|
|
Wyjątkowo wspaniałym przeżyciem był wschód słońca podczas pokonywania przejścia w alpejski region Szwajcarii, gdzie uczestników czekały najbardziej strome etapy. Jednakże dzięki okrzykom motywacyjnym kibiców i widzów udało się je pokonać po mistrzowsku.
|
|
|
A particularly superb experience was the sunrise and the transition to the Alpine region of Switzerland, where the especially steep stages awaited the riders. But thanks to the loud, motivating cheers from supporters and spectators, these too were successfully mastered. Cool temperatures at night, bright sunshine at midday and heavy thunderstorms in the evening accompanied the athletes throughout the day and made the already difficult task a real challenge. The riders eventually arrived at the finish line with exhausted legs, but bursting with pride and elated to have taken part in this unique event. The fantastic experience bonded together team members who had not known each other well beforehand. Photographs, stories and experiences are still exchanged to this day.
|
|
|
L’un des moments particulièrement marquants a été le lever du soleil et le passage dans la région des Alpes suisses, où des étapes particulièrement raides attendaient les coureurs. Mais grâce aux cris de motivation des supporters et des spectateurs, ils les ont aussi surmontées. Les températures fraîches de la nuit, les rayons de soleil forts à midi et de gros orages en soirée ont accompagné les sportifs et ont fait de cette tâche déjà difficile un réel défi. Enfin, les coureurs ont atteint l’arrivée avec les jambes fatiguées, mais remplis de fierté et ont été heureux d’avoir participé à cette expérience unique. Cette superbe expérience a soudé l’équipe, dont la majorité ne se connaissait pas auparavant. Aujourd’hui encore, des photos, des histoires et de nouvelles expériences sont partagées.
|
|
|
Un acontecimiento realmente espectacular fue el amanecer y la transición en la región de los Alpes suizos, donde las etapas particularmente empinadas esperaban a los ciclistas. Pero gracias a los gritos de ánimo de los colaboradores y espectadores fue posible enfrentar con éxito estas etapas. Las temperaturas frescas en la noche, el sol radiante al mediodía y las fuertes tormentas en la tarde acompañaron a los deportistas durante todo el día, convirtiendo esta tarea, de por sí muy difícil, en un verdadero desafío. Al final, los ciclistas llegaron a la meta con las piernas cansadas, pero llenos de orgullo y felices de haber participado en esta experiencia única. Esta magnífica experiencia contribuyó a unir a los integrantes del equipo que en su mayor parte no se conocían entre sí. Incluso hoy en día se intercambian fotos, historias y nuevas experiencias.
|
|
|
Un evento particolarmente pazzesco è stata l’alba e la culminazione del sole nella regione delle Alpi svizzere, dove le tappe particolarmente ripide attendono i ciclisti, le quali, però, sono state superate con successo grazie agli incitamenti motivazionali dei sostenitori e degli spettatori. Basse temperature nella notte, cielo sereno a mezzogiorno e violenti temporali verso sera hanno accompagnato gli atleti durante la giornata, rendendo la già difficile impresa una vera sfida. Nonostante le gambe stanche, i ciclisti sono giunti finalmente al traguardo pieni di orgoglio e felici di aver preso parte a quest’esperienza unica. Il fantastico evento ha legato il team, un gruppo che prima della gara quasi non si conosceva. Ancora oggi c’è uno scambio di immagini, storie e nuovi fatti.
|
|
|
Um acontecimento espetacular foi o nascer-do-sol e a passagem pela região alpina da Suíça onde etapas especialmente inclinadas aguardavam os ciclistas. Estas foram superadas com sucesso com a ajuda dos gritos de motivação dos fans e do público. Temperaturas frias à noite, um sol radioso ao meio dia e fortes tempestades à noitinha acompanharam os desportistas ao longo do dia e tornaram a tarefa já de si difícil num verdadeiro desafio. Por fim, os ciclistas com pernas muito cansadas mas cheios de orgulho cortaram a meta e estavam muito contentes por ter participado neste acontecimento único. A experiência maravilhosa ajudou a unir a equipa que na sua maior parte não se conhecia antes. Ainda hoje se trocam fotografias, histórias e novas experiências.
|
|
|
Mimořádnou a nádhernou událostí byl východ slunce a přejezd do alpské oblasti Švýcarska, kde na závodníky čekaly etapy se zvlášť strmými úseky. Avšak díky motivačnímu fandění podporovatelů a diváků jezdci i tyto části trasy mistrně překonali. Nízké teploty v průběhu noci, horký sluneční svit přes poledne a silné bouřky večer doprovázely sportovce během dne, a činily tak z už beztak složitého úkolu skutečnou výzvu. Jezdci nakonec, s unavenýma nohama, ale naplnění hrdostí, dorazili do cíle a byli šťastní, že se rozhodli přistoupit k tomuto zcela jedinečnému zážitku. Tato skvělá zkušenost spojila celý tým, jehož členové se předtím z velké části vzájemně neznali, pevně dohromady. Ještě dnes si vyměňují obrázky a své nové příběhy a zážitky.
|