרנט, בניית מערכות מידע, כריית ניתוח נתונים, בחיפוש אחר מידע). התוכנית נועדה לספק את הידע, ידע ומיומנויות בתחומים המסוימים האלה של מקבלי החלטות IT הדרושים.
Izlūkošanas aptver plašu zinātnes un tehnoloģijas (datu bāzes, integrāciju un datu kvalitāte, web tehnoloģijas, Izbūve informācijas sistēmu, analīze un datu ieguves, informācijas meklēšana). Programma ir izstrādāta, lai sniegtu zināšanas, zināšanas un prasmes šajās konkrētajās nozarēs vajadzīgo IT lēmumu pieņēmējiem.
kecerdasan ini meliputi sains yang luas dan teknologi (pangkalan data yang, integrasi dan data kualiti, teknologi web, Pembinaan sistem maklumat, analisis dan data perlombongan, mencari maklumat). Program ini direka bentuk untuk memberi pengetahuan yang, pengetahuan dan kemahiran dalam sektor-sektor tertentu pembuat keputusan IT perlu.
  doping (Cari proyek) – ...  
Masyarakat dan struktur yang menyertai atau yang terlibat dalam pengembangan dan perencanaan daerah, proyek ini memberikan pengetahuan lokal yang lebih baik, informasi untuk melakukan analisis lebih lanjut, pendukung keputusan untuk menentukan lokasi instalasi optimum, indikator untuk memantau situasi mereka dan mengevaluasi kebijakan mereka
Communities and structures that accompany or are involved in the development and regional planning, this project provides better local knowledge, information for conducting further analysis, a decision support to determine optimum installation site, indicators to monitor their situation and evaluate their policies
Aux collectivités et aux structures qui les accompagnent ou interviennent dans le développement et l’aménagement des territoires, ce projet apporte une meilleure connaissance des réalités locales, des informations permettant de mener des analyses plus poussées, une aide à la décision pour déterminer un lieu optimal d’implantation, des indicateurs pour suivre l’évolution de leur situation et évaluer leur politique
Gemeinschaften und Strukturen, die begleiten oder beteiligt sind, bei der Entwicklung und Raumplanung, Dieses Projekt bietet eine bessere Ortskenntnisse, Informationen für die Durchführung von weiteren Analyse, eine Entscheidungsunterstützung optimale Aufstellort zu bestimmen, Indikatoren, ihre Situation zu überwachen und ihre Politik zu bewerten
Las comunidades y las estructuras que acompañan o están involucrados en el desarrollo y la ordenación del territorio, este proyecto proporciona un mejor conocimiento local, información para la realización de un análisis más detallado, un apoyo a la decisión para determinar el lugar de instalación óptima, indicadores para el seguimiento de su situación y evaluar sus políticas
Comunità e strutture che accompagnano o che sono coinvolti nello sviluppo e nella pianificazione regionale, questo progetto fornisce una migliore conoscenza locale, informazioni per condurre ulteriori analisi, un supporto decisionale per stabilire luogo di installazione ottimale, indicatori per monitorare la loro situazione e valutare le proprie politiche
Comunidades e estruturas que acompanham ou estão envolvidos no desenvolvimento e ordenamento do território, este projecto proporciona um melhor conhecimento local, informação para a realização de uma análise mais aprofundada, um apoio à decisão para determinar o melhor local de instalação, indicadores para monitorar sua situação e avaliar as suas políticas
المجتمعات والهياكل التي تصاحب أو هي المشاركة في التنمية والتخطيط الإقليمي, ويوفر هذا المشروع المعرفة المحلية أفضل, المعلومات لإجراء مزيد من التحليل, ودعم اتخاذ القرار لتحديد موقع التركيب الأمثل, مؤشرات لرصد أوضاعهم وتقييم سياساتها
Κοινοτήτων και των δομών που συνοδεύουν ή εμπλέκονται στην ανάπτυξη και τη χωροταξία, το έργο αυτό παρέχει καλύτερη γνώση των τοπικών συνθηκών, πληροφορίες για τη διεξαγωγή περαιτέρω ανάλυση, α υποστήριξης λήψης αποφάσεων για να καθοριστεί η βέλτιστη θέση εγκατάστασης, δείκτες για την παρακολούθηση της κατάστασής τους και να αξιολογούν τις πολιτικές τους
Gemeenschappen en structuren die begeleiden of zijn betrokken bij de ontwikkeling en de ruimtelijke ordening, Dit project zorgt voor een betere lokale kennis, informatie voor het uitvoeren van verdere analyse, een ondersteuning van de besluitvorming om een ​​optimale installatie plaats te bepalen, indicatoren om hun situatie te monitoren en hun beleid te evalueren
Zajednica i strukture koje prate ili su uključene u razvoj i prostorno planiranje, ovaj projekt pruža bolju lokalnog znanja, Informacije za vođenje daljnje analize, podršku odluka kako bi se utvrdilo optimalno instalacije, Pokazatelji za praćenje njihove situacije i procijeniti njihove politike
Общности и структури, които придружават или са ангажирани в разработването и регионалното планиране, този проект осигурява по-добро познаване на местните, информация за провеждането на по-нататъшен анализ, подкрепа на решение за определяне на оптималното място за монтаж,, показатели за мониторинг на тяхната ситуация и оценка на техните политики
Les comunitats i les estructures que acompanyen o estan involucrats en el desenvolupament i l'ordenació del territori, aquest projecte proporciona un millor coneixement local, informació per a la realització d'una anàlisi més detallada, un recolzament a la decisió per determinar el lloc d'instal·lació òptima, indicadors per al seguiment de la seva situació i avaluar les seves polítiques
Zajednice i strukture koje prate ili su uključene u razvoj i prostorno planiranje, ovaj projekt pruža bolju lokalnog znanja, Informacije za provođenje daljnje analize, podrška odluku za određivanje optimalne lokacije postrojenja, Pokazatelji za praćenje njihovu situaciju i procijeniti svoje politike
Komunit a struktur, které doprovázejí nebo jsou zapojeny do rozvoje a územního plánování, Tento projekt poskytuje lepší znalost místního prostředí, Informace o provedení další analýzy, na podporu rozhodování pro určení optimálního místa instalace, ukazatele pro sledování jejich situaci a vyhodnocovat své politiky
Fællesskaber og strukturer, der ledsager eller er involveret i udvikling og regional planlægning, dette projekt giver bedre lokalkendskab, information for udførelse yderligere analyse, en beslutning om støtte til at bestemme optimale installationsstedet, indikatorer til at overvåge deres situation og evaluere deres politikker
Ühenduste ja struktuurid, mis kaasnevad või on kaasatud arengu ja regionaalse planeerimise, See projekt pakub paremat kohalike teadmiste, informatsiooni läbiviimiseks täiendavat analüüsi, otsuse toetust, et teha kindlaks optimaalne paigalduskohas, näitajaid, et jälgida nende olukorda ja hinnata oma poliitika
Yhteisöjen ja rakenteita, jotka mukana tai ovat mukana kehittämässä ja aluesuunnitteluun, Tämä hanke tarjoaa paremman paikallistuntemus, tiedot johtamiseen tarkempaa analyysiä, päätöksentekoa tukevaa määrittää optimaalisen asennuspaikalle, indikaattoreita tilannettaan ja arvioida politiikkansa
Közösségek és struktúrák kísérő vagy részt vesznek a fejlesztési és regionális tervezés, ez a projekt jobb helyismerettel, információ lefolytatására további elemzés, döntéstámogató meghatározására optimális telepítési hely, mutatók figyelemmel kíséri a helyzetet, és értékeli a politikák
Bendruomenės ir statiniai, kurie lydi arba dalyvauja rengiant ir regioninio planavimo, Šis projektas suteikia geresnį vietos žinias, Informacija atlikti tolesnę analizę, sprendimas parama, siekiant nustatyti optimalų montavimo vietą, rodiklius stebėti jų padėtį ir įvertinti savo politiką
Lokalsamfunn og strukturer som følger eller er involvert i utvikling og regional planlegging, dette prosjektet gir bedre lokalkunnskap, informasjon for å drive videre analyse, en beslutningsstøtte for å bestemme optimale installasjonsstedet, indikatorer for å overvåke situasjonen og vurdere sin politikk
Społeczności i struktur, które towarzyszą lub są zaangażowane w rozwoju i planowania regionalnego, Projekt ten zapewnia lepszą wiedzę lokalną, informacje do prowadzenia dalszych analiz, wsparcie decyzji w celu określenia optymalnego miejsca instalacji, wskaźniki do monitorowania ich sytuacji i ocenę ich polityk
Comunități și structuri care însoțesc sau sunt implicate în dezvoltarea și planificarea regională, acest proiect oferă o mai bună cunoaștere locală, informații pentru efectuarea analize suplimentare, un suport de decizie pentru a determina site-ul optim de instalare, indicatori care să monitorizeze situația și să evalueze politicile
Сообщества и структуры, которые сопровождают или участвуют в разработке и регионального планирования, этот проект обеспечивает лучшее местное знание, информация для проведения дальнейшего анализа, поддержки принятия решений для определения оптимального места установки, индикаторы для мониторинга их ситуации и оценивать их политику
Заједнице и структуре које прате или су укључени у развој и просторно уређење, Овај пројекат обезбеђује бољу локалну знање, информације за спровођење даљих анализа, подршка одлука да се одреди оптимални инсталације, индикатори за праћење њихове ситуације и процене њихове политике
Komunít a štruktúr, ktoré sprevádzajú alebo sú zapojené do rozvoja a územného plánovania, Tento projekt poskytuje lepšiu znalosť miestneho prostredia, Informácie o vykonanie ďalšej analýzy, na podporu rozhodovania pre určenie optimálneho miesta inštalácie, ukazovatele pre sledovanie ich situáciu a hodnotenia svojich politík
Skupnosti in struktur, ki spremljajo ali so vključene v razvoj in regionalno načrtovanje, Ta projekt zagotavlja boljše poznavanje lokalnih, informacije za izvajanje nadaljnje analize, podporo odločanju ugotoviti optimalno mesto montaže, kazalci za spremljanje njihovega stanja in ocenijo svoje politike
Samhällen och strukturer som följer med eller är involverade i utveckling och regional planering, Detta projekt ger bättre lokalkännedom, uppgifter för att genomföra ytterligare analys, ett beslutsunderlag för att bestämma optimal uppställningsplatsen, indikatorer för att övervaka deras situation och utvärdera sin politik
ชุมชนและโครงสร้างที่มาพร้อมกับหรือมีส่วนร่วมในการพัฒนาและการวางแผนในระดับภูมิภาค, โครงการนี​​้จะให้ความรู้ในท้องถิ่นที่ดีกว่า, ข้อมูลสำหรับการดำเนินการวิเคราะห์ต่อไป, การสนับสนุนการตัดสินใจในการกำหนดสถานที่ติดตั้งที่เหมาะสม, ตัวชี้วัดในการตรวจสอบสถานการณ์ของพวกเขาและประเมินนโยบายของพวกเขา
eşlik veya kalkınma ve bölgesel planlama katılmaktadırlar Topluluklar ve yapılar, Bu proje daha iyi yerel bilgi sağlar, daha fazla analiz yapılması için bilgi, Bir karar destek optimum montaj yeri belirlemek için, göstergeler durumlarını izlemek ve politikalarını değerlendirmek
Cộng đồng và cấu trúc đi cùng hoặc là tham gia vào việc phát triển và quy hoạch vùng, Dự án này cung cấp kiến ​​thức địa phương tốt hơn, thông tin để tiến hành phân tích sâu hơn, một hỗ trợ quyết định để xác định trang web cài đặt tối ưu, chỉ số để theo dõi tình hình của họ và đánh giá các chính sách của họ
Kopienām un struktūrām, kas pavada vai ir iesaistīti attīstības un reģionālās plānošanas, šis projekts nodrošina labāku vietējās zināšanas, informācija veikšanai turpmāku analīzi, lēmumu atbalsta, lai noteiktu optimālo uzstādīšanas vietu, rādītāji, lai uzraudzītu savu situāciju un izvērtēt savu politiku
Masyarakat dan struktur yang mengiringi atau yang terlibat dalam pembangunan dan perancangan wilayah, projek ini menyediakan pengetahuan tempatan yang lebih baik, maklumat untuk menjalankan analisis lanjut, sokongan keputusan untuk menentukan tapak pemasangan optimum, petunjuk untuk memantau keadaan mereka dan menilai dasar-dasar mereka
  doping (Cari proyek) – ...  
Masyarakat dan struktur yang menyertai atau yang terlibat dalam pengembangan dan perencanaan daerah, proyek ini memberikan pengetahuan lokal yang lebih baik, informasi untuk melakukan analisis lebih lanjut, pendukung keputusan untuk menentukan lokasi instalasi optimum, indikator untuk memantau situasi mereka dan mengevaluasi kebijakan mereka
Communities and structures that accompany or are involved in the development and regional planning, this project provides better local knowledge, information for conducting further analysis, a decision support to determine optimum installation site, indicators to monitor their situation and evaluate their policies
Aux collectivités et aux structures qui les accompagnent ou interviennent dans le développement et l’aménagement des territoires, ce projet apporte une meilleure connaissance des réalités locales, des informations permettant de mener des analyses plus poussées, une aide à la décision pour déterminer un lieu optimal d’implantation, des indicateurs pour suivre l’évolution de leur situation et évaluer leur politique
Gemeinschaften und Strukturen, die begleiten oder beteiligt sind, bei der Entwicklung und Raumplanung, Dieses Projekt bietet eine bessere Ortskenntnisse, Informationen für die Durchführung von weiteren Analyse, eine Entscheidungsunterstützung optimale Aufstellort zu bestimmen, Indikatoren, ihre Situation zu überwachen und ihre Politik zu bewerten
Las comunidades y las estructuras que acompañan o están involucrados en el desarrollo y la ordenación del territorio, este proyecto proporciona un mejor conocimiento local, información para la realización de un análisis más detallado, un apoyo a la decisión para determinar el lugar de instalación óptima, indicadores para el seguimiento de su situación y evaluar sus políticas
Comunità e strutture che accompagnano o che sono coinvolti nello sviluppo e nella pianificazione regionale, questo progetto fornisce una migliore conoscenza locale, informazioni per condurre ulteriori analisi, un supporto decisionale per stabilire luogo di installazione ottimale, indicatori per monitorare la loro situazione e valutare le proprie politiche
Comunidades e estruturas que acompanham ou estão envolvidos no desenvolvimento e ordenamento do território, este projecto proporciona um melhor conhecimento local, informação para a realização de uma análise mais aprofundada, um apoio à decisão para determinar o melhor local de instalação, indicadores para monitorar sua situação e avaliar as suas políticas
المجتمعات والهياكل التي تصاحب أو هي المشاركة في التنمية والتخطيط الإقليمي, ويوفر هذا المشروع المعرفة المحلية أفضل, المعلومات لإجراء مزيد من التحليل, ودعم اتخاذ القرار لتحديد موقع التركيب الأمثل, مؤشرات لرصد أوضاعهم وتقييم سياساتها
Κοινοτήτων και των δομών που συνοδεύουν ή εμπλέκονται στην ανάπτυξη και τη χωροταξία, το έργο αυτό παρέχει καλύτερη γνώση των τοπικών συνθηκών, πληροφορίες για τη διεξαγωγή περαιτέρω ανάλυση, α υποστήριξης λήψης αποφάσεων για να καθοριστεί η βέλτιστη θέση εγκατάστασης, δείκτες για την παρακολούθηση της κατάστασής τους και να αξιολογούν τις πολιτικές τους
Gemeenschappen en structuren die begeleiden of zijn betrokken bij de ontwikkeling en de ruimtelijke ordening, Dit project zorgt voor een betere lokale kennis, informatie voor het uitvoeren van verdere analyse, een ondersteuning van de besluitvorming om een ​​optimale installatie plaats te bepalen, indicatoren om hun situatie te monitoren en hun beleid te evalueren
Zajednica i strukture koje prate ili su uključene u razvoj i prostorno planiranje, ovaj projekt pruža bolju lokalnog znanja, Informacije za vođenje daljnje analize, podršku odluka kako bi se utvrdilo optimalno instalacije, Pokazatelji za praćenje njihove situacije i procijeniti njihove politike
Общности и структури, които придружават или са ангажирани в разработването и регионалното планиране, този проект осигурява по-добро познаване на местните, информация за провеждането на по-нататъшен анализ, подкрепа на решение за определяне на оптималното място за монтаж,, показатели за мониторинг на тяхната ситуация и оценка на техните политики
Les comunitats i les estructures que acompanyen o estan involucrats en el desenvolupament i l'ordenació del territori, aquest projecte proporciona un millor coneixement local, informació per a la realització d'una anàlisi més detallada, un recolzament a la decisió per determinar el lloc d'instal·lació òptima, indicadors per al seguiment de la seva situació i avaluar les seves polítiques
Zajednice i strukture koje prate ili su uključene u razvoj i prostorno planiranje, ovaj projekt pruža bolju lokalnog znanja, Informacije za provođenje daljnje analize, podrška odluku za određivanje optimalne lokacije postrojenja, Pokazatelji za praćenje njihovu situaciju i procijeniti svoje politike
Komunit a struktur, které doprovázejí nebo jsou zapojeny do rozvoje a územního plánování, Tento projekt poskytuje lepší znalost místního prostředí, Informace o provedení další analýzy, na podporu rozhodování pro určení optimálního místa instalace, ukazatele pro sledování jejich situaci a vyhodnocovat své politiky
Fællesskaber og strukturer, der ledsager eller er involveret i udvikling og regional planlægning, dette projekt giver bedre lokalkendskab, information for udførelse yderligere analyse, en beslutning om støtte til at bestemme optimale installationsstedet, indikatorer til at overvåge deres situation og evaluere deres politikker
Ühenduste ja struktuurid, mis kaasnevad või on kaasatud arengu ja regionaalse planeerimise, See projekt pakub paremat kohalike teadmiste, informatsiooni läbiviimiseks täiendavat analüüsi, otsuse toetust, et teha kindlaks optimaalne paigalduskohas, näitajaid, et jälgida nende olukorda ja hinnata oma poliitika
Yhteisöjen ja rakenteita, jotka mukana tai ovat mukana kehittämässä ja aluesuunnitteluun, Tämä hanke tarjoaa paremman paikallistuntemus, tiedot johtamiseen tarkempaa analyysiä, päätöksentekoa tukevaa määrittää optimaalisen asennuspaikalle, indikaattoreita tilannettaan ja arvioida politiikkansa
Közösségek és struktúrák kísérő vagy részt vesznek a fejlesztési és regionális tervezés, ez a projekt jobb helyismerettel, információ lefolytatására további elemzés, döntéstámogató meghatározására optimális telepítési hely, mutatók figyelemmel kíséri a helyzetet, és értékeli a politikák
Bendruomenės ir statiniai, kurie lydi arba dalyvauja rengiant ir regioninio planavimo, Šis projektas suteikia geresnį vietos žinias, Informacija atlikti tolesnę analizę, sprendimas parama, siekiant nustatyti optimalų montavimo vietą, rodiklius stebėti jų padėtį ir įvertinti savo politiką
Lokalsamfunn og strukturer som følger eller er involvert i utvikling og regional planlegging, dette prosjektet gir bedre lokalkunnskap, informasjon for å drive videre analyse, en beslutningsstøtte for å bestemme optimale installasjonsstedet, indikatorer for å overvåke situasjonen og vurdere sin politikk
Społeczności i struktur, które towarzyszą lub są zaangażowane w rozwoju i planowania regionalnego, Projekt ten zapewnia lepszą wiedzę lokalną, informacje do prowadzenia dalszych analiz, wsparcie decyzji w celu określenia optymalnego miejsca instalacji, wskaźniki do monitorowania ich sytuacji i ocenę ich polityk
Comunități și structuri care însoțesc sau sunt implicate în dezvoltarea și planificarea regională, acest proiect oferă o mai bună cunoaștere locală, informații pentru efectuarea analize suplimentare, un suport de decizie pentru a determina site-ul optim de instalare, indicatori care să monitorizeze situația și să evalueze politicile
Сообщества и структуры, которые сопровождают или участвуют в разработке и регионального планирования, этот проект обеспечивает лучшее местное знание, информация для проведения дальнейшего анализа, поддержки принятия решений для определения оптимального места установки, индикаторы для мониторинга их ситуации и оценивать их политику
Заједнице и структуре које прате или су укључени у развој и просторно уређење, Овај пројекат обезбеђује бољу локалну знање, информације за спровођење даљих анализа, подршка одлука да се одреди оптимални инсталације, индикатори за праћење њихове ситуације и процене њихове политике
Komunít a štruktúr, ktoré sprevádzajú alebo sú zapojené do rozvoja a územného plánovania, Tento projekt poskytuje lepšiu znalosť miestneho prostredia, Informácie o vykonanie ďalšej analýzy, na podporu rozhodovania pre určenie optimálneho miesta inštalácie, ukazovatele pre sledovanie ich situáciu a hodnotenia svojich politík
Skupnosti in struktur, ki spremljajo ali so vključene v razvoj in regionalno načrtovanje, Ta projekt zagotavlja boljše poznavanje lokalnih, informacije za izvajanje nadaljnje analize, podporo odločanju ugotoviti optimalno mesto montaže, kazalci za spremljanje njihovega stanja in ocenijo svoje politike
Samhällen och strukturer som följer med eller är involverade i utveckling och regional planering, Detta projekt ger bättre lokalkännedom, uppgifter för att genomföra ytterligare analys, ett beslutsunderlag för att bestämma optimal uppställningsplatsen, indikatorer för att övervaka deras situation och utvärdera sin politik
ชุมชนและโครงสร้างที่มาพร้อมกับหรือมีส่วนร่วมในการพัฒนาและการวางแผนในระดับภูมิภาค, โครงการนี​​้จะให้ความรู้ในท้องถิ่นที่ดีกว่า, ข้อมูลสำหรับการดำเนินการวิเคราะห์ต่อไป, การสนับสนุนการตัดสินใจในการกำหนดสถานที่ติดตั้งที่เหมาะสม, ตัวชี้วัดในการตรวจสอบสถานการณ์ของพวกเขาและประเมินนโยบายของพวกเขา
eşlik veya kalkınma ve bölgesel planlama katılmaktadırlar Topluluklar ve yapılar, Bu proje daha iyi yerel bilgi sağlar, daha fazla analiz yapılması için bilgi, Bir karar destek optimum montaj yeri belirlemek için, göstergeler durumlarını izlemek ve politikalarını değerlendirmek
Cộng đồng và cấu trúc đi cùng hoặc là tham gia vào việc phát triển và quy hoạch vùng, Dự án này cung cấp kiến ​​thức địa phương tốt hơn, thông tin để tiến hành phân tích sâu hơn, một hỗ trợ quyết định để xác định trang web cài đặt tối ưu, chỉ số để theo dõi tình hình của họ và đánh giá các chính sách của họ
Kopienām un struktūrām, kas pavada vai ir iesaistīti attīstības un reģionālās plānošanas, šis projekts nodrošina labāku vietējās zināšanas, informācija veikšanai turpmāku analīzi, lēmumu atbalsta, lai noteiktu optimālo uzstādīšanas vietu, rādītāji, lai uzraudzītu savu situāciju un izvērtēt savu politiku
Masyarakat dan struktur yang mengiringi atau yang terlibat dalam pembangunan dan perancangan wilayah, projek ini menyediakan pengetahuan tempatan yang lebih baik, maklumat untuk menjalankan analisis lanjut, sokongan keputusan untuk menentukan tapak pemasangan optimum, petunjuk untuk memantau keadaan mereka dan menilai dasar-dasar mereka
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
intelijen mencakup ilmu yang luas dan teknologi (database, integrasi dan kualitas data, teknologi web, Pembangunan sistem informasi, analisis dan data mining, mencari informasi). Program ini dirancang untuk memberikan pengetahuan, pengetahuan dan keterampilan di sektor-sektor tertentu dari pengambil keputusan yang diperlukan IT.
The decision-making computing covers a wide scientific and technical domain (databases, integration and quality of the data, the technologies of Web, construction of information systems, analysis and search(excavation) of data, search(research) for information). The program is conceived(designed) to bring the knowledge, the know-how and the skills in these particular sectors of the computing necessary for the decision-makers.
L’informatique décisionnelle couvre un domaine scientifique et technique large (bases de données, intégration et qualité des données, technologies du web, construction des systèmes d’information, analyse et fouille de données, recherche d’information). Le programme est conçu pour apporter les connaissances, savoir-faire et compétences dans ces secteurs particuliers de l’informatique nécessaires aux décideurs.
Die Intelligenz deckt ein breites Wissenschaft und Technik (Datenbanken, Integration und Datenqualität, Web-Technologien, Aufbau von Informationssystemen, Analyse und Data Mining, Suche nach Informationen). Das Programm ist so konzipiert, das Wissen zur Verfügung zu stellen, Kenntnisse und Fähigkeiten in diesen speziellen Bereichen der notwendigen IT-Entscheider.
La inteligencia abarca una amplia ciencia y la tecnología (bases de datos, la integración y la calidad de los datos, tecnologías web, Construcción de sistemas de información, análisis y minería de datos, búsqueda de información). El programa está diseñado para proporcionar los conocimientos, conocimientos y habilidades en estos sectores particulares de los tomadores de decisiones de TI necesaria.
L'intelligenza copre una vasta scienza e della tecnologia (banche dati, l'integrazione e qualità dei dati, tecnologie web, Costruzione dei sistemi informativi, analisi e data mining, ricerca di informazioni). Il programma è progettato per fornire le conoscenze, conoscenze e competenze in questi particolari settori dei decisori IT necessarie.
A inteligência abrange uma ampla ciência e tecnologia (bases de dados, integração e qualidade de dados, tecnologias web, Construção de sistemas de informação, análise e mineração de dados, busca de informações). O programa é projetado para fornecer o conhecimento, conhecimentos e competências nestes sectores particulares dos tomadores de decisão de TI necessária.
يغطي الاستخبارات العلوم والتكنولوجيا واسع (قاعدة معطيات, التكامل ونوعية البيانات, تقنيات الويب, بناء نظم المعلومات, التعدين التحليل والبيانات, البحث عن المعلومات). تم تصميم هذا البرنامج لتوفير المعرفة, المعارف والمهارات في هذه القطاعات معينة من صناع القرار اللازمة لتكنولوجيا المعلومات.
Η νοημοσύνη καλύπτει μια ευρεία επιστήμη και την τεχνολογία (βάσεις δεδομένων, ολοκλήρωσης και ποιοτικών δεδομένων, τεχνολογίες web, Κατασκευή συστημάτων πληροφοριών, την ανάλυση και την εξόρυξη δεδομένων, αναζήτηση πληροφοριών). Το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να παρέχει τη γνώση, γνώσεις και δεξιότητες σε αυτούς τους συγκεκριμένους τομείς των ιθυνόντων απαραίτητες IT.
De intelligentie bestrijkt een breed wetenschap en technologie (databases, integratie en datakwaliteit, webtechnologieën, De bouw van informatiesystemen, analyse en data mining, zoeken naar informatie). Het programma is ontworpen om de kennis te verstrekken, kennis en vaardigheden in deze specifieke sectoren van de nodige IT-beslissers.
Obaveštajne pokriva širok nauke i tehnologije (baze podataka, integracije i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacionih sistema, analiza i data mining, pretraživanje za informacije). Program je osmišljen tako da pruži znanja, znanja i vještine u ovim konkretnim sektorima koji donose odluke neophodne IT.
Интелигентността обхваща широк науката и технологиите (бази данни, интеграция и качество на данните, уеб технологии, Изграждане на информационни системи, анализ и извличане на данни, Търсене на информация). Програмата е предназначена за осигуряване на знанието, знания и умения в тези конкретни сектори на вземащите решения на необходимите информационни.
La intel·ligència abasta una àmplia ciència i la tecnologia (bases de dades, la integració i la qualitat de les dades, tecnologies web, Construcció de sistemes d'informació, anàlisi i mineria de dades, recerca d'informació). El programa està dissenyat per proporcionar els coneixements, coneixements i habilitats en aquests sectors particulars dels prenedors de decisions de TI necessària.
Inteligencija pokriva širok znanost i tehnologiju (baze podataka, integracija i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacijskih sustava, analizu i rudarenje podataka, Potraga za informacije). Program je osmišljen kako bi pružiti znanje, znanja i vještine u tim sektorima donositelja odluka neophodno IT.
Inteligence zahrnuje širokou vědy a techniky (databáze, integraci a kvalita dat, webové technologie, Výstavba informačních systémů, analýzy a data mining, vyhledávání informací). Program je navržen tak, aby poskytnout znalosti, znalosti a dovednosti v těchto konkrétních odvětvích rozhodovací pravomocí v oblasti IT nutné.
Den intelligens dækker et bredt videnskab og teknologi (databaser, integration og datakvalitet, web-teknologier, Konstruktion af informationssystemer, analyse og data mining, søgning efter oplysninger). Programmet er designet til at give den viden, viden og færdigheder i disse særlige sektorer af de nødvendige it-beslutningstagere.
Intelligentsuse hõlmab laia teaduse ja tehnoloogia (andmebaasid, integratsiooni ja andmete kvaliteeti, veebitehnoloogiad, Ehitus infosüsteemide, analüüsi ja andmekaeve, teabeotsingutega). Programmi eesmärk on anda teadmisi, teadmisi ja oskusi nendes konkreetsetes valdkondades vajalikud IT otsustajad.
Älykkyys kattaa laajan tieteen ja teknologian (tietokannat, integraatio ja tietojen laatua, web-teknologioiden, Rakentaminen tietojärjestelmien, analysointi ja tiedon louhinta, tiedonhaku). Ohjelma on suunniteltu tarjoamaan tietoa, tiedot ja taidot näiden alojen tarvittavia IT päättäjät.
Az intelligencia magában foglalja a széles tudományos és technológiai (adatbázisok, integráció és az adatminőség, webes technológiák, Építési információs rendszerek, statisztikai és adatbányászati, információk keresése). A program célja, hogy a tudás, ismeretek és készségek ezekben a konkrét ágazatokban a szükséges informatikai döntéshozók.
Žvalgybos apima platų mokslo ir technologijų (duomenų bazės, integracija ir duomenų kokybė, web technologijos, Statybos informacinių sistemų, analizė ir duomenų gavybos, informacijos paieška). Programa yra skirta suteikti žinių, žinios ir įgūdžiai šiose ypač sektoriuose reikalingos IT sprendimus priimantys asmenys.
Intelligensen dekker et bredt vitenskap og teknologi (databaser, integrasjon og datakvalitet, web-teknologi, Bygging av informasjonssystemer, analyse og data mining, søk etter informasjon). Programmet er utviklet for å gi kunnskap, kunnskaper og ferdigheter i disse bestemte sektorer av nødvendige IT-beslutningstakere.
Inteligencja obejmuje szeroki nauki i technologii (bazy danych, integracja i jakość danych, technologie internetowe, Budowa systemów informatycznych, analizy i eksploracji danych, wyszukiwanie informacji). Program ma na celu dostarczenie wiedzy, wiedza i umiejętności w tych szczególnych sektorów decydentów potrzeby IT.
Inteligența se referă la o știință și tehnologie largă (baze de date, integrarea și calitatea datelor, tehnologii web, Construcție de sisteme informatice, Analiza și extragerea datelor, căutarea de informații). Programul este conceput pentru a oferi cunoștințele, cunoștințe și competențe în aceste sectoare specifice ale factorilor de decizie necesare IT.
Интеллект охватывает широкий области науки и техники (базы данных, интеграции и качества данных, веб-технологии, Построение информационных систем, добыча и анализ данных, поиск информации). Программа предназначена для предоставления знаний, знания и навыки в этих конкретных секторах, принимающих решения, необходимо ИТ.
Интелигенција обухвата широк науку и технологију (базе података, интеграција и подаци квалитет, веб технологије, Изградња информационих система, анализа и проналажење података, Претрага за информације). Програм је дизајниран да пружи знање, знања и вештине у овим конкретним секторима доносиоцима одлука неопходно ИТ.
Inteligencia zahŕňa širokú vedy a techniky (databázy, integráciu a kvalita dát, webové technológie, Výstavba informačných systémov, analýzy a data mining, vyhľadávanie informácií). Program je navrhnutý tak, aby poskytnúť vedomosti, znalosti a zručnosti v týchto konkrétnych odvetviach rozhodovacou právomocou v oblasti IT nutné.
Inteligenca zajema širok znanosti in tehnologije (baze podatkov, vključevanje in kakovost podatkov, spletne tehnologije, Izgradnja informacijskih sistemov, analiza in podatkovno rudarjenje, iskanje informacij). Program je zasnovan tako, da zagotavlja znanja, znanje in spretnosti v teh posameznih sektorjih ustvarjalcev potrebno IT odločanja.
Intelligensen täcker ett brett vetenskap och teknik (databaser, integration och datakvalitet, webbteknik, Konstruktion av informationssystem, analys och data mining, söka information). Programmet är utformat för att ge kunskap, kunskaper och färdigheter i dessa särskilda sektorer av beslutsfattare nödvändig IT.
ปัญญาครอบคลุมกว้างวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (ฐานข้อมูล, บูรณาการและข้อมูลที่มีคุณภาพ, เทคโนโลยีเว็บ, การก่อสร้างของระบบสารสนเทศ, การวิเคราะห์และการทำเหมืองข้อมูล, ค้นหาข้อมูล). โปรแกรมที่ถูกออกแบบมาเพื่อให้ความรู้, ความรู้และทักษะในภาคเหล่านี้โดยเฉพาะของผู้มีอำนาจตัดสินใจด้านไอทีที่จำเป็น.
istihbarat geniş bir bilim ve teknoloji kapakları (veritabanları, entegrasyonu ve veri kalitesi, web teknolojileri, bilgi sistemleri inşaatı, analiz ve veri madenciliği, bilgi arama). Program bilgisini sağlamak üzere tasarlanmıştır, gerekli BT karar vericilerin bu özel sektörlerde bilgi ve becerileri.
Sự thông minh bao gồm một khoa học và công nghệ rộng (cơ sở dữ liệu, hội nhập và dữ liệu chất lượng, công nghệ web, Xây dựng hệ thống thông tin, phân tích và khai thác dữ liệu, tìm kiếm thông tin). Chương trình được thiết kế để cung cấp những kiến ​​thức, kiến thức và kỹ năng trong các lĩnh vực cụ thể của các nhà hoạch định CNTT cần thiết.
מודיעין מכסה מדע וטכנולוגיה רחב (מאגרי מידע, איכות אינטגרצית נתונים, טכנולוגיות אינטרנט, בניית מערכות מידע, כריית ניתוח נתונים, בחיפוש אחר מידע). התוכנית נועדה לספק את הידע, ידע ומיומנויות בתחומים המסוימים האלה של מקבלי החלטות IT הדרושים.
Izlūkošanas aptver plašu zinātnes un tehnoloģijas (datu bāzes, integrāciju un datu kvalitāte, web tehnoloģijas, Izbūve informācijas sistēmu, analīze un datu ieguves, informācijas meklēšana). Programma ir izstrādāta, lai sniegtu zināšanas, zināšanas un prasmes šajās konkrētajās nozarēs vajadzīgo IT lēmumu pieņēmējiem.
kecerdasan ini meliputi sains yang luas dan teknologi (pangkalan data yang, integrasi dan data kualiti, teknologi web, Pembinaan sistem maklumat, analisis dan data perlombongan, mencari maklumat). Program ini direka bentuk untuk memberi pengetahuan yang, pengetahuan dan kemahiran dalam sektor-sektor tertentu pembuat keputusan IT perlu.
  doping (Cari proyek) – ...  
Le gips doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Pengendalian) adalah di & rsquo proyek yang melibatkan Laboratorium Ilmu Komputer nitiative daerah (LI, EA 6300) Tim Database dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi dan wilayah Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le casts doping (Open Data for Analysis and Control) is a di & rsquo project involving the regional nitiative Computer Science Laboratory (LI, SHE 6300) Team Database and Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, and & rsquo; Observatory economy and territories of Loir et Cher (OET 41)
Le projet DOPAn (Données Ouvertes pour Pilotage et Analyse) est un projet di’nitiative régional impliquant le Laboratoire d’Informatique (LI, EA 6300) équipe Base de Données et Traitement des langues naturelles (BdTln) Université François Rabelais Tours, et l’Observatoire de l’économie et des territoires du Loir et Cher (OET 41)
Le wirft Doping (Offene Daten für Analyse und Steuerung) Projekt ist ein di & rsquo die regionale nitiative Informatik Laboratory beteiligt (LI, EA 6300) Team-Datenbank und Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, und & rsquo; Beobachtungsstelle Wirtschaft und Gebiete von Loir-et-Cher (OET 41)
Le arroja el dopaje (Datos abiertos para el Análisis y Control) es un proyecto di rsquo que implica el Laboratorio de Ciencias de la Computación Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de datos del equipo y Procesamiento del Lenguaje Natural (BdTln) Universidad François Rabelais Tours, y rsquo; economía y territorios de Loir y Cher Observatorio (OET 41)
Le getta doping (Dati aperti per l'analisi e il controllo) è un progetto di & rsquo che coinvolge il NIZIATIVA regionale Laboratorio di Computer Science (LI, EA 6300) Squadra database e Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territori di Loir et Cher Osservatorio (OET 41)
Le lança doping (Dados abertos para Análise e Controle) é um projeto de di & rsquo envolvendo a nitiative Laboratório Regional de Ciência da Computação (LI, EA 6300) Banco de Dados equipe e Processamento de Língua Natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territórios de Loir-et-Cher Observatory (OET 41)
لو يلقي المنشطات (بيانات مفتوحة لتحليل ومراقبة) هو مشروع دي و [رسقوو التي تنطوي على مختبر nitiative الإقليمية علوم الحاسوب (LI, EA 6300) قاعدة بيانات الفريق ومعالجة اللغات الطبيعية (BdTln) جامعة فرانسوا رابليه للسياحة, وو[رسقوو]؛ الاقتصاد وأراضي لوار وشير المرصد (OET 41)
Le ρίχνει ντόπινγκ (Open Data Ανάλυσης και Ελέγχου) είναι ένα δι & rsquo έργο που περιλαμβάνει την περιφερειακή nitiative Εργαστήριο Επιστήμης Υπολογιστών (LI, EA 6300) Βάση δεδομένων της ομάδας και Επεξεργασίας Φυσικής Γλώσσας (BdTln) Université François Rabelais Tours, και & rsquo? Παρατηρητήριο οικονομία και τα εδάφη της Λουάρ ε Σερ (OET 41)
Le werpt doping (Open Data voor Analysis and Control) is een di & rsquo project waarbij de regionale Map | Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database en Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, en & rsquo; Observatory economie en de grondgebieden van Loir et Cher (OET 41)
ルは、ドーピングをキャスト (分析と制御のためのオープンデータ) 地域nitiativeコンピュータサイエンス研究所を含むディ&rsquoプロジェクトです (LI, EA 6300) チームのデータベースと自然言語処理 (BdTln) 大学フランソワ・ラブレーツアー, そして’天文台経済とロワール=エ=シェール県の領土 (OET 41)
Le baca doping (Javni podaci za analizu i kontrolu) je di & rsquo projekt koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim baze podataka i obradu prirodnih jezika (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Opservatorij ekonomije i teritorija Loir et Cher (OET 41)
Le хвърля допинг (Отворени данни за анализ и контрол) е ди & rsquo проект с участието на регионалното nitiative Computer Science лаборатория (LI, EA 6300) Екип База данни и обработка на естествен език (BdTln) Université Франсоа Рабле Tours, и & rsquo; обсерватория икономика и територии на Лоар е Шер (ОЕТ 41)
Li llança el dopatge (Dades oberts per a l'Anàlisi i Control) és un projecte vaig rsquo que implica el Laboratori de Ciències de la Computació Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de dades de l'equip i Processament del Llenguatge Natural (BdTln) Universitat François Rabelais Tours, i rsquo; economia i territoris de Loir i Cher Observatori (OET 41)
Le baca doping (Otvorene Podaci za analizu i kontrolu) je di ć projekta koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim Baza podataka i obrada prirodnoga jezika (BdTln) Universite François Rabelais Tours, i ć opservatorij gospodarstva i teritoriji Loir et Cher (Oet 41)
Le obsadí dopingu (Otevřené dat pro analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívající v regionálním nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáze tým a zpracování přirozeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatoř ekonomika a území Loir et Cher (OEt 41)
Le kaster doping (Åbne Data for Analyse og Kontrol) er en di & rsquo projekt involverer regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir et Cher (OET 41)
Le heidab doping (Avatud Andmed analüüsi ja kontrolli) on di Hõlpsasti projekti kaasatakse piirkondlikud nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ning Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja Hõlpsasti; Observatory majanduse ja territooriumide Loir et Cher (OET 41)
Le heittää doping (Open Data Analysis and Control) on di & rsquo hanke alueellisen nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ja Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja & rsquo; Observatory talouden ja alueiden Loir et Cher (OET 41)
Le vet dopping (Open Data elemzéséhez és ellenőrzéséhez) egy di-ezte járó projekt regionális nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Csapat Database és a természetes nyelvi feldolgozás (BdTln) Université François Rabelais Tours, és-ezte Megfigyelő gazdaság területére Loir et Cher (OET 41)
르 도핑 캐스트 (분석 및 제어를위한 개방형 데이터) 지역 nitiative 컴​​퓨터 과학 연구소를 포함하는 디 했음 프로젝트입니다 (LI, EA 6300) 팀 데이터베이스 및 자연 언어 처리 (BdTln) 대학 프랑수아 라블레 투어, 그리고 했음, 전망대 경제와 루 아르에 셰르 주의 영토 (OET 41)
Le verčia dopingu (Atviri duomenys analizei ir kontrolei) yra di & rsquo projektas, kuriame dalyvauja regioninio nitiative Kompiuterių mokslo laboratorija (LI, AE 6300) Komanda Duomenų bazės ir natūralios kalbos apdorojimas (BdTln) Université François Rabelais Ekskursijos, ir & rsquo; observatorija ekonomika ir teritorijos Luaras ir Šeras (OEt 41)
Le kaster doping (Åpne data for analyse og kontroll) er en di & rsquo prosjekt mellom de regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Lag Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir-et-Cher (OET 41)
Le rzuca dopingu (Otwarte Dane do analizy i kontroli) jest di & rsquo projekt obejmujący nitiative regionalna Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Baza zespół i Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Obserwatorium gospodarka i terytoria Loir et Cher (OET 41)
Le aruncă dopaj (Datele deschise pentru analiză și control) este un proiect di & rsquo care implică nitiative regională Laboratorul Informatică (LI, EA 6300) Baza de date de echipă și procesarea limbajului natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, și & rsquo; economia și teritoriile Loir et Cher Observatorul (OET 41)
Ле проливает допинга (Открытые данные для анализа и контроля) является ди & Rsquo проект с участием регионального nitiative Computer Science Laboratory (LI, Е.А. 6300) База команды и обработки естественного языка (BdTln) Université Франсуа Рабле туры, и & Rsquo; Обсерватория экономики и территорий Луар и Шер (ТОН 41)
Ле баца допинга (Опен Подаци за анализу и контролу) је пројекат Ди & рскуо укључује регионални нитиативе Цомпутер Сциенце Лаборатори (Ли, Е. 6300) Тим база и обраду природног језика (БдТлн) Университе Францоис Рабелаис Тур, и & рскуо; опсерваторија економија и територије Лоир ет Цхер (ОЕТ 41)
Le obsadia dopingu (Otvorené dát pre analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívajúci v regionálnom nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáza tím a spracovanie prirodzeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatórium ekonomika a územia Loir et Cher (OEt 41)
Le vzbuja doping (Odprtih podatkov za analize in nadzor) je di & rsquo projekt, ki vključuje regionalno nitiative Computer Science Laboratory v (LI, EA 6300) Team Database in Natural Language Processing (BdTln) Univerza François Rabelais Tours, in & rsquo; observatorij gospodarstva in ozemlja Loir et Cher (OET 41)
Le kastar dopning (Öppna data för analys och kontroll) är en di & rsquo projekt med den regionala INITIATIVET Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team databas och Natural Language Processing (BdTln) Université Francois Rabelais Tours, och & rsquo; Observatory ekonomin och territorier Loir et Cher (OET 41)
Le ปลดเปลื้องยาสลบ (เปิดข้อมูลสำหรับการวิเคราะห์และการควบคุม) เป็นดิ & rsquo โครงการที่เกี่ยวข้องกับการ nitiative ภูมิภาคห้องปฏิบัติการวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ (LI, EA 6300) ฐานข้อมูลของทีมงานและประมวลผลภาษาธรรมชาติ (BdTln) UniversitéFrançoisไลส์ทัวร์, และ & rsquo; เศรษฐกิจและเขตการปกครองของจังหวัดลัวเรแชร์หอดูดาว (OET 41)
Le doping atmalarını (Analiz ve Kontrol Açık Veri) Bölgesel nitiative Bilgisayar Bilimleri Laboratuvarı içeren bir di & rsquo projesi (LI, EA 6300) Takım Veritabanı ve Doğal Dil İşleme (BdTln) Université François Rabelais Tours, ve & rsquo; Rasathanesi ekonomi ve Loir et Cher toprakları (OET 41)
Lê phôi doping (Mở dữ liệu để phân tích và kiểm soát) là một di về lĩnh dự án liên quan đến các Phòng thí nghiệm Khoa học Máy tính nitiative khu vực (LI, EA 6300) Đội Cơ sở dữ liệu và xử lý ngôn ngữ tự nhiên (BdTln) Université François Rabelais Tours, và về lĩnh nền kinh tế và vùng lãnh thổ của Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le מטיל סימום (נתונים פתוחים ניתוח ובקרה) הוא פרויקט di & rsquo מעורבים המעבדה למדעי המחשב nitiative האזורי (LI, EA 6300) מסד צוות עיבוד שפה טבעית (BdTln) טורס אוניברסיטת פרנסואה רבלה, ו & rsquo; כלכלה וטריטוריות מצפות של Loir et Cher (OET 41)
Le casts dopingu (Atvērto datu analīzei un kontroles) ir di & rsquo projekts iesaistot reģionālās nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database un Natural Language Processing (BdTln) Université Fransuā Rablē Tours, un & rsquo; Observatorija ekonomiku un teritorijas Loir et Cher (OEt 41)
Le membuang doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Kawalan) adalah projek di & rsquo melibatkan nitiative serantau Makmal Sains Komputer (LI, EA 6300) Pangkalan Pasukan dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi Observatory dan wilayah-wilayah Loir et Cher (OET 41)
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
intelijen mencakup ilmu yang luas dan teknologi (database, integrasi dan kualitas data, teknologi web, Pembangunan sistem informasi, analisis dan data mining, mencari informasi). Program ini dirancang untuk memberikan pengetahuan, pengetahuan dan keterampilan di sektor-sektor tertentu dari pengambil keputusan yang diperlukan IT.
The decision-making computing covers a wide scientific and technical domain (databases, integration and quality of the data, the technologies of Web, construction of information systems, analysis and search(excavation) of data, search(research) for information). The program is conceived(designed) to bring the knowledge, the know-how and the skills in these particular sectors of the computing necessary for the decision-makers.
L’informatique décisionnelle couvre un domaine scientifique et technique large (bases de données, intégration et qualité des données, technologies du web, construction des systèmes d’information, analyse et fouille de données, recherche d’information). Le programme est conçu pour apporter les connaissances, savoir-faire et compétences dans ces secteurs particuliers de l’informatique nécessaires aux décideurs.
Die Intelligenz deckt ein breites Wissenschaft und Technik (Datenbanken, Integration und Datenqualität, Web-Technologien, Aufbau von Informationssystemen, Analyse und Data Mining, Suche nach Informationen). Das Programm ist so konzipiert, das Wissen zur Verfügung zu stellen, Kenntnisse und Fähigkeiten in diesen speziellen Bereichen der notwendigen IT-Entscheider.
La inteligencia abarca una amplia ciencia y la tecnología (bases de datos, la integración y la calidad de los datos, tecnologías web, Construcción de sistemas de información, análisis y minería de datos, búsqueda de información). El programa está diseñado para proporcionar los conocimientos, conocimientos y habilidades en estos sectores particulares de los tomadores de decisiones de TI necesaria.
L'intelligenza copre una vasta scienza e della tecnologia (banche dati, l'integrazione e qualità dei dati, tecnologie web, Costruzione dei sistemi informativi, analisi e data mining, ricerca di informazioni). Il programma è progettato per fornire le conoscenze, conoscenze e competenze in questi particolari settori dei decisori IT necessarie.
A inteligência abrange uma ampla ciência e tecnologia (bases de dados, integração e qualidade de dados, tecnologias web, Construção de sistemas de informação, análise e mineração de dados, busca de informações). O programa é projetado para fornecer o conhecimento, conhecimentos e competências nestes sectores particulares dos tomadores de decisão de TI necessária.
يغطي الاستخبارات العلوم والتكنولوجيا واسع (قاعدة معطيات, التكامل ونوعية البيانات, تقنيات الويب, بناء نظم المعلومات, التعدين التحليل والبيانات, البحث عن المعلومات). تم تصميم هذا البرنامج لتوفير المعرفة, المعارف والمهارات في هذه القطاعات معينة من صناع القرار اللازمة لتكنولوجيا المعلومات.
Η νοημοσύνη καλύπτει μια ευρεία επιστήμη και την τεχνολογία (βάσεις δεδομένων, ολοκλήρωσης και ποιοτικών δεδομένων, τεχνολογίες web, Κατασκευή συστημάτων πληροφοριών, την ανάλυση και την εξόρυξη δεδομένων, αναζήτηση πληροφοριών). Το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να παρέχει τη γνώση, γνώσεις και δεξιότητες σε αυτούς τους συγκεκριμένους τομείς των ιθυνόντων απαραίτητες IT.
De intelligentie bestrijkt een breed wetenschap en technologie (databases, integratie en datakwaliteit, webtechnologieën, De bouw van informatiesystemen, analyse en data mining, zoeken naar informatie). Het programma is ontworpen om de kennis te verstrekken, kennis en vaardigheden in deze specifieke sectoren van de nodige IT-beslissers.
Obaveštajne pokriva širok nauke i tehnologije (baze podataka, integracije i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacionih sistema, analiza i data mining, pretraživanje za informacije). Program je osmišljen tako da pruži znanja, znanja i vještine u ovim konkretnim sektorima koji donose odluke neophodne IT.
Интелигентността обхваща широк науката и технологиите (бази данни, интеграция и качество на данните, уеб технологии, Изграждане на информационни системи, анализ и извличане на данни, Търсене на информация). Програмата е предназначена за осигуряване на знанието, знания и умения в тези конкретни сектори на вземащите решения на необходимите информационни.
La intel·ligència abasta una àmplia ciència i la tecnologia (bases de dades, la integració i la qualitat de les dades, tecnologies web, Construcció de sistemes d'informació, anàlisi i mineria de dades, recerca d'informació). El programa està dissenyat per proporcionar els coneixements, coneixements i habilitats en aquests sectors particulars dels prenedors de decisions de TI necessària.
Inteligencija pokriva širok znanost i tehnologiju (baze podataka, integracija i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacijskih sustava, analizu i rudarenje podataka, Potraga za informacije). Program je osmišljen kako bi pružiti znanje, znanja i vještine u tim sektorima donositelja odluka neophodno IT.
Inteligence zahrnuje širokou vědy a techniky (databáze, integraci a kvalita dat, webové technologie, Výstavba informačních systémů, analýzy a data mining, vyhledávání informací). Program je navržen tak, aby poskytnout znalosti, znalosti a dovednosti v těchto konkrétních odvětvích rozhodovací pravomocí v oblasti IT nutné.
Den intelligens dækker et bredt videnskab og teknologi (databaser, integration og datakvalitet, web-teknologier, Konstruktion af informationssystemer, analyse og data mining, søgning efter oplysninger). Programmet er designet til at give den viden, viden og færdigheder i disse særlige sektorer af de nødvendige it-beslutningstagere.
Intelligentsuse hõlmab laia teaduse ja tehnoloogia (andmebaasid, integratsiooni ja andmete kvaliteeti, veebitehnoloogiad, Ehitus infosüsteemide, analüüsi ja andmekaeve, teabeotsingutega). Programmi eesmärk on anda teadmisi, teadmisi ja oskusi nendes konkreetsetes valdkondades vajalikud IT otsustajad.
Älykkyys kattaa laajan tieteen ja teknologian (tietokannat, integraatio ja tietojen laatua, web-teknologioiden, Rakentaminen tietojärjestelmien, analysointi ja tiedon louhinta, tiedonhaku). Ohjelma on suunniteltu tarjoamaan tietoa, tiedot ja taidot näiden alojen tarvittavia IT päättäjät.
Az intelligencia magában foglalja a széles tudományos és technológiai (adatbázisok, integráció és az adatminőség, webes technológiák, Építési információs rendszerek, statisztikai és adatbányászati, információk keresése). A program célja, hogy a tudás, ismeretek és készségek ezekben a konkrét ágazatokban a szükséges informatikai döntéshozók.
Žvalgybos apima platų mokslo ir technologijų (duomenų bazės, integracija ir duomenų kokybė, web technologijos, Statybos informacinių sistemų, analizė ir duomenų gavybos, informacijos paieška). Programa yra skirta suteikti žinių, žinios ir įgūdžiai šiose ypač sektoriuose reikalingos IT sprendimus priimantys asmenys.
Intelligensen dekker et bredt vitenskap og teknologi (databaser, integrasjon og datakvalitet, web-teknologi, Bygging av informasjonssystemer, analyse og data mining, søk etter informasjon). Programmet er utviklet for å gi kunnskap, kunnskaper og ferdigheter i disse bestemte sektorer av nødvendige IT-beslutningstakere.
Inteligencja obejmuje szeroki nauki i technologii (bazy danych, integracja i jakość danych, technologie internetowe, Budowa systemów informatycznych, analizy i eksploracji danych, wyszukiwanie informacji). Program ma na celu dostarczenie wiedzy, wiedza i umiejętności w tych szczególnych sektorów decydentów potrzeby IT.
Inteligența se referă la o știință și tehnologie largă (baze de date, integrarea și calitatea datelor, tehnologii web, Construcție de sisteme informatice, Analiza și extragerea datelor, căutarea de informații). Programul este conceput pentru a oferi cunoștințele, cunoștințe și competențe în aceste sectoare specifice ale factorilor de decizie necesare IT.
Интеллект охватывает широкий области науки и техники (базы данных, интеграции и качества данных, веб-технологии, Построение информационных систем, добыча и анализ данных, поиск информации). Программа предназначена для предоставления знаний, знания и навыки в этих конкретных секторах, принимающих решения, необходимо ИТ.
Интелигенција обухвата широк науку и технологију (базе података, интеграција и подаци квалитет, веб технологије, Изградња информационих система, анализа и проналажење података, Претрага за информације). Програм је дизајниран да пружи знање, знања и вештине у овим конкретним секторима доносиоцима одлука неопходно ИТ.
Inteligencia zahŕňa širokú vedy a techniky (databázy, integráciu a kvalita dát, webové technológie, Výstavba informačných systémov, analýzy a data mining, vyhľadávanie informácií). Program je navrhnutý tak, aby poskytnúť vedomosti, znalosti a zručnosti v týchto konkrétnych odvetviach rozhodovacou právomocou v oblasti IT nutné.
Inteligenca zajema širok znanosti in tehnologije (baze podatkov, vključevanje in kakovost podatkov, spletne tehnologije, Izgradnja informacijskih sistemov, analiza in podatkovno rudarjenje, iskanje informacij). Program je zasnovan tako, da zagotavlja znanja, znanje in spretnosti v teh posameznih sektorjih ustvarjalcev potrebno IT odločanja.
Intelligensen täcker ett brett vetenskap och teknik (databaser, integration och datakvalitet, webbteknik, Konstruktion av informationssystem, analys och data mining, söka information). Programmet är utformat för att ge kunskap, kunskaper och färdigheter i dessa särskilda sektorer av beslutsfattare nödvändig IT.
ปัญญาครอบคลุมกว้างวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (ฐานข้อมูล, บูรณาการและข้อมูลที่มีคุณภาพ, เทคโนโลยีเว็บ, การก่อสร้างของระบบสารสนเทศ, การวิเคราะห์และการทำเหมืองข้อมูล, ค้นหาข้อมูล). โปรแกรมที่ถูกออกแบบมาเพื่อให้ความรู้, ความรู้และทักษะในภาคเหล่านี้โดยเฉพาะของผู้มีอำนาจตัดสินใจด้านไอทีที่จำเป็น.
istihbarat geniş bir bilim ve teknoloji kapakları (veritabanları, entegrasyonu ve veri kalitesi, web teknolojileri, bilgi sistemleri inşaatı, analiz ve veri madenciliği, bilgi arama). Program bilgisini sağlamak üzere tasarlanmıştır, gerekli BT karar vericilerin bu özel sektörlerde bilgi ve becerileri.
Sự thông minh bao gồm một khoa học và công nghệ rộng (cơ sở dữ liệu, hội nhập và dữ liệu chất lượng, công nghệ web, Xây dựng hệ thống thông tin, phân tích và khai thác dữ liệu, tìm kiếm thông tin). Chương trình được thiết kế để cung cấp những kiến ​​thức, kiến thức và kỹ năng trong các lĩnh vực cụ thể của các nhà hoạch định CNTT cần thiết.
מודיעין מכסה מדע וטכנולוגיה רחב (מאגרי מידע, איכות אינטגרצית נתונים, טכנולוגיות אינטרנט, בניית מערכות מידע, כריית ניתוח נתונים, בחיפוש אחר מידע). התוכנית נועדה לספק את הידע, ידע ומיומנויות בתחומים המסוימים האלה של מקבלי החלטות IT הדרושים.
Izlūkošanas aptver plašu zinātnes un tehnoloģijas (datu bāzes, integrāciju un datu kvalitāte, web tehnoloģijas, Izbūve informācijas sistēmu, analīze un datu ieguves, informācijas meklēšana). Programma ir izstrādāta, lai sniegtu zināšanas, zināšanas un prasmes šajās konkrētajās nozarēs vajadzīgo IT lēmumu pieņēmējiem.
kecerdasan ini meliputi sains yang luas dan teknologi (pangkalan data yang, integrasi dan data kualiti, teknologi web, Pembinaan sistem maklumat, analisis dan data perlombongan, mencari maklumat). Program ini direka bentuk untuk memberi pengetahuan yang, pengetahuan dan kemahiran dalam sektor-sektor tertentu pembuat keputusan IT perlu.
  erasmus – D.I. Blois – ...  
L & rsquo; kedatangan promosi baru & rsquo; siswa Erasmus Mundus di Blois dan pot d & rsquo; resepsi di Balai Kota
The arrival of the new promotion of Erasmus Mundus students to Blois and welcome drink at the Town Hall
L & rsquo; Ankunft der neuen Promotion & rsquo; Erasmus-Mundus-Studierenden in Blois und der Pot d & rsquo; Empfang im Rathaus
L & rsquo; la llegada de la nueva promoción y rsquo; estudiantes de Erasmus Mundus en Blois y el bote d & rsquo; recepción en el Ayuntamiento
L & rsquo; arrivo della nuova promozione & rsquo; studenti Erasmus Mundus a Blois e il piatto d & rsquo; accoglienza presso il Municipio
L & rsquo; chegada da nova promoção & rsquo; estudantes Erasmus Mundus em Blois eo pote d & rsquo; recepção na Câmara Municipal
L & [رسقوو]؛ صول عرض جديد و [رسقوو]؛ الطلاب إيراسموس موندوس في بلوا وعاء د و [رسقوو]؛ حفل استقبال في قاعة تاون
L & rsquo? Άφιξη του νέου προώθησης & rsquo? Σπουδαστές του Erasmus Mundus σε Blois και το pot d & rsquo? Δεξίωση στο Δημαρχείο
L & rsquo; komst van de nieuwe promotie & rsquo; Erasmus Mundus studenten in Blois en de pot d & rsquo; receptie in het stadhuis
L’新しいプロモーション&rsquoの到着;ブロワのエラスムス・ムンドゥスの学生やポットD’タウンホールでの受信
L & rsquo; пристигането на новата промоция & rsquo; студенти Еразмус Мундус в Блоа и пот D & rsquo; прием в кметството
L & rsquo; l'arribada de la nova promoció i rsquo; estudiants d'Erasmus Mundus en Blois i el pot d & rsquo; recepció a l'Ajuntament
L & rsquo; dolazak novog promocije & rsquo; Erasmus Mundus studenti u Blois i pot d & rsquo; prijem u gradskoj vijećnici
L & rsquo; Příchod nového propagace & rsquo; studentů Erasmus Mundus v Blois a pot d & rsquo; recepce na radnici
L & rsquo; ankomsten af ​​den nye kampagne & rsquo; Erasmus Mundus-studerende i Blois og potten d & rsquo; reception på rådhuset
L Hõlpsasti; uuest edendamise Hõlpsasti; Erasmus Munduse üliõpilaste Blois ja pot d Hõlpsasti; vastuvõtt Raekojas
L & rsquo; saapumisesta uuden edistämisen & rsquo; Erasmus Mundus opiskelijoiden Blois ja potissa d & rsquo; vastaanotto Raatihuoneen
L-ezte érkezése az új promóciós-ezte Erasmus Mundus hallgatók Blois és a pot d-ezte vétel a Városházán
L 했음, 새로운 홍보 했음 도착, 블루 아의 에라스무스 문두 스 학생들과 냄비 라 했음, 타운 홀에서 리셉션
L & rsquo; atvykimo naujos skatinimo ir rsquo; Erasmus Mundus studentų Blois ir puodai D & rsquo; priėmimas Rotušėje
L & rsquo; sten av den nye kampanjen & rsquo; Erasmus Mundus studenter i Blois og potten d & rsquo; resepsjonen på rådhuset
L & rsquo; pojawienie się nowej promocji & rsquo; studenci Erasmus Mundus w Blois i pot d & rsquo; odbiór w Ratuszu
L & rsquo; sosirea noua promoție & rsquo; studenții Erasmus Mundus în Blois și potul d & rsquo; recepție de la Primărie
L & Rsquo; прибытие новой акции & Rsquo; студенты Erasmus Mundus в Блуа и горшок d & Rsquo; прием в Ратуше
П & рскуо; долазак новог промоцију & рскуо; Ерасмус Мундус студенти у Блоис ​​и пот Д & рскуо; пријем у Градској кући
L & rsquo; Príchod nového propagácie & rsquo; študentov Erasmus Mundus v Blois a pot d & rsquo; recepcie na radnici
L & rsquo; prihod nove promocije & rsquo; študentov Erasmus Mundus v Blois in pot d & rsquo; sprejem v Mestni hiši
L & rsquo; ankomsten av den nya kampanjen och rsquo; Erasmus Mundus-studenter i Blois och potten d & rsquo; mottagning i stadshuset
L & rsquo; การมาถึงของโปรโมชั่นใหม่ & rsquo; นักเรียน Erasmus Mundus ในบลัวและหม้อ D & rsquo; แผนกต้อนรับส่วนหน้าศาลากลางจังหวัด
L & rsquo; yeni promosyon & rsquo gelişi; Blois Erasmus Mundus öğrenci ve pota d & rsquo; Town Hall resepsiyon
L & rsquo; xuất hiện của các chương trình khuyến mãi mới về lĩnh sinh viên Erasmus Mundus ở Blois và nồi d & rsquo; tiếp nhận tại Town Hall
L & rsquo; ההגעה של קידום & rsquo חדש; סטודנטים ארסמוס מונדוס ב בלואה ואת סיר ד & rsquo; הקבלה בבית העירייה
L & rsquo; ierašanās jaunā veicināšanas & rsquo; Erasmus Mundus studenti Blois un pot d & rsquo; uzņemšana pie Rātsnama
L & rsquo; kedatangan promosi & rsquo baru; pelajar Erasmus Mundus di Blois dan periuk d & rsquo; resepsi di Dewan Bandaran
  doping (Cari proyek) – ...  
Le gips doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Pengendalian) adalah di & rsquo proyek yang melibatkan Laboratorium Ilmu Komputer nitiative daerah (LI, EA 6300) Tim Database dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi dan wilayah Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le casts doping (Open Data for Analysis and Control) is a di & rsquo project involving the regional nitiative Computer Science Laboratory (LI, SHE 6300) Team Database and Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, and & rsquo; Observatory economy and territories of Loir et Cher (OET 41)
Le projet DOPAn (Données Ouvertes pour Pilotage et Analyse) est un projet di’nitiative régional impliquant le Laboratoire d’Informatique (LI, EA 6300) équipe Base de Données et Traitement des langues naturelles (BdTln) Université François Rabelais Tours, et l’Observatoire de l’économie et des territoires du Loir et Cher (OET 41)
Le wirft Doping (Offene Daten für Analyse und Steuerung) Projekt ist ein di & rsquo die regionale nitiative Informatik Laboratory beteiligt (LI, EA 6300) Team-Datenbank und Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, und & rsquo; Beobachtungsstelle Wirtschaft und Gebiete von Loir-et-Cher (OET 41)
Le arroja el dopaje (Datos abiertos para el Análisis y Control) es un proyecto di rsquo que implica el Laboratorio de Ciencias de la Computación Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de datos del equipo y Procesamiento del Lenguaje Natural (BdTln) Universidad François Rabelais Tours, y rsquo; economía y territorios de Loir y Cher Observatorio (OET 41)
Le getta doping (Dati aperti per l'analisi e il controllo) è un progetto di & rsquo che coinvolge il NIZIATIVA regionale Laboratorio di Computer Science (LI, EA 6300) Squadra database e Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territori di Loir et Cher Osservatorio (OET 41)
Le lança doping (Dados abertos para Análise e Controle) é um projeto de di & rsquo envolvendo a nitiative Laboratório Regional de Ciência da Computação (LI, EA 6300) Banco de Dados equipe e Processamento de Língua Natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territórios de Loir-et-Cher Observatory (OET 41)
لو يلقي المنشطات (بيانات مفتوحة لتحليل ومراقبة) هو مشروع دي و [رسقوو التي تنطوي على مختبر nitiative الإقليمية علوم الحاسوب (LI, EA 6300) قاعدة بيانات الفريق ومعالجة اللغات الطبيعية (BdTln) جامعة فرانسوا رابليه للسياحة, وو[رسقوو]؛ الاقتصاد وأراضي لوار وشير المرصد (OET 41)
Le ρίχνει ντόπινγκ (Open Data Ανάλυσης και Ελέγχου) είναι ένα δι & rsquo έργο που περιλαμβάνει την περιφερειακή nitiative Εργαστήριο Επιστήμης Υπολογιστών (LI, EA 6300) Βάση δεδομένων της ομάδας και Επεξεργασίας Φυσικής Γλώσσας (BdTln) Université François Rabelais Tours, και & rsquo? Παρατηρητήριο οικονομία και τα εδάφη της Λουάρ ε Σερ (OET 41)
Le werpt doping (Open Data voor Analysis and Control) is een di & rsquo project waarbij de regionale Map | Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database en Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, en & rsquo; Observatory economie en de grondgebieden van Loir et Cher (OET 41)
ルは、ドーピングをキャスト (分析と制御のためのオープンデータ) 地域nitiativeコンピュータサイエンス研究所を含むディ&rsquoプロジェクトです (LI, EA 6300) チームのデータベースと自然言語処理 (BdTln) 大学フランソワ・ラブレーツアー, そして’天文台経済とロワール=エ=シェール県の領土 (OET 41)
Le baca doping (Javni podaci za analizu i kontrolu) je di & rsquo projekt koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim baze podataka i obradu prirodnih jezika (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Opservatorij ekonomije i teritorija Loir et Cher (OET 41)
Le хвърля допинг (Отворени данни за анализ и контрол) е ди & rsquo проект с участието на регионалното nitiative Computer Science лаборатория (LI, EA 6300) Екип База данни и обработка на естествен език (BdTln) Université Франсоа Рабле Tours, и & rsquo; обсерватория икономика и територии на Лоар е Шер (ОЕТ 41)
Li llança el dopatge (Dades oberts per a l'Anàlisi i Control) és un projecte vaig rsquo que implica el Laboratori de Ciències de la Computació Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de dades de l'equip i Processament del Llenguatge Natural (BdTln) Universitat François Rabelais Tours, i rsquo; economia i territoris de Loir i Cher Observatori (OET 41)
Le baca doping (Otvorene Podaci za analizu i kontrolu) je di ć projekta koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim Baza podataka i obrada prirodnoga jezika (BdTln) Universite François Rabelais Tours, i ć opservatorij gospodarstva i teritoriji Loir et Cher (Oet 41)
Le obsadí dopingu (Otevřené dat pro analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívající v regionálním nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáze tým a zpracování přirozeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatoř ekonomika a území Loir et Cher (OEt 41)
Le kaster doping (Åbne Data for Analyse og Kontrol) er en di & rsquo projekt involverer regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir et Cher (OET 41)
Le heidab doping (Avatud Andmed analüüsi ja kontrolli) on di Hõlpsasti projekti kaasatakse piirkondlikud nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ning Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja Hõlpsasti; Observatory majanduse ja territooriumide Loir et Cher (OET 41)
Le heittää doping (Open Data Analysis and Control) on di & rsquo hanke alueellisen nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ja Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja & rsquo; Observatory talouden ja alueiden Loir et Cher (OET 41)
Le vet dopping (Open Data elemzéséhez és ellenőrzéséhez) egy di-ezte járó projekt regionális nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Csapat Database és a természetes nyelvi feldolgozás (BdTln) Université François Rabelais Tours, és-ezte Megfigyelő gazdaság területére Loir et Cher (OET 41)
르 도핑 캐스트 (분석 및 제어를위한 개방형 데이터) 지역 nitiative 컴​​퓨터 과학 연구소를 포함하는 디 했음 프로젝트입니다 (LI, EA 6300) 팀 데이터베이스 및 자연 언어 처리 (BdTln) 대학 프랑수아 라블레 투어, 그리고 했음, 전망대 경제와 루 아르에 셰르 주의 영토 (OET 41)
Le verčia dopingu (Atviri duomenys analizei ir kontrolei) yra di & rsquo projektas, kuriame dalyvauja regioninio nitiative Kompiuterių mokslo laboratorija (LI, AE 6300) Komanda Duomenų bazės ir natūralios kalbos apdorojimas (BdTln) Université François Rabelais Ekskursijos, ir & rsquo; observatorija ekonomika ir teritorijos Luaras ir Šeras (OEt 41)
Le kaster doping (Åpne data for analyse og kontroll) er en di & rsquo prosjekt mellom de regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Lag Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir-et-Cher (OET 41)
Le rzuca dopingu (Otwarte Dane do analizy i kontroli) jest di & rsquo projekt obejmujący nitiative regionalna Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Baza zespół i Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Obserwatorium gospodarka i terytoria Loir et Cher (OET 41)
Le aruncă dopaj (Datele deschise pentru analiză și control) este un proiect di & rsquo care implică nitiative regională Laboratorul Informatică (LI, EA 6300) Baza de date de echipă și procesarea limbajului natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, și & rsquo; economia și teritoriile Loir et Cher Observatorul (OET 41)
Ле проливает допинга (Открытые данные для анализа и контроля) является ди & Rsquo проект с участием регионального nitiative Computer Science Laboratory (LI, Е.А. 6300) База команды и обработки естественного языка (BdTln) Université Франсуа Рабле туры, и & Rsquo; Обсерватория экономики и территорий Луар и Шер (ТОН 41)
Ле баца допинга (Опен Подаци за анализу и контролу) је пројекат Ди & рскуо укључује регионални нитиативе Цомпутер Сциенце Лаборатори (Ли, Е. 6300) Тим база и обраду природног језика (БдТлн) Университе Францоис Рабелаис Тур, и & рскуо; опсерваторија економија и територије Лоир ет Цхер (ОЕТ 41)
Le obsadia dopingu (Otvorené dát pre analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívajúci v regionálnom nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáza tím a spracovanie prirodzeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatórium ekonomika a územia Loir et Cher (OEt 41)
Le vzbuja doping (Odprtih podatkov za analize in nadzor) je di & rsquo projekt, ki vključuje regionalno nitiative Computer Science Laboratory v (LI, EA 6300) Team Database in Natural Language Processing (BdTln) Univerza François Rabelais Tours, in & rsquo; observatorij gospodarstva in ozemlja Loir et Cher (OET 41)
Le kastar dopning (Öppna data för analys och kontroll) är en di & rsquo projekt med den regionala INITIATIVET Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team databas och Natural Language Processing (BdTln) Université Francois Rabelais Tours, och & rsquo; Observatory ekonomin och territorier Loir et Cher (OET 41)
Le ปลดเปลื้องยาสลบ (เปิดข้อมูลสำหรับการวิเคราะห์และการควบคุม) เป็นดิ & rsquo โครงการที่เกี่ยวข้องกับการ nitiative ภูมิภาคห้องปฏิบัติการวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ (LI, EA 6300) ฐานข้อมูลของทีมงานและประมวลผลภาษาธรรมชาติ (BdTln) UniversitéFrançoisไลส์ทัวร์, และ & rsquo; เศรษฐกิจและเขตการปกครองของจังหวัดลัวเรแชร์หอดูดาว (OET 41)
Le doping atmalarını (Analiz ve Kontrol Açık Veri) Bölgesel nitiative Bilgisayar Bilimleri Laboratuvarı içeren bir di & rsquo projesi (LI, EA 6300) Takım Veritabanı ve Doğal Dil İşleme (BdTln) Université François Rabelais Tours, ve & rsquo; Rasathanesi ekonomi ve Loir et Cher toprakları (OET 41)
Lê phôi doping (Mở dữ liệu để phân tích và kiểm soát) là một di về lĩnh dự án liên quan đến các Phòng thí nghiệm Khoa học Máy tính nitiative khu vực (LI, EA 6300) Đội Cơ sở dữ liệu và xử lý ngôn ngữ tự nhiên (BdTln) Université François Rabelais Tours, và về lĩnh nền kinh tế và vùng lãnh thổ của Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le מטיל סימום (נתונים פתוחים ניתוח ובקרה) הוא פרויקט di & rsquo מעורבים המעבדה למדעי המחשב nitiative האזורי (LI, EA 6300) מסד צוות עיבוד שפה טבעית (BdTln) טורס אוניברסיטת פרנסואה רבלה, ו & rsquo; כלכלה וטריטוריות מצפות של Loir et Cher (OET 41)
Le casts dopingu (Atvērto datu analīzei un kontroles) ir di & rsquo projekts iesaistot reģionālās nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database un Natural Language Processing (BdTln) Université Fransuā Rablē Tours, un & rsquo; Observatorija ekonomiku un teritorijas Loir et Cher (OEt 41)
Le membuang doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Kawalan) adalah projek di & rsquo melibatkan nitiative serantau Makmal Sains Komputer (LI, EA 6300) Pangkalan Pasukan dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi Observatory dan wilayah-wilayah Loir et Cher (OET 41)
  Guru Siad – D.I. Blois ...  
intelijen mencakup ilmu yang luas dan teknologi (database, integrasi dan kualitas data, teknologi web, Pembangunan sistem informasi, analisis dan data mining, mencari informasi). Program ini dirancang untuk memberikan pengetahuan, pengetahuan dan keterampilan di sektor-sektor tertentu dari pengambil keputusan yang diperlukan IT.
The decision-making computing covers a wide scientific and technical domain (databases, integration and quality of the data, the technologies of Web, construction of information systems, analysis and search(excavation) of data, search(research) for information). The program is conceived(designed) to bring the knowledge, the know-how and the skills in these particular sectors of the computing necessary for the decision-makers.
L’informatique décisionnelle couvre un domaine scientifique et technique large (bases de données, intégration et qualité des données, technologies du web, construction des systèmes d’information, analyse et fouille de données, recherche d’information). Le programme est conçu pour apporter les connaissances, savoir-faire et compétences dans ces secteurs particuliers de l’informatique nécessaires aux décideurs.
Die Intelligenz deckt ein breites Wissenschaft und Technik (Datenbanken, Integration und Datenqualität, Web-Technologien, Aufbau von Informationssystemen, Analyse und Data Mining, Suche nach Informationen). Das Programm ist so konzipiert, das Wissen zur Verfügung zu stellen, Kenntnisse und Fähigkeiten in diesen speziellen Bereichen der notwendigen IT-Entscheider.
La inteligencia abarca una amplia ciencia y la tecnología (bases de datos, la integración y la calidad de los datos, tecnologías web, Construcción de sistemas de información, análisis y minería de datos, búsqueda de información). El programa está diseñado para proporcionar los conocimientos, conocimientos y habilidades en estos sectores particulares de los tomadores de decisiones de TI necesaria.
L'intelligenza copre una vasta scienza e della tecnologia (banche dati, l'integrazione e qualità dei dati, tecnologie web, Costruzione dei sistemi informativi, analisi e data mining, ricerca di informazioni). Il programma è progettato per fornire le conoscenze, conoscenze e competenze in questi particolari settori dei decisori IT necessarie.
A inteligência abrange uma ampla ciência e tecnologia (bases de dados, integração e qualidade de dados, tecnologias web, Construção de sistemas de informação, análise e mineração de dados, busca de informações). O programa é projetado para fornecer o conhecimento, conhecimentos e competências nestes sectores particulares dos tomadores de decisão de TI necessária.
يغطي الاستخبارات العلوم والتكنولوجيا واسع (قاعدة معطيات, التكامل ونوعية البيانات, تقنيات الويب, بناء نظم المعلومات, التعدين التحليل والبيانات, البحث عن المعلومات). تم تصميم هذا البرنامج لتوفير المعرفة, المعارف والمهارات في هذه القطاعات معينة من صناع القرار اللازمة لتكنولوجيا المعلومات.
Η νοημοσύνη καλύπτει μια ευρεία επιστήμη και την τεχνολογία (βάσεις δεδομένων, ολοκλήρωσης και ποιοτικών δεδομένων, τεχνολογίες web, Κατασκευή συστημάτων πληροφοριών, την ανάλυση και την εξόρυξη δεδομένων, αναζήτηση πληροφοριών). Το πρόγραμμα έχει σχεδιαστεί για να παρέχει τη γνώση, γνώσεις και δεξιότητες σε αυτούς τους συγκεκριμένους τομείς των ιθυνόντων απαραίτητες IT.
De intelligentie bestrijkt een breed wetenschap en technologie (databases, integratie en datakwaliteit, webtechnologieën, De bouw van informatiesystemen, analyse en data mining, zoeken naar informatie). Het programma is ontworpen om de kennis te verstrekken, kennis en vaardigheden in deze specifieke sectoren van de nodige IT-beslissers.
Obaveštajne pokriva širok nauke i tehnologije (baze podataka, integracije i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacionih sistema, analiza i data mining, pretraživanje za informacije). Program je osmišljen tako da pruži znanja, znanja i vještine u ovim konkretnim sektorima koji donose odluke neophodne IT.
Интелигентността обхваща широк науката и технологиите (бази данни, интеграция и качество на данните, уеб технологии, Изграждане на информационни системи, анализ и извличане на данни, Търсене на информация). Програмата е предназначена за осигуряване на знанието, знания и умения в тези конкретни сектори на вземащите решения на необходимите информационни.
La intel·ligència abasta una àmplia ciència i la tecnologia (bases de dades, la integració i la qualitat de les dades, tecnologies web, Construcció de sistemes d'informació, anàlisi i mineria de dades, recerca d'informació). El programa està dissenyat per proporcionar els coneixements, coneixements i habilitats en aquests sectors particulars dels prenedors de decisions de TI necessària.
Inteligencija pokriva širok znanost i tehnologiju (baze podataka, integracija i podataka kvalitete, web tehnologije, Izgradnja informacijskih sustava, analizu i rudarenje podataka, Potraga za informacije). Program je osmišljen kako bi pružiti znanje, znanja i vještine u tim sektorima donositelja odluka neophodno IT.
Inteligence zahrnuje širokou vědy a techniky (databáze, integraci a kvalita dat, webové technologie, Výstavba informačních systémů, analýzy a data mining, vyhledávání informací). Program je navržen tak, aby poskytnout znalosti, znalosti a dovednosti v těchto konkrétních odvětvích rozhodovací pravomocí v oblasti IT nutné.
Den intelligens dækker et bredt videnskab og teknologi (databaser, integration og datakvalitet, web-teknologier, Konstruktion af informationssystemer, analyse og data mining, søgning efter oplysninger). Programmet er designet til at give den viden, viden og færdigheder i disse særlige sektorer af de nødvendige it-beslutningstagere.
Intelligentsuse hõlmab laia teaduse ja tehnoloogia (andmebaasid, integratsiooni ja andmete kvaliteeti, veebitehnoloogiad, Ehitus infosüsteemide, analüüsi ja andmekaeve, teabeotsingutega). Programmi eesmärk on anda teadmisi, teadmisi ja oskusi nendes konkreetsetes valdkondades vajalikud IT otsustajad.
Älykkyys kattaa laajan tieteen ja teknologian (tietokannat, integraatio ja tietojen laatua, web-teknologioiden, Rakentaminen tietojärjestelmien, analysointi ja tiedon louhinta, tiedonhaku). Ohjelma on suunniteltu tarjoamaan tietoa, tiedot ja taidot näiden alojen tarvittavia IT päättäjät.
Az intelligencia magában foglalja a széles tudományos és technológiai (adatbázisok, integráció és az adatminőség, webes technológiák, Építési információs rendszerek, statisztikai és adatbányászati, információk keresése). A program célja, hogy a tudás, ismeretek és készségek ezekben a konkrét ágazatokban a szükséges informatikai döntéshozók.
Žvalgybos apima platų mokslo ir technologijų (duomenų bazės, integracija ir duomenų kokybė, web technologijos, Statybos informacinių sistemų, analizė ir duomenų gavybos, informacijos paieška). Programa yra skirta suteikti žinių, žinios ir įgūdžiai šiose ypač sektoriuose reikalingos IT sprendimus priimantys asmenys.
Intelligensen dekker et bredt vitenskap og teknologi (databaser, integrasjon og datakvalitet, web-teknologi, Bygging av informasjonssystemer, analyse og data mining, søk etter informasjon). Programmet er utviklet for å gi kunnskap, kunnskaper og ferdigheter i disse bestemte sektorer av nødvendige IT-beslutningstakere.
Inteligencja obejmuje szeroki nauki i technologii (bazy danych, integracja i jakość danych, technologie internetowe, Budowa systemów informatycznych, analizy i eksploracji danych, wyszukiwanie informacji). Program ma na celu dostarczenie wiedzy, wiedza i umiejętności w tych szczególnych sektorów decydentów potrzeby IT.
Inteligența se referă la o știință și tehnologie largă (baze de date, integrarea și calitatea datelor, tehnologii web, Construcție de sisteme informatice, Analiza și extragerea datelor, căutarea de informații). Programul este conceput pentru a oferi cunoștințele, cunoștințe și competențe în aceste sectoare specifice ale factorilor de decizie necesare IT.
Интеллект охватывает широкий области науки и техники (базы данных, интеграции и качества данных, веб-технологии, Построение информационных систем, добыча и анализ данных, поиск информации). Программа предназначена для предоставления знаний, знания и навыки в этих конкретных секторах, принимающих решения, необходимо ИТ.
Интелигенција обухвата широк науку и технологију (базе података, интеграција и подаци квалитет, веб технологије, Изградња информационих система, анализа и проналажење података, Претрага за информације). Програм је дизајниран да пружи знање, знања и вештине у овим конкретним секторима доносиоцима одлука неопходно ИТ.
Inteligencia zahŕňa širokú vedy a techniky (databázy, integráciu a kvalita dát, webové technológie, Výstavba informačných systémov, analýzy a data mining, vyhľadávanie informácií). Program je navrhnutý tak, aby poskytnúť vedomosti, znalosti a zručnosti v týchto konkrétnych odvetviach rozhodovacou právomocou v oblasti IT nutné.
Inteligenca zajema širok znanosti in tehnologije (baze podatkov, vključevanje in kakovost podatkov, spletne tehnologije, Izgradnja informacijskih sistemov, analiza in podatkovno rudarjenje, iskanje informacij). Program je zasnovan tako, da zagotavlja znanja, znanje in spretnosti v teh posameznih sektorjih ustvarjalcev potrebno IT odločanja.
Intelligensen täcker ett brett vetenskap och teknik (databaser, integration och datakvalitet, webbteknik, Konstruktion av informationssystem, analys och data mining, söka information). Programmet är utformat för att ge kunskap, kunskaper och färdigheter i dessa särskilda sektorer av beslutsfattare nödvändig IT.
ปัญญาครอบคลุมกว้างวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (ฐานข้อมูล, บูรณาการและข้อมูลที่มีคุณภาพ, เทคโนโลยีเว็บ, การก่อสร้างของระบบสารสนเทศ, การวิเคราะห์และการทำเหมืองข้อมูล, ค้นหาข้อมูล). โปรแกรมที่ถูกออกแบบมาเพื่อให้ความรู้, ความรู้และทักษะในภาคเหล่านี้โดยเฉพาะของผู้มีอำนาจตัดสินใจด้านไอทีที่จำเป็น.
istihbarat geniş bir bilim ve teknoloji kapakları (veritabanları, entegrasyonu ve veri kalitesi, web teknolojileri, bilgi sistemleri inşaatı, analiz ve veri madenciliği, bilgi arama). Program bilgisini sağlamak üzere tasarlanmıştır, gerekli BT karar vericilerin bu özel sektörlerde bilgi ve becerileri.
Sự thông minh bao gồm một khoa học và công nghệ rộng (cơ sở dữ liệu, hội nhập và dữ liệu chất lượng, công nghệ web, Xây dựng hệ thống thông tin, phân tích và khai thác dữ liệu, tìm kiếm thông tin). Chương trình được thiết kế để cung cấp những kiến ​​thức, kiến thức và kỹ năng trong các lĩnh vực cụ thể của các nhà hoạch định CNTT cần thiết.
מודיעין מכסה מדע וטכנולוגיה רחב (מאגרי מידע, איכות אינטגרצית נתונים, טכנולוגיות אינטרנט, בניית מערכות מידע, כריית ניתוח נתונים, בחיפוש אחר מידע). התוכנית נועדה לספק את הידע, ידע ומיומנויות בתחומים המסוימים האלה של מקבלי החלטות IT הדרושים.
Izlūkošanas aptver plašu zinātnes un tehnoloģijas (datu bāzes, integrāciju un datu kvalitāte, web tehnoloģijas, Izbūve informācijas sistēmu, analīze un datu ieguves, informācijas meklēšana). Programma ir izstrādāta, lai sniegtu zināšanas, zināšanas un prasmes šajās konkrētajās nozarēs vajadzīgo IT lēmumu pieņēmējiem.
kecerdasan ini meliputi sains yang luas dan teknologi (pangkalan data yang, integrasi dan data kualiti, teknologi web, Pembinaan sistem maklumat, analisis dan data perlombongan, mencari maklumat). Program ini direka bentuk untuk memberi pengetahuan yang, pengetahuan dan kemahiran dalam sektor-sektor tertentu pembuat keputusan IT perlu.
  Basketball Tournament d...  
Untuk tahun ketiga berturut-turut, Departemen IT yang diselenggarakan Kamis 2 Avril 2015 Basket turnamen. 8 Tim & rsquo; d & rsquo dan siswa, siswa dari Departemen, tetapi juga & rsquo; IUT, dan guru, yang Part !
For the third consecutive year, the IT Department organized Thursday 2 Avril 2015 his tournament Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo and students; students from Departments, but also the & rsquo; IUT, and teachers, were Part !
Für das dritte Jahr in Folge, Die IT-Abteilung organisiert Donnerstag 2 Avril 2015 sein Turnier Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo und Studenten, Studenten von Abteilungen, sondern auch die & rsquo; IUT, und Lehrer, waren Teil !
Por tercer año consecutivo, el Departamento organizó Jueves 2 Avril 2015 su torneo de baloncesto. 8 Equipos & rsquo; d & rsquo; y estudiantes estudiantes de Departamentos, sino también de & rsquo; IUT, y maestros, eran parte !
Per il terzo anno consecutivo, il Dipartimento ha organizzato Giovedi 2 Avril 2015 la sua pallacanestro torneo. 8 Squadre & rsquo; d & rsquo e degli studenti; studenti provenienti da Dipartimenti, ma anche il & rsquo; IUT, e insegnanti, facevano parte !
Pelo terceiro ano consecutivo, o Departamento de TI organizado quinta-feira 2 Avril 2015 o torneio de basquete. 8 Equipas e rsquo; d & rsquo e estudantes; estudantes de Departamentos, mas também o & rsquo; IUT, e professores, faziam parte !
للسنة الثالثة على التوالي, نظمت إدارة تقنية المعلومات الخميس 2 أفريل ل 2015 له كرة السلة البطولة. 8 فرق و [رسقوو]؛ د & [رسقوو والطلبة، والطلبة من الأقسام, ولكن أيضا و[رسقوو]؛ الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا, والمعلمين, كان الجزء !
Για τρίτη συνεχόμενη χρονιά, το Τμήμα Πληροφορικής διοργάνωσε την Πέμπτη 2 Avril 2015 Μπάσκετ του τουρνουά. 8 Ομάδες & rsquo? D & rsquo και φοιτητές? Φοιτητές από Τμήματα, αλλά και το & rsquo? IUT, και οι δάσκαλοι, ήταν μέρος !
Voor het derde achtereenvolgende jaar, de IT-afdeling organiseerde donderdag 2 Avril 2015 zijn toernooi Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo en studenten; studenten uit Afdelingen, maar ook de & rsquo; IUT, en leraren, waren Part !
3年連続, IT部門は、木曜日に整理しました 2 アヴリル 2015 彼のトーナメントバスケットボール. 8 チーム’ D&rsquo、学生;部門からの留学生, だけでなく、’ IUT, そして、教師, パートでした !
Već treću godinu za redom, IT Department u organizaciji četvrtak 2 Avril 2015 njegov turnir Košarka. 8 Timovi & rsquo; d & rsquo i studenata; studenti iz odjela, ali i & rsquo; IUT, i nastavnika, bili dio !
За трета поредна година, катедра ИТ организирана четвъртък 2 Avril 2015 турнирния си Баскетбол. 8 Отбори & rsquo; г & rsquo и студенти; ученици от Катедри, но също така и на & rsquo; IUT, и учители, бяха част !
Per tercer any consecutiu, el Departament va organitzar dijous 2 Avril 2015 el seu torneig de bàsquet. 8 Equips & rsquo; d & rsquo; i estudiants estudiants de Departaments, sinó també de & rsquo; IUT, i mestres, eren part !
Već treću godinu za redom, IT odjel organizirao četvrtak 2 Avril 2015 njegov turnir Košarka. 8 Momčadi ć ​​d ć i studenata, studenti iz odjela, ali i ć IUT, i učitelji, bili su dio !
Již třetí rok po sobě, IT odbor organizoval čtvrtek 2 Avril 2015 Jeho turnaj basketbalové. 8 Týmy & rsquo; d & rsquo a studentů; studenti z kateder, ale také & rsquo; IUT, a učitelé, byly součástí !
For tredje år i træk, IT-afdelingen organiseret torsdag 2 Avril 2015 hans turnering Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo og studerende, studerende fra Afdelinger, men også & rsquo; IUT'en, og lærere, var del !
Juba kolmandat aastat järjest, IT osakonna korraldatud neljapäev 2 Avril 2015 Tema turniiri Korvpall. 8 Võistkonnad Hõlpsasti; d Hõlpsasti ja õpilased, üliõpilased alates osakonnad, vaid ka Hõlpsasti; IUT, ja õpetajad, kuulusid !
Jo kolmantena peräkkäisenä vuonna, tietotekniikkaosaston järjestetty torstai 2 Avril 2015 Hänen turnauksen koripallo. 8 Joukkueet & rsquo; d & rsquo ja opiskelijoiden opiskelijoiden osastot, mutta myös & rsquo; IUT, ja opettajat, olivat osa !
A harmadik egymást követő évben, Az Informatikai Osztály szervezett csütörtök 2 Avril 2015 a verseny kosárlabda. 8 Csapatok és ezte-ezte és diákok diákok megyék, hanem a-ezte IUT, és a tanárok, voltak rész !
3 년 연속, 는 IT 부서 목요일 구성 2 에이브릴 2015 그의 경기 대회 농구. 8 팀 했음; D 했음 학생,학과 학생들, 뿐만 아니라 했음; IUT, 교사, 일부는 있었다 !
Jau trečius metus iš eilės, IT departamentas organizavo ketvirtadienis 2 avril 2015 jo turnyras Krepšinis. 8 Komandos ir rsquo; D & rsquo ir studentams; studentų iš departamentų, bet taip pat ir rsquo; IUT, ir mokytojai, buvo dalis !
For tredje år på rad, IT-avdelingen organisert torsdag 2 Avril 2015 hans turnering Basketball. 8 Lag og rsquo; d & rsquo og studenter, studenter fra Avdelinger, men også & rsquo; IUT, og lærere, var en del !
Już trzeci rok z rzędu, Departament IT organizowane czwartek 2 Avril 2015 Jego Turniej Koszykówki. 8 Zespoły & rsquo; d & rsquo i studentów; studenci z Wydziałów, ale także & rsquo; IUT, i nauczyciele, były częścią !
Pentru al treilea an consecutiv, Departamentul IT a organizat joi 2 Avril 2015 Baschet său turneu. 8 Echipe & rsquo; d & rsquo și studenți; studenți de la departamente, dar, de asemenea, & rsquo; IUT, și profesori, au fost parte !
Вот уже третий год подряд, ИТ-отдел организовал четверг 2 Аврил 2015 его турнир по баскетболу. 8 Команды и Rsquo; D & Rsquo и студентов; студенты из департаментов, но также и Rsquo; ИТУ, и преподаватели, были частью !
Већ трећу годину за редом, ИТ одељење организован четвртак 2 април 2015 његов турнир Кошарка. 8 Теамс & рскуо; д & рскуо и студената; студенти из одељења, али и & рскуо; ИУТ, и наставници, били део !
Už tretí rok po sebe, IT odbor organizoval štvrtok 2 avril 2015 Jeho turnaj basketbalové. 8 Tímy a rsquo; d & rsquo a študentov; študenti z katedier, ale aj & rsquo; IUT, a učitelia, boli súčasťou !
Že tretje leto zapored, IT oddelek organiziran četrtek 2 Avril 2015 njegov turnir v košarki. 8 Ekipe & rsquo; d & rsquo in študenti, dijaki iz oddelkov, ampak tudi & rsquo; IUT, in učitelji, so bili del !
För tredje året i rad, IT-avdelningen organiserade torsdag 2 avril 2015 hans turnering Basket. 8 Team & rsquo; d & rsquo och studenter, studenter från Avdelningar, men också & rsquo; IUT, och lärare, var del !
สำหรับปีที่สามติดต่อกัน, แผนกไอทีจัดพฤหัสบดี 2 Avril 2015 บาสเก็ตทัวร์นาเมนต์ของเขา. 8 ทีม & rsquo; D & rsquo และนักเรียนนักศึกษาจากภาควิชา, แต่ยัง & rsquo; IUT, และครู, เป็นส่วนหนึ่ง !
Üçüncü yıl üst üste, IT Departmanı Perşembe düzenledi 2 Avril 2015 Onun turnuva Basketbol. 8 Takımlar & rsquo d & rsquo ve öğrenciler; bölümlerinden öğrenciler, aynı zamanda görmezler; IUT, ve öğretmenler, Bölüm edildi !
Đối với năm thứ ba liên tiếp, Cục CNTT tổ chức thứ năm 2 Avril 2015 Bóng rổ giải đấu của mình. 8 Đội tuyển & rsquo; d & rsquo và sinh viên, học sinh từ các Sở, mà còn là về lĩnh IUT, và giáo viên, là phần !
עבור השנה השלישית ברציפות, מחלקת ה- IT מאורגן יום חמישי 2 אבריל 2015 טורניר הכדורסל שלו. 8 צוותי & rsquo; ד & rsquo וסטודנטים; סטודנטים ממחלקות, אלא גם את & rsquo; IUT, ומורים, היה חלק !
Jau trešo gadu pēc kārtas, IT departaments organizēja ceturtdiena 2 Avril 2015 viņa turnīrs Basketbols. 8 Komandas & rsquo; d & rsquo un studentiem; studenti no departamentiem, bet arī & rsquo; IUT, un skolotājiem, bija daļa !
Bagi tahun ketiga berturut-turut, Jabatan IT dianjurkan Khamis 2 Avril 2015 Bola Keranjang kejohanan beliau. 8 Pasukan & rsquo; d & rsquo dan pelajar; pelajar dari Jabatan, tetapi juga & rsquo; IUT, dan guru-guru, adalah Bahagian !
  doping (Cari proyek) – ...  
Le gips doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Pengendalian) adalah di & rsquo proyek yang melibatkan Laboratorium Ilmu Komputer nitiative daerah (LI, EA 6300) Tim Database dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi dan wilayah Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le casts doping (Open Data for Analysis and Control) is a di & rsquo project involving the regional nitiative Computer Science Laboratory (LI, SHE 6300) Team Database and Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, and & rsquo; Observatory economy and territories of Loir et Cher (OET 41)
Le projet DOPAn (Données Ouvertes pour Pilotage et Analyse) est un projet di’nitiative régional impliquant le Laboratoire d’Informatique (LI, EA 6300) équipe Base de Données et Traitement des langues naturelles (BdTln) Université François Rabelais Tours, et l’Observatoire de l’économie et des territoires du Loir et Cher (OET 41)
Le wirft Doping (Offene Daten für Analyse und Steuerung) Projekt ist ein di & rsquo die regionale nitiative Informatik Laboratory beteiligt (LI, EA 6300) Team-Datenbank und Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, und & rsquo; Beobachtungsstelle Wirtschaft und Gebiete von Loir-et-Cher (OET 41)
Le arroja el dopaje (Datos abiertos para el Análisis y Control) es un proyecto di rsquo que implica el Laboratorio de Ciencias de la Computación Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de datos del equipo y Procesamiento del Lenguaje Natural (BdTln) Universidad François Rabelais Tours, y rsquo; economía y territorios de Loir y Cher Observatorio (OET 41)
Le getta doping (Dati aperti per l'analisi e il controllo) è un progetto di & rsquo che coinvolge il NIZIATIVA regionale Laboratorio di Computer Science (LI, EA 6300) Squadra database e Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territori di Loir et Cher Osservatorio (OET 41)
Le lança doping (Dados abertos para Análise e Controle) é um projeto de di & rsquo envolvendo a nitiative Laboratório Regional de Ciência da Computação (LI, EA 6300) Banco de Dados equipe e Processamento de Língua Natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, e & rsquo; economia e territórios de Loir-et-Cher Observatory (OET 41)
لو يلقي المنشطات (بيانات مفتوحة لتحليل ومراقبة) هو مشروع دي و [رسقوو التي تنطوي على مختبر nitiative الإقليمية علوم الحاسوب (LI, EA 6300) قاعدة بيانات الفريق ومعالجة اللغات الطبيعية (BdTln) جامعة فرانسوا رابليه للسياحة, وو[رسقوو]؛ الاقتصاد وأراضي لوار وشير المرصد (OET 41)
Le ρίχνει ντόπινγκ (Open Data Ανάλυσης και Ελέγχου) είναι ένα δι & rsquo έργο που περιλαμβάνει την περιφερειακή nitiative Εργαστήριο Επιστήμης Υπολογιστών (LI, EA 6300) Βάση δεδομένων της ομάδας και Επεξεργασίας Φυσικής Γλώσσας (BdTln) Université François Rabelais Tours, και & rsquo? Παρατηρητήριο οικονομία και τα εδάφη της Λουάρ ε Σερ (OET 41)
Le werpt doping (Open Data voor Analysis and Control) is een di & rsquo project waarbij de regionale Map | Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database en Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, en & rsquo; Observatory economie en de grondgebieden van Loir et Cher (OET 41)
ルは、ドーピングをキャスト (分析と制御のためのオープンデータ) 地域nitiativeコンピュータサイエンス研究所を含むディ&rsquoプロジェクトです (LI, EA 6300) チームのデータベースと自然言語処理 (BdTln) 大学フランソワ・ラブレーツアー, そして’天文台経済とロワール=エ=シェール県の領土 (OET 41)
Le baca doping (Javni podaci za analizu i kontrolu) je di & rsquo projekt koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim baze podataka i obradu prirodnih jezika (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Opservatorij ekonomije i teritorija Loir et Cher (OET 41)
Le хвърля допинг (Отворени данни за анализ и контрол) е ди & rsquo проект с участието на регионалното nitiative Computer Science лаборатория (LI, EA 6300) Екип База данни и обработка на естествен език (BdTln) Université Франсоа Рабле Tours, и & rsquo; обсерватория икономика и територии на Лоар е Шер (ОЕТ 41)
Li llança el dopatge (Dades oberts per a l'Anàlisi i Control) és un projecte vaig rsquo que implica el Laboratori de Ciències de la Computació Iniciativa Relativa regional (LI, EA 6300) Base de dades de l'equip i Processament del Llenguatge Natural (BdTln) Universitat François Rabelais Tours, i rsquo; economia i territoris de Loir i Cher Observatori (OET 41)
Le baca doping (Otvorene Podaci za analizu i kontrolu) je di ć projekta koji uključuje regionalne nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Tim Baza podataka i obrada prirodnoga jezika (BdTln) Universite François Rabelais Tours, i ć opservatorij gospodarstva i teritoriji Loir et Cher (Oet 41)
Le obsadí dopingu (Otevřené dat pro analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívající v regionálním nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáze tým a zpracování přirozeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatoř ekonomika a území Loir et Cher (OEt 41)
Le kaster doping (Åbne Data for Analyse og Kontrol) er en di & rsquo projekt involverer regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir et Cher (OET 41)
Le heidab doping (Avatud Andmed analüüsi ja kontrolli) on di Hõlpsasti projekti kaasatakse piirkondlikud nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ning Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja Hõlpsasti; Observatory majanduse ja territooriumide Loir et Cher (OET 41)
Le heittää doping (Open Data Analysis and Control) on di & rsquo hanke alueellisen nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database ja Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, ja & rsquo; Observatory talouden ja alueiden Loir et Cher (OET 41)
Le vet dopping (Open Data elemzéséhez és ellenőrzéséhez) egy di-ezte járó projekt regionális nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Csapat Database és a természetes nyelvi feldolgozás (BdTln) Université François Rabelais Tours, és-ezte Megfigyelő gazdaság területére Loir et Cher (OET 41)
르 도핑 캐스트 (분석 및 제어를위한 개방형 데이터) 지역 nitiative 컴​​퓨터 과학 연구소를 포함하는 디 했음 프로젝트입니다 (LI, EA 6300) 팀 데이터베이스 및 자연 언어 처리 (BdTln) 대학 프랑수아 라블레 투어, 그리고 했음, 전망대 경제와 루 아르에 셰르 주의 영토 (OET 41)
Le verčia dopingu (Atviri duomenys analizei ir kontrolei) yra di & rsquo projektas, kuriame dalyvauja regioninio nitiative Kompiuterių mokslo laboratorija (LI, AE 6300) Komanda Duomenų bazės ir natūralios kalbos apdorojimas (BdTln) Université François Rabelais Ekskursijos, ir & rsquo; observatorija ekonomika ir teritorijos Luaras ir Šeras (OEt 41)
Le kaster doping (Åpne data for analyse og kontroll) er en di & rsquo prosjekt mellom de regionale nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Lag Database og Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, og & rsquo; Observatory økonomi og territorier Loir-et-Cher (OET 41)
Le rzuca dopingu (Otwarte Dane do analizy i kontroli) jest di & rsquo projekt obejmujący nitiative regionalna Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Baza zespół i Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, i & rsquo; Obserwatorium gospodarka i terytoria Loir et Cher (OET 41)
Le aruncă dopaj (Datele deschise pentru analiză și control) este un proiect di & rsquo care implică nitiative regională Laboratorul Informatică (LI, EA 6300) Baza de date de echipă și procesarea limbajului natural (BdTln) Université François Rabelais Tours, și & rsquo; economia și teritoriile Loir et Cher Observatorul (OET 41)
Ле проливает допинга (Открытые данные для анализа и контроля) является ди & Rsquo проект с участием регионального nitiative Computer Science Laboratory (LI, Е.А. 6300) База команды и обработки естественного языка (BdTln) Université Франсуа Рабле туры, и & Rsquo; Обсерватория экономики и территорий Луар и Шер (ТОН 41)
Ле баца допинга (Опен Подаци за анализу и контролу) је пројекат Ди & рскуо укључује регионални нитиативе Цомпутер Сциенце Лаборатори (Ли, Е. 6300) Тим база и обраду природног језика (БдТлн) Университе Францоис Рабелаис Тур, и & рскуо; опсерваторија економија и територије Лоир ет Цхер (ОЕТ 41)
Le obsadia dopingu (Otvorené dát pre analýzu a kontrolu) Je di & rsquo projekt spočívajúci v regionálnom nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Databáza tím a spracovanie prirodzeného jazyka (BdTln) Université François Rabelais Tours, a & rsquo; observatórium ekonomika a územia Loir et Cher (OEt 41)
Le vzbuja doping (Odprtih podatkov za analize in nadzor) je di & rsquo projekt, ki vključuje regionalno nitiative Computer Science Laboratory v (LI, EA 6300) Team Database in Natural Language Processing (BdTln) Univerza François Rabelais Tours, in & rsquo; observatorij gospodarstva in ozemlja Loir et Cher (OET 41)
Le kastar dopning (Öppna data för analys och kontroll) är en di & rsquo projekt med den regionala INITIATIVET Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team databas och Natural Language Processing (BdTln) Université Francois Rabelais Tours, och & rsquo; Observatory ekonomin och territorier Loir et Cher (OET 41)
Le ปลดเปลื้องยาสลบ (เปิดข้อมูลสำหรับการวิเคราะห์และการควบคุม) เป็นดิ & rsquo โครงการที่เกี่ยวข้องกับการ nitiative ภูมิภาคห้องปฏิบัติการวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ (LI, EA 6300) ฐานข้อมูลของทีมงานและประมวลผลภาษาธรรมชาติ (BdTln) UniversitéFrançoisไลส์ทัวร์, และ & rsquo; เศรษฐกิจและเขตการปกครองของจังหวัดลัวเรแชร์หอดูดาว (OET 41)
Le doping atmalarını (Analiz ve Kontrol Açık Veri) Bölgesel nitiative Bilgisayar Bilimleri Laboratuvarı içeren bir di & rsquo projesi (LI, EA 6300) Takım Veritabanı ve Doğal Dil İşleme (BdTln) Université François Rabelais Tours, ve & rsquo; Rasathanesi ekonomi ve Loir et Cher toprakları (OET 41)
Lê phôi doping (Mở dữ liệu để phân tích và kiểm soát) là một di về lĩnh dự án liên quan đến các Phòng thí nghiệm Khoa học Máy tính nitiative khu vực (LI, EA 6300) Đội Cơ sở dữ liệu và xử lý ngôn ngữ tự nhiên (BdTln) Université François Rabelais Tours, và về lĩnh nền kinh tế và vùng lãnh thổ của Loir et Cher Observatory (OET 41)
Le מטיל סימום (נתונים פתוחים ניתוח ובקרה) הוא פרויקט di & rsquo מעורבים המעבדה למדעי המחשב nitiative האזורי (LI, EA 6300) מסד צוות עיבוד שפה טבעית (BdTln) טורס אוניברסיטת פרנסואה רבלה, ו & rsquo; כלכלה וטריטוריות מצפות של Loir et Cher (OET 41)
Le casts dopingu (Atvērto datu analīzei un kontroles) ir di & rsquo projekts iesaistot reģionālās nitiative Computer Science Laboratory (LI, EA 6300) Team Database un Natural Language Processing (BdTln) Université Fransuā Rablē Tours, un & rsquo; Observatorija ekonomiku un teritorijas Loir et Cher (OEt 41)
Le membuang doping (Data Terbuka untuk Analisis dan Kawalan) adalah projek di & rsquo melibatkan nitiative serantau Makmal Sains Komputer (LI, EA 6300) Pangkalan Pasukan dan Natural Language Processing (BdTln) Université François Rabelais Tours, dan & rsquo; ekonomi Observatory dan wilayah-wilayah Loir et Cher (OET 41)
  Basketball Tournament d...  
Untuk tahun ketiga berturut-turut, Departemen IT yang diselenggarakan Kamis 2 Avril 2015 Basket turnamen. 8 Tim & rsquo; d & rsquo dan siswa, siswa dari Departemen, tetapi juga & rsquo; IUT, dan guru, yang Part !
For the third consecutive year, the IT Department organized Thursday 2 Avril 2015 his tournament Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo and students; students from Departments, but also the & rsquo; IUT, and teachers, were Part !
Für das dritte Jahr in Folge, Die IT-Abteilung organisiert Donnerstag 2 Avril 2015 sein Turnier Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo und Studenten, Studenten von Abteilungen, sondern auch die & rsquo; IUT, und Lehrer, waren Teil !
Por tercer año consecutivo, el Departamento organizó Jueves 2 Avril 2015 su torneo de baloncesto. 8 Equipos & rsquo; d & rsquo; y estudiantes estudiantes de Departamentos, sino también de & rsquo; IUT, y maestros, eran parte !
Per il terzo anno consecutivo, il Dipartimento ha organizzato Giovedi 2 Avril 2015 la sua pallacanestro torneo. 8 Squadre & rsquo; d & rsquo e degli studenti; studenti provenienti da Dipartimenti, ma anche il & rsquo; IUT, e insegnanti, facevano parte !
Pelo terceiro ano consecutivo, o Departamento de TI organizado quinta-feira 2 Avril 2015 o torneio de basquete. 8 Equipas e rsquo; d & rsquo e estudantes; estudantes de Departamentos, mas também o & rsquo; IUT, e professores, faziam parte !
للسنة الثالثة على التوالي, نظمت إدارة تقنية المعلومات الخميس 2 أفريل ل 2015 له كرة السلة البطولة. 8 فرق و [رسقوو]؛ د & [رسقوو والطلبة، والطلبة من الأقسام, ولكن أيضا و[رسقوو]؛ الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا, والمعلمين, كان الجزء !
Για τρίτη συνεχόμενη χρονιά, το Τμήμα Πληροφορικής διοργάνωσε την Πέμπτη 2 Avril 2015 Μπάσκετ του τουρνουά. 8 Ομάδες & rsquo? D & rsquo και φοιτητές? Φοιτητές από Τμήματα, αλλά και το & rsquo? IUT, και οι δάσκαλοι, ήταν μέρος !
Voor het derde achtereenvolgende jaar, de IT-afdeling organiseerde donderdag 2 Avril 2015 zijn toernooi Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo en studenten; studenten uit Afdelingen, maar ook de & rsquo; IUT, en leraren, waren Part !
3年連続, IT部門は、木曜日に整理しました 2 アヴリル 2015 彼のトーナメントバスケットボール. 8 チーム’ D&rsquo、学生;部門からの留学生, だけでなく、’ IUT, そして、教師, パートでした !
Već treću godinu za redom, IT Department u organizaciji četvrtak 2 Avril 2015 njegov turnir Košarka. 8 Timovi & rsquo; d & rsquo i studenata; studenti iz odjela, ali i & rsquo; IUT, i nastavnika, bili dio !
За трета поредна година, катедра ИТ организирана четвъртък 2 Avril 2015 турнирния си Баскетбол. 8 Отбори & rsquo; г & rsquo и студенти; ученици от Катедри, но също така и на & rsquo; IUT, и учители, бяха част !
Per tercer any consecutiu, el Departament va organitzar dijous 2 Avril 2015 el seu torneig de bàsquet. 8 Equips & rsquo; d & rsquo; i estudiants estudiants de Departaments, sinó també de & rsquo; IUT, i mestres, eren part !
Već treću godinu za redom, IT odjel organizirao četvrtak 2 Avril 2015 njegov turnir Košarka. 8 Momčadi ć ​​d ć i studenata, studenti iz odjela, ali i ć IUT, i učitelji, bili su dio !
Již třetí rok po sobě, IT odbor organizoval čtvrtek 2 Avril 2015 Jeho turnaj basketbalové. 8 Týmy & rsquo; d & rsquo a studentů; studenti z kateder, ale také & rsquo; IUT, a učitelé, byly součástí !
For tredje år i træk, IT-afdelingen organiseret torsdag 2 Avril 2015 hans turnering Basketball. 8 Teams & rsquo; d & rsquo og studerende, studerende fra Afdelinger, men også & rsquo; IUT'en, og lærere, var del !
Juba kolmandat aastat järjest, IT osakonna korraldatud neljapäev 2 Avril 2015 Tema turniiri Korvpall. 8 Võistkonnad Hõlpsasti; d Hõlpsasti ja õpilased, üliõpilased alates osakonnad, vaid ka Hõlpsasti; IUT, ja õpetajad, kuulusid !
Jo kolmantena peräkkäisenä vuonna, tietotekniikkaosaston järjestetty torstai 2 Avril 2015 Hänen turnauksen koripallo. 8 Joukkueet & rsquo; d & rsquo ja opiskelijoiden opiskelijoiden osastot, mutta myös & rsquo; IUT, ja opettajat, olivat osa !
A harmadik egymást követő évben, Az Informatikai Osztály szervezett csütörtök 2 Avril 2015 a verseny kosárlabda. 8 Csapatok és ezte-ezte és diákok diákok megyék, hanem a-ezte IUT, és a tanárok, voltak rész !
3 년 연속, 는 IT 부서 목요일 구성 2 에이브릴 2015 그의 경기 대회 농구. 8 팀 했음; D 했음 학생,학과 학생들, 뿐만 아니라 했음; IUT, 교사, 일부는 있었다 !
Jau trečius metus iš eilės, IT departamentas organizavo ketvirtadienis 2 avril 2015 jo turnyras Krepšinis. 8 Komandos ir rsquo; D & rsquo ir studentams; studentų iš departamentų, bet taip pat ir rsquo; IUT, ir mokytojai, buvo dalis !
For tredje år på rad, IT-avdelingen organisert torsdag 2 Avril 2015 hans turnering Basketball. 8 Lag og rsquo; d & rsquo og studenter, studenter fra Avdelinger, men også & rsquo; IUT, og lærere, var en del !
Już trzeci rok z rzędu, Departament IT organizowane czwartek 2 Avril 2015 Jego Turniej Koszykówki. 8 Zespoły & rsquo; d & rsquo i studentów; studenci z Wydziałów, ale także & rsquo; IUT, i nauczyciele, były częścią !
Pentru al treilea an consecutiv, Departamentul IT a organizat joi 2 Avril 2015 Baschet său turneu. 8 Echipe & rsquo; d & rsquo și studenți; studenți de la departamente, dar, de asemenea, & rsquo; IUT, și profesori, au fost parte !
Вот уже третий год подряд, ИТ-отдел организовал четверг 2 Аврил 2015 его турнир по баскетболу. 8 Команды и Rsquo; D & Rsquo и студентов; студенты из департаментов, но также и Rsquo; ИТУ, и преподаватели, были частью !
Већ трећу годину за редом, ИТ одељење организован четвртак 2 април 2015 његов турнир Кошарка. 8 Теамс & рскуо; д & рскуо и студената; студенти из одељења, али и & рскуо; ИУТ, и наставници, били део !
Už tretí rok po sebe, IT odbor organizoval štvrtok 2 avril 2015 Jeho turnaj basketbalové. 8 Tímy a rsquo; d & rsquo a študentov; študenti z katedier, ale aj & rsquo; IUT, a učitelia, boli súčasťou !
Že tretje leto zapored, IT oddelek organiziran četrtek 2 Avril 2015 njegov turnir v košarki. 8 Ekipe & rsquo; d & rsquo in študenti, dijaki iz oddelkov, ampak tudi & rsquo; IUT, in učitelji, so bili del !
För tredje året i rad, IT-avdelningen organiserade torsdag 2 avril 2015 hans turnering Basket. 8 Team & rsquo; d & rsquo och studenter, studenter från Avdelningar, men också & rsquo; IUT, och lärare, var del !
สำหรับปีที่สามติดต่อกัน, แผนกไอทีจัดพฤหัสบดี 2 Avril 2015 บาสเก็ตทัวร์นาเมนต์ของเขา. 8 ทีม & rsquo; D & rsquo และนักเรียนนักศึกษาจากภาควิชา, แต่ยัง & rsquo; IUT, และครู, เป็นส่วนหนึ่ง !
Üçüncü yıl üst üste, IT Departmanı Perşembe düzenledi 2 Avril 2015 Onun turnuva Basketbol. 8 Takımlar & rsquo d & rsquo ve öğrenciler; bölümlerinden öğrenciler, aynı zamanda görmezler; IUT, ve öğretmenler, Bölüm edildi !
Đối với năm thứ ba liên tiếp, Cục CNTT tổ chức thứ năm 2 Avril 2015 Bóng rổ giải đấu của mình. 8 Đội tuyển & rsquo; d & rsquo và sinh viên, học sinh từ các Sở, mà còn là về lĩnh IUT, và giáo viên, là phần !
עבור השנה השלישית ברציפות, מחלקת ה- IT מאורגן יום חמישי 2 אבריל 2015 טורניר הכדורסל שלו. 8 צוותי & rsquo; ד & rsquo וסטודנטים; סטודנטים ממחלקות, אלא גם את & rsquo; IUT, ומורים, היה חלק !
Jau trešo gadu pēc kārtas, IT departaments organizēja ceturtdiena 2 Avril 2015 viņa turnīrs Basketbols. 8 Komandas & rsquo; d & rsquo un studentiem; studenti no departamentiem, bet arī & rsquo; IUT, un skolotājiem, bija daļa !
Bagi tahun ketiga berturut-turut, Jabatan IT dianjurkan Khamis 2 Avril 2015 Bola Keranjang kejohanan beliau. 8 Pasukan & rsquo; d & rsquo dan pelajar; pelajar dari Jabatan, tetapi juga & rsquo; IUT, dan guru-guru, adalah Bahagian !
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
Dan keterampilan yang terlibat adalah pengetahuan dasar ilmiah yang kuat, Menguasai dasar-dasar disiplin komputasi, dan kesadaran dunia bisnis..
Ainsi les compétences visées sont une solide connaissance scientifique de base, la maîtrise des fondamentaux de la discipline informatique, et une sensibilisation au monde de l’entreprise..
Und die beteiligten Fähigkeiten sind eine solide Wissensbasis, Meistern Sie die Grundlagen der Berechnung Disziplin, und ein Bewusstsein für die Welt der Wirtschaft..
Y las técnicas aplicadas son una sólida base de conocimientos científicos, Dominar los fundamentos de la disciplina informática, y un conocimiento del mundo de los negocios..
E le competenze coinvolte sono una solida base di conoscenze scientifiche, Padroneggiare i fondamenti della disciplina di calcolo, e la consapevolezza del mondo degli affari..
E as habilidades envolvidas são uma base de conhecimentos científicos sólidos, Dominar os fundamentos da disciplina de computação, e uma consciência do mundo dos negócios..
والمهارات المعنية هي قاعدة معرفية علمية رصينة, إتقان أساسيات الحوسبة الانضباط, وإدراك لعالم الأعمال..
Και οι δεξιότητες που εμπλέκονται είναι μια σταθερή επιστημονική βάση γνώσεων, Κυριαρχήστε τις βασικές αρχές των υπολογιστικών πειθαρχίας, και η συνειδητοποίηση του κόσμου των επιχειρήσεων..
En de vaardigheden die betrokken zijn een solide wetenschappelijke kennisbasis, Beheers de fundamenten van informatica discipline, en een besef van de wereld van het bedrijfsleven..
И техники, използвани са солидна научна база от знания, Овладяване на основите на изчислителна дисциплина, и осъзнаване на света на бизнеса..
I les tècniques aplicades són una sòlida base de coneixements científics, Dominar els fonaments de la disciplina informàtica, i un coneixement del món dels negocis..
I vještine koji su uključeni su čvrsta znanstvena baza znanja, Svladati osnove računalne discipline, i svijest o poslovnom svijetu..
A dovedností spojených jsou solidní vědecká báze znalostí, Zvládnout základy výpočetní disciplíny, a povědomí o světě podnikání..
Og de færdigheder, der er involveret, er et solidt videnskabeligt videngrundlag, Master de grundlæggende elementer i computing disciplin, og en bevidsthed om verden af ​​erhvervslivet..
Ja oskused on kindel teaduslik alusteadmisi, Kapten põhialuste arvuti distsipliini, ja teadlikkust ärimaailmas..
Edellyttämät taidot ovat vankka tieteellinen tietopohja, Master perusteet Computing kuria, ja tietoisuus liike-elämän..
És a részvétel képessége a szilárd tudományos tudásbázis, Mester alapjait a számítástechnikai fegyelem, ismeretét, valamint az üzleti világ..
Ir įgūdžiai dalyvauja, yra kietas mokslinių žinių bazė, Meistras Kompiuterija drausmės pagrindai, ir iš verslo pasaulio suvokimas..
Og de ferdighetene som er involvert er et solid vitenskapelig kunnskapsbase, Beherske grunnleggende av databehandling disiplin, og en bevissthet om verden av virksomheten..
Oraz umiejętności związane są solidne podstawy wiedzy naukowej, Opanuj podstawy dyscypliny obliczeniowej, i świadomość świata biznesu..
Iar abilitățile implicate sunt o bază solidă de cunoștințe științifice, Maestru fundamentale ale disciplinei de calcul, și o conștientizare a lumii afacerilor..
И навыки, вовлеченные прочная научная база знаний, Мастер основы вычислительной дисциплины, и осознание мира бизнеса..
И вјештине које су укључене су солидну научну основу знања, Савладају основе рачунарске дисциплине, и свест о пословном свету..
A zručností spojených sú solídne vedecká báza znalostí, Zvládnuť základy výpočtovej disciplíny, a povedomie o svete podnikania..
In veščin, ki so trdna podlaga strokovnega znanja, Obvladati osnove računalniške stroke, in zavest o poslovnem svetu..
Och den teknik som är en solid vetenskaplig kunskapsbas, Behärska grunderna i dator disciplin, och en medvetenhet om affärsvärlden..
และทักษะที่เกี่ยวข้องกับการเป็นของแข็งฐานความรู้ทางวิทยาศาสตร์, ต้นแบบพื้นฐานของการคำนวณวินัย, และความตระหนักในโลกของธุรกิจ.
Ve ilgili beceriler sağlam bilimsel bilgi tabanı vardır, bilgisayar disiplin temellerini ana, ve iş dünyasında bir farkındalık..
Và các kỹ năng liên quan là một cơ sở kiến ​​thức khoa học vững chắc, Nắm vững các nguyên tắc cơ bản của môn toán, và nhận thức về thế giới kinh doanh..
ואת המיומנויות המעורבות הן בסיס ידע מדעי מוצק, לשלוט ביסודות משמעת מחשוב, ומודעות של עולם העסקים..
Un iesaistītās prasmes ir stabils zinātniskais pamats, Apgūt pamatus skaitļošanas disciplīnas, un izpratne par biznesa pasaulē..
Dan kemahiran yang terlibat adalah asas pengetahuan saintifik yang kukuh, Menguasai asas-asas disiplin pengkomputeran, dan kesedaran tentang dunia perniagaan..
  Terbuka Hari 4 dan 5 Ma...  
Terbuka Hari 4 dan 5 Mars
The Open Days 4 and 5 mars
Gli Open Days 4 e 5 Marte
Os Open Days 4 e 5 marte
والأيام المفتوحة 4 و 5 المريخ
Journées Portes Ouvertes les 4 και 5 mars
De Open Dagen 4 en 5 Mars
オープン日 4 と 5 火星
Дните на отворените врати 4 и 5 Марс
Les jornades de portes obertes 4 i 5 Mart
Dny otevřených dveří 4 a 5 Mars
Journées Portes Ouvertes les 4 og 5 mars
Open Days 4 ja 5 Marss
Open Days 4 ja 5 Mars
Journées Portes Ouvertes les 4 és 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 과 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 ir 5 mars
The Open Days 4 og 5 mars
Dni Otwarte 4 i 5 Mars
Journées Portes Ouvertes les 4 și 5 mars
Дни открытых дверей 4 и 5 Марс
Тхе Опен Даис 4 и 5 Марс
Journées Portes Ouvertes les 4 a 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 in 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 och 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 และ 5 mars
Açık Günler 4 ve 5 Mars
The Open ngày 4 và 5 Hỏa Tinh
הימים הפתוחים 4 ו 5 מַאְדִים
Journées Portes Ouvertes les 4 un 5 mars
开放日 4 和 5 火星
Journées Portes Ouvertes les 4 dan 5 mars
  2016 – D.I. Blois – Kom...  
Terbuka Hari 4 dan 5 Mars
Die Tage der offenen Tür 4 und 5 Mars
Gli Open Days 4 e 5 Marte
Os Open Days 4 e 5 marte
والأيام المفتوحة 4 و 5 المريخ
Journées Portes Ouvertes les 4 και 5 mars
De Open Dagen 4 en 5 Mars
オープン日 4 と 5 火星
Дните на отворените врати 4 и 5 Марс
Les jornades de portes obertes 4 i 5 Mart
Journées Portes Ouvertes les 4 i 5 mars
Dny otevřených dveří 4 a 5 Mars
Journées Portes Ouvertes les 4 og 5 mars
Open Days 4 ja 5 Marss
Open Days 4 ja 5 Mars
Journées Portes Ouvertes les 4 és 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 과 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 ir 5 mars
The Open Days 4 og 5 mars
Dni Otwarte 4 i 5 Mars
Journées Portes Ouvertes les 4 și 5 mars
Дни открытых дверей 4 и 5 Марс
Тхе Опен Даис 4 и 5 Марс
Journées Portes Ouvertes les 4 a 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 in 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 och 5 mars
Journées Portes Ouvertes les 4 และ 5 mars
Açık Günler 4 ve 5 Mars
The Open ngày 4 và 5 Hỏa Tinh
הימים הפתוחים 4 ו 5 מַאְדִים
Journées Portes Ouvertes les 4 un 5 mars
开放日 4 和 5 火星
Journées Portes Ouvertes les 4 dan 5 mars
  Kepuasan Mahasiswa Inte...  
Dengan skor di atas 9/10, l & rsquo; University of Tours memimpin peringkat ini, sebelum Universitas Strasbourg dan University of Burgundy, dan dengan demikian diperoleh StudyPortals Award untuk unggul Kepuasan Mahasiswa Internasional !
With a score above 9/10, l & rsquo; University of Tours is leading this ranking, before the University of Strasbourg and the University of Burgundy, and thus obtained StudyPortals Award for Excellent International Student Satisfaction !
Mit einer Punktzahl über 9/10, l & rsquo; University of Tours führt diese Rangliste, vor der Universität Straßburg und der Universität von Burgund, und so erhaltene Studyportals Award für Ausgezeichnet International Student Zufriedenheit !
Con una puntuación por encima 9/10, l & rsquo; Universidad de Tours está liderando este ranking, antes de la Universidad de Estrasburgo y la Universidad de Borgoña, y así obtenida Premio para StudyPortals Excelente Satisfacción del Estudiante Internacional !
Con un punteggio superiore 9/10, L & rsquo; Università di Tours sta portando questa classifica, prima che l'Università di Strasburgo e l'Università di Borgogna, e così ottenuta StudyPortals Premio per Eccellente Soddisfazione International Student !
Com uma pontuação acima de 9/10, l & rsquo; Universidade de Tours está liderando este ranking, antes da Universidade de Estrasburgo e da Universidade de Burgundy, e assim obtido Prêmio StudyPortals para Excelente Satisfação International Student !
مع درجة أعلى 9/10, ل و [رسقوو]؛ جامعة تور يقود هذا الترتيب, قبل جامعة ستراسبورغ وجامعة عنابي, وبالتالي الحصول على جائزة StudyPortals ل ممتاز رضا الطلاب الأجانب !
Με πάνω από βαθμολογία 9/10, L & rsquo? Πανεπιστήμιο της Tours ηγείται αυτής της κατάταξης, πριν από το Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου και το Πανεπιστήμιο της Βουργουνδίας, και έτσι ελήφθη StudyPortals Βραβείο Έξοχος Ικανοποίηση International Student !
Met een score boven 9/10, l & rsquo; Universiteit van Tours leidt deze ranking, voor de Universiteit van Straatsburg en de Universiteit van Bourgondië, en aldus verkregen StudyPortals Award voor Uitstekend International Student Tevredenheid !
Sa rezultatom iznad 9/10, l & rsquo; University of Tours vodi ovaj rang, prije Univerziteta u Strazburu i Sveučilište u Burgundiji, i na taj način dobiti StudyPortals Nagrada za odličan International Student Satisfaction !
С резултат горе 9/10, л & rsquo; Университет Tours води тази класация, преди университета в Страсбург и в Университета на Бургундия, и по този начин се получава StudyPortals награда за отличен International Student Satisfaction !
Amb una puntuació per sobre 9/10, l & rsquo; Universitat de Tours està liderant aquest rànquing, abans de la Universitat d'Estrasburg i la Universitat de Borgonya, i així obtinguda Premi per StudyPortals Excel · lent Satisfacció de l'Estudiant Internacional !
S ocjenom iznad 9/10, l ć Sveučilište u Tours vodi ovaj rang, prije Sveučilištu u Strasbourgu i Sveučilišta u Burgundiji, i tako dobiven StudyPortals nagrada za odličan International Student Satisfaction !
S výsledkem výše 9/10, l & rsquo; University of Tours vede toto pořadí, Před univerzity ve Štrasburku a na University of Burgundska, a takto získaná StudyPortals cena za Vynikající International Student spokojenosti !
Med en score på over 9/10, l & rsquo; University of Tours fører denne rangordning, før universitetet i Strasbourg og University of Burgundy, og således opnået StudyPortals Award for Fremragende International Student Tilfredshed !
Hindega eespool 9/10, l Hõlpsasti; Ülikool Tours viib selle järjekorra, Enne Ülikooli Strasbourg ja University of Burgundy, ja sel viisil saadud StudyPortals auhinna suurepärane International Student Satisfaction !
Pistemäärällä edellä 9/10, l & rsquo; University of Tours johtaa tähän ranking, ennen Strasbourgin yliopiston ja University of Burgundy, ja näin saatu StudyPortals palkinnon Erinomainen International Student Tyytyväisyys !
A pontszám felett 9/10, l-ezte Egyetem Tours vezet a rangsorban, mielőtt a Strasbourgi Egyetem és a University of Burgundy, és az így kapott StudyPortals Díj Kiváló International Student Satisfaction !
Su balas aukščiau 9/10, L & rsquo; universitetas Tours yra pirmaujanti šį reitingą, prieš Strasbūro universiteto ir Burgundijos universiteto, ir tokiu būdu gautas StudyPortals apdovanojimas už puikus Tarptautinė studentų pasitenkinimą !
Med en score over 9/10, l & rsquo; University of Tours fører denne rangeringen, før Universitetet i Strasbourg og Universitetet i Burgund, og således oppnådde StudyPortals Award for Utmerket International Student Satisfaction !
Z wynikiem powyżej 9/10, L & rsquo; Uniwersytet w Tours jest liderem tego rankingu, przed Uniwersytetu w Strasburgu oraz Uniwersytetu w Burgundii, a zatem uzyskuje StudyPortals Nagroda za Doskonały Satysfakcja International Student !
Cu un scor de mai sus 9/10, L & rsquo; Universitatea din Tours conduce acest clasament, înainte de Universitatea din Strasbourg si la Universitatea din Burgundia, și astfel obținut Premiul StudyPortals pentru Excelent Satisfacția internațională Student !
С выше счетом 9/10, л & Rsquo; Университет Турский ведет этот рейтинг, до Страсбургского университета и Университета Бургундии, и полученный таким образом, Премия StudyPortals для Отлично International Student Satisfaction !
Са оценом изнад 9/10, Л & рскуо Университи оф Тоурс води овај ранг, пре Универзитету у Стразбуру и Универзитета у Бургундије, и тако добијен СтудиПорталс Награда за одличан Међународна студентска Задовољство !
S výsledkom vyššie 9/10, l & rsquo; University of Tours vedie toto poradie, Pred univerzity v Štrasburgu a na University of Burgundska, a získaná StudyPortals cena za vynikajúci International Student spokojnosti !
Z oceno nad 9/10, l & rsquo; University of Tours vodi ta razvrstitev, pred Univerzi v Strasbourgu in Univerza Burgundije, in tako dobljeni StudyPortals nagrada za odlično Zadovoljstvo International Student !
Med en poäng över 9/10, l & rsquo; University of Tours leder denna rankning, innan universitetet i Strasbourg och University of Burgundy, och på så sätt erhållna StudyPortals Award för Excellent International Student Satisfaction !
ด้วยคะแนนดังกล่าวข้างต้น 9/10, L & rsquo; มหาวิทยาลัยทัวร์เป็นผู้นำการจัดอันดับนี้, ก่อนที่มหาวิทยาลัย Strasbourg และมหาวิทยาลัยแห่งเบอร์กันดี, และได้รับดังนั้น รางวัลสำหรับ StudyPortals ยอดเยี่ยม ความพึงพอใจของนักศึกษานานาชาติ !
Yukarıda bir skor ile 9/10, l & rsquo; Tours Üniversitesi bu sıralama önde, Strasbourg Üniversitesi ve University of Burgundy önce, ve bu şekilde elde edilen için StudyPortals Ödülü Mükemmel Uluslararası Öğrenci Memnuniyeti !
Với một số điểm trên 9/10, l & rsquo; Đại học Tours đang dẫn đầu bảng xếp hạng này, trước khi Đại học Strasbourg và Đại học Burgundy, và do đó thu được Giải thưởng cho StudyPortals Xuất sắc Sự hài lòng của sinh viên quốc tế !
עם ציון מעל 9/10, l & rsquo; אוניברסיטת טורס מובילה בדירוג זה, לפני מאוניברסיטת שטרסבורג ואוניברסיטת בורגונדי, וכך מתקבל StudyPortals פרס מְעוּלֶה שביעות רצון הסטודנטים הבינלאומי !
Ar rezultātu virs 9/10, l & rsquo; universitāte Tours ir vadošais šo rangu, pirms universitātē Strasbūrā un universitātes Burgundijas, un tādējādi panāk StudyPortals balva lielisks International Student Apmierinātība !
Dengan skor yang di atas 9/10, l & rsquo; University of Tours mengetuai kedudukan ini, sebelum Universiti Strasbourg dan University of Burgundy, dan dengan itu diperolehi Anugerah StudyPortals untuk Cemerlang Kepuasan Pelajar Antarabangsa !
  doping (Cari proyek) – ...  
Masalah yang berkaitan dengan kerentanan energi rumah tangga terlihat dengan semakin banyak akut oleh otoritas lokal dan warga sendiri. proyek ini, yang menyediakan informasi baru (dari pengamatan lokal, dan sampai sekarang hilang), memberikan akses mudah ke data, yang membuka kemungkinan analisis sehingga makmur, memenuhi beberapa tujuan yang semua memiliki penyebut yang sama : pengetahuan halus wilayah.
Issues relating to the energy vulnerability of households are seen with more and more acute by both local authorities and the citizens themselves. This project, which provides new information (from a local observation, and hitherto missing), giving easy access to data, which opens thus affluent analysis possibilities, meets several objectives which all have the same denominator : a refined knowledge of the territories.
Les questions relatives à la vulnérabilité énergétique des ménages sont perçues avec de plus en plus d’acuité à la fois par les collectivités locales et les citoyens eux-mêmes. Ce projet, qui apporte des informations nouvelles (issues d’une observation locale, et jusqu’alors manquantes), qui donne un accès facilité à la donnée, qui ouvre de ce fait des possibilités aisées d’analyses, répond à plusieurs objectifs qui ont tous un même dénominateur : une connaissance affinée des territoires.
Fragen im Zusammenhang mit der Energie Anfälligkeit der Haushalte beziehen, werden mit mehr und mehr akut von lokalen Behörden und den Bürgern selbst gesehen. dieses Projekt, die liefert neue Informationen (von einer lokalen Beobachtung, und bisher fehlt), die einfachen Zugang zu Daten, das sich öffnet, so wohlhabenden Analysemöglichkeiten, mehrere Ziele erfüllt, die alle den gleichen Nenner : eine verfeinerte Wissen über die Gebiete.
Las cuestiones relativas a la vulnerabilidad energética de los hogares se ven con más y más aguda tanto por las autoridades locales y los propios ciudadanos. este proyecto, el cual proporciona información nueva (a partir de una observación locales, y hasta ahora desaparecidos), que ofrece un fácil acceso a los datos, lo que abre posibilidades de análisis por lo tanto afluentes, cumple con varios objetivos que todos tienen el mismo denominador : un refinado conocimiento de los territorios.
Le questioni relative alla vulnerabilità di energia delle famiglie sono visti con sempre più acuti da entrambe le autorità locali ei cittadini stessi. questo progetto, che fornisce nuove informazioni (da un'osservazione locale, e fino ad allora mancante), con facile accesso ai dati, che apre possibilità di analisi così ricchi, incontra diversi obiettivi che tutti hanno lo stesso denominatore : una conoscenza raffinata dei territori.
Questões relacionadas com a vulnerabilidade energética dos agregados familiares são vistos com mais e mais aguda por parte das autoridades locais e dos próprios cidadãos. este projecto, que fornece novas informações (a partir de um local de observação, e até aqui ausente), dando acesso fácil a dados, que abre possibilidades de análise, assim, afluentes, cumpre vários objectivos que todos têm o mesmo denominador : um refinado conhecimento dos territórios.
وينظر إلى القضايا المتصلة ضعف الطاقة من الأسر التي لديها المزيد والمزيد حادة من قبل كل من السلطات المحلية والمواطنين أنفسهم. هذا المشروع, الذي يقدم معلومات جديدة (من المراقبة المحلية, وحتى الآن في عداد المفقودين), يعطي سهولة الوصول إلى البيانات, الذي يفتح الاحتمالات تحليل بالتالي ثراء, يجتمع عدد من الأهداف التي تعاني جميعها من نفس القاسم : معرفة المكررة من الأراضي.
Τα ζητήματα που σχετίζονται με την ενεργειακή ευπάθεια των νοικοκυριών φαίνεται με όλο και πιο έντονα τόσο από τις τοπικές αρχές και τους ίδιους τους πολίτες. αυτό το έργο, η οποία παρέχει νέα στοιχεία (από μια τοπική παρατήρηση, και μέχρι τώρα λείπει), παρέχοντας εύκολη πρόσβαση στα δεδομένα, η οποία ανοίγει έτσι εύποροι δυνατότητες ανάλυσης, ικανοποιεί διάφορους στόχους που έχουν όλα το ίδιο παρονομαστή : μια εκλεπτυσμένη γνώση των εδαφών.
Kwesties met betrekking tot de kwetsbaarheid energie van huishoudens worden gezien met meer en meer acuut door zowel de lokale autoriteiten en de burgers zelf. dit project, die nieuwe informatie verschaft (van een lokale observatie, en tot nu toe ontbrekende), waardoor u gemakkelijk toegang tot de gegevens, die opent dus welvarende analysemogelijkheden, voldoet aan een aantal doelstellingen die allemaal dezelfde noemer : een verfijnde kennis van de gebieden.
Pitanja koja se odnose na energiju ranjivost domaćinstava vide sa sve više i više akutne od strane lokalnih vlasti i samih građana. ovog projekta, koji pruža nove informacije (od lokalnog posmatranja, i do sada nestalih), daje jednostavan pristup podacima, koji se otvara na taj način bogate mogućnosti analize, ispunjava nekoliko ciljeva koji svi imaju isti nazivnik : rafiniran poznavanje teritorija.
Въпросите, свързани с енергийната уязвимост на домакинствата се виждат с повече и по-остър и от двете местни власти и самите граждани. този проект, която осигурява нова информация (от местен наблюдение, и досега липсва), дава лесен достъп до данни, който се отваря по този начин богатите възможности за анализ, отговаря на няколко цели, които всички имат един и същ знаменател : изискан знания на териториите.
Les qüestions relatives a la vulnerabilitat energètica de les llars es veuen amb més i més aguda tant per les autoritats locals i els propis ciutadans. aquest projecte, el qual proporciona informació nova (a partir d'una observació locals, i fins ara desapareguts), que ofereix un fàcil accés a les dades, el que obre possibilitats d'anàlisi per tant afluents, compleix amb diversos objectius que tots tenen el mateix denominador : un refinat coneixement dels territoris.
Pitanja se odnose na energetsku ranjivosti kućanstava se vidi sa sve više i više akutne i od strane lokalnih vlasti i samih građana. ovaj projekt, koji pruža nove informacije (od lokalnog promatranja, i sada nedostaje), omogućuje jednostavan pristup podacima, koji se otvara tako pritoka mogućnosti analize, zadovoljava nekoliko ciljeva koji svi imaju isti nazivnik : rafiniran poznavanje područjima.
Otázky týkající se zranitelnosti energetické domácnosti byly pozorovány u stále naléhavější jak místních orgánů a samotných občanů. tento projekt, který poskytuje nové informace (z místní pozorování, a dosud chybí), umožňuje snadný přístup k datům, která se otevírá tak zámožných možnosti analýzy, splňuje několik cílů, které všechny mají stejný jmenovatel : rafinovaný znalost území.
Spørgsmål vedrørende energi sårbarhed husstande er set med mere og mere akut af både lokale myndigheder og borgerne selv. dette projekt, som giver nye oplysninger (fra en lokal observation, og hidtil mangler), giver nem adgang til data, som åbner således velhavende analyse muligheder, opfylder flere formål, der alle har samme nævner : en raffineret viden om de områder.
Küsimused, mis puudutavad energia haavatavust majapidamised näinud üha teravamaks nii kohalike omavalitsuste ja kodanike endi. selle projekti, mis annab uut teavet (kohaliku tähelepanek, ja siiani kadunud), annab lihtne juurdepääs andmetele, mis avab seega jõukad analüüsi võimaluste, vastab mitu eesmärki, mis on sama nimetaja : rafineeritud teadmised territooriumil.
Kysymykset, jotka liittyvät energian haavoittuvuuden kotitalouksien nähdään yhä enemmän akuuttia sekä paikallisten viranomaisten ja kansalaisten itsensä. tämän projektin, joka antaa uutta tietoa (paikallisesta havainto, ja tähän asti puuttuvat), antaa helpon pääsyn tietoihin, joka avautuu siten varakkaita analysointimahdollisuudet, kokoontuu useita tavoitteita, joilla kaikilla on sama nimittäjä : hienostunut tietoa alueiden.
Kapcsolatos kérdések energetikai sebezhetősége háztartások látható egyre súlyosabbá a helyi hatóságok és az állampolgárok. ez a projekt, amely az új információs (egy helyi megfigyelés, és eddig hiányzó), egyszerű hozzáférést biztosít az adatokhoz, amely megnyitja így gazdag elemzési lehetőségek, találkozik több célt is, amelyek mind azonos nevezőre : kifinomult tudás területek.
Klausimai, susiję su energijos pažeidžiamumo namų matomi su labiau aštrėja tiek vietos valdžios institucijų ir pačių piliečių. šis projektas, kuri suteikia naujos informacijos (iš vietinio stebėjimo, ir iki šiol trūksta), suteikiant lengvą priėjimą prie duomenų, kuris atveria taip turtingos analizės galimybes, atitinka kelių tikslų, kurie visi turi tą patį vardiklį : rafinuotas žinios teritorijose.
Problemstillinger knyttet til sårbar energi i husholdningene er sett med mer og mer akutt av både lokale myndigheter og borgerne selv. dette prosjektet, som gir ny informasjon (fra en lokal observasjon, og hittil mangler), gir enkel tilgang til data, som åpner dermed velstående analysemuligheter, møter flere mål som alle har den samme nevneren : en raffinert kunnskap om territorier.
Kwestie dotyczące luki energetycznej gospodarstw domowych obserwuje się coraz bardziej dotkliwe zarówno władz lokalnych i samych obywateli. ten projekt, który dostarcza nowych informacji (z lokalnego obserwacji, i jak dotąd brakuje), dając łatwy dostęp do danych, co otwiera nowe możliwości analizy zatem zamożnych, spełnia kilka celów, które mają ten sam mianownik : wyrafinowany znajomość terytoriów.
Aspecte legate de vulnerabilitatea energetică a gospodăriilor sunt privite cu mai multe și mai acută atât de către autoritățile locale și cetățenii înșiși. acest proiect, care oferă noi informații (dintr-o observație locală, și până în prezent lipsă), oferind un acces facil la date, care deschide posibilități de analiză, astfel, bogate, îndeplinește mai multe obiective care au toate același numitor : o cunoaștere rafinată a teritoriilor.
Вопросы, связанные с энергетической уязвимости домохозяйств рассматриваются с более острой как местными органами власти и самих граждан. этот проект, который предоставляет новую информацию (из локального наблюдения, и до сих пор не хватает), что обеспечивает удобный доступ к данным, который открывает, таким образом, возможности анализа состоятельные, отвечает нескольким целям, которые все имеют один и тот же знаменатель : утонченный знание территорий.
Питања која се односе на енергетску угрожености домаћинства се виде са оштрија од обе локалних власти и самих грађана. овај пројекат, који даје нове информације (од локалног посматрања, и до сада недостаје), дајући једноставан приступ подацима, који се отвара тако богатијим могућности анализе, испуњава неколико циљева који сви имају исти именитељ : префињен познавање територија.
Otázky týkajúce sa zraniteľnosti energetickej domácnosti boli pozorované u stále naliehavejšie ako miestnych orgánov a samotných občanov. tento projekt, ktorý poskytuje nové informácie (z miestnej pozorovaní, a doteraz chýba), umožňuje ľahký prístup k dátam, ktorá sa otvára tak zámožných možnosti analýzy, spĺňa niekoľko cieľov, ktoré všetky majú rovnaký menovateľ : rafinovaný znalosť územia.
Vprašanja v zvezi z energetsko ranljivost gospodinjstev so videti z več in še poslabšal, tako lokalne oblasti kot samih državljanov. ta projekt, ki določa nove informacije (iz lokalnega opazovanja, in doslej manjkajoče), daje enostaven dostop do podatkov, ki odpira tako bogatih možnosti za analizo, izpolnjuje več ciljev, ki imajo vsi isti imenovalec : rafinirano poznavanje ozemelj.
Frågor som rör energi sårbarhet hushåll ses med mer och mer akut av både lokala myndigheter och medborgarna själva. detta projekt, som ger ny information (från en lokal iakttagelse, och hittills saknas), ger enkel åtkomst till data, som öppnar alltså rika möjligheter analys, uppfyller flera mål som alla har samma nämnare : en förfinad kunskap om områden.
ประเด็นที่เกี่ยวข้องกับช่องโหว่ด้านพลังงานของครัวเรือนจะเห็นด้วยเฉียบพลันมากขึ้นโดยหน่วยงานท้องถิ่นและประชาชนทั้งของตัวเอง. โครงการนี​​้, ซึ่งให้ข้อมูลใหม่ (จากการสังเกตในท้องถิ่น, และจนบัดนี้หายไป), ให้ง่ายต่อการเข้าถึงข้อมูล, ซึ่งจะเปิดความเป็นไปได้การวิเคราะห์จึงร่ำรวย, ตรงกับวัตถุประสงค์หลายอย่างที่ทุกคนมีส่วนเดียวกัน : ความรู้ที่ได้จากการกลั่นของดินแดน.
hanelerin enerji açığı ile ilgili konular, hem yerel yönetimler ve vatandaşlar kendileri tarafından daha akut ile birlikte görülür. Bu proje, hangi yeni bilgi sağlar (Yerel gözleminden, ve şimdiye kadar eksik), verilere kolay erişim sağlayarak, hangi nedenle varlıklı analiz olanaklarını açar, hepsi aynı paydayı sahip birkaç hedeflerine uygun : topraklarının bir rafine bilgi.
Các vấn đề liên quan đến các lỗ hổng năng lượng của hộ gia đình được nhìn thấy bằng cấp ngày càng nhiều bởi cả chính quyền địa phương và các công dân tự. dự án này, cung cấp thông tin mới (từ một quan sát địa phương, và cho đến nay vẫn mất tích), cho dễ dàng truy cập vào dữ liệu, mở ra khả năng phân tích như vậy, giàu có, đáp ứng một số mục tiêu mà tất cả đều có cùng mẫu số : một kiến ​​thức tinh tế của các vùng lãnh thổ.
סוגיות הנוגעות לפגיעות האנרגיה של משקי בית נתפסות עם יותר ויותר אקוטי של שתי הרשויות המקומיות ואת האזרחים עצמם. הפרויקט הזה, המספק מידע חדש (מתוך התבוננות מקומית, ו עד כה חסר), מתן גישה קלה לנתונים, אשר פותח ובכך אפשרויות ניתוח אמידות, עומד ביעדי מספר אשר לכולם יש את אותה מכנה : ידע מעודן של השטחים.
Jautājumi, kas saistīti ar enerģijas neaizsargātību mājsaimniecību ir redzams ar arvien sāpīgāks gan vietējo pašvaldību un pašu iedzīvotāju. šis projekts, kas sniedz jaunu informāciju (no vietējā novērošanas, un līdz šim trūkstošo), sniedzot vieglu piekļuvi datiem, kas paver tādējādi pārtikušo analīzes iespējas, atbilst vairāki mērķi, kas visiem ir tāda pati saucēju : rafinēts zināšanas par teritoriju.
Isu-isu berkaitan kelemahan tenaga isi rumah dilihat dengan lebih banyak dan lebih teruk oleh kedua-dua pihak berkuasa tempatan dan rakyat sendiri. projek ini, yang menyediakan maklumat baru (dari pemerhatian tempatan, dan sehingga ini hilang), memberikan akses mudah ke data, yang membuka kemungkinan analisis itu kaya, memenuhi beberapa objektif yang semua mempunyai penyebut yang sama : pengetahuan halus wilayah.
  doping (Cari proyek) – ...  
Masalah yang berkaitan dengan kerentanan energi rumah tangga terlihat dengan semakin banyak akut oleh otoritas lokal dan warga sendiri. proyek ini, yang menyediakan informasi baru (dari pengamatan lokal, dan sampai sekarang hilang), memberikan akses mudah ke data, yang membuka kemungkinan analisis sehingga makmur, memenuhi beberapa tujuan yang semua memiliki penyebut yang sama : pengetahuan halus wilayah.
Issues relating to the energy vulnerability of households are seen with more and more acute by both local authorities and the citizens themselves. This project, which provides new information (from a local observation, and hitherto missing), giving easy access to data, which opens thus affluent analysis possibilities, meets several objectives which all have the same denominator : a refined knowledge of the territories.
Les questions relatives à la vulnérabilité énergétique des ménages sont perçues avec de plus en plus d’acuité à la fois par les collectivités locales et les citoyens eux-mêmes. Ce projet, qui apporte des informations nouvelles (issues d’une observation locale, et jusqu’alors manquantes), qui donne un accès facilité à la donnée, qui ouvre de ce fait des possibilités aisées d’analyses, répond à plusieurs objectifs qui ont tous un même dénominateur : une connaissance affinée des territoires.
Fragen im Zusammenhang mit der Energie Anfälligkeit der Haushalte beziehen, werden mit mehr und mehr akut von lokalen Behörden und den Bürgern selbst gesehen. dieses Projekt, die liefert neue Informationen (von einer lokalen Beobachtung, und bisher fehlt), die einfachen Zugang zu Daten, das sich öffnet, so wohlhabenden Analysemöglichkeiten, mehrere Ziele erfüllt, die alle den gleichen Nenner : eine verfeinerte Wissen über die Gebiete.
Las cuestiones relativas a la vulnerabilidad energética de los hogares se ven con más y más aguda tanto por las autoridades locales y los propios ciudadanos. este proyecto, el cual proporciona información nueva (a partir de una observación locales, y hasta ahora desaparecidos), que ofrece un fácil acceso a los datos, lo que abre posibilidades de análisis por lo tanto afluentes, cumple con varios objetivos que todos tienen el mismo denominador : un refinado conocimiento de los territorios.
Le questioni relative alla vulnerabilità di energia delle famiglie sono visti con sempre più acuti da entrambe le autorità locali ei cittadini stessi. questo progetto, che fornisce nuove informazioni (da un'osservazione locale, e fino ad allora mancante), con facile accesso ai dati, che apre possibilità di analisi così ricchi, incontra diversi obiettivi che tutti hanno lo stesso denominatore : una conoscenza raffinata dei territori.
Questões relacionadas com a vulnerabilidade energética dos agregados familiares são vistos com mais e mais aguda por parte das autoridades locais e dos próprios cidadãos. este projecto, que fornece novas informações (a partir de um local de observação, e até aqui ausente), dando acesso fácil a dados, que abre possibilidades de análise, assim, afluentes, cumpre vários objectivos que todos têm o mesmo denominador : um refinado conhecimento dos territórios.
وينظر إلى القضايا المتصلة ضعف الطاقة من الأسر التي لديها المزيد والمزيد حادة من قبل كل من السلطات المحلية والمواطنين أنفسهم. هذا المشروع, الذي يقدم معلومات جديدة (من المراقبة المحلية, وحتى الآن في عداد المفقودين), يعطي سهولة الوصول إلى البيانات, الذي يفتح الاحتمالات تحليل بالتالي ثراء, يجتمع عدد من الأهداف التي تعاني جميعها من نفس القاسم : معرفة المكررة من الأراضي.
Τα ζητήματα που σχετίζονται με την ενεργειακή ευπάθεια των νοικοκυριών φαίνεται με όλο και πιο έντονα τόσο από τις τοπικές αρχές και τους ίδιους τους πολίτες. αυτό το έργο, η οποία παρέχει νέα στοιχεία (από μια τοπική παρατήρηση, και μέχρι τώρα λείπει), παρέχοντας εύκολη πρόσβαση στα δεδομένα, η οποία ανοίγει έτσι εύποροι δυνατότητες ανάλυσης, ικανοποιεί διάφορους στόχους που έχουν όλα το ίδιο παρονομαστή : μια εκλεπτυσμένη γνώση των εδαφών.
Kwesties met betrekking tot de kwetsbaarheid energie van huishoudens worden gezien met meer en meer acuut door zowel de lokale autoriteiten en de burgers zelf. dit project, die nieuwe informatie verschaft (van een lokale observatie, en tot nu toe ontbrekende), waardoor u gemakkelijk toegang tot de gegevens, die opent dus welvarende analysemogelijkheden, voldoet aan een aantal doelstellingen die allemaal dezelfde noemer : een verfijnde kennis van de gebieden.
Pitanja koja se odnose na energiju ranjivost domaćinstava vide sa sve više i više akutne od strane lokalnih vlasti i samih građana. ovog projekta, koji pruža nove informacije (od lokalnog posmatranja, i do sada nestalih), daje jednostavan pristup podacima, koji se otvara na taj način bogate mogućnosti analize, ispunjava nekoliko ciljeva koji svi imaju isti nazivnik : rafiniran poznavanje teritorija.
Въпросите, свързани с енергийната уязвимост на домакинствата се виждат с повече и по-остър и от двете местни власти и самите граждани. този проект, която осигурява нова информация (от местен наблюдение, и досега липсва), дава лесен достъп до данни, който се отваря по този начин богатите възможности за анализ, отговаря на няколко цели, които всички имат един и същ знаменател : изискан знания на териториите.
Les qüestions relatives a la vulnerabilitat energètica de les llars es veuen amb més i més aguda tant per les autoritats locals i els propis ciutadans. aquest projecte, el qual proporciona informació nova (a partir d'una observació locals, i fins ara desapareguts), que ofereix un fàcil accés a les dades, el que obre possibilitats d'anàlisi per tant afluents, compleix amb diversos objectius que tots tenen el mateix denominador : un refinat coneixement dels territoris.
Pitanja se odnose na energetsku ranjivosti kućanstava se vidi sa sve više i više akutne i od strane lokalnih vlasti i samih građana. ovaj projekt, koji pruža nove informacije (od lokalnog promatranja, i sada nedostaje), omogućuje jednostavan pristup podacima, koji se otvara tako pritoka mogućnosti analize, zadovoljava nekoliko ciljeva koji svi imaju isti nazivnik : rafiniran poznavanje područjima.
Otázky týkající se zranitelnosti energetické domácnosti byly pozorovány u stále naléhavější jak místních orgánů a samotných občanů. tento projekt, který poskytuje nové informace (z místní pozorování, a dosud chybí), umožňuje snadný přístup k datům, která se otevírá tak zámožných možnosti analýzy, splňuje několik cílů, které všechny mají stejný jmenovatel : rafinovaný znalost území.
Spørgsmål vedrørende energi sårbarhed husstande er set med mere og mere akut af både lokale myndigheder og borgerne selv. dette projekt, som giver nye oplysninger (fra en lokal observation, og hidtil mangler), giver nem adgang til data, som åbner således velhavende analyse muligheder, opfylder flere formål, der alle har samme nævner : en raffineret viden om de områder.
Küsimused, mis puudutavad energia haavatavust majapidamised näinud üha teravamaks nii kohalike omavalitsuste ja kodanike endi. selle projekti, mis annab uut teavet (kohaliku tähelepanek, ja siiani kadunud), annab lihtne juurdepääs andmetele, mis avab seega jõukad analüüsi võimaluste, vastab mitu eesmärki, mis on sama nimetaja : rafineeritud teadmised territooriumil.
Kysymykset, jotka liittyvät energian haavoittuvuuden kotitalouksien nähdään yhä enemmän akuuttia sekä paikallisten viranomaisten ja kansalaisten itsensä. tämän projektin, joka antaa uutta tietoa (paikallisesta havainto, ja tähän asti puuttuvat), antaa helpon pääsyn tietoihin, joka avautuu siten varakkaita analysointimahdollisuudet, kokoontuu useita tavoitteita, joilla kaikilla on sama nimittäjä : hienostunut tietoa alueiden.
Kapcsolatos kérdések energetikai sebezhetősége háztartások látható egyre súlyosabbá a helyi hatóságok és az állampolgárok. ez a projekt, amely az új információs (egy helyi megfigyelés, és eddig hiányzó), egyszerű hozzáférést biztosít az adatokhoz, amely megnyitja így gazdag elemzési lehetőségek, találkozik több célt is, amelyek mind azonos nevezőre : kifinomult tudás területek.
Klausimai, susiję su energijos pažeidžiamumo namų matomi su labiau aštrėja tiek vietos valdžios institucijų ir pačių piliečių. šis projektas, kuri suteikia naujos informacijos (iš vietinio stebėjimo, ir iki šiol trūksta), suteikiant lengvą priėjimą prie duomenų, kuris atveria taip turtingos analizės galimybes, atitinka kelių tikslų, kurie visi turi tą patį vardiklį : rafinuotas žinios teritorijose.
Problemstillinger knyttet til sårbar energi i husholdningene er sett med mer og mer akutt av både lokale myndigheter og borgerne selv. dette prosjektet, som gir ny informasjon (fra en lokal observasjon, og hittil mangler), gir enkel tilgang til data, som åpner dermed velstående analysemuligheter, møter flere mål som alle har den samme nevneren : en raffinert kunnskap om territorier.
Kwestie dotyczące luki energetycznej gospodarstw domowych obserwuje się coraz bardziej dotkliwe zarówno władz lokalnych i samych obywateli. ten projekt, który dostarcza nowych informacji (z lokalnego obserwacji, i jak dotąd brakuje), dając łatwy dostęp do danych, co otwiera nowe możliwości analizy zatem zamożnych, spełnia kilka celów, które mają ten sam mianownik : wyrafinowany znajomość terytoriów.
Aspecte legate de vulnerabilitatea energetică a gospodăriilor sunt privite cu mai multe și mai acută atât de către autoritățile locale și cetățenii înșiși. acest proiect, care oferă noi informații (dintr-o observație locală, și până în prezent lipsă), oferind un acces facil la date, care deschide posibilități de analiză, astfel, bogate, îndeplinește mai multe obiective care au toate același numitor : o cunoaștere rafinată a teritoriilor.
Вопросы, связанные с энергетической уязвимости домохозяйств рассматриваются с более острой как местными органами власти и самих граждан. этот проект, который предоставляет новую информацию (из локального наблюдения, и до сих пор не хватает), что обеспечивает удобный доступ к данным, который открывает, таким образом, возможности анализа состоятельные, отвечает нескольким целям, которые все имеют один и тот же знаменатель : утонченный знание территорий.
Питања која се односе на енергетску угрожености домаћинства се виде са оштрија од обе локалних власти и самих грађана. овај пројекат, који даје нове информације (од локалног посматрања, и до сада недостаје), дајући једноставан приступ подацима, који се отвара тако богатијим могућности анализе, испуњава неколико циљева који сви имају исти именитељ : префињен познавање територија.
Otázky týkajúce sa zraniteľnosti energetickej domácnosti boli pozorované u stále naliehavejšie ako miestnych orgánov a samotných občanov. tento projekt, ktorý poskytuje nové informácie (z miestnej pozorovaní, a doteraz chýba), umožňuje ľahký prístup k dátam, ktorá sa otvára tak zámožných možnosti analýzy, spĺňa niekoľko cieľov, ktoré všetky majú rovnaký menovateľ : rafinovaný znalosť územia.
Vprašanja v zvezi z energetsko ranljivost gospodinjstev so videti z več in še poslabšal, tako lokalne oblasti kot samih državljanov. ta projekt, ki določa nove informacije (iz lokalnega opazovanja, in doslej manjkajoče), daje enostaven dostop do podatkov, ki odpira tako bogatih možnosti za analizo, izpolnjuje več ciljev, ki imajo vsi isti imenovalec : rafinirano poznavanje ozemelj.
Frågor som rör energi sårbarhet hushåll ses med mer och mer akut av både lokala myndigheter och medborgarna själva. detta projekt, som ger ny information (från en lokal iakttagelse, och hittills saknas), ger enkel åtkomst till data, som öppnar alltså rika möjligheter analys, uppfyller flera mål som alla har samma nämnare : en förfinad kunskap om områden.
ประเด็นที่เกี่ยวข้องกับช่องโหว่ด้านพลังงานของครัวเรือนจะเห็นด้วยเฉียบพลันมากขึ้นโดยหน่วยงานท้องถิ่นและประชาชนทั้งของตัวเอง. โครงการนี​​้, ซึ่งให้ข้อมูลใหม่ (จากการสังเกตในท้องถิ่น, และจนบัดนี้หายไป), ให้ง่ายต่อการเข้าถึงข้อมูล, ซึ่งจะเปิดความเป็นไปได้การวิเคราะห์จึงร่ำรวย, ตรงกับวัตถุประสงค์หลายอย่างที่ทุกคนมีส่วนเดียวกัน : ความรู้ที่ได้จากการกลั่นของดินแดน.
hanelerin enerji açığı ile ilgili konular, hem yerel yönetimler ve vatandaşlar kendileri tarafından daha akut ile birlikte görülür. Bu proje, hangi yeni bilgi sağlar (Yerel gözleminden, ve şimdiye kadar eksik), verilere kolay erişim sağlayarak, hangi nedenle varlıklı analiz olanaklarını açar, hepsi aynı paydayı sahip birkaç hedeflerine uygun : topraklarının bir rafine bilgi.
Các vấn đề liên quan đến các lỗ hổng năng lượng của hộ gia đình được nhìn thấy bằng cấp ngày càng nhiều bởi cả chính quyền địa phương và các công dân tự. dự án này, cung cấp thông tin mới (từ một quan sát địa phương, và cho đến nay vẫn mất tích), cho dễ dàng truy cập vào dữ liệu, mở ra khả năng phân tích như vậy, giàu có, đáp ứng một số mục tiêu mà tất cả đều có cùng mẫu số : một kiến ​​thức tinh tế của các vùng lãnh thổ.
סוגיות הנוגעות לפגיעות האנרגיה של משקי בית נתפסות עם יותר ויותר אקוטי של שתי הרשויות המקומיות ואת האזרחים עצמם. הפרויקט הזה, המספק מידע חדש (מתוך התבוננות מקומית, ו עד כה חסר), מתן גישה קלה לנתונים, אשר פותח ובכך אפשרויות ניתוח אמידות, עומד ביעדי מספר אשר לכולם יש את אותה מכנה : ידע מעודן של השטחים.
Jautājumi, kas saistīti ar enerģijas neaizsargātību mājsaimniecību ir redzams ar arvien sāpīgāks gan vietējo pašvaldību un pašu iedzīvotāju. šis projekts, kas sniedz jaunu informāciju (no vietējā novērošanas, un līdz šim trūkstošo), sniedzot vieglu piekļuvi datiem, kas paver tādējādi pārtikušo analīzes iespējas, atbilst vairāki mērķi, kas visiem ir tāda pati saucēju : rafinēts zināšanas par teritoriju.
Isu-isu berkaitan kelemahan tenaga isi rumah dilihat dengan lebih banyak dan lebih teruk oleh kedua-dua pihak berkuasa tempatan dan rakyat sendiri. projek ini, yang menyediakan maklumat baru (dari pemerhatian tempatan, dan sehingga ini hilang), memberikan akses mudah ke data, yang membuka kemungkinan analisis itu kaya, memenuhi beberapa objektif yang semua mempunyai penyebut yang sama : pengetahuan halus wilayah.
  Kepuasan Mahasiswa Inte...  
Dengan skor di atas 9/10, l & rsquo; University of Tours memimpin peringkat ini, sebelum Universitas Strasbourg dan University of Burgundy, dan dengan demikian diperoleh StudyPortals Award untuk unggul Kepuasan Mahasiswa Internasional !
With a score above 9/10, l & rsquo; University of Tours is leading this ranking, before the University of Strasbourg and the University of Burgundy, and thus obtained StudyPortals Award for Excellent International Student Satisfaction !
Mit einer Punktzahl über 9/10, l & rsquo; University of Tours führt diese Rangliste, vor der Universität Straßburg und der Universität von Burgund, und so erhaltene Studyportals Award für Ausgezeichnet International Student Zufriedenheit !
Con una puntuación por encima 9/10, l & rsquo; Universidad de Tours está liderando este ranking, antes de la Universidad de Estrasburgo y la Universidad de Borgoña, y así obtenida Premio para StudyPortals Excelente Satisfacción del Estudiante Internacional !
Con un punteggio superiore 9/10, L & rsquo; Università di Tours sta portando questa classifica, prima che l'Università di Strasburgo e l'Università di Borgogna, e così ottenuta StudyPortals Premio per Eccellente Soddisfazione International Student !
Com uma pontuação acima de 9/10, l & rsquo; Universidade de Tours está liderando este ranking, antes da Universidade de Estrasburgo e da Universidade de Burgundy, e assim obtido Prêmio StudyPortals para Excelente Satisfação International Student !
مع درجة أعلى 9/10, ل و [رسقوو]؛ جامعة تور يقود هذا الترتيب, قبل جامعة ستراسبورغ وجامعة عنابي, وبالتالي الحصول على جائزة StudyPortals ل ممتاز رضا الطلاب الأجانب !
Με πάνω από βαθμολογία 9/10, L & rsquo? Πανεπιστήμιο της Tours ηγείται αυτής της κατάταξης, πριν από το Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου και το Πανεπιστήμιο της Βουργουνδίας, και έτσι ελήφθη StudyPortals Βραβείο Έξοχος Ικανοποίηση International Student !
Met een score boven 9/10, l & rsquo; Universiteit van Tours leidt deze ranking, voor de Universiteit van Straatsburg en de Universiteit van Bourgondië, en aldus verkregen StudyPortals Award voor Uitstekend International Student Tevredenheid !
Sa rezultatom iznad 9/10, l & rsquo; University of Tours vodi ovaj rang, prije Univerziteta u Strazburu i Sveučilište u Burgundiji, i na taj način dobiti StudyPortals Nagrada za odličan International Student Satisfaction !
С резултат горе 9/10, л & rsquo; Университет Tours води тази класация, преди университета в Страсбург и в Университета на Бургундия, и по този начин се получава StudyPortals награда за отличен International Student Satisfaction !
Amb una puntuació per sobre 9/10, l & rsquo; Universitat de Tours està liderant aquest rànquing, abans de la Universitat d'Estrasburg i la Universitat de Borgonya, i així obtinguda Premi per StudyPortals Excel · lent Satisfacció de l'Estudiant Internacional !
S ocjenom iznad 9/10, l ć Sveučilište u Tours vodi ovaj rang, prije Sveučilištu u Strasbourgu i Sveučilišta u Burgundiji, i tako dobiven StudyPortals nagrada za odličan International Student Satisfaction !
S výsledkem výše 9/10, l & rsquo; University of Tours vede toto pořadí, Před univerzity ve Štrasburku a na University of Burgundska, a takto získaná StudyPortals cena za Vynikající International Student spokojenosti !
Med en score på over 9/10, l & rsquo; University of Tours fører denne rangordning, før universitetet i Strasbourg og University of Burgundy, og således opnået StudyPortals Award for Fremragende International Student Tilfredshed !
Hindega eespool 9/10, l Hõlpsasti; Ülikool Tours viib selle järjekorra, Enne Ülikooli Strasbourg ja University of Burgundy, ja sel viisil saadud StudyPortals auhinna suurepärane International Student Satisfaction !
Pistemäärällä edellä 9/10, l & rsquo; University of Tours johtaa tähän ranking, ennen Strasbourgin yliopiston ja University of Burgundy, ja näin saatu StudyPortals palkinnon Erinomainen International Student Tyytyväisyys !
A pontszám felett 9/10, l-ezte Egyetem Tours vezet a rangsorban, mielőtt a Strasbourgi Egyetem és a University of Burgundy, és az így kapott StudyPortals Díj Kiváló International Student Satisfaction !
Su balas aukščiau 9/10, L & rsquo; universitetas Tours yra pirmaujanti šį reitingą, prieš Strasbūro universiteto ir Burgundijos universiteto, ir tokiu būdu gautas StudyPortals apdovanojimas už puikus Tarptautinė studentų pasitenkinimą !
Med en score over 9/10, l & rsquo; University of Tours fører denne rangeringen, før Universitetet i Strasbourg og Universitetet i Burgund, og således oppnådde StudyPortals Award for Utmerket International Student Satisfaction !
Z wynikiem powyżej 9/10, L & rsquo; Uniwersytet w Tours jest liderem tego rankingu, przed Uniwersytetu w Strasburgu oraz Uniwersytetu w Burgundii, a zatem uzyskuje StudyPortals Nagroda za Doskonały Satysfakcja International Student !
Cu un scor de mai sus 9/10, L & rsquo; Universitatea din Tours conduce acest clasament, înainte de Universitatea din Strasbourg si la Universitatea din Burgundia, și astfel obținut Premiul StudyPortals pentru Excelent Satisfacția internațională Student !
С выше счетом 9/10, л & Rsquo; Университет Турский ведет этот рейтинг, до Страсбургского университета и Университета Бургундии, и полученный таким образом, Премия StudyPortals для Отлично International Student Satisfaction !
Са оценом изнад 9/10, Л & рскуо Университи оф Тоурс води овај ранг, пре Универзитету у Стразбуру и Универзитета у Бургундије, и тако добијен СтудиПорталс Награда за одличан Међународна студентска Задовољство !
S výsledkom vyššie 9/10, l & rsquo; University of Tours vedie toto poradie, Pred univerzity v Štrasburgu a na University of Burgundska, a získaná StudyPortals cena za vynikajúci International Student spokojnosti !
Z oceno nad 9/10, l & rsquo; University of Tours vodi ta razvrstitev, pred Univerzi v Strasbourgu in Univerza Burgundije, in tako dobljeni StudyPortals nagrada za odlično Zadovoljstvo International Student !
Med en poäng över 9/10, l & rsquo; University of Tours leder denna rankning, innan universitetet i Strasbourg och University of Burgundy, och på så sätt erhållna StudyPortals Award för Excellent International Student Satisfaction !
ด้วยคะแนนดังกล่าวข้างต้น 9/10, L & rsquo; มหาวิทยาลัยทัวร์เป็นผู้นำการจัดอันดับนี้, ก่อนที่มหาวิทยาลัย Strasbourg และมหาวิทยาลัยแห่งเบอร์กันดี, และได้รับดังนั้น รางวัลสำหรับ StudyPortals ยอดเยี่ยม ความพึงพอใจของนักศึกษานานาชาติ !
Yukarıda bir skor ile 9/10, l & rsquo; Tours Üniversitesi bu sıralama önde, Strasbourg Üniversitesi ve University of Burgundy önce, ve bu şekilde elde edilen için StudyPortals Ödülü Mükemmel Uluslararası Öğrenci Memnuniyeti !
Với một số điểm trên 9/10, l & rsquo; Đại học Tours đang dẫn đầu bảng xếp hạng này, trước khi Đại học Strasbourg và Đại học Burgundy, và do đó thu được Giải thưởng cho StudyPortals Xuất sắc Sự hài lòng của sinh viên quốc tế !
עם ציון מעל 9/10, l & rsquo; אוניברסיטת טורס מובילה בדירוג זה, לפני מאוניברסיטת שטרסבורג ואוניברסיטת בורגונדי, וכך מתקבל StudyPortals פרס מְעוּלֶה שביעות רצון הסטודנטים הבינלאומי !
Ar rezultātu virs 9/10, l & rsquo; universitāte Tours ir vadošais šo rangu, pirms universitātē Strasbūrā un universitātes Burgundijas, un tādējādi panāk StudyPortals balva lielisks International Student Apmierinātība !
Dengan skor yang di atas 9/10, l & rsquo; University of Tours mengetuai kedudukan ini, sebelum Universiti Strasbourg dan University of Burgundy, dan dengan itu diperolehi Anugerah StudyPortals untuk Cemerlang Kepuasan Pelajar Antarabangsa !
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
Bagian dari pembentukan babak pertama sesuai dengan kurikulum inti dan memungkinkan siswa & rsquo; memperoleh pendidikan umum yang solid, yang memungkinkan mereka d & rsquo; kemajuan untuk semua bidang & rsquo; komputasi di masa depan.
A part of the training of the first half of the year corresponds to the common-core syllabus and allows the students to acquire a solid general training(formation), allowing them to evolve towards all the jobs by the computing in the future.
Une partie de la formation du premier semestre correspond au tronc commun et permet aux étudiants d’acquérir une formation générale solide, leur permettant d’évoluer vers tous les métiers de l’informatique dans le futur.
Ein Teil der Bildung der ersten Hälfte entspricht Kerncurriculum und ermöglicht es den Studierenden & rsquo; eine solide Allgemeinbildung erwerben, sie d & rsquo ermöglicht, Fortschritte in allen Bereichen des & rsquo; Computing in Zukunft.
Parte de la formación de la primera mitad corresponde al plan de estudios básico y permite a los estudiantes y rsquo; adquirir una sólida formación general, lo que les d & rsquo; el progreso de todas las áreas de la etiqueta & rsquo; la computación en el futuro.
Parte della formazione della prima metà corrisponde ad curriculum di base e permette agli studenti & rsquo; acquisire una solida formazione generale, permettendo loro d & rsquo; il progresso di tutte le aree del & rsquo; di calcolo in futuro.
Parte da formação da primeira metade corresponde ao currículo e permite que os alunos e rsquo; adquirir uma sólida formação geral, permitindo-lhes d & rsquo; o progresso para todas as áreas do & rsquo; computação no futuro.
جزء من تشكيل النصف الأول يتوافق مع المناهج الدراسية الأساسية ويتيح للطلاب و[رسقوو]؛ الحصول على التعليم العام الصلبة, السماح لهم د و [رسقوو]؛ التقدم إلى جميع مناطق و [رسقوو]؛ الحوسبة في المستقبل.
Μέρος του σχηματισμού του πρώτου εξαμήνου αντιστοιχεί στο βασικό πρόγραμμα και επιτρέπει στους μαθητές & rsquo? Αποκτήσουν μια σταθερή γενική εκπαίδευση, επιτρέποντάς τους δ & rsquo? πρόοδο σε όλους τους τομείς του & rsquo? υπολογιστών στο μέλλον.
Een deel van de vorming van de eerste helft komt overeen met basisvorming en geeft studenten de mogelijkheid & rsquo; het verwerven van een solide algemeen vormend onderwijs, zodat ze d & rsquo; vooruitgang op alle gebieden van het & rsquo; computergebruik in de toekomst.
Dio formiranja prvog poluvremena odgovara jezgra nastavnog plana i omogućava učenicima & rsquo; steći solidno opšte obrazovanje, omogućujući im d & rsquo; napredak u svim oblastima & rsquo; računarstva u budućnosti.
Част от образуването на първата половина съответства на основна програма и дава възможност на учениците & rsquo; придобие солидна общообразователна подготовка, позволявайки им г & rsquo; напредък във всички области на & rsquo; компютри в бъдеще.
Part de la formació de la primera meitat correspon al pla d'estudis bàsic i permet als estudiants i rsquo; adquirir una sòlida formació general, el que els d & rsquo; el progrés de totes les àrees de l'etiqueta & rsquo; la computació en el futur.
Dio formiranja prve polovice odgovara jezgrom i omogućuje studentima ć stekli solidnu opće obrazovanje, dopuštajući im d ć napredak svim područjima ć računalstvo u budućnosti.
Součástí tvorby první poloviny odpovídá základní osnovu a umožňuje studentům & rsquo; získat solidní všeobecné vzdělání, což jim d & rsquo; pokrok do všech oblastí & rsquo; computing v budoucnu.
En del af dannelsen af ​​den første halvdel svarer til grundlæggende uddannelsesprogram og giver eleverne & rsquo; erhverve en solid almen uddannelse, giver dem mulighed for d & rsquo; fremskridt på alle områder af & rsquo; computing i fremtiden.
Osa moodustati esimene pool vastab õppekava ja võimaldab õpilastel Hõlpsasti; omandada tahke üldhariduse, võimaldades neil d Hõlpsasti; edu kõigis valdkondades Hõlpsasti; arvutustehnika tulevikku.
Osa muodostumista alkupuoliskolla vastaa opetussuunnitelman ja antaa opiskelijoille & rsquo; hankkia vankka yleissivistys, jolloin ne d & rsquo; edistystä kaikille alueille & rsquo; computing tulevaisuudessa.
Része a kialakulásának első felében megfelel alaptanterv és lehetővé teszi a diákok-ezte szerezni szilárd általános oktatási, lehetővé téve számukra, d-ezte a haladás minden területén a-ezte számítástechnika a jövőben.
Dalis pirmojo pusmečio formavimo atitinka pagrindinę mokymo programą ir leidžia studentams ir rsquo; įgyti tvirtą bendrąjį išsilavinimą, leidžiant jiems D & rsquo; pažangą prie visų & rsquo vietovėse; kompiuterija ateityje.
En del av dannelsen av første halvår tilsvarer læreplanen og tillater elevene og rsquo; skaffe seg et solid allmennutdanning, slik at de d & rsquo; fremgang på alle områder av & rsquo; databehandling i fremtiden.
Część z utworzeniem pierwszej połowie odpowiada podstawy programowej i umożliwia uczniom & rsquo; zdobyć solidne wykształcenie ogólne, pozwalając im d & rsquo; postęp na wszystkich obszarach & rsquo; informatyki w przyszłości.
O parte din formarea primei jumătăți corespunde curriculum-ului de bază și permite studenților & rsquo; să dobândească o educație generală solidă, permițându-le d & rsquo; progresul în toate domeniile de & rsquo; calcul în viitor.
Часть формирования первой половины соответствует основной учебной программе и позволяет студентам & Rsquo; приобретают твердое общее образование, позволяя им d & Rsquo; прогресс ко всем областям & Rsquo; вычислений в будущем.
Део формирања прве половине одговара курикулума и омогућава студентима & рскуо; стећи солидну опште образовање, омогућавајући им Д & рскуо; напредак у свим областима и рскуо; рачунарству у будућности.
Súčasťou tvorby prvej polovice zodpovedá základné osnovu a umožňuje študentom & rsquo; získať solídne všeobecné vzdelanie, čo im d & rsquo; pokrok do všetkých oblastí & rsquo; computing v budúcnosti.
Del investicij v prvi polovici ustreza osnovnega učnega načrta in omogoča študentom & rsquo; pridobiti trdno splošno izobrazbo, kar jim omogoča, d & rsquo; napredek na vseh področjih & rsquo; računalništva v prihodnosti.
En del av bildandet av den första halvan motsvarar läroplanen och gör att studenter och rsquo; skaffa sig en fast allmän utbildning, låta dem d & rsquo; framsteg på alla områden i och rsquo; computing i framtiden.
เป็นส่วนหนึ่งของการก่อตัวของครึ่งแรกสอดคล้องกับหลักสูตรแกนกลางและช่วยให้นักเรียน & rsquo; ได้รับการศึกษาทั่วไปที่เป็นของแข็ง, ช่วยให้พวกเขา D & rsquo; ความคืบหน้าในทุกพื้นที่ของ & rsquo; คอมพิวเตอร์ในอนาคต.
ilk yarısında oluşumu parçası çekirdek müfredata uygundur ve öğrenciler & rsquo sağlar; sağlam bir genel eğitim kazanmak, Onları d & rsquo sağlayan; & rsquo tüm alanlarında ilerleme, bilgisayar, gelecekte.
Một phần của sự hình thành của nửa đầu tương ứng với chương trình giảng dạy và cho phép sinh viên về lĩnh có được một nền giáo dục nói chung rắn, cho phép họ d & rsquo; tiến bộ cho tất cả các lĩnh vực của về lĩnh máy tính trong tương lai.
Daļa veidošanās pirmajā pusgadā atbilst mācību programmas un ļauj studentiem & rsquo; iegūt stabilu vispārējo izglītību, ļaujot viņiem d & rsquo; progresu visās jomās & rsquo; skaitļošanas nākotnē.
Sebahagian daripada pembentukan separuh pertama sepadan dengan kurikulum teras dan membolehkan pelajar & rsquo; memperoleh pendidikan umum yang kukuh, membolehkan mereka d & rsquo; kemajuan kepada semua bidang & rsquo; pengkomputeran pada masa akan datang.
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
Kehadiran periode pelatihan d & rsquo; studi L3 juga dalam keinginan untuk memprofesionalkan lisensi dan membuat harapan pelatihan semakin dekat perekrut.
La présence d’un stage de fin d’études en L3 s’inscrit également dans cette volonté de professionnaliser la Licence et d’en faire une formation toujours plus proche des attentes des recruteurs.
Das Vorhandensein einer Trainingsperiode d & rsquo; L3 Studien ist auch in dem Wunsch, die Lizenz und machen einen immer engeren Ausbildung Erwartungen der Werber zu professionalisieren.
La presencia de un período de entrenamiento de d & rsquo; estudios L3 está también en el deseo de profesionalizar la licencia y hacer una vez más estrechos expectativas de formación de los reclutadores.
La presenza di un periodo di formazione d & rsquo; studi L3 è anche nel desiderio di professionalizzare la licenza e fare un sempre più stretti aspettative di formazione di reclutatori.
A presença de um período de formação d & rsquo; estudos L3 também está no desejo de profissionalizar a licença e fazer um cada vez mais estreitos expectativas de formação dos recrutadores.
وجود فترة التدريب د و [رسقوو]؛ دراسات L3 هو أيضا في الرغبة في إضفاء الطابع المهني على ترخيص وتبذل توقعات التدريب أقرب من أي وقت مضى من المجندين.
Η παρουσία μιας περιόδου κατάρτισης d & rsquo? Μελέτες L3 είναι επίσης στην επιθυμία να επαγγελματισμό της άδειας και κάνοντας μια διαρκώς στενότερη προσδοκίες εκπαίδευση των προσλήψεων.
De aanwezigheid van een stage d & rsquo; L3 studies is ook in de wens om de licentie te professionaliseren en het maken van een steeds hechter training verwachtingen van recruiters.
Наличието на период на обучение, г & rsquo; L3 проучвания също е в желанието да професионализиране на лиценза и правят все по-тесен очаквания за обучение на работодатели.
La presència d'un període d'entrenament de d & rsquo; estudis L3 està també en el desig de professionalitzar la llicència i fer un cop més estrets expectatives de formació dels reclutadors.
Prisutnost trening period d & rsquo; L3 studija je također u želji da profesionalizaciji dozvolu i čineći sve tješnje očekivanja obuke regrut.
Přítomnost výcvik období D & rsquo; L3 studie je také v touze profesionalizovat licenci a vytváření stále užšího tréninkové očekávání personalisty.
Tilstedeværelsen af ​​en træningsperiode d & rsquo; L3 studier er også i ønsket om at professionalisere licensen og gøre en stadig snævrere uddannelse forventninger personalekonsulenter.
Esinemine väljaõppe aeg d Hõlpsasti; L3 uuringud on ka soov professionaalsemaks litsentsi ja teha üha tihedamat koolitus ootused värbajate.
Läsnäolo harjoittelujakson d & rsquo; L3 tutkimuksissa on myös halu ammattimaisuutta lisenssin ja tehdä yhä tiiviimmän koulutusta odotuksia rekrytoijat.
A jelenléte a képzési idő d-ezte L3 tanulmányok is a vágy, hogy szakszerűbbé az engedélyt, és így egyre szorosabb képzési elvárások toborzók.
Iš stažavęsi d & rsquo buvimas; L3 tyrimai taip pat noras profesionalesnė licenciją ir priėmimo glaudesnę mokymo lūkesčius darbdaviai.
Tilstedeværelsen av en treningsperiode d & rsquo; L3 studier er også i et ønske om å profesjonalisere lisensen og gjør en stadig tettere opplæring forventninger til rekrutterere.
Obecność stażu D & rsquo; Badania L3 jest również dążenie do profesjonalizacji licencję i podejmowania coraz ściślejszego oczekiwań szkoleniowych rekruterów.
Prezența unei perioade de formare d & rsquo; studii L3 este, de asemenea, în dorința de a profesionaliza licența și de a face o formare așteptările tot mai aproape de recrutori.
Наличие периода обучения D & Rsquo; исследования L3 также в желании лицензию профессионального освещения и делая все более тесному обучению ожиданиям рекрутеров.
Присуство периода обуке Д & рскуо; Л3 студије је такође у жељи да се професионализација дозволе и прављење још више приближио очекивања обуком регрути.
Prítomnosť výcvik obdobie D & rsquo; L3 štúdie je tiež v túžbe profesionalizovať licenciu a stále užšia tréningové očakávania personalistov.
Prisotnost obdobje usposabljanja d & rsquo; L3 študije je tudi v želji, da profesionalizaciji licenco in tako še tesneje povezane pričakovanja usposabljanje nabornikov.
Närvaron av en träningsperiod d & rsquo; L3 studier är också en önskan att professionalisera licensen och gör en allt fastare utbildning förväntningar rekryterare.
การปรากฏตัวของระยะเวลาการฝึกอบรม D & rsquo; L3 ศึกษายังอยู่ในความปรารถนาที่จะ professionalize ใบอนุญาตและทำให้ความคาดหวังของการฝึกอบรมเคยใกล้ชิดของนายหน้า.
Bir eğitim dönemi d & rsquo varlığı; L3 çalışmalar lisansı profesyonelleştirmek arzusu da ve İşverenler daha yakın bir eğitim beklentilerini yapma.
Sự hiện diện của một giai đoạn đào tạo d & rsquo; nghiên cứu L3 cũng là mong muốn chuyên nghiệp hóa các giấy phép và làm cho một kỳ vọng đào tạo bao giờ gần gũi hơn của nhà tuyển dụng.
הנוכחות של ד תקופת הכשרה & rsquo; מחקרי L3 הוא גם הרצון להתמקצע הרישיון ועושה אי פעם ציפיות אימון קרובות של מגייסים.
Par mācību perioda D & rsquo klātbūtne; L3 pētījumi ir arī vēlme profesionālāk licenci un padarīt vēl ciešākas mācību cerības devējiem.
Kehadiran tempoh latihan d & rsquo; kajian L3 juga dalam keinginan professionalisma lesen dan membuat jangkaan latihan yang lebih dekat perekrut.
  doping (Cari proyek) – ...  
Masyarakat dan struktur yang menyertai atau yang terlibat dalam pengembangan dan perencanaan daerah, proyek ini memberikan pengetahuan lokal yang lebih baik, informasi untuk melakukan analisis lebih lanjut, pendukung keputusan untuk menentukan lokasi instalasi optimum, indikator untuk memantau situasi mereka dan mengevaluasi kebijakan mereka
Communities and structures that accompany or are involved in the development and regional planning, this project provides better local knowledge, information for conducting further analysis, a decision support to determine optimum installation site, indicators to monitor their situation and evaluate their policies
Aux collectivités et aux structures qui les accompagnent ou interviennent dans le développement et l’aménagement des territoires, ce projet apporte une meilleure connaissance des réalités locales, des informations permettant de mener des analyses plus poussées, une aide à la décision pour déterminer un lieu optimal d’implantation, des indicateurs pour suivre l’évolution de leur situation et évaluer leur politique
Gemeinschaften und Strukturen, die begleiten oder beteiligt sind, bei der Entwicklung und Raumplanung, Dieses Projekt bietet eine bessere Ortskenntnisse, Informationen für die Durchführung von weiteren Analyse, eine Entscheidungsunterstützung optimale Aufstellort zu bestimmen, Indikatoren, ihre Situation zu überwachen und ihre Politik zu bewerten
Las comunidades y las estructuras que acompañan o están involucrados en el desarrollo y la ordenación del territorio, este proyecto proporciona un mejor conocimiento local, información para la realización de un análisis más detallado, un apoyo a la decisión para determinar el lugar de instalación óptima, indicadores para el seguimiento de su situación y evaluar sus políticas
Comunità e strutture che accompagnano o che sono coinvolti nello sviluppo e nella pianificazione regionale, questo progetto fornisce una migliore conoscenza locale, informazioni per condurre ulteriori analisi, un supporto decisionale per stabilire luogo di installazione ottimale, indicatori per monitorare la loro situazione e valutare le proprie politiche
Comunidades e estruturas que acompanham ou estão envolvidos no desenvolvimento e ordenamento do território, este projecto proporciona um melhor conhecimento local, informação para a realização de uma análise mais aprofundada, um apoio à decisão para determinar o melhor local de instalação, indicadores para monitorar sua situação e avaliar as suas políticas
المجتمعات والهياكل التي تصاحب أو هي المشاركة في التنمية والتخطيط الإقليمي, ويوفر هذا المشروع المعرفة المحلية أفضل, المعلومات لإجراء مزيد من التحليل, ودعم اتخاذ القرار لتحديد موقع التركيب الأمثل, مؤشرات لرصد أوضاعهم وتقييم سياساتها
Κοινοτήτων και των δομών που συνοδεύουν ή εμπλέκονται στην ανάπτυξη και τη χωροταξία, το έργο αυτό παρέχει καλύτερη γνώση των τοπικών συνθηκών, πληροφορίες για τη διεξαγωγή περαιτέρω ανάλυση, α υποστήριξης λήψης αποφάσεων για να καθοριστεί η βέλτιστη θέση εγκατάστασης, δείκτες για την παρακολούθηση της κατάστασής τους και να αξιολογούν τις πολιτικές τους
Gemeenschappen en structuren die begeleiden of zijn betrokken bij de ontwikkeling en de ruimtelijke ordening, Dit project zorgt voor een betere lokale kennis, informatie voor het uitvoeren van verdere analyse, een ondersteuning van de besluitvorming om een ​​optimale installatie plaats te bepalen, indicatoren om hun situatie te monitoren en hun beleid te evalueren
Zajednica i strukture koje prate ili su uključene u razvoj i prostorno planiranje, ovaj projekt pruža bolju lokalnog znanja, Informacije za vođenje daljnje analize, podršku odluka kako bi se utvrdilo optimalno instalacije, Pokazatelji za praćenje njihove situacije i procijeniti njihove politike
Общности и структури, които придружават или са ангажирани в разработването и регионалното планиране, този проект осигурява по-добро познаване на местните, информация за провеждането на по-нататъшен анализ, подкрепа на решение за определяне на оптималното място за монтаж,, показатели за мониторинг на тяхната ситуация и оценка на техните политики
Les comunitats i les estructures que acompanyen o estan involucrats en el desenvolupament i l'ordenació del territori, aquest projecte proporciona un millor coneixement local, informació per a la realització d'una anàlisi més detallada, un recolzament a la decisió per determinar el lloc d'instal·lació òptima, indicadors per al seguiment de la seva situació i avaluar les seves polítiques
Zajednice i strukture koje prate ili su uključene u razvoj i prostorno planiranje, ovaj projekt pruža bolju lokalnog znanja, Informacije za provođenje daljnje analize, podrška odluku za određivanje optimalne lokacije postrojenja, Pokazatelji za praćenje njihovu situaciju i procijeniti svoje politike
Komunit a struktur, které doprovázejí nebo jsou zapojeny do rozvoje a územního plánování, Tento projekt poskytuje lepší znalost místního prostředí, Informace o provedení další analýzy, na podporu rozhodování pro určení optimálního místa instalace, ukazatele pro sledování jejich situaci a vyhodnocovat své politiky
Fællesskaber og strukturer, der ledsager eller er involveret i udvikling og regional planlægning, dette projekt giver bedre lokalkendskab, information for udførelse yderligere analyse, en beslutning om støtte til at bestemme optimale installationsstedet, indikatorer til at overvåge deres situation og evaluere deres politikker
Ühenduste ja struktuurid, mis kaasnevad või on kaasatud arengu ja regionaalse planeerimise, See projekt pakub paremat kohalike teadmiste, informatsiooni läbiviimiseks täiendavat analüüsi, otsuse toetust, et teha kindlaks optimaalne paigalduskohas, näitajaid, et jälgida nende olukorda ja hinnata oma poliitika
Yhteisöjen ja rakenteita, jotka mukana tai ovat mukana kehittämässä ja aluesuunnitteluun, Tämä hanke tarjoaa paremman paikallistuntemus, tiedot johtamiseen tarkempaa analyysiä, päätöksentekoa tukevaa määrittää optimaalisen asennuspaikalle, indikaattoreita tilannettaan ja arvioida politiikkansa
Közösségek és struktúrák kísérő vagy részt vesznek a fejlesztési és regionális tervezés, ez a projekt jobb helyismerettel, információ lefolytatására további elemzés, döntéstámogató meghatározására optimális telepítési hely, mutatók figyelemmel kíséri a helyzetet, és értékeli a politikák
Bendruomenės ir statiniai, kurie lydi arba dalyvauja rengiant ir regioninio planavimo, Šis projektas suteikia geresnį vietos žinias, Informacija atlikti tolesnę analizę, sprendimas parama, siekiant nustatyti optimalų montavimo vietą, rodiklius stebėti jų padėtį ir įvertinti savo politiką
Lokalsamfunn og strukturer som følger eller er involvert i utvikling og regional planlegging, dette prosjektet gir bedre lokalkunnskap, informasjon for å drive videre analyse, en beslutningsstøtte for å bestemme optimale installasjonsstedet, indikatorer for å overvåke situasjonen og vurdere sin politikk
Społeczności i struktur, które towarzyszą lub są zaangażowane w rozwoju i planowania regionalnego, Projekt ten zapewnia lepszą wiedzę lokalną, informacje do prowadzenia dalszych analiz, wsparcie decyzji w celu określenia optymalnego miejsca instalacji, wskaźniki do monitorowania ich sytuacji i ocenę ich polityk
Comunități și structuri care însoțesc sau sunt implicate în dezvoltarea și planificarea regională, acest proiect oferă o mai bună cunoaștere locală, informații pentru efectuarea analize suplimentare, un suport de decizie pentru a determina site-ul optim de instalare, indicatori care să monitorizeze situația și să evalueze politicile
Сообщества и структуры, которые сопровождают или участвуют в разработке и регионального планирования, этот проект обеспечивает лучшее местное знание, информация для проведения дальнейшего анализа, поддержки принятия решений для определения оптимального места установки, индикаторы для мониторинга их ситуации и оценивать их политику
Заједнице и структуре које прате или су укључени у развој и просторно уређење, Овај пројекат обезбеђује бољу локалну знање, информације за спровођење даљих анализа, подршка одлука да се одреди оптимални инсталације, индикатори за праћење њихове ситуације и процене њихове политике
Komunít a štruktúr, ktoré sprevádzajú alebo sú zapojené do rozvoja a územného plánovania, Tento projekt poskytuje lepšiu znalosť miestneho prostredia, Informácie o vykonanie ďalšej analýzy, na podporu rozhodovania pre určenie optimálneho miesta inštalácie, ukazovatele pre sledovanie ich situáciu a hodnotenia svojich politík
Skupnosti in struktur, ki spremljajo ali so vključene v razvoj in regionalno načrtovanje, Ta projekt zagotavlja boljše poznavanje lokalnih, informacije za izvajanje nadaljnje analize, podporo odločanju ugotoviti optimalno mesto montaže, kazalci za spremljanje njihovega stanja in ocenijo svoje politike
Samhällen och strukturer som följer med eller är involverade i utveckling och regional planering, Detta projekt ger bättre lokalkännedom, uppgifter för att genomföra ytterligare analys, ett beslutsunderlag för att bestämma optimal uppställningsplatsen, indikatorer för att övervaka deras situation och utvärdera sin politik
ชุมชนและโครงสร้างที่มาพร้อมกับหรือมีส่วนร่วมในการพัฒนาและการวางแผนในระดับภูมิภาค, โครงการนี​​้จะให้ความรู้ในท้องถิ่นที่ดีกว่า, ข้อมูลสำหรับการดำเนินการวิเคราะห์ต่อไป, การสนับสนุนการตัดสินใจในการกำหนดสถานที่ติดตั้งที่เหมาะสม, ตัวชี้วัดในการตรวจสอบสถานการณ์ของพวกเขาและประเมินนโยบายของพวกเขา
eşlik veya kalkınma ve bölgesel planlama katılmaktadırlar Topluluklar ve yapılar, Bu proje daha iyi yerel bilgi sağlar, daha fazla analiz yapılması için bilgi, Bir karar destek optimum montaj yeri belirlemek için, göstergeler durumlarını izlemek ve politikalarını değerlendirmek
Cộng đồng và cấu trúc đi cùng hoặc là tham gia vào việc phát triển và quy hoạch vùng, Dự án này cung cấp kiến ​​thức địa phương tốt hơn, thông tin để tiến hành phân tích sâu hơn, một hỗ trợ quyết định để xác định trang web cài đặt tối ưu, chỉ số để theo dõi tình hình của họ và đánh giá các chính sách của họ
Kopienām un struktūrām, kas pavada vai ir iesaistīti attīstības un reģionālās plānošanas, šis projekts nodrošina labāku vietējās zināšanas, informācija veikšanai turpmāku analīzi, lēmumu atbalsta, lai noteiktu optimālo uzstādīšanas vietu, rādītāji, lai uzraudzītu savu situāciju un izvērtēt savu politiku
Masyarakat dan struktur yang mengiringi atau yang terlibat dalam pembangunan dan perancangan wilayah, projek ini menyediakan pengetahuan tempatan yang lebih baik, maklumat untuk menjalankan analisis lanjut, sokongan keputusan untuk menentukan tapak pemasangan optimum, petunjuk untuk memantau keadaan mereka dan menilai dasar-dasar mereka
  doping (Cari proyek) – ...  
Pengamat dan analis, memberikan informasi baru, indikator baru, alat-alat baru, melayani analisis lebih dekat dengan realitas lokal, kerentanan berorientasi wilayah atau kerentanan rumah tangga, kemungkinan membangun pemetaan perpindahan yang sangat baru, terutama di daerah luar pusat agglomerated, kemampuan untuk membandingkan efektivitas pilihan, politik lokal ...
Observers and analysts, it provides new information, new indicators, new tools, serving an analysis closer to local realities, oriented vulnerability of territories or to household vulnerability, the possibility of establishing a highly renewed displacement mapping, particularly in areas outside agglomerated centers, the ability to compare the effectiveness of the choices, local political ...
Aux observateurs et analystes, il apporte de nouvelles informations, de nouveaux indicateurs, de nouveaux outils, au service d’une analyse au plus près des réalités locales, orientée vers la vulnérabilité des territoires ou vers la vulnérabilité des ménages, la possibilité d’établir une cartographie très renouvelée des déplacements, notamment dans les espaces situés hors centres agglomérés, la possibilité de comparer l’efficacité des choix opérés, des politiques locales…
Beobachter und Analysten, es liefert neue Informationen, neue Indikatoren, neue Werkzeuge, eine Analyse näher an die lokalen Gegebenheiten dienen, orientierte Verwundbarkeit von Regionen oder für Haushalts Verwundbarkeit, die Möglichkeit, eine sehr erneute Verschiebung Kartierung der Gründung, vor allem in Bereichen außerhalb agglomerierten Zentren, die Fähigkeit, die Wirksamkeit der Entscheidungen zu vergleichen, lokale politische ...
Observadores y analistas, proporciona nueva información, nuevos indicadores, nuevas herramientas, sirviendo un análisis más cercano a la realidad local, la vulnerabilidad de los territorios orientado o vulnerabilidad de los hogares, la posibilidad de establecer un mapeo de desplazamiento altamente renovada, especialmente en las zonas alejadas de los centros aglomerados, la capacidad de comparar la eficacia de las opciones, política local ...
Gli osservatori e gli analisti, fornisce nuove informazioni, nuovi indicatori, nuovi strumenti, che serve un'analisi più vicino alla realtà locali, la vulnerabilità orientata dei territori o per la vulnerabilità delle famiglie, la possibilità di creare una mappatura spostamento altamente rinnovata, in particolare nelle zone di fuori dei centri agglomerati, la possibilità di confrontare l'efficacia delle scelte, politica locale ...
Observadores e analistas, ele fornece novas informações, novos indicadores, novas ferramentas, atendendo a uma análise mais aprofundada às realidades locais, vulnerabilidade orientada de territórios ou a vulnerabilidade doméstica, a possibilidade de estabelecer um mapeamento de deslocamento altamente renovado, particularmente em áreas fora dos centros de aglomerados, a capacidade de comparar a eficácia das escolhas, política local ...
المراقبين والمحللين, أنها توفر معلومات جديدة, مؤشرات جديدة, أدوات جديدة, خدمة تحليل أقرب إلى الواقع المحلي, الضعف الموجهة للأراضي أو الضعف المنزلية, إمكانية إنشاء تعيين النزوح المتجدد للغاية, ولا سيما في المناطق الواقعة خارج مراكز متكتل, القدرة على مقارنة فعالية من الخيارات, السياسية المحلية ...
Παρατηρητές και αναλυτές, παρέχει νέες πληροφορίες, νέων δεικτών, νέα εργαλεία, που εξυπηρετούν την ανάλυση πιο κοντά στις τοπικές πραγματικότητες, προσανατολισμένη ευπάθεια των εδαφών ή στο νοικοκυριό ευπάθεια, η δυνατότητα δημιουργίας ενός χαρτογράφησης άκρως ανανεωμένη μετατόπιση, ιδιαίτερα σε περιοχές εκτός συσσωματωμένο κέντρα, η δυνατότητα να συγκρίνουν την αποτελεσματικότητα των επιλογών, τοπικών πολιτικών ...
Waarnemers en analisten, het biedt nieuwe informatie, nieuwe indicatoren, nieuwe instrumenten, serveren een analyse dichter bij de lokale realiteit, georiënteerde kwetsbaarheid van gebieden of om huishoudelijke kwetsbaarheid, de mogelijkheid van de oprichting van een sterk vernieuwde verplaatsing in kaart brengen, met name in gebieden buiten geagglomereerde centra, het vermogen om de effectiviteit van de opties te vergelijken, lokale politiek ...
Posmatrači i analitičari, pruža nove informacije, novih pokazatelja, nove alate, služi analizu bliže lokalni stvarnosti, orijentiran ranjivost teritorija ili ugroženosti domaćinstvo, mogućnost osnivanja mapiranje visoko obnovljena raseljavanje, posebno u područjima izvan aglomerisanog centara, sposobnost da se uporedi efikasnost izbora, lokalne političke ...
Наблюдатели и анализатори, тя осигурява нова информация, нови показатели, нови инструменти, сервиране на анализ по-близо до местните реалности, ориентирани към уязвимостта на територии или да домакинство уязвимост, възможността за създаване на силно обновената изместване картографиране, особено в области извън агломерирани центрове, способността да се сравни ефективността на избора, местната политическа ...
Observadors i analistes, proporciona nova informació, nous indicadors, noves eines, servint una anàlisi més proper a la realitat local, la vulnerabilitat dels territoris orientat o vulnerabilitat de les llars, la possibilitat d'establir un mapatge de desplaçament altament renovada, especialment a les zones allunyades dels centres aglomerats, la capacitat de comparar l'eficàcia de les opcions, política local ...
Promatrači i analitičari, pruža nove informacije, Novi pokazatelji, Novi alati, posluživanje analizu bliže stvarnosti u lokalnim, orijentirana ranjivost teritorija ili ranjivosti kućanstava, mogućnost uspostavljanja vrlo obnovljenu pomaka mapiranje, osobito u područjima izvan nagomilanih centara, sposobnost da se usporediti učinkovitost izbora, lokalne političke ...
Pozorovatelé a analytici, poskytuje nové informace, nové ukazatele, nové nástroje, porce analýzu blíže k místním podmínkám, orientovaný zranitelnost území nebo zranitelnosti domácnosti, o možnosti zřízení mapování vysoce obnovenou posunutí, zejména v oblastech mimo aglomerovaných center, možnost porovnávat účinnost možností, místní politické ...
Observatører og analytikere, det giver nye oplysninger, nye indikatorer, nye værktøjer, betjener en analyse tættere på lokale forhold, orienterede sårbarhed over områder eller til husholdningsbrug sårbarhed, muligheden for at etablere en meget ny forskydning kortlægning, især i områder uden for agglomererede centre, evnen til at sammenligne effektiviteten af ​​de valg, lokale politiske ...
Vaatlejad ja uurijad, see annab uut teavet, uued näitajad, uued vahendid, teenindavad analüüsi lähemale kohalikele oludele, orienteeritud haavatavust territooriumide või majapidamises haavatavust, võimalust luua väga uuendatud nihe kaardistamine, eriti valdkondades väljaspool aglomeeritud keskused, võimalust võrrelda tõhusust valikuid, kohaliku poliitilise ...
Tarkkailijat ja analyytikot, se tarjoaa uutta tietoa, uusia indikaattoreita, uusia työkaluja, palvelee analyysi lähempänä paikallisiin oloihin, suuntautunut haavoittuvuutta alueille tai kotitalouksien haavoittuvuutta, mahdollisuutta perustaa erittäin uudistettu siirtymä kartoitus, erityisesti aloilla ulkopuolella yhteenpuristettu keskusten, kyky verrata tehokkuutta valintojen, paikallisten poliittisten ...
Megfigyelők és az elemzők, ez új információ, új mutatók, új eszközök, szolgáló elemzés közelebb a helyi realitásokhoz, orientált sebezhetőségét területeken vagy háztartási sebezhetőség, a lehetőségét, hogy a nagymértékben megújult elmozdulás térképezés, különösen azokon a területeken kívül agglomerált központok, képes összehasonlítani a hatékonyságát a választás, helyi politikai ...
Stebėtojai ir analitikai, ji suteikia naujos informacijos, nauji rodikliai, nauji įrankiai, tarnauja analizę arčiau vietos realijų, orientuotas pažeidžiamumas teritorijoms arba su buitinėmis pažeidžiamumą, kad svarbu sukurti labai atnaujintą poslinkio žemėlapių galimybė, ypač tose srityse, nesusijusiose aglomeruotų centrai, gebėjimas palyginti pasirinkimų veiksmingumą, vietos politinės ...
Observatører og analytikere, det gir ny informasjon, nye indikatorer, nye verktøy, serverer en analyse nærmere lokale realiteter, orientert sårbarhet områder eller for husholdning sårbarhet, muligheten for å etablere en høyt fornyet forskyvning kartlegging, spesielt i områder utenfor agglomererte sentre, muligheten for å sammenligne effektiviteten av valgene, lokalpolitisk ...
Obserwatorzy i analitycy, dostarcza nowych informacji, nowe wskaźniki, nowe narzędzia, służąc analizę bliżej lokalnych realiów, zorientowane luka terytoriów lub luki w gospodarstwie domowym, możliwość nawiązania wysoce odnowiony mapowanie przemieszczeń, zwłaszcza w obszarach poza ośrodkami aglomeracji, zdolność do porównania skuteczności wyboru, lokalne polityczne ...
Observatorii și analiștii, aceasta oferă noi informații, noi indicatori, noi instrumente, servind o analiză mai atentă a realităților locale, vulnerabilitatea orientată de teritorii sau vulnerabilității gospodăriei, posibilitatea de a stabili o cartografiere deplasare extrem de reînnoită, în special în zonele din afara centrelor aglomerate, capacitatea de a compara eficacitatea alegerilor, locale politice ...
Наблюдатели и аналитики, она предоставляет новую информацию, новые показатели, новые инструменты, служит анализ ближе к местным реалиям, ориентированной на уязвимость территорий или уязвимости домохозяйства, возможность создания сопоставления весьма новому перемещению, особенно в районах за пределами агломерированных центров, возможность сравнить эффективность выбора, местных политических ...
Посматрачи и аналитичари, обезбеђује нове информације, нови индикатори, нови алати, служи анализу ближе локалним реалностима, оријентисана рањивост територија или угрожености домаћинства, могућност успостављања високо поновно мапирање померања, нарочито у областима ван агломерисаног центрима, способност да се упореди ефикасност избора, локални политички ...
Pozorovatelia a analytici, poskytuje nové informácie, nové ukazovatele, nové nástroje, porcie analýzu bližšie k miestnym podmienkam, orientovaný zraniteľnosť území alebo zraniteľnosti domácnosti, o možnosti zriadenia mapovanie vysoko obnovenú posunutie, najmä v oblastiach mimo aglomerovaných centier, možnosť porovnávať účinnosť možností, miestne politické ...
Opazovalci in analitiki, zagotavlja nove informacije, novi kazalniki, nova orodja, služijo analizo bližje lokalnim razmeram, usmerjeno ranljivost ozemelj ali gospodinjsko ranljivosti, možnost vzpostavitve visoko prenovljeno premični kartiranje, zlasti na področjih zunaj aglomeriranih centrov, sposobnost za primerjavo učinkovitosti izbire, lokalno politično ...
Observatörer och analytiker, det ger ny information, nya indikatorer, nya verktyg, betjänar en analys närmare lokala förhållanden, orienterad sårbarhet områden eller hushållens sårbarhet, möjligheten att inrätta en mycket förnyad förskjutning kartläggning, särskilt i områden utanför agglomererade centra, möjlighet att jämföra effektiviteten hos de val, lokala politiska ...
ผู้สังเกตการณ์และนักวิเคราะห์, จะให้ข้อมูลใหม่, ตัวชี้วัดใหม่, เครื่องมือใหม่, การให้บริการการวิเคราะห์ที่ใกล้ชิดกับความเป็นจริงในท้องถิ่น, ที่มุ่งเน้นความเปราะบางของดินแดนหรือช่องโหว่ของใช้ในครัวเรือน, ความเป็นไปได้ในการจัดตั้งการทำแผนที่การกระจัดต่ออายุสูง, โดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่ที่อยู่นอกศูนย์ agglomerated, ความสามารถในการเปรียบเทียบประสิทธิผลของตัวเลือกที่, ท้องถิ่นทางการเมือง ...
Gözlemciler ve analistler, yeni bilgi sağlar, yeni göstergeler, yeni araçlar, yakın yerel gerçekliklere bir analiz sunan, topraklarının ya da ev güvenlik açığı yönelik güvenlik açığı, yüksek yenilenen değiştirme eşleme oluşturma olasılığı, Özellikle aglomere yerleri dışında, seçimler etkinliğini karşılaştırmak yeteneği, Siyasi yerel ...
Các nhà quan sát và phân tích, nó cung cấp thông tin mới, chỉ số mới, công cụ mới, phục vụ một phân tích gần hơn với thực tế địa phương, dễ bị tổn thương theo định hướng của lãnh thổ hoặc dễ bị tổn thương gia đình, khả năng thiết lập một bản đồ chuyển đổi mới cao, đặc biệt là ở các khu vực ngoài trung tâm đông kết, khả năng so sánh hiệu quả của sự lựa chọn, địa phương về chính trị ...
משקיפים ופרשנים, זה מספק מידע חדש, מדדים חדשים, כלים חדשים, המשרת ניתוח קרוב יותר למציאות מקומית, פגיעות של שטחי אורינטציה או לפגיעות ביתיות, האפשרות להקים מיפוי עקירה מחודש ביותר, במיוחד באזורים מחוץ למרכזים מגובבים, את היכולת להשוות את האפקטיביות של הבחירות, מקומי פוליטי ...
Novērotāji un analītiķi, tā sniedz jaunu informāciju, jauni rādītāji, jauni instrumenti, kalpo analīzi tuvāk vietējiem apstākļiem, orientēta neaizsargātību teritoriju vai mājsaimniecības neaizsargātību, iespēju izveidot augsti atjaunotu pārvietošanas kartēšanu, īpaši teritorijās ārpus aglomerētiem centriem, spēja, lai salīdzinātu efektivitāti izvēles, vietējā politiskā ...
Pemerhati dan penganalisis, ia menyediakan maklumat baru, petunjuk baru, peralatan baharu, yang disediakan untuk analisis yang lebih dekat dengan realiti tempatan, kelemahan berorientasikan wilayah atau kelemahan isi rumah, kemungkinan menubuhkan pemetaan anjakan sangat diperbaharui, terutamanya di kawasan luar pusat agglomerated, keupayaan untuk membandingkan keberkesanan pilihan, tempatan politik ...
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
namun, Kurikulum ini dirancang agar pemegang siswa lisensi memiliki pelatihan yang cukup komprehensif dan profesional untuk memposisikan diri di pasar kerja jika mereka ingin.
Toutefois, ce cursus est conçu de façon à ce que les étudiants titulaires de la Licence aient une formation suffisamment complète et professionnalisante pour pouvoir se positionner sur le marché de l’emploi s’ils le souhaitent.
jedoch, Dieser Lehrplan ist so konzipiert, dass die Schüler die Inhaber der Lizenz eine ausreichend umfassende und professionelle Ausbildung haben, um sich auf dem Arbeitsmarkt zu positionieren, wenn sie wollen.
sin embargo, Este programa está diseñado para que los estudiantes titulares de la licencia tienen una formación suficientemente amplia y profesional con el fin de posicionarse en el mercado de trabajo si así lo desean.
tuttavia, Questo curriculum è progettato in modo che gli studenti titolari della licenza hanno una formazione sufficientemente completo e professionale al fine di posizionarsi nel mercato del lavoro, se lo desiderano.
contudo, Este currículo é projetado para que os estudantes titulares de licença têm uma formação suficientemente abrangente e profissional, a fim de posicionar-se no mercado de trabalho se quiserem.
لكن, تم تصميم هذا المنهج حتى يتمكن الطلاب حاملي رخصة لديهم التدريب الشامل والمهنية بما فيه الكفاية من أجل وضع أنفسهم في سوق العمل إذا رغبوا.
ωστόσο, Αυτό το πρόγραμμα σπουδών έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε οι μαθητές τους κατόχους της άδειας έχουν επαρκώς ολοκληρωμένη και επαγγελματική κατάρτιση, προκειμένου να τοποθετούν τους εαυτούς τους στην αγορά εργασίας, εφόσον το επιθυμούν.
echter, Dit curriculum is ontworpen zodat studenten de houders van de vergunning een voldoende uitgebreide en professionele opleiding om zich te positioneren op de arbeidsmarkt als zij dat willen.
しかしながら, 彼らが望む場合は、ライセンスの学生の保有者が雇用市場で自分自身を配置するために十分に包括的かつ専門的な訓練を持っているように、このカリキュラムは設計されています.
обаче, Тази учебна програма е проектирана така, че учениците притежателите на лиценза имат достатъчно пълна и професионално обучение, за да се позиционират на пазара на труда, ако желаят.
però, Aquest programa està dissenyat perquè els estudiants titulars de la llicència tenen una formació prou àmplia i professional per tal de posicionar-se al mercat de treball si així ho desitgen.
međutim, Program je osmišljen tako da učenici nositelji licence imaju dovoljno sveobuhvatan i stručno usavršavanje kako bi se pozicioniraju na tržištu rada, ako žele.
nicméně, Tento vzdělávací program je navržen tak, aby studenti držitelé licence mají dostatečně komplexní a odbornou přípravu s cílem umístit se na trhu práce, pokud si to přejí.
dog, Denne studieordning er udformet således, at elevernes indehavere af licensen har en tilstrækkelig omfattende og faglig uddannelse med henblik på at positionere sig på jobmarkedet, hvis de ønsker.
aga, See õppekava on projekteeritud nii, et õpilased omanikele litsentsi on piisavalt põhjalik ja professionaalne koolitus, et positsioneerida end tööturul, kui nad soovivad.
kuitenkin, Tämä opetussuunnitelma on suunniteltu niin, että opiskelijat haltijat lisenssin on riittävän kattava ja ammatillista koulutusta, jotta asemoitua työmarkkinoilla halutessaan.
viszont, Ez a tananyag célja, hogy a diákok tulajdonosai az engedély egy kellően átfogó és a szakmai képzés céljából pozícionálja magát a munkaerőpiacon, ha akarnak.
그러나, 라이센스의 학생 보유자들이 원하는 경우 고용 시장에서 자신의 위치를​​ 위해 충분히 포괄적이고 전문적인 훈련을 가질 수 있도록이 교육 과정은 설계.
tačiau, Ši mokymo programa yra suprojektuota taip, kad studentų turėtojai licencijos turi pakankamai išsamią ir profesinį mokymą, siekiant įsitvirtinti darbo rinkoje, jei jie nori.
men, Denne læreplanen er utformet slik at studenter innehavere av lisensen har et tilstrekkelig omfattende og profesjonell opplæring for å posisjonere seg i arbeidsmarkedet hvis de ønsker.
jednak, Ten program jest tak skonstruowany, że uczniowie posiadacze licencji mają wystarczająco kompleksowe i profesjonalne szkolenia w celu zajęcia pozycji na rynku pracy, jeśli chcą.
totuși, Acest curriculum este conceput astfel încât studenții titularii de licență au o pregătire suficient de cuprinzătoare și profesionale, în scopul de a se poziționa pe piața locurilor de muncă în cazul în care doresc.
однако, Эта программа разработана таким образом, чтобы студенты обладатели лицензии имеют достаточно всеобъемлющий и профессиональной подготовки для того, чтобы позиционировать себя на рынке труда, если они желают.
међутим, Овај програм је осмишљен тако да студенти носиоци дозволе имају довољно свеобухватан и стручне обуке како би се позиционирају на тржишту рада ако желе.
však, Tento vzdelávací program je navrhnutý tak, aby študenti držitelia licencie majú dostatočne komplexné a odbornú prípravu s cieľom umiestniť sa na trhu práce, ak si to želajú.
vendar pa, Ta učni načrt je zasnovan tako, da imajo študenti imetniki licence dovolj celovito in strokovno usposabljanje, da bi se položaj na trgu dela, če želijo.
emellertid, Denna läroplan är utformad så att studenter innehavare av licensen har en tillräckligt omfattande och yrkesutbildning för att positionera sig på arbetsmarknaden om de så önskar.
อย่างไรก็ตาม, หลักสูตรนี้ถูกออกแบบมาเพื่อให้ผู้ถือใบอนุญาตนักเรียนมีการฝึกอบรมอย่างเพียงพอครอบคลุมและเป็นมืออาชีพในการที่จะวางตำแหน่งตัวเองในตลาดงานหากพวกเขาต้องการ.
ancak, lisans öğrencileri sahipleri isterlerse iş piyasasında kendilerini konumlandırmak için yeterince kapsamlı ve profesyonel eğitimi, böylece bu müfredat tasarlanmıştır.
tuy nhiên, chương trình đào tạo này được thiết kế để sinh viên nắm giữ các giấy phép được đào tạo đầy đủ toàn diện và chuyên nghiệp để định vị mình trong thị trường việc làm nếu họ muốn.
אולם, תוכנית לימודים זו מתוכננת כך מחזיקי סטודנטים של הרישיון יש הכשרה מקיפה ומקצועית מספיק כדי לבדל את עצמה בשוק העבודה, אם ירצו.
tomēr, Šī programma ir izstrādāta tā, lai studenti īpašnieki licencē ir pietiekami visaptveroša un profesionālo apmācību, lai sevi pozicionēt darba tirgū, ja tās to vēlas.
bagaimanapun, Kurikulum ini direka supaya pemegang pelajar lesen mempunyai latihan yang cukup komprehensif dan profesional untuk menempatkan diri mereka dalam pasaran kerja jika mereka ingin.
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
pelatihan tingkat tinggi ini (5) memungkinkan orang-orang dari d & rsquo; daerah lain (kimia, biologi, matematika, Perawakan, pengelolaan, …) d & rsquo; memperoleh dan menguasai pengetahuan dan keterampilan dalam ilmu komputer di & rsquo; waktu ketika kedua keahlian IT semakin dicari oleh perusahaan.
This high-level training (+5) allows the stemming people other domains (Chemistry, Biology, Maths, Physical appearance(Physics), Management, …) to acquire and to master the theoretical and practical knowledge in computing when the double IT skill is more and more looked for by companies.
Cette formation de haut niveau (Bac+5) permet aux personnes issues d’autres domaines (Chimie, Biologie, Maths, Physique, Gestion, …) d’acquérir et de maitriser les connaissances théoriques et pratiques en informatique à l’heure où la double compétence informatique est de plus en plus recherchée par les entreprises.
Diese Ausbildung auf hohem Niveau (5) ermöglicht es den Menschen von d & rsquo; andere Bereiche (Chemie, Biologie, Mathe, Körperbau, Management, …) d & rsquo; erwerben und die Kenntnisse und Fähigkeiten in der Informatik an & rsquo beherrschen, die Zeit, wenn die beiden IT-Know-how zunehmend von den Unternehmen gesucht.
Esta formación de alto nivel (5) permite a las personas de d & rsquo; otras áreas (química, biología, Matemáticas, Físico, administración, …) d & rsquo; adquirir y dominar los conocimientos y habilidades en informática y al rsquo; momento en que tanto la experiencia se busca cada vez más por las empresas.
Questa formazione di alto livello (+5) permette alle persone di d & rsquo; altre aree (chimica, biologia, Matematica, costituzione fisica, gestione, …) d & rsquo; acquisire e padroneggiare le conoscenze e le competenze in informatica a & rsquo; tempo in cui sia competenze IT è sempre più ricercato dalle aziende.
Esta formação de alto nível (+5) permite que pessoas de d & rsquo; outras áreas (química, biologia, Matemáticas, Físico, gestão, …) d & rsquo; adquirir e dominar os conhecimentos e habilidades em ciência da computação at & rsquo; tempo em que tanto o conhecimento é cada vez mais procurado por empresas.
هذا التدريب رفيع المستوى (+5) يسمح للناس من د و [رسقوو]؛ مناطق أخرى (كيمياء, علم الاحياء, رياضيات, بنية الجسم, إدارة, …) د & [رسقوو]؛ اكتساب وإتقان المعرفة والمهارات في مجال علوم الكمبيوتر في و[رسقوو]؛ الوقت الذي سعى كل من الخبرات تكنولوجيا المعلومات على نحو متزايد من قبل الشركات.
Αυτή η εκπαίδευση υψηλού επιπέδου (+5) επιτρέπει στους ανθρώπους από d & rsquo? άλλες περιοχές (χημεία, βιολογία, μαθηματικά, Σωματική διάπλαση, διαχείριση, …) d & rsquo? αποκτήσουν και να αποκτήσουν τις γνώσεις και τις δεξιότητες στον τομέα της επιστήμης των υπολογιστών στο & rsquo? χρόνο όταν και οι δύο εμπειρία είναι ολοένα και ζητείται από τις εταιρείες.
Deze high-level training (5) laat mensen uit d & rsquo; andere gebieden (chemie, biologie, Wiskunde, Lichaamsbouw, beheer, …) te verwerven en beheersen van de kennis van theoretische en praktische informatica op een moment dat de computer dual deskundigheid steeds meer wordt gezocht door bedrijven.
Ovaj trening na visokom nivou (+5) omogućava ljudima iz D & rsquo; drugim područjima (hemija, biologija, matematika, stas, upravljanje, …) D & rsquo; steći i ovladaju znanjima i vještinama u informatike na & rsquo; vrijeme kad se i IT stručnost sve traže kompanije.
Това обучение на високо ниво (5) позволява на хората от г & rsquo; други области (химия, биология, математика, телосложение, управление, …) г & rsquo; придобиване и овладяване на знания и умения в областта на компютърните науки в & rsquo; време, когато и двамата ИТ експертиза е все по-търсени от компаниите.
Aquesta formació d'alt nivell (5) permet a les persones de d & rsquo; altres àrees (química, biologia, matemàtiques, físic, administració, …) d & rsquo; adquirir i dominar els coneixements i habilitats en informàtica i al rsquo; moment en què tant l'experiència es busca cada vegada més per les empreses.
Ovaj trening na visokoj razini (5) omogućava ljudima iz d & rsquo; drugim područjima (kemija, biologija, Matematika, Stas, upravljanje, …) d ć steći i svladati znanja i vještine iz računalnih znanosti na & rsquo; vrijeme kad i IT stručnost sve više traži tvrtke.
Toto školení na vysoké úrovni (5) umožňuje lidem z d & rsquo; ostatní plochy (chemie, biologie, Maths, tělesná konstituce, management, …) d & rsquo; získat a osvojit si znalosti a dovednosti v oboru počítačových věd na & rsquo; čas, kdy se oba IT odbornost stále více vyhledávána společnosti.
Denne uddannelse på højt niveau (5) tillader folk fra d & rsquo; andre områder (kemi, biologi, Matematik, fysik, ledelse, …) d & rsquo; erhverve og beherske den viden og færdigheder i datalogi på & rsquo; tid, hvor både IT-ekspertise i stigende grad søges af virksomheder.
See kõrgetasemeline koolitus (+5) võimaldab inimestel d Hõlpsasti; teistes valdkondades (keemia, bioloogia, matemaatika, kehaehitus, juhtimine, …) d Hõlpsasti; omandada ja kapten teadmisi ja oskusi infotehnoloogia at Hõlpsasti; aeg, mil nii IT teadmisi üha nõuded ettevõtted.
Tämä korkean tason koulutusta (+5) sallii ihmisiä d & rsquo; muilla aloilla (kemia, biologia, matematiikka, Ruumiinrakenne, johto, …) d & rsquo; hankkia ja hallita tietojaan ja taitojaan tietotekniikkaa & rsquo; jolloin molemmat tietotekniikkaosaaminen haetaan yhä enemmän yritysten.
Ez a magas szintű képzés (5) lehetővé teszi, hogy az emberek a d-ezte más területeken (kémia, biológia, Matematika, Fizikum, vezetés, …) d-ezte megszerzésére és elsajátítsák a tudást és készségeket számítástechnika-ezte, amikor mindkét IT szakértelem egyre által kért cégek.
Tai aukšto lygio mokymą (5) leidžia žmonėms iš D & rsquo; kitų sričių (chemija, biologija, Matematika, stotas, valdymas, …) D & rsquo; įgyti ir įsisavinti žinias ir įgūdžius, kompiuterių mokslo AT & rsquo; laikas, kai abu IT žinios vis ieškoma įmonių.
Denne høyt nivå trening (5) lar folk fra d & rsquo; andre områder (kjemi, biologi, Matte, Fysikk, administrasjon, …) d & rsquo; erverve og mestre kunnskap og ferdigheter i datavitenskap ved & rsquo; tid da både IT-kompetanse blir stadig søkt av selskaper.
To szkolenie na wysokim poziomie (+5) pozwala ludziom z d & rsquo; inne obszary (chemia, biologia, Matematyka, Budowa ciała, zarządzanie, …) d & rsquo; nabyć i opanować wiedzę i umiejętności z zakresu informatyki na & rsquo; czas, gdy zarówno wiedza jest coraz bardziej poszukiwane przez firmy.
Acest curs de nivel înalt (5) permite oamenilor de la d & rsquo; alte domenii (chimie, biologie, Matematica, Fizic, administrare, …) d & rsquo, să dobândească și să stăpânească cunoștințe și competențe în domeniul științei calculatoarelor la & rsquo; moment în ambele expertiză este din ce în ce a căutat de către companii.
Это обучение высокого уровня (+5) позволяет людям от d & Rsquo; другие районы (химия, биология, математика, телосложение, управление, …) d & Rsquo; приобрести и освоить знания и навыки в области компьютерных наук и Rsquo; время, когда оба IT экспертиза чаще стремятся компаниями.
Ова обука на високом нивоу (+5) дозвољава људима из Д & рскуо; другим областима (хемија, биологија, математика, стас, управљање, …) Д & рскуо; стичу и овладају знање и вештине у компјутерске науке на & рскуо; време када обоје експертиза је све више траже предузећа.
Toto školenie na vysokej úrovni (5) umožňuje ľuďom z d & rsquo; ostatné plochy (chémia, biológia, Matematika, telesná konštitúcia, management, …) d & rsquo; získať a osvojiť si vedomosti a zručnosti v odbore počítačových vied na & rsquo; čas, kedy sa obaja IT odbornosť stále viac vyhľadávaná spoločnosti.
Ta visoka raven usposabljanja (5) omogoča ljudem iz d & rsquo; druga področja (kemija, biologija, Maths, postavo, upravljanje, …) d & rsquo; pridobiti in obvladati znanje in spretnosti iz računalništva na & rsquo; čas, ko se oba IT strokovno znanje, ki ga podjetja vedno bolj zahteva.
Denna högre utbildning (5) tillåter människor från d & rsquo; andra områden (kemi, biologi, Matte, Fysik, ledning, …) d & rsquo; förvärva och behärska de kunskaper och färdigheter i datavetenskap vid & rsquo; tid när både IT-kompetens efterfrågas allt mer av företag.
นี้การฝึกอบรมระดับสูง (5) ช่วยให้ผู้คนจาก D & rsquo; พื้นที่อื่น ๆ (เคมี, ชีววิทยา, เลข, ร่างกาย, การจัดการ, …) D & rsquo; ซื้อและหลักความรู้และทักษะด้านวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ AT & rsquo; เวลาเมื่อความเชี่ยวชาญทั้งด้านไอทีเป็นที่ต้องการมากขึ้นโดย บริษัท.
Bu üst düzey eğitim (5) izin veren D & rsquo insanlar, diğer alanlarda (kimya, biyoloji, Matematik, vücut yapısı, yönetim, …) d & rsquo; kazandırmak ve rsquo & bilgisayar bilimleri bilgi ve becerileri, zaman hem BT uzmanlığı giderek şirketler tarafından aranır zaman.
đào tạo cấp cao này (5) cho phép người d & rsquo; các khu vực khác (hóa học, sinh học, Toán học, thể chất, quản lý, …) d & rsquo; tiếp thu và nắm vững các kiến ​​thức và kỹ năng trong khoa học máy tính tại & rsquo; thời gian khi cả hai chuyên gia CNTT đang ngày càng tìm kiếm bởi các công ty.
Šī augsta līmeņa apmācība (+5) ļauj cilvēkiem no d & rsquo; citās jomās (ķīmija, bioloģija, Matemātika, ķermeņa uzbūve, vadība, …) d & rsquo; apgūt un apgūt zināšanas un prasmes datorzinātnē at & rsquo; laiks, kad abi IT ekspertīze arvien vairāk meklē uzņēmumu.
Ini latihan peringkat tinggi (5) membolehkan orang dari d & rsquo; kawasan-kawasan lain (kimia, biologi, Maths, Physique, pengurusan, …) d & rsquo; memperoleh dan menguasai pengetahuan dan kemahiran dalam bidang sains komputer di & rsquo; masa apabila kedua-dua kepakaran IT semakin dicari oleh syarikat-syarikat.
  Guru CCI – D.I. Blois –...  
pelatihan tingkat tinggi ini (5) memungkinkan orang-orang dari d & rsquo; daerah lain (kimia, biologi, matematika, Perawakan, pengelolaan, …) d & rsquo; memperoleh dan menguasai pengetahuan dan keterampilan dalam ilmu komputer di & rsquo; waktu ketika kedua keahlian IT semakin dicari oleh perusahaan.
This high-level training (+5) allows the stemming people other domains (Chemistry, Biology, Maths, Physical appearance(Physics), Management, …) to acquire and to master the theoretical and practical knowledge in computing when the double IT skill is more and more looked for by companies.
Cette formation de haut niveau (Bac+5) permet aux personnes issues d’autres domaines (Chimie, Biologie, Maths, Physique, Gestion, …) d’acquérir et de maitriser les connaissances théoriques et pratiques en informatique à l’heure où la double compétence informatique est de plus en plus recherchée par les entreprises.
Diese Ausbildung auf hohem Niveau (5) ermöglicht es den Menschen von d & rsquo; andere Bereiche (Chemie, Biologie, Mathe, Körperbau, Management, …) d & rsquo; erwerben und die Kenntnisse und Fähigkeiten in der Informatik an & rsquo beherrschen, die Zeit, wenn die beiden IT-Know-how zunehmend von den Unternehmen gesucht.
Esta formación de alto nivel (5) permite a las personas de d & rsquo; otras áreas (química, biología, Matemáticas, Físico, administración, …) d & rsquo; adquirir y dominar los conocimientos y habilidades en informática y al rsquo; momento en que tanto la experiencia se busca cada vez más por las empresas.
Questa formazione di alto livello (+5) permette alle persone di d & rsquo; altre aree (chimica, biologia, Matematica, costituzione fisica, gestione, …) d & rsquo; acquisire e padroneggiare le conoscenze e le competenze in informatica a & rsquo; tempo in cui sia competenze IT è sempre più ricercato dalle aziende.
Esta formação de alto nível (+5) permite que pessoas de d & rsquo; outras áreas (química, biologia, Matemáticas, Físico, gestão, …) d & rsquo; adquirir e dominar os conhecimentos e habilidades em ciência da computação at & rsquo; tempo em que tanto o conhecimento é cada vez mais procurado por empresas.
هذا التدريب رفيع المستوى (+5) يسمح للناس من د و [رسقوو]؛ مناطق أخرى (كيمياء, علم الاحياء, رياضيات, بنية الجسم, إدارة, …) د & [رسقوو]؛ اكتساب وإتقان المعرفة والمهارات في مجال علوم الكمبيوتر في و[رسقوو]؛ الوقت الذي سعى كل من الخبرات تكنولوجيا المعلومات على نحو متزايد من قبل الشركات.
Αυτή η εκπαίδευση υψηλού επιπέδου (+5) επιτρέπει στους ανθρώπους από d & rsquo? άλλες περιοχές (χημεία, βιολογία, μαθηματικά, Σωματική διάπλαση, διαχείριση, …) d & rsquo? αποκτήσουν και να αποκτήσουν τις γνώσεις και τις δεξιότητες στον τομέα της επιστήμης των υπολογιστών στο & rsquo? χρόνο όταν και οι δύο εμπειρία είναι ολοένα και ζητείται από τις εταιρείες.
Deze high-level training (5) laat mensen uit d & rsquo; andere gebieden (chemie, biologie, Wiskunde, Lichaamsbouw, beheer, …) te verwerven en beheersen van de kennis van theoretische en praktische informatica op een moment dat de computer dual deskundigheid steeds meer wordt gezocht door bedrijven.
Ovaj trening na visokom nivou (+5) omogućava ljudima iz D & rsquo; drugim područjima (hemija, biologija, matematika, stas, upravljanje, …) D & rsquo; steći i ovladaju znanjima i vještinama u informatike na & rsquo; vrijeme kad se i IT stručnost sve traže kompanije.
Това обучение на високо ниво (5) позволява на хората от г & rsquo; други области (химия, биология, математика, телосложение, управление, …) г & rsquo; придобиване и овладяване на знания и умения в областта на компютърните науки в & rsquo; време, когато и двамата ИТ експертиза е все по-търсени от компаниите.
Aquesta formació d'alt nivell (5) permet a les persones de d & rsquo; altres àrees (química, biologia, matemàtiques, físic, administració, …) d & rsquo; adquirir i dominar els coneixements i habilitats en informàtica i al rsquo; moment en què tant l'experiència es busca cada vegada més per les empreses.
Ovaj trening na visokoj razini (5) omogućava ljudima iz d & rsquo; drugim područjima (kemija, biologija, Matematika, Stas, upravljanje, …) d ć steći i svladati znanja i vještine iz računalnih znanosti na & rsquo; vrijeme kad i IT stručnost sve više traži tvrtke.
Toto školení na vysoké úrovni (5) umožňuje lidem z d & rsquo; ostatní plochy (chemie, biologie, Maths, tělesná konstituce, management, …) d & rsquo; získat a osvojit si znalosti a dovednosti v oboru počítačových věd na & rsquo; čas, kdy se oba IT odbornost stále více vyhledávána společnosti.
Denne uddannelse på højt niveau (5) tillader folk fra d & rsquo; andre områder (kemi, biologi, Matematik, fysik, ledelse, …) d & rsquo; erhverve og beherske den viden og færdigheder i datalogi på & rsquo; tid, hvor både IT-ekspertise i stigende grad søges af virksomheder.
See kõrgetasemeline koolitus (+5) võimaldab inimestel d Hõlpsasti; teistes valdkondades (keemia, bioloogia, matemaatika, kehaehitus, juhtimine, …) d Hõlpsasti; omandada ja kapten teadmisi ja oskusi infotehnoloogia at Hõlpsasti; aeg, mil nii IT teadmisi üha nõuded ettevõtted.
Tämä korkean tason koulutusta (+5) sallii ihmisiä d & rsquo; muilla aloilla (kemia, biologia, matematiikka, Ruumiinrakenne, johto, …) d & rsquo; hankkia ja hallita tietojaan ja taitojaan tietotekniikkaa & rsquo; jolloin molemmat tietotekniikkaosaaminen haetaan yhä enemmän yritysten.
Ez a magas szintű képzés (5) lehetővé teszi, hogy az emberek a d-ezte más területeken (kémia, biológia, Matematika, Fizikum, vezetés, …) d-ezte megszerzésére és elsajátítsák a tudást és készségeket számítástechnika-ezte, amikor mindkét IT szakértelem egyre által kért cégek.
Tai aukšto lygio mokymą (5) leidžia žmonėms iš D & rsquo; kitų sričių (chemija, biologija, Matematika, stotas, valdymas, …) D & rsquo; įgyti ir įsisavinti žinias ir įgūdžius, kompiuterių mokslo AT & rsquo; laikas, kai abu IT žinios vis ieškoma įmonių.
Denne høyt nivå trening (5) lar folk fra d & rsquo; andre områder (kjemi, biologi, Matte, Fysikk, administrasjon, …) d & rsquo; erverve og mestre kunnskap og ferdigheter i datavitenskap ved & rsquo; tid da både IT-kompetanse blir stadig søkt av selskaper.
To szkolenie na wysokim poziomie (+5) pozwala ludziom z d & rsquo; inne obszary (chemia, biologia, Matematyka, Budowa ciała, zarządzanie, …) d & rsquo; nabyć i opanować wiedzę i umiejętności z zakresu informatyki na & rsquo; czas, gdy zarówno wiedza jest coraz bardziej poszukiwane przez firmy.
Acest curs de nivel înalt (5) permite oamenilor de la d & rsquo; alte domenii (chimie, biologie, Matematica, Fizic, administrare, …) d & rsquo, să dobândească și să stăpânească cunoștințe și competențe în domeniul științei calculatoarelor la & rsquo; moment în ambele expertiză este din ce în ce a căutat de către companii.
Это обучение высокого уровня (+5) позволяет людям от d & Rsquo; другие районы (химия, биология, математика, телосложение, управление, …) d & Rsquo; приобрести и освоить знания и навыки в области компьютерных наук и Rsquo; время, когда оба IT экспертиза чаще стремятся компаниями.
Ова обука на високом нивоу (+5) дозвољава људима из Д & рскуо; другим областима (хемија, биологија, математика, стас, управљање, …) Д & рскуо; стичу и овладају знање и вештине у компјутерске науке на & рскуо; време када обоје експертиза је све више траже предузећа.
Toto školenie na vysokej úrovni (5) umožňuje ľuďom z d & rsquo; ostatné plochy (chémia, biológia, Matematika, telesná konštitúcia, management, …) d & rsquo; získať a osvojiť si vedomosti a zručnosti v odbore počítačových vied na & rsquo; čas, kedy sa obaja IT odbornosť stále viac vyhľadávaná spoločnosti.
Ta visoka raven usposabljanja (5) omogoča ljudem iz d & rsquo; druga področja (kemija, biologija, Maths, postavo, upravljanje, …) d & rsquo; pridobiti in obvladati znanje in spretnosti iz računalništva na & rsquo; čas, ko se oba IT strokovno znanje, ki ga podjetja vedno bolj zahteva.
Denna högre utbildning (5) tillåter människor från d & rsquo; andra områden (kemi, biologi, Matte, Fysik, ledning, …) d & rsquo; förvärva och behärska de kunskaper och färdigheter i datavetenskap vid & rsquo; tid när både IT-kompetens efterfrågas allt mer av företag.
นี้การฝึกอบรมระดับสูง (5) ช่วยให้ผู้คนจาก D & rsquo; พื้นที่อื่น ๆ (เคมี, ชีววิทยา, เลข, ร่างกาย, การจัดการ, …) D & rsquo; ซื้อและหลักความรู้และทักษะด้านวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ AT & rsquo; เวลาเมื่อความเชี่ยวชาญทั้งด้านไอทีเป็นที่ต้องการมากขึ้นโดย บริษัท.
Bu üst düzey eğitim (5) izin veren D & rsquo insanlar, diğer alanlarda (kimya, biyoloji, Matematik, vücut yapısı, yönetim, …) d & rsquo; kazandırmak ve rsquo & bilgisayar bilimleri bilgi ve becerileri, zaman hem BT uzmanlığı giderek şirketler tarafından aranır zaman.
đào tạo cấp cao này (5) cho phép người d & rsquo; các khu vực khác (hóa học, sinh học, Toán học, thể chất, quản lý, …) d & rsquo; tiếp thu và nắm vững các kiến ​​thức và kỹ năng trong khoa học máy tính tại & rsquo; thời gian khi cả hai chuyên gia CNTT đang ngày càng tìm kiếm bởi các công ty.
Šī augsta līmeņa apmācība (+5) ļauj cilvēkiem no d & rsquo; citās jomās (ķīmija, bioloģija, Matemātika, ķermeņa uzbūve, vadība, …) d & rsquo; apgūt un apgūt zināšanas un prasmes datorzinātnē at & rsquo; laiks, kad abi IT ekspertīze arvien vairāk meklē uzņēmumu.
Ini latihan peringkat tinggi (5) membolehkan orang dari d & rsquo; kawasan-kawasan lain (kimia, biologi, Maths, Physique, pengurusan, …) d & rsquo; memperoleh dan menguasai pengetahuan dan kemahiran dalam bidang sains komputer di & rsquo; masa apabila kedua-dua kepakaran IT semakin dicari oleh syarikat-syarikat.
  Paparan B.U. Blois : pr...  
L & rsquo; tahun, dua siswa kami, membres de l & rsquo; asosiasi Go Jauh dan pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) dilakukan sepeda ekspedisi 2900 kms antara wilayah dan Sisilia kami dengan sepeda.
L & rsquo; year, two of our students, membres de l’association Go Away and Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) conducted an expedition bike 2900 kms between our region and Sicily by bike. A photo exhibition tells their journey to B.U. and up & rsquo; d & rsquo holidays, winter. N & rsquo; not hesitate to visit :
L & rsquo; Jahr, zwei unserer Studenten, membres de l & rsquo; Verein Go Away und Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) eine Expedition Fahrrad durchgeführt 2900 kms zwischen unserer Region und Sizilien mit dem Fahrrad. Eine Fotoausstellung erzählt ihre Reise nach B.U. und up & rsquo; d & rsquo Ferien, Winter. N & rsquo; nicht zögern, zu besuchen :
L & rsquo; año, dos de nuestros estudiantes, membres de l & rsquo; Asociación de Go Away y de pedales (http://www.goawayandtreadle.com/) llevó a cabo una expedición en bicicleta 2900 Km entre nuestra región y Sicilia en bicicleta. Una exposición fotográfica cuenta su viaje a B.U. y Up & rsquo; d & rsquo días de fiesta, invierno. N & rsquo; no dude en visitar :
L & rsquo; anno, due dei nostri studenti, membres de l & rsquo; associazione andare via e Pedale (http://www.goawayandtreadle.com/) condotto un moto spedizione 2900 a km tra la nostra regione e la Sicilia in bicicletta. Una mostra fotografica racconta il loro viaggio verso B.U. e fino & rsquo; d & rsquo vacanze, inverno. N & rsquo; non esitate a visitare :
L & rsquo; ano, dois de nossos estudantes, membres de l & rsquo; associação ir embora e de pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) realizou uma moto expedição 2900 Kms entre a nossa região e da Sicília de bicicleta. A exposição fotográfica diz sua jornada para B.U. e up & rsquo; d & rsquo feriados, inverno. N & rsquo; não hesite em visitar :
L & [رسقوو]؛ العام, اثنين من طلابنا, MEMBRES دي ل و [رسقوو]؛ جمعية الذهاب بعيدا والدواسة (http://www.goawayandtreadle.com/) أجرى الدراجة بعثة 2900 كيلومترات بين منطقتنا وصقلية بالدراجة. معرض للصور يحكي رحلتهم إلى B.U. ويصل و[رسقوو]؛ د والعطلات الرسمية [رسقوو، الشتاء. N & [رسقوو]؛ لا تتردد في زيارة :
L & rsquo? Έτους, δύο από τους μαθητές μας, Membres de l & rsquo? ένωση πάει μακριά και πετάλι (http://www.goawayandtreadle.com/) διεξάγεται ένα ποδήλατο αποστολή 2900 Χλμ μεταξύ της περιοχής και της Σικελίας μας με το ποδήλατο. Μια έκθεση φωτογραφίας λέει το ταξίδι τους για να B.U. και μέχρι & rsquo? d & rsquo διακοπές, χειμώνα. Ν & rsquo? Μην διστάσετε να επισκεφτείτε :
L & rsquo; jaar, twee van onze studenten, membres de l & rsquo; vereniging Go Away en Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) voerde een expeditie fiets 2900 kms tussen onze regio en Sicilië met de fiets. Een foto-expositie vertelt hun reis naar B.U. en up & rsquo; d & rsquo vakantie, de winter. N & rsquo; niet aarzelen om te bezoeken :
L’年, 生徒の2, L&rsquoデmembres;関連離れて行くとペダル (http://www.goawayandtreadle.com/) 遠征バイクを実施 2900 自転車で私たちの地域とシチリア島の間キロ. 写真展はB.Uに彼らの旅を伝えます. そして、アップ’ D&rsquo休日、冬. N’訪問することを躊躇しません :
L & rsquo; godine, naša dva učenika, Članovi de l & rsquo; udruživanja Go Away i Pedala (http://www.goawayandtreadle.com/) sproveo ekspediciju bicikl 2900 kms između našeg regiona i Sicilija biciklom. Izložba fotografija govori svoje putovanje u B.U. i više & rsquo; d & rsquo, zimski odmor. N & rsquo; ne ustručavajte se posjetiti :
L & rsquo; година, две от нашите ученици, membres De L & rsquo; сдружение замине и крачната (http://www.goawayandtreadle.com/) провежда експедиция мотоциклети 2900 KMS между нашия регион и Сицилия с велосипед. Фотоизложба разказва пътуването си до B.U. и нагоре & rsquo; г & rsquo празници, зимата. N & rsquo; не се колебайте да посетите :
L & rsquo; any, dos dels nostres estudiants, Membres de l'Ebre; Associació de Go Away i de pedals (http://www.goawayandtreadle.com/) va dur a terme una expedició amb bicicleta 2900 Km entre la nostra regió i Sicília amb bicicleta. Una exposició fotogràfica explica el seu viatge a B.U. i Up & rsquo; d & rsquo dies de festa, hivern. N & rsquo; no dubti a visitar :
L & rsquo; godine, dva od naših studenata, membres de l & rsquo; Udruga otići i pedala (http://www.goawayandtreadle.com/) provedena ekspediciji bicikla 2900 KMS između našeg kraja i Sicilije biciklom. Izložba fotografija govori svoje putovanje u B.U. a do ć d & rsquo praznici, zimski. N & rsquo; ne ustručavajte se posjetiti :
L & rsquo; rok, dva z našich studentů, membres de l & rsquo; sdružení jít pryč a šlapadel (http://www.goawayandtreadle.com/) provedla expediční kolo 2900 kms od našeho regionu a na Sicílii na kole. Fotografie výstava vypráví svou cestu do B.U. a up & rsquo; d & rsquo prázdniny, zimní. N & rsquo; neváhejte navštívit :
L & rsquo; år, to af vores studerende, membres de l & rsquo; forening gå væk og pedalen (http://www.goawayandtreadle.com/) gennemført en ekspedition cykel 2900 kms mellem vores region og Sicilien på cykel. En fotoudstilling fortæller deres rejse til B.U. og op & rsquo; d & rsquo ferie, vinter. N & rsquo; ikke med at besøge :
L Hõlpsasti; aastal, kaks meie õpilased, membres de l Hõlpsasti; assotsiatsiooni ära minna ja Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) läbi ekspeditsiooni bike 2900 KMS vahel meie regioonis ja Sitsiilia jalgrattaga. Fotonäituse räägib oma teekonda B.U. ja kuni Hõlpsasti; d Hõlpsasti puhkus, talv. N Hõlpsasti; kartke külastada :
L & rsquo; vuosi, kaksi meidän opiskelijoiden, membres de l & rsquo; yhdistys Go Away ja poljin (http://www.goawayandtreadle.com/) suoritti retkikunta pyörä 2900 kilometrien välillä alueen ja Sisilian pyörällä. Valokuvanäyttely kertoo matkaansa B.U. ja ylös & rsquo; d & rsquo loma, talvi. N & rsquo; epäröi käydä :
L-ezte év, Két diák, membres de l-ezte egyesület elmegy, és Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) folytatott expedíció kerékpáros 2900 KMS között régiónk és Szicília kerékpárral. A fotókiállítás mondja útjukat B.U. és fel-ezte-ezte a szabadság, tél. N-ezte habozzon, látogasson el :
L 했음; 년, 학생들이, 리터 했음 드 membres, 협회 멀리 가서 페달 (http://www.goawayandtreadle.com/) 탐험 자전거를 실시 2900 자전거로 우리 지역과 시칠리아 사이에 위치. 사진 전시회는 B.U에 여행을 알려줍니다. 최대 했음; D 했음 휴일, 겨울. N 했음, 방문 주저하지 :
L & rsquo; metus, du mūsų studentai, Nariams de l & rsquo; asociacija iškeliauju ir pakoja (http://www.goawayandtreadle.com/) atliko ekspediciją dviratį 2900 kms tarp mūsų regione ir Sicilijos dviračiu. Fotografų darbų parodos pasakoja savo kelionę į B.U. ir iki & rsquo; D & rsquo šventės, žiema. N & rsquo; nedvejodami apsilankyti :
L & rsquo; år, to av våre studenter, Members de l & rsquo; foreningen gå bort og pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) gjennomførte en ekspedisjon sykkel 2900 kms mellom vår region og Sicilia på sykkel. En fotoutstilling forteller sin reise til B.U. og opp & rsquo; d & rsquo helligdager, vinter. N & rsquo; ikke nøl med å besøke :
L & rsquo; rok, dwóch naszych uczniów, membres de l & rsquo; stowarzyszenie odejść i pedał (http://www.goawayandtreadle.com/) przeprowadził rower wyprawy 2900 Kilometry między naszym regionie i Sycylii rowerem. Wystawa fotograficzna opowiada swoją podróż do B.U. i up & rsquo; d & rsquo święta, zima. N & rsquo; nie wahaj się odwiedzić :
L & rsquo; an, doi dintre studenții noștri, membres de l & rsquo; asociere Go Away și tălpășiță (http://www.goawayandtreadle.com/) a efectuat o bicicletă expediție 2900 kilometri între regiune și Sicilia noastră cu bicicleta. O expoziție de fotografie spune călătoria lor spre B.U. și până & rsquo; d & rsquo vacanțe, iarna. N & rsquo, nu ezitați să vizitați :
L & Rsquo; год, двое наших студентов, membres De L & Rsquo; объединение Уходи и ножным (http://www.goawayandtreadle.com/) провели экспедиции велосипед 2900 KMs между нашим регионом и Сицилии на велосипеде. Фотовыставка рассказывает свое путешествие в B.U. и до & Rsquo; d & Rsquo праздники, зима. N & Rsquo; не стесняйтесь посетить :
П & рскуо; година, два од наших студената, Корисници де л & рскуо; удружење отићи и папучица на шиваћој машини (http://www.goawayandtreadle.com/) спровео експедиције бицикл 2900 кмс између нашег региона и Сицилије бициклом. Изложба фотографија говори свој пут ка Б.У. и горе и рскуо; Д & рскуо празници, зима. Н & рскуо; не оклевајте да посетите :
L & rsquo; rok, dvaja z našich študentov, membres de l & rsquo; združenia ísť preč a vodných bicyklov (http://www.goawayandtreadle.com/) vykonala expedičné koleso 2900 kms od nášho regiónu a na Sicílii na bicykli. Fotografie výstava rozpráva svoju cestu do B.U. a up & rsquo; d & rsquo prázdniny, zimné. N & rsquo; neváhajte navštíviť :
L & rsquo; leto, dva od naših študentov, membres de l & rsquo; društvo Go Away in stopalke (http://www.goawayandtreadle.com/) opravili ekspedicijo kolo 2900 KMS med našo regijo in na Siciliji s kolesom. Foto razstava pripoveduje svojo pot do B.U. in up & rsquo; d & rsquo počitnice, zimsko. N & rsquo, ne odlašajte z obiskom :
L & rsquo; år, två av våra studenter, membres de l & rsquo; association gå iväg och pedalen (http://www.goawayandtreadle.com/) genomfört en expedition cykel 2900 kms mellan vår region och Sicilien med cykel. En fotoutställning berättar sin resa till B.U. och upp och rsquo; d & rsquo helgdagar, vinter. N & rsquo; inte tveka att besöka :
L & rsquo; ปี, สองของนักเรียนของเรา, membres De L & rsquo; สมาคมหายไปและ Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) ดำเนินการจักรยานเดินทาง 2900 กิโลเมตรระหว่างภูมิภาคและซิซิลีของเราโดยจักรยาน. นิทรรศการภาพถ่ายบอกเล่าการเดินทางของพวกเขาเพื่อ B.U. และ Up & rsquo; D & rsquo วันหยุดฤดูหนาว. N & rsquo; ไม่ลังเลที่จะเยี่ยมชม :
L & rsquo; yıl, Öğrencilerimizin iki, l & rsquo de membres; dernek Dışarıda git ve pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) Bir sefer bisiklet yürütülen 2900 bisikletle bölgemizde ve Sicilya arasında verilenler. Bir fotoğraf sergisi B.U onların yolculuk söyler. ve yukarı & rsquo; d & rsquo tatil, kış. N & rsquo; ziyaret için tereddüt :
L & rsquo; năm, hai sinh viên của chúng tôi, membres de l & rsquo; hiệp hội Go Away và đạp chân (http://www.goawayandtreadle.com/) tiến hành một chiếc xe đạp thám hiểm 2900 km giữa khu vực và Sicily của chúng tôi bằng xe đạp. Một triển lãm ảnh cho cuộc hành trình của họ để B.U. và lên về lĩnh d & ngày lễ về lĩnh, mùa đông. N & rsquo; không ngần ngại đến thăm :
L & rsquo; שנה, שני הסטודנטים שלנו, membres de l & rsquo; האיגוד ייעלם הדוושה (http://www.goawayandtreadle.com/) נערך אופני המשלחת 2900 KMS בין האזור וסיציליה שלנו באופניים. תערוכת צילומים מספרת מסעם B.U. ומעלה & rsquo; ד וחגים rsquo, חורף. N & rsquo; תהסס לבקר :
L & rsquo; gadā, divi no mūsu studentiem, membres de l & rsquo; asociācija Go Away un paminu (http://www.goawayandtreadle.com/) veica ekspedīcijā velosipēdu 2900 KMS starp mūsu reģionā un Sicīlijas ar velosipēdu. Foto izstāde stāsta savu braucienu uz B.U. un up & rsquo; d & rsquo brīvdienas, ziema. N & rsquo; nevilcinieties apmeklēt :
L&rsquo的;一年, 我们的两个学生, membres德L&rsquo的;结社走开,脚踏板 (http://www.goawayandtreadle.com/) 进行远征的自行车 2900 骑自行车本地区和西西里岛之间公里. 图片展展示了他们的旅程B.U. 最多&rsquo的; D&rsquo的假期,冬季. N'rsquo的,不要犹豫,请访问 :
L & rsquo; tahun, dua pelajar kita, ahli kami de l & rsquo; persatuan Go Away dan Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) menjalankan basikal ekspedisi 2900 KMS antara rantau dan Sicily kami dengan basikal. A pameran foto memberitahu perjalanan ke B.U. dan up & rsquo; d & rsquo cuti, musim sejuk. N & rsquo; tidak teragak-agak untuk melawat :
  Master BDMA – D.I. Bloi...  
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, pengetahuan dan keterampilan di sektor-sektor tertentu dari pengambil keputusan yang diperlukan IT.
The BDMA specialty is designed to provide the knowledge, the know-how and the skills in these particular sectors of the computing necessary for the decision-makers.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, savoir-faire et compétences dans ces secteurs particuliers de l’informatique nécessaires aux décideurs.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, conhecimentos e competências nestes sectores particulares dos tomadores de decisão de TI necessária.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, المعارف والمهارات في هذه القطاعات معينة من صناع القرار اللازمة لتكنولوجيا المعلومات.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, γνώσεις και δεξιότητες σε αυτούς τους συγκεκριμένους τομείς των ιθυνόντων απαραίτητες IT.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, kennis en vaardigheden in deze specifieke sectoren van de nodige IT-beslissers.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, 必要なIT意思決定者のこれらの特定の分野での知識とスキル.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, знания и умения в тези конкретни сектори на вземащите решения на необходимите информационни.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, coneixements i habilitats en aquests sectors particulars dels prenedors de decisions de TI necessària.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, znanja i vještine u tim sektorima donositelja odluka neophodno IT.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, znalosti a dovednosti v těchto konkrétních odvětvích rozhodovací pravomocí v oblasti IT nutné.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, viden og færdigheder i disse særlige sektorer af de nødvendige it-beslutningstagere.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, teadmisi ja oskusi nendes konkreetsetes valdkondades vajalikud IT otsustajad.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, tiedot ja taidot näiden alojen tarvittavia IT päättäjät.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, ismeretek és készségek ezekben a konkrét ágazatokban a szükséges informatikai döntéshozók.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, 필요한 IT 의사 결정자의 이러한 특정 분야의 지식과 기술.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, žinios ir įgūdžiai šiose ypač sektoriuose reikalingos IT sprendimus priimantys asmenys.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, kunnskaper og ferdigheter i disse bestemte sektorer av nødvendige IT-beslutningstakere.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, wiedza i umiejętności w tych szczególnych sektorów decydentów potrzeby IT.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, cunoștințe și competențe în aceste sectoare specifice ale factorilor de decizie necesare IT.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, знания и навыки в этих конкретных секторах, принимающих решения, необходимо ИТ.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, знања и вештине у овим конкретним секторима доносиоцима одлука неопходно ИТ.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, znalosti a zručnosti v týchto konkrétnych odvetviach rozhodovacou právomocou v oblasti IT nutné.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, znanje in spretnosti v teh posameznih sektorjih ustvarjalcev potrebno IT odločanja.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, kunskaper och färdigheter i dessa särskilda sektorer av beslutsfattare nödvändig IT.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, ความรู้และทักษะในภาคเหล่านี้โดยเฉพาะของผู้มีอำนาจตัดสินใจด้านไอทีที่จำเป็น.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, gerekli BT karar vericilerin bu özel sektörlerde bilgi ve becerileri.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, kiến thức và kỹ năng trong các lĩnh vực cụ thể của các nhà hoạch định CNTT cần thiết.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, ידע ומיומנויות בתחומים המסוימים האלה של מקבלי החלטות IT הדרושים.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, zināšanas un prasmes šajās konkrētajās nozarēs vajadzīgo IT lēmumu pieņēmējiem.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, 知識和技能,在必要的IT決策者的這些特殊部門.
La spécialité BDMA est conçue pour apporter les connaissances, pengetahuan dan kemahiran dalam sektor-sektor tertentu pembuat keputusan IT perlu.
  2016 – D.I. Blois – Kom...  
Jumat 5 dan Sabtu 6 Mars : terbuka Days. Blois, partisipasi besar siswa yang semua warna Departemen Informatika untuk menyambut dan menginformasikan rekan masa depan mereka.
Freitag 5 und Samstag 6 Mars : Tage der offenen Tür. Blois, große Beteiligung von Studenten, die alle Farben des Informatik-Abteilung sind zu begrüßen und ihre künftigen Kollegen informieren.
viernes 5 y el sábado 6 Marte : Jornadas de puertas abiertas. Blois, gran participación de los estudiantes que son todos los colores del Departamento de Informática para acoger e informar a sus futuros colegas.
venerdì 5 e Sabato 6 Marte : Open Days. Blois, grande partecipazione di studenti che sono tutti i colori del Dipartimento di Informatica per accogliere e informare i futuri colleghi.
sexta-feira 5 e sábado 6 marte : Open Days. Blois, grande participação de estudantes que são todas as cores do Departamento de Informática para receber e informar os seus futuros colegas.
الجمعة 5 والسبت 6 المريخ : أيام مفتوحة. بلوا, مشاركة كبيرة من الطلاب الذين هم كل ألوان قسم المعلوماتية للترحيب وإبلاغ زملائهم في المستقبل.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
vrijdag 5 en zaterdag 6 Mars : Open dagen. Blois, grote deelname van studenten die alle kleuren van de informatica afdeling te verwelkomen en hun toekomstige collega's op de hoogte.
Vendredi 5 et Samedi 6 Марс : дни на отворените врати. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
divendres 5 i el dissabte 6 Mart : Jornades de portes obertes. Blois, gran participació dels estudiants que són tots els colors del Departament d'Informàtica per acollir i informar els seus futurs col·legues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
pátek 5 a sobotu 6 Mars : Dny otevřených dveří. Blois, Velký podíl studentů, kteří jsou všechny barvy odboru informatiky vítat a informovat své budoucí kolegy.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 Marss : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
perjantai 5 ja lauantaina 6 Mars : Open Days. Blois, suuri opiskelijoiden osallistumista, jotka ovat kaikki värit tietotekniikan osasto toivottaa ja tiedottamaan tulevien kollegansa.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Open Days. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
piątek 5 i sobotę 6 Mars : Dni otwarte. Blois, Duży udział studentów, którzy są wszystkie kolory z Wydziału Informatyki z gościny i informować swoich przyszłych współpracowników.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
пятница 5 и в субботу 6 Марс : Дни открытых дверей. Блуа, Большое участие студентов, которые все цвета Департамента информатики, чтобы приветствовать и информировать своих будущих коллег.
петак 5 и субота 6 Марс : Опен Даис. блоис, велико учешће ученика који су све боје Одељења информатику да дочекамо и информишу своје будуће колеге.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Cuma 5 ve cumartesi 6 Mars : Açık Günler. Blois, hoşgeldin ve gelecekteki meslektaşları bilgilendirmek Enformatik Bölümü tüm renkler öğrencilerin büyük katılımı.
thứ sáu 5 và thứ bảy 6 Hỏa Tinh : mở ngày. Blois, sự tham gia của nhiều học sinh là tất cả các màu sắc của Cục Tin học được đón tiếp và thông báo cho các đồng nghiệp tương lai của mình.
יום שישי 5 ושבת 6 מַאְדִים : ימי פתיחה. Blois, השתתפות גדולה של תלמידים שהם כל הצבעים של מחלקת מערכות מידע לברך ולהודיע ​​עמיתים עתידם.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
  terbuka Days – D.I. Blo...  
Jumat 5 dan Sabtu 6 Mars : terbuka Days. Blois, partisipasi besar siswa yang semua warna Departemen Informatika untuk menyambut dan menginformasikan rekan masa depan mereka.
Friday 5 and Saturday 6 mars : Open days. Blois, large participation of students who are all the colors of the computer Department to welcome and inform their future colleagues.
Freitag 5 und Samstag 6 Mars : Tage der offenen Tür. Blois, große Beteiligung von Studenten, die alle Farben des Informatik-Abteilung sind zu begrüßen und ihre künftigen Kollegen informieren.
viernes 5 y el sábado 6 Marte : Jornadas de puertas abiertas. Blois, gran participación de los estudiantes que son todos los colores del Departamento de Informática para acoger e informar a sus futuros colegas.
venerdì 5 e Sabato 6 Marte : Open Days. Blois, grande partecipazione di studenti che sono tutti i colori del Dipartimento di Informatica per accogliere e informare i futuri colleghi.
sexta-feira 5 e sábado 6 marte : Open Days. Blois, grande participação de estudantes que são todas as cores do Departamento de Informática para receber e informar os seus futuros colegas.
الجمعة 5 والسبت 6 المريخ : أيام مفتوحة. بلوا, مشاركة كبيرة من الطلاب الذين هم كل ألوان قسم المعلوماتية للترحيب وإبلاغ زملائهم في المستقبل.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
vrijdag 5 en zaterdag 6 Mars : Open dagen. Blois, grote deelname van studenten die alle kleuren van de informatica afdeling te verwelkomen en hun toekomstige collega's op de hoogte.
Vendredi 5 et Samedi 6 Марс : дни на отворените врати. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
divendres 5 i el dissabte 6 Mart : Jornades de portes obertes. Blois, gran participació dels estudiants que són tots els colors del Departament d'Informàtica per acollir i informar els seus futurs col·legues.
pátek 5 a sobotu 6 Mars : Dny otevřených dveří. Blois, Velký podíl studentů, kteří jsou všechny barvy odboru informatiky vítat a informovat své budoucí kolegy.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 Marss : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
perjantai 5 ja lauantaina 6 Mars : Open Days. Blois, suuri opiskelijoiden osallistumista, jotka ovat kaikki värit tietotekniikan osasto toivottaa ja tiedottamaan tulevien kollegansa.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Open Days. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
piątek 5 i sobotę 6 Mars : Dni otwarte. Blois, Duży udział studentów, którzy są wszystkie kolory z Wydziału Informatyki z gościny i informować swoich przyszłych współpracowników.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
пятница 5 и в субботу 6 Марс : Дни открытых дверей. Блуа, Большое участие студентов, которые все цвета Департамента информатики, чтобы приветствовать и информировать своих будущих коллег.
петак 5 и субота 6 Марс : Опен Даис. блоис, велико учешће ученика који су све боје Одељења информатику да дочекамо и информишу своје будуће колеге.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Cuma 5 ve cumartesi 6 Mars : Açık Günler. Blois, hoşgeldin ve gelecekteki meslektaşları bilgilendirmek Enformatik Bölümü tüm renkler öğrencilerin büyük katılımı.
thứ sáu 5 và thứ bảy 6 Hỏa Tinh : mở ngày. Blois, sự tham gia của nhiều học sinh là tất cả các màu sắc của Cục Tin học được đón tiếp và thông báo cho các đồng nghiệp tương lai của mình.
יום שישי 5 ושבת 6 מַאְדִים : ימי פתיחה. Blois, השתתפות גדולה של תלמידים שהם כל הצבעים של מחלקת מערכות מידע לברך ולהודיע ​​עמיתים עתידם.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
  Ilmu komputer – D.I. Bl...  
Sepanjang kurikulum mereka, Siswa juga menerima program khusus yang memungkinkan mereka untuk lebih memahami budaya & rsquo; bisnis : komunikasi, hukum perburuhan, bisnis, manajemen dan simulasi d & rsquo.
Tout au long de leur cursus, les étudiants reçoivent également des enseignements spécifiques leur permettant de mieux appréhender la culture d’entreprise : communication, droit du travail, gestion et simulation d’entreprise.
Während ihrer gesamten Lehrplan, Die Schüler erhalten auch spezielle Kurse so dass sie die Kultur & rsquo besser zu verstehen, Business : Kommunikation, Arbeitsrechts, Management und Simulation d & rsquo; Geschäft.
A lo largo de su plan de estudios, Los estudiantes también reciben cursos específicos que les permite entender mejor la cultura de rsquo; negocio : comunicación, derecho laboral, gestión y simulación de d & rsquo; negocio.
Nel corso della loro curriculum, Gli studenti ricevono anche corsi specifici consentendo loro di comprendere meglio la cultura del & rsquo; affari : comunicazione, diritto del lavoro, gestione e simulazione d & rsquo; affari.
Ao longo de seu currículo, Os alunos também recebem cursos específicos que lhes permite compreender melhor a cultura da & rsquo; negócio : comunicação, direito do trabalho, gestão e simulação d & rsquo; negócio.
طوال مناهجها الدراسية, يتلقى الطلاب أيضا دورات محددة تتيح لهم فهم أفضل للثقافة و[رسقوو]؛ الأعمال : الاتصالات, قانون العمل, إدارة ومحاكاة د و [رسقوو]؛ الأعمال.
Καθ 'όλη τη διδακτέα ύλη τους, Οι σπουδαστές λαμβάνουν επίσης ειδικά μαθήματα που τους επιτρέπει να κατανοήσουν καλύτερα την κουλτούρα & rsquo? Επιχειρήσεων : ανακοίνωση, εργατικό δίκαιο, τη διαχείριση και την προσομοίωση d & rsquo? επιχειρήσεων.
Gedurende hun curriculum, Studenten krijgen ook specifieke cursussen waardoor ze beter inzicht in de cultuur van & rsquo; bedrijf : communicatie, arbeidsrecht, management en simulatie d & rsquo; bedrijf.
カリキュラムを通して、, ビジネス、学生はまた、彼らはより良い&rsquoの文化を理解することを可能にする特定のコースを受け取ります : コミュニケーション, 労働法, 管理とシミュレーションのd’ビジネス.
През учебната си програма, Студентите получават специфични курсове, които им позволяват да се разбере по-добре културата на & rsquo; бизнес : общуване, трудовото законодателство, управление и симулация г & rsquo; бизнес.
Al llarg del seu pla d'estudis, Els estudiants també reben cursos específics que els permet entendre millor la cultura de rsquo; negoci : comunicació, dret laboral, gestió i simulació de d & rsquo; negoci.
Tijekom njihovog nastavnog plana i programa, Studenti također dobivaju posebne tečajeve, dopuštajući im da bolje razumiju kulturu & rsquo; posao : komunikacija, zakon o radu, upravljanje i simulacija d & rsquo; poslovni.
Skrz jejich osnov, Studenti také obdrží zvláštní kurzy, které jim umožní lépe pochopit kulturu & rsquo; podnikání : sdělení, pracovní právo, Řízení a simulace d & rsquo; podnikání.
Gennem deres pensum, Eleverne får også specifikke kurser giver dem mulighed for bedre at forstå kulturen i & rsquo; business : meddelelse, arbejdsret, ledelse og simulation d & rsquo; business.
Kogu oma õppekava, Õpilased saada ka konkreetseid kursusi, mis võimaldab neil paremini mõista kultuuri Hõlpsasti; äri : side, tööõigus, juhtimise ja simulatsioon d Hõlpsasti; äri.
Läpi opetussuunnitelma, Opiskelijat saavat myös erityisiä kursseja, jotta ne voisivat paremmin ymmärtää kulttuuria & rsquo; liiketoiminta : viestintä, työoikeus, hallinta ja simulointi d & rsquo; liiketoiminta.
Egész tananyag, A diákok is kapnak speciális kurzusok lehetővé teszi számukra, hogy jobban megértsék a kultúra-ezte üzleti : közlés, munkajog, menedzsment és szimuláció d-ezte üzleti.
Per savo mokymo programą, Studentai taip pat gauti tam tikrą kursai leidžiant jiems geriau suprasti & rsquo kultūrą; verslą : bendravimas, darbo teisė, valdymas ir modeliavimas D & rsquo; verslo.
Gjennom undervisningen, Studentene får også spesifikke kurs som tillater dem å bedre forstå kulturen i & rsquo; virksomhet : kommunikasjon, arbeidsrett, ledelse og simulering d & rsquo; virksomhet.
Przez cały program nauczania, Studenci otrzymują również specjalistyczne kursy pozwalające im lepiej zrozumieć kulturę & rsquo; działalność : komunikacja, prawo pracy, Zarządzanie i symulacja d & rsquo; biznesowych.
De-a lungul curriculum-ului lor, Elevii primesc, de asemenea, cursuri specifice care să le permită să înțeleagă mai bine cultura & rsquo; afaceri : comunicare, dreptul muncii, de management și simulare d & rsquo; afaceri.
На протяжении всей своей учебной программе, Студенты также получают специальные курсы что позволяет им лучше понять культуру и Rsquo; бизнес : коммуникация, трудовое право, управление и моделирование d & Rsquo; бизнес.
Током свог плана, Студенти добијају и посебни курсеви омогућавајући им да боље разумеју културу и рскуо; пословања : комуникација, закон о раду, управљање и симулација Д & рскуо; бизнис.
Skrz ich osnov, Študenti tiež dostane špeciálne kurzy, ktoré im umožnia lepšie pochopiť kultúru & rsquo; podnikanie : komunikácia, pracovné právo, Riadenie a simulácia d & rsquo; podnikanie.
Skozi njihov učni načrt, Študentje dobijo tudi posebni tečaji jim omogoča boljše razumevanje kulture & rsquo; poslovanje : komunikacija, delovno pravo, upravljanje in simulacija d & rsquo; poslovanje.
Under hela sin läroplan, Studenterna får också specifika kurser som ger dem möjlighet att bättre förstå kulturen i & rsquo; företag : kommunikation, arbetsrätt, förvaltning och simulering d & rsquo; affärs.
ตลอดหลักสูตรของพวกเขา, นอกจากนี้นักศึกษายังได้รับหลักสูตรเฉพาะช่วยให้พวกเขาเข้าใจวัฒนธรรมของ & rsquo นั้นธุรกิจ : การสื่อสาร, กฎหมายแรงงาน, การจัดการและการจำลอง D & rsquo; ธุรกิจ.
onların müfredat boyunca, Öğrenciler ayrıca özel kurslar onları daha iyi & rsquo kültürünü anlamak için izin alır; iş : iletişim, iş hukuku, yönetim ve simülasyonu d & rsquo; iş.
Trong suốt chương trình giảng dạy của họ, Học sinh cũng nhận được các khóa học cụ thể cho phép họ hiểu rõ hơn về nền văn hóa về lĩnh kinh doanh : giao tiếp, luật lao động, quản lý và mô phỏng d & rsquo; kinh doanh.
במהלך הלימודים שלהם, תלמידים גם לקבל קורסים ספציפיים ומאפשרים להם להבין טוב יותר את התרבות של & rsquo; עסק : תִקשׁוֹרֶת, דיני עבודה, ניהול והדמיה ד & rsquo; העסק.
Visā savā mācību programmā, Studenti arī saņemt īpašus kursus, kas ļauj viņiem labāk izprast kultūru & rsquo; biznesu : sakari, darba tiesības, vadība un simulācija d & rsquo; bizness.
Sepanjang kurikulum, Pelajar juga menerima kursus tertentu yang membolehkan mereka untuk lebih memahami budaya & rsquo; perniagaan : komunikasi, undang-undang buruh, pengurusan dan simulasi d & rsquo; perniagaan.
  Tahapan – D.I. Blois – ...  
Guru Informatique Siad (d & rsquo sistem; Analisis Informasi dan Pendukung Keputusan)
Master Informatique SIAD (Information systems and business intelligence)
Meister Informatique SIAD (d & rsquo Systeme; Informationsanalyse und Entscheidungsunterstützung)
Maestro de Informática SIAD (d & rsquo; los sistemas de análisis de información y apoyo a las decisiones)
Maestro Informatique SIAD (d & rsquo; sistemi di analisi delle informazioni e supporto alle decisioni)
Mestre Informatique SIAD (d & rsquo; sistemas de Análise da Informação e Apoio à Decisão)
سيد المعلوماتية SIAD (د & رسقوو] النظم؛ تحليل المعلومات ودعم اتخاذ القرار)
Δάσκαλος Informatique SIAD (δ & rsquo συστήματα? Ανάλυσης Πληροφοριών και Υποστήριξης Αποφάσεων)
Master Informatique SIAD (d & rsquo systemen; Informatie Analyse en Decision Support)
マスターのInformatique SIAD (D&rsquoシステム、情報分析と意思決定支援)
Master Informatique SIAD (D & rsquo sistema; Informacije Analiza i Decision Support)
Магистър Informatique СИАД (г & rsquo системи; Информация анализ и подпомагане вземането на решения)
Mestre d'Informàtica SIAD (d & rsquo; els sistemes d'anàlisi d'informació i suport a les decisions)
Master informatique SIAD (d & rsquo sustavi; Analiza informacije i podršku odlučivanja)
Mistr Informatique SIAD (d & rsquo systémy; k analýze informací a podporu rozhodování)
Master Informatique SIAD (D & rsquo systemer; Information Analyse og Beslutningsstøtte)
Master informaatikaseade SIAD (d Hõlpsasti süsteemid; Info analüüs ja Decision Support)
Master Informatique SIAD (d & rsquo järjestelmien Analysis ja Decision Support)
Mester Informatique SIAD (d & rsquo rendszerek információk elemzése és döntéstámogató)
마스터의 Informatique SIAD (라 했음 시스템, 정보 분석 및 의사 결정 지원)
Magistro Informatique SIAD (D & rsquo sistemos; Informacijos analizės ir sprendimų paramos)
Master Informa SIAD (d & rsquo systemer; Information Analysis og Beslutningsstøtte)
Mistrz Informatique SIAD (Systemy d & rsquo; Analiza Informacji i Wspomagania Decyzji)
Masterat Informatique SIAD (d & rsquo; sisteme de informare și analiză Decizia de sprijin)
Мастер Informatique СИАД (D & Rsquo системы; Анализ информации и поддержки принятия решений)
Мастер ИНФОРМАТИКУЕ СИАД (д & рскуо системи; Информација Анализа и подршка одлучивању)
Majster Informatique SIAD (d & rsquo systémy; analýzy informácií a podporu rozhodovania)
Master Informatique SIAD (d & rsquo sistemi, analizo podatkov in podporo odločanju)
Befälhavaren Informatique SIAD (d & rsquo system; Information Analysis och beslutsstöd)
โท Informatique เสียด (D & rsquo ระบบการวิเคราะห์ข้อมูลและการสนับสนุนการตัดสินใจ)
Usta Informatique SİAD (d & rsquo sistemleri, Bilgi Analizi ve Karar Destek)
Thạc sĩ về CNTT Siad (d & rsquo hệ thống, phân tích thông tin và hỗ trợ quyết định)
מאסטר Informatique siad (מערכות ד & rsquo; ניתוח מידע תומכות החלטה)
Master Informatique SIAD (d & rsquo sistēmas; Informācijas analīzes un lēmumu atbalsta)
主INFORMATIQUE SIAD (D&rsquo的系统;信息分析与决策支持)
Master Informatique SIAD (d & rsquo sistem; Analisis Maklumat dan Sokongan Keputusan)
  mitra – D.I. Blois – Ko...  
Kursus komputer kejuruan di Blois. berlisensi 3, gelar profesional dan menguasai QSSI, banyak pembicara profesional menawarkan perwakilan program (tentang 1/3 pelajaran). Pada respon mereka, itu terjadi secara alami magang bahwa perusahaan mereka menyediakan.
The computer courses are vocationally in Blois. licensed 3, professional degree and master QSSI, many professional speakers offer courses representative (about 1/3 lessons). At their response, it occurs naturally internships that their company provides. These courses lead to regular contracts into permanent contracts.
Die Computerkurse sind beruflich in Blois. zugelassen 3, berufsqualifizierenden Abschluss und Master QSSI, viele professionelle Referenten bieten Kurse Vertreter (über 1/3 Unterricht). In ihrer Antwort, es kommt in der Natur Praktika dass ihr Unternehmen bietet. Diese Kurse führen zu regelmäßigen Verträge in unbefristete Verträge.
Los cursos de informática son vocacionalmente en Blois. con licencia 3, título profesional y maestro QSSI, muchos oradores profesionales ofrecen cursos representante (acerca de 1/3 lecciones). En su respuesta, se produce naturalmente prácticas que su compañía ofrece. Estos cursos conducen a los contratos regulares en indefinidos.
I corsi di informatica sono vocazionalmente a Blois. autorizzato 3, diploma professionale e maestro QSSI, molti oratori professionali offrono corsi di rappresentante (su 1/3 lezioni). Alla loro risposta, esso si trova in natura stage che la loro azienda fornisce. Questi corsi portano a contratti regolari in contratti a tempo indeterminato.
Os cursos de informática são uma profissão em Blois. licenciado 3, profissional graus e mestre QSSI, muitos oradores profissionais oferecem representante cursos (sobre 1/3 lições). Na sua resposta, que ocorre naturalmente estágios que a sua empresa oferece. Estes cursos levar a contratos regulares em contratos permanentes.
دورات الكمبيوتر ومهنيا في بلوا. مرخص 3, درجة المهنية والماجستير QSSI, كثير من المتكلمين المهنية تقدم دورات ممثل (حول 1/3 الدروس). في ردهم, يحدث بشكل طبيعي التدريب التي تقدمها شركتهم. وتؤدي هذه الدورات إلى العقود العادية إلى عقود دائمة.
Τα μαθήματα υπολογιστών είναι επαγγελματικά σε Blois. αδειούχος 3, επαγγελματικό πτυχίο και master QSSI, πολλά επαγγελματικά ηχεία προσφέρουν εκπρόσωπος μαθήματα (για 1/3 μαθήματα). Στην απάντησή τους, αυτό συμβαίνει φυσικά πρακτικής άσκησης ότι η εταιρεία τους παρέχει. Τα μαθήματα αυτά να οδηγήσουν σε τακτική συμβάσεων σε συμβάσεις αορίστου χρόνου.
De computer cursussen zijn beroepsgericht in Blois. erkend 3, professionele bachelor en de master QSSI, veel professionele sprekers bieden cursussen vertegenwoordiger (over 1/3 ervaring). Op hun antwoord, Het komt van nature stages dat hun bedrijf levert. Deze cursussen leiden tot reguliere contracten in contracten voor onbepaalde.
コンピュータコースはブロワで職業的です. ライセンス 3, 専門職学位とマスターQSSI, 多くのプロのスピーカーは、コースの担当者に提供しています (約 1/3 レッスン). その応答で, それが自然に発生します インターンシップ 自分の会社が提供しています. これらのコースは、恒久的な契約への定期的な契約につながります.
Računar kursevi su stručno u Blois. licencirani 3, stručne spreme i master QSSI, mnogi profesionalni zvučnici nude predstavnik kurseve (oko 1/3 lekcije). Na njihov odgovor, to se prirodno javlja stažiranje da njihova kompanija pruža. Ovi kursevi dovesti do redovnih ugovora u stalne ugovore.
компютърни курсове са професионално в Блоа. лицензиран 3, професионална степен и магистърска QSSI, много професионални говорители предлагат курсове представител (за 1/3 уроци). В техния отговор, тя се среща естествено стажове че компанията им осигурява. Тези курсове водят до редовни трудови договори в безсрочни.
Els cursos d'informàtica són vocacionalment a Blois. amb llicència 3, títol professional i mestre QSSI, molts oradors professionals ofereixen cursos representant (sobre 1/3 lliçons). En la seva resposta, es produeix naturalment pràctiques que la seva companyia ofereix. Aquests cursos condueixen als contractes regulars en indefinits.
Računalo tečajevi su stručno usavršavanje u Blois. s licencom 3, profesionalni stupanj i majstor QSSI, mnogi profesionalni zvučnici nude tečajeve predstavnika (oko 1/3 lekcije). Na njihovom odgovoru, to se događa u prirodi stažiranje da je njihova tvrtka pruža. Ovi tečajevi dovesti do redovitih ugovora u neodređeno vrijeme.
Počítačové kurzy jsou odborně Blois. licencována 3, profesionální titul a mistr QSSI, Mnoho profesionální reproduktory nabízejí kurzy zástupce (o 1/3 vyučování). Na své odpovědi, Přirozeně se vyskytuje stáže že jejich společnost poskytuje. Tyto kurzy vedou k řádných smluv na dobu neurčitou.
De edb-kurser er erhvervsrettede i Blois. licens 3, professionel grad og master QSSI, mange professionelle højttalere tilbyder kurser repræsentative (cirka 1/3 lektioner). På deres svar, det forekommer naturligt praktikophold at deres virksomhed giver. Disse kurser fører til regelmæssige kontrakter til faste kontrakter.
Arvuti kursustel on erialase Blois. litsentsitud 3, kutsekraad ja kapten QSSI, paljud professionaalsed kõlarid pakuvad kursusi esindaja (umbes 1/3 lugu). Oma vastus, Seda esineb looduslikult praktika et nende firma pakub. Need kursused viivad regulaarselt lepingud alalisteks lepingud.
Tietokone kurssit ovat ammatillisesti Blois. lisensoitu 3, ammatillinen tutkinto ja master QSSI, monet ammatti kaiuttimet tarjoavat kursseja edustaja (noin 1/3 oppituntia). Niiden vaste, se esiintyy luonnossa harjoittelupaikkoja että niiden yritys tarjoaa. Nämä kurssit johtaa säännölliseen työsuhteiden vakinaistamisessa.
A számítógépes tanfolyamok vannak szakmailag Blois. engedélyezett 3, szakmai képzési és a mester QSSI, Sok profi hangszórók tanfolyamok képviselője (körülbelül 1/3 órák). Abban a válasz, előfordul a természetben szakmai hogy a vállalat. Ezek a tanfolyamok elvezethet a rendszeres szerződéseket a határozatlan idejű szerződéssel.
Kompiuterių kursai profesiškai Blois. licenciją 3, profesionalus laipsnis ir magistro QSSI, daug profesionalių garsiakalbiai pasiūlyti kursai atstovą (apie 1/3 pamokos). Savo atsakymo, tai įvyksta natūraliai stažuotes kad jų bendrovė teikia. Šie kursai sukelti reguliariai sutartis į neterminuotas darbo sutartis.
De datakurs er yrkes i Blois. lisensiert 3, profesjonell grad og master QSSI, mange profesjonelle foredragsholdere tilbyr kurs representant (omtrent 1/3 leksjoner). På sitt svar, det forekommer naturlig praksisplasser at deres bedrift gir. Disse kursene føre til regelmessige kontrakter til faste kontrakter.
Kursy komputerowe są zawodowo w Blois. licencjonowanych 3, zawodowy i mistrz QSSI, Wielu mówców zawodowe oferują kursy przedstawicielem (o 1/3 lekcje). W swojej odpowiedzi, występuje naturalnie staże Firma zapewnia, że ​​ich. Kursy te prowadzą do zwykłych umów na czas nieokreślony.
Cursurile de calculator sunt în Blois în învățământul profesional. autorizat 3, gradul profesional și de master QSSI, mulți vorbitori profesionale reprezentative oferă cursuri (despre 1/3 lecții). La răspunsul lor, ea apare in mod natural stagii că compania lor oferă. Aceste cursuri conduc la contracte regulate în contracte permanente.
Компьютерные курсы профессионально в Блуа. лицензированный 3, профессиональное образование и мастер QSSI, многие профессиональные ораторы предлагают курсы представителя (о 1/3 занятия). В своем ответе, это происходит естественным путем стажировки что их компания предоставляет. Эти курсы ведут к регулярным контрактам в постоянные контракты.
Рачунар курсеви су стручно у Блоис. лиценцирани 3, професионални степен и господар КССИ, Многи професионални звучници нуде представника курсеви (око 1/3 лекције). У свом одговору, се природно јавља стажирање да је њихова компанија пружа. Ови курсеви довести до редовних уговора у неодређено време.
Počítačové kurzy sú odborne Blois. licencovaná 3, profesionálny titul a majster QSSI, Mnoho profesionálne reproduktory ponúkajú kurzy zástupcu (o 1/3 vyučovanie). Na svojej odpovedi, Prirodzene sa vyskytuje stáže že ich spoločnosť poskytuje. Tieto kurzy vedú k riadnych zmlúv na dobu neurčitú.
Računalniški tečaji so poklicno v Blois. licenco 3, strokovno izobrazbo in master QSSI, veliko poklicnih zvočniki ponujajo predstavnika tečajev (o 1/3 pouk). V svojem odgovoru, se pojavlja v naravi pripravništva da njihova družba zagotavlja. Ti tečaji privede do rednih v pogodbe za nedoločen čas.
Datorn kurser är yrkes i Blois. licensierad 3, yrkesexamen och master QSSI, många professionella talare erbjuder kurser representant (om 1/3 lektioner). Vid sitt svar, Det förekommer naturligt praktik att deras företag tillhandahåller. Dessa kurser leder till regelbundna kontrakt till tillsvidareavtal.
หลักสูตรวิชาชีพคอมพิวเตอร์ในบลัว. ได้รับใบอนุญาต 3, ระดับมืออาชีพและต้นแบบ QSSI, วิทยากรมืออาชีพจำนวนมากให้ตัวแทนหลักสูตร (เกี่ยวกับ 1/3 บทเรียน). ในการตอบสนองของพวกเขา, มันเกิดขึ้นตามธรรมชาติ ฝึกงาน ที่ บริษัท ของพวกเขาให้. หลักสูตรเหล่านี้นำไปสู่​​การทำสัญญาปกติเป็นสัญญาถาวร.
bilgisayar kursları Blois mesleki vardır. ruhsatlı 3, profesyonel derece ve usta QSSI, Birçok profesyonel konuşmacılar ders temsilcisine teklif (hakkında 1/3 dersler). onların yanıt at, doğal olarak oluştuğu stajlar onların şirket sağladığı. Bu kurslar kalıcı sözleşme düzenli sözleşmeler yol.
Các khóa học máy tính là nghề tại Blois. được phép 3, trình độ chuyên môn và chủ QSSI, nhiều diễn giả chuyên nghiệp cung cấp các khóa học đại diện (về 1/3 bài học). Tại phản ứng của họ, nó xảy ra một cách tự nhiên thực tập rằng công ty của họ cung cấp. Các khóa học này dẫn đến hợp đồng thường xuyên kết hợp đồng vĩnh viễn.
קורסי המחשב הם vocationally ב בלואה. מורשה 3, תואר אמן מקצועי QSSI, רמקולים מקצועיים רבים מציעים קורסי נציג (על 1/3 שיעורים). לתגובתם, היא מתרחשת באופן טבעי התמחויות כי החברה שלהם מספקת. קורסים אלה להוביל חוזים רגילים בחוזים קבעו.
Datoru kursi ir profesionāli Blois. licencēta 3, profesionālais grāds un maģistra QSSI, daudzi profesionāli runātāji piedāvā kursus pārstāvi (par 1/3 nodarbības). Pie atbildē, tas notiek dabiski stažēšanās ka viņu uzņēmums piedāvā. Šie kursi noved pie regulāriem līgumiem par pastāvīgajām līgumiem.
Kursus komputer adalah vokasional di Blois. dilesenkan 3, ijazah profesional dan menguasai QSSI, ramai penceramah profesional menawarkan wakil kursus (mengenai 1/3 pelajaran). Pada tindak balas mereka, ia berlaku secara semula jadi latihan bahawa syarikat mereka menyediakan. Kursus-kursus ini membawa kepada kontrak tetap kontrak tetap.
  L & rsquo; kedatangan p...  
L & rsquo; kedatangan promosi baru & rsquo; siswa Erasmus Mundus di Blois dan pot d & rsquo; resepsi di Balai Kota
L & rsquo; la llegada de la nueva promoción y rsquo; estudiantes de Erasmus Mundus en Blois y el bote d & rsquo; recepción en el Ayuntamiento
L & rsquo; arrivo della nuova promozione & rsquo; studenti Erasmus Mundus a Blois e il piatto d & rsquo; accoglienza presso il Municipio
L & rsquo; chegada da nova promoção & rsquo; estudantes Erasmus Mundus em Blois eo pote d & rsquo; recepção na Câmara Municipal
L & [رسقوو]؛ صول عرض جديد و [رسقوو]؛ الطلاب إيراسموس موندوس في بلوا وعاء د و [رسقوو]؛ حفل استقبال في قاعة تاون
L & rsquo? Άφιξη του νέου προώθησης & rsquo? Σπουδαστές του Erasmus Mundus σε Blois και το pot d & rsquo? Δεξίωση στο Δημαρχείο
L & rsquo; komst van de nieuwe promotie & rsquo; Erasmus Mundus studenten in Blois en de pot d & rsquo; receptie in het stadhuis
L’新しいプロモーション&rsquoの到着;ブロワのエラスムス・ムンドゥスの学生やポットD’タウンホールでの受信
L & rsquo; пристигането на новата промоция & rsquo; студенти Еразмус Мундус в Блоа и пот D & rsquo; прием в кметството
L & rsquo; l'arribada de la nova promoció i rsquo; estudiants d'Erasmus Mundus en Blois i el pot d & rsquo; recepció a l'Ajuntament
L & rsquo; dolazak novog promocije & rsquo; Erasmus Mundus studenti u Blois i pot d & rsquo; prijem u gradskoj vijećnici
L & rsquo; Příchod nového propagace & rsquo; studentů Erasmus Mundus v Blois a pot d & rsquo; recepce na radnici
L & rsquo; ankomsten af ​​den nye kampagne & rsquo; Erasmus Mundus-studerende i Blois og potten d & rsquo; reception på rådhuset
L Hõlpsasti; uuest edendamise Hõlpsasti; Erasmus Munduse üliõpilaste Blois ja pot d Hõlpsasti; vastuvõtt Raekojas
L & rsquo; saapumisesta uuden edistämisen & rsquo; Erasmus Mundus opiskelijoiden Blois ja potissa d & rsquo; vastaanotto Raatihuoneen
L-ezte érkezése az új promóciós-ezte Erasmus Mundus hallgatók Blois és a pot d-ezte vétel a Városházán
L 했음, 새로운 홍보 했음 도착, 블루 아의 에라스무스 문두 스 학생들과 냄비 라 했음, 타운 홀에서 리셉션
L & rsquo; atvykimo naujos skatinimo ir rsquo; Erasmus Mundus studentų Blois ir puodai D & rsquo; priėmimas Rotušėje
L & rsquo; sten av den nye kampanjen & rsquo; Erasmus Mundus studenter i Blois og potten d & rsquo; resepsjonen på rådhuset
L & rsquo; pojawienie się nowej promocji & rsquo; studenci Erasmus Mundus w Blois i pot d & rsquo; odbiór w Ratuszu
L & rsquo; sosirea noua promoție & rsquo; studenții Erasmus Mundus în Blois și potul d & rsquo; recepție de la Primărie
L & Rsquo; прибытие новой акции & Rsquo; студенты Erasmus Mundus в Блуа и горшок d & Rsquo; прием в Ратуше
П & рскуо; долазак новог промоцију & рскуо; Ерасмус Мундус студенти у Блоис ​​и пот Д & рскуо; пријем у Градској кући
L & rsquo; Príchod nového propagácie & rsquo; študentov Erasmus Mundus v Blois a pot d & rsquo; recepcie na radnici
L & rsquo; prihod nove promocije & rsquo; študentov Erasmus Mundus v Blois in pot d & rsquo; sprejem v Mestni hiši
L & rsquo; ankomsten av den nya kampanjen och rsquo; Erasmus Mundus-studenter i Blois och potten d & rsquo; mottagning i stadshuset
L & rsquo; การมาถึงของโปรโมชั่นใหม่ & rsquo; นักเรียน Erasmus Mundus ในบลัวและหม้อ D & rsquo; แผนกต้อนรับส่วนหน้าศาลากลางจังหวัด
L & rsquo; yeni promosyon & rsquo gelişi; Blois Erasmus Mundus öğrenci ve pota d & rsquo; Town Hall resepsiyon
L & rsquo; xuất hiện của các chương trình khuyến mãi mới về lĩnh sinh viên Erasmus Mundus ở Blois và nồi d & rsquo; tiếp nhận tại Town Hall
L & rsquo; ההגעה של קידום & rsquo חדש; סטודנטים ארסמוס מונדוס ב בלואה ואת סיר ד & rsquo; הקבלה בבית העירייה
L & rsquo; ierašanās jaunā veicināšanas & rsquo; Erasmus Mundus studenti Blois un pot d & rsquo; uzņemšana pie Rātsnama
L & rsquo; kedatangan promosi & rsquo baru; pelajar Erasmus Mundus di Blois dan periuk d & rsquo; resepsi di Dewan Bandaran
  proyek – D.I. Blois – K...  
Pengalaman yang diperoleh demikian sangat berguna untuk integrasi profesional para mahasiswa dan saham besar (mais non exclusive!), diberikan kepada ajaran berbasis proyek di kursus kami dihargai oleh perekrut.
The acquired experience is so very useful for the occupational integration of the students and the important part (but not exclusive!), granted to the pedagogy by project in our training’s(formations) is appreciated(estimated) by the recruiters.
Die Erfahrung ist somit sehr nützlich für die berufliche Integration von Studenten und den großen Anteil (mais non exclusive!), gegeben in unseren Kursen zur basierten Projektunterricht wird durch Werber geschätzt.
La experiencia obtenida de este modo es muy útil para la integración profesional de los estudiantes y la gran proporción (mais non exclusive!), dada a la enseñanza basada en proyectos en nuestros cursos es apreciado por los reclutadores.
L'esperienza maturata è quindi molto utile per l'integrazione professionale degli studenti e la gran parte (mais non exclusive!), data l'insegnamento basato su progetti nei nostri corsi è apprezzato dai reclutatori.
A experiência adquirida é, portanto, muito útil para a integração profissional dos estudantes e da grande participação (mais non exclusive!), dada ao ensino baseado em projectos em nossos cursos é apreciado pelos recrutadores.
الخبرة المكتسبة هي بالتالي مفيدة جدا لالإدماج المهني للطلاب وحصة كبيرة (mais non exclusive!), نظرا لتدريس القائم على المشاريع في دوراتنا هو محل تقدير من قبل المجندين.
Η εμπειρία που αποκτήθηκε είναι επομένως πολύ χρήσιμο για την επαγγελματική ένταξη των φοιτητών και το μεγάλο μερίδιο (mais non exclusive!), δίνεται στη διδασκαλία του έργου που βασίζεται στα μαθήματα μας εκτιμάται από τους εργοδότες.
De ervaring is dus zeer nuttig voor de professionele integratie van leerlingen en het grote aandeel (mais non exclusive!), gegeven aan de projectmatige onderwijs in onze cursussen wordt gewaardeerd door recruiters.
得られた経験は、このように学生の専門的統合と大きなシェアのために非常に有用です (mais non exclusive!), 私たちのコースで、プロジェクトベースの教育に与えられた採用担当者によって理解されます.
По този начин опитът, натрупан е много полезно за професионална интеграция на ученици и големия дял (mais non exclusive!), на преподаването на основата на проекти в нашите курсове е оценено от работодатели.
L'experiència obtinguda d'aquesta manera és molt útil per a la integració professional dels estudiants i la gran proporció (mais non exclusive!), donada a l'ensenyament basat en projectes en els nostres cursos és apreciat pels reclutadors.
Iskustvo stečeno je stoga vrlo korisno za profesionalnu integraciju učenika i velikog udjela (mais non exclusive!), s obzirom da nastavi projekt se temelji na našim tečajevima je cijenjen od strane poslodavaca.
Získané zkušenosti je proto velmi užitečné pro profesionální integraci žáků a velký podíl (mais non exclusive!), vzhledem k učení na základě projektů v našich kurzech je oceňována personalisty.
Erfaringerne er således meget nyttigt for erhvervsmæssig integration af elever og den store andel (mais non exclusive!), givet til projektet undervisning i vores kurser er værdsat af personalekonsulenter.
Saadud kogemus on seega väga kasulik kutsealase integratsiooni õpilaste ja suur osa (mais non exclusive!), antud projekti õpetamise meie kursustel on hinnatud värbajate.
Saadut kokemukset on siis erittäin hyödyllinen ammatti opiskelijoiden ja suuri osuus (mais non exclusive!), annettu hankkeelle-opetusta meidän kurssien arvostavat rekrytoijat.
Az a tapasztalat, ezért nagyon hasznos a szakmai tanulók integrációját, valamint a nagy részét (mais non exclusive!), fordítani a projekt-alapú oktatás Tanfolyamaink értékelik toborzók.
얻은 경험은 따라서 학생들의 전문적인 통합 및 대형 공유에 대한 매우 유용합니다 (mais non exclusive!), 우리의 과정에서 프로젝트 기반 교육에 주어진 채용에 의해 평가된다.
Taigi sukaupta patirtis yra labai naudinga profesinės integracijos studentams ir didelę dalį (mais non exclusive!), skiriamas projekto pagrindu mokymo mūsų kursuose yra vertinama darbdaviai.
Erfaringene er derfor svært nyttig for faglig integrering av studenter og den store andelen (mais non exclusive!), gitt til prosjektbasert undervisning i våre kurs er verdsatt av rekrutterere.
Doświadczenie zdobyte w ten sposób jest bardzo przydatne dla integracji zawodowej studentów i dużego udziału (mais non exclusive!), podane do nauczania opartego na projektach w naszych kursach jest doceniana przez rekruterów.
Experiența acumulată este, prin urmare, foarte util pentru integrarea profesională a studenților și ponderea mare (mais non exclusive!), dat la predarea pe bază de proiect în cursurile noastre sunt apreciate de recrutori.
Опыт, полученный таким образом, очень полезно для профессиональной интеграции студентов и большая доля (mais non exclusive!), уделяется преподаванию на основе проектов на наших курсах ценится вербовщиков.
Искуство стечено је стога врло користан за професионалну интеграцију ученика и великог удела (mais non exclusive!), с обзиром на настави пројекта заснованог на нашим курсевима је цењени од стране регрути.
Získané skúsenosti je preto veľmi užitočné pre profesionálne integráciu žiakov a veľký podiel (mais non exclusive!), vzhľadom k učeniu na základe projektov v našich kurzoch je oceňovaná personalistov.
Izkušnje, pridobljene je zato zelo koristno za poklicno vključevanje študentov in velikega deleža (mais non exclusive!), nameniti učenju, ki temelji na projektu v naših tečajev cenijo nabornikov.
Erfarenheterna är alltså mycket användbar för yrkesmässig integration av studenter och den stora andelen (mais non exclusive!), ges till projektbaserad undervisning i våra kurser uppskattas av rekryterare.
ประสบการณ์ที่ได้รับจึงเป็นประโยชน์อย่างมากสำหรับการรวมมืออาชีพของนักเรียนและหุ้นขนาดใหญ่ (mais non exclusive!), ได้รับการเรียนการสอนตามโครงการในหลักสูตรของเราที่มีความนิยมจากนายหน้า.
kazanılan tecrübe, böylece öğrencilerin mesleki entegrasyonu ve büyük payı için çok yararlıdır (mais non exclusive!), Bizim kurslarda proje tabanlı öğretim verilen İşverenler tarafından takdir edilmektedir.
Những kinh nghiệm có được là do đó rất hữu ích cho việc hội nhập nghề nghiệp của sinh viên và các cổ phiếu lớn (mais non exclusive!), cho việc giảng dạy dựa trên dự án trong các khóa học của chúng tôi được đánh giá cao bởi các nhà tuyển dụng.
הניסיון שנצבר הוא אפוא מאוד שימושי עבור האינטגרציה המקצועית של תלמידים ואת הנתח הגדול (mais non exclusive!), ניתנה הוראה המבוססת פרויקט בקורסים שלנו הוא מוערך על ידי מגייסים.
Tādējādi gūtā pieredze ir ļoti noderīga, lai studentu profesionālo integrāciju un liela daļa (mais non exclusive!), dota projekta balstītas pasniegšanas mūsu kursos ir novērtējuši devējiem.
dengan itu pengalaman yang diperolehi amat berguna untuk integrasi profesional bagi pelajar dan sumbangan (mais non exclusive!), diberikan kepada pengajaran berasaskan projek dalam kursus kami dihargai oleh perekrut.
  terbuka Days – D.I. Blo...  
Jumat 5 dan Sabtu 6 Mars : terbuka Days. Blois, partisipasi besar siswa yang semua warna Departemen Informatika untuk menyambut dan menginformasikan rekan masa depan mereka.
Friday 5 and Saturday 6 mars : Open days. Blois, large participation of students who are all the colors of the computer Department to welcome and inform their future colleagues.
Freitag 5 und Samstag 6 Mars : Tage der offenen Tür. Blois, große Beteiligung von Studenten, die alle Farben des Informatik-Abteilung sind zu begrüßen und ihre künftigen Kollegen informieren.
viernes 5 y el sábado 6 Marte : Jornadas de puertas abiertas. Blois, gran participación de los estudiantes que son todos los colores del Departamento de Informática para acoger e informar a sus futuros colegas.
venerdì 5 e Sabato 6 Marte : Open Days. Blois, grande partecipazione di studenti che sono tutti i colori del Dipartimento di Informatica per accogliere e informare i futuri colleghi.
sexta-feira 5 e sábado 6 marte : Open Days. Blois, grande participação de estudantes que são todas as cores do Departamento de Informática para receber e informar os seus futuros colegas.
الجمعة 5 والسبت 6 المريخ : أيام مفتوحة. بلوا, مشاركة كبيرة من الطلاب الذين هم كل ألوان قسم المعلوماتية للترحيب وإبلاغ زملائهم في المستقبل.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
vrijdag 5 en zaterdag 6 Mars : Open dagen. Blois, grote deelname van studenten die alle kleuren van de informatica afdeling te verwelkomen en hun toekomstige collega's op de hoogte.
Vendredi 5 et Samedi 6 Марс : дни на отворените врати. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
divendres 5 i el dissabte 6 Mart : Jornades de portes obertes. Blois, gran participació dels estudiants que són tots els colors del Departament d'Informàtica per acollir i informar els seus futurs col·legues.
pátek 5 a sobotu 6 Mars : Dny otevřených dveří. Blois, Velký podíl studentů, kteří jsou všechny barvy odboru informatiky vítat a informovat své budoucí kolegy.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 Marss : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
perjantai 5 ja lauantaina 6 Mars : Open Days. Blois, suuri opiskelijoiden osallistumista, jotka ovat kaikki värit tietotekniikan osasto toivottaa ja tiedottamaan tulevien kollegansa.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Open Days. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
piątek 5 i sobotę 6 Mars : Dni otwarte. Blois, Duży udział studentów, którzy są wszystkie kolory z Wydziału Informatyki z gościny i informować swoich przyszłych współpracowników.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
пятница 5 и в субботу 6 Марс : Дни открытых дверей. Блуа, Большое участие студентов, которые все цвета Департамента информатики, чтобы приветствовать и информировать своих будущих коллег.
петак 5 и субота 6 Марс : Опен Даис. блоис, велико учешће ученика који су све боје Одељења информатику да дочекамо и информишу своје будуће колеге.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Cuma 5 ve cumartesi 6 Mars : Açık Günler. Blois, hoşgeldin ve gelecekteki meslektaşları bilgilendirmek Enformatik Bölümü tüm renkler öğrencilerin büyük katılımı.
thứ sáu 5 và thứ bảy 6 Hỏa Tinh : mở ngày. Blois, sự tham gia của nhiều học sinh là tất cả các màu sắc của Cục Tin học được đón tiếp và thông báo cho các đồng nghiệp tương lai của mình.
יום שישי 5 ושבת 6 מַאְדִים : ימי פתיחה. Blois, השתתפות גדולה של תלמידים שהם כל הצבעים של מחלקת מערכות מידע לברך ולהודיע ​​עמיתים עתידם.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
  Terbuka Hari 4 dan 5 Ma...  
Selama hari-hari terbuka (JPO) dari 4 (Jumat malam) dan 5 (semua hari) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (guru, siswa), kunjungi lokal, mengajukan pertanyaan Anda.
During the open days (JPO) of the 4 (Friday night) and 5 (all day) mars you can meet us (teachers, students), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Durante las jornadas de puertas abiertas (JPO) de los 4 (Viernes por la noche) y 5 (todo el día) Marte vous pouvez venir nous rencontrer (maestros, estudiantes), visitar locales, hacer sus preguntas.
Durante i giorni di apertura (JPO) della 4 (venerdì sera) e 5 (per tutta la giornata) Marte vous pouvez venir nous rencontrer (insegnanti, studenti), visitare locale, porre le vostre domande.
Durante os dias abertos (JPO) do 4 (Sexta à noite) e 5 (durante todo o dia) marte vous pouvez venir nous rencontrer (professores, estudantes), visitar locais, tire suas dúvidas.
خلال الأيام المفتوحة (الموظفين الفنيين المبتدئين) ل 4 (مساء الجمعة) و 5 (كل اليوم) المريخ vous pouvez venir nous rencontrer (معلمون, الطلاب), زيارة المحلية, طرح الأسئلة الخاصة بك.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) και 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, σπουδαστές), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Tijdens de open dagen (JPO) van 4 (vrijdagavond) en 5 (hele dag) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (leraren, studenten), bezoek de lokale, stel uw vragen.
オープン日の間に (JPO) の 4 (金曜日の夜) と 5 (一日中) 火星 vous pouvez venir nous rencontrer (教師, 学生), 地元訪問, あなたの質問をします.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) и 5 (toute la journée) Марс vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, студенти), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Durant les jornades de portes obertes (JPO) dels 4 (la nit de divendres) i 5 (tot el dia) Mart vous pouvez venir nous rencontrer (mestres, estudiants), visitar locals, fer les seves preguntes.
Během dnů otevřených dveří (JPO) z 4 (V pátek večer) a 5 (celý den) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (učitelé, studentů), navštívit místní, zeptat na vaše dotazy.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) og 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studerende), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) ja 5 (toute la journée) Marss vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, üliõpilased), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Open Days (JPO) että 4 (perjantai-iltana) ja 5 (koko päivän) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (opettajat, opiskelijoille), tutustua paikallisiin, kysyä kysymyksiä.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) és 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, diákok), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) 과 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, 학생), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) ir 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studentai), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) og 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenter), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Podczas dni otwartych (JPO) z 4 (Piątkowa noc) i 5 (cały dzień) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (nauczycielstwo, studentów), odwiedzić lokalne, zadawać pytania.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) și 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenți), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
В дни открытых дверей (МСС) из 4 (В пятницу вечером) и 5 (весь день) Марс vous pouvez venir nous rencontrer (учителей, студенты), посетить местный, задавайте свои вопросы.
Током отворених дана (ЈПО) од 4 (Петак ноћ) и 5 (цео дан) Марс vous pouvez venir nous rencontrer (наставници, студенти), посетите локални, питајте питања.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) a 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, študentov), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) in 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, študenti), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) och 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenter), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) และ 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, นักเรียน), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
Açık günlerde (JPO) arasında 4 (Cuma gecesi) ve 5 (bütün gün) Mars vous pouvez venir nous rencontrer (öğretmenler, öğrenciler), yerel ziyaret, soru sormak.
Trong những ngày mở cửa (JPO) của 4 (tối thứ Sáu) và 5 (cả ngày) Hỏa Tinh vous pouvez venir nous rencontrer (giáo viên, sinh viên), tham quan tại địa phương, đặt câu hỏi của bạn.
במהלך הימים הפתוחים (JPO) של 4 (ליל שבת) ו 5 (כל היום) מַאְדִים vous pouvez venir nous rencontrer (מורים, סטודנטים), לבקר מקומי, לשאול שאלות שלך.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) un 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, studenti), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
在开放日 (JPO) 的 4 (周五晚上) 和 5 (整天) 火星 vous pouvez venir nous rencontrer (教师, 学生), 参观当地, 问你的问题.
Lors des journées portes ouvertes (JPO) des 4 (vendredi soir) dan 5 (toute la journée) mars vous pouvez venir nous rencontrer (enseignants, pelajar), visiter les locaux, poser toutes vos questions.
  Master BDMA – D.I. Bloi...  
pelajaran yang terkait dengan organisasi bisnis (management de projet, Hukum dan Manajemen, éthique …)
of teachings bound(connected) to the organization of companies (project management, right(law) and management, ethics …)
d’enseignements liés à l’organisation des entreprises (management de projet, droit et gestion, éthique …)
lições relacionadas com a organização empresarial (management de projet, Direito e Gestão, éthique …)
الدروس ذات الصلة بتنظيم الأعمال (management de projet, القانون والإدارة, éthique …)
μαθήματα που σχετίζονται με την οργάνωση των επιχειρήσεων (management de projet, Δίκαιο και Διοίκηση, éthique …)
lessen in verband met de bedrijfsorganisatie (management de projet, Recht en Management, éthique …)
ビジネス組織に関連するレッスン (management de projet, 法と管理, éthique …)
уроци, свързани с бизнес организацията (management de projet, Право и мениджмънт, éthique …)
lliçons relacionades amb l'organització empresarial (management de projet, Dret i Gestió, éthique …)
lekcije koje se odnose na organizaciju poslovanja (management de projet, Pravo i upravljanje, éthique …)
lekce spojené s obchodní organizace (management de projet, Právo a management, éthique …)
lektioner i forbindelse med virksomhedernes organisation (management de projet, Lov og Ledelse, éthique …)
lugu, mis on seotud äri organisatsioon (management de projet, Law and Management, éthique …)
opetukset liittyvät yrityksen organisaatio (management de projet, Law and Management, éthique …)
tanulságok kapcsolódik az üzleti szervezet (management de projet, Jog és Menedzsment, éthique …)
사업체에 관련된 학습 (management de projet, 법률 및 관리, éthique …)
pamokos, susijusios su verslo organizavimo (management de projet, Teisė ir valdymas, éthique …)
leksjoner knyttet til virksomheten organisasjonen (management de projet, Law and Management, éthique …)
lekcje związane z organizacją biznesu (management de projet, Prawo i Zarządzanie, éthique …)
lecții legate de organizarea afacerilor (management de projet, Drept și administrație, éthique …)
уроки, связанные с бизнес-организации (management de projet, Право и управление, éthique …)
лекције везане за привредно друштво (management de projet, Закон и менаџмент, éthique …)
lekcie spojené s obchodnej organizácie (management de projet, Právo a manažment, éthique …)
izkušnje, povezane s poslovno organizacijo (management de projet, Pravo in management, éthique …)
lektioner i samband med företagsorganisation (management de projet, Lag och förvaltning, éthique …)
บทเรียนที่เกี่ยวข้องกับองค์กรธุรกิจ (management de projet, กฎหมายและการบริหารจัดการ, éthique …)
iş organizasyonu ile ilgili dersler (management de projet, Hukuk ve Yönetim, éthique …)
bài học liên quan đến các tổ chức kinh doanh (management de projet, Luật và Quản lý, éthique …)
שיעורים קשורים לארגון העסקי (management de projet, חוק וניהול, éthique …)
nodarbības, kas saistīti ar uzņēmējdarbības organizācijas (management de projet, Likums un vadība, éthique …)
涉及到企業組織的經驗教訓 (management de projet, 法律與管理, éthique …)
pelajaran yang berkaitan dengan organisasi perniagaan (management de projet, Undang-undang dan Pengurusan, éthique …)
  2016 – D.I. Blois – Kom...  
Jumat 5 dan Sabtu 6 Mars : terbuka Days. Blois, partisipasi besar siswa yang semua warna Departemen Informatika untuk menyambut dan menginformasikan rekan masa depan mereka.
Freitag 5 und Samstag 6 Mars : Tage der offenen Tür. Blois, große Beteiligung von Studenten, die alle Farben des Informatik-Abteilung sind zu begrüßen und ihre künftigen Kollegen informieren.
viernes 5 y el sábado 6 Marte : Jornadas de puertas abiertas. Blois, gran participación de los estudiantes que son todos los colores del Departamento de Informática para acoger e informar a sus futuros colegas.
venerdì 5 e Sabato 6 Marte : Open Days. Blois, grande partecipazione di studenti che sono tutti i colori del Dipartimento di Informatica per accogliere e informare i futuri colleghi.
sexta-feira 5 e sábado 6 marte : Open Days. Blois, grande participação de estudantes que são todas as cores do Departamento de Informática para receber e informar os seus futuros colegas.
الجمعة 5 والسبت 6 المريخ : أيام مفتوحة. بلوا, مشاركة كبيرة من الطلاب الذين هم كل ألوان قسم المعلوماتية للترحيب وإبلاغ زملائهم في المستقبل.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
vrijdag 5 en zaterdag 6 Mars : Open dagen. Blois, grote deelname van studenten die alle kleuren van de informatica afdeling te verwelkomen en hun toekomstige collega's op de hoogte.
Vendredi 5 et Samedi 6 Марс : дни на отворените врати. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
divendres 5 i el dissabte 6 Mart : Jornades de portes obertes. Blois, gran participació dels estudiants que són tots els colors del Departament d'Informàtica per acollir i informar els seus futurs col·legues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
pátek 5 a sobotu 6 Mars : Dny otevřených dveří. Blois, Velký podíl studentů, kteří jsou všechny barvy odboru informatiky vítat a informovat své budoucí kolegy.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 Marss : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
perjantai 5 ja lauantaina 6 Mars : Open Days. Blois, suuri opiskelijoiden osallistumista, jotka ovat kaikki värit tietotekniikan osasto toivottaa ja tiedottamaan tulevien kollegansa.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Open Days. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
piątek 5 i sobotę 6 Mars : Dni otwarte. Blois, Duży udział studentów, którzy są wszystkie kolory z Wydziału Informatyki z gościny i informować swoich przyszłych współpracowników.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
пятница 5 и в субботу 6 Марс : Дни открытых дверей. Блуа, Большое участие студентов, которые все цвета Департамента информатики, чтобы приветствовать и информировать своих будущих коллег.
петак 5 и субота 6 Марс : Опен Даис. блоис, велико учешће ученика који су све боје Одељења информатику да дочекамо и информишу своје будуће колеге.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Cuma 5 ve cumartesi 6 Mars : Açık Günler. Blois, hoşgeldin ve gelecekteki meslektaşları bilgilendirmek Enformatik Bölümü tüm renkler öğrencilerin büyük katılımı.
thứ sáu 5 và thứ bảy 6 Hỏa Tinh : mở ngày. Blois, sự tham gia của nhiều học sinh là tất cả các màu sắc của Cục Tin học được đón tiếp và thông báo cho các đồng nghiệp tương lai của mình.
יום שישי 5 ושבת 6 מַאְדִים : ימי פתיחה. Blois, השתתפות גדולה של תלמידים שהם כל הצבעים של מחלקת מערכות מידע לברך ולהודיע ​​עמיתים עתידם.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
  Tahapan – D.I. Blois – ...  
Profesional Lisensi QSSI (Kualitas dan Sistem Keamanan & rsquo; Informasi)
Professional License QSSI (Quality and security of Information systems)
Professional Lizenz QSSI (Qualität und Sicherheitssysteme & rsquo; Informationen)
Licencia Profesional QSSI (Calidad y Sistemas de Seguridad y rsquo; Información)
Licenza professionale QSSI (Qualità e Sistemi di Sicurezza & rsquo; informazione)
Licença profissional QSSI (Qualidade e Sistemas de Segurança & rsquo; Informação)
رخصة مهنية QSSI (الجودة وأنظمة السلامة و[رسقوو]؛ معلومات)
Επαγγελματική Άδεια QSSI (Ποιότητα και Ασφάλεια Συστημάτων & rsquo? Πληροφοριών)
Professional License QSSI (Quality and Safety Systems & rsquo; Information)
プロフェッショナルライセンスQSSI (品質と安全性システム’情報)
Professional licence QSSI (Kvaliteta i sigurnosni sistemi & rsquo; o)
Professional License QSSI (Качество и системи за безопасност & rsquo; Информация)
Llicència Professional QSSI (Qualitat i Sistemes de Seguretat i rsquo; Informació)
Stručni Licenca QSSI (Kvaliteta i sigurnost sustava ć Informacije)
Profesionální licence QSSI (Kvalita a bezpečnost Systems & rsquo; Informace)
Professionel Licens QSSI (Kvalitet og Safety Systems & rsquo; Information)
Kutsetunnistus QSSI (Kvaliteet ja ohutus Systems Hõlpsasti; Info)
Professional License QSSI (Laatu ja turvajärjestelmät & rsquo; Information)
Szakmai licenc QSSI (Minőség és biztonság Systems-ezte információ)
Profesionalus licencija QSSI (Kokybės ir saugos sistemos & rsquo; Informacija)
Professional License QSSI (Kvalitet og sikkerhet Systems & rsquo; Informasjon)
Profesjonalne licencji QSSI (Jakość i Safety Systems & rsquo; Informacje)
Profesională Licență QSSI (Calitate și Sisteme de Siguranță & rsquo; Informații)
Профессиональная лицензия QSSI (Системы безопасности и качества & Rsquo; Информация)
Лиценсе КССИ (Квалитет и безбедност система и рскуо; информације)
Profesionálnej licencie QSSI (Kvalita a bezpečnosť Systems & rsquo; Informácie)
Professional License QSSI (Kakovost in varnost Systems & rsquo; Informacije)
Professional-licens QSSI (Kvalitet och säkerhet Systems & rsquo; Information)
ใบอนุญาตประกอบวิชาชีพ QSSI (ที่มีคุณภาพและระบบความปลอดภัยและการ rsquo; ข้อมูล)
Profesyonel Lisans QSSI (Kalite ve Güvenlik Sistemleri & rsquo; Bilgi)
Giấy phép Professional QSSI (Chất lượng và An toàn Hệ thống & rsquo; Thông tin)
רישיון מקצועי QSSI (איכות ובטיחות מערכות & rsquo; מידע)
Professional License QSSI (Kvalitāte un drošība Systems & rsquo; informācija)
Lesen Profesional QSSI (Kualiti dan Keselamatan Systems & rsquo; Maklumat)
  Paparan B.U. Blois : pr...  
L & rsquo; tahun, dua siswa kami, membres de l & rsquo; asosiasi Go Jauh dan pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) dilakukan sepeda ekspedisi 2900 kms antara wilayah dan Sisilia kami dengan sepeda.
L & rsquo; year, two of our students, membres de l’association Go Away and Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) conducted an expedition bike 2900 kms between our region and Sicily by bike. A photo exhibition tells their journey to B.U. and up & rsquo; d & rsquo holidays, winter. N & rsquo; not hesitate to visit :
L & rsquo; Jahr, zwei unserer Studenten, membres de l & rsquo; Verein Go Away und Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) eine Expedition Fahrrad durchgeführt 2900 kms zwischen unserer Region und Sizilien mit dem Fahrrad. Eine Fotoausstellung erzählt ihre Reise nach B.U. und up & rsquo; d & rsquo Ferien, Winter. N & rsquo; nicht zögern, zu besuchen :
L & rsquo; año, dos de nuestros estudiantes, membres de l & rsquo; Asociación de Go Away y de pedales (http://www.goawayandtreadle.com/) llevó a cabo una expedición en bicicleta 2900 Km entre nuestra región y Sicilia en bicicleta. Una exposición fotográfica cuenta su viaje a B.U. y Up & rsquo; d & rsquo días de fiesta, invierno. N & rsquo; no dude en visitar :
L & rsquo; anno, due dei nostri studenti, membres de l & rsquo; associazione andare via e Pedale (http://www.goawayandtreadle.com/) condotto un moto spedizione 2900 a km tra la nostra regione e la Sicilia in bicicletta. Una mostra fotografica racconta il loro viaggio verso B.U. e fino & rsquo; d & rsquo vacanze, inverno. N & rsquo; non esitate a visitare :
L & rsquo; ano, dois de nossos estudantes, membres de l & rsquo; associação ir embora e de pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) realizou uma moto expedição 2900 Kms entre a nossa região e da Sicília de bicicleta. A exposição fotográfica diz sua jornada para B.U. e up & rsquo; d & rsquo feriados, inverno. N & rsquo; não hesite em visitar :
L & [رسقوو]؛ العام, اثنين من طلابنا, MEMBRES دي ل و [رسقوو]؛ جمعية الذهاب بعيدا والدواسة (http://www.goawayandtreadle.com/) أجرى الدراجة بعثة 2900 كيلومترات بين منطقتنا وصقلية بالدراجة. معرض للصور يحكي رحلتهم إلى B.U. ويصل و[رسقوو]؛ د والعطلات الرسمية [رسقوو، الشتاء. N & [رسقوو]؛ لا تتردد في زيارة :
L & rsquo? Έτους, δύο από τους μαθητές μας, Membres de l & rsquo? ένωση πάει μακριά και πετάλι (http://www.goawayandtreadle.com/) διεξάγεται ένα ποδήλατο αποστολή 2900 Χλμ μεταξύ της περιοχής και της Σικελίας μας με το ποδήλατο. Μια έκθεση φωτογραφίας λέει το ταξίδι τους για να B.U. και μέχρι & rsquo? d & rsquo διακοπές, χειμώνα. Ν & rsquo? Μην διστάσετε να επισκεφτείτε :
L & rsquo; jaar, twee van onze studenten, membres de l & rsquo; vereniging Go Away en Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) voerde een expeditie fiets 2900 kms tussen onze regio en Sicilië met de fiets. Een foto-expositie vertelt hun reis naar B.U. en up & rsquo; d & rsquo vakantie, de winter. N & rsquo; niet aarzelen om te bezoeken :
L’年, 生徒の2, L&rsquoデmembres;関連離れて行くとペダル (http://www.goawayandtreadle.com/) 遠征バイクを実施 2900 自転車で私たちの地域とシチリア島の間キロ. 写真展はB.Uに彼らの旅を伝えます. そして、アップ’ D&rsquo休日、冬. N’訪問することを躊躇しません :
L & rsquo; godine, naša dva učenika, Članovi de l & rsquo; udruživanja Go Away i Pedala (http://www.goawayandtreadle.com/) sproveo ekspediciju bicikl 2900 kms između našeg regiona i Sicilija biciklom. Izložba fotografija govori svoje putovanje u B.U. i više & rsquo; d & rsquo, zimski odmor. N & rsquo; ne ustručavajte se posjetiti :
L & rsquo; година, две от нашите ученици, membres De L & rsquo; сдружение замине и крачната (http://www.goawayandtreadle.com/) провежда експедиция мотоциклети 2900 KMS между нашия регион и Сицилия с велосипед. Фотоизложба разказва пътуването си до B.U. и нагоре & rsquo; г & rsquo празници, зимата. N & rsquo; не се колебайте да посетите :
L & rsquo; any, dos dels nostres estudiants, Membres de l'Ebre; Associació de Go Away i de pedals (http://www.goawayandtreadle.com/) va dur a terme una expedició amb bicicleta 2900 Km entre la nostra regió i Sicília amb bicicleta. Una exposició fotogràfica explica el seu viatge a B.U. i Up & rsquo; d & rsquo dies de festa, hivern. N & rsquo; no dubti a visitar :
L & rsquo; godine, dva od naših studenata, membres de l & rsquo; Udruga otići i pedala (http://www.goawayandtreadle.com/) provedena ekspediciji bicikla 2900 KMS između našeg kraja i Sicilije biciklom. Izložba fotografija govori svoje putovanje u B.U. a do ć d & rsquo praznici, zimski. N & rsquo; ne ustručavajte se posjetiti :
L & rsquo; rok, dva z našich studentů, membres de l & rsquo; sdružení jít pryč a šlapadel (http://www.goawayandtreadle.com/) provedla expediční kolo 2900 kms od našeho regionu a na Sicílii na kole. Fotografie výstava vypráví svou cestu do B.U. a up & rsquo; d & rsquo prázdniny, zimní. N & rsquo; neváhejte navštívit :
L & rsquo; år, to af vores studerende, membres de l & rsquo; forening gå væk og pedalen (http://www.goawayandtreadle.com/) gennemført en ekspedition cykel 2900 kms mellem vores region og Sicilien på cykel. En fotoudstilling fortæller deres rejse til B.U. og op & rsquo; d & rsquo ferie, vinter. N & rsquo; ikke med at besøge :
L Hõlpsasti; aastal, kaks meie õpilased, membres de l Hõlpsasti; assotsiatsiooni ära minna ja Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) läbi ekspeditsiooni bike 2900 KMS vahel meie regioonis ja Sitsiilia jalgrattaga. Fotonäituse räägib oma teekonda B.U. ja kuni Hõlpsasti; d Hõlpsasti puhkus, talv. N Hõlpsasti; kartke külastada :
L & rsquo; vuosi, kaksi meidän opiskelijoiden, membres de l & rsquo; yhdistys Go Away ja poljin (http://www.goawayandtreadle.com/) suoritti retkikunta pyörä 2900 kilometrien välillä alueen ja Sisilian pyörällä. Valokuvanäyttely kertoo matkaansa B.U. ja ylös & rsquo; d & rsquo loma, talvi. N & rsquo; epäröi käydä :
L-ezte év, Két diák, membres de l-ezte egyesület elmegy, és Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) folytatott expedíció kerékpáros 2900 KMS között régiónk és Szicília kerékpárral. A fotókiállítás mondja útjukat B.U. és fel-ezte-ezte a szabadság, tél. N-ezte habozzon, látogasson el :
L 했음; 년, 학생들이, 리터 했음 드 membres, 협회 멀리 가서 페달 (http://www.goawayandtreadle.com/) 탐험 자전거를 실시 2900 자전거로 우리 지역과 시칠리아 사이에 위치. 사진 전시회는 B.U에 여행을 알려줍니다. 최대 했음; D 했음 휴일, 겨울. N 했음, 방문 주저하지 :
L & rsquo; metus, du mūsų studentai, Nariams de l & rsquo; asociacija iškeliauju ir pakoja (http://www.goawayandtreadle.com/) atliko ekspediciją dviratį 2900 kms tarp mūsų regione ir Sicilijos dviračiu. Fotografų darbų parodos pasakoja savo kelionę į B.U. ir iki & rsquo; D & rsquo šventės, žiema. N & rsquo; nedvejodami apsilankyti :
L & rsquo; år, to av våre studenter, Members de l & rsquo; foreningen gå bort og pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) gjennomførte en ekspedisjon sykkel 2900 kms mellom vår region og Sicilia på sykkel. En fotoutstilling forteller sin reise til B.U. og opp & rsquo; d & rsquo helligdager, vinter. N & rsquo; ikke nøl med å besøke :
L & rsquo; rok, dwóch naszych uczniów, membres de l & rsquo; stowarzyszenie odejść i pedał (http://www.goawayandtreadle.com/) przeprowadził rower wyprawy 2900 Kilometry między naszym regionie i Sycylii rowerem. Wystawa fotograficzna opowiada swoją podróż do B.U. i up & rsquo; d & rsquo święta, zima. N & rsquo; nie wahaj się odwiedzić :
L & rsquo; an, doi dintre studenții noștri, membres de l & rsquo; asociere Go Away și tălpășiță (http://www.goawayandtreadle.com/) a efectuat o bicicletă expediție 2900 kilometri între regiune și Sicilia noastră cu bicicleta. O expoziție de fotografie spune călătoria lor spre B.U. și până & rsquo; d & rsquo vacanțe, iarna. N & rsquo, nu ezitați să vizitați :
L & Rsquo; год, двое наших студентов, membres De L & Rsquo; объединение Уходи и ножным (http://www.goawayandtreadle.com/) провели экспедиции велосипед 2900 KMs между нашим регионом и Сицилии на велосипеде. Фотовыставка рассказывает свое путешествие в B.U. и до & Rsquo; d & Rsquo праздники, зима. N & Rsquo; не стесняйтесь посетить :
П & рскуо; година, два од наших студената, Корисници де л & рскуо; удружење отићи и папучица на шиваћој машини (http://www.goawayandtreadle.com/) спровео експедиције бицикл 2900 кмс између нашег региона и Сицилије бициклом. Изложба фотографија говори свој пут ка Б.У. и горе и рскуо; Д & рскуо празници, зима. Н & рскуо; не оклевајте да посетите :
L & rsquo; rok, dvaja z našich študentov, membres de l & rsquo; združenia ísť preč a vodných bicyklov (http://www.goawayandtreadle.com/) vykonala expedičné koleso 2900 kms od nášho regiónu a na Sicílii na bicykli. Fotografie výstava rozpráva svoju cestu do B.U. a up & rsquo; d & rsquo prázdniny, zimné. N & rsquo; neváhajte navštíviť :
L & rsquo; leto, dva od naših študentov, membres de l & rsquo; društvo Go Away in stopalke (http://www.goawayandtreadle.com/) opravili ekspedicijo kolo 2900 KMS med našo regijo in na Siciliji s kolesom. Foto razstava pripoveduje svojo pot do B.U. in up & rsquo; d & rsquo počitnice, zimsko. N & rsquo, ne odlašajte z obiskom :
L & rsquo; år, två av våra studenter, membres de l & rsquo; association gå iväg och pedalen (http://www.goawayandtreadle.com/) genomfört en expedition cykel 2900 kms mellan vår region och Sicilien med cykel. En fotoutställning berättar sin resa till B.U. och upp och rsquo; d & rsquo helgdagar, vinter. N & rsquo; inte tveka att besöka :
L & rsquo; ปี, สองของนักเรียนของเรา, membres De L & rsquo; สมาคมหายไปและ Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) ดำเนินการจักรยานเดินทาง 2900 กิโลเมตรระหว่างภูมิภาคและซิซิลีของเราโดยจักรยาน. นิทรรศการภาพถ่ายบอกเล่าการเดินทางของพวกเขาเพื่อ B.U. และ Up & rsquo; D & rsquo วันหยุดฤดูหนาว. N & rsquo; ไม่ลังเลที่จะเยี่ยมชม :
L & rsquo; yıl, Öğrencilerimizin iki, l & rsquo de membres; dernek Dışarıda git ve pedal (http://www.goawayandtreadle.com/) Bir sefer bisiklet yürütülen 2900 bisikletle bölgemizde ve Sicilya arasında verilenler. Bir fotoğraf sergisi B.U onların yolculuk söyler. ve yukarı & rsquo; d & rsquo tatil, kış. N & rsquo; ziyaret için tereddüt :
L & rsquo; năm, hai sinh viên của chúng tôi, membres de l & rsquo; hiệp hội Go Away và đạp chân (http://www.goawayandtreadle.com/) tiến hành một chiếc xe đạp thám hiểm 2900 km giữa khu vực và Sicily của chúng tôi bằng xe đạp. Một triển lãm ảnh cho cuộc hành trình của họ để B.U. và lên về lĩnh d & ngày lễ về lĩnh, mùa đông. N & rsquo; không ngần ngại đến thăm :
L & rsquo; שנה, שני הסטודנטים שלנו, membres de l & rsquo; האיגוד ייעלם הדוושה (http://www.goawayandtreadle.com/) נערך אופני המשלחת 2900 KMS בין האזור וסיציליה שלנו באופניים. תערוכת צילומים מספרת מסעם B.U. ומעלה & rsquo; ד וחגים rsquo, חורף. N & rsquo; תהסס לבקר :
L & rsquo; gadā, divi no mūsu studentiem, membres de l & rsquo; asociācija Go Away un paminu (http://www.goawayandtreadle.com/) veica ekspedīcijā velosipēdu 2900 KMS starp mūsu reģionā un Sicīlijas ar velosipēdu. Foto izstāde stāsta savu braucienu uz B.U. un up & rsquo; d & rsquo brīvdienas, ziema. N & rsquo; nevilcinieties apmeklēt :
L&rsquo的;一年, 我们的两个学生, membres德L&rsquo的;结社走开,脚踏板 (http://www.goawayandtreadle.com/) 进行远征的自行车 2900 骑自行车本地区和西西里岛之间公里. 图片展展示了他们的旅程B.U. 最多&rsquo的; D&rsquo的假期,冬季. N'rsquo的,不要犹豫,请访问 :
L & rsquo; tahun, dua pelajar kita, ahli kami de l & rsquo; persatuan Go Away dan Treadle (http://www.goawayandtreadle.com/) menjalankan basikal ekspedisi 2900 KMS antara rantau dan Sicily kami dengan basikal. A pameran foto memberitahu perjalanan ke B.U. dan up & rsquo; d & rsquo cuti, musim sejuk. N & rsquo; tidak teragak-agak untuk melawat :
  Fermeture estivale et p...  
pour les licence 1, 2 dan 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 y 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 e 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 e 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 و 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 και 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 en 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 と 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 и 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 i 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 a 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 og 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 ja 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 ja 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 és 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 과 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 ir 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 og 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 i 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 și 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 и 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 и 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 a 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 in 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 och 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 และ 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 ve 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 và 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 ו 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 un 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
pour les licence 1, 2 和 3, réunion de rentrée le 3 septembre à 14h30.
  Réunion ECS (Ilmu Kompu...  
Next → Next post: L & rsquo; kedatangan promosi baru & rsquo; siswa Erasmus Mundus di Blois dan pot d & rsquo; resepsi di Balai Kota
Next → Next post: L & rsquo; la llegada de la nueva promoción y rsquo; estudiantes de Erasmus Mundus en Blois y el bote d & rsquo; recepción en el Ayuntamiento
Il prossimo → Post successivo: L & rsquo; arrivo della nuova promozione & rsquo; studenti Erasmus Mundus a Blois e il piatto d & rsquo; accoglienza presso il Municipio
Next → Next post: L & rsquo; chegada da nova promoção & rsquo; estudantes Erasmus Mundus em Blois eo pote d & rsquo; recepção na Câmara Municipal
التالى → مرحلة ما بعد القادم: L & [رسقوو]؛ صول عرض جديد و [رسقوو]؛ الطلاب إيراسموس موندوس في بلوا وعاء د و [رسقوو]؛ حفل استقبال في قاعة تاون
Next → Next post: L & rsquo? Άφιξη του νέου προώθησης & rsquo? Σπουδαστές του Erasmus Mundus σε Blois και το pot d & rsquo? Δεξίωση στο Δημαρχείο
Next → Next post: L & rsquo; komst van de nieuwe promotie & rsquo; Erasmus Mundus studenten in Blois en de pot d & rsquo; receptie in het stadhuis
Next → Next post: L’新しいプロモーション&rsquoの到着;ブロワのエラスムス・ムンドゥスの学生やポットD’タウンホールでの受信
Next → Next post: L & rsquo; пристигането на новата промоция & rsquo; студенти Еразмус Мундус в Блоа и пот D & rsquo; прием в кметството
Next → Next post: L & rsquo; l'arribada de la nova promoció i rsquo; estudiants d'Erasmus Mundus en Blois i el pot d & rsquo; recepció a l'Ajuntament
Next → Next post: L & rsquo; Příchod nového propagace & rsquo; studentů Erasmus Mundus v Blois a pot d & rsquo; recepce na radnici
Next → Next post: L & rsquo; ankomsten af ​​den nye kampagne & rsquo; Erasmus Mundus-studerende i Blois og potten d & rsquo; reception på rådhuset
järgmine → Järgmine post: L Hõlpsasti; uuest edendamise Hõlpsasti; Erasmus Munduse üliõpilaste Blois ja pot d Hõlpsasti; vastuvõtt Raekojas
Next → Next post: L & rsquo; saapumisesta uuden edistämisen & rsquo; Erasmus Mundus opiskelijoiden Blois ja potissa d & rsquo; vastaanotto Raatihuoneen
Következő → Következő bejegyzés L-ezte érkezése az új promóciós-ezte Erasmus Mundus hallgatók Blois és a pot d-ezte vétel a Városházán
다음 것 → 다음 게시물: L 했음, 새로운 홍보 했음 도착, 블루 아의 에라스무스 문두 스 학생들과 냄비 라 했음, 타운 홀에서 리셉션
Next → Next post: L & rsquo; atvykimo naujos skatinimo ir rsquo; Erasmus Mundus studentų Blois ir puodai D & rsquo; priėmimas Rotušėje
Next → Next post: L & rsquo; sten av den nye kampanjen & rsquo; Erasmus Mundus studenter i Blois og potten d & rsquo; resepsjonen på rådhuset
Następny → Następny wpis: L & rsquo; pojawienie się nowej promocji & rsquo; studenci Erasmus Mundus w Blois i pot d & rsquo; odbiór w Ratuszu
Next → Next post: L & rsquo; sosirea noua promoție & rsquo; studenții Erasmus Mundus în Blois și potul d & rsquo; recepție de la Primărie
Дальше → Дальше: L & Rsquo; прибытие новой акции & Rsquo; студенты Erasmus Mundus в Блуа и горшок d & Rsquo; прием в Ратуше
Next → Next post: П & рскуо; долазак новог промоцију & рскуо; Ерасмус Мундус студенти у Блоис ​​и пот Д & рскуо; пријем у Градској кући
Next → Next post: L & rsquo; Príchod nového propagácie & rsquo; študentov Erasmus Mundus v Blois a pot d & rsquo; recepcie na radnici
Next → Next post: L & rsquo; prihod nove promocije & rsquo; študentov Erasmus Mundus v Blois in pot d & rsquo; sprejem v Mestni hiši
Next → Next post: L & rsquo; ankomsten av den nya kampanjen och rsquo; Erasmus Mundus-studenter i Blois och potten d & rsquo; mottagning i stadshuset
ต่อไป → โพสต์ถัดไป: L & rsquo; การมาถึงของโปรโมชั่นใหม่ & rsquo; นักเรียน Erasmus Mundus ในบลัวและหม้อ D & rsquo; แผนกต้อนรับส่วนหน้าศาลากลางจังหวัด
Sonra → Sonraki mesaj: L & rsquo; yeni promosyon & rsquo gelişi; Blois Erasmus Mundus öğrenci ve pota d & rsquo; Town Hall resepsiyon
Next → Next post: L & rsquo; xuất hiện của các chương trình khuyến mãi mới về lĩnh sinh viên Erasmus Mundus ở Blois và nồi d & rsquo; tiếp nhận tại Town Hall
הַבָּא → ההודעה הבאה: L & rsquo; ההגעה של קידום & rsquo חדש; סטודנטים ארסמוס מונדוס ב בלואה ואת סיר ד & rsquo; הקבלה בבית העירייה
Next → Next post: L & rsquo; ierašanās jaunā veicināšanas & rsquo; Erasmus Mundus studenti Blois un pot d & rsquo; uzņemšana pie Rātsnama
下一个 → 下一篇文章: L&rsquo的;新的推广和rsquo的到来;伊拉斯谟学生在布卢瓦和锅D&rsquo的;接待在市政厅
Next → Next post: L & rsquo; kedatangan promosi & rsquo baru; pelajar Erasmus Mundus di Blois dan periuk d & rsquo; resepsi di Dewan Bandaran
  Internasional – D.I. Bl...  
sebuah lisensi ECS (Ilmu Komputer Eropa) yang memungkinkan untuk dua lisensi (lisensi Blois + lisensi lisensi tahun ketiga tuan rumah universitas) setelah dua tahun pertama lisensi untuk Blois maka tahun L3 di salah satu mitra jaringan ECS. Untuk siswa yang ingin mengintegrasikan kursus ini, kursus tambahan dalam bahasa diajarkan dalam lisensi 1 dan 2 Blois.
A licence ECS (European Computer Science) which allows to benefit from two licenses (Bachelor’s degrees) of Blois + license (Bachelor’s degree) of the university of welcome in the third year of license(Bachelor’s degree)) at the end of first two years of license(Bachelor’s degree) in Blois then one year of L3 to one of the partners of the network ECS. For the students wishing to integrate this course, additional courses in language are distributed in 1 and 2 in Blois.
ein Lizenz ECS (European Computer Science) dass ermöglicht zwei Lizenzen (Lizenz Blois + Lizenz der Gastuniversität dritten Jahreslizenz) Nach den ersten zwei Jahren der Lizenz nach Blois dann ein L3-Jahr in einem der ECS Netzwerkpartner. Für Studenten wollen diesen Kurs zu integrieren, zusätzliche Kurse in Sprache werden in Lizenz gelehrt 1 und 2 Blois.
una licencia ECS (Ciencias de la Computación Europea) que permite a dos licencias (licencia de Blois + licencia de la licencia universidad de acogida de tercer año) después de los primeros dos años de la licencia a Blois después un año L3 en uno de los socios de la red ECS. Para los estudiantes que deseen integrar este curso, cursos adicionales en el lenguaje se enseñan en la licencia 1 y 2 Blois.
un licenza ECS (Computer Science europea) che consente di due licenze (licenza Blois + licenza della licenza terzo anno dell'università ospitante) dopo i primi due anni di patente a Blois poi un anno L3 in uno dei partner della rete ECS. Per gli studenti che desiderano integrare questo corso, corsi aggiuntivi in ​​lingua sono tenuti in licenza 1 e 2 Blois.
um licença ECS (Ciência da Computação Europeia) que permite a duas licenças (licença de Blois + licença da licença universidade de acolhimento do terceiro ano) após os primeiros dois anos de licença para Blois em seguida, um ano L3 em um dos parceiros da rede ECS. Para os alunos que desejam integrar este curso, cursos adicionais na língua são ensinadas em licença 1 e 2 Blois.
ل رخصة ECS (علوم الحاسوب الأوروبي) التي تسمح للرخصتين (رخصة بلوا + ترخيص من الجامعة المضيفة رخصة في السنة الثالثة) بعد أول سنتين من رخصة لبلوا ثم سنة L3 في واحدة من شركاء الشبكة ECS. وبالنسبة للطلاب الذين يرغبون في دمج هذه الدورة, يتم تدريس دورات إضافية في اللغة رخصة 1 و 2 بلوا.
ένα άδεια ECS (Ευρωπαϊκή Επιστήμη Υπολογιστών) που επιτρέπει για δύο άδειες (άδεια Μπλουά + άδεια του πανεπιστημίου υποδοχής άδεια τρίτου έτους) μετά τα δύο πρώτα έτη της άδειας Blois τότε μια L3 χρόνο σε έναν από τους εταίρους του δικτύου ECS. Για τους φοιτητές που επιθυμούν να ενσωματώσουν αυτή την πορεία, Τα επιπλέον μαθήματα στη γλώσσα διδάσκεται σε άδεια 1 και 2 Μπλουά.
een licentie ECS (European Computer Science) dat zorgt voor twee vergunningen (licentie Blois + licentie van de gastuniversiteit derdejaars licentie) Na de eerste twee jaar van de licentie voor Blois dan een L3 jaar in een van de ECS netwerkpartners. Voor studenten die deze cursus te integreren, aanvullende cursussen in de taal worden onderwezen in licentie 1 en 2 Blois.
A ライセンスECS (欧州のコンピュータサイエンス) それは2つのライセンスを可能にします (ライセンスブロワ + ホスト大学3年ライセンスのライセンス) ECSのネットワークパートナーのいずれかで、その後ブロワへのライセンスの最初の2年間のL3年後. このコースを統合することを望む学生のための, 言語の追加のコースはライセンスに教示されています 1 と 2 ブロア.
a licence ECS (European Computer Science) koji omogućava za dvije licence (licence Blois + licenca licence domaćina univerziteta treće godine) nakon prve dvije godine dozvole za Blois tada L3 godine u jednom od mreže partnera ECS. Za studente koji žele integrirati ovaj predmet, dodatne kurseve jezika uče u licenci 1 i 2 Blois.
а лиценз ECS (European Computer Science) който дава възможност за две лицензи (лиценз Блоа + лиценз на лиценза трета година приемащия университет) След първите две години на лиценз до Блоа тогава L3 година в един от партньорите по ECS мрежови. За студенти, които желаят да се интегрират този курс, допълнителни курсове по език се преподава в лиценз 1 и 2 Блоа.
1 llicència ECS (Ciències de la Computació Europea) que permet a dues llicències (llicència de Blois + llicència de la llicència universitat d'acollida de tercer any) després dels primers dos anys de la llicència a Blois després un any L3 a un dels socis de la xarxa ECS. Per als estudiants que vulguin integrar aquest curs, cursos addicionals en el llenguatge s'ensenyen a la llicència 1 i 2 Blois.
Une licenca ECS (European Computer Science) koja omogućuje dvije licence (licenca Blois + dozvola domaćin sveučilišta treće godine licencom) nakon prve dvije godine dozvolu za Blois zatim L3 godine u jednom od ECS mreže partnera. Za studente koji žele integrirati ovaj tečaj, Dodatni tečajevi u jeziku se uči u dozvoli 1 i 2 Blois.
Une licence ECS (European Computer Science) který umožňuje dvě licence (licence Blois + licence hostitelské univerzity třetího ročníku průkazu způsobilosti) po prvních dvou letech licenci k Blois pak L3 rok v jedné z partnerů sítě ECS. Pro studenty, kteří chtějí začlenit tento kurz, další kurzy v jazyce jsou vyučovány v licenci 1 a 2 Blois.
en licens ECS (Europæisk datalogi) der giver mulighed for to licenser (licens Blois + licens af værtsuniversitetet tredje års licens) efter de første to år af licens til Blois derefter en L3 år i en af ​​ECS netværkspartnere. For studerende, der ønsker at integrere dette kursus, yderligere kurser i sprog bliver undervist i licens 1 og 2 Blois.
Une litsentsi ECS (Euroopa Computer Science) mis võimaldab kaks litsentsi (litsentsi Blois + litsentsi vastuvõtva ülikooli kolmanda aasta litsents) pärast kahe esimese aasta jooksul litsentsi Blois siis L3 aastal üks ECS võrgustiku partnerid. Üliõpilastele, kes soovivad integreerida see muidugi, Täiendavat keeles õpetatakse litsentsi 1 ja 2 Blois.
Une lisenssi ECS (European Computer Science) joka mahdollistaa kaksi toimilupaa (lisenssi Blois + lisenssi vastaanottavan yliopiston kolmannen vuoden lisenssi) kahden ensimmäisen vuoden lisenssin Blois sitten L3 vuosi jossakin ECS verkostokumppaneiden. Opiskelijoille, jotka haluavat integroida tämän kurssin, ylimääräisiä kieli- opetetaan lisenssi 1 ja 2 Blois.
egy engedély ECS (Európai Számítógép-tudomány) amely lehetővé teszi a két engedélyek (engedély Blois + engedély a fogadó egyetem harmadéves engedély) miután az első két évben a licenc Blois majd egy L3 év egyik ECS hálózati partnerek. A diákok számára, hogy integrálja ezt az utat, további tanfolyamok nyelven tanítják engedély 1 és 2 Blois.
Une 라이센스 ECS (유럽​​의 컴퓨터 과학) 그 두 가지 라이센스 수 있습니다 (라이센스 블루 아 + 호스트 대학 3 학년 라이센스의 라이센스) ECS에 네트워크 파트너 중 하나에서 다음 블루 아에 라이센스의 첫 2 년 L3 년 후. 학생들은이 과정을 통합하고자하는 내용은, 언어의 추가 과정은 라이센스로 진행됩니다 1 과 2 블루 아.
Une licencija EKS (Europos kompiuterio vartotojo Mokslas) kuri leidžia dviejų licencijų (licencija Blois + licencija priimančiojo universiteto trečiųjų metų licencija) po pirmųjų dviejų metų licencija Blois tada L3 metus vienoje iš ECS tinklo partnerių. Studentams, norintiems integruoti šį kursą, papildomi kursai kalbos mokoma licencijos 1 ir 2 Blois.
en lisens ECS (European Computer Science) som gjør det mulig for to lisenser (lisens Blois + lisens av vertsuniversitetet tredje-års lisens) etter de to første årene av lisens til Blois deretter en L3 år i en av ECS nettverkspartnere. For studenter som ønsker å integrere dette kurset, ekstra kurs i språk blir undervist i lisens 1 og 2 Blois.
Une licencja ECS (European Computer Science) która pozwala na dwóch licencjach (licencja Blois + Licencja przyjmującego uniwersytetu licencji trzeciego roku) po pierwszych dwóch latach licencji Blois wówczas rocznie L3 w jednym z partnerów sieciowych ECS. Dla studentów, którzy chcą zintegrować ten kurs, Dodatkowe kursy są prowadzone w języku licencji 1 i 2 Blois.
o licenţă ECS (Știință European Computer) care permite două licențe (licenţă Blois + licență a universității gazdă licență anul III) după primii doi ani de licență de la Blois, apoi un an L3 unul dintre partenerii rețelei ECS. Pentru studenții care doresc să se integreze acest curs, cursuri suplimentare în limba sunt predate în licență 1 și 2 Blois.
Une Лицензия ECS (European Computer Science) что позволяет в течение двух лицензий (лицензия Блуа + лицензия принимающего университета третьего года лицензии) после того, как первые два года лицензии на Блуа затем год L3 в одном из партнеров сети ECS. Для студентов, желающих интегрировать этот курс, дополнительные курсы по языку обучаются в лицензии 1 и 2 Блуа.
Une лиценца ЕЦС (Европска Цомпутер Сциенце) који омогућава две лиценце (лиценца Блоа + лиценца треће године дозволу домаћина универзитета) после прве две године дозволе за Блуа онда Л3 године у једној од мреже партнера ЕЦС. За студенте који желе да се интегришу овај курс, додатне курсеве у језику уче у дозволи 1 и 2 блоис.
Une licencie ECS (European Computer Science) ktorý umožňuje dve licencie (licencie Blois + licencie hostiteľskej univerzity tretieho ročníka preukazu spôsobilosti) po prvých dvoch rokoch licenciu k Blois potom L3 rok v jednej z partnerov siete ECS. Pre študentov, ktorí chcú začleniť tento kurz, ďalšie kurzy v jazyku sú vyučované v licenciu 1 a 2 Blois.
Une dovoljenje ECS (Evropska Računalništvo) ki omogoča dve dovoljenji (dovoljenje Blois + licenca za tretjega letnika dovoljenja univerze gostiteljice) po prvih dveh letih licence do Blois potem je L3 leto v eni izmed partnerjev v mreži ECS. Za študente, ki se želijo povezati ta predmet, dodatne tečaje jezika poučujejo v licenci 1 in 2 Blois.
en licens ECS (Europeiska datavetenskap) som gör det möjligt för två licenser (licens Blois + licens för värdhögskolan tredje år licens) efter de första två åren av licens till Blois sedan en L3 år i en av de nätverkspartner ECS. För studenter som vill integrera denna kurs, Fler kurser inom språk undervisas i licens 1 och 2 blois.
Une ใบอนุญาต ECS (วิทยาการคอมพิวเตอร์ยุโรป) ที่ช่วยให้สองใบอนุญาต (ใบอนุญาตบลัว + ใบอนุญาตของมหาวิทยาลัยแม่ใบอนุญาตสามปี) หลังจากที่ทั้งสองปีแรกของการอนุญาตให้บลัวแล้วปี L3 ในหนึ่งในพันธมิตรเครือข่าย ECS. สำหรับนักเรียนที่ต้องการบูรณาการหลักสูตรนี้, หลักสูตรภาษาเพิ่มเติมในการสอนไว้ในใบอนุญาต 1 และ 2 บลัว.
bir lisans ECS (Avrupa Bilgisayar Bilimleri) Bu iki lisans için izin verir (lisans Blois + Ev sahibi üniversite üçüncü sınıf lisans lisans) ECS ağ ortaklarından biri daha sonra Blois lisansın ilk iki yıl L3 yıl sonra. Öğrenciler bu dersi entegre etmek isteyen için, dil ek ders lisans öğretilir 1 ve 2 Blois.
một giấy phép ECS (Khoa học máy tính châu Âu) cho phép hai giấy phép (giấy phép Blois + Giấy phép của giấy phép năm thứ ba đại học chủ) sau hai năm đầu tiên của giấy phép để Blois sau đó một năm L3 tại một trong những đối tác mạng ECS. Đối với học sinh có nhu cầu tích hợp khóa học này, các khóa học bổ sung trong ngôn ngữ được dạy trong giấy phép 1 và 2 Blois.
Une רישיון ECS (מדעי מחשב אירופיים) המאפשר לשני רישיונות (רישיון Blois + רישיון של רישיון שנה ג מארח באוניברסיטה) אחרי הרישיון השנתיים הראשונות כדי בלואה אז שנה L3 באחד השותפים ברשת ECS. לסטודנטים המעוניינים להשתלב בקורס זה, קורסים נוספים בשפה לומדים ברישיון 1 ו 2 Blois.
Une licence ECS (Eiropas Computer Science) kas ļauj divām licencēm (licence Blois + licence no uzņēmējas universitātes trešo gadu licenci) pēc pirmajiem diviem gadiem licenci Blois tad L3 gadu vienā no ECS tīkla partneriem. Studentiem, kas vēlas integrēt šo kursu, Papildus kursi valodā tiek mācīti licencē 1 un 2 Blois.
yang lesen ECS (Sains Komputer Eropah) yang membolehkan dua lesen (lesen Blois + lesen daripada tuan rumah universiti lesen ketiga tahun) selepas dua tahun pertama lesen untuk Blois maka satu tahun L3 dalam salah seorang rakan kongsi rangkaian ECS. Bagi pelajar yang ingin mengintegrasikan kursus ini, kursus-kursus tambahan dalam bahasa diajar dalam lesen 1 dan 2 Blois.
  Candidature en Master –...  
La plateforme de candidature en ligne pour les Menguasai sera ouverte à partir du 9 lebih 2017, dan jusqu’au 9 Juli 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Dominar sera ouverte à partir du 9 más 2017, y jusqu’au 9 julio 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Maestro sera ouverte à partir du 9 più 2017, e jusqu’au 9 luglio 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Dominar sera ouverte à partir du 9 mais 2017, e jusqu’au 9 Julho 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les رئيسي sera ouverte à partir du 9 أكثر 2017, و jusqu’au 9 يوليو 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Κύριος sera ouverte à partir du 9 mai 2017, και jusqu’au 9 Ιούλιος 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Meester sera ouverte à partir du 9 meer 2017, en jusqu’au 9 juli 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les マスター sera ouverte à partir du 9 もっと 2017, と jusqu’au 9 7月 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les майстор sera ouverte à partir du 9 mai 2017, и jusqu’au 9 юли 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les mestre sera ouverte à partir du 9 més 2017, i jusqu’au 9 juliol 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Mistr sera ouverte à partir du 9 více 2017, a jusqu’au 9 červenec 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Mestre sera ouverte à partir du 9 mai 2017, og jusqu’au 9 juli 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les meister sera ouverte à partir du 9 rohkem 2017, ja jusqu’au 9 juuli 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Hallita sera ouverte à partir du 9 lisää 2017, ja jusqu’au 9 heinäkuu 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Fő sera ouverte à partir du 9 mai 2017, és jusqu’au 9 július 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les 석사 sera ouverte à partir du 9 mai 2017, 과 jusqu’au 9 7월 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les meistras sera ouverte à partir du 9 mai 2017, ir jusqu’au 9 liepa 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Herre sera ouverte à partir du 9 mai 2017, og jusqu’au 9 juli 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Mistrz sera ouverte à partir du 9 więcej 2017, i jusqu’au 9 lipiec 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Maestru sera ouverte à partir du 9 mai 2017, și jusqu’au 9 iulie 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Мастер sera ouverte à partir du 9 более 2017, и jusqu’au 9 июль 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les мајстор sera ouverte à partir du 9 више 2017, и jusqu’au 9 јул 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les majster sera ouverte à partir du 9 mai 2017, a jusqu’au 9 júl 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Master sera ouverte à partir du 9 mai 2017, in jusqu’au 9 julij 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Bemästra sera ouverte à partir du 9 mai 2017, och jusqu’au 9 juli 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les เจ้านาย sera ouverte à partir du 9 mai 2017, และ jusqu’au 9 กรกฎาคม 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Usta sera ouverte à partir du 9 daha fazla 2017, ve jusqu’au 9 Temmuz 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Sư phụ sera ouverte à partir du 9 hơn 2017, và jusqu’au 9 tháng bảy 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les לִשְׁלוֹט sera ouverte à partir du 9 יותר 2017, ו jusqu’au 9 יולי 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les meistars sera ouverte à partir du 9 mai 2017, un jusqu’au 9 jūlijs 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les 主 sera ouverte à partir du 9 更 2017, 和 jusqu’au 9 七月 2017.
La plateforme de candidature en ligne pour les Master sera ouverte à partir du 9 mai 2017, dan jusqu’au 9 julai 2017.
  Pencalonan – L1 Kompute...  
← Previous Previous post: Terbuka Hari 4 dan 5 Mars
← Previous Previous post: Las jornadas de puertas abiertas 4 y 5 Marte
← Precedente Messaggio precedente: Gli Open Days 4 e 5 Marte
← Previous Previous post: Os Open Days 4 e 5 marte
← سابق المنشور السابق: والأيام المفتوحة 4 و 5 المريخ
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 και 5 mars
← Previous Previous post: De Open Dagen 4 en 5 Mars
← Previous Previous post: オープン日 4 と 5 火星
← Previous Previous post: Дните на отворените врати 4 и 5 Марс
← Previous Previous post: Les jornades de portes obertes 4 i 5 Mart
← Previous Previous post: Dny otevřených dveří 4 a 5 Mars
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 og 5 mars
← eelmine Eelmine post: Open Days 4 ja 5 Marss
← Previous Previous post: Open Days 4 ja 5 Mars
← Előző Előző bejegyzés Journées Portes Ouvertes les 4 és 5 mars
← 너무 이른 이전 게시물: Journées Portes Ouvertes les 4 과 5 mars
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 ir 5 mars
← Previous Previous post: The Open Days 4 og 5 mars
← Poprzedni Poprzedni wpis: Dni Otwarte 4 i 5 Mars
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 și 5 mars
← Предыдущий Предыдущий Дни открытых дверей 4 и 5 Марс
← Previous Previous post: Тхе Опен Даис 4 и 5 Марс
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 a 5 mars
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 in 5 mars
← ก่อน โพสต์ก่อนหน้า: Journées Portes Ouvertes les 4 และ 5 mars
← Önceki Önceki yazı: Açık Günler 4 ve 5 Mars
← Previous Previous post: The Open ngày 4 và 5 Hỏa Tinh
← קודם קודם לכתוב: הימים הפתוחים 4 ו 5 מַאְדִים
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 un 5 mars
← Previous Previous post: 開放日 4 和 5 火星
← Previous Previous post: Journées Portes Ouvertes les 4 dan 5 mars
  menempatkan – D.I. Bloi...  
Jumat 5 dan Sabtu 6 Mars : terbuka Days. Blois, partisipasi besar siswa yang semua warna Departemen Informatika untuk menyambut dan menginformasikan rekan masa depan mereka.
Freitag 5 und Samstag 6 Mars : Tage der offenen Tür. Blois, große Beteiligung von Studenten, die alle Farben des Informatik-Abteilung sind zu begrüßen und ihre künftigen Kollegen informieren.
viernes 5 y el sábado 6 Marte : Jornadas de puertas abiertas. Blois, gran participación de los estudiantes que son todos los colores del Departamento de Informática para acoger e informar a sus futuros colegas.
venerdì 5 e Sabato 6 Marte : Open Days. Blois, grande partecipazione di studenti che sono tutti i colori del Dipartimento di Informatica per accogliere e informare i futuri colleghi.
sexta-feira 5 e sábado 6 marte : Open Days. Blois, grande participação de estudantes que são todas as cores do Departamento de Informática para receber e informar os seus futuros colegas.
الجمعة 5 والسبت 6 المريخ : أيام مفتوحة. بلوا, مشاركة كبيرة من الطلاب الذين هم كل ألوان قسم المعلوماتية للترحيب وإبلاغ زملائهم في المستقبل.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
vrijdag 5 en zaterdag 6 Mars : Open dagen. Blois, grote deelname van studenten die alle kleuren van de informatica afdeling te verwelkomen en hun toekomstige collega's op de hoogte.
Vendredi 5 et Samedi 6 Марс : дни на отворените врати. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
divendres 5 i el dissabte 6 Mart : Jornades de portes obertes. Blois, gran participació dels estudiants que són tots els colors del Departament d'Informàtica per acollir i informar els seus futurs col·legues.
pátek 5 a sobotu 6 Mars : Dny otevřených dveří. Blois, Velký podíl studentů, kteří jsou všechny barvy odboru informatiky vítat a informovat své budoucí kolegy.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 Marss : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
perjantai 5 ja lauantaina 6 Mars : Open Days. Blois, suuri opiskelijoiden osallistumista, jotka ovat kaikki värit tietotekniikan osasto toivottaa ja tiedottamaan tulevien kollegansa.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Open Days. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
piątek 5 i sobotę 6 Mars : Dni otwarte. Blois, Duży udział studentów, którzy są wszystkie kolory z Wydziału Informatyki z gościny i informować swoich przyszłych współpracowników.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
пятница 5 и в субботу 6 Марс : Дни открытых дверей. Блуа, Большое участие студентов, которые все цвета Департамента информатики, чтобы приветствовать и информировать своих будущих коллег.
петак 5 и субота 6 Марс : Опен Даис. блоис, велико учешће ученика који су све боје Одељења информатику да дочекамо и информишу своје будуће колеге.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Cuma 5 ve cumartesi 6 Mars : Açık Günler. Blois, hoşgeldin ve gelecekteki meslektaşları bilgilendirmek Enformatik Bölümü tüm renkler öğrencilerin büyük katılımı.
thứ sáu 5 và thứ bảy 6 Hỏa Tinh : mở ngày. Blois, sự tham gia của nhiều học sinh là tất cả các màu sắc của Cục Tin học được đón tiếp và thông báo cho các đồng nghiệp tương lai của mình.
יום שישי 5 ושבת 6 מַאְדִים : ימי פתיחה. Blois, השתתפות גדולה של תלמידים שהם כל הצבעים של מחלקת מערכות מידע לברך ולהודיע ​​עמיתים עתידם.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
Vendredi 5 et Samedi 6 mars : Journées Portes Ouvertes. Sur Blois, grosse participation des étudiants qui sont tous aux couleurs du Département d’Informatique pour accueillir et renseigner leurs futurs collègues.
1 2 3 4 5 6 7 Arrow