glei – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      307 Résultats   104 Domaines   Page 5
  www.russiancarolina.net  
Kennen Sie das noch das Gefühl von Schwerlosigkeit beim Glei­ten durch das Wasser, das Lachen der Kin­der beim Planschen und das entspannte Gefühl im ganzen Körper, weil Sie jetzt alle Muskeln genutzt haben?
Do you remember the sensation of weightlessness when gliding through the water, the smile on the children’s lips, and the relaxed feeling which spreads all over your body, because sud­denly, you have used all your muscles? On a trip to the…
  2 Résultats trymonstercock.com  
Erlebe das neue 2 in 1 Nori Glei...
Price per 1 litre: 92.66 EUR
  www.qualiservice.ch  
Im Sammelgebinde dürfen nur Früchte der gleichen Sorte und des glei- chen Reifegrades enthalten sein.
Un seul emballage ne doit contenir que des fruits de même variété et de même degré de maturité.
  3 Résultats acda.cat  
Die Zim­mer bie­ten die glei­che Aus­stat­tung wie unsere Comfort-​​Zimmer, zusätz­lich ver­fü­gen sie über eine Fuß­bo­den­hei­zung im Bad.
They offer the same ameni­ties as our com­fort rooms, in addi­tion to heated bath­room floors.
  www.cae-eco.fr  
Vorschlag 5. In Zonen, die „stark sozial ausgepräg- te“ Defizite im Wohnungssektor aufweisen (frz. Typ PLAI und PLUS), sollten Wohnungen dieser Art mit den eigenen Ressourcen der HLM-Organisationen gebaut werden, wobei dies vorzugsweise in Gebäuden geschehen sollte, die glei- chermaßen privat wie auch gewerblich genutzt werden.
Propuesta 5. En laszonas en déficit de viviendas “muy sociales” (tipo PLAI - Préstamo Locativo con Ayuda de Integración - y PLUS -Préstamo Locativo de Uso Social), construir viviendas de este tipo, con recursos propios, de los organismos de HLM (Vivienda de Alquiler Moderado), preferentemente en edificios de uso mixto. Reservar las subvenciones públicas a los proyec- tos que reducen la segregación espacial, midiéndola con un indicador transparente, a nivel de la aglomeración y substituir el artículo 55 de la Ley SRU (Relativa a la Solidaridad y a la
  www.actualidadecommerce.com  
Glei Details des Eintrags ansehen »
Luxury residence with hotel service
Luxury residence with hotel service
Luxury residence with hotel service
Luxury residence with hotel service
Luxury residence with hotel service
Luxury residence with hotel service
Luxury residence with hotel service
  www.ckdhc.com  
Eine direkte Lösung der Erhal­tungs­glei­chun­gen für Impuls, Energie, Masse und Teilchenmassen ist prin­zi­piell möglich, jedoch, wie oben dargelegt, vollkommen unpraktikabel. Zu­sätz­lich be­wirkt die große para­­met­ri­sche Sensitivität turbulenter Prozesse, dass für praktisch re­le­van­te Größen, wie z.B. die mittlere Tem­pe­ratur und mittlere Schadstoff­konzen­trationen, ei­ne Mit­te­lung über viele solcher direkten nume­rischen Simulationen nötig wäre.
A direct solution of the conservation equations for momentum, energy, mass and particle masses is possible in principle, but as demonstrated above quite impracticable. Moreover, the high parametric sensitivity of turbulent processes means that for practical relevant quantities, such as e.g. the mean temperature and mean pollutant concentrations, averaging over many such direct numerical simulations would be necessary. However, due to the high non-linearity of the chemical kinetics, a ‘naïve’ calculation of the mean chemical source terms from the means of the temperature and of species concentrations leads to totally incorrect results. For this reason, simulations of technical combustion systems are performed using statistical models that rely on a consideration of the joint probability density function (PDF) for velocities and scalars. It turns out, however, that it is very difficult to determine the (space- and time-dependent) PDF. The Institute of Technical Thermodynamics uses a very accurate but also very demanding method for determining the PDF, based on the solution of a transport equation. In this method, the chemical kinetics are treated exactly. The turbulent mixing processes, however, must be modelled. In addition to the problem of modelling the molecular transport processes, the high dimensionality of the transport equation hampers its solution even further, since on top of the velocity components each chemical species goes into the transport equation as an independent variable. Therefore, Monte Carlo solution methods are the usual technique being relied upon.
  we.care  
Die Kürzungen betreffen nicht alle in der Botschaft zusammengefassten Rahmenkredite in glei­chem Mass. So werden die Rahmenkredite für die humanitäre Hilfe und die wirtschaftliche Zusam­menarbeit des Staatssekretariats für Wirtschaft (Seco) 2017 den Stand von 2015 übertreffen.
En matière de contenu, le nouveau message sur la coopération internationale mise sur la continuité. Bien que des moyens nettement réduits y soient alloués, la lutte contre la pauvreté reste l’objectif principal. L’accent régional sur l’Afrique sub-saharienne, où se trouvent 34 des 48 pays les plus pauvres, fait sens. Nous saluons aussi l’orientation du message vers l’agenda 2030 de l’ONU pour le développement durable, adopté en 2015. Il doit servir de cadre de référence pour la coopération internationale de la Suisse. La lutte contre la pauvreté ne peut réussir que si toutes les dimensions de la durabilité sont prises en considération.
  www.cybershoes.com  
In jedem Fall sind offensichtliche Mängel innerhalb von 2 Arbeitstagen ab Beginn der Mietzeit und bei der Untersuchung nicht erkennbare Mängel innerhalb der glei- chen Frist ab Entdeckung schriftlich anzuzeigen.
(1) If, at the beginning of the lease period, during an obliga- tory inspection or at any time thereafter, a defect in the leased property becomes apparent, RIEDEL must be notified immediately in writing. In any case, obvious defects must be reported in writing within 2 working days from the beginning of the lease period and defects not visible during the inspec- tion within the same period from the time of discovery. If the Customer fails to properly inspect the goods and/or report defects, RIEDEL's liability for defects not reported, not re- ported in time or not reported properly is excluded in accord- ance with the statutory provisions.
  3 Résultats www.ogpharma.com  
Die Beobachtung des in der Luft rotierenden Körpers führt dazu, diese Bewegung mit derjenigen der Planeten zu ver­glei­chen. In der Tat, es wiederholt sich das rotatorische Phä­no­men, obwohl in einer komplizierteren Weise.
Non è forse la teoria elettronica della materia una indica­zione in questo senso? Se gli elettroni possono svincolarsi dall’attrazione del sistema planetario dell’atomo ed allon­ta­narsi in modo radioattivo – perché non sarebbe ammissibile il processo contrario, l’entrata dell’elettrone nella famiglia microplanetaria? – E così l’entrata di un astro in un sistema solare, di cui anteriormente non faceva parte? L’ipotesi di una già esistita seconda Luna, assorbita finalmente dalla Terra come una ultracolossale massa meteorica e di cui il vano dell’Oceano Pacifico sarebbe il vestigio, si accorderebbe meglio con l’ipotesi svolta da me, che con l’idea, che i pianeti si siano prima staccati dalla massa centrale per poi rientrarvi.
  www.inter-pret.ch  
Für den vorliegenden Zusammenhang sind insbesondere die Artikel 3 (glei- cher Zugang zur Gesundheitsversorgung von angemessener Qualität), Artikel 5 (Die betroffene Person ist zuvor angemessen über Zweck und Art der Inter- vention sowie über deren Folgen und Risiken aufzuklären), Artikel 10 (Jeder hat das Recht auf Auskunft in Bezug auf alle über seine Gesundheit gesam- melten Angaben) und Art 11 (Jede Form von Diskriminierung einer Person wegen ihres genetischen Erbes ist verboten) von Bedeutung.
Les points de la convention qui entrent en compte ici sont l’article 3 (« [...] ac- cès équitable à des soins de santé de qualité appropriée »), l’article 5 (« La personne reçoit préalablement une information adéquate quant au but et à la nature de l’intervention ainsi que quant à ses conséquences et ses ris- ques. »), l’article 10 (« Toute personne a le droit de connaître toute informa- tion recueillie sur sa santé. ») et l’article 11 (« Toute forme de discrimination à l’encontre d’une personne en raison de son patrimoine génétique est inter- dite »).
  www.me.ntnu.edu.tw  
Ins Studium integriert ist ein vier­wöchi­ges Berufs­praktikum. Im be­glei­ten­den Praktikums­seminar haben Sie die Mög­lich­keit, sich über ge­eig­ne­te Tätig­keiten zu in­for­mie­ren und sich über Er­fahrun­gen wäh­rend des Berufs­prakti­kums aus­zu­tau­schen.
You have fulfilled all the requirements? Congratulations! Please confirm with Maria Präßl which achievements should appear on your bachelor's certificate. Please note: the date of completion for the degree program is the date of the last examination.
  develop-beta.mila.com  
Do wennst ma ned glei obhaust
Romantic weekends
  searchy.protecus.de  
Meta Simultansuche - Google und Yahoo glei..
database of security knowledge and resourc..
  2 Résultats it.wikiquote.org  
"Es leit ä Gletzle Blei glei bei Blaibäura, glei bei Blaibäura leit ä Gletzle Blei." - Schwäbisch
Sasà si alza alle sei. Sono le sei e sei, chissà se Sasà si è alzato!
  2 Résultats www.tum.de  
Forschen. Verwirklichen. Gründen! Kom­pe­ten­te Be­glei­tung bei der Grün­dung viel­ver­sprechen­der Tech­nologie-Firmen aus der For­schung heraus. TUMentrepreneurship
External funding, patents, start-ups: Discuss your funding and start-up needs with the team from TUM ForTe – the Office for Research and Innovation. More
  www.carliergebauer.com  
In Grötings vielfältiger künstlerischer Praxis, die sie seit Mitte der 1980er entwickelt hat, übersetzt Gröting skulpturale Ansätze und Gedanken in unter- schiedliche Medien. Ihre Arbeiten stellen das gesellschaftliche Miteinander in den Mittelpunkt, auf einer emotionalen wie auf einer konzeptuellen Ebene glei- chermaßen.
In Gröting’s manifold artistic practices, which she has developed since the mid-1980s, Gröting translates sculptural thought in diverse media. Her works address the social body on both an emotional and a conceptual level, transfer- ring psychological as well as social relations into concise statements about per-sonal, collective, and political entanglements.
  www.mpikg.mpg.de  
http://www.mpikg.mpg.de/23830/glei
http://www.mpikg.mpg.de/382862/glei
  www.qbs.fr  
In diesem Zusammenhang sind die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 24 der Richtlinie 95/46/EG verpflichtet, Sanktio- nen für Verstöße gegen die zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG erlassenen Vorschriften festzulegen. Nach Arti- kel 15 Absatz 2 der Richtlinie 2002/58/EG besteht die glei- che Pflicht in Bezug auf die innerstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 2002/58/EG.
Not taking an initiative on data retention would leave the current patchwork of data retention provisions in place. Soft law has been discarded since it does not provide for the right level of legal certainty. A third pillar initiative on data retention obligations was discarded since it would have been incompatible with existing Community law. A legislative approach has also been called for by the European Council in its Declaration on combating terrorism.
  4 Résultats ec.jeita.or.jp  
austausch zwischen allen Gruppen der glei-
une source de confiance, d’amour et de paix.
pasados años, y hemos llevado tantas ayudas
de centro del perdono, della riconciliazione,
  www.nfp61.ch  
Diese sind von jedem Wissensgebiet problemorientiert zu integrieren. Glei- chermassen kann das NFP neue Forschungsimpulse setzen. Da die Schweiz ein wichtiges Alpenland und Wasserschloss in Europa ist, bietet dieses NFP für die Schweizer Wissenschaft eine gute Möglichkeit, sich in einem wichtigen Forschungs- bereich zu profilieren und ihre Verantwortung auch für die Bezüger von Wasserres- sourcen, aber auch in der Katastrophenvorsorge im umliegenden Ausland sowie anderer Gebirgsregionen der Welt zu demonstrieren.
In Switzerland various research activities in the water research sector in the nar- rower and broader sense are already underway. To prevent duplication between NRP 61 and these other activities, the grant applicants must see to it that they coordinate with these projects. The list of ongoing projects, along with brief project descriptions, is available at www.nfp61.ch. The list includes contacts and partners at research institutions and in the federal government, the cantons, the economy, and non- governmental organizations (NGOs). In addition to the criteria of scientific quality, the projects were selected for the list based on consideration of ongoing practical application-oriented research.
Ce PNR est axé sur la recherche préventive destinée à l’économie d’approvisionnement et à la protection contre les risques liés à l’eau (crue, sécheresse, qualité de l’eau). Son objectif est d’élaborer en temps voulu une plate- forme de connaissances ainsi que des stratégies d’action par le biais de la recherche en collaboration avec les prestataires concernés. Ceux-ci doivent être pris en compte par chaque domaine de connaissance sous la forme d’une problématique. Le PNR peut également lancer de nouvelles impulsions de recherche. Etant donné que la Suisse constitue un important terrain alpin et un château d’eau en Europe, ce PNR offre à la science suisse une bonne opportunité de se profiler dans un important domaine de recherche et de démontrer sa responsabilité par rapport aux utilisateurs de ressources hydrologiques mais aussi en matière de prévention des catastrophes dans les pays voisins et dans d’autres régions montagneuses dans le monde. Et cela d’autant plus qu’une gestion intégrée des ressources en eau (objectif visé par ce PNR) est encore en cours de développement au niveau international.
  www.mariasworld.org  
Als Schwarzbart 1718 von der Royal Navy gefangen genommen wurde, waren fünf seiner achtzehn Männer Schwarze, und nach dem Rat der Gouverneure von Virginia seien die fünf Schwarzen «glei-chermaßen betroffen wie der Rest der Crew in der gleichen Akten der Piraterie».
Les autres prisonniers capturés par les pirates racontèrent que Bonny et Read «étaient toutes deux très dévergondées, ne cessant de sacrer et de jurer, et toujours prêtes et désireuses de faire ce qu’il y avait à faire à bord». Les deux femmes semblent avoir bénéficié d’un certain ascendant; par exemple, elles faisaient partie du groupe désigné pour monter à l’abordage – un rôle confié aux membres les plus courageux et les plus respectés de l’équipage. Lorsque les pirates «apercevaient un navire, le traquaient ou l’attaquaient», les deux femmes «portaient des vêtements d’hommes», et en toutes autres occasions, «elles portaient des vêtements de femmes».8
  www.mpicc.de  
Die Forschungen des Max-Planck-Instituts für ausländisches und internationales Strafrecht sind rechtsvergleichend, internationalrechtlich, interdisziplinär und auf empirische Untersuchungen des Strafrechts, der Kriminalität, der Kriminalitätskontrolle sowie des Opfers der Straftat ausgerichtet (vgl. hierzu auch das Forschungsprofil des Instituts).
Research undertaken at the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law is comparative, international, interdisciplinary, and/or empirical in nature and focuses on criminal law, crime, crime control, and crime victims. The comparative law approach involves examining, comparing, and contrasting foreign legal systems and practices with the German criminal justice system. In this context, insights into existing legal solutions to specific social problems, into functional criminal and extra-criminal law alternatives, as well as into ensuing consequences for the further development of criminal law are of equal import. Against this backdrop, studies on the implementation of the law, on the actually occurring consequences of criminal behavior, and on developments of criminal phenomena provide important foundations for the assessment of the efficacy of the law. Additional issues of singular importance for the Institute’s research activity are those of European integration and significant goals in this connection, such as harmonization and assimilation of criminal law and criminal procedure in the Member States of the European Union as well as the identification of problems and possible solutions in the process of forming a region shaped by the same law and similar application of the law.
  www.joomag.com  
Das BIPS fühlt sich als Mitglied der Leibniz-Gemeinschaft dazu verpflichtet, sich im Bereich der Chancengleichheit zu engagieren, die forschungsorientierten Gleichstellungsstandards der Deutschen Forschungsgemeinschaft umzusetzen sowie die Verbesserung der Vereinbarkeit von Familie, Privatleben, Beruf und Karriere für Frauen und Männer voranzutreiben.
As a member of the Leibniz Association, BIPS is committed to the field of equal opportunities, to the implementation of the research-oriented standards on gender equality of the German Research Association (Deutsche Forschungsgemeinschaft - DFG), and the improvement of the compatibility of family, private life, and work for women and men. It applies the implementation agreement on equality (in German: Ausführungsvereinbarung über die Gleichstellung - AVGlei ) in its current version. The implementation of gender equality is a central task for the entire institute and includes all areas of work. These areas are considered key management tasks of the heads of the institute.
  www.akeuropa.eu  
Auch Nahrungsmittel außerhalb der derzeit erfassten Präfekturen (Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamagata, Niigata, Nagano, Yamanashi, Saita- ma, Tokio und Chiba) laufen aufgrund der regional nicht eingrenzbaren Risiken Gefahr, in glei- cher Weise kontaminiert zu sein.
In addition, it is necessary to implement a regional expansion of the special regulations to the entire Japanese territory. Food outside the currently included prefectures (Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamagata, Niigata, Nagano, Yamanashi, Saitama, Tokyo and Chiba) is, based on the risks, which cannot be contained regionally, in danger of being equally contaminated. Apart from that, the differentiation according to individual regions would make controls far more difficult and would in the end also increase the control efforts and expenditure of the EU.
  6 Résultats www.activeholidays.ro  
Neben den klassischen Aufgaben der Wirtschaftsförderung, wie Ansied­lungs­­akquise, Bestandspflege und Stand­­ort­­marketing, ist die Initiierung und Be­­glei­­tung von Prozessen zur Netzwerk- und Clusterbildung ein Schwerpunkt der Ar­­beit der Wirtschaftsförderung geworden.
While the spatial conditions for cluster formation previously were determined by natural resources such as mineral de­­pos­­its and coastal location, nowadays those factors tend to play a more secondary role. Today’s favourable factors include the presence of skilled workers, universities, research facilities or specialized serv­i­­ce providers. Supporting the cooperative­­ness of companies through cluster pro­­motion makes the location attractive for further settlement in sectors and value-added chains. According to the results from several cluster studies, companies stand to profit from the excellent reputation of their location and to develop more dynamically in comparison with other locations.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow