rt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      20'160 Ergebnisse   808 Domänen   Seite 10
  29 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Pilna ar skaistām vietām, Marseļā visapkārt ir lauki un brīnišķīgas vietas jauniem piedzīvojumiem. Kamdēļ gan nedoties pastaigā pa Parc Borely? Izbaudīt muzikālās kafejnīcas Cours Julien vai La Plaine ar tās līksmo atmosfēru?
Lulled by the tune of cicadas, Marseille is surrounded by gentle Provence and has fabulous places for new encounters. Why not take a stroll through the gardens of Parc Borely? Enjoy the musical cafes in Cours Julien or La Plaine, with their festive and cosmopolitan ambiance? Have drinks or play boules in the Vieux-Port? Or what could be more romantic than a seaside getaway to the creeks of Marseille or the Château d'If, with breathtaking views of the ancient city? So many choices, so many potential new people.
Marseille ist umgeben von der Provence und bietet fabelhafte Schauplätze, um neue Leute zu treffen. Warum gehst Du nicht mit einer neuen Bekanntschaft im Parc Borely spazieren? Genießt die musikalischen Cafes in Cours Julien oder La Plaine, die ein festliches und kosmopolitisches Flair versprühen. Gönnt euch ein paar Drinks oder spielt Boules im alten Hafen von Marseille. Und was könnte romantischer sein, als ein Trip zu den Bächen von Marseilles oder zum Château d'If, von dem man eine atemberaubende Aussicht auf die Stadt hat? So viele Möglichkeiten, so viele neue Leute, die man treffen könnte...
Arrullado por el sonido de las cigarras, Marsella está rodeada de la tranquila Provenza y tiene lugares fabulosos para nuevos encuentros. ¿Por qué no dar un paseo por los jardines del Parque Borely? ¿Disfrutar de los cafés musicales de Cours Julien o La Plaine, con su ambiente festivo y cosmopolita? ¿Tomar algo o jugar a los bolos en el Puerto Viejo? ¿O que podría ser más romántico que una escapada a la playa por las calas de Marsella o de Château d'If, con sus vistas espectaculares de la ciudad antigua? Tantas cosas para elegir, tantas personas por conocer.
Le possibilità sono infinite, così come le persone da incontrare. Conosci ragazzi e ragazze su Hot or Not per condividere momenti di divertimento, chattare, allargare la tua cerchia di amici e trovare altre persone a Marsiglia che condividono le tue passioni. Completamente gratis, facile, veloce e divertente. Cosa aspetti...? Iscriviti subito a Hot or Not!
Потопена в аромата на цикадите, Марсилия е заобиколена от нежния Прованс и изобилства от великолепни местенца за първа среща. Разходка из градините на Parc Borely? Или из музикалните кафенета на Cours Julien и La Plaine, винаги толкова празнични и космополитни? По питие или игра на boules в Vieux-Port? За още по-романтичните, опитайте разходка по брега или из Château d'If, където гледките към стария град спират дъха.
Uspavan melodijama cvrčaka, Marseille je okružen ljepotama Provanse i nevjerojatnim krajolikom za nove susrete. Prošetaj vrtovima u Parc Borely, uživaj u glazbenim kafićima u Cours Julien ili La Plaine i otkrij njihov zabavan i kozmopolitski ambijent. Popij piće ili se okušaj u boćanju u Vieux-Port.
Nautitko viritetystä cicadasta, Marseillea ympäröi lempeä Provencen alue, joka on täynnä upeita paikkoja, jotka on mukava kokea uusien ystäviesi kanssa. Mikset kuljeskelisi Parc Borelyn puutarhoissa? Nauttisi musiikista Cours Julien tai La Plainen kahviloissa täynnä juhlavaa ja kosmopoliittista tunnelmaa? Tilaa juotavaa tai pelaa petankkia Vieux-Portissa? Tai mikä voisi olla enemmän romanttista kuin merenranta Marseillessa tai Château d'Ifissä, henkeäsalpaavat näkymät muinaisean kaupunkiin? Sinulla on paljon mistä valita, niin monia mahdollisuuksia uusien ihmisten kanssa.
A kabócák hangjától kísérve érkezünk a fenséges Provansz által körülölelt Marseille-be, ahol a fontos találkozókat megkapóan szép helyeken ejtheted meg. Szívesen tennél egy sétát a Parc Borely kertjeiben? Élvezd a Cours Julien vagy a La Plaine-beli zenés kávézók ünnepi és kozmopolita hangulatát. Elfogyasztanál pár italt, vagy boule-t játszanál a Vieux-Portban? Vagy például mi lehetne romantikusabb egy tóparti miniszünidőnél a Marseille patakok mentén, vagy a Château d'If-nél, amelyből lélegzetelállító látvány tárul az ősi városra?
Terbuai oleh suara jangkrik, Marseille dikelilingi oleh Provence dan memiliki tempat-tempat yang luar biasa untuk pertemuan baru. Kenapa tidak mengambil jalan melalui taman-taman Parc Borely? Nikmati kafe musik di Cours Julien atau La Plaine, dengan suasana meriah dan kosmopolitan mereka? Minum atau main boules di Vieux-Port? Apa yang lebih romantis dari liburan pantai ke Marseille atau d'Château d'If, dengan pemandangan kota kuno? Begitu banyak pilihan, begitu banyak orang baru yang potensial.
Cicadas의 어조로 잠잠하고, 부드러운 프로방스로 둘러싸인 마르세유는 방문객을 위해 환상적인 곳들을 자랑하고 있습니다. Parc Borely 가든을 따라 산책을 해 보는 건 어떨까요? Cours Julien 혹은 La Plaine에서 펼쳐지는 축제같은 코스모폴리탄 분위기의 뮤지컬 카페를 둘러보는 것도 좋습니다. Viuex-Port에서 술 한잔을 하거나 불 게임을 하는 건 어떨까요? 혹은 마르세유 시내 혹은 Château d'If의 고대 도시의 숨막히는 전경을 감상할 수 있는 바닷가로 떠나는 것만큼 로맨틱한 게 어디 있을까요? 갈 곳도 많고, 좋은 사람들도 너무 많습니다.
กล่อมโดยเพลงของจักจั่น มาร์แซร์ถูกล้อมรอบด้วยความอ่อนโยน Provence และมีสถานที่ที่เหลือเชื่อสำหรับการเผชิญหน้ากับคนใหม่ ทำไมไม่ใช้การเดินเล่นในสวนของ Parc Borely? เพลิดเพลินไปกับร้านกาแฟดนตรีใน Cours Julien La Plaine กับบรรยากาศเทศกาลและเป็นสากลของพวกเขา ในมีเครื่องดื่มหรือเล่นลูกเปตองใน Vieux-Port หรือไม่? หรือสิ่งที่อาจจะมีมากขึ้นกว่าที่โรแมนติกริมทะเลพักผ่อนเพื่อลำห้วยมาร์เซย์ Chateau d'If มองเห็นวิวทิวทัศน์ของเมืองโบราณ? ทางเลือกมากดังนั้นหลาย ๆ คนใหม่ที่มีศักยภาพ
Ağustos böceklerinin vızıltısıyla insana huzur veren Marsilya, asil Provence ile çevrili ve yeni karşılaşmalar için muhteşem yerlere sahip. Parc Borely bahçelerinde bir gezintiye çıkmaya ne dersiniz? Peki ya Cours Julien’in ya da La Plaine’in şen ve kozmopolit atmosferlerinin içinde müzikal kafelerin tadını çıkarmaya; Vieux-Port’ta bir şeyler içmeye ya da volo oynamaya ne dersiniz? Peki ya Marsilya’nın koylarına ya da nefes kesici eski şehir manzarasıyla If Şatosu’na kaçıştan daha romantik ne olabilir?
נישאת על מנגינה של ציקדות, מרסיי מוקפת בפרובנס עדינה ובה מקומות מופלאים לפגוש בהם אנשים חדשים. למה לא לצאת להליכה דרך הגנים של פארק בורלי? ליהנות מבתי הקפה המוזיקלים בקור ז'וליאן או בלה פלן, בעלי האווירה החגיגית והקוסמופוליטית? לשתות איזה דרינק או לשחק בקערות בוויו פור?
Marseille dikelilingi oleh Provence dan mempunyai pelbagai tempat menarik untuk pertemuan baru. Kenapa tidak bersiar-siar di Parc Borely? Menikmati kafe muzikal di Cours Julien atau La Plaine, dengan suasana yang kosmopolitan dan meriah? Minum atau bermain boules di Vieux-Port? Atau apa yang lebih romantik dari cuti singkat lautan ke caruk Marseille atau Château d'If, dengan permandangan bandar purba yang menakjubkan?
  40 Hits www.aroma-celte.com  
4. Eksperimentālo mācību posma beigās notiks izvērtēšana.
4. At the end of the piloting phase, assessment will take place.
4. Al final de la fase piloto, se llevará a cabo la evaluación.
  18 Hits www.hintermannweber.ch  
Izpildīto darbu vērtība – 893 352,84 EUR bez PVN.
The value of performed works – 893 352,84 EUR without VAT.
Стоимость выполненных работ – 893 352,84 евро без НДС.
  10 Hits fr.shram.kiev.ua  
Pastāvēs, kas pārvērtīsies
Endures One Who Transforms
Сохранится то, что изменится
  www.gsi.cl  
un gaisotni vienlaikus pielāgojot visām mūsdienu ērtībām.
and atmosphere at the same time all modern conveniences.
und der Atmosphäre gleichzeitig alle modernen Annehmlichkeiten.
  15 Hits www.hotelgranmugon.com  
Novērtēt pazemes ūdens kvalitāti
Groundwater quality assessment;
Požeminio vandens kokybės vertinimą;
  15 Hits www.satirino.fr  
Novērtēt pazemes ūdens kvalitāti
Groundwater quality assessment;
Požeminio vandens kokybės vertinimą;
  6 Hits www.foreca.com  
Galvenokārt skaidrs
Prevalentemente sereno
Céu geralmente limpo
Κυρίως αίθριος
Предимно ясно
Pretezno vedro
Többnyire tiszta
Daugiausiai giedra
Przeważnie pogodnie
ท้องฟ้าปลอดโปร่งเป็นส่วนใหญ่
Переважно ясно
  2 Hits grandtitstube.com  
Galvenokārt izmantojam alumīnija profila un baltas krāsas sienas vairogus (100 x 250 cm).
We mainly use aluminium profile and white-coloured wall boards (100 x 250 cm).
Используем в основном алюминиевый профиль и стеновые панели белого цвета (100 x 250 см).
  23 Hits maturetubes.pro  
Piedāvājumu ar pievienoto vērtību
added-value proposition
  10 Hits www.florencebiennale.org  
Analīzes rezultāti kopā ar aptaujas, kas veikta starp pašvaldībām un enerģētikas uzņēmumiem, rezultātiem par datu apmaiņas esošo kārtību, palīdzēs projekta partneriem noteikt un risināt esošās datu problēmas.
Die Ergebnisse dieser Analyse sowie die Ergebnisse der Umfrage unter Kommunen und Energieversorgern zur heutigen Praxis der gemeinsamen Datennutzung, unterstützen die Projektpartner darin, gegenwärtige Herausforderungen beim Thema Daten anzugehen. Der Bericht zur Analyse der rechtlichen Rahmenbedingungen bei der gemeinsamen Datennutzung wird bald zur Verfügung stehen!
Los resultados del análisis, junto con los resultados de la encuesta sobre prácticas de intercambio de datos entre empresas suministradoras de energía y Municipios, ayudarán a los socios del proyecto a identificar los problemas existents. El informe sobre el análisis del marco legal sobre el intercambio de datos estará disponible pronto!
Резултатите от анализа, заедно с резултатите от проучването на практиките при обмена на данни, ще помогне на партньорите по проекта да се запознаят отблизо с проблемите и да потърсят тяхното адекватно решение. Докладът с резултатите от анализа скоро ще бъде готов.
Rezultati ove analize, zajedno s rezultatima ankete o praksi dijeljenja podataka provedenoj s lokalnom vlasti i dobavljačima, pomoći će projektnim partnerima da identificiraju i riješe postojeće izazove u razmjeni podataka. Izvješće s analizom pravnog okvira razmjene podataka bit će dostupno uskoro!
  6 Hits vindkraft.energy  
Atjaunoti numuri ar atturīgu interjeru un visām ērtībām, kas piemēroti darījumu ļaudīm un atpūtniekiem.
Réaménagées et sobrement meublées, ces chambres sont très confortables, pour vos séjours d’affaires ou d’agrément.
Frisch renovierte und dezent eingerichtete, mit allem Komfort bestückte Zimmer für Ihren Urlaubs- oder Arbeitsaufenthalt.
Habitaciones restauradas y sobriamente amuebladas, equipadas con todas las comodidades, para estancias de trabajo o de vacaciones.
Ristrutturate e sobriamente arredate, camere complete di tutti i comfort, per soggiorni di vacanza o di lavoro.
Remodelados e sobriamente decorados, quartos completados por todos os confortos, para estadas de férias ou a trabalho.
Ανακαινισμένα, με λιτή επίπλωση, δωμάτια με όλες τις ανέσεις, για τη διαμονή σας στα πλαίσια διακοπών ή επαγγελματικών υποχρεώσεων.
Gerenoveerde en sober ingerichte kamers, voorzien van alle comfort, voor uw zakelijk of toeristisch verblijf.
シックな内装が光る最近リニューアルされた客室。全てのコンフォートを完備した客室は観光、ビジネス、どちらの滞在に理想的です。
Renoverede og elegant indrettede, værelser udstyret med alle komfort, til ferie eller arbejde.
Renoveeritud ja lihtsalt sisustatud kõigi mugavustega toad puhkuse- või tööreisideks.
Uudistetut ja linjakkaasti sisustetut huoneet tarjoavat kaikki mukavuudet lomailuun ja bisnesmatkustukseen.
Felújított, mértéktartóan berendezett összkomfortos szobák, mind vakáció, mind üzleti út alkalmával való tartózkodáshoz.
Rekonstruoti ir nuosaikiai įrengti kambariai su visais patogumais, skirti atostogaujantiems arba atvykusiems darbo tikslais.
Odrestaurowane, proste w wystroju pokoje wyposażone we wszystkie wygody na każdy pobyt roboczy lub urlop.
Недавно отремонтированные и оформленные в строгом стиле номера со всеми удобствами для отпуска или деловой поездки.
Renoverade och sobert inredda rum med alla bekvämligheter, för din semester eller affärsresa.
  www.bloks.fi  
Aizvērt
Close
Fermer
Schließen
Cerrar
Chiudi
Fechar
Κλείσιμο
Sluiten
Затвори
Zatvori
Zavřít
Luk
Sule
Sulje
Bezár
Uždaryti
Zamknij
Inchide
Закрыть
Zatvorite
Zatvoriť
Stänga
Kapat
Fechar
  23 Hits camsee.me  
Piedāvājumu ar pievienoto vērtību
added-value proposition
  23 Hits insight.eun.org  
Vērtēšanas process
Proceso de evaluación
Processo de avaliação
Διαδικασία αξιολόγησης
Evaluatieproces
Vyhodnocení
Bedømmelsesproces
Arviointiprosessi
Az elbírálás
Ocenjevalni proces
Utvärdering
Proċess ta' evalwazzjoni
  3 Hits manuel-pardo.com  
Kārtējais iemesls sagaidīt tik ļoti iecienītus svētkus - Jauno Gadu!
Another reason to celebrate the favorite New Years Eve!
Очередной повод встретить всеми любимый праздник - Новый Год!
  5 Hits www.google.co.jp  
Poga +1 palīdz risināties sarunām. Noklikšķiniet uz pogas +1, lai publiski izteiktu atzinīgu vērtējumu par konkrētu saturu. Ja vēlaties nekavējoties kopīgot informāciju, pievienojiet komentāru un nosūtiet to attiecīgajiem lokiem pakalpojumā Google+.
Les +1 sont un moyen simple de recommander des contenus qui valent le détour sur le Web. Si, en plus, vous souhaitez les partager sur Google +, il suffit d’ajouter un commentaire et de l’envoyer aux cercles de votre choix.
Mit +1 sorgen Sie immer für Gesprächsstoff. Klicken Sie auf die +1-Schaltfläche, um öffentlich mitzuteilen, dass Sie etwas gut finden. Möchten Sie anderen Ihre Meinung direkt mitteilen? Dann fügen Sie einfach einen Kommentar hinzu und teilen ihn mit Ihren Kreisen in Google+, für die er interessant sein könnte.
Con +1 nunca faltan temas de conversación. Haz clic en el botón +1 para contar públicamente que te gusta algo. Y si además quieres compartirlo en ese momento, añade un comentario y envíalo a los círculos de Google+ que prefieras.
Tutti parlano della funzione +1. Fai clic sul pulsante +1 per segnalare pubblicamente qualcosa che ti piace. Se poi lo desideri, puoi condividere la tua opinione aggiungendo un commento e inviandolo alla cerchia più appropriata su Google+.
يساعد زر 1+ في بدء المحادثات. انقر على زر 1+ لوسم ختم موافقتك العلنية على شيء ما. وبعد ذلك، إذا كنت ترغب في مشاركته فورًا، فما عليك سوى إضافة تعليق وإرساله إلى الدوائر المناسبة على Google+‎.
Με την επιλογή +1 διευκολύνονται οι συζητήσεις. Κάντε κλικ στο κουμπί +1 για να δηλώσετε δημόσια την έγκρισή σας σε ένα στοιχείο. Στη συνέχεια, αν θέλετε να κάνετε κοινή χρήση άμεσα, προσθέστε ένα σχόλιο και αποστείλετέ το στους σωστούς κύκλους στο Google+.
+1 brengt gesprekken op gang. Klik op de +1-knop om iets in het openbaar uw goedkeuring te geven. Als u het daarna direct wilt delen, voegt u een opmerking toe en verstuurt u deze naar de gewenste kringen in Google+.
1+ به مکالمه ها ادامه می دهد. برای اینکه مهر تأیید عمومی خود را بر چیزی اعمال کنید، دکمه 1+ را کلیک کنید. سپس اگر می خواهید آنرا فوراً به اشتراک بگذارید، یک نظر اضافه کنید و آن را به حلقه های مربوطه در +Google ارسال کنید.
+1 дава начало на разговори. Кликнете върху бутона +1, за да направите одобрението си за нещо обществено достояние. След това, ако искате да го споделите веднага, добавете коментар и го изпратете до подходящите кръгове в Google+..
+1 fa que s'animin les converses. Feu clic al botó +1 per dir públicament que us agrada alguna cosa. Després, si ho compartiu de manera immediata, afegiu-hi un comentari i envieu-ho als cercles adequats a Google+.
Oznake +1 pokreću razgovor. Kliknite gumb +1 da biste javno označili da nešto odobravate. Zatim, ako to odmah želite dijeliti s drugima, dodajte komentar i pošaljite u željene krugove na usluzi Google+..
Tlačítko +1 rozproudí konverzaci. Kliknutím na tlačítko +1 dáte veřejně na vědomí své uznání určitému obsahu. A chcete-li obsah hned sdílet, přidejte komentář a odešlete ho do vybraných kruhů přátel ve službě Google+.
+1 sætter gang i samtalen. Klik på +1 knappen for at vise din blåstempling af noget offentligt. Hvis du derefter ønsker at dele med det samme, kan du tilføje en kommentar og sende den til de relevante netværk på Google+.
+1 aitab alustada vestlusi. Klikkige nupul +1, et näidata avalikult oma heakskiitu. Kui tahate seda kohe jagada, lisage kommentaar ja saatke see õigetele Google+ suhtlusringidele..
+1 käynnistää keskustelun. Napsauta +1-painiketta, jos haluat antaa jollekin kohteelle julkisen hyväksyntämerkintäsi. Jos haluat jakaa kyseisen kohteen heti, lisää kommentti ja lähetä se oikeille piireille Google+-palvelussa.
+1 चर्चा शुरू करता है. किसी चीज़ के बारे में सार्वजनिक रूप से अपनी सहमति दिखाने के लिए +1 बटन पर क्लिक करें. फिर, यदि आप तुरंत साझा करना चाहते हैं, तो एक टिप्पणी डाल कर उसे Google+ पर सही मंडलियों में भेज दें.
A +1 felpörgeti a beszélgetéseket. Kattintson a +1 gombra, ha valamit nyilvános elismerésben szeretne részesíteni. Ha pedig azonnal meg is szeretné osztani a dolgot, adjon hozzá egy megjegyzést, és küldje el a Google+-on belüli megfelelő köreinek.
+1 memicu percakapan. Klik tombol +1 untuk memberikan cap persetujuan publik Anda pada sesuatu. Selanjutnya, jika Anda ingin langsung berbagi, tambahkan komentar dan kirim ke lingkaran yang tepat di Google+.
Mygtukas „+1“ padeda pradėti pokalbius. Spustelėkite mygtuką „+1“, kad viešai praneštumėte savo teigiamą nuomonę apie kažką. Paskui, jei norėsite iškart tai bendrinti, pridėkite komentarą ir siųskite jį į tinkamus „Google+“ draugų ratus.
+1 får samtalene i gang. Klikk på +1-knappen for å vise andre at du liker noe. Hvis du ønsker å dele det umiddelbart, kan du legge til en kommentar, og sende det til de riktige kretsene på Google+.
Przycisk +1 to początek dialogu w sieci. Kliknij go i powiedz światu, że coś, co znalazłeś, jest godne uwagi. Możesz też dodać komentarz i udostępnić to znajomym z wybranych kręgów w Google+.
Butonul +1 este un punct de pornire pentru conversaţii. Faceţi clic pe butonul +1 pentru a recomanda public un material. Apoi, dacă doriţi să distribuiţi imediat, adăugaţi un comentariu şi trimiteţi-l cercurilor potrivite de pe Google+.
Нажать кнопку +1 – это все равно что рассказать своим друзьям о том, что вам понравилось в Интернете. Например, если рекомендуемая вами веб-страница появится в результатах поиска вашего знакомого, он увидит рядом с ней ваше имя.
Z možnostjo +1 bodo pogovori še hitreje stekli. Kliknite gumb +1, če želite javno pokazati, da nekaj odobravate. Če želite za določeno vsebino takoj omogočiti skupno rabo, dodajte komentar in ga pošljite med ustrezne uporabnike v storitvi Google+..
+1 sätter i gång konversationerna. Klicka på +1-knappen för att ge något ditt offentliga gillande. Om du sedan vill dela det direkt lägger du till en kommentar och skickar till rätt kretsar på Google+..
+1 yeni dünyalar, yeni sohbetler yaratıyor. +1 düğmesini tıklayarak web üzerinde beğendiğiniz şeyleri herkese gösterin. Ardından, hemen paylaşımda bulunmak istiyorsanız bir yorum ekleyin ve Google+'daki doğru çevrelerinize gönderin.
+1 bắt đầu các cuộc trò chuyện. Nhấp vào nút +1 để cung cấp điều gì đó mà bạn đã công khai đóng dấu chấp thuận. Sau đó, nếu bạn muốn chia sẻ ngay, hãy thêm nhận xét và gửi tới đúng nhóm trên Google+.
Google +1 עוזר לך להתחיל בשיחה. לחץ על כפתור 1+ כדי להמליץ על משהו לכולם. לאחר מכן, אם תרצה לשתף אותו מיידית, הוסף הערה ושלח אותו למעגלים הנכונים ב-Google+.
Оцінка +1 спонукає до бесід. Натисніть кнопку +1, щоб публічно схвалити що-небудь. Якщо ви бажаєте негайно поділитися вмістом, додайте коментар і надішліть його у відповідні кола в службі Google+.
+1 memulakan perbualan. Klik butang +1 untuk memberi sesuatu perkara cap kelulusan awam anda. Kemudian, jika anda mahu berkongsi terus, tambah komen dan hantarkannya ke kalangan yang betul di Google+.
  121 Hits www.google.lv  
Daudzi interneta lietotāji konstatē, ka laika gaitā viņu datori kļūst pārpilni ar nevēlamu programmatūru — gan reklāmprogrammatūru, gan spiegprogrammatūru, gan vienkārši nevajadzīgu saturu. Tā notiek, jo dažas no instalētajām lietojumprogrammām tika piegādātas komplektā ar nevēlamām lietojumprogrammām, savukārt šīs nevēlamās lietojumprogrammas radīja vēl vairāk nevajadzīga satura.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando. Se debe informar con la mayor claridad a los usuarios cuando vayan a instalar varias aplicaciones al mismo tiempo. De este modo, cuando se pregunten por alguna aplicación meses más tarde, la mayoría sabrá su procedencia y los motivos por los que se instaló.
Veel internetgebruikers merken dat hun computers geleidelijk aan vollopen met ongewenste software – adware, spyware of gewoon spam. Dat komt omdat enkele van de applicaties die ze hebben geïnstalleerd, spam bevatten. En die spam genereerde meer spam, die vervolgens steeds verder toenam. Als zich een situatie voordoet waarbij meerdere applicaties worden geïnstalleerd, moeten gebruikers daar altijd heel duidelijk van op de hoogte worden gebracht. Als u ze dan een aantal maanden later naar iets zou vragen, zouden de meesten moeten kunnen zeggen waar het vandaan kwam en waarom ze het op hun computer hebben.
Mnoho uživatelů internetu zjišťuje, že se jim v průběhu času v počítači nahromadila spousta nežádoucího softwaru, ať už jde o adware, spyware nebo jiné haraburdí. Je to proto, že nainstalovali několik aplikací, se kterými byl nainstalován také nevyžádaný software. Ten potom nainstaloval další nevyžádaný software a tak dále. Jsme přesvědčeni, že uživatelé by vždy měli vědět o tom, že instalují několik aplikací najednou – takže když se jich za pár měsíců někdo zeptá na některou z aplikací, bude většina vědět, odkud jí má a proč vlastně.
Mange internetbrugere finder ud af, at deres computere med tiden bliver fyldt med uønsket software – uanset om det er adware, spyware eller bare almindeligt bras. Dette sker, fordi nogle applikationer installeres sammen med noget værre bras, og dette skaber så i sidste ende en masse ubrugeligt skrammel. Vi mener, at alle situationer, hvor der installeres flere applikationer samtidig, skal være helt tydelige for brugerne, så hvis man flere måneder senere spørger: "Hvad er dette?", vil de fleste vide, hvor det er kommet fra, og hvorfor det er der.
Monet internetin käyttäjät ovat huomanneet, että ajan kuluessa heidän tietokoneelleen kerääntyy ei-toivottuja ohjelmistoja, kuten mainos- tai vakoiluohjelmia tai pelkkää roskaa. Tämä johtuu siitä, että joidenkin koneelle asennettujen ohjelmistojen mukana on toimitettu roskaohjelmistoja, ja ne ovat tuoneet lisää roskaa, jota on kertynyt yhä enemmän ja enemmän. Me uskomme, että useiden sovellusten samanaikainen asentaminen tulee kertoa käyttäjille selkeästi. Tavoitteena on, että käyttäjät tietäisivät vielä muutaman kuukauden kuluttuakin tietyn sovelluksen alkuperää kysyttäessä, mistä sovellus on peräisin ja miksi se on asennettu tietokoneeseen.
Sering kali pengguna internet menemukan bahwa komputer mereka dipenuhi oleh perangkat lunak yang tidak diinginkan – apakah itu adware, spyware, atau hanya sampah biasa. Ini terjadi karena beberapa aplikasi yang mereka pasang menjadi satu paket dengan sampah, dan sampah itu menghasilkan lebih banyak sampah yang menumpuk dan memenuhi ruang. Kami yakin dalam situasi apa pun saat beberapa aplikasi sedang dipasang, informasi itu harus benar-benar dijelaskan kepada pengguna, sehingga jika Anda menanyakannya beberapa bulan mendatang – “Apa ini?” – kebanyakan orang akan tahu dari mana datangnya dan kenapa itu ada di sana.
Wielu użytkowników internetu stwierdza, że wraz z upływem czasu ich komputery zapełniają się niechcianym oprogramowaniem – adware, programami szpiegowskimi i aplikacjami zwyczajnie bezużytecznymi. Dzieje się tak, gdyż niektóre z instalowanych aplikacji są dostarczane w pakietach z niechcianymi programami, które następnie powodują instalowanie coraz większej liczby bezużytecznych programów. Uważamy, że jednoczesne instalowanie wielu aplikacji musi być bardzo wyraźnie sygnalizowane użytkownikowi, tak by zapytany kilka miesięcy później „Co to jest?” był w stanie odpowiedzieć, skąd pochodzi dane oprogramowanie i jaką pełni funkcję.
Många Internetanvändare upplever att deras datorer med tiden fylls av oönskad programvara, vare sig det gäller annonsprogram, spionprogram eller något annat skräp. Orsaken är ofta att ett fåtal installerade program fylls med skräp vilka sedan genererar ännu mer skräp. Vi anser att det ska framgå klart och tydligt vad det är som installeras när flera appar installeras samtidigt. Därmed vet användarna även efter ett halvår vilka program som är installerade och vad programmen gör.
ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตจำนวนมากพบว่าในช่วงระยะเวลาหนึ่งคอมพิวเตอร์ของพวกเขาจะเต็มไปด้วยซอฟต์แวร์ที่ไม่พึงประสงค์ ไม่ว่าจะเป็นแอดแวร์ สปายแวร์ หรือขยะทั่วไป ทั้งนี้เนื่องจากบางแอปพลิเคชันที่พวกเขาติดตั้งนั้นมาพร้อมกับขยะ และขยะนั้นก็สร้างขยะที่เพิ่มพูนขึ้นเรื่อยๆ เราเชื่อว่าในทุกสถานการณ์ที่มีหลายแอปพลิเคชันได้รับการติดตั้งจะต้องมีการแจ้งต่อผู้ใช้อย่างชัดเจน เพื่อที่ว่าหลายเดือนต่อมาเมื่อคุณถามพวกเขาว่า “สิ่งนี้คืออะไร” พวกเขาส่วนใหญ่จะได้ทราบว่าสิ่งเหล่านั้นมาจากที่ใดและเหตุใดจึงมาอยู่ที่นั่น
Birçok İnternet kullanıcısı, zamanla bilgisayarlarının reklam yazılımları, casus yazılımlar veya tamamen çöp niteliğindeki başka istenmeyen yazılımlarla dolduğunu fark eder. Bunun sebebi, kullanıcıların yükledikleri birkaç uygulama paketinde bulunan gereksiz öğeler ve bu öğelerin getirip bilgisayara yığdığı diğer gereksiz öğelerdir. Bilgisayara aynı anda birden fazla uygulama yüklenmesi halinde bu durum her zaman kullanıcıya çok net olarak açıklanmalıdır; kullanıcıların çoğu, yükleme işleminden birkaç ay sonra "Bu nedir?" diye sorulduğunda o uygulamanın nereden geldiğini ve neden orada olduğunu söyleyebilmelidir.
Nhiều người dùng Internet thấy rằng sau một thời gian, máy tính của họ chứa đầy phần mềm không mong muốn – có thể là phần mềm quảng cáo, phần mềm gián điệp hay chỉ là phần mềm rác. Đó là do một số ứng dụng họ cài đặt được kết hợp với phần mềm rác và phần mềm rác đó lại tạo ra phần mềm rác khác, cứ thế ngày càng chất chồng chất đống. Chúng tôi cho rằng trong bất kỳ trường hợp nào khi nhiều ứng dụng được cài đặt, phải thông báo rõ ràng cho người dùng để nếu bạn hỏi họ một vài tháng sau đó – “Đây là gì?” – hầu hết sẽ biết phần mềm đấy từ đâu đến và tại sao lại có ở đó.
Багато користувачів Інтернету з часом виявляють у своїх комп’ютерах небажане програмне забезпечення, як-от рекламні, шпигунські чи просто непотрібні програмами. Це пов’язано з тим, що деякі встановлені ними програми постачалися в пакетах із непотрібними програми які, у свою чергу, створили ще більшу кількість непотрібних компонентів і даних. Ми вважаємо, що у випадку встановлення декількох програм користувач має це чітко розуміти, щоб через декілька місяців він міг легко визначити, звідки взялася певна програма та для чого вона використовується.
  www.hotels-destin.com  
Jūsu laiks ir mūsu vērtība
Your Time Is Our Value
Мы ценим Ваше время
  grauxarcuters.com  
Ourika ieleja atrodas 30 km attālumā no Marakešas, šī ieleja galvenokārt apdzīvo berberi...
La vallée de l'Ourika est située à 30 km de Marrakech, cette vallée est essentiellement...
Das Tal Ourika ist 30 km von Marrakesch entfernt, dieses Tal wird hauptsächlich von Berbern...
El valle de Ourika se encuentra a 30 km de Marrakech, este valle está poblado principalmente...
La valle di Ourika si trova a 30 km da Marrakech, questa valle è principalmente popolata dai...
O vale Ourika está localizado a 30 km de Marrakech, este vale é povoada principalmente por...
يقع وادي أوريكا Ourika على بعد 30 كيلومترا من مراكش، لا...
Η κοιλάδα Ourika βρίσκεται 30 χιλιόμετρα από το Μαρακές,...
De vallei Ourika ligt op 30 km van Marrakech, deze vallei wordt voornamelijk bevolkt door...
Ourika Dolina se nalazi 30 km od Marrakech, ovaj dolina je uglavnom naseljeno Berbera i dalje...
Údolí Ourika se nachází 30 km od Marrákeše, toto údolí je naplněn hlavně Berbers...
Ourika dalen ligger 30 km fra Marrakech, denne dal er hovedsageligt befolket af berbere...
Ourika orus asub 30 km kaugusel Marrakech, see org on peamiselt asustatud berberien jätkab...
Ourika laakso sijaitsee 30 km päässä Marrakechin, tämä laakso on pääasiassa asutuilla...
A Ourika völgyben található, 30 km-re Marrakech, ez a völgy főleg által lakott berberek...
The Ourika Valley er staðsett 30 km frá Marrakech, þessi dalur er aðallega byggð af Berbers...
Ourika lembah terletak 30 km dari Marrakech, lembah ini terutama dihuni oleh Berber terus secara...
Ourika slėnis "yra įsikūręs 30 km nuo Marakešas, tai slėnyje daugiausia gyvena berberai...
Ourikadalen ligger 30 km fra Marrakech, denne dalen er hovedsakelig befolket av berbere...
Dolina Ourika znajduje się 30 km od Marrakeszu, dolina wypełniona głównie przez Berberów...
Valea Ourika este situat la 30 km de Marrakech, această vale este populat în principal de...
Долина Ourika расположен в 30 км от Марракеша, эта долина...
Den Ourika dalen ligger 30 km från Marrakech, denna dal är huvudsakligen befolkas av berber...
Ourika Vadisi başta Berberiler tarafından doldurulur, bu vadi Fas Yüksek Atlas giderek devam...
Các thung lũng Ourika nằm 30 km từ Marrakech, thung lũng này chủ yếu là dân cư...
The Ourika lembah terletak 30 km dari Marrakech, lembah ini sebahagian besarnya didiami oleh...
Ang Ourika valley ay matatagpuan 30 km mula sa Marrakech, lambak na ito ay higit sa lahat sa tao...
  4 Hits www.jeupiste.eu  
Mēs arī izmantojam šo informāciju, lai izmeklētu un noteiktu krāpšanu. Mēs varam izmantot jūsu personas datus riska izvērtēšanas un drošības vajadzībām, tostarp lietotāju autentificēšanai. Šo vajadzību dēļ mēs varam dalīties personas datos ar trešajām pusēm, piemēram, tiesībaizsardzības iestādēm saskaņā ar piemēroto likumdošanu un ārējiem padomdevējiem.
G. Security, Fraud Detection, and Prevention: We use the information, which may include personal data, in order to prevent fraud and other illegal or infringing activities. We also use this information to investigate and detect fraud. We can use personal data for risk assessment and security purposes, including the authentication of users. For these purposes, personal data may be shared with third parties, such as law enforcement authorities as permitted by applicable law and external advisers.
G. Sécurité, détection et prévention des fraudes : nous utilisons ces informations, qui peuvent inclure des données personnelles, dans le cadre de la prévention des fraudes ou d'autres activités illégales ou indésirables. Nous utilisons également ces informations pour détecter les fraudes. Nous pouvons utiliser des informations personnelles dans une optique d'évaluation des risques et pour des raisons de sécurité, y compris pour identifier des utilisateurs. À cette fin, il est possible que des données personnelles soient transmises à des tiers tels que des autorités judiciaires, tel que la loi le permet, et des conseillers externes.
G. Sicherheit, Betrugsaufdeckung und -vorbeugung: Wir verwenden Informationen, die auch personenbezogene Daten miteinschließen können, um Betrug und andere illegale oder andere rechtsverletzende Tätigkeiten zu verhindern. Wir verwenden diese Informationen, um Betrugsfälle zu untersuchen und festzustellen. Wir können personenbezogene Daten zur Gefährdungsbeurteilung und zu Sicherheitszwecken verwenden, inklusive der Authentifizierung der Nutzer. Für diese Zwecke können personenbezogene Daten mit Drittpartien, wie, soweit gesetzlich erlaubt, mit Strafverfolgungsbehörden geteilt werden und mit externen Beratern.
G. Veiligheid, opsporing en preventie van fraude: we gebruiken de gegevens die persoonsgegevens kunnen bevatten om fraude en andere illegale of onrechtmatige activiteiten te voorkomen. We gebruiken deze gegevens ook om fraude te onderzoeken en op te sporen. We kunnen persoonsgegevens ook gebruiken voor het inschatten van risico's en voor veiligheidsdoeleinden, waaronder het authenticeren van gebruikers. Voor dergelijke doeleinden kunnen persoonsgegevens gedeeld worden met derden, zoals wetshandhavingsinstanties en externe adviseurs.
G. Sikkerhed samt afsløring og forebyggelse af svindel: Vi bruger oplysningerne, som kan inkludere personlige oplysninger, til at forebygge svindel og andre ulovlige eller krænkende aktiviteter. Vi bruger også disse oplysninger til at undersøge og afsløre svindel. Vi kan bruge personlige oplysninger til risikovurdering og sikkerhedsmæssige formål, herunder godkendelse af brugere. Til disse formål kan personlige oplysninger blive delt med tredjeparter såsom retshåndhævende myndigheder i det omfang gældende lovgivning tillader og eksterne rådgivere.
G. Turvallisuus, petosten havaitseminen ja torjunta: Käytämme tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, petosten ja muiden laittomien tai loukkaavien toimien ehkäisemiseksi. Voimme käyttää näitä tietoja riskien arviointiin ja turvallisuustarkoituksiin ja käyttäjien oikeaksitodistamiseen. Henkilötietoja voidaan jakaa näistä syistä kolmansille osapuolille, kuten poliisille lain sallimissa puitteissa ja ulkopuolisille neuvonantajille.
G. Sauga, apgaulingos veiklos nustatymas ir prevencija: naudojame informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad galėtume išvengti apgaulingos veiklos ir kitų nelegalių veiklų. Taip pat naudojame šią informaciją, kad ištirtume ir nustatytume apgaulingas veiklas. Asmeninius duomenis galime naudoti rizikos vertinimui ir saugos tikslais, taip pat vartotojų patvirtinimui. Šiais tikslais galime dalytis jūsų asmeniniais duomenimis su trečiosiomis šalimis, tokiomis kaip teisėsaugos institucijos, tiek, kiek leidžiama įstatymų ir išorinių patarėjų.
G. Sikkerhetstiltak, forhindring og avsløring av svindel: Vi bruker informasjon, deriblant personlige opplysninger, for å forhindre svindel og andre aktiviteter som er ulovlige eller bryter noens rettigheter. Vi bruker dessuten disse opplysningene for å gjøre undersøkelser i forbindelse med og avsløre svindel. Det kan være vi bruker personlige opplysninger for å gjennomføre risikovurderinger og sikkerhetstiltak, deriblant verifisering av brukere. I forbindelse med disse formålene kan personlige opplysninger bli delt med tredjeparter, som myndigheter i den grad og utstrekning loven tillater dette, og eksterne rådgivere.
G. Безопасность, выявление и предотвращение мошенничества: мы используем информацию, которая может включать персональные данные, в целях предотвращения мошенничества и других незаконных или неправомерных действий. Мы также используем эту информацию с целью расследования и выявления мошеннических действий. Мы можем использовать персональные данные с целью оценки рисков и в целях безопасности, в том числе для аутентификации пользователей. Для этих целей персональные данные могут быть предоставлены третьим лицам, таким как правоохранительные органы (в соответствии с законом) и внешним консультантам.
G. Säkerhet samt för att förhindra och upptäcka bedrägerier: Vi använder information, däribland personliga uppgifter, för att förhindra bedrägerier och andra aktiviteter som är olagliga eller kränker någons rättigheter. Vi använder även den här informationen för att undersöka och upptäcka bedrägerier. I samband med detta kan personliga uppgifter komma att delas med tredje parter, till exempel myndigheter i den utsträckning som lagen tillåter, och externa rådgivare.
  27 Hits www.microsoft.com  
Kārtība iesūtnē
Clutter-free inbox
Posta in arrivo ordinata
علبة وارد خالية من الفوضى
Overzichtelijk Postvak IN
Indbakke uden rod
Siisti Saapuneet-kansio
Áttekinthető postafiók
깔끔한 받은 편지함
En innboks uten rot
Un inbox ordonat
Лаконичный почтовый ящик
Prehľadná schránka
Skräpfri inkorg
Hộp thư đến gọn gàng
讓收件匣井然有序
  9 Hits cars.airbaltic.com  
: Pirmkārt un galvenokārt, mēs izmantojam Jūsu personisko informāciju, lai pabeigtu un administrētu Jūsu auto nomas rezervāciju un pārsūtam attiecīgo informāciju auto nomas piegādātājam.
: Il se peut que nous utilisions vos coordonnées afin de vous inviter à remplir une simple enquête de satisfaction à l’issue de votre séjour. Les résultats de l'enquête seront utilisés pour nous aider à mieux comprendre et à améliorer le service que nos partenaires de location de voitures offrent à tous nos clients.
: Zeitweise benutzen wir Kontaktangaben dazu, unseren Kunden eine kurze Umfrage zu Ihrer Automiete zu schicken. Diese Umfrageergebnisse helfen uns den Service, den unsere Autovermietungspartner unseren Kunden bieten, zu verstehen und verbessern zu können.
: Potremmo utilizzare i tuoi contatti per invitarti a lasciare una recensione a fine noleggio. In questo modo potrai aiutarci a capire come migliorare il servizio che i nostri partner di autonoleggio offrono ai nostri clienti.
: Prvo i najvažnije, koristimo vaše osobne informacije da kompletiramo i evidentiramo vašu Rent a Car rezervaciju i da prosljedimo zahtjevane podatke Rent a Car agenciji.
: V první řadě používáme Vaše osobní informace pro vytvoření a administraci Vaší online rezervace a na poskytnutí údajů o Vaší rezervaci příslušnému dodavateli, od kterého jste si pronajali vozidlo.
: Vi tilbyder international kundeservice på over 40 sprog fra vores kontor. Vi deler dine oplysninger med vores kundeserviceafdeling, for at gøre det lettere for dem at hjælpe dig, når du har brug for det – dette inkluderer at finde den rette leje og svare på spørgsmål relateret til din leje.
: Me tarjoamme toimistossamme kansainvälistä asiakaspalvelua 24/7 ja yli 40 kielellä. Kun jaamme tietosi asiakaspalvelutiimimme kanssa, pystymme olemaan avuksi silloin kun tarvitset meitä – myös sopivan autonvuokrauksen etsimisessä ja varaukseesi liittyvissä kysymyksissä.
: Fyrst og fremst notuð við persónuupplýsingar þínar til að ljúka og stjórna bílaleigubókun þinni og framsendum nauðsynlegum upplýsingum til bílaleiguveitandans.
: Terutama sekali, kami menggunakan informasi pribadi Anda untuk melengkapi dan mendaftarkan pemesanan rental mobil Anda, kemudian meneruskan rincian pemesanan Anda kepada pihak penyedia rental mobil.
: Visų pirma jūsų asmeninius duomenis naudojame internetu atliekamo užsakymo administravimui, o duomenis perduodame jūsų užsakomai apgyvendinimo įstaigai.
: Vi tilbyr internasjonal kundeservice døgnet rundt fra våre kontorer, på mer enn 40 språk. Ved å dele opplysningene dine med vårt kundeservice-personale kan vi svare deg raskere når du behøver det – dette kan innebære hjelp med å finne produkter som passer for din leie og å svare på spørsmål angående bookingen din.
: Przede wszystkim musimy korzystać z danych osobowych do wykonania i administrowania rezerwacji wynajmu samochodów oraz przekazywać niezbędne dane osobowe do konkretnych wypożyczalni.
: În primul şi cel mai important rând, folosim informaţiile dvs. personale, pentru a completa şi a administra rezervarea dumneavoastră online şi pentru a transmite mai departe detaliile rezervării dumneavoastră furnizorului de masini.
: Мы можем использовать Вашу контактную информацию, чтобы пригласить Вас ответить на короткий опрос относительно Вашей аренды автомобиля. Результаты опроса помогают лучше понимать и улучшать обслуживание наших партнеров по прокату автомобилей, предоставляемых нашим клиентам.
: V prvom rade používame Vaše osobné informácie na vytvorenie a administráciu Vašej online rezervácie a na poskytnutie údajov o Vašej rezervácii príslušnému dodávateľovi, od ktorého ste si prenajali vozidlo.
: Najprej in predvsem uporabljamo vaše osebne podatke, da dopolnimo in upravljamo vaše rezervacije za najem vozil in posredujemo potrebne podatke ponudniku najema vozil.
: Vi kan använda dina kontaktuppgifter för att skicka ett kort frågeformulär angående din hyra när den är avslutad. Resultaten av dessa frågeformulär kommer att användas för att hjälpa oss bättre förstå och förbättra den service våra samarbetspartners ger våra kunder.
: อันดับแรก เราใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านในการดำเนินการและจัดการการจองของท่านผ่านระบบ ออนไลน์ให้สมบูรณ์ ตลอดจนการส่งต่อข้อมูลการจองรถเช่าของท่านไปยังบริษัทจัดหารถเช่า
: Đầu tiên và trước hết, chúng tôi sử dụng thông tin cá nhân của bạn để hoàn thành và quản lý việc đăng ký thuê xe của bạn và chuyển tiếp các chi tiết cần thiết cho nhà cung cấp xe thuê.
: בראש ובראשונה, אנו משתמשים במידע האישי שלכם על מנת להשלים ולנהל את הזמנתכם המקוונת ולהעביר את פרטי ההשכרה לספקי הרכב המקומיים.
  36 Hits www.eeas.europa.eu  
Attiecībā uz starptautisko sadarbību izglītības un mācību jomā ES ir četri galvenie mērķi: atbalsts modernizācijai ārpussavienības valstīs, dažādām tautām un kultūrām kopēju vērtību popularizēšana, ES kā izcilības centra nostiprināšanās, ES cilvēkresursu uzlabošana, mācoties no citiem un apmainoties ar labāko pieredzi.
International cooperation on education and training has four main goals for the EU: support for modernisation in non-EU countries; promotion of common values between different peoples and cultures; advancement of the EU as a centre of excellence; and improvement of EU human resources through mutual learning and exchange of good practice.
La coopération internationale de l'UE en matière d'éducation et de formation est axée sur quatre objectifs principaux: le soutien des efforts de modernisation des pays partenaires situés en dehors de l'UE, la promotion de valeurs communes entre les peuples de cultures différentes, la progression de l'UE comme centre d'excellence et l'amélioration des ressources humaines au sein de l'UE grâce à l'apprentissage mutuel et à l'échange de bonnes pratiques.
Mit der internationalen Zusammenarbeit in der allgemeinen und beruflichen Bildung verfolgt die EU vier Ziele: Unterstützung von Drittländern bei ihren Modernisierungsbemühungen; Förderung gemeinsamer Werte zwischen verschiedenen Völkern und Kulturen; Weiterentwicklung der EU als ein Raum der Spitzenleistungen; Verbesserung der Humanressourcen der EU durch gegenseitiges Lernen und den Austausch bewährter Verfahren
La cooperación internacional en materia de educación y formación tiene cuatro objetivos principales para la UE: apoyo a la modernización en los países no pertenecientes a la UE; fomento de valores comunes entre diferentes pueblos y culturas; progresión de la UE como centro de excelencia, y mejora de los recursos humanos de la UE gracias al aprendizaje recíproco y al intercambio de buenas prácticas.
Per l'UE la cooperazione internazionale in materia di istruzione e formazione risponde a quattro obiettivi principali: sostenere la modernizzazione dei paesi extra UE; promuovere i valori comuni tra popoli e culture diversi; far progredire l'UE in quanto centro di eccellenza; migliorare la qualità delle risorse umane dell'UE attraverso l'apprendimento reciproco e lo scambio di buone pratiche.
Με τη διεθνή συνεργασία σε θέματα εκπαίδευσης και κατάρτισης, η ΕΕ επιδιώκει τέσσερις κύριους στόχους: τη στήριξη του εκσυγχρονισμού των χωρών που δεν είναι μέλη της ΕΕ, την προώθηση κοινών αξιών ανάμεσα σε διαφορετικούς λαούς και πολιτισμούς, την προβολή της ΕΕ ως κέντρου αριστείας και τη βελτίωση των ανθρώπινων πόρων της ΕΕ μέσω της αμοιβαίας άντλησης διδαγμάτων και της ανταλλαγής ορθών πρακτικών.
Door met landen buiten de EU samen te werken op onderwijs- en opleidingsgebied wil de EU deze landen helpen te moderniseren, gemeenschappelijke waarden van verschillende volkeren en culturen bevorderen, de EU als wetenschapscentrum promoten en het menselijk potentieel vergroten door van elkaar te leren en goede praktijken uit te wisselen.
International cooperation on education and training has four main goals for the EU: support for modernisation in non-EU countries; promotion of common values between different peoples and cultures; advancement of the EU as a centre of excellence; and improvement of EU human resources through mutual learning and exchange of good practice.
Mezinárodní spoluprací v oblasti vzdělávání a odborné přípravy sleduje Unie čtyři hlavní cíle: podporovat modernizaci v zemích mimo EU; rozvíjet společné hodnoty mezi lidmi rozdílných národností a kultur; učinit z Unie centrum excelence a zvyšovat kvalifikaci lidských zdrojů EU vzájemným učením a výměnou osvědčených postupů.
Internationalt samarbejde om uddannelse og erhvervsuddannelse har fire primære mål for EU: at støtte moderniseringen af lande uden for EU, fremme fælles værdier mellem forskellige folk og kulturer, fremme EU's status som ekspertisecenter og styrke EU's menneskelige ressourcer gennem gensidig læring og udveksling af god praksis.
Rahvusvahelisel haridus- ja koolitusalasel koostööl on ELi jaoks neli peamist eesmärki: moderniseerimise toetamine kolmandates riikides, ühiste väärtuste edendamine erinevate rahvuste ja kultuuride vahel, ELi kui tippkeskuse arendamine ning ELi inimressursside täiustamine vastastikuse õppimise ja heade tavade vahetamise kaudu.
Kansainvälisessä koulutusyhteistyössä EU:n tärkeimpinä tavoitteina on tukea koulutuksen uudistamista EU:n ulkopuolisissa maissa, edistää eri kansojen ja kulttuurien yhteisiä arvoja sekä parantaa EU:ssa tarjolla olevia henkilöresursseja vastavuoroisen oppimisen ja hyvien käytäntöjen vaihdon avulla.
Az oktatás és képzés terén folytatott nemzetközi együttműködés a következő négy fő uniós cél elérését szolgálja: az Unión kívüli országok korszerűsítésének támogatása, a különféle népek és kultúrák közötti közös értékek előmozdítása, az EU szerepének megerősítése az oktatás és képzés kiválósági központjaként, és az emberi erőforrások minőségének javítása az EU-ban, a kölcsönös tanulás és a bevált gyakorlatok egymásnak való átadása révén.
Współpraca międzynarodowa UE w dziedzinie kształcenia i szkolenia zawodowego ma cztery podstawowe cele: wspieranie modernizacji w państwach trzecich, propagowanie wartości wspólnych dla różnych narodów i kultur, umacnianie pozycji EU jako centrum doskonałości oraz doskonalenie zasobów ludzkich UE poprzez wzajemne uczenie się i wymianę dobrych praktyk.
Prin activităţile de cooperare internaţională în materie de educaţie şi formare profesională, UE urmăreşte: să sprijine modernizarea în ţările terţe; să promoveze valori comune pentru popoare şi culturi diferite; să consolideze rolul UE ca centru de excelenţă; să dezvolte potenţialul resurselor umane din UE prin învăţare reciprocă şi schimb de bune practici.
Medzinárodná spolupráca v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy má z hľadiska EÚ štyri hlavné ciele: podporiť modernizáciu v štátoch, ktoré nie sú členmi EÚ; presadzovať spoločné hodnoty medzi rôznymi národmi a kultúrami; vytvoriť z EÚ centrum excelentnosti; zlepšovať kvalitu ľudských zdrojov v EÚ prostredníctvom vzájomného vzdelávania a výmeny osvedčených postupov.
Štirje glavni cilji mednarodnega sodelovanja EU v izobraževanju in usposabljanju so: pomoč pri posodobitvi izobraževalnih sistemov v državah zunaj EU; izpostavljanje skupnih vrednot različnih narodov in kultur; uveljavljanje EU kot centra odličnosti; izpopolnjevanje udeležencev z učenjem drug od drugega in spoznavanjem dobrih praks.
EU har fyra mål med sitt internationella utbildningssamarbete: att stödja moderniseringen i länder utanför EU, att främja gemensamma värderingar bland olika folk och kulturer, att flytta fram EU:s position som kunskapscentrum och att utveckla EU:s humankapital genom ömsesidigt lärande och utbyte av god praxis.
Il-kooperazzjoni internazzjonali dwar l-edukazzjoni u t-taħriġ għandha erba' miri prinċipali għall-UE: l-appoġġ għall-modernizzazzjoni f'pajjiżi li mhumiex fl-UE; il-promozzjoni ta' valuri komuni bejn popli u kulturi differenti; l-avvanz tal-UE bħala ċentru ta' eċċellenza; u t-titjib tar-riżorsi umani tal-UE permezz ta' tagħlim reċiproku u ta' bdil ta' prattika tajba.
  3 Hits lafiore.com  
Atvērt galveno saturu
Skip to main content
Перейти к основному содержанию
  28 Hits www.futurenergia.org  
Nafta ir vērtīgs resurss, bez kura modernā dzīve, kā jūs ziniet, nebūtu iespējama. Kur visvairāk tiek izmantota nafta? Enerģija! Nafta ir viens no lielākajiem globālajiem enerģijas avotiem, un tā tiek izmantota gan kā degviela, gan arī, lai ražotu elektrību.
El petróleo es un recurso valioso sin el cual la vida moderna, tal y como la conocemos, no sería posible. ¿Para qué se utiliza el petróleo? ¡Para la energía! El petróleo es una de las fuentes de energía más utilizadas del planeta, empleada como carburante y para generar electricidad. Casi el 40% de la energía que se consume en la UE proviene del petróleo.
O petróleo é um recurso valioso, sem o qual a vida moderna, tal como a conhecemos, não seria possível. Em que é que o petróleo é fundamentalmente utilizado? Energia! O petróleo é uma das maiores fontes de energia mundial, e é utilizado quer como combustível quer para gerar electricidade. Actualmente quase 40% do abastecimento de energia da União Europeia provém do petróleo.
Το πετρέλαιο είναι μια χρήσιμη πηγή ενέργειας χωρίς το οποίο η σύγχρονη ζωή δε θα ήταν δυνατή, όπως τη γνωρίζουμε. Για ποιο λόγο χρησιμοποιείται κυρίως το πετρέλαιο; Ενέργεια! Το πετρέλαιο είναι ένας από τους μεγαλύτερους ενεργειακούς πόρους στον κόσμο και χρησιμοποιείται και για καύσιμο και για παραγωγή ενέργειας. Τη σύγχρονη εποχή σχεδόν το 40% των ενεργειακών εφοδίων της Ε.Ε. προέρχεται από το πετρέλαιο.
Olie ie een waardevolle grondstof, zonder welke het moderne leven zoals wij het kennen, niet mogelijk zou zijn. Waarvoor wordt olie het meest gebruikt? Voor energie! Olie is een van de belangrijkste energiebronnen in de wereld en wordt zowel als brandstof gebruikt als voor de opwekking van elektriciteit. Op dit moment komt bijna 40 procent van de energievoorziening van de EU uit olie.
Olie er en værdifuld ressource, foruden hvilken moderne livsførelse, som vi kender den, ikke ville være mulig. Hvad bliver olie oftest brugt til? Energi! Olie er en af de største energikilder i verden, og det bliver brigt til både brændstof og til at generere elektricitet. I øjeblikket kommer 40% af EUs energiforsyning fra olie.
Nafta on väärtuslik maavara, milleta kaasaegne elukorraldus, nagu meie seda teame, võimalik poleks. Mille tootmiseks naftat enim kasutatakse? Energia! Nafta on ülemaailmselt üks peamistest energiaallikatest ning seda kasutatakse nii kütusena kui ka elektri tootmiseks. Praegu toodetakse 40% Euroopa Liidu energiast just naftast.
Öljy on arvokas luonnonvara, jota ilman elämää sellaisena kuin me sen tunnemme ei voisi olla olemassa. Mihin öljyä eniten käytetään? Energiaan! Öljy on yksi tärkeimmistä globaaleista energialähteistä, ja sitä käytetään sekä polttoaineena että sähköntuotantoon. Tällä hetkellä melkein 40% EU:n energiavarannoista tulee öljystä.
Az olaj egy olyan értékes nyersanyagunk, mely nélkül a mi modern életünk lehetetlen lenne. Mire használjuk leginkább az olajat? Energiát nyerünk belőle. Az olaj az egyik legalapvetőbb energiaforrásunk, melyből egyrészt üzemanyagot, másrészt elektromos áramot nyerünk. Jelenleg az EU energiaellátásának majdnem 40 %-a az olajból származik.
Nafta yra vertingas energijos šaltinis, be kurio neįmanoma įsivaizduoti šiuolaikinio pasaulio. Kur dažniausiai nafta naudojama? Energijai gauti! Nafta yra vienas iš svarbiausių energijos šaltinių ir yra naudojama kurui ir elektros energijos gavyboje. Dabartiniu metu 40% ES energijos gaunama iš naftos.
Ropa naftowa stanowi ważny surowiec, bez którego, jak wiemy, życie współczesnego człowieka nie byłoby możliwe. Do czego najczęściej stosowana jest ropa naftowa? Jest źródłem energii! Ropa naftowa na całym świecie należy do podstawowych surowców energetycznych, jest używana zarówno do produkcji paliw jak i energii elektrycznej. Obecnie nieomal 40% energii wytwarzanej w krajach UE pochodzi ze spalania produktów naftowych.
Ropa je cenným zdrojom, bez ktorého by moderný život, tak ako ho dnes poznáme, nebol možný. Na čo sa ropa najviac využíva? Na výrobu energie! Ropa je jedným z najdôležitejších celosvetových zdrojov energie, využíva sa aj ako palivo ale aj na výrobu energie. V súčasnosti takmer 40% dodávanej energie v EÚ pochádza z ropy.
Olje je pomemben vir, brez katerega sodobno življenje, kakršnega poznamo, ne bi bilo mogoče. Za kaj se olje največ uporablja? Prav za energijo! Olje je eden izmed poglavitnih svetovnih virov energije in se uporablja tako za gorivo kot tudi za pridobivanje elektrike. Olje trenutno predstavlja približno 40 % virov energije EU.
Olja är en värdefull naturtillgång och utan den vore vårt moderna liv inte tänkbart. Vad används olja framförallt till? Energi! Olja är en av de viktigaste globala energikällorna och används både som bränsle och för att generera elektricitet. För närvarande kommer nästan 40 % av EU:s energi från olja.
Iż-żejt huwa riżorsa prezzjuża li mingħajrha l-ħajja moderna, kif nafuha, ma tkunx possibbli. Għalxiex jintuża l-aktar iż-żejt? Enerġija! Iż-żejt huwa wieħed mis-sorsi globali ewlenin ta’ enerġija, u jintuża kemm bħala fjuwil u biex jiġġenera l-elettriku. Bħalissa kważi 40% tal-provvista ta’ enerġija ta’ l-UE ġejja miż-żejt.
  3 Treffer europarltv.europa.eu  
Darba kārtībā pēc vasaras pārtraukuma
On the agenda after the summer break
À l'Agenda de la rentrée
Die Themen nach der Sommerpause
En la agenda después de las vacaciones
In agenda dopo la pausa estiva
A agenda após as férias de Verão
Στην ατζέντα μετά τις καλοκαιρινές διακοπές
De agenda na het zomerreces
Репортер: За реално прозрачни реки
Program EP po letních prázdninách
På dagsordenen efter sommerferien
Päevakorras: pärast suvepuhkust
Ohjelmassa kesätauon jälkeen
Napirenden a nyári szünet után
Darbotvarkė po vasaros pertraukos
W porządku dziennym obrad PE po wakacjach letnich
Agenda de după vacanţa de vară
Prehľad diania po parlamentných prázdninách
Na dnevnem redu po poletnih počitnicah
På agendan efter sommaruppehållet
Fuq l-aġenda wara l-waqfa għas-sajf
  3 Treffer bilesuparadize.lv  
BIĻEŠU PARADĪZE Pasākuma atcelšanas gadījumā atmaksā tikai biļetes nominālo vērtību.
In case of cancellation, BIĻEŠU PARADĪZE refunds only the nominal value of the ticket.
BIĻEŠU PARADĪZE в случае отмены мероприятия возвращает только номинальную стоимость билетов.
  cec.sonus.ca  
· darbības ietekmes, jo īpaši vides piesārņojuma, dažādu emisiju un atkritumu samazināšana uz apkārtējo vidi.
· diminishing of the impact of activity, specific environmental pollution, various emissions and waste on the environment.
· уменьшение влияния деятельности, в особенности загрязнения среды, различных выбросов и отходов, на окружающую среду.
  30 Treffer grossbrown.com.py  
Misija, Vīzija, Vērtības
Mission & Vision & Values
Миссия - Визия - Ценности
  23 Treffer www.vog.at  
No 7. decembra KID*. P. Brieža ielā 2 ir apskatāmas mākslinieces Evijas Ķirsones gleznas. Savukārt KID* Tērbatas ielā 41/43 redzama mākslinieces Patricijas Brektes gleznu izstāde "El Mundo Submarine".
Evija Ķirsone's artworks will be exhibited at KID* P. Brieža Street 2 from December 7th. But at KID* Tērbatas Street 41/43 you will have a chance to enjoy artworks by Patricija Brekte.
Evija Ķirsone картины будут выставлены в KID* улица P. Brieža 2 от 7. декабря. Но в KID* улица Tērbatas 41/43 будут выставлены картины художнице Patrcija Brekte.
  2 Treffer www.icc.irk.ru  
Sensori, attāluma mērītāji, šarnīri un kabeļu izstrādājumi materiālu pārvietošanas iekārtām, džoistiki, slēdži, degvielas sildītāji un citas elektromehāniskas ierīces
Sensors, trip meters, arms and harnesses for material handling equipment, joysticks, switches, fuel heaters and other electromechanical devices
  117 Treffer osaka-chushin.jp  
Lupatiņu istaba ir tik nekārtīga, ka tajā vairs neko nevar atrast. Lai to sakārtotu, no sākuma jāatrod, kur katra lieta dzīvo.
The Shammies’ room is so untidy that it’s impossible to find anything in it. To clean up the mess, first they need to learn where each thing belongs.
К комнате Лоскутков настолько большой беспорядок, что в ней больше ничего нельзя найти. Чтобы привести ее в порядок, для начала нужно найти, где живет каждая вещь.
  22 Treffer www.scca-ljubljana.si  
Vērtīgi zināt
Полезно знать
  121 Treffer maps.google.lv  
Izmantot informāciju, lai sniegtu lietotājiem vērtīgus produktus un pakalpojumus.
Use information to provide our users with valuable products and services.
استخدام المعلومات لتوفير منتجات وخدمات قيّمة لمستخدمينا.
  2 Treffer www.refugium-hochstrass.at  
Aizvērt logu
Закрыть окно
  www.aquaconcept.be  
Aizvērt
Close
  4 Treffer caricature.eu  
Aizvērt
Закрыть
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow