хол – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 41 Results  www.nato.int
  Реформата на съдебната ...  
Капитан Давид Наута е юрисконсулт към Съвместното съюзно командване на НАТО в Брунсум, Холандия.
Captain David R.D. Nauta (LL.M) is Legal Adviser, Allied Joint Forces Command NATO, Brunssum, The Netherlands.
Le CNE David R.D. Nauta (LL.M), est conseiller juridique au Commandement des Forces interarmées interalliées de Brunssum, aux Pays-Bas.
Captain David R.D. Nauta (LL.M), Rechtsberater, Allied Joint Forces Command NATO, Brunssum, Niederlande.
El capitán David R.D. Nauta (LL.M) es asesor legal en el Mando Aliado de Fuerzas Conjuntas en Brunssum (Holanda).
Il capitano David R.D. Nauta (LL.M) è consulente legale presso il Comando NATO delle Forze alleate interforze, Brunssum (Paesi Bassi).
O Capitão David R.D. Nauta (LL.M) é Conselheiro Legal no Comando Aliado das Forças Conjuntas da NATO, em Brunssum, nos Países Baixos.
النّقيب ديڤيد نوتا David R.D. Nauta مستشار قانوني لدى قيادة القوات المشتركة التابعة لحلف الناتو، برونسوم Brunssum ـ هولندا.
Kapitein David R.D. Nauta (LL.M) is Legal Adviser, Allied Joint Forces Command van de NAVO, Brunssum, Nederland.
Kapitán David R.D. Nauta, promovaný právník, je právním poradcem ve Velitelství společných spojeneckých sil NATO v Brunssum, Nizozemsko.
Kapten David R. D. Nauta (LL.M) on Hollandis Brunssumis asuva NATO ühendvägede juhatuse õigusnõunik.
David R.D. Nauta (LL.M) százados, jogi tanácsadó, NATO Szövetséges Erők Parancsnokság, Brunssum, Hollandia.
David R.D. Nauta kafteinn (LL.M) er lögfræðilegur ráðunautur við NATO-stjórnstöðina í Brunssum í Hollandi.
Kapitonas Davidas R. D. Nauta (LL. M) – teisinis patarėjas NATO jungtinių pajėgų vadavietėje Brunsume, Nyderlanduose.
Kommandør David R.D.Nauta (LL.M) er juridisk rådgiver, Den allierte fellesstyrkekommandoen NATO, Brunsssum, Nederland.
Căpitanul David R.D. Nauta (LL.M) este Consilier Juridic la Comandamentul Forţelor Întrunite Aliate al NATO, de la Brunssum, Olanda.
Капитан Дэвид Р. Д. Наута, магистр права, юрисконсульт, Командование ОВС НАТО в Брюнссуме, Нидерланды.
Kapitán David R.D. Nauta, promovaný právnik, je právnym poradcom vo Veliteľstve spoločných spojeneckých síl NATO v Brunssume, Holandsko.
Stotnik David R.D. Nauta (LL.M) je pravni svetovalec pri Natovem poveljstvu združenih zavezniških sil v Brunssumu na Nizozemskem.
Yüzbaşı David R.D. Nauta (Hukuk Yüksek Lisans sahibi) NATO Müttefik Müşterek Komutanlığı’nda (Brunssum, Hollanda) hukuki danışmandır.
Kapteinis Deivids R.D. Nauta ir juridiskais padomnieks NATO valstu apvienoto spēku pavēlniecībā Brunssum, Nīderlandē.
  NATO Review - Букурещ: ...  
Джулиън Линдли-Френч е преподавател по военна оперативна наука в Холандската академия по отбраната, старши асоцииран сътрудник към Военната академия на Обединеното кралство..
Julian Lindley-French est professeur de science militaire opérationnelle à l’Académie de la défense des Pays-Bas, et attaché de recherche adjoint à l’Académie de la défense du Royaume-Uni.
Julian Lindley-French ist Professor für Military Operational Science an der niederländischen Verteidigungsakademie, Senior Associate Fellow an der Defence Academy des Vereinigten Königreichs.
Julian Lindley-French es profesor de ciencia operativa militar en la Academia de Defensa de Holanda, y miembro asociado senior de la Academia de Defensa de Reino Unido.
Julian Lindley-French è professore di scienza delle operazioni militari presso l’Accademia di difesa dei Paesi Bassi, e ricercatore anziano presso l'Accademia della difesa del Regno Unito.
Julian Lindley-French é professor de ciência militar operacional na Academia de Defesa dos Países Baixos e professor associado na Academia de Defesa do Reino Unido.
Julian Lindley-French is professor in de militaire operationele wetenschappen aan de Nederlandse Defensieacademie, senior associate fellow aan de Defence Academy van het Verenigd Koninkrijk.
Julian Lindley-French on Madalmaade Kaitseakadeemia sõjalise operatiivteaduse professor ja Ühendkuningriigi Kaitseakadeemia vanemteadur.
Julian Lindley-French er prófessor í herstjórnarvísindum við Defence Adademy í Hollandi, og Senior associate fellow við Defence Academy í Bretlandi.
Julianas Lindley-Frenchas – Nyderlandų gynybos akademijos karinių operacijų mokslo profesorius, Jungtinės Karalystės Gynybos akademijos vyresnysis mokslinis bendradarbis.
Julian Lindley-French er professor i militær, operativ vitenskap ved Nederlands forsvarsakademi, seniorstipendiat ved Storbritannias forsvarsakademi.
Julian Lindley-French jest profesorem nauki operacyjnej w holenderskiej Akademii Obrony oraz starszym wykładowcą współpracującym (Associate Fellow) brytyjskiej Akademii Obrony.
Julian Lindley-French este profesor de ştiinţe militare operaţionale la Academia de Apărare a Olandei, cercetător asociat principal la Academia de Apărare a Marii Britanii.
Джулиан Линдли-Френч, профессор военной оперативной науки в Оборонной академии Нидерландов, ведущий научный сотрудник Оборонной академии Соединенного Королевства.
Julian Lindley-French je profesorom vojenských vied na Holandskej vojenskej akadémii a mimoriadnym členom Vojenskej akadémie Veľkej Británie.
Julian Lindley-French je profesor vojaške operativne znanosti pri Nizozemski obrambni akademiji in višji predavatelj na Obrambni akademiji Združenega kraljestva.
Julian Lindley-French Hollanda Savunma Akademisi’nde askeri harekat bilimi profesörü ve Birleşik Krallık Savunma Akademisi’nde üst düzeyli araştırmacıdır.
Džulians Lindlejs-Frenčs (Julian Lindley-French) ir militāro operāciju zinātnes profesors Nīderlandes Aizsardzības akadēmijā, Apvienotās Karalistes Aizsardzības akadēmijas vecākais asociētais līdzstrādnieks.
  Nato Review  
Петер ван Хам е директор на Програмата „Глобално управление” на Холандския институт за външни отношения „Клингендал” в Хага и професор в Европейския колеж в Брюж, Белгия.
Peter van Ham is director of the Global Governance Programme at the Netherlands Institute of International Relations “Clingendael” in The Hague, and professor at the College of Europe in Bruges, Belgium.
Peter van Ham es director del Programa de Gobierno Mundial del Instituto Holandés de Relaciones Internacionales "Clingendael" de La Haya y profesor de la Escuela Europea de Brujas (Bélgica).
Peter van Ham dirige il Global Governance Programme presso l'Istituto olandese per le relazioni internazionali "Clingendael" a L'Aia, ed insegna presso il College d'Europe di Bruges (Belgio).
Ο Peter van Ham είναι διευθυντής του Προγράμματος Παγκόσμιας Διακυβέρνησης στο ολλανδικό Ινστιτούτο Διεθνών Σχέσεων “Clingendael” στη Χάγη, και καθηγητής στο Κολέγιο της Ευρώπης στην Bruges, στο Βέλγιο.
Peter van Ham je ředitelem Programu globální řídící moci v nizozemském Institutu mezinárodních vztahů "Clingendeal" v Haagu, a řádným profesorem Evropské akademie v belgických Brugách
Peter van Ham leder Global Governance Programme på det nederlanske Institut for International Politik "Clingendael" i Haag og professor på Europakollegiet i Brugge i Belgien.
Peter van Ham on Haagis asuva Madalmaade Rahvusvaheliste Suhete Clingendaeli Instituudi programmi „Global Governance Programme” direktor ning Belgias Brugges asuva Euroopa Kolledži professor.
Peter van Ham a Globális Kormányzás Program igazgatója a Holland „Clingedael” Nemzetközi Kapcsolatok Intézeténél Hágában, és a College of Europe professzora a belgiumi Bruges-ben.
Peter van Ham er forstöðumaður Stjórnháttaáætlunar Alþjóðasamskiptastofnunarinnar „Clingdael“ í Haag og prófessor við Evrópuháskólann í Bruges í Belgíu.
Peteris van Hamas – Nyderlandų Tarptautinių santykių instituto „Clingendael“ Hagoje Globalinio valdymo programos direktorius ir Europos koledžo Briugėje, Belgijoje, profesorius.
Peter van Ham er direktør for Det globale styringsprogrammet ved Nederlands institutt for internasjonale relasjoner "Clingendael" i Haag, og professor ved Europa-colleget i Brugge, Belgia
Peter van Ham jest dyrektorem programu Global Governance w holenderskim Instytucie Stosunków Międzynarodowych “Clingendael” w Hadze oraz profesorem College of Europe w Brugii (Belgia).
Peter van Ham este directorul Programului Global de Guvernare la Institutul de Relaţii Internaţionale olandez „Clingendael” de la Haga şi profesor la Colegiul Europei din Bruges, Belgia.
Райн С. Хендриксон - адъюнкт-профессор политологии Университета Восточного Иллинойса и автор книги “Дипломатия и война в НАТО: генеральный секретарь и военные акции после "холодной войны" (в печати, издательство «Университи ов Миссури Пресс»).
Peter van Ham je direktor Programa za globalno upravljanje pri nizozemskem Inštitutu za mednarodne odnose “Clingendael” v Haagu in profesor na evropskem kolidžu v belgijskem Bruggeju.
Peter van Ham , Lahey’deki “Clingendael” Hollanda Uluslararası İlişkiler Enstitüsü’nde Küresel Yönetişim Programı direktörüdür ve Bruges, Belçika’daki, College of Europe’da profesördür.
Peter van Ham ir Nīderlandes Starptautisko attiecību institūta „Clingendael”(Hāgā) Globālās pārvaldības programmas direktors un Eiropas koledžas Brigē (Beļģija) profesors.
Петер ван Хем – директор Програми глобального врядування в Голландському інституті міжнародних відносин «Клінгендаел» в Гаазі, професор Коледжу Європи в Брюгге (Бельгія).
  Nato Review  
Член на дипломатическата служба на САЩ от 1982 г. до 2003 г., той е получил титлата доктор по философия в Университета в Станфорд и е преподавал международни отношения и европейска история в Италия, Холандия и САЩ.
David S. Yost is a professor at the Naval Postgraduate School in Monterey, California, currently seconded to the NATO Defense College in Rome as a senior research fellow.
, em Monterey, Califórnia, e encontra-se actualmente destacado no Colégio de Defesa da OTAN, em Roma, na qualidade de investigador sénior.*
David S.Yost je řádným profesorem postgraduálního studia na Námořní akademii v Monterey, Kalifornie, v současné době hostující na Vojenské akademii NATO v Římě jako samostatný vědecký pracovník.
David S. Yost er professor på Flådens videregående skole i Monterey, California, og for øjeblikket udstationeret på NATO's Forsvarsakademi i Rom som seniorforsker.
Eric R. Terzuolo oli aastatel 2003–2004 NATO Manfred Wörneri stipendiumi laureaat ja on kirjutanud peagi ilmuva raamatu „NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ta oli aastatel 1982–2003 USA välisteenistuses, tal on Stanfordi Ülikooli doktorikraad ja ta on õpetanud rahvusvahelisi suhteid ja Euroopa ajalugu Itaalias, Madalmaades ja Ameerika Ühendriikides.
David S. Yost a kaliforniai Monterey-ben működő Haditengerészeti Továbbképző Iskola professzora, aki jelenleg a NATO római Védelmi Kollégiumánál kihelyezett vezető kutató munkatársként dolgozik.
David S. Yost er prófessor við framhaldsnámsdeild háskóla bandaríska sjóhersins í Monterey í Kaliforníu en starfar um þessar mundir sem rannsóknarstyrkþegi við varnarmálaháskóla NATO í Róm.
Ericas R. Terzuolo – NATO Manfredo Wörnerio 2003–2004 m. stipendininkas, netrukus pasirodysiančios knygos “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autorius. 1982 – 2003 m. dirbo JAV diplomatinėje tarnyboje. Jis yra Stanfordo universiteto filosofijos daktaras, dėstęs tarptautinius santykius ir Europos istoriją Italijoje, Nyderlanduose ir Jungtinėse Amerikos Valstijose.
Peter van Ham este directorul Programului Global de Guvernare la Institutul de Relaţii Internaţionale olandez „Clingendael” de la Haga şi profesor la Colegiul Europei din Bruges, Belgia.
David S. Yost je profesor na Pomorski podiplomski šoli v Montereyu, Kalifornija, in začasno na mestu višjega znanstveno-raziskovalnega sodelavca na Natovi obrambni akademiji v Rimu.
” (Routledge, 2006) adlı kitabın yazarıdır. 1982-2003 yılları arasında ABD Dışişleri Bakanlığında görev yapmış olan ve Stanford Üniversitesi’nden Doktora unvanı bulunan Bay Terzuolo, İtalya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri’nde uluslararası ilişkiler ve Avrupa tarihi dersleri vermiştir.
(Routledge, 2006) autors. No 1982. līdz 2003.gadam strādājis ASV Ārlietu dienestā, ir ieguvis zinātņu doktora grādu Stenfordas universitātē un pasniedzis starptautiskās attiecības un Eiropas vēsturi Itālijā, Nīderlandē un ASV.
Девід С. Йост – професор Військово-морської ад’юнктури в Монтереї, Каліфорнія. Нині перебуває у академічному відрядженні до Оборонного коледжу НАТО в Римі, де працює старшим науковим співробітником.
  NATO Review - Букурещ: ...  
Д-р Петер ван Хам е директор на изследванията по глобално управление в холандския Институт за международни отношения "Клингедал" в Хага и преподавател в Европейския колеж в Брюж, Белгия.
Dr. Peter van Ham is director of global governance research at the Netherlands Institute of International Relations “Clingendael” in The Hague, and professor at the College of Europe in Bruges, Belgium.
Peter van Ham est directeur de la recherche en matière de gouvernance mondiale au "Netherlands Institute of International Relations « Clingendael »" , à La Haye, et professeur au Collège d’Europe, à Bruges (Belgique).
Dr. Peter van Ham ist der Leiter der Abteilung Global Governance Research im niederländischen Institut für Internationale Beziehungen "Clingendael" in Den Haag und Professor am College of Europe in Brügge, Belgien.
El Dr. Peter van Ham es el director de investigaciones sobre gobernabilidad global del Instituto Holandés para las Relaciones Internacionales “Clingendael”, de La Haya, y profesor de la Universidad Europea de Brujas (Bélgica).
Peter van Ham è direttore della ricerca sulla governabilità globale presso il Netherlands Institute of International Relations "Clingendael" a L’Aia, e professore presso il Collège d’Europe a Bruges (Belgio).
O Prof. Doutor Peter van Ham é director de investigação em governo global no Instituto “Clingendael” de Relações Internacionais dos Países Baixos, em Haia, e professor no Colégio da Europa, em Bruges, na Bélgica.
بيتر فان هام هو مدير أبحاث الحوكمة العالمية بالمعهد الهولندي للعلاقات الدولية "كلينغندِل " ـ لاهاي، وأستاذ بكليّة أوروبا في بروجيه ـ بلجيكا.
Dr. Peter van Ham is directeur global governance research bij het Netherlands IInstitute of International Relations “Clingendael” in Den Haag, en professor aan het Europacollege in Brugge, België.
Dr.Peter van Ham je ředitelem oddělení pro výzkum globálního řízení v Nizozemském institutu mezinárodních vztahů “Clingendael” v Haagu a profesorem Evropské akademie v belgických Brugách.
Dr. Peter van Ham on Haagis asuva Madalmaade Rahvusvaheliste Suhete Clingendaeli Instituudi programmi „Global Governance Programme” direktor ning Brugges (Belgia) Euroopa Kolledži professor.
Dr. Peter van Ham globális kormányzati kutatási igazgató a Nemzetközi Kapcsolatok “Clingendael” Intézetében, a hollandiai Hágában és az Európai Kollégium professzora a belgiumi Brugesben.
Dr. Peter van Ham er framkvæmdastjóri alþjóðastjórnunarrannsókna við Netherlands Institute of International Relations „Clingendael“ í Haag, og prófessor við College of Europe í Bruges í Belgíu.
Dr. Peteris van Hamas – Nyderlandų tarptautinių santykių instituto „Clingendael“ Hagoje globalinės valdysenos tyrimo vadovas ir Europos koledžo Briugėje, Belgijoje, profesorius.
Dr. Peter van Ham er direktør for global styringsforskning ved Nederlands Institute of International Relations “Clingendael” i Haag, og professor ved College of Europe i Brügge, Belgia.
Dr Peter van Ham jest dyrektorem badań nad globalnym zarządzaniem w Holenderskim Instytucie Stosunków Międzynarodowych Clingendael w Hadze oraz profesorem Kolegium Europejskiego w Brugii (Belgia).
Dr. Peter van Ham este director pentru cercetarea în domeniul guvernării globale la Institutul de Relaţii Internaţional al Olandei “Clingendael” din Haga şi profesor la Colegiul Europei din Bruges, Belgia.
Д-р Петер ван Гам, директор исследований глобального управления в Нидерландском институте международных отношений «Клингендаль» в Гааге и профессор Европейского колледжа в Брюгге, Бельгия.
Dr.Peter van Ham je riaditeľom oddelenia pre výskum globálneho riadenia v Holandskom inštitúte medzinárodných vzťahov “Clingendael” v Haagu a profesorom Európskej akadémie v belgických Bruggách.
Dr. Peter van Ham je predstojnik za študij globalne uprave na Nizozemskem inštitutu za mednarodne odnose "Clingendae" v Haagu in profesor na Evropskem kolidžu v Bruggeju v Belgiji.
Dr. Peter van Ham Lahey’deki “Clingendael” Hollanda Uluslararası İlişkiler Enstitüsü’nde (Netherlands Institute of International Relations) global yönetişim araştırmaları direktörü ve Belçika’nın Bruge kentindeki College of Europe’ta profesördür
Dr. Peters van Hams ir Nīderlandes starptautisko attiecību institūta “Clingendael” Hāgā globālās pārvaldības pētījumu direktors un profesors Eiropas koledžā Brigē, Beļģijā.
  Nato Review  
Петер ван Хам е директор на Програмата „Глобално управление” на Холандския институт за външни отношения „Клингендал” в Хага и професор в Европейския колеж в Брюж, Белгия.
Peter van Ham dirige le Programme de gouvernance mondiale à l’Institut néerlandais des Relations internationales « Clingendael » à La Haye et est professeur au Collège d’Europe à Bruges, en Belgique.
Peter van Ham leitet das „Global Governance Programme“ am Niederländischen Institut für internationale Beziehungen (Clingendael) in Den Haag und ist Professor am Europa-Kolleg in Brügge (Belgien).
Peter van Ham é director do Programa de Governância Mundial no Instituto Holandês de Relações Internacionais “Clingendael”, em Haia, e professor no Colégio da Europa, em Bruges, na Bélgica.
Peter van Ham je ředitelem Programu globální řídící moci v nizozemském Institutu mezinárodních vztahů "Clingendeal" v Haagu, a řádným profesorem Evropské akademie v belgických Brugách.
Peter van Ham is direktør for ”the Global Governance Programme” på det hollandske International Politik-institut “Clingendael” i Haag og professor på Europakollegiet i Brugge i Belgien.
Peter van Ham on Haagis asuva Madalmaade Rahvusvaheliste Suhete Clingendaeli Instituudi programmi „Global Governance Programme” direktor ning Belgias Brugges asuva Euroopa Kolledži professor.
Peter van Ham jest dyrektorem programu Global Governance w holenderskim Instytucie Stosunków Międzynarodowych “Clingendael” w Hadze oraz profesorem College of Europe w Brugii, (Belgia).
Peter van Ham este directorul Programului Global de Guvernare la Institutul de Relaţii Internaţionale olandez „Clingendael” de la Haga şi profesor la Colegiul Europei din Bruges, Belgia.
Питер ван Хэм - директор Программы глобального управления гаагского Института международных отношений Нидерландов “Клингендель” и профессор Колледжа Европы в Брюгге (Бельгия).
Peter van Ham Lahey’deki “Clingendael” - Hollanda Uluslararası İlişkiler Enstitüsü’deki Küresel Yönetişim Programı direktörüdür ve Belçika, Brüges’deki College of Europe’da profesördür.
Peter van Ham ir Nīderlandes Starptautisko attiecību institūta „Clingendael”(Hāgā) Globālās pārvaldības programmas direktors un Eiropas koledžas Brigē (Beļģija) profesors.
Петер ван Хем є директором Програми глобального врядування в голландському Інституті міжнародних відносин “Клінгендаел” в Гаазі і професором Коледжу Європи в Брюгге (Бельгія).
  Nato Review  
Петер ван Хам е директор на Програмата „Глобално управление” на Холандския институт за външни отношения „Клингендал” в Хага и професор в Европейския колеж в Брюж, Белгия.
Peter van Ham is director of the Global Governance Programme at the Netherlands Institute of International Relations “Clingendael” in The Hague, and professor at the College of Europe in Bruges, Belgium.
am Niederländischen Institut für internationale Beziehungen (Clingendael) in Den Haag und ist Professor am Europa-Kolleg in Brügge (Belgien).
Peter van Ham es director del Programa de Gobierno Mundial del Instituto Holandés de Relaciones Internacionales “Clingendael” de La Haya y profesor de la Escuela Europea de Brujas (Bélgica).
Peter van Ham dirige il Global Governance Programme presso l’Istituto olandese per le relazioni internazionali "Clingendael" a L’Aia, ed insegna presso il College d’Europe di Bruges (Belgio).
Peter van Ham é director do Programa de Governância Mundial no Instituto Holandês de Relações Internacionais “Clingendael”, em Haia, e professor no Colégio da Europa, em Bruges, na Bélgica.
Ο Peter van Ham είναι διευθυντής του Προγράμματος Παγκόσμιας Διακυβέρνησης στο ολλανδικό Ινστιτούτο Διεθνών Σχέσεων “Clingendael” στη Χάγη, και καθηγητής στο Κολέγιο της Ευρώπης στην Bruges, στο Βέλγιο.
Peter van Ham is directeur van het Global Governance Programma van het Nederlandse Instituut voor Internationale betrekkingen “Clingendael” in Den Haag, en professor aan het Europa College in Brugge, België.
Peter van Ham je ředitelem Programu globální řídící moci v nizozemském Institutu mezinárodních vztahů "Clingendeal" v Haagu, a řádným profesorem Evropské akademie v belgických Brugách
Peter van Ham leder Global Governance Programme på det nederlanske Institut for International Politik “Clingendael” i Haag og professor på Europakollegiet i Brugge i Belgien.
Peter van Ham on Haagis asuva Madalmaade Rahvusvaheliste Suhete Clingendaeli Instituudi programmi „Global Governance Programme” direktor ning Belgias Brugges asuva Euroopa Kolledži professor.
Peter van Ham a Globális Kormányzás Program igazgatója a Holland „Clingedael” Nemzetközi Kapcsolatok Intézeténél Hágában, és a College of Europe professzora a belgiumi Bruges-ben.
Peter van Ham er forstöðumaður Stjórnháttaáætlunar Alþjóðasamskiptastofnunarinnar „Clingdael“ í Haag og prófessor við Evrópuháskólann í Bruges í Belgíu.
Peteris van Hamas – Nyderlandų Tarptautinių santykių instituto „Clingendael“ Hagoje Globalinio valdymo programos direktorius ir Europos koledžo Briugėje, Belgijoje, profesorius.
Peter van Ham er direktør for Det globale styringsprogrammet ved Nederlands institutt for internasjonale relasjoner ”Clingendael” i Haag, og professor ved Europa-colleget i Brugge, Belgia
Peter van Ham jest dyrektorem programu Global Governance w holenderskim Instytucie Stosunków Międzynarodowych “Clingendael” w Hadze oraz profesorem College of Europe w Brugii (Belgia).
Peter van Ham este directorul Programului Global de Guvernare la Institutul de Relaţii Internaţionale olandez „Clingendael” de la Haga şi profesor la Colegiul Europei din Bruges, Belgia.
Райн С. Хендриксон - адъюнкт-профессор политологии Университета Восточного Иллинойса и автор книги “Дипломатия и война в НАТО: генеральный секретарь и военные акции после "холодной войны" (в печати, издательство «Университи ов Миссури Пресс»).
Peter van Ham je direktor Programa za globalno upravljanje pri nizozemskem Inštitutu za mednarodne odnose “Clingendael” v Haagu in profesor na evropskem kolidžu v belgijskem Bruggeju.
Peter van Ham , Lahey’deki “Clingendael” Hollanda Uluslararası İlişkiler Enstitüsü’nde Küresel Yönetişim Programı direktörüdür ve Bruges, Belçika’daki, College of Europe’da profesördür.
Peter van Ham ir Nīderlandes Starptautisko attiecību institūta „Clingendael”(Hāgā) Globālās pārvaldības programmas direktors un Eiropas koledžas Brigē (Beļģija) profesors.
Петер ван Хем – директор Програми глобального врядування в Голландському інституті міжнародних відносин «Клінгендаел» в Гаазі, професор Коледжу Європи в Брюгге (Бельгія).
  Nato Review  
Пакистан 2006 г. Холандска медицинска сестра от военната болница за спешна помощ на НАТО към военната база в Чакала дава сладки на пострадало от земетресението дете, настанено в лагера на организацията за хуманитарна помощ Хюманити Фърст.
Pakistan, 2006: A Dutch nurse from the NATO Military Relief Hospital at Chaklala Air Base distributes sweets to a young earthquake victim in the camp of the "Humanity First" relief organisation (© SHAPE)
Depuis une cinquantaine d'années, force est de constater une incapacité préoccupante des organismes civils et militaires à élaborer des relations fiables et efficaces. En fait, les opérations de maintien de la paix n'ont guère évolué depuis qu'elles ont adopté leur forme moderne, après la Deuxième Guerre mondiale.
Pakistan, 2006: Eine niederländische Krankenschwester des NATO-Krankenhauses am Stützpunkt Chaklala gibt einem jungen Erdbebenopfer im Lager der Hilfsorganisation "Humanity First" Süßigkeiten. (© NATO)
Pakistán, año 2006: Una enfermera holandesa del Hospital Militar de Emergencia de la OTAN en la base aérea de Chaklala reparte caramelos a una víctima del terremoto en el campamento de la organización de ayuda humanitaria “Humanity First” ( © SHAPE)
Pakistan, 2006: En hollandsk sygeplejerske fra NATO's Militære Nødhospital i Chaklala Air Base uddeler slik til et ungt offer for jordskælvet i lejren, ledet af nødhjælpsorganisationen "Humanity First" (© SHAPE)
A latonai és polgári szervezetek, az elmúlt 50 év során aggasztó kudarcot vallottak a megbízható és hatékony kapcsolat kiépítésében. Elmondható, hogy a békefenntartó műveletek nem sokat fejlődtek a második világháborút követő modernkori megszületésük óta.
Pakistan, 2006: hollenskur hjúkrunarfræðingur frá herspítala NATO í Chaklala-flugstöðinni færir ungu fórnarlambi jarðskjálftans sælgæti í búðum hjálparsamtakanna „Humanity First“ (© SHAPE)
Pakistan, 2006: En hollandsk sykepleier fra NATOs militærhospital i Chaklala Air Base deler ut godteri til et ungt jordskjelvsoffer i leiren til hjelpeorganisasjonen “Humanity First” (© SHAPE)
Пакистан, 2006: голландская медсестра из военно-полевого госпиталя НАТО на авиабазе Чаклала дает конфеты юной жертве землетрясения в лагере гуманитарной организации «Хьюманити ферст» (© SHAPE)
Vojenské a civilné agentúry v priebehu posledných 50-rokov opakovane zlyhávali pri budovaní spoľahlivých a účinných vzťahov. Skutočnosť je taká, že operácie na udržanie mieru sa neveľmi vyvinuli od ich moderných začiatkov, ktoré nasledovali po 2. svetovej vojne.
Pakistan, 2006: nizozemska medicinska sestra iz Natove vojaške bolnišnice ob letalski bazi Čaklala daje sladkarije mladi žrtvi potresa v taboru humanitarne organizacije “Humanity First”. (© SHAPE)
  Nato Review  
Петер ван Хам е директор на Програмата „Глобално управление” на Холандския институт за външни отношения „Клингендал” в Хага и професор в Европейския колеж в Брюж, Белгия.
for å følge unger til barnehagen” i Bosnia og Hercegovina og Kosovo. Kosovo-krigen, spesielt, førte til blandete følelser både blant amerikanere og europeere, selv om alle viktige beslutninger ble vedtatt ved konsensus i Det nordatlantiske råd.
Peter van Ham ir Nīderlandes Starptautisko attiecību institūta „Clingendael”(Hāgā) Globālās pārvaldības programmas direktors un Eiropas koledžas Brigē (Beļģija) profesors.
  Nato Review  
Друга възможност е да се въведе понятието „структурирано сътрудничество”, което в жаргона на ЕС означава възможността да се сформират малки групи от държави-членки за осъществяването на дадена дейност, без да е необходимо съгласието на всички, инициатива, въведена по предложение на холандския външен министър Бен Бот.
C'est au cours de ce débat acrimonieux sur la mise en place d'une division des tâches au sein de l'OTAN que les attaques terroristes du 11 septembre ont marqué le début d'une nouvelle ère stratégique. Alors que le Concept stratégique de 1999 ne mentionnait qu'en passant la menace du terrorisme international, la « guerre mondiale contre la terreur » est rapidement devenue le paradigme sécuritaire moteur pour tous les Alliés de l'OTAN. D'ailleurs, immédiatement après le 11 septembre, alors que les souvenirs du Kosovo demeuraient très présents à l'esprit des Alliés européens, ceux-ci ont pris l'initiative d'invoquer l'article 5. Malgré cela, Washington a choisi de faire la guerre à
Ideaalses maailmas hakkaksid liitlased koostama uut kontseptsiooni, mis määratleks üheselt NATO geostrateegilised prioriteedid ning poliitilised hoiakud näiteks jõu ja tuumarelvade kasutamise küsimuses. Kuid konsensuse saavutamine sellistes keerulistes küsimusest saab tõenäoliselt olema äärmiselt raske. Seepärast ei ole liitlased seda võimalikku Pandora laegast tahtnud avada. Kuigi ka sellest võib aru saada, ei ole siiski selge, kui kaua saab allianss tegutseda, kui puudub uus üksmeel strateegilistes võtmeküsimustes. Euroopa liitlased väidavadki õigusega, et kui neid kutsutakse viima läbi vahetule lahingutegevusele järgnevat rahuvalvet ja riigiehitust, siis tuleks neid kaasata ka sõjaeelsesse otsustamisprotsessi.
Kosovo kampanija akivaizdžiai parodė europiečiams sąjungininkams, kad, norint karine prasme išlikti naudingiems Jungtinėms Amerikos Valstijoms, teks tobulinti savo karinius pajėgumus. Tiesą sakant, kai kurie analitikai netgi perspėja, kad jei ir toliau didės karinis-technologinis ir doktrinų atotrūkis tarp Europos ir Jungtinių Amerikos Valstijų, NATO, kaip karinės sąjungos, ateitis bus gana liūdna. Todėl Aljansas ir inicijavo ambicingą pertvarkos procesą ir net įkūrė Sąjungininkų pajėgų transformacijos vadavietę Norfolke, Virdžinijos valstijoje. Tačiau pertvarkos dvasia dar nepadarė poveikio NATO Strateginei koncepcijai. Ji nepakito nuo 1999 m. balandžio.
Campania din Kosovo a demonstrat clar aliaţilor europeni că trebuie să-şi modernizeze capabilităţile militare dacă doresc să rămână relevanţi din punct de vedere militar pentru Statele Unite. Într-adevăr, unii analişti au avertizat că dacă decalajele militare tehnologice şi doctrinare dintre Europa şi Statele Unite continuă să crească, viitorul NATO ca alianţă militară va fi unul întunecat. Ca urmare, Alianţa a iniţiat un proces ambiţios de transformare, care include crearea unui Comandament Aliat pentru Transformare la Norfolk, Virginia, în Statele Unite. Dar spiritul transformării trebuie să aibă un impact şi asupra Concepţiei Strategice a NATO, care a rămas neschimbată din aprilie 1999.
Чем дальше и чаще будет выходить НАТО за пределы своей традиционной зоны ответственности, тем больше на нее будет оказываться давление, чтобы повысить число своих задач и операций. Более того, генеральный секретарь ООН Кофи Аннан уже призвал Североатлантический союз повысить свою роль в Африке. Да и другие аналитики и политики выступают с планами, предусматривающими некоторую роль НАТО в контроле над будущим ближневосточным мирным урегулированием между Израилем и палестинской администрацией и даже в содействии процессу нормализации на Кипре.
Nākotnē Ziemeļatlantijas Padomei nāksies noteikt prioritātes. Praktiski tas nozīmē, ka tai vajadzēs lemt par to, ka noteikti uzdevumi nav jāveic (neatkarīgi no to svarīguma), kā arī nav jāpiedalās noteiktās operācijās (lai arī cik apsveicamas tās nebūtu). Kā alternatīva var būt „strukturētas sadarbības” koncepcijas ieviešana. Tas ir ES žargons, kas nācis no Nīderlandes ārlietu ministra Bena Tota priekšlikuma un ļauj mazām dalībvalstu grupām uzsākt noteiktas aktivitātes, neprasot visu pārējo piekrišanu. Tas ļautu NATO pārtapt par elastīgu organizāciju ar „varu izdarīt” mentalitāti un struktūru, kas ļauj tikt galā ar nākotnes izaicinājumiem. Tomēr, lai nodrošinātu, ka šāda fleksibilitāte neizraisa sabrukumu, visiem sabiedrotajiem ir jādzied no vienām notīm. Neraugoties uz visām grūtībām, jaunas Stratēģiskās koncepcijas izstrādāšana var tomēr izrādīties par NATO vajadzīgu transatlantisko katarsi.
  Nato Review  
Това са различни по големина екипи от военни и цивилни под командването на различни ръководещи държави, които се разгръщат в подбрани градове, центрове на афганистански провинции, и са удачна алтернатива на присъствието на международни миротворчески сили, вариант, които не се предвижда в Афганистан и не е част от мандатът на АЙСАФ. Сегашните провинциални възстановителни екипи се ръководят от Германия, Италия, Литва, Холандия, Норвегия, Испания, Швеция и Съединените щати.
Los PRT han demostrado ser también una forma novedosa de reunir a los actores civiles y militares en la compleja tarea de suministrar ayuda exterior para la reconstrucción nacional. Su composición se basa en la lógica de que la estabilización y la reconstrucción representan dos caras de la misma moneda. Como subraya el Pacto por Afganistán, "la seguridad sigue siendo un requisito previo esencial para poder conseguir la estabilidad y desarrollo de Afganistán, pero no se puede obtener seguridad solamente con medios militares". Aunque los PRT siguen estando bajo la responsabilidad de diferentes naciones líderes y se adaptan a las peculiaridades de cada región, se va extendiendo la idea de que sería deseable una mayor coordinación -y no sólo en el ámbito militar- para compartir esfuerzos comunes y armonizar las actividades respectivas con las prioridades regionales y nacionales del gobierno afgano. También resultaría aconsejable la elaboración unas directrices comunes más detalladas para todos los PRT.
В перспективе ГВП останутся главным средством расширения ИСАФ. Хотя концепция ГВП относительно нова и на начальной стадии развертывания международных сил в Афганистане она подвергалась критике, произошло ее общее развитие и теперь ее рассматривают как весьма полезное средство оказания помощи афганскому правительству в расширении его влияние в провинциях. ГВП представляют собой совместные военно-гражданские группы, изменяющиеся по численному составу. Их возглавляют различные страны-координаторы НАТО. Эти группы развернуты в отдельных столицах провинций Афганистана и обеспечивают жизнеспособную альтернативу полномасштабному международному присутствию по поддержанию мира, которое неприемлемо для Афганистана и не предусматривается мандатом ИСАФ. В настоящее время ГВП ИСАФ действуют под руководством Великобритании, Германии, Испании, Италии, Литвы, Нидерландов, Норвегии и США. Несколько других союзников по НАТО и партнеров вносят важный вклад в эту деятельность в виде воинских контингентов или групп гражданских специалистов. Под руководством ИСАФ ГВП помогли в реализации многочисленных проектов по восстановлению, они были посредниками между конфликтующими сторонами, внесли свой вклад в процесс разоружения афганского ополчения; способствовали развертыванию национальной полиции и афганской национальной армии, а также содействовали общему улучшению обстановки безопасности посредством контактов с местными органами власти и населением.
  NATO Review - Новите ме...  
Мога да отида в банката ми в Холандия, да пъхна картата в автомата, да напиша кода и да вляза в сигурна мрежа, от която да прехвърля пари тук или там. Щом можем да вярваме на банките, защо да не направим същото и с информацията?
KING: KING : Et vous avez été impliqué dans les nouveaux médias depuis un stade précoce de leur développement. Quelle a été la réaction des milieux militaires au tout début, lorsqu’il s’agissait d’un phénomène nouveau ?
Wenn man dies aus dem Kontext reißt und es in seinem Heimatland liest, sieht es aus, als gäbe es in Afghanistan rund um die Uhr Krieg, was nicht der Fall ist. Neunundneunzig Prozent der Arbeit sind erledigt, Wiederaufbau, Stabilisierung dieses Landes. Aber es gibt Kampfoperationen.
Las operaciones complejas, como la de Afganistán, nos están obligando a aprender deprisa. La transformación de la OTAN está avanzando a un ritmo frenético y me siento muy optimista respecto a la posibilidad de que podamos ocuparnos de este tipo de cuestiones. Personalmente no me siento preocupado por eso.
Delle operazioni complesse, come quella in Afghanistan, ci spingono ad imparare in fretta. La trasformazione della NATO si è estesa ormai a macchia d’olio, pertanto sono molto propenso a credere che saremo in grado di occuparcene. Personalmente, lo darei per scontato.
Porém, visto fora do contexto, visto a partir dos países de origem, parece que no Afeganistão se está em guerra vinte e quatro horas por dia, sete dias por semana, o que não é verdade. Noventa e nove por cento do trabalho efectuado é de reconstrução e de estabilização do país. Existem, porém, operações de combate.
وتدفعنا العمليات العسكرية المعقّدة مثل عمليات أفغانستان إلى التعلّم بسرعة. ويشهد حلف الناتو تحولات تسير بوتيرة مطردة للغاية، لذا، فإنني متفائل جدا بأنّنا سنستطيع تبني هذا الاستخدام. وأنا شخصياً لست قلقاً جداً بهذا الخصوص.
Komplekssed operatsioonid, nagu näiteks see, mis toimub Afganistanis, sunnivad meid kiiresti õppima. NATO ümberkujundamine kulgeb praegu hästi tempokalt, nii et ma olen kindel, et me saame hakkama. Isiklikult ma selle pärast eriti muret ei tunne.
Flóknar aðgerðir á borð við Afganistan neyða okkur til að læra hratt. Umbreyting NATO gerist hratt og á mörgum sviðum núna og ég hef mikla trú á að við náum að tileinka okkur þetta á réttan hátt. Persónulega hef ég ekki miklar áhyggjur af því.
Ir tada, žinoma, jei pamatote tai be konteksto, būdamas namuose, savo šalyje, atrodo, kad Afganistane karas vyksta ištisą parą 7 dienas per savaitę – o tai netiesa. Devyniasdešimt devynis procentus darbo sudaro atstatymas, pastangos stabilizuoti šalį. Tačiau vyksta ir kovinės operacijos.
Şi apoi, desigur, dacă vedem acest lucru scos din context în ţările noastre, el va arăta ca şi când în Afganistan se duce un război 24 de ore din 24, ceea ce nu este adevărat. Munca noastră – reconstrucţia şi stabilizarea – s-a încheiat în proporţie de 90%. Dar se desfăşoară încă operaţii de luptă.
Такие сложные операции, как, например, афганская, заставляют нас быстро учиться. Трансформация НАТО идет сейчас полным ходом, так что я уверен, мы сможем принять эти нововведения. Я лично не очень беспокоюсь на этот счет.
Pochopiteľne, pokiaľ dodržujete rovnaký postup pri riešení takých vecí tak dlho a naraz sa objaví nová technológia, je to pomerne veľký šok.
In če na to seveda gledate izven konteksta, v svoji državi, potem imate občutek, da je v Afganistanu vojna 24 ur na dan, 7 dni na teden, kar pa ni res. 99 odstotkov dela je opravljenega, na primer obnova in stabilizacija države. So pa tu tudi bojne operacije.
Tādas kompleksas operācijas kā Afganistāna liek mums mācīties ļoti ātri. NATO transformācija šobrīd notiek milzīgā ātrumā, un esmu pārliecināts, ka varēsim tikt galā arī ar šo. Es personīgi par to īpaši neuztraucos.
  Nato Review  
Член на дипломатическата служба на САЩ от 1982 г. до 2003 г., той е получил титлата доктор по философия в Университета в Станфорд и е преподавал международни отношения и европейска история в Италия, Холандия и САЩ.
(Routledge, 2006). A member of the US Foreign Service from 1982 to 2003, he holds a PhD from Stanford University and has taught international relations and European history in Italy, the Netherlands and the United States.
(Routledge, 2006). Doctorado por la Universidad de Standford, fue miembro del Servicio Diplomático de EEUU desde 1982 a 2003 y ha impartido clases sobre relaciones internacionales e historia europea en Italia, Holanda y Estados Unidos.
Eric R. Terzuolo ha vinto la borsa NATO "Manfred Wörner" per il 2003-04 ed è autore dell'opera "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006) di prossima pubblicazione. Membro del corpo diplomatico degli Stati Uniti dal 1982 al 2003, si è laureato (PhD) presso la Stanford University e ha insegnato relazioni internazionali e storia europea in Italia, Paesi Bassi e Stati Uniti.
( "A OTAN e as Armas de Destruição Maciça") (Routledge, 2006). Membro do Serviço Diplomático dos EUA entre 1982 e 2003, é doutorado pela Universidade de Stanford e lecciona Relações Internacionais e História Europeia em Itália, nos Países Baixos e nos Estados Unidos.
- Routledge 2006). V letech 1982-2003 byl v diplomatických službách Spojených států, je doktorem filozofie, absolventem Stanfordské univerzity, vyučoval mezinárodní vztahy a evropskou historii v Itálii, Nizozemsku a USA
, Routledge, 2006, forthcoming. Han gjorde tjeneste i den amerikanske udenrigstjeneste fra 1982 til 2003, er PhD fra Stanford University og har undervist i international politik og europæisk historie i Italien, Nederlandene og USA.
Eric R. Terzuolo oli aastatel 2003–2004 NATO Manfred Wörneri stipendiumi laureaat ja on kirjutanud peagi ilmuva raamatu „NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ta oli aastatel 1982–2003 USA välisteenistuses, tal on Stanfordi Ülikooli doktorikraad ja ta on õpetanud rahvusvahelisi suhteid ja Euroopa ajalugu Itaalias, Madalmaades ja Ameerika Ühendriikides.
Eric R. Terzuolo a NATO Manfred Wörner-ösztöndíjasa volt 2003-2004-ben, és a jövőben megjelenő „NATO és a tömegpusztító fegyverek” (Routledge, 2006) című mű szerzője. Az USA Külügyi Szolgálatának munkatársaként dolgozott 1982-től 2003-ig. Doktori címet szerzett a Stanford Egyetemen és nemzetközi kapcsolatokat és európai történelmet tanított Olaszországban, Hollandiában és az Egyesült Államokban.
(Routledge, 2006). Hann starfaði í utanríkisþjónustu Bandaríkjanna frá 1982 til 2003, er með doktorsgráðu frá Stanford Háskóla í Bandaríkjunum og hefur stundað kennslu í alþjóðatengslum og evrópskri sögu á Ítalíu, í Hollandi og Bandaríkjunum.
Ericas R. Terzuolo – NATO Manfredo Wörnerio 2003–2004 m. stipendininkas, netrukus pasirodysiančios knygos “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autorius. 1982 – 2003 m. dirbo JAV diplomatinėje tarnyboje. Jis yra Stanfordo universiteto filosofijos daktaras, dėstęs tarptautinius santykius ir Europos istoriją Italijoje, Nyderlanduose ir Jungtinėse Amerikos Valstijose.
(Routledge, 2006). Han var medlem av USAs utenrikstjeneste fra 1982-2003, har en PhD fra Stanford University, og har undervist i internasjonale forbindelser og europeisk historie i Italia, Nederland og i USA
Eric R. Terzuolo był stypendystą NATO w ramach Programu Manfreda Woernera w latach 2003-04. Jest autorem wkrótce oczekiwanej publikacji “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). W latach 1982- 2003 był czynnie zaangażowany w dyplomacji USA. Posiada doktorat Stanford University i wykładał stosunki międzynarodowe oraz historię Europy we Włoszech, w Holandii i w USA.
Eric R. Terzuolo a făcut parte din programul Manfred Wörner al NATO în perioada 2003-2004 şi este autorul lucrării în curs de publicare „NATO şi Armele de Distrugere în Masă” (Routledge, 2006). A fost membru al serviciului diplomatic american între 1982 şi 2003, deţine un doctorat la Universitatea Stanford şi a predat relaţii internaţionale şi istorie europeană în Italia, Olanda şi Statele Unite.
, ki bo kmalu izšla. Med letoma 1982 in 2003 je bil član ameriške službe za zunanje zadeve, poleg tega pa je doktoriral na univerzi Stanford in je poučeval mednarodne odnose in evropsko zgodovino v Italiji, na Nizozemskem in v Združenih državah.
” (Routledge, 2006) adlı kitabın yazarıdır. 1982-2003 yılları arasında ABD Dışişleri Bakanlığında görev yapmış olan ve Stanford Üniversitesi’nden Doktora unvanı bulunan Bay Terzuolo, İtalya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri’nde uluslararası ilişkiler ve Avrupa tarihi dersleri vermiştir.
(Routledge, 2006) autors. No 1982. līdz 2003.gadam strādājis ASV Ārlietu dienestā, ir ieguvis zinātņu doktora grādu Stenfordas universitātē un pasniedzis starptautiskās attiecības un Eiropas vēsturi Itālijā, Nīderlandē un ASV.
Routledge, 2006), яка вийде друком в 2006 році. Співробітник зовнішньополітичного відомства США з 1982-го по 2003 рік він отримав ступінь доктора наук в Стенфордському університеті і викладає міжнародні відносини та історію Європи в Італії, Нідерландах і США
  Nato Review  
Четиридесет и девет годишният холандски политик е заместник министър на вътрешните работи в страната си от 1998 до 2002 г. Представлява Холандия в конвента, който готви проекта за Европейска конституция.
Globalement, la coopération est bonne, mais nous avons également identifié certains domaines où elle pourrait encore être renforcée. Nous saluons l'intensification de la coopération entre les organismes américains et Europol. Nous aimerions assister à un accroissement similaire de la coopération avec Eurojust. Les premières mesures sont prises, mais l'on pourrait faire plus. Nous examinons aussi conjointement la difficile question des conditions dans lesquelles des renseignements pourraient être utilisés devant un tribunal. Il y a, bien sûr, le récent procès abondamment médiatisé de Mounir al Motassadeq à Hambourg, à l'issue duquel le juge allemand a déclaré qu'il ne pouvait établir la culpabilité du suspect dans les attentats du 11 septembre, faute d'avoir accès à des informations essentielles d'après lui détenues par les autorités américaines. Il ne s'agit pas simplement là d'un problème entre nous et les Etats-Unis, mais également d'une question difficile qui se pose aux Etats membres de l'UE.
La mia principale ambizione è quella di non essere più necessario. Perché ciò si realizzi, occorre che la cooperazione nell'Unione Europea venga ulteriormente intensificata. E ancora, che il modello parta dalla base dell'Unione Europea. Il ruolo centrale nella lotta al terrorismo compete alle autorità nazionali. Più si fa per migliorare il coordinamento interno ai governi nazionali, cioè tra forze di polizia, organi di intelligence, autorità di frontiera e magistrati inquirenti, più si migliora il loro coordinamento interno, più facile diverrà il coordinamento internazionale. Ovviamente, ogni stato membro è sovrano nel decidere riguardo alle proprie strutture nazionali e non è sotto il controllo di Javier Solana, mio o del Consiglio europeo.
Helsta keppikefli mitt er að verða óþarfur. Það þýðir að samstarf innan Evrópusambandsins verður að auka enn meira. Sem fyrr er það stefna sambandsins að byrja neðst og vinna sig upp. Aðalhlutverkið í baráttunni gegn hryðjuverkum er í höndum landsyfirvalda. Því meira sem þau gera til þess að bæta samræmingu í stjórnarráðum sínum, t.d. milli lögregluyfirvalda, njósnastofnana, landamærayfirvalda og saksóknaraembætta, því betri sem samræmingin verður hjá þeim innanlands, þeim mun auðveldari verður alþjóðleg samræming. Auðvitað er hverju ríki í sjálfsvald sett samkvæmt eigin rétti að ákveða eigin stjórnarfyrirkomulag; það heyrir ekki undir Javier Solana, mig eða ráð Evrópusambandsins.
Naša tretja glavna smer delovanja je krepitev sodelovanja med Evropsko unijo in našimi partnerji drugod po svetu. Gre za mednarodne organizacije, v prvi vrsti Združene narode, vendar pa tudi Mednarodno agencijo za atomsko energijo (IAEA) z Dunaja ter Organizacijo za prepoved kemičnega orožja (OPCW) iz Haaga. Vse tesneje sodelujemo tudi z Združenimi državami, Kanado, Norveško in Švico, pa tudi z državami v neposredni bližini Evropske unije na vzhodu in jugu – tako skušamo zagotoviti pomoč v boju proti terorizmu državam, kot so Maroko, Jordanija in druge. Bolj kot se bodo te države zaščitile, bolje bo za našo varnost.
Globālas definīcijas trūkums nebūt nenozīmē, ka mums nav tiesiskas bāzes pretterorisma darbībām. Mums ir 12 un - visai nesen līdz ar Konvencijas par kodolterorismu pieņemšanu – jau pat 13 globālas konvencijas par dažādiem terorisma aspektiem. Tās visas ir tiesiski saistošas. Diemžēl šobrīd tikai viena trešdaļa pasaules valstu ir ratificējušas visas 12. Tāpēc Eiropas Savienība rosina ratificēt visus šos 12 dokumentus, iekaitot tādas svarīgas konvencijas kā Konvencija pret teroristu rīkotu bombardēšanu un Konvenciju pret terorisma finansēšanu. Visbeidzot, pašas Eiropas Savienības iekšienē mums ir virkne tiesisku instrumentu, kas definē terorismu Eiropas Savienības iekšējo funkciju kontekstā.
Відсутність глобального визначення не означає, що ми не маємо законного обгрунтування антитерористичної діяльності. Ми маємо 12, а віднедавна, з ухваленням Конвенції з ядерного тероризму, вже 13 глобальних конвенцій з різних аспектів тероризму. Вони є юридично зобов’язуючими. На жаль, поки що тільки третина держав світу ратифікували всі 12. Тому Європейський Союз обстоює ідею загальної ратифікації усіх 12 документів, зокрема таких важливих конвенцій, як Конвенція проти терористичних вибухів та Конвенція проти фінансування тероризму. І нарешті, в межах Європейського Союзу ми маємо ряд юридичних інструментів, які містять визначення тероризму для внутрішнього функціонування ЄС.
  Nato Review  
Член на дипломатическата служба на САЩ от 1982 г. до 2003 г., той е получил титлата доктор по философия в Университета в Станфорд и е преподавал международни отношения и европейска история в Италия, Холандия и САЩ.
(Routledge, 2006). A member of the US Foreign Service from 1982 to 2003, he holds a PhD from Stanford University and has taught international relations and European history in Italy, the Netherlands and the United States.
(Routledge, 2006). Doctorado por la Universidad de Standford, fue miembro del Servicio Diplomático de EEUU desde 1982 a 2003 y ha impartido clases sobre relaciones internacionales e historia europea en Italia, Holanda y Estados Unidos.
Eric R. Terzuolo ha vinto la borsa NATO “Manfred Wörner” per il 2003-04 ed è autore dell’opera "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006) di prossima pubblicazione. Membro del corpo diplomatico degli Stati Uniti dal 1982 al 2003, si è laureato (PhD) presso la Stanford University e ha insegnato relazioni internazionali e storia europea in Italia, Paesi Bassi e Stati Uniti.
( “A OTAN e as Armas de Destruição Maciça”) (Routledge, 2006). Membro do Serviço Diplomático dos EUA entre 1982 e 2003, é doutorado pela Universidade de Stanford e lecciona Relações Internacionais e História Europeia em Itália, nos Países Baixos e nos Estados Unidos.
(Routledge, 2006). Van 1982 tot 2003 maakte hij deel uit van de Amerikaanse Buitenlandse Dienst, hij heeft een PhD gehaald aan de Stanford Universiteit en internationale betrekkingen en Europese geschiedenis gedoceerd in Italië, Nederland en de Verenigde Staten.
- Routledge 2006). V letech 1982-2003 byl v diplomatických službách Spojených států, je doktorem filozofie, absolventem Stanfordské univerzity, vyučoval mezinárodní vztahy a evropskou historii v Itálii, Nizozemsku a USA
, Routledge, 2006, forthcoming. Han gjorde tjeneste i den amerikanske udenrigstjeneste fra 1982 til 2003, er PhD fra Stanford University og har undervist i international politik og europæisk historie i Italien, Nederlandene og USA.
Eric R. Terzuolo oli aastatel 2003–2004 NATO Manfred Wörneri stipendiumi laureaat ja on kirjutanud peagi ilmuva raamatu „NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ta oli aastatel 1982–2003 USA välisteenistuses, tal on Stanfordi Ülikooli doktorikraad ja ta on õpetanud rahvusvahelisi suhteid ja Euroopa ajalugu Itaalias, Madalmaades ja Ameerika Ühendriikides.
Eric R. Terzuolo a NATO Manfred Wörner-ösztöndíjasa volt 2003-2004-ben, és a jövőben megjelenő „NATO és a tömegpusztító fegyverek” (Routledge, 2006) című mű szerzője. Az USA Külügyi Szolgálatának munkatársaként dolgozott 1982-től 2003-ig. Doktori címet szerzett a Stanford Egyetemen és nemzetközi kapcsolatokat és európai történelmet tanított Olaszországban, Hollandiában és az Egyesült Államokban.
(Routledge, 2006). Hann starfaði í utanríkisþjónustu Bandaríkjanna frá 1982 til 2003, er með doktorsgráðu frá Stanford Háskóla í Bandaríkjunum og hefur stundað kennslu í alþjóðatengslum og evrópskri sögu á Ítalíu, í Hollandi og Bandaríkjunum.
Ericas R. Terzuolo – NATO Manfredo Wörnerio 2003–2004 m. stipendininkas, netrukus pasirodysiančios knygos “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autorius. 1982 – 2003 m. dirbo JAV diplomatinėje tarnyboje. Jis yra Stanfordo universiteto filosofijos daktaras, dėstęs tarptautinius santykius ir Europos istoriją Italijoje, Nyderlanduose ir Jungtinėse Amerikos Valstijose.
(Routledge, 2006). Han var medlem av USAs utenrikstjeneste fra 1982-2003, har en PhD fra Stanford University, og har undervist i internasjonale forbindelser og europeisk historie i Italia, Nederland og i USA
Eric R. Terzuolo był stypendystą NATO w ramach Programu Manfreda Woernera w latach 2003-04. Jest autorem wkrótce oczekiwanej publikacji “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). W latach 1982- 2003 był czynnie zaangażowany w dyplomacji USA. Posiada doktorat Stanford University i wykładał stosunki międzynarodowe oraz historię Europy we Włoszech, w Holandii i w USA.
Eric R. Terzuolo a făcut parte din programul Manfred Wörner al NATO în perioada 2003-2004 şi este autorul lucrării în curs de publicare „NATO şi Armele de Distrugere în Masă” (Routledge, 2006). A fost membru al serviciului diplomatic american între 1982 şi 2003, deţine un doctorat la Universitatea Stanford şi a predat relaţii internaţionale şi istorie europeană în Italia, Olanda şi Statele Unite.
, ki bo kmalu izšla. Med letoma 1982 in 2003 je bil član ameriške službe za zunanje zadeve, poleg tega pa je doktoriral na univerzi Stanford in je poučeval mednarodne odnose in evropsko zgodovino v Italiji, na Nizozemskem in v Združenih državah.
” (Routledge, 2006) adlı kitabın yazarıdır. 1982-2003 yılları arasında ABD Dışişleri Bakanlığında görev yapmış olan ve Stanford Üniversitesi’nden Doktora unvanı bulunan Bay Terzuolo, İtalya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri’nde uluslararası ilişkiler ve Avrupa tarihi dersleri vermiştir.
(Routledge, 2006) autors. No 1982. līdz 2003.gadam strādājis ASV Ārlietu dienestā, ir ieguvis zinātņu doktora grādu Stenfordas universitātē un pasniedzis starptautiskās attiecības un Eiropas vēsturi Itālijā, Nīderlandē un ASV.
Routledge, 2006), яка вийде друком в 2006 році. Співробітник зовнішньополітичного відомства США з 1982-го по 2003 рік він отримав ступінь доктора наук в Стенфордському університеті і викладає міжнародні відносини та історію Європи в Італії, Нідерландах і США
  Nato Review  
Член на дипломатическата служба на САЩ от 1982 г. до 2003 г., той е получил титлата доктор по философия в Университета в Станфорд и е преподавал международни отношения и европейска история в Италия, Холандия и САЩ.
La NATO ha oggi di fronte a sé delle sfide strategiche assai diverse da quelle che ha fronteggiato in passato. In particolare, per rimanere valida per le esigenze di sicurezza dei suoi membri, l'Alleanza deve fronteggiare sul piano politico e militare minacce asimmetriche come quelle poste dal terrorismo. Colgo con piacere questa occasione per dirmi favorevole ad un aggiornamento immediato del Concetto strategico della NATO così da tener conto dei mutamenti avvenuti nel contesto strategico e mi auguro che dalla nostra discussione emergano idee nuove in questo campo.
Eric R.Terzuolo byl v letech 2003-04 vědeckým pracovníkem NATO v rámci Fondu Manfreda Wörnera; je autorem právě vycházející publikace "NATO a zbraně hromadného ničení" ("NATO and Weapons of Mass Destruction" - Routledge 2006). V letech 1982-2003 byl v diplomatických službách Spojených států, je doktorem filozofie, absolventem Stanfordské univerzity, vyučoval mezinárodní vztahy a evropskou historii v Itálii, Nizozemsku a USA.
Tre Middelhavsdialoglande - Algeriet, Israel og Marokko - og tre partnerlande - Kroatien, Georgien og Sverige - har også vist interesse i at deltage i operationen. Omfanget af bidraget vil blive skræddersyet i overensstemmelse med det interesserede landes profil og tilpasset på grundlag af de modtagne tilbud og operationens behov.
2003 m. balandį NATO išplėtė Aktyviųjų pastangų operacijos mastą – įtraukė įsilaipinimo operacijas, tai yra – įsilaipinti tik gavus laivo kapitono ir tos valstybės, su kurios vėliava plaukioja laivas, sutikimą pagal tarptautinės teisės reikalavimus. 2004 m. kovą NATO išplėtė Aktyviųjų pastangų operacijos veikimo erdvę ir ši operacija dabar vykdoma visoje Viduržemio jūroje. Iki 2005 m. maždaug 69000 laivų buvo „pašaukti “ ir į 95 įsilaipinta. Be to, 488 kartus Gibraltaro sąsiauriu buvo atliktas nekarinis konvojus.
har vist seg å være et effektivt redskap for å møte terrorisme på og fra sjøen i Middelhavsområdet. Med fortsatt samarbeid fra både militære og sivile institusjoner i alle middelhavslandene, vil det komme en dag når NATO bare er nødvendig for å sørge for koordinering av en mer holistisk tilnærming til å møte terrorisme, og mer generell ulovlig aktivitet i området. Når effektive bånd er etablert og passende avtaler satt på plass, slik at nasjonale myndigheter kan reagere på mistenkelige indikatorer, bør
din Afganistan. Această măsură, întreprinsă la solicitarea SUA, după atacurile teroriste de la 11 septembrie şi invocarea Articolului 5 cu o zi mai târziu, viza asigurarea unei prezenţe de descurajare şi a supravegherii în apele internaţionale strategice într-un moment cheie.
2004.gada oktobrī NATO sāka pielietot jaunus operatīvos principus. Kopš tā laika galvenais uzsvars tiek likts uz izlūkošanas informācijas vākšanu un apstrādi, lai darbības varētu vērst uz tiem kuģiem, par kuriem ir īpaša interese. Tādā veidā tagad ir iespējams izvietot virszemes spēkus kā reakcijas vienības, lai veiktu specifiskus uzdevumus, piemēram, kuģu izsekošanu un kāpšanu uz klāja. Jaunajos operatīvajos principos tiek saglabāta proaktīva pieeja. Vēl jo vairāk, operāciju aktivizēšanās laikā ir iespēja gūt pieeju jauniem resursiem. Šādos gadījumos tiek izmantoti papildspēki, piemēram, NATO Ātrās reaģēšanas spēku Pastāvīgās jūras grupas, kas var papildināt Task Force Endeavour spēkus un līdz ar to pastiprināt spēku klātbūtni un intensificēt uzraudzību.
Перевірки здійснюють за згоди капітана і держави, якій належить судно. Потім результати перевірок аналізує Командування Об’єднаних військово-морських сил НАТО в Неаполі. Якщо виявляють якісь невідповідності, не обов’язково пов’язані з тероризмом, цю інформацію передають до правоохоронних органів в наступному порту заходу судна за умови, якщо підписано про це протокол з відповідною країною. За перевіреним судном здійснюють приховане спостереження доти, доки відповідне відомство вживе заходів, або судно увійде в територіальні води країни на шляху до порту. Якщо судно відмовляє у дозволі на висадку оглядової групи, НАТО вживає усіх необхідних заходів із забезпечення його перевірки в міру того, як воно зайде до територіальних вод будь-якої країни -- члена НАТО.
  Nato Review  
Член на дипломатическата служба на САЩ от 1982 г. до 2003 г., той е получил титлата доктор по философия в Университета в Станфорд и е преподавал международни отношения и европейска история в Италия, Холандия и САЩ.
Eric R. Terzuolo was NATO's Manfred Wörner Fellow for 2003-04 and is the author of the forthcoming "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006). A member of the US Foreign Service from 1982 to 2003, he holds a PhD from Stanford University and has taught international relations and European history in Italy, the Netherlands and the United States.
Eric R. Terzuolo a été le lauréat 2003-2004 de la Bourse Manfred Wörner de l'OTAN et il est l'auteur de l'ouvrage à paraître « NATO and Weapons of Mass Destruction » (Routledge, 2006). Membre du Service diplomatique des Etats-Unis de 1982 à 2003, il est titulaire d'un doctorat de l'université de Stanford et professeur de relations internationales et d'histoire européenne en Italie, aux Pays-Bas et aux Etats-Unis.
Eric R. Terzuolo ha vinto la borsa NATO "Manfred Wörner" per il 2003-04 ed è autore dell'opera "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006) di prossima pubblicazione. Membro del corpo diplomatico degli Stati Uniti dal 1982 al 2003, si è laureato (PhD) presso la Stanford University e ha insegnato relazioni internazionali e storia europea in Italia, Paesi Bassi e Stati Uniti.
Eric R. Terzuolo foi bolseiro Manfred Wörner da OTAN em 2003-2004 e é autor da obra a publicar "NATO and Weapons of Mass Destruction"( "A OTAN e as Armas de Destruição Maciça") (Routledge, 2006). Membro do Serviço Diplomático dos EUA entre 1982 e 2003, é doutorado pela Universidade de Stanford e lecciona Relações Internacionais e História Europeia em Itália, nos Países Baixos e nos Estados Unidos.
Ο Eric R. Terzuolo ήταν Υπότροφος του Manfred Worner του ΝΑΤΟ για το 2003-2004 και είναι συγγραφέας του υπό έκδοση βιβλίου “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ανήκε στο προσωπικό του υπουργείου Εξωτερικών από το 1982 έως το 2003, είναι κάτοχος Διδακτορικού από το Πανεπιστήμιο Stanford και δίδαξε διεθνείς σχέσεις και Ευρωπαϊκή ιστορία στην Ιταλία, την Ολλανδία και τις Ηνωμένες Πολιτείες..
Eric R.Terzuolo byl v letech 2003-04 vědeckým pracovníkem NATO v rámci Fondu Manfreda Wörnera; je autorem právě vycházející publikace "NATO a zbraně hromadného ničení" ("NATO and Weapons of Mass Destruction" - Routledge 2006). V letech 1982-2003 byl v diplomatických službách Spojených států, je doktorem filozofie, absolventem Stanfordské univerzity, vyučoval mezinárodní vztahy a evropskou historii v Itálii, Nizozemsku a USA.
Eric R. Terzuolo var Manfred Wörner-stipendiat i 2003-2004 og er forfatter til "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006). Han var ansat i udenrigstjenesten fra 1982 til 2003 og er PhD fra Stanford University. Han har undervist i international politik og europæisk historie i italien, Holland og USA.
Eric R. Terzuolo oli aastatel 2003–2004 NATO Manfred Wörneri stipendiumi laureaat ja on kirjutanud peagi ilmuva raamatu „NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ta oli aastatel 1982–2003 USA välisteenistuses, tal on Stanfordi Ülikooli doktorikraad ja ta on õpetanud rahvusvahelisi suhteid ja Euroopa ajalugu Itaalias, Madalmaades ja Ameerika Ühendriikides.
Eric R. Terzuolo a NATO Manfred Wörner-ösztöndíjasa volt 2003-2004-ben, és a jövőben megjelenő „NATO és a tömegpusztító fegyverek” (Routledge, 2006) című mű szerzője. Az USA Külügyi Szolgálatának munkatársaként dolgozott 1982-től 2003-ig. Doktori címet szerzett a Stanford Egyetemen és nemzetközi kapcsolatokat és európai történelmet tanított Olaszországban, Hollandiában és az Egyesült Államokban.
Erikas R. Terzuolo – NATO Manfredo Wörnerio 2003–2004 m. stipendininkas, netrukus pasirodysiančios knygos “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autorius. 1982–2003 m. dirbo JAV diplomatinėje tarnyboje. Jis yra Stanfordo universiteto filosofijos daktaras, dėstęs tarptautinius santykius ir Europos istoriją Italijoje, Nyderlanduose ir Jungtinėse Amerikos Valstijose.
Eric R. Terzuolo var NATOs Manfred Wörner stipendiat i 2003-2004 og er forfatter av den kommende boken "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006). Han var medlem av USAs utenrikstjeneste fra 1982-2003, har en PhD fra Stanford University, og har undervist i internasjonale forbindelser og europeisk historie i Italia, Nederland og i USA.
Eric R. Terzuolo był stypendystą NATO w ramach Programu Manfreda Woernera w latach 2003-04. Jest autorem wkrótce oczekiwanej publikacji “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). W latach 1982- 2003 był czynnie zaangażowany w dyplomacji USA. Posiada doktorat Stanford University i wykładał stosunki międzynarodowe oraz historię Europy we Włoszech, w Holandii i w USA.
Eric R. Terzuolo a făcut parte din programul Manfred Wörner al NATO în perioada 2003-2004 şi este autorul lucrării în curs de publicare „NATO şi Armele de Distrugere în Masă” (Routledge, 2006). A fost membru al serviciului diplomatic american între 1982 şi 2003, deţine un doctorat la Universitatea Stanford şi a predat relaţii internaţionale şi istorie europeană în Italia, Olanda şi Statele Unite.
Эрик Р. Терзуоло - в 2003-04 гг. был стажером-исследователем, получившим стипендию НАТО им. Манфреда Вернера, он автор книги “НАТО и оружие массового уничтожения” (Routledge, 2006, в печати). С 1982 по 2003 годы находился на американской дипломатической службе, имеет ученую степень доктора Стэнфордского университета, преподавал историю Европы и международные отношения в Италии, Нидерландах и США.
Eric R. Terzuolo je prejel Natovo štipendijo Manfred Wörner za akademsko leto 2003-04 in je avtor knjige “Nato in orožje za množično uničevanje” (Routledge, 2006), ki bo kmalu izšla. Med letoma 1982 in 2003 je bil član ameriške službe za zunanje zadeve, poleg tega pa je doktoriral na univerzi Stanford in je poučeval mednarodne odnose in evropsko zgodovino v Italiji, na Nizozemskem in v Združenih državah.
Eric R. Terzuolo NATO’nun 2003-2004 bursiyeridir ve yakında çıkacak olan “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) adlı kitabın yazarıdır. 1982-2003 yılları arasında ABD Dışişleri Bakanlığında görev yapmış olan ve Stanford Üniversitesi’nden Doktora unvanı bulunan Terzuolo, İtalya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri’nde uluslararası ilişkiler ve Avrupa tarihi dersleri vermiştir.
Ēriks R. Terzuolo (Eric R. Terzuolo) ir NATO Manfreda Vornera 2003.-2004.gada stipendiāts un drīzumā iznākošās grāmatas “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autors. No 1982. līdz 2003.gadam strādājis ASV Ārlietu dienestā, ir ieguvis zinātņu doktora grādu Stenfordas universitātē un pasniedzis starptautiskās attiecības un Eiropas vēsturi Itālijā, Nīderlandē un ASV.
Ерік Р. Терзуоло був стипендіатом фонду НАТО імені Манфреда Вернера у 2003-2004 роках і є автором книги „НАТО і зброя масового знищення” (Routledge, 2006), яка побачить світ у 2006 році. Співробітник зовнішньополітичного відомства США з 1982 по 2003 рік, він отримав ступінь доктора наук в Стенфордському університеті і викладає міжнародні відносини та історію Європи в Італії, Нідерландах і США.
  От AMF до NRF  
В основата на този план е безпрецедентният ангажимент на Съединените щати да предоставят на НАТО еквивалента на 10 дивизии, способни да се разгърнат и да отбраняват Западна Германия в деседневен срок от решението за подсилване (така наречената концепция "10 в 10"), което налага разполагане на бойна техника за три допълнителни дивизии в обекти в северна Германия, Белгия, Люксембурт и Холандия.
At the core of the RRP was an unprecedented United States’ commitment to NATO to have 10 division equivalents deployed and ready to defend West Germany within 10 days of a reinforcement decision (the so-called “10-in-10” concept), which required the storage of pre-positioned equipment for three additional divisions at sites in northern Germany, Belgium, Luxembourg and The Netherlands.
Le RRP découlait de l’engagement sans précédent pris par les États-Unis envers l’OTAN - à savoir que l’équivalent de dix divisions prêtes à défendre l’Allemagne de l’Ouest serait déployé dans les dix jours suivant la prise d’une décision de renforcement ( le concept dit « 10 en 10 ») - qui exigeait le stockage d’équipements prépositionnés pour trois divisions supplémentaires sur des sites du nord de l’Allemagne, de Belgique, du Luxembourg et des Pays-Bas.
Im Herzen der RRP befand sich ein nie zuvor dagewesenes Engagement der Vereinigten Staaten, das Äquivalent von 10 Divisionen innerhalb von 10 Tagen nach einem Verstärkungsbeschluss zur Verteidigung Westdeutschlands bereitzustellen (das so genannte „10-in-10“-Konzept), welches die Lagerung von im Voraus positionierter Ausrüstung für drei zusätzliche Divisionen an Standorten in Norddeutschland, Belgien, Luxemburg und den Niederlanden erforderlich machte.
El núcleo del RRP consistía en una compromiso sin precedentes de EEUU con la OTAN: desplegar el equivalente a 10 divisiones listas para defender Alemania Occidental en diez días contados a partir de la aprobación de la decisión de proceder al refuerzo (el concepto “10-en-10”), lo que obligaba a tener almacenados equipamientos de disposición previa para tres divisiones en ubicaciones del norte de Alemania, Bélgica, Luxemburgo y Países Bajos.
Al cuore del RRP stava l'impegno senza precedenti degli Stati Uniti perché la NATO disponesse degli equivalenti di 10 divisioni dispiegate e pronte a difendere la Germania occidentale entro 10 giorni dalla decisione di inviare i rinforzi (il cosiddetto concetto "10 in 10 "), che richiedeva depositi di equipaggiamenti pre-posizionati per altre tre divisioni in Germania settentrionale, Belgio, Lussemburgo e Paesi Bassi.
No cerne do RRP estava um compromisso sem precedentes, por parte dos Estados Unidos relativamente à NATO, de manter o equivalente a dez divisões destacadas e prontas a defender a Alemanha Ocidental, no prazo de dez dias a contar da decisão de reforço (o denominado conceito “dez em dez”), o que obrigava ao armazenamento de equipamento pré-posicionado de mais três divisões adicionais em locais no norte da Alemanha, na Bélgica, no Luxemburgo e nos Países Baixos.
وفي صميم خطة التعزيز السريع، كان التزام الولايات المتّحدة غير المسبقوق بتزويد قيادة الناتو في أوروبا بما يكافئ قوّة عشر فرق جاهزة للدفاع عن ألمانيا الغربية في غضون الأيام العشرة، التي تلي قرار التعزيز (وهو ما سُمّيَ "مفهوم العشرة في عشرة"). وتطلّبت الوفاء بهذا الالتزام التموضع المسبق للتسليح الكافي لثلاث فرق إضافية في مواقع تخزينيّة عديدة، في شمال ألمانيا وبلجيكا واللوكسمبورغ وهولندا.
Centraal in het RRP stond een ongeëvenaarde toezegging van de Verenigde Staten aan de NAVO, dat zij een troepenmacht ter grootte van 10 divisies zouden leveren, die binnen tien dagen na het besluit tot versterking opgesteld en gereed zou zijn om West-Duitsland te verdedigen (het zogeheten “10-in-10” concept). Hiervoor was het noodzakelijk vooraf voldoende materieel voor nog eens drie divisies op te slaan op locaties in noord Duitsland, België, Luxemburg en Nederland.
Jádrem plánu na rychlé posílení byl bezprecedentní závazek ze strany USA poskytnout Alianci ekvivalent 10 divizí, který bude možné nasadit a bude připraven k obraně západního Německa do 10 dnů od přijetí rozhodnutí o posílení (tehdy se označoval jako koncept „10 v 10“). Tento závazek si vyžádal umístění vojenského materiálu pro další tři divize do severního Německa, Belgie, Lucemburska a Nizozemska.
Kiirreageerimisplaani tugisammas oli Ameerika Ühendriikide NATOs võetud pretsedenditu kohustus olla 10 päeva jooksul valmis siirma Lääne-Saksamaa kaitseks 10 diviisisuuruses üksust (nn „kümme kümnes” kontseptsioon), mis eeldas veel kolme diviisi varustuse ettepaigutamist Põhja-Saksamaale, Belgiasse, Luksemburgi ja Hollandisse.
Az RRP középpontjában az USA-nak egy minden korábbinál nagyobb vállalása volt a NATO felé, hogy tudniillik a megerősítési döntést követő 10 napon belül tíz hadosztálynak megfelelő egységet telepít és állít ki Nyugat-Németország megvédésére (ez volt az úgynevezett “10 –a-10-ben” koncepció). Ehhez három további hadosztálynyi felszerelést kellett letárolni Észak-Németországban, Belgiumban, Luxemburgban és Hollandiában.
Kjarni Hraðeflingaráætlunarinnar var fordæmislaus skuldbinding Bandaríkjanna við NATO sem fólst í að sjá til þess að ígildi 10 herdeilda væru komnar á staðinn og reiðubúnar til að verja Vestur-Þýskaland innan 10 daga frá því að eflingarákvörðun væri tekin (sk. 10-á-10 hugmynd), þar sem gert var ráð fyrir geymslu búnaðar þriggja viðbótarherdeilda á stöðum í Norður-Þýskalandi, Belgíu, Lúxemborg og Hollandi.
GPP esmę sudarė beprecedentis Jungtinių Amerikos Valstijų įpareigojimas NATO organizacijai dislokuoti Vakarų Vokietijoje ją apginti pasirengusias pajėgas per 10 dienų po pastiprinimo sprendimo priėmimo (vadinamoji „10-in-10” koncepcija), pagal kurią buvo reikalaujama, kad šiaurės Vokietijoje, Belgijoje, Liuksemburge ir Nyderlanduose būtų parengta įranga trims papildomoms divizijoms.
I kjernen av RRP var det en enestående amerikansk forpliktelse til NATO om å ha 10 divisjonsekvivalenter deployert og klare til å forsvare Vest-Tyskland innen 10 dager etter en forsterkningsbeslutning (det såkalte "10-i-10"-konseptet), som krevde lagring av forhåndsplassert materiell for ytteligere tre divisjoner i det nordlige Tyskland, Belgia, Luxemburg og Nederland.
Rdzeniem RPP było bezprecedensowe zobowiązanie Stanów Zjednoczonych wobec NATO do rozmieszczenia równoważnika 10 dywizji gotowych do obrony Niemiec w ciągu 10 dni od podjęcia decyzji o takim wzmocnieniu potencjału (tak zwana koncepcja „10-w-10”), co wymagało zmagazynowania wcześniej rozmieszczonego wyposażenia trzech dodatkowych dywizji w punktach ulokowanych w północnych Niemczech, Belgii, Luksemburgu i Holandii.
La baza RRP stătea o determinare fără precedent a Statelor Unite ca NATO să aibă echivalentul a zece divizii dislocate şi pregătite să apere Germania de Vest, în maxim zece zile de la luarea deciziei de a trimite întăriri (aşa numitul concept „10-în-10”), lucru care a solicitat depozitarea unui echipament pre-poziţionat pentru încă trei divizii, în diferite locuri din Germania, Belgia, Luxemburg şi Olanda.
Основой Плана быстрого усиления было беспрецедентное обязательство США перед НАТО о выделении контингента, численный состав которого был равен десяти дивизиям и который мог быть развернут и готов оборонять Западную Германию в течение десяти дней после принятия решения об усилении (так называемая концепция «10 в 10»), для чего требовалось хранить заранее размещенные В и ВТ дополнительно для трех дивизий на объектах в северной Германии, Бельгии, Люксембурге и Нидерландах.
Jadrom plánu na rýchle posilnenie bol bezprecedentný záväzok zo strany USA poskytnúť Aliancii ekvivalent 10 divízií, ktorý bude možné nasadiť a bude pripravený k obrane západného Nemecka do 10 dní od prijatia rozhodnutia o posilnenie (vtedy sa označoval ako koncept „10 do 10“). Tento záväzok si vyžiadal umiestenie vojenského materiálu pre ďalšie tri divízie do severného Nemecka, Belgicka, Luxemburska a Holandska.
RRP je temeljil na do tedaj največji zavezi ZDA do Nata, ki je predvidevala, da bodo ZDA v 10 dneh od odločitve za okrepitev napotile 10 enot velikosti divizije, pripravljene na obrambo Zahodne Nemčije (koncept »10 v 10«). To je zahtevalo shranitev vnaprej postavljene opreme še za tri dodatne divizije na lokacijah v severni Nemčiji, Belgiji, Luksemburgu in na Nizozemskem.
Acil Takviye Planı’nın (ATP) temelinde ABD’nin NATO’ya yapmış olduğu, 10 gün içinde 10 tümeni konuşlandırıp Batı Almanya’yı koruma taahhüdü yatıyordu (“10da 10 kavramı”). Daha önce benzeri görülmemiş bu taahhüt 3 tümene yetecek teçhizatın kuzey Almanya, Belçika, Lüksemburg ve Hollanda’daki belirli mekanlarda önceden stoklanmasını gerektiriyordu.
Pašos pamatos RRP bija ASV bezprecedenta gatavība nosūtīt 10 divīziju ekvivalentu, kas būtu gatavs aizsargāt Rietumvāciju 10 dienās pēc pastiprinājuma lēmuma pieņemšanas (tā sauktā “10-in-10” koncepcija), kur tika paredzēts turēt iepriekš izvietotas iekārtas vēl trim papildu divīzijām bāzēs, kas atradās Vācijas ziemeļos, Beļģijā, Luksemburgā un Nīderlandē.
  Nato Review  
Четиридесет и девет годишният холандски политик е заместник министър на вътрешните работи в страната си от 1998 до 2002 г. Представлява Холандия в конвента, който готви проекта за Европейска конституция.
Globalement, la coopération est bonne, mais nous avons également identifié certains domaines où elle pourrait encore être renforcée. Nous saluons l'intensification de la coopération entre les organismes américains et Europol. Nous aimerions assister à un accroissement similaire de la coopération avec Eurojust. Les premières mesures sont prises, mais l'on pourrait faire plus. Nous examinons aussi conjointement la difficile question des conditions dans lesquelles des renseignements pourraient être utilisés devant un tribunal. Il y a, bien sûr, le récent procès abondamment médiatisé de Mounir al Motassadeq à Hambourg, à l'issue duquel le juge allemand a déclaré qu'il ne pouvait établir la culpabilité du suspect dans les attentats du 11 septembre, faute d'avoir accès à des informations essentielles d'après lui détenues par les autorités américaines. Il ne s'agit pas simplement là d'un problème entre nous et les Etats-Unis, mais également d'une question difficile qui se pose aux Etats membres de l'UE.
La mia principale ambizione è quella di non essere più necessario. Perché ciò si realizzi, occorre che la cooperazione nell'Unione Europea venga ulteriormente intensificata. E ancora, che il modello parta dalla base dell'Unione Europea. Il ruolo centrale nella lotta al terrorismo compete alle autorità nazionali. Più si fa per migliorare il coordinamento interno ai governi nazionali, cioè tra forze di polizia, organi di intelligence, autorità di frontiera e magistrati inquirenti, più si migliora il loro coordinamento interno, più facile diverrà il coordinamento internazionale. Ovviamente, ogni stato membro è sovrano nel decidere riguardo alle proprie strutture nazionali e non è sotto il controllo di Javier Solana, mio o del Consiglio europeo.
Helsta keppikefli mitt er að verða óþarfur. Það þýðir að samstarf innan Evrópusambandsins verður að auka enn meira. Sem fyrr er það stefna sambandsins að byrja neðst og vinna sig upp. Aðalhlutverkið í baráttunni gegn hryðjuverkum er í höndum landsyfirvalda. Því meira sem þau gera til þess að bæta samræmingu í stjórnarráðum sínum, t.d. milli lögregluyfirvalda, njósnastofnana, landamærayfirvalda og saksóknaraembætta, því betri sem samræmingin verður hjá þeim innanlands, þeim mun auðveldari verður alþjóðleg samræming. Auðvitað er hverju ríki í sjálfsvald sett samkvæmt eigin rétti að ákveða eigin stjórnarfyrirkomulag; það heyrir ekki undir Javier Solana, mig eða ráð Evrópusambandsins.
Naša tretja glavna smer delovanja je krepitev sodelovanja med Evropsko unijo in našimi partnerji drugod po svetu. Gre za mednarodne organizacije, v prvi vrsti Združene narode, vendar pa tudi Mednarodno agencijo za atomsko energijo (IAEA) z Dunaja ter Organizacijo za prepoved kemičnega orožja (OPCW) iz Haaga. Vse tesneje sodelujemo tudi z Združenimi državami, Kanado, Norveško in Švico, pa tudi z državami v neposredni bližini Evropske unije na vzhodu in jugu – tako skušamo zagotoviti pomoč v boju proti terorizmu državam, kot so Maroko, Jordanija in druge. Bolj kot se bodo te države zaščitile, bolje bo za našo varnost.
Globālas definīcijas trūkums nebūt nenozīmē, ka mums nav tiesiskas bāzes pretterorisma darbībām. Mums ir 12 un - visai nesen līdz ar Konvencijas par kodolterorismu pieņemšanu – jau pat 13 globālas konvencijas par dažādiem terorisma aspektiem. Tās visas ir tiesiski saistošas. Diemžēl šobrīd tikai viena trešdaļa pasaules valstu ir ratificējušas visas 12. Tāpēc Eiropas Savienība rosina ratificēt visus šos 12 dokumentus, iekaitot tādas svarīgas konvencijas kā Konvencija pret teroristu rīkotu bombardēšanu un Konvenciju pret terorisma finansēšanu. Visbeidzot, pašas Eiropas Savienības iekšienē mums ir virkne tiesisku instrumentu, kas definē terorismu Eiropas Savienības iekšējo funkciju kontekstā.
Відсутність глобального визначення не означає, що ми не маємо законного обгрунтування антитерористичної діяльності. Ми маємо 12, а віднедавна, з ухваленням Конвенції з ядерного тероризму, вже 13 глобальних конвенцій з різних аспектів тероризму. Вони є юридично зобов’язуючими. На жаль, поки що тільки третина держав світу ратифікували всі 12. Тому Європейський Союз обстоює ідею загальної ратифікації усіх 12 документів, зокрема таких важливих конвенцій, як Конвенція проти терористичних вибухів та Конвенція проти фінансування тероризму. І нарешті, в межах Європейського Союзу ми маємо ряд юридичних інструментів, які містять визначення тероризму для внутрішнього функціонування ЄС.
  Nato Review  
Неотдавна във Франция имаше сериозни безредици, предизвикани от млади мюсюлмани, в Холандия бяха извършени убийства по религиозни причини, а карикатурите на пророк Мохамед, публикувани в Дания, предизвикаха масови вълнения.
verbündet sind, immer beliebter geworden. Haben solche Anschläge Erfolg, so könnten sie die Rückkehr der Al Qaida erleichtern. Und in Irak greifen Terroristen in zunehmendem Maße die von den Vereinigten Staaten geführten Koalitionstruppen an, wobei sie ein breites Spektrum selbstgebastelter Sprengsätze einsetzen, deren zerstörerische Wirkung sich bald auch in den NATO-Staaten selbst entfalten könnte.
Στη διάρκεια της Διάσκεψης Κορυφής της Ρίγα, τα κράτη του NATO τόνισαν ότι η συλλογική άμυνα παραμένει ένας κεντρικός σκοπός της Συμμαχίας. Για το ικανό να προβλεφθεί μέλλον, η παγκόσμια τρομοκρατία θα παραμείνει η μεγαλύτερη απειλή για τη διατλαντική άμυνα. Τα Ευρωπαϊκά μέλη της Συμμαχίας έχουν ήδη γευτεί ένα ευρύ φάσμα σχετικών με την ασφάλεια γεγονότων πέρα από τις τρομοκρατικές επιθέσεις στην Τουρκία, την Ισπανία, το Ηνωμένο Βασίλειο και τη Γερμανία.
På topmødet i Riga understregede NATO-landene, at kollektivt forsvar fortsat er et vigtigt formål for Alliancen. I forudseelig fremtid vil global terrorisme fortsat være den største trussel mod transatlantisk forsvar. Europæiske medlemmer af Alliancen har allerede oplevet en lang række sikkerhedsrelevante begivenheder foruden terrorangrebene i Tyrkiet, Spanien, Storbritannien og Tyskland.
Väljaspool Euroopat võivad 2006. aastal Torontos toimunud arreteerimised viidata tihedale kooskõlastamisele ja võimalikule koostööle Põhja-Ameerika uinuvas olekus terrorirakukeste vahel. Afganistanis kasutavad Talibani poolehoidjatest mässajad rünnakutes järjest enam enesetapupommitajaid ja isetehtud lõhkeseadeldisi. Kui need rünnakud on edukad, võivad need lihtsustada Al Qaeda tagasitulekut. Iraagis ründavad terroristid üha sagedamini USA juhitud koalitsioonijõudude sõdureid, kasutades mitmesuguseid omatehtud lõhkekehi, mida võidakse niisama hävitavate tagajärgedega hakata kasutama ka NATO riikides.
A rigai csúcstalálkozón a NATO-tagországok kihangsúlyozták, hogy a kollektív védelem változatlanul a Szövetség alapvető célkitűzése marad. A belátható jövőben a globális terrorizmus marad a transzatlanti védelemmel szembeni legnagyobb fenyegetés. A Szövetség európai tagországai a Törökországot, Spanyolországot, az Egyesült Királyságot és Németországot ért terrortámadásokon túl is széles körét tapasztalták a biztonságot érintő eseményeknek.
Podczas szczytu w Rydze państwa NATO podkreśliły, że obrona zbiorowa pozostaje podstawowym celem Sojuszu. W przewidywalnej przyszłości globalny terroryzm pozostanie największym zagrożeniem dla obronności transatlantyckiej. Europejscy członkowie Sojuszu mieli już do czynienia z szerokim spektrum wydarzeń związanych z bezpieczeństwem, poza atakami terrorystycznymi w Turcji, Hiszpanii, Wielkiej Brytanii i Niemczech.
Североатлантический союз продемонстрировал, что он решительно настроен реагировать на эти угрозы, причем различными способами. Например, менее чем через 24 после терактов 11 сентября союзники по НАТО сослались на статью 5 Вашингтонского договора – положение о коллективной обороне. 9 октября 2001 года в рамках операции «Игл Ассист» НАТО было проведено развертывание в США самолета дальнего радиолокационного обнаружения, а 6 октября 2001 года в восточном районе Средиземного моря были развернуты силы ВМС (эта операция получила официальное название «Эктив Индевор» 26 октября 2001 года). На встрече в верхах в Праге в 2002 году страны НАТО утвердили также согласованную военную концепцию защиты от терроризма.
Riga Zirvesinde, NATO ülkeleri İttifak’ın temel amacının toplu savunma olduğunu tekrar teyit ettiler. Öngörülebilir gelecekte transatlantik savunmasının karşısındaki en büyük tehdit terörizm olmaya devam edecektir. Avrupalı üyeler, Türkiye, İspanya, Birleşik Krallık ve Almanya’daki terörizm olaylarının yanı sıra güvenlikle ilgili birçok olay yaşadılar.
בפיסגת ריגה, מדינות נאט"ו הדגישו כי ההגנה הכללית נשארת עדיין מטרה מרכזית עבור הברית. בעתיד הנראה לעין, הטרור הגלובלי ישאר עדיין האיום הגדול ביותר להגנה הטראנס-אטלנטית. החברות האירופיות של הברית כבר התנסו במגוון רחב של ארועים הקשורים לבטחון, למעט מתקפות הטרור בטורקיה, ספרד, אנגליה וגרמניה. לאחרונה, תחושת אי-נעימות רחשה ברחבי צעירים מוסלמים בצרפת, וכמו-כן מוטיבציה דתית להרג בהולנד והפגנות נגד קריקטורות של הנביא מוחמד שפורסמו בדנמרק.
  NATO Review - Новите ме...  
И понеже говорим за новите медии, ако един млад сержант в Афганистан преживее нещо подобно и разкаже преживяното в защитен сайт, сержанти в Холандия, САЩ или Англия ще имат незабавен достъп до сайта и могат да си кажат „Това се е случило в Афганистан.
VAN LOON: One, we have got the best soldiers in the world. Let's be absolutely sure of this. These are extremely good, very, very professional soldiers. And I trust my soldiers. There is no reason not to. Of course, it's what I called a management system before. We need to look at how do we make sure that if they make mistakes we tell them ‘hey, probably not very smart, change it, do it better next time’. So we focus on this.
KING: Ich möchte Sie zur Kommandokette befragen, da es aus gutem Grund beim Militär streng kontrolliert wird, wer wann was weiß. Wenn nun Soldaten, meinetwegen sogar auf niedrigstem militärischem Rang, Informationen auf - wie Sie sagen - ungesicherten Websites veröffentlichen, so dass diese Informationen weltweit zu lesen sind - wie kann dies in eine Kommandokette integriert werden, die sehr streng und vernünftig mit Blick auf eine spezifische Operation eingerichtet worden ist?
Pero existe también otro aspecto a considerar: que tenemos que formar al público que accede a esos sitios y hacerle comprender desde qué punto de vista se han escrito esos blogs, porque existe un peligro evidente. Un joven –o una joven– soldado que se ve expuesto al fuego enemigo por primera vez en su vida, que tiene que devolver ese fuego... para él o ella es una experiencia tan intensa, algo tan importante, que por supuesto todo lo que escriba en su blog está completamente centrado en ese acontecimiento principal.
Ma c'è, ovviamente, un altro aspetto: dobbiamo istruire l’opinione pubblica che utilizza questi siti, e far comprendere da quale prospettiva questi blog sono scritti, perché in ciò è insito un pericolo assai evidente. Il fatto che un giovane (o una donna) si trovi per la prima volta nella sua vita sotto il fuoco nemico e che debba rispondere al fuoco, è un’esperienza così forte, ha un tale effetto su di loro, che ovviamente ogni cosa che inseriscono in un blog è completamente focalizzata su questo evento così importante.
KING: Deixe-me fazer-lhe uma pergunta sobre a cadeia de comando, porque nas forças armadas quem sabe o quê e quando é, por razões óbvias, uma operação fortemente controlada. Agora que é possível ter soldados das patentes mais baixas das forças armadas a revelarem informação em sítios da web não seguros, como afirmou, de forma a que seja disponibilizada em todo o mundo, como é que esse facto se integra numa cadeia de comando que foi muito rigorosa e cuidadosamente estabelecida para uma determinada operação?
لكن يوجد بالطبع جانب آخر وهو ما يعني أن علينا توعية الجمهور الذي يدخل إلى هذه المواقع، وإحاطته بوجهة النظر الذي كُتبت من خلالها هذه المدونات الإلكترونية لما تحتويه على خطر بيِّن. فأي شابّ أو امرأة تعرّض للمرة الأوّلى في حياته للنيران، يجب أن يردّ على إطلاق النار، وهذه تجربة قوية للغاية ترسخ في أذهانهم، وبالطبع فإن أي شيء ينشر في المدونة الإلكترونية يركّز حالياً وبشكل كامل على هذا الحدث المهم جداً.
Asjal on aga muidugi teine külg ja see tähendab, et me peame neid saite lugevat avalikkust harima ja talle selgeks tegema, millisest perspektiivist neid koostatakse, sest sellega on seotud väga konkreetne oht. Noore mehe või naise jaoks, kes on esimest korda tule all ja peab vastu tulistama, on see niivõrd võimas kogemus, et see valdab teda täielikult ja loomulikult ta ainult sellest oma blogis kirjutabki.
En það er að sjálfsögðu önnur hlið á málinu og hún er að við þurfum að kenna almenningi sem fer á þessar síður, koma þeim í skilning um af hvaða sjónarhól þessar veffærslur er skrifaðar, af því að þar er einnig um raunverulega hættu að ræða. Ungur maður eða kona sem verður fyrir skotárás í fyrsta skipti á ævinni, þarf að svara skothríðinni og það er mjög áhrifarík reynsla sem litar að sjálfsögðu allt sem þau setja á vefdagbókina enda hugsa þau skiljanlega mikið um þennan áhrifaríka atburð.
KINGAS: Leiskite paklausti apie vadovavimo grandinę, nes, aišku, kariuomenėje visa tai, kas, kam ir kada žinoma apie operacijas (visiškai suprantama), yra griežtai kontroliuojama. Dabar, kai turite kareivių, kurie galbūt priklausydami žemiausiai karinio pavaldumo grandžiai, atskleidžia informaciją, kaip Jūs sakote, nesaugiose svetainėse ir ji tampa prieinama visam pasauliui, kaip tai integruojasi į vadovavimo grandinę, kuri buvo labai griežtai ir apgalvotai suformuota konkrečiai operacijai.
KING: Daţi-mi voie să vă pun o întrebare despre lanţul de comandă, deoarece, în mod evident, la nivelul armatei, ceea ce ştie cineva şi când cineva ştie ceva reprezintă, pentru motive întemeiate, o operaţie strict controlată. Acum când aveţi trupe care se pot afla la cel mai jos nivel în privinţa permisiunii de a oferi informaţii militare, aşa cum spuneaţi, pe website-uri nesecurizate, care pot fi accesate în întreaga lume, cum se încadrează acest lucru într-un lanţ de comandă stabilit în mod foarte strict şi sensibil pentru o anumită operaţie?
Но есть, конечно же, и другая сторона: мы должны разъяснять людям, которые подключаются к этим сайтам, с какой позиции пишутся эти Интернет-дневники, поскольку непонимание таит в себе определенную опасность. Молодой человек или девушка, попадающие первый раз в жизни под обстрел, должны открыть ответный огонь, это очень сильное испытание, они постоянно об этом думают, поэтому все, о чем они пишут в Интернет-дневниках, полностью подчиняется этой сложной ситуации.
KING: Naj vas vprašam o liniji poveljevanja, saj je v vojski jasno, da je to, kdo bo kaj zvedel in kdaj, strogo nadzorovano. Zdaj pa imate vojake, ki imajo lahko najnižje čine in ki razkrivajo informacije na – kot pravite – nezavarovanih spletnih straneh, tako da jih lahko vidi ves svet; kako je to združljivo z linijo poveljevanja, ki je bila za neko specifično operacijo zelo strogo in razumno vzpostavljena ?
HEWITT: Aynen hükümet çevrelerindeki gibiydi—korku. Aniden artık hiçbir bilgi üzerindeki kontrolünüz kalmıyor. İlk günlerde gelen bilgiler titizlikle hazırlanmış da değildi, ama bu bilgi hiçbir kontrol olmaksızın dışarı çıkıyordu, ve yapabilecekleri hiçbir şey yoktu. Çok uzun zamandır belli yöntemlerle iş yapmaya alışmışsınızdır ve birden yeni bir teknoloji ortaya çıkıyor; doğal olarak bu tam bir şok etkisi yaptı.
Bet šeit, protams, ir arī otra puse un tas nozīmē, ka mums ir jāizglīto tā sabiedrības daļa, kas ieiet šajos saitos un jāmāca viņiem saprast to, no kādas perspektīvas tiek rakstīti šie blogi, jo šeit pastāv acīmredzams risks. Jauns cilvēks, vai arī sieviete, kas pirmo reizi mūžā tiek apšaudīts un kuram arī ir jāatbild ar šaujamieroci, tā ir spēcīga pieredze, kas ietekmē viņu prātu un, protams, pilnīgi viss, kas saistās ar šo notikumu tiek likts veblogā kā ļoti svarīgs notikums.
  Nato Review  
Член на дипломатическата служба на САЩ от 1982 г. до 2003 г., той е получил титлата доктор по философия в Университета в Станфорд и е преподавал международни отношения и европейска история в Италия, Холандия и САЩ.
Eric R. Terzuolo a été le lauréat 2003-2004 de la Bourse Manfred Wörner de l’OTAN et il est l’auteur de l’ouvrage à paraître « NATO and Weapons of Mass Destruction » (Routledge, 2006). Membre du Service diplomatique des Etats-Unis de 1982 à 2003, il est titulaire d’un doctorat de l’université de Stanford et professeur de relations internationales et d’histoire européenne en Italie, aux Pays-Bas et aux Etats-Unis.
Eric R. Terzuolo, titular de la Beca Manfred Wörner de la OTAN durante los años 2003 y 2004, es el autor del libro de próxima publicación “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Doctorado por la Universidad de Standford, fue miembro del Servicio Diplomático de EEUU desde 1982 a 2003 y ha impartido clases sobre relaciones internacionales e historia europea en Italia, Holanda y Estados Unidos.
Eric R. Terzuolo ha vinto la borsa NATO “Manfred Wörner” per il 2003-04 ed è autore dell’opera "NATO and Weapons of Mass Destruction" (Routledge, 2006) di prossima pubblicazione. Membro del corpo diplomatico degli Stati Uniti dal 1982 al 2003, si è laureato (PhD) presso la Stanford University e ha insegnato relazioni internazionali e storia europea in Italia, Paesi Bassi e Stati Uniti.
Eric R. Terzuolo foi bolseiro Manfred Wörner da OTAN em 2003-2004 e é autor da obra a publicar "NATO and Weapons of Mass Destruction"( “A OTAN e as Armas de Destruição Maciça”) (Routledge, 2006). Membro do Serviço Diplomático dos EUA entre 1982 e 2003, é doutorado pela Universidade de Stanford e lecciona Relações Internacionais e História Europeia em Itália, nos Países Baixos e nos Estados Unidos.
Ο Eric R. Terzuolo ήταν Υπότροφος του Manfred Worner του ΝΑΤΟ για το 2003-2004 και είναι συγγραφέας του υπό έκδοση βιβλίου “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ανήκε στο προσωπικό του υπουργείου Εξωτερικών από το 1982 έως το 2003, είναι κάτοχος Διδακτορικού από το Πανεπιστήμιο Stanford και δίδαξε διεθνείς σχέσεις και Ευρωπαϊκή ιστορία στην Ιταλία, την Ολλανδία και τις Ηνωμένες Πολιτείες..
Eric R.Terzuolo byl v letech 2003-04 vědeckým pracovníkem NATO v rámci Fondu Manfreda Wörnera; je autorem právě vycházející publikace "NATO a zbraně hromadného ničení" ("NATO and Weapons of Mass Destruction" - Routledge 2006). V letech 1982-2003 byl v diplomatických službách Spojených států, je doktorem filozofie, absolventem Stanfordské univerzity, vyučoval mezinárodní vztahy a evropskou historii v Itálii, Nizozemsku a USA.
Eric R. Terzuolo var Manfred Wörner-stipendiat i 2003-2004 og er forfatter til “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Han var ansat i udenrigstjenesten fra 1982 til 2003 og er PhD fra Stanford University. Han har undervist i international politik og europæisk historie i italien, Holland og USA.
Eric R. Terzuolo oli aastatel 2003–2004 NATO Manfred Wörneri stipendiumi laureaat ja on kirjutanud peagi ilmuva raamatu „NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Ta oli aastatel 1982–2003 USA välisteenistuses, tal on Stanfordi Ülikooli doktorikraad ja ta on õpetanud rahvusvahelisi suhteid ja Euroopa ajalugu Itaalias, Madalmaades ja Ameerika Ühendriikides.
Eric R. Terzuolo a NATO Manfred Wörner-ösztöndíjasa volt 2003-2004-ben, és a jövőben megjelenő „NATO és a tömegpusztító fegyverek” (Routledge, 2006) című mű szerzője. Az USA Külügyi Szolgálatának munkatársaként dolgozott 1982-től 2003-ig. Doktori címet szerzett a Stanford Egyetemen és nemzetközi kapcsolatokat és európai történelmet tanított Olaszországban, Hollandiában és az Egyesült Államokban.
Eric R. Terzuolo var styrkþegi Manfred Wörner sjóðsins hjá NATO árið 2003-04 og er höfundur væntanlegrar bókar sem ber heitið „NATO and Weapons of Mass Destruction“ (Routledge, 2006). Hann starfaði í utanríkisþjónustu Bandaríkjanna frá 1982 til 2003, er með doktorsgráðu frá Stanford Háskólanum í Bandaríkjunum og hefur stundað kennslu í alþjóðatengslum og evrópskri sögu á Ítalíu, í Hollandi og Bandaríkjunum.
Erikas R. Terzuolo – NATO Manfredo Wörnerio 2003–2004 m. stipendininkas, netrukus pasirodysiančios knygos “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autorius. 1982–2003 m. dirbo JAV diplomatinėje tarnyboje. Jis yra Stanfordo universiteto filosofijos daktaras, dėstęs tarptautinius santykius ir Europos istoriją Italijoje, Nyderlanduose ir Jungtinėse Amerikos Valstijose.
Eric R. Terzuolo var NATOs Manfred Wörner stipendiat i 2003-2004 og er forfatter av den kommende boken ”NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). Han var medlem av USAs utenrikstjeneste fra 1982-2003, har en PhD fra Stanford University, og har undervist i internasjonale forbindelser og europeisk historie i Italia, Nederland og i USA.
Eric R. Terzuolo był stypendystą NATO w ramach Programu Manfreda Woernera w latach 2003-04. Jest autorem wkrótce oczekiwanej publikacji “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006). W latach 1982- 2003 był czynnie zaangażowany w dyplomacji USA. Posiada doktorat Stanford University i wykładał stosunki międzynarodowe oraz historię Europy we Włoszech, w Holandii i w USA.
Eric R. Terzuolo a făcut parte din programul Manfred Wörner al NATO în perioada 2003-2004 şi este autorul lucrării în curs de publicare „NATO şi Armele de Distrugere în Masă” (Routledge, 2006). A fost membru al serviciului diplomatic american între 1982 şi 2003, deţine un doctorat la Universitatea Stanford şi a predat relaţii internaţionale şi istorie europeană în Italia, Olanda şi Statele Unite.
Эрик Р. Терзуоло - в 2003-04 гг. был стажером-исследователем, получившим стипендию НАТО им. Манфреда Вернера, он автор книги “НАТО и оружие массового уничтожения” (Routledge, 2006, в печати). С 1982 по 2003 годы находился на американской дипломатической службе, имеет ученую степень доктора Стэнфордского университета, преподавал историю Европы и международные отношения в Италии, Нидерландах и США.
Eric R. Terzuolo je prejel Natovo štipendijo Manfred Wörner za akademsko leto 2003-04 in je avtor knjige “Nato in orožje za množično uničevanje” (Routledge, 2006), ki bo kmalu izšla. Med letoma 1982 in 2003 je bil član ameriške službe za zunanje zadeve, poleg tega pa je doktoriral na univerzi Stanford in je poučeval mednarodne odnose in evropsko zgodovino v Italiji, na Nizozemskem in v Združenih državah.
Eric R. Terzuolo NATO’nun 2003-2004 bursiyeridir ve yakında çıkacak olan “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) adlı kitabın yazarıdır. 1982-2003 yılları arasında ABD Dışişleri Bakanlığında görev yapmış olan ve Stanford Üniversitesi’nden Doktora unvanı bulunan Terzuolo, İtalya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri’nde uluslararası ilişkiler ve Avrupa tarihi dersleri vermiştir.
Ēriks R. Terzuolo (Eric R. Terzuolo) ir NATO Manfreda Vornera 2003.-2004.gada stipendiāts un drīzumā iznākošās grāmatas “NATO and Weapons of Mass Destruction” (Routledge, 2006) autors. No 1982. līdz 2003.gadam strādājis ASV Ārlietu dienestā, ir ieguvis zinātņu doktora grādu Stenfordas universitātē un pasniedzis starptautiskās attiecības un Eiropas vēsturi Itālijā, Nīderlandē un ASV.
Ерік Р. Терзуоло був стипендіатом фонду НАТО імені Манфреда Вернера у 2003-2004 роках і є автором книги „НАТО і зброя масового знищення” (Routledge, 2006), яка побачить світ у 2006 році. Співробітник зовнішньополітичного відомства США з 1982 по 2003 рік, він отримав ступінь доктора наук в Стенфордському університеті і викладає міжнародні відносини та історію Європи в Італії, Нідерландах і США.
  Nato Review  
Авторът си задава въпроси и за военният принос, който НАТО може да даде, след като Германия е предложила двустранна помощ за отбраната на Турция, предоставяйки ракети „Пейтриът” и самолети „АУАКС” на Холандия, която подпомага Турция.
La réaction de l'OTAN aux atrocités au Kosovo, dans le cadre d'une troisième campagne de purification ethnique orchestrée par Slobodan Milosevic à Belgrade, s'est avérée plus prompte et plus décisive que dans les cas de la Croatie et de la Bosnie-Herzégovine, au début des années 1990. Comme le souligne Ryan C. Hendrickson, elle fut le résultat de l'expérience des tractations avec Milosevic au cours de la première moitié de la décennie et de l'évolution, sous l'égide des Secrétaires généraux Manfred Wörner et Willy Claes, des attitudes en matière de recours à la force. Ryan C. Hendrickson accorde toutefois au successeur de Willy Claes, Javier Solana, un énorme crédit pour la manière dont il a négocié et préservé le consensus allié à l'approche de la campagne et tout au long de celle-ci.
Die Reaktion der NATO auf die im Jahr 2001 drohende Gefahr eines Krieges in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien* machte deutlich, wie sehr sich das Bündnis nach dem Ende des Kalten Krieges weiterentwickelt hatte und dass sich im Laufe dieser Jahre ein Konsens herausgebildet hatte. Trotz des Drängens Manfred Wörners, des ersten NATO-Generalsekretärs nach dem Ende des Kalten Krieges, griff das Bündnis während der mehr als vierjährigen Kampfhandlungen weder in Kroatien noch in Bosnien und Herzegowina ein, um dem Blutvergießen ein Ende zu bereiten. Erst im August und September 1995 intervenierte die NATO mit der Operation
Om recht te doen aan Lord Robertson, belicht Hendrickson ook andere factoren die bijdroegen aan de crisis in de NAVO, waaronder de verkeerde interpretatie door Washington van de diplomatieke stemming onder de Bondgenoten en Ankara's ambivalente optreden in de Noord-Atlantische Raad na een verkiezing die een verandering in het beleid leek aan te kondigen. Bovendien bespreekt Hendrickson de krachtige, positieve rol die Lord Robertson heeft gespeeld in de reorganisatie van het Bondgenootschap om het gereed te maken voor de uitdagingen van de komende jaren, en bij het voorkomen van een crisis in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.*
Reakce NATO na hrozbu války v Bývalé jugoslávské republice Makedonii* v roce 2001 byla svědectvím o tom, jaký posun Aliance učinila od konce studené války, a jak se během těchto let vyvíjel konsenzus spojenců. Ani přes naléhání Manfreda Wörnera, prvního generálního tajemníka NATO po skončení studené války, Aliance nezasáhla, aby zastavila krveprolévání v Chorvatsku a v Bosně a Hercegovině při více než čtyřletých bojích. Až teprve v srpnu a září 1995, po hromadné popravě více než 7 000 bosenských muslimských mužů a chlapců ve Srebrenici v červenci a druhém masakru na sarajevském tržišti, při kterém 28.srpna zahynulo 38 lidí, NATO zasáhlo v rámci operace
) lennukite alliansisisene laenuksandmine. Liitlased ajas tülli aga märksa olulisem küsimus, nimelt millal kasutada jõudu rahvusvahelises poliitikas. Blokeerides kaitseabi Türgile, näitasid teatud liitlased oma vastuseisu ettevalmistustele USA juhitud kampaaniaks, mille eesmärk oli sissetung Iraaki. Selline hoiak kajastas erinevaid arusaamu sellest, kas Saddam Husseini Baathi režiimi kukutamine ja Iraagi okupeerimine on 2003. aasta kevadel kohaseim reageering terrorismiohule, mis oli kerkinud julgeolekuküsimuste päevakorra tippu pärast rünnakuid New Yorgile ja Washingtonile 11. septembril 2001.
Viðbrögð NATO við styrjaldarógninni í fyrrum Júgóslavíulýðveldinu Makedóníu* árið 2001 sýndu hve langt bandalagið var komið á leið frá lokum kalda stríðsins og hvernig samkomulag innan bandalagsins hafði þróast þessi ár. Þrátt fyrir þrábeiðni Manfred Wörner, fyrsta framkvæmdastjóra NATO eftir kalda stríðið, greip bandalagið ekki til aðgerða til að stöðva blóðsúthellingar í Króatíu og Bosníu og Hersegóvínu fyrstu fjögur árin sem átök geisuðu. Það var ekki fyrr en í ágúst og september 1995, eftir að yfir 7.000 Bosníumúslimar, karlar og drengir, voru drepnir í Srebrenica í júlí og seinna fjöldamorðið í Sarajevó, þar sem 38 borgarar voru drepnir þann 28. ágúst, að NATO greip til aðgerða í aðgerðinni
NATO atsakas į žiaurumus Kosove – trečiąją etninio valymo kampaniją, kuriai iš Belgrado dirigavo Slobodanas Miloševičius, buvo greitesnis ir ryžtingesnis nei Kroatijos ir Bosnijos ir Hercegovinos atveju dešimtojo dešimtmečio pradžioje. Tai buvo, kaip pažymi Hendricksonas, ir iš susidūrimų su Miloševičiumi pirmojoje dešimtmečio pusėje sukauptos patirties, ir požiūrių į jėgos panaudojimą pokyčių, įvykusių vadovaujant generaliniams sekretoriams Woerneriui ir Claesui, padarinys. Tačiau daugiausiai nuopelnų Hendricksonas priskiria Claeso įpėdiniui Javierui Solanai už jo sugebėjimą vesti derybas ir išlaikyti visuotinį sąjungininkių sutarimą rengiantis kampanijai ir jai vykstant.
Gdy członkowie Sojuszu udzielili wsparcia Stanom Zjednoczonym bezpośrednio po 11 września, uruchamiając procedury wynikające z artykułu 5 Traktatu Waszyngtońskiego, nie podpisali się pod tą zasadniczą zmianą w podejściu do spraw bezpieczeństwa, która w tym czasie przekształcała się w nową doktrynę Waszyngtonu. W miesiącach następujących bezpośrednio po 11 września podejście USA do użycia siły rozwijało się gwałtownie, czego kulminacją było ogłoszenie nowej Strategii Bezpieczeństwa Narodowego, która zdecydowanie opowiedziała się za podejmowaniem wyprzedzających działań zbrojnych, argumentując: „Im większe jest zagrożenie, tym bardziej ryzykowne jest zaniechanie działań – i tym bardziej nieodparty jest argument przemawiający za podjęciem uprzedzających działań w samoobronie, nawet jeżeli pozostaje niepewność co do czasu i miejsca wrogiego ataku. Aby uprzedzić takie wrogie akty w wykonaniu naszych przeciwników, albo im zapobiec, Stany Zjednoczone podejmą, jeśli trzeba, działania wyprzedzające.”
Răspunsul NATO la atrocităţile din Kosovo, o a treia campanie de purificare etnică dirijată de Slobodan Milosevic din Belgrad, a fost mai rapid şi decisiv decât în cazurile din Croaţia şi Bosnia-Herţegovina de la începutul anilor 90 ai secolului trecut. După cum arată Hendrickson, acesta a reprezentat rezultatul atât al negocierilor cu Milosevic, din prima jumătate a deceniului, cât şi al evoluţiei poziţiilor cu privire la utilizarea forţei, care se produsese deja în timpul mandatelor secretarilor generali Wörner şi Claes. Cu toate acestea, Hendrickson acordă succesorului lui Claes, Javier Solana, un credit enorm pentru modul în care acesta a negociat şi a menţinut consensul în cadrul Alianţei, atât în perioada premergătoare, cât şi pe timpul desfăşurării campaniei.
Хоча всі члени Альянсу запропонували Сполученим Штатам підтримку відразу після подій 11 вересня і прийняли рішення щодо задіяння статті 5 Вашингтонського договору, вони не погоджувались з радикальними змінами у підходах до питань безпеки, які знайшли своє відображення в доктрині, що розроблялась у Вашингтоні. Після нападів 11 вересня підходи США до застосування сили швидко змінювались і були зафіксовані в Національній стратегії безпеки 2002 року, в якій були викладені принципи завдавання упереджуючого удару: “Чим більша загроза, тим вищий ризик бездіяльності – і тим більше аргументів на користь запобіжних заходів оборони, навіть якщо існує непевність щодо часу та місця атаки супротивника. Сполучені Штати, якщо виникне необхідність, будуть вживати запобіжних заходів з метою попередження і запобігання можливих ворожих дій з боку супротивника”.
  НАТО Преглед - НАТО сле...  
Великобритания и Франция вече проучват възможностите да направят това, докато други като Холандия и Белгия например си сътрудничат вече от години.Това им позволява да поддържат значителен капацитет в области, в които нито една държава не би желала да загуби оперативните си способности.
Indeed, Britain and France are exploring options to do just that, while other allies, the Dutch and the Belgians, for example, have been collaborating for years. By doing so, they maintain crucial capabilities in areas where neither nation wanted to lose operational capability. So identifying crucial capabilities for future Alliance planning is a key task if NATO nations are serious about maintaining NATO’s relevance.
D’ailleurs la Grande-Bretagne et la France explorent des solutions qui vont exactement dans ce sens, tandis que d’autres Alliés, comme les Pays-Bas et la Belgique, collaborent depuis des années. Ils maintiennent ainsi des capacités essentielles dans des domaines où aucun des deux pays ne voulait voir sa capacité opérationnelle diminuer. L’identification des capacités essentielles pour la planification future de l’Alliance est donc une tâche primordiale si les pays membres veulent véritablement que l’OTAN conserve son utilité.
Großbritannien und Frankreichen erkunden zurzeit diesbezügliche Optionen, während andere Bündnismitglieder, beispielsweise die Niederlande und Belgien, seit Jahren zusammenarbeiten. Hierdurch erhalten sie wesentliche Kapazitäten auf Gebieten aufrecht, auf denen keiner der beiden Staaten seine operativen Fähigkeiten aufgeben möchte. Die Identifizierung unverzichtbarer Fähigkeiten für die künftige Planung des Bündnisses ist eine Kernaufgabe, falls die NATO-Mitglieder die Relevanz der NATO sicherstellen möchten.
De hecho, Reino Unido y Francia analizan diferentes opciones en ese mismo aspecto, mientras que otros miembros como Holanda y Bélgica llevan ya muchos años colaborando. De ese modo mantienen capacidades esenciales en campos en los que ningún país quiere perder capacidad operativa. Así que la identificación de capacidades esenciales para la planificación futura de la Alianza constituye una tarea clave si los países de la OTAN realmente quieren mantener la relevancia de la organización.
Inghilterra e Francia stanno valutando delle opzioni per fare proprio questo, mentre altri alleati, gli olandesi e i belgi, per esempio, collaborano da anni. Così facendo, mantengono le capacità fondamentali in settori in cui non si è voluto perdere la capacità operativa. Pertanto, identificare le capacità fondamentali per la futura pianificazione alleata è un compito fondamentale se i paesi NATO vogliono mantenere importante la NATO.
De facto, a Grã-Bretanha e a França estão a explorar formas de fazer isso mesmo, enquanto outros Aliados, os Holandeses e os Belgas por exemplo, já colaboram há anos. Através dessa colaboração, mantêm capacidades cruciais nas áreas em que nenhuma das nações queria perder capacidade operacional. Assim, se as nações da NATO estiverem seriamente empenhadas em manter a relevância da NATO, a identificação das capacidades críticas para o planeamento futuro da Aliança é uma tarefa fundamental.
يبحث البريطانيون والفرنسيون عن خيارات للقيام بذلك، بينما الحلفاء الأخرون مثل الألمان والبلجيكيون يبدون تعاوناً منذ سنوات. وبذلك يحافظون على الإمكانيات والقدرات الهامة في المناطق التي لا تريد أي من الدول أن تفقد قدراتها على القيام بالعمليات فيها. لذا فإن تحديد القدرات المهمة للتخطيط المستقبلي للتحالف هو المهمة الأساسية إذا كانت دول الناتو جادة حيال الحفاظ على قوام الناتو.
Groot-Brittannië en Frankrijk onderzoeken zelfs op dit moment de mogelijkheden hiervoor, samen met andere bondgenoten. De Nederlanders en de Belgen werken bijvoorbeeld al een jaar samen. Zo kunnen zij cruciale vermogens in stand houden, op terreinen waar geen van beide landen operationele vermogens wilde verliezen. Het identificeren van cruciale vermogens voor de toekomstige Bondgenootschappelijke planning is dus een belangrijke taak, als de NAVO-landen echt willen zorgen dat de NAVO relevant blijft.
Velká Británie a Francie zvažují podobné alternativy, zatímco jiné spojenci, například Nizozemci a Belgičané, mají se spoluprací již mnoholeté zkušenosti. Díky tomu měli možnost udržet důležité kapacity v oblastech, kde si žádný stát nepřeje ztratit své operativní schopnosti. Chce-li NATO skutečně udržet své důležité postavení, musí identifikovat hlavní schpnosti pro budoucí plánování.
Suurbritannia ja Prantsusmaa uurivad praegu just selliseid võimalusi ning mõned teised liitlased, näiteks hollandlased ja belglased, on teinud koostööd juba aastaid. Nii on neil võimalik säilitada oluline võimekus valdkondades, milles ükski riik ei taha operatiivsuutlikkust kaotada. Alliansi edaspidise planeerimise seisukohast olulise võimekuse valdkondade kindlaksmääramine on niisiis põhiülesanne, kui NATO liikmesriigid soovivad, et NATO säilitaks oma tähtsuse ka tulevikus.
Valóban, Nagy-Britannia és Franciaország még csak most keresi a lehetőségeket, miközben más szövetségesek, például a hollandok és a belgák már évek óta együttműködnek. Ezáltal fenntartják a kulcsfontosságú képességeket olyan területeken is, ahol más nemzetek le akartak mondani a hadműveleti képességekről. Tehát a legfontosabb képességek meghatározása céljából a jövőbeni szövetség számára a tervezés egy kulcsfontosságú feladat, ha a NATO-országok valóban fenn akarják tartani a NATO fontosságát.
Bretar og Frakkar eru byrjaðir að skoða slíka valkosti, en önnur aðildarríki t.d. Hollendingar og Belgar hafa átt í nánu samstarfi árum saman. Með þessu samstarfi hafa þeir náð að varðveita lykilatriði í hernaðargetu sinni á tímum þegar hvorug þjóðin vill tapa ákveðnum þáttum úr aðgerðagetu sinni. Þannig að skilgreining nauðsynlegra hernaðarúrræða er lykilatriði við áætlanagerð bandalagsins í framtíðinni ef NATO-ríkjunum er alvara með að viðhaldi mikilvægi NATO.
Storbritannia og Frankrike undersøker faktisk muligheter for å gjøre akkurat det, mens andre allierte, nederlendere og belgiere, for eksempel, har samarbeidet i mange år. Ved å gjøre det beholder de viktige kapasiteter på områder der ingen av dem ønsket å miste operativ evne. Så å identifisere avgjørende evner for fremtidig allianse-planlegging er en nøkkeloppgave hvis NATO-landene mener alvor med hensyn til å opprettholde NATOs relevans.
W istocie, Wielka Brytania i Francja analizują opcje takich właśnie rozwiązań, podczas gdy inni, na przykład Holendrzy i Belgowie, od lat ze sobą współpracują. Robiąc to, zachowują podstawowe zdolności w dziedzinach, gdzie żadne z państw nie chciało utracić zdolności operacyjnej. Tak więc określenie zdolności kluczowych dla przyszłości Sojuszu jest podstawowym zadaniem, jeżeli członkowie NATO poważnie chcą utrzymać znaczenie NATO.
Într-adevăr, Marea Britanie şi Franţa explorează diferite opţiuni pentru a face exact acest lucru, în timp ce alţi aliaţi, de exemplu olandezii şi belgienii, colaborează de câţiva ani. În acest fel, ei menţin capabilităţile esenţiale în domenii unde nicio ţară nu doreşte să-şi piardă capabilitatea operaţională. Astfel, identificarea capabilităţilor esenţiale pentru planificarea Alianţei în viitor reprezintă o sarcină cheie, dacă ţările membre NATO privesc cu seriozitate menţinerea relevanţei Alianţei.
Именно эти варианты и изучают Великобритания и Франция, а другие союзники, например, Нидерланды и Бельгия в таком духе сотрудничают уже многие годы. Это позволяет им сохранять важнейшие силы и средства в тех областях, в которых ни одна из стран не хочет терять оперативный потенциал. Итак, если страны НАТО серьезно намерены сохранить значимость организации, крайне необходимо наметить потенциалы, которые принципиально важны для будущего планирования в Североатлантическом союзе.
Veľká Británia a Francúzsko zvažujú podobné alternatívy, zatiaľ čo iní spojenci, napríklad Holanďania a Belgičania, majú so spoluprácou už dlhoročné skúsenosti. Vďaka tomu mali možnosť udržať dôležité kapacity v oblastiach, kde si žiadny štát nepraje stratiť svoje operatívne schopnosti. Ak chce NATO skutočne udržať svoje dôležité postavenie, musí identifikovať hlavné schopnosti pre budúce plánovanie.
Velika Britanija in Francija raziskujeta možnosti za tako ravnanje, medtem ko druge zaveznice, Nizozemska in Belgija, na primer, tako sodelujejo že več let. S takim ravnanjem ohranjajo ključne zmogljivosti na območjih, kjer nobena od držav ne želi izgubiti operativnih zmogljivosti. Opredelitev ključnih zmogljivosti za prihodnje načrtovanje v zavezništvu je torej ključna naloga, če države Nata resno razmišljajo o ohranitvi njegovega pomena.
Nitekim İngiltere ve Fransa tam da bunu yapmak için seçenekler araştırıyorlar. Hollanda ve Belçika gibi bazı müttefikler ise zaten yıllardır işbirliği yapıyorlar. Böylece operasyonel yeteneklerini kaybetmek istemeyecekleri alanlarda her ikisi önemli yeteneklerini korumuş oluyorlar. Dolayısıyla, eğer NATO ülkeleri NATO’nun güne uygunluğunu sürdürmekte ciddilerse, gelecekteki İttifak planlamaları için önemli yeteneklerin tanımlanması temel bir görevlerden biri olacaktır.
  Жените и конфликтите -...  
По време на едно неотдавнашно събитие Патрик Камарт, холандски генерал-майор от запаса, каза: "Днес по време на въоръжен конфликт като че ли е по-опасно да си жена, отколкото войник." Жените неволно се озовават на предния фронт в редица конфликти.
At a recent event, Patrick Cammaert, Dutch Major General (retired) said: 'It has probably become more dangerous to be a woman than a soldier in armed conflicts'. Woman are, through no fault of their own, on the frontline of many conflicts. They suffer disproportionately (along with children) from the effects of conflict. So we ask, 10 years on from moves to improve women's fortunes, has anything really changed?
Dans une intervention récente, le général néerlandais à la retraite Patrick Cammaert disait qu’il était probablement plus dangereux aujourd’hui d’être une femme que d’être un soldat dans les conflits armés. Sans qu’elles y soient pour rien, les femmes se retrouvent en première ligne dans de nombreux conflits, dont elles subissent les effets de manière disproportionnée (de même que les enfants). Nous nous demandons dès lors, dix ans après le lancement d’initiatives visant à améliorer la situation des femmes, si les choses ont vraiment changé ?
Auf einer Veranstaltung sagte jüngst Patrick Cammaert, ein niederländischer Generalmajor a.D.: "Eine Frau zu sein, ist mittlerweile wahrscheinlich in bewaffneten Konflikten gefährlicher, als ein Soldat zu sein." In vielen Konflikten sind Frauen - ohne eigenes Verschulden - an die vorderste Front vorgerückt. Sie (und Kinder) leiden unverhältnismäßig stark unter den Auswirkungen des Konflikts. Wir stellen also die Frage: Hat sich 10 Jahre nach den Bemühungen, das Schicksal der Frauen zu verbessern, wirklich etwas verändert?
En un acto reciente el general de división (retirado) holandés Patrick Cammaert declaró: "Es probable que ahora resulte más peligroso ser mujer que ser soldado en un conflicto armado". Las mujeres están en primera línea de muchos conflictos, sin haber hecho nada para merecerlo. Sufren (junto a sus hijos) de forma desproporcionada los efectos de los conflictos. Así que tras 10 años de esfuerzos para mejorar su suerte nos preguntamos: ¿Ha cambiado algo realmente?
Di recente, il maggiore generale olandese (a riposo) Patrick Cammaert ha affermato: “nei conflitti armati è probabilmente divenuto più pericoloso essere una donna che un soldato”. Le donne sono, senza alcun dubbio, in prima linea in molti conflitti. Soffrono in modo sproporzionato (così come i bambini) per gli effetti di un conflitto. Allora ci chiediamo se, a 10 anni dalle prime iniziative per migliorare il futuro delle donne, sia cambiato effettivamente qualcosa.
Num evento recente, Patrick Cammaert, Major-general holandês (na reforma) afirmou: “Provavelmente, é mais perigoso ser-se mulher do que soldado num conflito armado”. Sem querer, as mulheres estão na linha da frente de muitos conflitos. Sofrem desproporcionadamente (juntamente com as crianças) com os efeitos desses conflitos. Dez anos depois da implementação de medidas concebidas para melhorar a sorte das mulheres, resta saber se algo mudou na realidade?
في إحدى الفعّاليات التي نُظّمت مؤخراً، قال باتريك كاميرت Patrick Cammaert، وهو لواء هولندي متقاعد: "يبدو أن النساء أصبحن يتعرّضن لأخطار أكبر من تلك التي يتعرّض لها الجنود أثناء النزاعات المسلّحة". فالنساء، ومن دون ذنب، يجدن أنفسهن على خطّ المواجهة في العديد من النزاعات. فهنّ (إلى جانب الأطفال) الأكثر تضرّراً بالنزاعات. لذا نطرح السؤال التالي بعد مرور عشر سنوات على تبني إجراءات لتحسين وضع المرأة: هل تحسّن فعلاً وضع المرأة؟
Bij een recent evenement zei, Patrick Cammaert, een Nederlandse majoor-generaal b.d.: 'Het is tegenwoordig vermoedelijk gevaarlijker om een vrouw te zijn dan een soldaat bij een gewapend conflict'. Vrouwen bevinden zich, volstrekt buiten hun schuld, in de frontlinie bij veel conflicten. Zij lijden buitensporig (met hun kinderen) onder de gevolgen van conflicten. Dus vragen wij, 10 jaar later nadat maatregelen werden genomen om het lot van vrouwen te verbeteren, is er inderdaad iets veranderd?
Při jedné nedávné příležitosti, Patrick Cammaert, nizozemský generálmajor (dnes v důchodu) prohlásil: "Ve válce je bezpochyby nebezpečnější být ženou než vojákem". Ženy jsou, bez jejich vlastní viny, v první linii mnoha ozbrojených konfliktů, neboť trpí nejvíce - spolu s dětmi - důsledky války. Proto si dnes klademe otázku, zda se skutečně něco změnilo za 10 let boje za zlepšení osudu žen.
Madalmaade kindralmajor Patrick Cammaert (erus) ütles ühel hiljutisel üritusel: „Relvastatud konfliktid on naiste jaoks tõenäoliselt ohtlikumad kui sõdurite jaoks.” Naised on paljude konfliktide eesliinil, ja seda mitte oma süül. Nad kannatavad koos lastega konfliktide tõttu võrreldamatult palju. Küsigem, kas kümme aastat pärast esimesi samme naiste olukorra parandamiseks on ka päriselt midagi muutunud?
Egy közelmúltban megrendezett eseményen Patrick Cammaertnyugállományú holland vezérőrnagy a következőket mondta: ’Manapság talán veszélyesebb nőnek lenni egy fegyveres konfliktusban, mint katonának.’ A nők akaratukon kívül, nagyon sok konfliktus ffrontvonalában találják magukat. Aránytalanul sokat szenvednek (a gyerekekkel együtt) a konfliktusok hatásai miatt. Ezért kérdezem, hogy 10 évvel a sorsukat jobbítani hivatott intézkedések után, változott-e egyáltalán valami?
Nýlega lét Patrick Cammaert, hollenskur undirhershöfðingi (á eftirlaunum), eftirfarandi orð falla: „Það er líkast til orðið hættulegra að vera kona en hermaður í vopnuðum átökum“. Konur eru, algerlega að ósekju, í fremstu víglínu á mörgum átakasvæðum. Hlutfallslega þjást þær (ásamt börnum) meira en aðrir af völdum vopnaðra átaka. Því spyrjum við, tíu árum eftir að gripið var til ráðstafana til að bæta hag kvenna, hefur eitthvað breyst í raun?
Viename neseniai įvykusiame renginyje olandų generolas atsargos majoras Patrickas Cammaertas pasakė: „Dabar, ginkluoto konflikto metu, tapo ko gero pavojingiau būti moterimi nei kareiviu.“ Moterys ne savo valia atsiduria pirmosiose daugelio konfliktų fronto linijose. Joms (kaip ir vaikams) nepalyginamai stipriau tenka pajusti konflikto padarinius. Taigi mes ir klausiame, ar praėjus dešimtmečiui nuo pirmųjų pastangų pagerinti moterų likimą kas nors tikrai pasikeitė?
På en tilstelning nå nylig sa Patrick Cammaert, hollandsk generalmajor (P): "Det har trolig blitt farligere å være kvinne enn soldat i væpnede konflikter." Kvinner er, selv om det ikke er deres egen feil, i frontlinjen i mange konflikter. De lider uforholdsmessig mye (sammen med barn) av effektene av konflikter. Så vi spør, 10 år etter at det ble tatt skritt for å bedre kvinners formue, har noe egentlig skjedd?
Ostatnio Patrick Cammaert, holenderski generał dywizji (w stanie spoczynku) powiedział: „Można chyba powiedzieć, że bardziej niebezpieczne stało się być kobietą niż żołnierzem w konfliktach zbrojnych”. Kobiety, zupełnie bez swojej winy, znajdują się na pierwszej linii wielu konfliktów. One (wraz z dziećmi) doświadczają nieproporcjonalnych cierpień wywołanych przez skutki konfliktów. Zatem dziesięć lat od przyjęcia postanowień, które miały poprawić los kobiet pytamy, czy cokolwiek rzeczywiście się zmieniło.
Cu prilejul unui eveniment recent, Patrick Cammaert, general maior olandez (în retragere), a spus: „A devenit, probabil, mai periculos să fii femeie decât militar în cadrul conflictelor armate”. Femeile se află, fără a avea nicio vină, în prima linie a multor conflicte. Ele (şi copiii) suferă în mod disproporţionat de mult de pe urma efectelor produse de conflicte. Aşa că, încercăm să aflăm dacă, după zece ani de acţiuni întreprinse pentru a schimba destinul femeilor, s-a schimbat ceva cu adevărat?
Недавно на одном мероприятии генерал-майор (в отставке) ВС Нидерландов Патрик Каммаэрт сказал: «Вероятно, теперь во время вооруженных конфликтов опаснее быть женщиной, чем солдатом». Не по собственной вине женщины оказались на передовой многих конфликтов. Вместе с тем они несоразмерно страдают от последствий конфликтов. В этой связи напрашивается вопрос: изменилось ли что-нибудь на самом деле, после того как десять лет назад были предприняты попытки улучшить женскую долю?
Pri jednej nedávnej príležitosti, Patrick Cammaert, holandský generálmajor (dnes na dôchodku) prehlásil: "Vo vojne je bezpochyby nebezpečnejším byť ženou než vojakom". Ženy sú, bez ich vlastnej viny, v prvej línii mnohých ozbrojených konfliktov, pretože - spolu s deťmi - najviac trpia dôsledkami vojny. Preto si dnes kladieme otázku, či sa za 10 rokov boja o zlepšenie osudu žien skutočne niečo zmenilo .
Nedavno je ob neki priložnosti Patrick Cammaert, nizozemski upokojeni generalmajor, dejal: »Verjetno je v oboroženih spopadih postalo bolj nevarno biti ženska kot vojak«. Ženske so, ne po svoji krivdi, v ospredju mnogih spopadov. Skupaj z otroci nesorazmerno trpijo zaradi posledic spopadov. Zato se sprašujemo, ali se je po desetih letih ukrepov za izboljšanje položaja žensk, res kaj spremenilo.
Kısa süre önce bir etkinlik sırasında Hollandalı emekli Tümgeneral Patrick Cammaert şöyle dedi: 'Silahlı çatışmalarda kadın olmak galiba asker olmaktan daha tehlikeli hale geldi.' Kadınlar hiçbir suçları olmadan kendilerini birçok çatışmanın ön saflarında buldular. Kadınlar (ve de çocuklar) çatışmalardan herkesten çok daha fazla etkilenmekteler. Dolayısıyla soruyoruz: kadınların durumlarını düzeltmek için yapılan çalışmaların başlamasından 10 yıl sonra değişen birşey oldu mu?
Kādā nesenā pasākumā Patriks Kammaerts (Cammaert), Nīderlandes ģenerālmajors (atvaļināts), teica: „Iespējams, būt par sievieti ir kļuvis bīstamāk nekā būt par kareivi bruņotā konfliktā“. Sievietes, pašas būdamas bez vainas, ir nonākušas daudzu konfliktu priekšējās frontes līnijās. Viņas (tāpat kā bērni) no konfliktu ietekmes cieš nesamērīgi vairāk. Tāpēc desmit gadus pēc sieviešu likteņu uzlabošanas virzienā spertajiem soļiem mēs vaicājam – vai kaut kas patiesi ir mainījies?
  Nato Review  
Същевременно войната във Виетнам не само тегли от американските ресурси в Европа, но и уронва престижа на страната в очите на съюзниците. През 1965 г. холандските и скандинавските представители критикуват най-остро в Съвета участието на САЩ в Югоизточна Азия, докато немските и английските им колеги остават относително спокойни.
At the same time, the Vietnam War was not only draining US resources in Europe but also diminishing its stature among the Allies. Dutch and Scandinavian officials in 1965 were the leaders in the Council in criticising US involvement in Southeast Asia while their German and UK counterparts were relatively quiet. The smaller nations also pressed the larger Allies for more emphasis on détente and less on defence with a vigour and confidence they had not had ten years earlier.
Parallèlement, la guerre du Vietnam drainait des ressources américaines hors d'Europe, tout en portant atteinte à la stature des États-Unis parmi leurs Alliés. En 1965, les responsables néerlandais et scandinaves au sein du Conseil furent les premiers à critiquer l'implication américaine dans le Sud-Est asiatique, tandis que leurs homologues allemand et britannique demeuraient relativement discrets. Les petits pays faisaient également pression - avec une vigueur et une confiance qu'ils étaient loin de manifester dix ans plutôt - sur les Alliés de plus grande taille pour mettre l'accent davantage sur la détente que sur la défense.
Zugleich bedeutete der Vietnamkrieg nicht nur einen Rückgang der in Europa verfügbaren amerikanischen Ressourcen, sondern auch eine Verminderung des Status, den die Vereinigten Staaten unter den Bündnispartnern genossen. 1965 führten niederländische und skandinavische Regierungsvertreter im Nordatlantikrat die Kritiker des amerikanischen Engagements in Südostasien an, während sich ihre deutschen und britischen Kollegen relativ ruhig verhielten. Zudem drängten die kleineren Staaten die größeren Bündnispartner dazu, der Entspannung mehr und der Verteidigung weniger Bedeutung beizumessen, und ließen dabei eine Entschlossenheit und ein Selbstvertrauen erkennen, über die sie zehn Jahre davor noch nicht verfügten.
El mensaje no podía estar más claro. Pero tuvo que pasar una década para que fuera escuchado, y no porque se produjera una repentina conversión de las grandes potencias sino porque la evolución en el entorno de la guerra fría en los años sesenta propició un cambio en las relaciones entre los Aliados. El fracaso soviético en Cuba en 1962 y en Berlín en 1964 hizo pensar a los europeos que la Unión Soviética había abandonado su postura provocadora hacia la OTAN y se había adaptado al papel de un vecino más o menos normal, aunque antagonista. Esta nueva visión de los soviéticos permitió que los asuntos no militares adquirieran una mayor importancia dentro de de la OTAN y representó una oportunidad para que aumentara la participación de las naciones pequeñas en el proceso de toma de decisiones.
Allo stesso tempo, la Guerra in Vietnam non solo prosciugava le risorse USA in Europa ma ne erodeva anche la supremazia tra gli alleati. Nel 1965, i rappresentanti olandesi e scandinavi furono i maggiori critici in Consiglio del coinvolgimento USA nell'Asia sud-orientale mentre inglesi e tedeschi rimasero relativamente tranquilli. Le nazioni più piccole inoltre esercitarono pressioni sugli alleati più grandi perché si ponesse maggiore enfasi sulla distensione e meno sulla difesa con un vigore e una fiducia che non avevano avuto dieci anni prima.
Simultaneamente, a Guerra do Vietname estava não só a desviar os recursos norte-americanos na Europa, mas também a diminuir a sua estatura entre o Aliados. Em 1965, os representantes dos Países Baixos e da Escandinávia lideraram no Conselho as críticas ao envolvimento dos EUA no sudoeste asiático, enquanto que os seus homólogos alemães e britânicos ficaram relativamente silenciosos. As nações mais pequenas também pressionaram as maiores para que fosse dado mais ênfase ao desanuviamento e menos à defesa, com um vigor e uma confiança que não haviam demonstrado dez anos antes.
في الوقت نفسه، لم تتسبب حرب فيتنام بتناقص الموارد الأمريكية المخصصة للدفاع عن أوروبا وحسب، وإنما هزّت مكانة الولايات المتحدة في نظر حلفائها الأوروبيين. ففي عام 1965، كان ممثلو هولندا والدنمارك والنرويج من بين أشد أعضاء حلف الناتو انتقاداً للتدخل الأمريكي في جنوب شرق آسيا، بينما علق نظراؤهم الألمان والبريطانيون على هذه المسألة بقدر من الاعتدال النسبي. وبحزم وثقة لم تُظهرهما الدول الأطلسية الصغيرة على مدى عقد من الزمن، ضغطت هذه الدول على حلفائها الكبار لحملهم على الالتزام بالتركيز على تحقيق الانفراج في العلاقات الدولية، والتقليل من الاعتماد على القدرات الدفاعية.
Την ίδια στιγμή, ο Πόλεμος του Βιετνάμ όχι μόνον απομυζούσε τις δυνάμεις των ΗΠΑ στην Ευρώπη αλλά υποβάθμιζε επίσης και τη φήμη τους μεταξύ των Συμμάχων. Ο Ολλανδός και οι Σκανδιναβοί αξιωματούχοι το 1965 πρωτοστάτησαν στην επίκριση της ανάμειξης των ΗΠΑ στην Νοτιοανατολική Ασία ενώ την ίδια στιγμή ο Γερμανός και ο Βρετανός ομόλογός τους ήταν σχετικά ήσυχοι. Τα μικρότερα κράτη πίεζαν επίσης τους μεγαλύτερους Συμμάχους για περισσότερη έμφαση πάνω στην ύφεση και λιγότερη πάνω στην άμυνα με δυναμισμό και αυτοπεποίθηση που δεν είχαν πριν από δέκα χρόνια.
De boodschap had niet duidelijker kunnen zijn. Maar het duurde nog tien jaar voordat hij werd gehoord, en dat gebeurde toen niet dankzij een plotselinge ommekeer aan de kant van de grote mogendheden. De oorzaak voor een andere relatie tussen de Bondgenoten was veeleer een verandering in de Koude Oorlog in de jaren '60. De Sovjets waren er niet in geslaagd hun doelstellingen in Berlijn en Cuba in 1961 en 1962 te verwezenlijken en dit deed veel Europeanen geloven dat de Sovjet-Unie was afgestapt van zijn provocerende houding tegenover de NAVO en zich de rol van een normaal, zij het niet vriendschappelijk, buurland had aangemeten. Een nieuwe visie op de Sovjets maakte het mogelijk dat niet-militaire onderwerpen belangrijker werden in NAVO-kringen en bood de mogelijkheid voor meer deelname door kleinere landen aan het besluitvormingsproces.
Válka ve Vietnamu jednak ubírala americké ozbrojené síly z Evropy, jednak zhoršovala postavení USA mezi spojenci. Nizozemští a skandinávští představitelé se v roce 1965 postavili do čela spjenců kritizujících v NAC činnost USA v jihovýchodní Asii; jejich německé a britské protistrany se této intervence nezúčastnily. Méně významní spojenci nutili silnější spojence, s podstatně větší silou a sebedůvěrou než před deseti lety, aby kladli důraz na zmírňování napětí a méně na obranu.
Samtidig trak Vietnam-krigen ikke kun amerikanske ressourcer væk fra Europa, men mindskede også USA's status blandt de allierede. Hollandske og skandinaviske embedsmænd førte i 1965 an i Rådet i kritikken af det amerikanske engagement i Sydøstasien, mens deres tyske og britiske kolleger var relativt tavse. De mindre lande lagde også med større kraft og selvtillid end ti år tidligere pres på de større allierede for at lægge mere vægt på afspænding og mindre på forsvar.
Samal ajal ei tõmmanud Vietnami sõda üksnes USA ressursse minema Euroopast, vaid rikkus ka tema mainet liitlaste silmis. 1965. aastal arvustati nõukogus eeskätt Hollandi ja Skandinaavia ametnike poolt USA sekkumist Kagu-Aasias, samas kui kolleegid Saksamaalt ja Ühendkuningriigist olid suhteliselt napisõnalised. Samuti sundisid väiksemad riigid suuremaid liitlasi panema suuremat rõhku pingelõdvendusele ja vähem kaitsele, tehes seda tarmukuse ja enesekindlusega, mis neil oli puudunud kümme aastat varem.
Ugyanakkor a vietnámi háború nem csak az amerikai forrásokat csapolta Európában, hanem csökkentette az USA elismertségét is a szövetségesek között. 1965-ben Holland és skandináv tisztségviselők voltak a vezetők a Tanácsban és kritizálták az USA beavatkozását Délkelet-Ázsiában, miközben Németország és az Egyesült Királyság relatív csendben maradt. A kisebb országok a tíz évvel azelőtt még nem jellemző erőszakossággal és önbizalommal akarták a nagyobb szövetségeseket nagyobb enyhülésre bírni, és kevesebb hangsúlyt helyeztek volna a védelemre.
Skilaboðin gætu ekki hafa verið skýrari. En það tók áratug uns á þá var hlustað, og þá var það ekki vegna skyndilegrar stefnubreytingar af hálfu stórveldanna. Umskipti í kalda stríðinu á sjöunda áratugnum skýra þær breytingar sem urðu á samskiptum bandalagsþjóða. Sovétmönnum mistókst að ná fram markmiðum sínum í Berlín og á Kúbu 1961 og 1962, og í kjölfarið fóru margir Evrópubúar að trúa því að Sovétmenn hefðu látið af ögrunum sínum í garð NATO og horfið í hlutverk venjulegs nágranna, sem þó væri andstæðingur. Ný sýn á Sovétmenn gerði að verkum að önnur málefni en hernaðarsamvinna urðu mikilvægari í huga NATO-þjóða og gaf smærri þjóðum aukin tækifæri til að taka þátt í ákvörðunarferlinu.
Tuo pat metu Vietnamo karas ne tiktai sekino amerikiečių išteklius Europoje, bet ir menkino JAV prestižą tarp valstybių sąjungininkių. Olandų ir skandinavų pareigūnai buvo aršiausi JAV veiklos Pietryčių Azijoje kritikai Taryboje 1965 m. Jų kolegos iš Vokietijos ir Jungtinės Karalystės laikėsi palyginti tyliai. Su dar prieš dešimtmetį neįsivaizduojama energija ir pasitikėjimu mažesnės valstybės taip pat spaudė didžiąsias sąjungininkes daugiau pastangų dėti ne tiek gynybai, kiek įtampos mažinimui.
W tym samym czasie wojna w Wietnamie nie tylko powodowała drenaż środków USA ulokowanych w Europie, ale także umniejszała ich pozycję wśród członków NATO. Holenderscy i skandynawscy urzędnicy wiedli w 1965 prym w krytykowaniu zaangażowania USA w Azji Południowo-Wschodniej, podczas gdy ich niemieccy i brytyjscy koledzy zachowywali stosunkową powściągliwość. Mniejsze państwa członkowskie Sojuszu wywierały również presję na większych Sojuszników, domagając się położenia większego nacisku na détente, mniejszego na obronność, i czyniły to z wigorem oraz pewnością siebie, którymi nie dysponowały 10 lat wcześniej.
În acelaşi timp, Războiul din Vietnam nu numai că a consumat resursele americane din Europa, ci a şi diminuat poziţia SUA în faţa aliaţilor. În 1965, oficialii olandezi şi scandinavi se aflau în fruntea celor care criticau implicarea americană în Asia de Sud-est, în timp ce colegii lor germani şi britanici păstrau o tăcere relativă. Ţările mai mici au făcut de asemenea presiuni asupra aliaţilor mai mari în vederea accentuării destinderii în detrimentul apărării cu o vigoare şi încredere în sine care nu ar fi fost posibile cu zece ani mai devreme.
В тоже время, вьетнамская война не только истощала американские ресурсы в Европе, но и снижала авторитет США среди союзников. В 1965 г. голландские и скандинавские представители в Совете НАТО играли ведущую роль в критике американского участия в Юго-Восточной Азии, в то время как их германские и английские коллеги, в основном, хранили молчание. Малые государства-члены НАТО также энергично и уверенно оказывали давление на крупных союзников, стремясь уделять больше внимания разрядке и меньше обороне, чего они не могли делать десять лет назад.
Jasnejšie táto myšlienka zaznieť nemohla. Ale trvalo desaťročie, kým bola vypočutá, a ani potom to nebolo v dôsledku náhlej zmeny postoja na strane veľmocí. Na zmenu vzťahov medzi spojencami malo väčší vplyv meniace sa prostredie studenej vojny v šesťdesiatych rokoch. Neúspech Sovietov dosiahnuť zámery v Berlíne a na Kube v rokoch 1961 a 1962 viedli mnohých Európanov k viere, že Sovietsky zväz sa vzdal svojho provokatívneho správania voči NATO a prijal úlohu normálneho, aj keď nepriateľského suseda. Nový pohľad na Sovietov umožnil, aby nevojenské otázky v kruhoch NATO nadobudli na význame a bol šancou pre vyššiu účasť malých štátov na rozhodovacom procese.
Obenem pa je vietnamska vojna ne le črpala ameriške zmogljivosti v Evropi, pač pa je tudi zmanjševala njihovo veličino med zaveznicami. Nizozemski in skandinavski predstavniki so bili leta 1965 vodilni v Svetu, ko je šlo za kritiko ameriškega posredovanja v jugovzhodni Aziji, medtem ko so njihovi nemški in britanski sogovorniki ostali relativno mirni. Tudi manjše države so pritiskale na večje zaveznice, naj dajo več poudarka popuščanju napetosti in manj obrambi, in to z energičnostjo in samozavestjo, ki je pred desetimi leti niso imele.
Mesaj bundan daha açık olamazdı. Ancak dikkate alınması on yıldan fazla zaman aldı, ve de bu büyük güçler aniden fikir değiştirdikleri için değil, 1960’larda Soğuk Savaşın değişen ortamı Müttefikler arasında daha değişik ilişkilere yol açtığı için olabildi. Sovyetlerin 1961’de Berlin’de, 1962’de Küba’da istedikleri hedeflere ulaşamamaları birçok Avrupalının Sovyetler Birliği’nin NATO’ya karşı kışkırtıcı tavrından vazgeçtiği ve karşı görüşte olsa da normal bir komşu rolünü üstlendiğine inandırdı. Sovyetlerle ilgili yeni görüş, askeri olmayan konuların NATO çevrelerinde daha çok önem kazanmasına olanak sağladı ve küçük ulusların karar verme mekanizmasına daha çok katılmalarına fırsat verdi.
Tajā pat laikā Vjetnamas karš prasīja ne tikai ievērojamus ASV Eiropas resursus, bet arī mazināja cieņu pret to sabiedroto starpā. Nīderlandes un Skandināvijas amatpersonas 1965.gadā padomē bija līderes ASV kritikas jomā par iesaistīšanos karadarbībā Dienvidaustrumāzijā, kamēr Vācijas un Lielbritānijas partneri par to tikai klusēja. Mazākās nācijas, ar daudz lielāku enerģiju un pārliecību kā pirms desmit gadiem, izdarīja spiedienu uz lielākajām sabiedrotajām arī détente (saspīlējuma atslābuma) jautājumā.
Головна ідея рекомендацій викладена чітко і зрозуміло. Однак минуло десятиліття перш ніж її почали впроваджувати в життя і не тому, що великі держави Альянсу раптово змінили свої погляди. Радше, зміни, що відбувалися під час холодної війни в 60-х роках, вплинули на відносини між членами Альянсу. Коли Радянський Союз зазнав невдачі в досягненні своїх цілей на Кубі і в Берліні в 1962 і в 1964 році, багато хто з європейців почав вірити, що Радянський Союз відмовився від своєї провокаційної політики стосовно НАТО і зайняв позицію нормального сусіди, хоч і супротивника. Новий погляд на Радянський Союз дав НАТО можливість приділяти більше уваги невійськовим питанням, а невеликі країни Альянсу змогли брати активнішу участь у процесі прийняття рішень
  Западна Африка - центра...  
През 2006 г. в 11 европейски страни (Австрия, Белгия, Франция, Германия, Гърция, Италия, Холандия, Норвегия, Испания, Швейцария и Великобритания) са разкрити общо 570 жертви на сексуална експлоатация от Западна Африка.
In 2006, a total of 570 West African victims were detected in 11 European countries (Austria, Belgium, France, Germany, Greece, Italy, the Netherlands, Norway, Spain, Switzerland and the United Kingdom). The recruiter provides a loan of some US$40,000 to US$55,000 to the victim to cover the costs of the illegal immigration, and creates a contract to repay in a specified period of time. Victims are accompanied by a male handler during their travel, known as the “trolley”. At the destination, the victim is handed over to the local branch of the same organisation (recruiters and exploiters are often from the same family). The victims are forced into prostitution until the debt is repaid.
En outre, une étude portant sur la manière dont la législation de certains secteurs du marché influe sur la criminalité a conclu que plusieurs groupes appartenant à la criminalité organisée se sont détournés du trafic de stupéfiants et d’armes pour s’intéresser aux médicaments de contrefaçon. INTERPOL relève des éléments de plus en plus nombreux indiquant que cette contrefaçon est liée au crime organisé et aux organisations terroristes, y compris Al-Qaida.
Außerdem gelangte eine Studie zu der Frage, wie die Gesetzgebung in bestimmten Marktsektoren die Kriminalität beeinflusst, zu dem Schluss, dass „mehrere Gruppierungen des organisierten Verbrechens ihre Aufmerksamkeit vom Drogen- und Waffenschmuggel zum Schmuggel mit nachgeahmten Arzneimitteln umgelenkt haben. INTERPOL findet zunehmend Beweise dafür, dass die Fälschung in Verbindung zum organisierten Verbrechen und zu terroristischen Organisationen einschließlich Al-Qaeda steht.
Además, un estudio sobre el efecto de la regulación de ciertos sectores comerciales sobre las actividades criminales llegó a la conclusión de que “varios grupos criminales organizados han trasladado su interés desde el contrabando de armas y narcóticos hasta la falsificación de medicinas.” La INTERPOL ha ido encontrando cada vez más pruebas de que esta falsificación está vinculada al crimen organizado y grupos terroristas, incluida Al Qaeda.
Bovendien concludeerde een studie over de invloed van wetgeving op bepaalde markten en de gevolgen voor de criminaliteit dat “verscheidene groeperingen van de georganiseerde misdaad hun aandacht hebben verplaatst van het smokkelen van drugs en wapens naar het produceren van imitatiemedicijnen. INTERPOL heeft recent nieuwe bewijzen gevonden dat de imitaties verband hielden met de georganiseerde misdaad en terroristische organisaties, waaronder Al-Qaeda.
Ráadásul egy közelmúltban végzett kutatás, amely azt vizsgálta, hogy bizonyos piaci szegmensek törvényi szabályozása milyen hatással van a bűnözésre, arra a megállapításra jutott, hogy “több szervezett bűnözői csoport kezdett el a kábítószer- és fegyvercsempészet helyett gyógyszert hamisítani. Az INTERPOL egyre több bizonyítékot talál arra, hogy ez a hamisítás szervezett bűnözői csoportokhoz és terrorista szervezetekhez, például azal-Qaeda-hoz köthető.
Mai mult decât atât, un studiu privind impactul legislaţiei din anumite sectoare ale pieţii asupra criminalităţii a concluzionat că „Există câteva grupuri din domeniul criminalităţii organizate care şi-au reorientat atenţia de la contrabanda cu narcotice şi arme la medicamentele contrafăcute”. INTERPOL-ul a descoperit din ce în ce mai multe dovezi potrivit cărora contrafacerea este legată de criminalitatea organizată şi organizaţiile teroriste, inclusiv de al-Qaeda.
  Nato Review  
Две публикации се посветени на мерките, приети от НАТО за подобряване на защитата срещу нападения с химически, биологически, радиологични и ядрени оръжия, от една страна, и на противоракетната отбрана, от друга. Петер ван Хам от холандския Институт за международни отношения „Клингендал” в Хага се спира на предизвикателствата, свързани с все по-глобалната роля на НАТО.
Terrorism pole NATO julgeolekumurede hulgas alati nii oluline olnud. Kuigi 1999. aasta strateegilises kontseptsioonis – dokumendis, kus on määratletud NATO ees seisvad ülesanded ning nende lahendamise viisid – tunnistati terrorism külma sõja järgse ajastu uueks ohuks, pöörasid liitlased sellele kuni 2001. aasta 11. septembri sündmusteni vähe kollektiivset tähelepanu. Terrorismi iseloomu ja tekkepõhjuste üle ning selle tähenduse üle alliansi põhimõtete, poliitika, struktuuride ja võimete jaoks arutati poliitilisel tasandil vähe. Pärast nimetatud sündmusi aga on pea iga NATO tegevuse aspekti vaadatud liikmesriikide elanikke ja vägesid ohustava terrorismi valguses.
– SGP), en hinn fyrri leggur áherslu á hernaðarviðbúnað og hinn síðari fæst við pólitíska og diplómatíska þætti. Varnarmálahópurinn (DGP) hefur komið af stað ýmsum áþreifanlegum og aðgerðamiðuðum átaksverkefnum sem hafa verið tiltölulega áberandi. Sérstaklega má þar nefna að á tímabilinu frá 1994 til 1996 lagði hópurinn fram fyrsta allsherjarmatið á hættunum sem stafa af útbreiðslu gereyðingarvopna og benti í því sambandi á skort á nauðsynlegum viðbúnaði til að hefta útbreiðslu gereyðingarvopna hjá aðildarríkjum NATO og kom á fót áætlunum til þess að hjálpa til við að bæta úr þeim skorti. Varnarmálahópurinn fór síðan í saumana á veikleikunum í áætlun NATO um varnarviðbúnað (
Et annet vesentlig element ved antiterrorpartnerskapet i NRC er samarbeidet om bekjempelse av narkotikahandelen i Afghanistan. Dette er viktig fordi narkotikapenger altfor ofte bidrar til å finansiere terroristgrupper. Flere ekspertmøter om denne saken har identifisert følgende samarbeidsområder: utveksling av informasjon, inkludert gradert informasjon; trening av spesialister til anti-narkotikaavdelinger; og praktisk støtte til anti-narkotikatjenester i Afghanistan og sentral-asiatiske transittruteland. Et pilotprosjekt er for tiden i gang for å trene spesialister til avdelinger for å bekjempe narkotika i disse landene, både ved å bruke mobile treningsteam på stedet og eksisterende treningsfasiliteter, slik som Russlands Domodedovo-senter.
Spre deosebire de ipoteza din trecut conform căreia nu era probabil ca NATO să acţioneze în afara spaţiului euro-atlantic, în viziunea Concepţiei Militare forţele ar putea fi dislocate oriunde şi oricând va fi necesar, pe baza unei decizii a Consiliului Nord Atlantic. Aceasta prevede de asemenea posibilitatea acţiunii militare a NATO, la cererea sau cu autorizarea Consiliului de Securitate al ONU, în sprijin sau ca parte a efortului comunităţii internaţionale, inclusiv în cadrul operaţiilor de răspuns în cazul producerii crizelor. Între timp, au fost revizuite sau elaborate alte concepţii militare, doctrine şi planuri, conform acestei Concepţii Militare (pentru mai multe informaţii despre Concepţia Militară de Apărare împotriva Terorismului a NATO vezi
Терроризм не всегда играл заметную роль в вопросах безопасности НАТО. Даже при том, что в Стратегической концепции 1999 года, документе, определяющем вызовы, с которыми сталкивается НАТО, и способы их отражения, терроризм признается как новая угроза в эпоху после "холодной войны", до событий 11 сентября 2001 года союзники в целом уделяли мало внимания этому вопросу. Почти не велась политическая дискуссия по вопросам характера и источников терроризма, значимости терроризма для концепций, политики, структур и военного потенциала Североатлантического союза. С тех пор, однако, почти все аспекты работы в НАТО были пересмотрены в свете угрозы терроризма нашему населению и вооруженным силам.
Prispevki Nata k temu boju, ki bo prav gotovo dolg in težaven, odražajo primerjalne prednosti zavezništva in gradijo na njegovem že obstoječem strokovnem znanju. Hkrati pa je, glede na večplastno naravo grožnje, sodelovanje s partnerskimi državami in drugimi mednarodnimi organizacijami postalo ključni vidik Natovega pristopa do terorizma. Terorizem je danes stalna točka na dnevnem redu razprav tako Severnoatlantskega sveta kot Evroatlantskega partnerskega sveta. Redna posvetovanja o terorizmu med zaveznicami in partnericami ter z drugimi organizacijami omogočajo oblikovanje skupnih ocen in usklajenih ukrepov, kar pomaga pri doseganju enotnega mednarodnega odziva v boju proti terorizmu.
  Nato Review  
Четиридесет и девет годишният холандски политик е заместник министър на вътрешните работи в страната си от 1998 до 2002 г. Представлява Холандия в конвента, който готви проекта за Европейска конституция.
, à savoir déclencher des révolutions, des soulèvements contre les régimes musulmans dans des pays comme le Pakistan, l’Arabie saoudite, l’Indonésie et ailleurs. Les terroristes ne sont pas parvenus à déclencher des conflits de masse entre musulmans et non-musulmans en Europe. Nous devrions sortir renforcés du fait que, finalement, la liberté et la démocratie sont plus fortes que la peur et la tyrannie
Wir haben immer noch keine weltweit gültige Definition für „Terrorismus“. Zum Glück bewegen wir uns in Richtung auf ein umfassendes internationales Übereinkommen gegen den Terrorismus, das auch eine Begriffsbestimmung enthält. Der alte Gegensatz zwischen denen, die den Terrorismus bekämpfen wollen, und denen, die meinen, dass die ihrer Ansicht nach als „Widerstandskämpfer“ zu bezeichnenden Personen nicht von der Definition erfasst werden sollen, behindert uns jedoch immer noch. In zunehmendem Maße gelangen die beteiligten Staaten allerdings zu der Auffassung, dass Letzteres ein unhaltbarer Standpunkt ist und dass wahllose Anschläge auf Zivilisten auf jeden Fall sowohl in Friedens- als auch in Kriegszeiten verboten sein sollten.
, ou seja, desencadear revoluções e sublevações contra regimes muçulmanos em países como o Paquistão, a Arábia Saudita, a Indonésia e noutros locais. Os terroristas também não conseguiram desencadear conflitos generalizados entre muçulmanos e não muçulmanos na Europa. Devemos sair reforçados do facto de, em última instância, a liberdade e a democracia serem mais fortes do que o medo e a tirania.
Η Ευρώπη έχει μια μακρά και τραγική ιστορία κυρίως εσωτερικής τρομοκρατίας. Ο ΙΡΑ, η ΕΤΑ, η Φράξια του Κόκκινου Στρατού και οι Ερυθρές Ταξιαρχίες είναι μόνον μερικά παραδείγματα οργανώσεων που στοίχισαν περισσότερες από 4000 ζωές στις προηγούμενες δεκαετίας, έτσι από την τρομοκρατία έχουμε προγενέστερη εμπειρία. Όμως η αδιάκριτη διασυνοριακή θρησκευτικά υποκινούμενη τρομοκρατία είναι καινούργια. Τα τελευταία χρόνια ενισχύσαμε σημαντικά τις άμυνες μας εναντίον της τρομοκρατίας τόσο εσωτερικά όσο και στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Όμως παραμένομε ευάλωτοι. Δεν υπάρχει κάτι όπως το να είμαστε 100% ασφαλείς απέναντι στην τρομοκρατία. Οι τρομοκράτες διατηρούν πάντοτε το πλεονέκτημα του αιφνιδιασμού. Επομένως πρέπει να συνεχίσουμε να έχουμε επίγνωση ότι το να είμαστε εκτεθειμένοι σε κινδύνους είναι μέρος της πραγματικότητας. Όμως έχω την άποψη ότι θα πρέπει επίσης να αντλήσουμε κάποια δύναμη από το γεγονός ότι οι τρομοκράτες απέτυχαν σε αυτό που βασίμως είναι ο πλέον σημαντικός αντικειμενικός στόχος της
Vis dar neturime globalinio terorizmo apibrėžimo. Laimei, jau kuriama išsami globalinės kovos su terorizmu konvencija. Joje bus ir terorizmo apibrėžimas. Tačiau mums iki šiol vis dar kliudo senas nesutarimas tarp norinčiųjų kovoti su terorizmu ir tų, kurie mano, kad jų vadinamieji „rezistencijos kovotojai“ neturėtų įeiti į šį apibrėžimą. Šalys vis gi labiau linkusios sutikti su tuo, kad beatodairiški išpuoliai prieš civilius visais atvejais – ir kare, ir taikos metu – turėtų būti laikomi neteisėtais.
Det er tre elementer. For det første, i kampen mot terrorisme er det fortsatt nasjonale institusjoner som leder, det vil si at nasjonale regjeringer har full kontroll over sine politistyrker, sin sikkerhet og etterretningsorganer og sine juridiske myndigheter. For det andre, disse nasjonale institusjonene må arbeide på tvers av grensene for å være effektive. Det betyr at vi har et meget stort program med både politisk samarbeid på europeisk nivå og juridiske instrumenter for å gjøre dette samarbeidet lettere. Eksempler inkluderer Europol, der politistyrker samarbeider; Eurojust, der juridiske etterforskere gjør det samme; Situasjonssenteret, der etterretnings- og sikkerhetstjenestene i fellesskap analyserer terrortrusselen både utenfor EU og innenfor; og Det europeiske grensebyrå i Warszawa som nettopp er blitt etablert for å hjelpe grensestyrkene i Europa med å samarbeide mer og dele erfaringer og den beste praksis. På grunnlag av dette har vi vedtatt et stort lovprogram, for eksempel for å bekjempe finansiering av terrorisme og gjøre det vanskeligere for terrorister å krysse grenser.
Wciąż brakuje nam globalnej definicji terroryzmu. Na szczęście posuwamy się w kierunku wypracowania wszechstronnej globalnej konwencji przeciw terroryzmowi, obejmującej też definicję. Nasze wysiłki są jednak wciąż blokowane przez starą patową rozgrywkę pomiędzy tymi, którzy chcą walczyć z terroryzmem, a tymi, którzy uważają, że – tak przez nich określani – „bojownicy ruchu oporu” nie powinni być obejmowani tą definicją. W coraz większym stopniu państwa dochodzą do przekonania, że ta definicja jest niemożliwa do utrzymania, a masowe ataki na cywilów powinny, bez względu na okoliczności, być nielegalne – zarówno w warunkach pokoju, jak i wojny.
Še vedno nimamo globalne definicije terorizma. Na srečo napredujemo v smeri vseobsežne globalne konvencije proti terorizmu, ki bi vključevala tudi definicijo. Vendar pa smo še vedno ujeti v stara nasprotja med tistimi, ki se želijo boriti proti terorizmu, in tistimi, ki menijo, da bi tako imenovanih “odporniških borcev” definicija ne smela zajemati. Med državami vse bolj prevladuje prepričanje, da je taka definicija nevzdržna in da bi neselektivni napadi na civiliste v vseh okoliščinah morali veljati za protizakonite, tako v vojni kot v miru.
Daha hala elimizde terörizmin global bir tanımı yok. Terörizme karşı geniş kapsamlı global bir konvansiyon ve bir tanım bulunması konusundaki çalışmalar ilerlemekte. Ancak terörizmle mücadele etmek isteyenler ile “direnişçilerin” terörizm tanımına dahil edilmemesi gerektiğini savunanlar arasındaki çıkışı olmayan eski tartışmalar hala işimizi zorlaştırıyor. Ancak ülkeler giderek bu tür bir tanımın savunulmasının mümkün olmadığı, ve şartlar ne olursa olsun sivillere karşı girişilen saldırıların savaşta olduğu gibi barışta da yasal olmaması gerektiği görüşündeler.
  Nato Review  
Водеща роля в този процес ще играят няколко съюзнически държави – Канада, Холандия, Великобритания и Съединените щати, които заедно с останалите съюзници и партньори трябва да увеличат броя на ПВЕ до 14.
El compromiso de la OTAN se evidenciará en primer lugar con la continuación de la ampliación del ámbito de actuación de la ISAF, que se ha ido extendiendo desde Kabul hacia el norte y oeste del país mediante los Equipos Provinciales de Reconstrucción (PRT), y que pronto se desplazará hacia el sur y, finalmente, hacia el este. Varios Aliados como Canadá, Holanda, Reino Unido y Estados Unidos, van a asumir el liderazgo de esta evolución, y junto a los restantes Aliados y Socios van a aumentar el número de PRT dirigidos por la ISAF hasta un total de 14, mientras que sus fuerzas pronto superarán los 16.000 efectivos, provenientes de 36 países Socios y Aliados.
ومن الواضح أن قوة المساعدة الأمنية الدولية سيكون لها دور مهم في عملية تحقيق الاستقرار المستمرة، وسيكون عام 2006 حاسماً لتطوير مهمة حلف الناتو في أفغانستان. وعلى حد قول وزراء خارجية حلف الناتو في البيان الصادر عقب لقائهم في بروكسل خلال ديسمبر الماضي: "نحن لن نكتفي بالالتزام بدعم وتطوير عمليات قوة المساعدة الأمنية الدولية فحسب، وإنما نحن بصدد نقل دعم حلف الناتو للسلام والأمن في أفغانستان إلى مستوى جديد". وسوف يركز الحلف في المستقبل على ثلاثة مجالات مهمة، هي: استمرار توسيع نطاق عمليات قوة المساعدة الأمنية الدولية، وتعزيز المساعدات لجهود إصلاح القطاع الأمني، مثل تدريب قوات الأمن الأفغانية والارتقاء بمستوى آليات التنسيق بين حلف الناتو وقوة المساعدة الأمنية الدولية والمنظمات الدولية الأخرى والبعثات الدبلوماسية العاملة في أفغانستان.
NATO pühendumus ilmneb ennekõike ISAFi pidevas laiendamises. Pärast seda, kui ISAF laiendas piirkondlike ülesehitusrühmade (PRT) kaudu oma mõjuala Kabulist kõigepealt riigi põhja- ja seejärel lääneossa, on ta peagi valmis liikuma lõunasse ja lõpuks Ida-Afganistani. Seda protsessi hakkavad juhtima mitu NATO liiget, sealhulgas Kanada, Holland, Ühendkuningriik ja Ameerika Ühendriigid, kes kavatsevad koos teiste liitlaste ja partneritega suurendada ISAFi juhitud PRTde arvu 14ni. Varsti on ISAFi vägede koosseisus kokku üle 15 000 sõduri 36 NATO liikmes- ja partnerriigist.
Приверженность НАТО выполнению задач в Афганистане наиболее наглядно проявляется на примере постоянного расширения деятельности ИСАФ. После расширения своей миссии за пределами Кабула, сначала на север и затем на запад этой страны посредством групп восстановления провинций (ГВП), ИСАФ теперь уже готовы в ближайшем будущем переместиться на юг и, впоследствии, на восток Афганистана. Несколько союзников по НАТО, включая Канаду, Нидерланды, Великобританию и США, возьмут на себя инициативу в этом отношении и, вместе с другими союзниками, и, как ожидается, партнерами, доведут число ГВП под руководством ИСАФ до четырнадцати. В общей сложности численный состав ИСАФ скоро превысит 16 тыс. военнослужащих из 36 стран НАТО и государств-партнеров.
Istočasno pa se bo Isaf premikal tudi na območja, kjer druge mednarodne vojaške sile, koalicija pod vodstvom ZDA ali operacija Enduring Freedom delujejo proti preostalim talibanskim silam, Al Kaidi in drugim vojaškim upornikom. Čeprav Isaf ne bo vključen v same protiteroristične operacije, bo prevladujoče varnostno okolje zahtevalo intenzivno usklajevanje, da bosta Isaf in operacija Enduring Freedom uspela opraviti svoje naloge. V ta namen bodo vzpostavljene nove poveljniške strukture. Mandata Isafa in operacije Enduring Freedom bosta sicer ostala ločena, a se bosta med sabo dopolnjevala. Medtem ko se bodo nekatere sile Isafa še naprej ukvarjale z obnovo ali pa bodo delovale kot inštruktorji, bodo nekatere druge morda poklicali v primeru napada Talibanov. Misija Isafa torej prinaša tudi nova tveganja za sile Nata, ki se jim ni mogoče izogniti.
  Nato Review  
Четиридесет и девет годишният холандски политик е заместник министър на вътрешните работи в страната си от 1998 до 2002 г. Представлява Холандия в конвента, който готви проекта за Европейска конституция.
, à savoir déclencher des révolutions, des soulèvements contre les régimes musulmans dans des pays comme le Pakistan, l’Arabie saoudite, l’Indonésie et ailleurs. Les terroristes ne sont pas parvenus à déclencher des conflits de masse entre musulmans et non-musulmans en Europe. Nous devrions sortir renforcés du fait que, finalement, la liberté et la démocratie sont plus fortes que la peur et la tyrannie
Wir haben immer noch keine weltweit gültige Definition für „Terrorismus“. Zum Glück bewegen wir uns in Richtung auf ein umfassendes internationales Übereinkommen gegen den Terrorismus, das auch eine Begriffsbestimmung enthält. Der alte Gegensatz zwischen denen, die den Terrorismus bekämpfen wollen, und denen, die meinen, dass die ihrer Ansicht nach als „Widerstandskämpfer“ zu bezeichnenden Personen nicht von der Definition erfasst werden sollen, behindert uns jedoch immer noch. In zunehmendem Maße gelangen die beteiligten Staaten allerdings zu der Auffassung, dass Letzteres ein unhaltbarer Standpunkt ist und dass wahllose Anschläge auf Zivilisten auf jeden Fall sowohl in Friedens- als auch in Kriegszeiten verboten sein sollten.
, ou seja, desencadear revoluções e sublevações contra regimes muçulmanos em países como o Paquistão, a Arábia Saudita, a Indonésia e noutros locais. Os terroristas também não conseguiram desencadear conflitos generalizados entre muçulmanos e não muçulmanos na Europa. Devemos sair reforçados do facto de, em última instância, a liberdade e a democracia serem mais fortes do que o medo e a tirania.
Η Ευρώπη έχει μια μακρά και τραγική ιστορία κυρίως εσωτερικής τρομοκρατίας. Ο ΙΡΑ, η ΕΤΑ, η Φράξια του Κόκκινου Στρατού και οι Ερυθρές Ταξιαρχίες είναι μόνον μερικά παραδείγματα οργανώσεων που στοίχισαν περισσότερες από 4000 ζωές στις προηγούμενες δεκαετίας, έτσι από την τρομοκρατία έχουμε προγενέστερη εμπειρία. Όμως η αδιάκριτη διασυνοριακή θρησκευτικά υποκινούμενη τρομοκρατία είναι καινούργια. Τα τελευταία χρόνια ενισχύσαμε σημαντικά τις άμυνες μας εναντίον της τρομοκρατίας τόσο εσωτερικά όσο και στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Όμως παραμένομε ευάλωτοι. Δεν υπάρχει κάτι όπως το να είμαστε 100% ασφαλείς απέναντι στην τρομοκρατία. Οι τρομοκράτες διατηρούν πάντοτε το πλεονέκτημα του αιφνιδιασμού. Επομένως πρέπει να συνεχίσουμε να έχουμε επίγνωση ότι το να είμαστε εκτεθειμένοι σε κινδύνους είναι μέρος της πραγματικότητας. Όμως έχω την άποψη ότι θα πρέπει επίσης να αντλήσουμε κάποια δύναμη από το γεγονός ότι οι τρομοκράτες απέτυχαν σε αυτό που βασίμως είναι ο πλέον σημαντικός αντικειμενικός στόχος της
Vis dar neturime globalinio terorizmo apibrėžimo. Laimei, jau kuriama išsami globalinės kovos su terorizmu konvencija. Joje bus ir terorizmo apibrėžimas. Tačiau mums iki šiol vis dar kliudo senas nesutarimas tarp norinčiųjų kovoti su terorizmu ir tų, kurie mano, kad jų vadinamieji „rezistencijos kovotojai“ neturėtų įeiti į šį apibrėžimą. Šalys vis gi labiau linkusios sutikti su tuo, kad beatodairiški išpuoliai prieš civilius visais atvejais – ir kare, ir taikos metu – turėtų būti laikomi neteisėtais.
Det er tre elementer. For det første, i kampen mot terrorisme er det fortsatt nasjonale institusjoner som leder, det vil si at nasjonale regjeringer har full kontroll over sine politistyrker, sin sikkerhet og etterretningsorganer og sine juridiske myndigheter. For det andre, disse nasjonale institusjonene må arbeide på tvers av grensene for å være effektive. Det betyr at vi har et meget stort program med både politisk samarbeid på europeisk nivå og juridiske instrumenter for å gjøre dette samarbeidet lettere. Eksempler inkluderer Europol, der politistyrker samarbeider; Eurojust, der juridiske etterforskere gjør det samme; Situasjonssenteret, der etterretnings- og sikkerhetstjenestene i fellesskap analyserer terrortrusselen både utenfor EU og innenfor; og Det europeiske grensebyrå i Warszawa som nettopp er blitt etablert for å hjelpe grensestyrkene i Europa med å samarbeide mer og dele erfaringer og den beste praksis. På grunnlag av dette har vi vedtatt et stort lovprogram, for eksempel for å bekjempe finansiering av terrorisme og gjøre det vanskeligere for terrorister å krysse grenser.
Wciąż brakuje nam globalnej definicji terroryzmu. Na szczęście posuwamy się w kierunku wypracowania wszechstronnej globalnej konwencji przeciw terroryzmowi, obejmującej też definicję. Nasze wysiłki są jednak wciąż blokowane przez starą patową rozgrywkę pomiędzy tymi, którzy chcą walczyć z terroryzmem, a tymi, którzy uważają, że – tak przez nich określani – „bojownicy ruchu oporu” nie powinni być obejmowani tą definicją. W coraz większym stopniu państwa dochodzą do przekonania, że ta definicja jest niemożliwa do utrzymania, a masowe ataki na cywilów powinny, bez względu na okoliczności, być nielegalne – zarówno w warunkach pokoju, jak i wojny.
Še vedno nimamo globalne definicije terorizma. Na srečo napredujemo v smeri vseobsežne globalne konvencije proti terorizmu, ki bi vključevala tudi definicijo. Vendar pa smo še vedno ujeti v stara nasprotja med tistimi, ki se želijo boriti proti terorizmu, in tistimi, ki menijo, da bi tako imenovanih “odporniških borcev” definicija ne smela zajemati. Med državami vse bolj prevladuje prepričanje, da je taka definicija nevzdržna in da bi neselektivni napadi na civiliste v vseh okoliščinah morali veljati za protizakonite, tako v vojni kot v miru.
Daha hala elimizde terörizmin global bir tanımı yok. Terörizme karşı geniş kapsamlı global bir konvansiyon ve bir tanım bulunması konusundaki çalışmalar ilerlemekte. Ancak terörizmle mücadele etmek isteyenler ile “direnişçilerin” terörizm tanımına dahil edilmemesi gerektiğini savunanlar arasındaki çıkışı olmayan eski tartışmalar hala işimizi zorlaştırıyor. Ancak ülkeler giderek bu tür bir tanımın savunulmasının mümkün olmadığı, ve şartlar ne olursa olsun sivillere karşı girişilen saldırıların savaşta olduğu gibi barışta da yasal olmaması gerektiği görüşündeler.
  Nato Review  
Друга възможност е да се въведе понятието „структурирано сътрудничество”, което в жаргона на ЕС означава възможността да се сформират малки групи от държави-членки за осъществяването на дадена дейност, без да е необходимо съгласието на всички, инициатива, въведена по предложение на холандския външен министър Бен Бот.
se lancer dans certaines opérations (quels que soient leurs mérites). Une alternative pourrait consister à introduire le concept de « coopération structurée », ce qui, dans le jargon de l’UE, signifie permettre à de petits groupes d’Etats membres de se lancer dans certaines activités sans l’accord de tous les pays. Cette proposition est soumise par le ministre néerlandais des Affaires étrangères, Ben Bot. L’OTAN pourrait ainsi plus facilement se muer en une organisation souple à la mentalité et à la structure dynamiques permettant d’affronter les futurs défis. Pour veiller toutefois à ce que cette souplesse n’entraîne pas une désintégration, les Alliés devront jouer la même partition. Quelles que soient les difficultés impliquées, l’élaboration d’un nouveau Concept stratégique pourrait néanmoins engendrer la catharsis transatlantique dont l’OTAN a besoin.
durchzuführen. Eine Alternative könnte darin bestehen, das Konzept der „strukturierten Zusammenarbeit“ einzuführen; davon spricht man im EU-Jargon, wenn kleinere Gruppen von Mitgliedstaaten bestimmte Aktivitäten auch ohne die Zustimmung aller Mitglieder durchführen können – ein Vorschlag, der vom niederländischen Außenminister Ben Bot eingebracht wurde. Dadurch würde es für die NATO leichter, sich zu einer flexiblen Organisation zu entwickeln, die von ihrer Mentalität und Struktur her die positiven Möglichkeiten betont und auch den künftigen Herausforderungen gewachsen ist. Doch wenn diese Flexibilität nicht zum Zerfall des Bündnisses führen soll, dann müssen alle NATO-Staaten nach der gleichen Partitur singen. Ungeachtet der damit verbundenen Schwierigkeiten kann die Erarbeitung eines neuen Strategischen Konzepts durchaus die transatlantische Katharsis sein, die das Bündnis braucht.
En el futuro, el Consejo del Atlántico Norte tendrá que establecer las prioridades. Esto en la práctica quiere decir que deberá decidir no asumir determinadas tareas (por muy importantes que sean) ni embarcarse en determinadas operaciones (por muy loables que resulten). Una solución alternativa consistiría en la introducción del concepto de “cooperación estructurada”, un término propio del argot de la UE que indica que se permite que un grupo reducido de países miembros se involucren en ciertas actividades sin que todos tengan que estar de acuerdo con ellas, según la propuesta presentada por el Ministro holandés de Asuntos Exteriores Ben Bot. Esto facilitaría que la OTAN se convirtiera en una organización flexible con una mentalidad que tenga en cuenta la factibilidad de las operaciones y una estructura adaptada a los retos a los que debe enfrentarse. Pero para garantizar que esta flexibilidad no provoque la desintegración de la Alianza todos sus miembros tienen que interpretar la misma partitura. Independientemente de las dificultades que conlleva, el desarrollo de un nuevo Concepto Estratégico puede ser la catarsis transatlántica que necesita la OTAN.
se lançar em determinadas operações (sejam quais forem os seus méritos). Uma alternativa poderá constituir a introdução do conceito de “cooperação estruturada”, que, em jargão da EU, significa permitir que pequenos grupos de Estados membros se lancem em determinadas actividades sem que todos concordem, uma proposta avançada pelo Ministro dos Negócios Estrangeiros holandês, Ben Bot. Isto facilitaria a transformação da OTAN numa organização flexível, dotada de uma mentalidade e de uma estrutura confiante e proactiva, permitindo-lhe enfrentar os desafios que a aguardam no futuro. Mas para garantir que essa flexibilidade não despoleta a desintegração, os Aliados terão todos de cantar a mesma canção. Independentemente das dificuldades envolvidas, a elaboração de um novo Conceito Estratégico pode, apear de tudo, ser a catarse transatlântica de que a OTAN necessita.
V budoucnosti bude muset Severoatlantická rada vytyčit své priority. V praxi to znamená, že bude muset rozhodnout, které úkoly nebude plnit (bez ohledu na jejich důležitost), a které operace nepřevezme (jakkoliv chvályhodné). Alternativním řešením může být koncepce "strukturované kooperace", což je žargon Evropské unie umožňující malým skupinám členských států zahájit určité aktivity bez souhlasu všech členů. Tato koncepce vychází z návrhu ministra zahraničních věcí Nizozemska, Ben Bota. Tato kooperace by usnadnila Alianci se stát pružnou organizací s mentalitou ochotnosti ke všem úkolům a strukturou připravenou na přímou konfrontaci s určitými problémy. V zájmu ujištění, že tato pružnost se nestane příčinou rozpadu se musí všichni spojenci dokonale shodovat. Bez ohledu na související problémy, rozvoj nového Strategického konceptu může být transatlantickou katarzí, kterou Aliance nutně potřebuje.
at indlede bestemte operationer (uanset hvor prisværdige de måtte være). Et alternativ kunne være – som foreslået af Hollands udenrigsminister Ben Bot – at indføre konceptet om “struktureret samarbejde”, som er EU-jargon for mindre grupper af medlemslande, som påtager sig bestemte opgaver, hvor ikke alle er enige. Det ville gøre det lettere for NATO at udvikle sig til en fleksibel organisation med iværksættermentalitet og -struktur, som kan håndtere udfordringerne forude. Men hvis det skal undgås, at denne fleksibilitet fører til splittelse, vil alle allierede skulle synge den samme sang. Uanset hvor mange problemer, det måtte indebære, ville udviklingen af et nyt Strategisk Koncept udgøre den transatlantiske katarsis, NATO har brug for.
nõustuma teatavate operatsioonidega (olgu need nii kiiduväärsed kui tahes). Alternatiiviks võib olla „struktureeritud koostöö” kontseptsiooni kasutuselevõtmine. See väljend on pärit eurokeelest ja tähendab, et liikmesriigid võivad väiksemates rühmades arendada mingit tegevust, ilma et kõik ülejäänud sellega kaasa peaksid tulema. Selle ettepaneku on teinud Madalmaade välisminister Ben Bot. See võimaldaks NATO-l kergemini saada paindlikuks organisatsiooniks, mis ei näe ülesannete lahendamises probleemi ja mis on selleks piisavalt hästi struktureeritud. Kuid selleks, et see paindlikkus ei sünnitaks lagunemist, peavad kõik liitlased käima ühte jalga. Uue strateegilise kontseptsiooni väljatöötamine võib sellega kaasnevatest raskustest olenemata osutuda transatlantiliseks katarsiseks, mida NATO praegu vajab.
A jövőben az Észak-atlanti Tanácsnak prioritásokat kell meghatároznia. Gyakorlatban ez azt jelenti, hogy el kell döntenie: nem végez el bizonyos feladatokat (bármilyen fontosak is legyenek azok) és nem kezd bele bizonyos műveltekbe (bármennyire dicséretesek is lennének). Másik megoldás lehet a „strukturált együttműködés” koncepciójának bevezetése (ezt a zsargont az EU használja arra, amikor tagállamok kis csoportjai számára lehetővé teszik bizonyos tevékenységek végzését anélkül, hogy ezzel mindenki egyetértene), amelyre Ben Bot holland külügyminiszter tett javaslatot. Ez megkönnyítené a NATO számára, hogy a rá váró kihívások kezeléséhez rugalmas „meg tudom csinálni” mentalitású szervezetté és struktúrává váljon. De annak érdekében, hogy ez a rugalmasság ne vezessen széthulláshoz, minden szövetségesnek ugyanabból a kottából kell énekelnie. Függetlenül az ezzel járó nehézségektől, egy új stratégiai koncepció kidolgozása lehet mindazonáltal az a transzatlanti katarzis, amelyre a NATO-nak szüksége van.
Í framtíðinni mun Atlantshafsráðið verða að skilgreina einhverja forgangsröð. Í raun þýðir það að ráðið verði að ákveða að vinna ekki tiltekin verk (hversu mikilvæg sem þau kunna að vera) og að ráðast ekki í tilteknar aðgerðir (hversu lofsverðar sem þær kunna að vera). Annar kostur gæti verið að taka upp hugmyndina um „lagskipt samstarf“, en það er Evrópuorðtak um að heimila litlum hópum aðildarríkja að ráðast í tilteknar aðgerðir án þess að allir þurfi að samþykkja þær – hugmynd sem utanríkisráðherra Hollands, Ben Bot, setti upphaflega fram. Þetta mundi gera það auðveldara fyrir NATO að breytast í þá sveigjanlegu og úrræðagóðu stofnun sem þarf til þess að takast á við vandamál sem framundan eru. En til þess að tryggja að þessi sveigjanleiki leiði ekki til upplausnar NATO verða bandamenn hins vegar allir að syngja eftir sama nótnablaði. Þrátt fyrir vandkvæðin sem á því eru gæti mótun nýrrar varnarstefnu engu að síður verið sá hreinsunareldur sem NATO þarf að ganga í gegnum.
Ateityje prioritetus turės nustatyti Šiaurės Atlanto Taryba. Praktiškai tai reiškia, kad jai teks nuspręsti nevykdyti tam tikrų užduočių (kad ir kokios jos būtų svarbios) ir nesiimti tam tikrų operacijų (kad ir kokios pagirtinos jos būtų). Kaip alternatyvą būtų galima pritaikyti „struktūrinio bendradarbiavimo“ koncepciją – ES žargone ši sąvoka, kurią pasiūlė Olandijos užsienio reikalų ministras Benas Botas, reiškia – leisti mažoms valstybių narių grupėms imtis tam tikros veiklos, nereikalaujant visų pritarimo. Tai leistų NATO lengviau tapti lankstesne organizacija su „galima padaryti“ mentalitetu ir atitinkamomis struktūromis, leidžiančiomis susidoroti su laukiančiais iššūkiais. Tačiau norint, kad toks lankstumas nesukeltų dezintegracijos, visi sąjungininkai turės „pūsti į vieną dūdą“. Vis tiktai, nepaisant visų sunkumų, naujos Strateginės koncepcijos kūrimas gali pasirodyti besąs tas taip reikalingas NATO transatlantinis katarsis.
I fremtiden vil Det nord-atlantiske råd måtte sette prioriteter. I praksis betyr dette at det vil måtte bestemme seg for å ikke gjøre enkelte oppgaver (uansett hvor viktige de kan være), og ikke begi seg inn i visse operasjoner (uansett hvor prisverdige de kan være). Et alternativ kan være å innføre konseptet ”strukturert samarbeid”, som er EU-slang for å la små grupper medlemsland begi seg inn på enkelte aktiviteter uten at alle er enige, et forslag som ble lagt frem av den nederlandske utenriksminister Ben Bot. Dette ville gjøre det lettere for NATO å bli en fleksibel organisasjon med en kan-gjøre-mentalitet og struktur til å håndtere de utfordringene som ligger foran oss. For å sikre at denne fleksibiliteten ikke vil føre til oppløsning må alle de allierte synge fra samme sangbok. Uansett hvilke vanskeligheter dette kan medføre, kan det å utvikle et nytt strategisk konsept likevel være den transatlantiske katarsis som NATO behøver.
rozpoczynać nowych operacji (bez względu na to, jak byłyby one chwalebne). Pewną alternatywą może być wprowadzenie koncepcji „współpracy strukturalnej” – co w żargonie Unii Europejskiej oznacza pozwolenie małym grupom państw podejmować pewne działania bez zgody wszystkich pozostałych, zgodnie z propozycją holenderskiego ministra obrony Bena Bota. Ułatwiłoby to NATO przekształcenie się w elastyczną organizację, o mentalności w pozytywny sposób nastawionej na działanie oraz strukturze na miarę nadchodzących wyzwań. Jednak, aby zagwarantować, że ta elastyczność nie wywoła dezintegracji, wszyscy członkowie Sojuszu powinni śpiewać z tego samego śpiewnika. Bez względu na związane z tym trudności, wypracowanie nowej Koncepcji Strategicznej może tym niemniej okazać się transatlantyckim katharsis, którego właśnie potrzeba NATO.
În viitor, Consiliul Nord Atlantic va trebui să-şi fixeze priorităţi. În practică, acest lucru înseamnă că va trebui să decidă să nu îndeplinească anumite sarcini (indiferent cât de importante ar putea fi acestea) şi să nu se angajeze în anumite operaţii (indiferent cât de lăudabile ar fi acestea). O alternativă ar putea fi constituită de introducerea conceptului „cooperării structurate”, jargonul Uniunii Europene pentru oferirea grupurilor mici de state UE a opţiunii de a se angaja în anumite activităţi fără acordul tuturor celorlalte ţări membre, conform propunerii avansate de ministrul olandez al afacerilor externe Ben Bot. Acest lucru ar uşura transformarea NATO într-o organizaţie flexibilă, cu o structură şi o mentalitate pozitivă în abordarea provocărilor viitoare. Dar pentru a fi siguri că această flexibilitate nu va genera dezintegrarea, toţi aliaţii vor trebui să cânte după aceeaşi partitură. Indiferent de dificultăţile pe care le presupune, dezvoltarea unei noi Concepţii Strategice ar putea, totuşi, să reprezinte purificarea trans-atlantică de care are nevoie NATO.
В будущем Североатлантический совет должен установить приоритеты. На практике это означает, что ему придется принимать решения об отказе выполнять определенные задачи (какими бы важными они не были) и проводить определенные операции (какой бы похвалы они не заслуживали). Другим вариантом может быть концепция “структурированного сотрудничества”. Это жаргонное выражение принято в ЕС для обозначения ситуации, когда небольшим группам государств-членов позволяется проводить определенную деятельность без получения согласия всех. Такая концепция была предложена голландским министром иностранных дел Беном Ботом. Это облегчило бы превращение НАТО в гибкую организацию, настроенную на решение проблем и обладающую структурой для противодействия будущим вызовам. Но чтобы такая гибкость не привела к распаду, все союзники должны будут петь в унисон. Тем не менее, независимо от связанных с этим трудностей, разработка новой стратегической концепции может стать трансатлантическим катарсисом, который необходим НАТО.
Gelecekte, Kuzey Atlantik Konseyi öncelikleri belirlemek zorunda kalacaktır. Bu da, bazı görevleri kabul etmemesi (ne kadar önemli olursa olsunlar), ve bazı operasyonları üstlenmemesi (ne kadar övgüye layık olursa olsunlar) demektir. Bir alternatif de “yapılandırılmış işbirliği” olabilir. Danimarka Dışişleri Bakanı Ben Bot’un önerisi olan bu işbirliği, AB terminolojisinde bazı küçük grupların herkesin onayı gerekmeksizin, belirli faaliyetleri üstlenebilecekleri anlamına gelmektedir. Bu da NATO’nun ilerideki sorunlarla başa çıkabilmesini sağlayacak zihniyete ve yapıya sahip esnek bir örgüte dönüşmesine yardımcı olur. Ancak bunun bir dağılmaya neden olmaması için bütün müttefiklerin aynı telden çalmaları gerekmektedir. İçerdiği tüm zorluklara rağmen yeni bir Stratejik Kavram geliştirmek NATO’nun ihtiyacı olan transatlantik katarsis olacaktır.
Nākotnē Ziemeļatlantijas Padomei nāksies noteikt prioritātes. Praktiski tas nozīmē, ka tai vajadzēs lemt par to, ka noteikti uzdevumi nav jāveic (neatkarīgi no to svarīguma), kā arī nav jāpiedalās noteiktās operācijās (lai arī cik apsveicamas tās nebūtu). Kā alternatīva var būt „strukturētas sadarbības” koncepcijas ieviešana. Tas ir ES žargons, kas nācis no Nīderlandes ārlietu ministra Bena Tota priekšlikuma un ļauj mazām dalībvalstu grupām uzsākt noteiktas aktivitātes, neprasot visu pārējo piekrišanu. Tas ļautu NATO pārtapt par elastīgu organizāciju ar „varu izdarīt” mentalitāti un struktūru, kas ļauj tikt galā ar nākotnes izaicinājumiem. Tomēr, lai nodrošinātu, ka šāda fleksibilitāte neizraisa sabrukumu, visiem sabiedrotajiem ir jādzied no vienām notīm. Neraugoties uz visām grūtībām, jaunas Stratēģiskās koncepcijas izstrādāšana var tomēr izrādīties par NATO vajadzīgu transatlantisko katarsi.
певні операції (якими б гідними уваги не були аргументи на їх користь). Альтернативою може бути концепція “структурованої співпраці” -- вираз, що застосовується в ЄС і означає, що невеликі групи країн можуть вдаватися до певних заходів без одностайної згоди – яку запропонував міністр закордонних справ Голландії Бен Бот. Це допоможе НАТО перетворитися на гнучку організацію, що матиме відповідну ментальність “спроможності” і структуру, необхідні для вирішення проблем і завдань майбутнього. Проте, аби така гнучкість не спровокувала процес дезінтеграції, всі члени Альянсу повинні “співати за єдиною партитурою”. Незважаючи на всі пов’язані з цим труднощі, розробка нової Стратегічної концепції може стати трансатлантичним катарсисом, якого потребує НАТО.
  Nato Review  
Две публикации се посветени на мерките, приети от НАТО за подобряване на защитата срещу нападения с химически, биологически, радиологични и ядрени оръжия, от една страна, и на противоракетната отбрана, от друга. Петер ван Хам от холандския Институт за международни отношения „Клингендал” в Хага се спира на предизвикателствата, свързани с все по-глобалната роля на НАТО.
In the debate, Lionel Ponsard and David S.Yost, both of the NATO Defense College in Rome, discuss whether it is time for NATO to update its Strategic Concept. In the interview, Gijs de Vries, the European Union's counter-terrorism coordinator, explains how the European Union is seeking to address the terrorist threat. To mark the tenth anniversary of NATO's first air campaign in Bosnia and Herzegovina, Ryan C. Hendrickson of Eastern Illinois University examines the events and significance of Operation Deliberate Force. Two features examine steps that NATO has taken to develop and improve the Alliance's chemical, biological, radiological and nuclear defences, on the one hand, and missile defences on the other. And Peter van Ham of the Netherlands Institute of International Relations "Clingendael" in The Hague, examines the challenges NATO is facing as it takes on an increasingly global role. Statistics on defence spending and military personnel of NATO-Russia Council countries round out the issue.
En el debate Lionel Ponsard y David S.Yost, ambos de la Escuela de Defensa de la OTAN en Roma, discuten sobre si éste es el momento adecuado para que la Alianza actualice su Concepto Estratégico. En la entrevista a Gijs de Vries, coordinador antiterrorista de la Unión Europea, nos explica cómo pretende abordar la UE la amenaza terrorista. Para conmemorar el décimo aniversario de la primera campaña aérea de la Alianza en Bosnia-Herzegovina, Ryan C. Hendrickson de la Universidad de Illinois Oriental analiza la importancia y los hechos de la Operación Deliberate Force. Dos reportajes pasan revista a las medidas adoptadas por la OTAN para desarrollar y potenciar sus defensas químicas, biológicas, radiológicas y nucleares, por un lado, y de misiles por otro. Y Peter van Ham del Instituto Holandés de Relaciones Internacionales "Clingendael" de la Haya, analiza los retos que afronta la OTAN al ir asumiendo un papel cada vez más global. Finalmente completan este número unas estadísticas sobre gasto en defensa y personal militar de los países integrantes del Consejo OTAN-Rusia.
Ο Lionel Ponsard και ο David S.Yost, αμφότεροι από το Κολέγιο Άμυνας του ΝΑΤΟ στη Ρώμη, συζητούν κατά πόσο είναι ο καιρός να εκσυγχρονίσει το ΝΑΤΟ τη Στρατηγική του Αντίληψη. Στη συνέντευξη, ο Gijs de Vries, ο συντονιστής Αντιτρομοκρατικής Δράσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξηγεί πώς η Ευρωπαϊκή Ένωση επιδιώκει να αντιμετωπίσει την απειλή της τρομοκρατίας. Για να επισημάνουμε την δεκάτη επέτειο της πρώτης αεροπορικής εκστρατείας στη Βοσνία και Ερζεγοβίνη, ο Ryan C. Hendrickson του Πανεπιστημίου Eastern Illinois εξετάζει τα γεγονότα και τη σημασία της Επιχείρησης Deliberate Force. Δύο αφιερώματα αναλύουν τα βήματα που έχει κάνει το ΝΑΤΟ για να αναπτύξει και να βελτιώσει, αφενός τις άμυνες απέναντι στα χημικά, βιολογικά, ραδιολογικά και τα πυρηνικά και αφετέρου τις πυραυλικές άμυνες. Και ο Peter van Ham του Ινστιτούτου Διεθνών Σχέσεων “Clingendael” στη Χάγη, εξετάζει τις προκλήσεις που αντιμετωπίζει το ΝΑΤΟ καθώς αναλαμβάνει έναν ολοένα και πιο πολύ παγκόσμιο ρόλο. Το τεύχος ολοκληρώνεται με τα στατιστικά στοιχεία για τις αμυντικές δαπάνες και το στρατιωτικό προσωπικό των κρατών του Συμβουλίου ΝΑΤΟ-Ρωσίας.
V tradiční debatě, Lionel Ponsard a David S.Yost, oba členové Vojenské akademie NATO v Římě, rozebírají otázku, zda nastal čas k aktualizaci Strategického konceptu NATO. V interview, Gijs de Vries, koordinátor Evropské unie pro boj s terorismem, vysvětluje, jakým způsobem se Evropská unie snaží čelit teroristickým hrozbám. U příležitosti desátého výročí první letecké operace NATO v Bosně a Hercegovině Ryan C.Hendrickson z Univerzity Východního Illinois podrobuje analýze průběh a význam operace Rozvážná síla. Dva články v příloze Naše kronika se zabývají postupy, které NATO podniklo jednak v oblasti rozvoje a zdokonalení obrany proti chemickým, biologickým, radiologickým a jaderným zbraním, jednak v oblasti obrany proti řízeným střelám. Peter van Ham, pracovník nizozemského Institutu mezinárodních vztahů “Clingendael” v Haagu, nastavuje zrcadlo posláním a úkolům NATO v kontextu jeho stále rostoucí globální role. Statistické údaje týkající se výdajů na obranu a vojenské osoby v rámci Rady NATO-Rusko doplňují toto vydání.
I debatafsnittet diskuterer Lionel Ponsard og David S.Yost, som begge kommer fra NATO's Forsvarsakademi i Rom, om tiden er inde til en ajourføring af NATO's Strategiske Koncept. I interviewet forklarer EU's koordinator på terrorbekæmpelsesområdet, Gijs de Vries, hvordan EU søger at håndtere terrortruslen. Som markering af tiårsjubilæet for NATO's første luftkampagne i Bosnien-Hercegovina analyserer Ryan C. Hendrickson fra Eastern Illinois-universitetet begivenhederne i forbindelse med Operation Deliberate Force og betydningen af denne operation. To analyser ser på de skridt, NATO har taget for at udvikle og forbedre Alliancens forsvar mod kemiske, biologiske, radiologiske og atomare våben på den ene side og missilforsvar på den anden. Og Peter van Ham fra det nederlandske Institut for International Politik, "Clingendael", i Haag, analyserer de udfordringer, som NATO står overfor, nu hvor Alliancen har påtaget sig en stadigt mere global rolle. Dette nummer rundes af med statistik om forsvarsudgifter og militært personel i de lande, som deltager i NATO-Rusland Rådet.
В разделе “Дебаты” Лионель Понсар и Дэвид С. Йост, которые в настоящее время работают в Оборонном колледже НАТО в Риме, обсуждают вопрос своевременности обновления стратегической концепции НАТО. В интервью координатор по контртерроризму Европейского союза Гис де Вриз рассказывает о борьбе Европейского союза с террористической угрозой. В связи с десятой годовщиной первой воздушной кампании НАТО в Боснии и Герцеговине Райн С. Хендриксон из Университета Восточного Иллинойса анализирует события и значимость операции “Делиберит форс”. В первом из двух очерков описаны меры, предпринятые НАТО для создания и совершенствования средств химической, биологической, радиологической и ядерной защиты Североатлантического союза, а в другом - меры противоракетной обороны. Директор Программы глобального управления гаагского Института международных отношений Нидерландов “Клингендель” Питер ван Хэм анализирует вызовы, с которыми сталкивается НАТО в связи с постоянным усилением ее глобальной роли. В завершение выпуска представлены статистические данные по расходам на оборону и личному составу вооруженных сил стран Совета Россия-НАТО.
V izmenjavi mnenj Lionel Ponsard in David S.Yost, oba z Natove obrambne akademije v Rimu, razpravljata o tem, ali je napočil čas, da Nato posodobi svoj strateški koncept. V intervjuju Gijs de Vries, koordinator Evropske unije za boj proti terorizmu, razlaga, kako se skuša Evropska unija spopasti s teroristično grožnjo. Ob deseti obletnici Natovih prvih zračnih napadov v Bosni in Hercegovini Ryan C. Hendrickson z Univerze v vzhodnem Illinoisu razmišlja o dogodkih in pomenu operacije Deliberate Force. Dva posebna prispevka govorita o korakih, ki jih je Nato naredil za oblikovanje in izboljšanje obrambe zavezništva pred kemičnim, biološkim, radiološkim in jedrskim orožjem ter protiraketne obrambe. Peter van Ham z Nizozemskega inštituta za mednarodne odnose “Clingendael” v Haagu pa proučuje izzive, s katerimi se Nato srečuje, ko prevzema vse bolj globalno vlogo. Številko zaokroža statistika o obrambnih izdatkih in vojaških pripadnikih držav Sveta zveze NATO in Rusije.
Tartışma bölümünde her ikisi de Roma’daki NATO Savunma Koleji’nden olan David S. Yost ve Lionel Ponsard, artık NATO’nun Stratejik Kavramı’nı güncellemenin vaktinin gelip gelmediğini tartışıyorlar. Söyleşi bölümünde Avrupa Birliği’nin terörle mücadele koordinatörü Gijs de Vries, Avrupa Birliği’nin terörizm tehdidi ile mücadele yollarını araştırmasını anlatıyor. NATO’nun Bosna ve Hersek’e yaptığı ilk hava harekatının onuncu yıldönümünde, Eastern Illinois Üniversitesi’nden Ryan C. Hendrickson, Deliberate Force operasyonunda yer alan faaliyetleri ve bu operasyonun önemini inceliyor. İki özel makaleden biri, NATO’nun İttifak’ın kimyasal, biyolojik, radyolojik ve nükleer savunmasını, diğeri de füze savunmasını geliştirmek ve güçlendirmek için attığı adımları ele alıyor. Ve, Lahey’deki “Clingendael” Hollanda Uluslararası İlişkiler Enstitüsü’nden Peter van Ham, giderek küresel bir rol oynamaya başlayan NATO’nun karşısındaki sorunları inceliyor. NATO-Rusya Konseyi’nin askeri personeli ve savunma harcamaları ile ilgili istatistikler ile bu sayımız sona eriyor.
Diskusiju sadaļā, Laionels Ponsards un Deivids S.Josts - abi no NATO Aizsardzības koledžas Romā, diskutē vai, NATO ir pienācis laiks aktualizēt savu Stratēģisko koncepciju. Intervijā Gijs de Vries, Eiropas Savienības pretterorisma koordinators, skaidro, kā Eiropas Savienība plāno vērsties pret terorisma draudiem. Atzīmējot NATO pirmo gaisa kampaņu Bosnijā un Hercegovinā, Raijans C. Hendriksons no Austrumilinoisas universitātes analizē operācijas Deliberate Force notikumus un nozīmi. Divos rakstos tiek pētīti soļi, ko spērusi NATO, lai attīstītu un uzlabotu alianses aizsardzības spēju pret ķīmiskiem, bioloģiskiem, radioloģiskiem un kodolieročiem, no vienas puses, un pretraķešu aizsardzību, no otras puses. Un Pīters van Hams no Nīderlandes Starptautisko attiecību institūta “Clingendael” Hāgā, analizē NATO izaicinājumus, uzņemoties aizvien globālāku lomu. Statistiskie dati par NATO- Krievijas Padomes aizsardzības izdevumiem un militāro personālu tiek sniegti izdevuma beigās.
У рубриці “Дебати” Лайонел Понсар та Девід С.Йост, обидва з Оборонного коледжу НАТО в Римі, обговорюють питання необхідності поновлення Стратегічної концепції НАТО. В інтерв’ю, яке дав Гіс де Вріс, координатор Європейського Союзу з питань боротьби з тероризмом, розповідає про діяльність ЄС у боротьбі проти терористичної загрози. На відзнаку 10-ї річниці першої повітряної кампанії НАТО в Боснії і Герцеговині Раян Гендріксон з Університету Східного Іллінойса представив статтю, в якій аналізує перебіг та значення операції “Деліберет форс”. Два нариси, представлені в номері, дають інформацію про заходи НАТО, спрямовані на вдосконалення оборони від хімічної, біологічної, радіологічної та ядерної зброї, а також про розвиток протиракетної оборони. Петер ван Хем з голландського Інституту міжнародних відносин “Клінгендаел” в Гаазі аналізує виклики, що постають перед НАТО, яка виконує дедалі глобальніші завдання. Завершують випуск статистичні дані щодо витрат на оборону та кількості особового складу збройних сил країн-членів Ради Росія -- НАТО.
  NATO Review - Афганиста...  
Необходимо е по-добро разпределение на тежестите по всички фронтове. Например американските, английските, канадските и холандските войски продължават да поемат основната част от тежките боеве в южен и източен Афганистан.
For one, obtaining additional funds and supplies from NATO states for Afghanistan has been comparable to pulling teeth. Fierce debates have taken place in the parliaments, media and courts of public opinion of many NATO states. Although all 40 nations involved in Afghanistan are providing some form of contribution, as a whole the efforts and resources are still inadequate for the mission. And greater burden sharing is required on all fronts. For example, US, British, Canadian and Dutch troops continue to bear the brunt of heavy combat in the south and east of Afghanistan.
Tout d’abord, l’obtention de fonds et de moyens supplémentaires des pays de l’OTAN pour l’Afghanistan a été un processus ardu. Des débats houleux ont eu lieu dans les parlements, les médias et les instances de débat public de nombreux États de l’Alliance. Même si les 40 pays impliqués en Afghanistan apportent leur contribution sous une forme ou une autre, dans l’ensemble les efforts et les ressources ne sont toujours pas suffisants pour remplir la mission. Et un plus large partage du fardeau s’impose sur tous les fronts. Les troupes américaines, britanniques, canadiennes et néerlandaises continuent, par exemple, à assumer le plus gros des combats lourds dans le sud et l’est du pays.
Zum einen war es extrem schwierig, zusätzliche Mittel und Bedarfsgüter von NATO-Bündnisstaaten für Afghanistan zu erhalten. In vielen NATO-Staaten brachen wilde Debatten in den Parlamenten, den Medien und der Öffentlichkeit aus. Obwohl alle 40 in Afghanistan beteiligten Nationen in irgendeiner Form Unterstützung bieten, sind die Bemühungen und Ressourcen insgesamt für die Mission weiterhin unzureichend. So müssen beispielsweise die US-amerikanischen, britischen, kanadischen und niederländischen Truppenkontingente immer noch die meisten heftigen Kämpfe im Süden und Osten Afghanistans allein schultern.
Por una parte, conseguir que los países de la OTAN aporten financiación y suministros para Afganistán ha resultado un proceso similar a la extracción de una muela. Se han producido debates acalorados en los parlamentos, los medios de comunicación y la opinión pública de la mayoría de los miembros de la Alianza. Aunque la totalidad de los 40 países comprometidos con Afganistán aporta algún tipo de contribución, en conjunto los esfuerzos y recursos resultan todavía insuficientes. Y se precisa un mayor reparto de cargas en todos los frentes; por ejemplo, las tropas estadounidenses, británicas, canadienses y holandesas siguen llevándose la peor parte en los combates en el sur y el este de Afganistán.
Innanzitutto, ottenere ulteriori fondi ed approvvigionamenti dai paesi membri della NATO per l’Afghanistan è equivalso ad andare dal dentista. Degli accesi dibattiti hanno avuto luogo nei parlamenti, nei mezzi di informazione e nell’opinione pubblica di molti paesi della NATO. Sebbene tutti i 40 paesi coinvolti in Afghanistan stiano fornendo qualche forma di contributo, nel complesso gli sforzi e le risorse sono ancora inadeguati per la missione. E su tutti i fronti è necessaria una migliore distribuzione degli oneri. Per esempio, le truppe americane, inglesi, canadesi e olandesi continuano a sostenere il peso dei duri combattimenti nel sud e nell’est dell’Afghanistan.
Para começar, a atribuição de fundos e de bens adicionais dos países da NATO ao Afeganistão tem sido comparável a uma ida ao dentista para arrancar um dente. Tem-se assistido a debates ferozes nos parlamentos, nos media e no tribunal da opinião pública de muitos Estados da NATO. Apesar de as quarenta nações envolvidas no Afeganistão estarem todas a contribuir de alguma forma, no seu todo os esforços e os recursos ainda não são adequados à missão, sendo necessária uma maior partilha dos custos em todas as frentes. Por exemplo, as tropas norte-americanas, britânicas, canadianas e holandesas continuam a aguentar grande parte do combate intenso no sul e na região leste do Afeganistão.
أولاً: لأن الحصول على أموال وإمدادات إضافية لأفغانستان من دول حلف الناتو أصبح مهمّةً شاقّة. ففي العديد من دول حلف الناتو، سُجّلت نقاشات حامية حول هذه المسألة في البرلمانات ووسائل الإعلام ومنابر الرأي العام. ومع أن كلّ الدول الأربعين المشاركة في دعم أفغانستان تقدّم نوعاً من المساهمة، إلا أنّ مجموع مساهماتها وجهودها لم يتناسب مع حجم المهمّة الأفغانية. لذا، لا بدّ من تقاسم العبء على جميع الجبهات. فالقوّات الهولندية والكندية والبريطانية والأمريكية، مثلاً، تواصل خوض أغلب المعارك الشرسة في جنوبي وشرقي أفغانستان.
In de eerste plaats, is het verkrijgen van extra fondsen en goederen van de NAVO-staten voor Afghanistan net zoiets als kiezen trekken. In de parlementen, media en publieksfora van veel NAVO-landen is hevig gedebatteerd. Hoewel alle 40 naties die bij Afghanistan betrokken zijn wel een bijdrage in enige vorm leveren, zijn de inspanningen en middelen nog steeds onvoldoende voor de missie. En op alle fronten is een beter lastenverdeling noodzakelijk. Bijvoorbeeld, Amerikaanse, Britse, Canadese en Nederlandse troepen worden nog steeds het zwaarst getroffen door de heftige gevechten in het zuiden en oosten van Afghanistan.
Například, získání dodatkových fondů a dodávek členských států NATO pro Afghánistán bylo porovnatelné s trháním zubů. Ve spojeneckých státech probíhaly bouřlivé diskuse v parlamentech, ve sdělovacích prostředcích i v široké veřejnosti. I když všech 40 států přítomných v Afghánistánu poskytuje určitou formu podpory, v globále jsou veškeré snahy i materiální zdroje stále nepřiměřené tomuto poslání. A na všech bojových frontách je vyžadováno stále větší nasazení. Příklad: američtí, britští, kanadští a nizozemští příslušníci spojeneckého armádního sboru nesou nadále hlavní tíhu těžkých bojů na jihu a východu Afghánistánu.
Esiteks on NATO riikidelt Afganistanile lisaraha ja -toetuse saamine võrreldav hamba väljatõmbamisega. Paljude NATO riikide parlamentides, meedias ja avalikkuses on peetud sellel teemal tuliseid vaidlusi. Kuigi kõik 40 end Afganistaniga sidunud riiki teevad midagi, ei piisa kogu panusest ja eraldatud ressurssidest eesmärgini jõudmiseks. Ühine koorem nõuab suuremat ühist pingutust. Näiteks võtavad USA, Briti, Kanada ja Hollandi väed Lõuna- ja Ida-Afganistanis jätkuvalt enda peale raskete lahingute löögi.
Először is további alapok és utánpótlások felajánlása Afganisztán számára egyes NATO-.tagországok számára olyan volt, mintha a fogukat húzták volna. Nagyon sok NATO-tagállam parlamentjében, sajtójában és közvéleményében zajlottak le erőteljes viták ezzel kapcsolatban. Annak ellenére, hogy mind a 40 ország, aki Afganisztánban szerepet vállalt valamilyen szintű hozzájárulást is biztosít, összességében a küldetés szempontjából még elégtelen mind az erőfeszítés, mind pedig az erőforrások. Sokkal nagyobb tehermegosztásra van szükség minden fronton. Így például a Dél- és Kelet-Afganisztánban dúló súlyos harcoknak a terhét még mindig az USA, Nagy-Britannia, Kanada és Hollandia erőinek kell cipelni.
Bara til að nefna eitt atriði, þá hefur öflun viðbótarfjármagns og birgða til Afganistan frá NATO ríkjunum verið líkt við að draga tennur. Heitar umræður hafa átt sér stað í þjóðþingum, fjölmiðlum og í almennri umræðu í mörgum NATO ríkjum. Þrátt fyrir að þau 40 ríki sem taka þátt í Afganistan, veiti ýmis konar aðstoð, verður að viðurkenna að í heild sinni er viðleitnin og sú aðstoð sem veitt er ekki næg til að sinna verkefninu með fullnægjandi hætti. Krafist er meiri dreifingar byrðanna á öllum vígstöðvum. Sem dæmi má nefna að bandarískar, breskar, kanadískar og hollenskar hersveitir bera hitann og þungann af bardögum í suður- og austurhluta Afganistan.
Pavyzdžiui, pastangos gauti iš NATO valstybių papildomą finansavimą ir išteklių Afganistanui greičiau prilygsta danties traukimui. Karštos diskusijos vyksta daugelio NATO šalių parlamentuose, žiniasklaidoje, visuomenėje. Nors visos 40 valstybių, prisidedančios prie Afganistano problemos sprendimo, ir teikia vienokią ar kitokią pagalbą, visų tų pastangų ir išteklių nepakanka šiai misijai įgyvendinti. Reikia labiau dalytis našta visuose frontuose. Pavyzdžiui, JAV, Britanijos, Kanados ir Olandijos kariams ir toliau tenka atlaikyti aršiausias kovas Afganistano pietuose ir rytuose.
Av en grunn har det å få ytterligere finansiering og forsyninger fra NATO-land til Afghanistan kunne sammenliknes med å trekke tenner. Tøffe debatter har funnet sted i parlamenter, media og hos publikum i mange NATO-land. Selv om alle de 40 landene som er involvert i Afghanistan gir noe form for bidrag, er innsatsen og ressursene som et hele fortsatt utilstrekkelige for misjonen. Det er behov for større byrdefordeling på alle fronter. For eksempel bærer fortsatt amerikanske, britiske, kanadiske og nederlandske tropper hovedbyrden i tøffe kamper i sør og øst i Afghanistan.
Po pierwsze, pozyskiwanie dodatkowych środków ze strony państw natowskich dla Afganistanu można porównać do wyrywania zębów. Zaciekłe debaty rozgrywały się w parlamentach, mediach i w sądach opinii publicznej w wielu państwach NATO. Chociaż wszystkie 40 państw zaangażowanych w Afganistanie wnosi jakiś wkład, w ogólnej perspektywie wysiłki i środki są nadal nieadekwatne w stosunku do misji. A większy współudział w ponoszeniu kosztów jest niezbędny na wszystkich frontach. Na przykład amerykańscy, brytyjscy, kanadyjscy i holenderscy żołnierze nadal biorą na siebie główny ciężar walk na południu i na wschodzie Afganistanu.
În primul rând, obţinerea de la statele NATO de fonduri şi materiale suplimentare pentru Afganistan se poate compara cu extracţia unui dinte. Au avut loc dezbateri aprinse în parlamentele, mass media şi tribunele opiniei publice din numeroase state NATO. Deşi toate cele 40 de ţări implicate în Afganistan oferă contribuţii într-o formă oarecare, în ansamblu, eforturile şi resursele sunt încă inadecvate pentru misiune. Şi este necesară o mai bună împărţire la nivelul implicării pe toate fronturile. De exemplu, trupele SUA, britanice, canadiene şi olandeze continuă să poarte povara ducerii unor lupte grele în sudul şi estul Afganistanului.
Например, добиваться дополнительной финансовой помощи и поставок для Афганистана от государств-членов НАТО – все равно, что вырывать зубы. В парламентах, СМИ и на общественных форумах многих стран НАТО идут ожесточенные дебаты. Хотя все сорок стран, участвующих в действиях в Афганистане, вносят вклад в той или иной форме, в целом усилия и ресурсы по-прежнему не соотносятся с поставленной задачей. И на всех фронтах необходимо в большей степени распределять бремя ответственности. Например, основная тяжесть интенсивных боев на юге и востоке Афганистана по-прежнему ложится на плечи американских, британских, канадских и голландских войск.
Napríklad, získanie dodatkových fondov a dodávok členských štátov NATO pre Afganistan bolo porovnateľné s trhaním zubov. V spojeneckých štátoch prebiehali búrlivé diskusie v parlamentoch, v oznamovacích prostriedkoch ako aj medzi širokou verejnosťou. Aj keď všetkých 40 štátov prítomných v Afganistane poskytuje určitú formu podpory, v globále sú všetky snahy aj materiálne zdroje stále neprimerané tomuto poslaniu. A na všetkých bojových frontoch je vyžadované stále väčšie nasadenie. Príklad: americkí, britskí, kanadskí a holandskí príslušníci spojeneckého armádneho zboru nesú naďalej hlavnú ťarchu ťažkých bojov na juhu a východu Afganistanu.
Že pridobivanje dodatnih finančnih sredstev in oskrbe za Afganistan iz Natovih držav je spominjalo na izdiranje zob. V mnogih parlamentih, medijih in razsodiščih javnega mnenja članic Nata so potekale vroče razprave. Čeprav vseh 40 držav, angažiranih v Afganistanu, prispeva na svoj način, prizadevanja in sredstva kot celota še vedno ne zadostujejo za uspešno izpolnitev naloge. Poleg tega je na vseh frontah treba bolje porazdeliti breme. Tako ameriški, britanski, kanadski in nizozemski vojaki še naprej nosijo levji delež bremena v težkih bitkah v južnem in vzhodnem Afganistanu.
Her şeyden önce NATO devletlerinden ilave fon ve malzeme almak diş çekmek kadar zordur. Birçok NATO parlamentosunda, medya ve kamuoyunda bu konuda ateşli tartışmalar yaşanmıştır. Her ne kadar 40 NATO ülkesi misyona bir şekilde bir katkı sağlıyorsa da, bütüne bakıldığında mevcut çabalar ve kaynaklar burada yürütülmekte olan misyon için hala yetersizdir. Sorumlulukların paylaşılmasında tüm tarafların daha fazla gayretine ihtiyaç vardır. Örneğin, ABD, BK, Kanada ve Danimarka birlikleri Afganistan’ın doğusu ve güneyinde, çatışmaların en ağır olduğu yerlerde görev yapmaktadırlar.
Vispirms, papildus finansējuma un atbalsta iegūšanu no NATO valstīm Afganistānai var pielīdzināt zobu izraušanai. Daudzu NATO valstu parlamentos, plašsaziņas līdzekļos un sabiedrības aptaujas forumos ir notikušas asas diskusijas. Lai gan visas 40 valstis, kas strādā Afganistānā, dod kaut kādu ieguldījumu, kopumā visi pasākumi un resursi joprojām neatbilst šīs misijas vajadzībām. Un labāka sloga dalīšana ir vajadzīga visās frontēs. Piemēram, ASV, britu, kanādiešu un holandiešu karaspēks joprojām uztur galveno cīņas slogu Afganistānas dienvidos un austrumos.
1 2 3 Arrow