ese – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      93'045 Results   6'694 Domains   Page 3
  2 Hits www.karamehmet.com.tr  
Asandquot; Trapandquot; debes navegar por las calles malas intentando apilar ese dinero para ser el rey
Asandquot; Trapandquot; vous devez parcourir les rues de la rue en essayant d'empiler l'argent pour devenir le roi
Asandquot; Trapandquot; Sie müssen durch die gemeinen Straßen navigieren und versuchen, dieses Geld zu stapeln, um der König zu sein
Asandquot; Trapandquot; devi attraversare le strade vuote cercando di impilare quel denaro per diventare il re
Asandquot; Trapandquot; você deve navegar pelas ruas médias tentando empilhar esse dinheiro para ser o rei
Asandquot; Trapandquot; je moet door de gemene straten navigeren om dat geld te stapelen om de koning te worden
Asandquot; Trapandquot;現金を積み重ねようとしている平均的な通りを航海しなければなりません
Asandquot; Trapandquot; du skal navigere i de gennemsnitlige gader, der forsøger at stable den kontanter op for at være konge
Asandquot, Trapandquot; sinun on suunnattava keskikadut, jotka yrittävät pinoa käteisen rahaa ollakseen kuningas
Asandquot; Trapandquot; आपको राजा बनने के लिए उस नकद को ढेर करने की कोशिश कर रहे सड़कों पर नेविगेट करना होगा
Asandquot; Trapandquot; вы должны перемещаться по средним улицам, пытаясь уложить эти деньги, чтобы стать королем
Asandquot; Trapandquot; du måste navigera i de genomsnittliga gatorna och försöka ställa upp pengarna för att vara kungen
Asandquot; Trapandquot; Kral olarak o parayı biriktirmeye çalışan sıradan sokaklarda gitmelisin
  9 Hits www.google.co.uk  
En ese caso, la acción del botón debe estar relacionada con el contenido del Editor y dicho contenido o la función deben estar disponibles tanto para el visitante del sitio como para sus conexiones sociales.
L'Éditeur ne doit pas inciter les internautes à cliquer sur le Bouton +1 dans le but de les tromper. L'Éditeur ne doit pas favoriser l'octroi de prix, de sommes d'argent ou de tout autre équivalent monétaire en échange de clics sur le Bouton +1. Par souci de clarification, notez que l'Éditeur peut orienter les internautes vers le Bouton +1 afin d'activer le contenu et les fonctionnalités qui sont destinés à ces derniers et aux contacts de leurs réseaux. Lorsqu'un Éditeur oriente les internautes vers le Bouton +1, l'action +1 doit être liée au contenu de l'Éditeur, et tant le visiteur que les contacts de son réseau doivent pouvoir accéder au contenu ou aux fonctionnalités.
Publisher dürfen Nutzer nicht dazu aufrufen, auf die +1-Schaltfläche zu klicken, um andere Nutzer zu täuschen. Publisher dürfen keine Prämien, Gelder oder sonstige geldwerte Vorteile als Gegenleistung für Klicks auf die +1-Schaltfläche versprechen. Zur Klarstellung: Publisher können Nutzer zum Klicken auf die +1-Schaltfläche aufrufen, um Inhalte und Funktionen für die Nutzer und ihre sozialen Verbindungen zu aktivieren. Wenn Publisher Nutzer zur +1-Schaltfläche leiten, muss die +1-Aktion einen Bezug zum Inhalt des Publishers haben und der Inhalt oder die Funktion muss sowohl für den Besucher und als auch seine sozialen Verbindungen verfügbar sein.
I Publisher non possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 al fine di trarre in inganno gli utenti. I Publisher non devono promuovere premi, compensi in denaro o equivalenti in cambio di clic sul pulsante +1. A scanso di dubbi, i Publisher possono invitare gli utenti a fare clic sul pulsante +1 per attivare contenuti e funzionalità per gli utenti e le loro connessioni sociali. Quando i Publisher invitano gli utenti a fare clic sul pulsante +1, l'azione +1 deve essere correlata ai contenuti dei Publisher e i contenuti o le funzionalità devono essere disponibili sia ai visitatori sia alle loro connessioni sociali.
لا يجوز للناشرين توجيه المستخدمين للنقر على زر ‎+1 لأغراض تضليل المستخدمين. يتعين على الناشرين عدم الترويج لأية جوائز أو نقود أو مرادفات مالية مقابل النقر على زر ‎+1. وتجنبًا للشك، يمكن للناشرين توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1 لتمكين المحتوى والوظائف للمستخدمين واتصالاتهم الاجتماعية. عندما يعمل الناشرون على توجيه المستخدمين إلى زر ‎+1، يجب أن ترتبط إجراءات زر ‎+1 بمحتوى الناشرين، كما يجب أن يتوفر المحتوى والوظائف لكلٍّ من الزائرين واتصالاتهم الاجتماعية.
Οι Εκδότες δεν έχουν το δικαίωμα να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 με σκοπό την παραπλάνησή τους. Οι Εκδότες δεν επιτρέπεται να προσφέρουν δώρα, χρήματα ή χρηματικά ισοδύναμα ως αντάλλαγμα για τα κλικ στο κουμπί +1. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι Εκδότες μπορούν να κατευθύνουν τους χρήστες στη χρήση του κουμπιού +1 για την ενεργοποίηση περιεχομένου και λειτουργιών που σχετίζονται με τους χρήστες και τις κοινωνικές επαφές τους. Όταν οι Εκδότες κατευθύνουν τους χρήστες στο κουμπί +1, η ενέργεια +1 θα πρέπει να σχετίζεται με το περιεχόμενο του Εκδότη, ενώ το περιεχόμενο και οι λειτουργίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες για τον επισκέπτη αλλά και για τις κοινωνικές επαφές τους.
Uitgevers mogen gebruikers niet aansporen op de +1-knop te klikken om andere gebruikers te misleiden. Uitgevers mogen geen prijzen, geldbedragen of geldelijke equivalenten aanbieden in ruil voor klikken op hun +1-knop. Om elke twijfel uit te sluiten: uitgevers mogen gebruikers wel aansporen op de +1-knop te klikken om extra inhoud en functionaliteit voor gebruikers en hun sociale connecties vrij te geven. Wanneer Uitgevers gebruikers aansporen op de +1-knop te klikken, moet de actie van de +1-knop betrekking hebben op de inhoud van deze Uitgevers en moet de inhoud of functionaliteit beschikbaar zijn voor zowel de bezoeker als diens sociale connecties.
ناشرین به منظور منحرف کردن کاربران، آنها را هدایت نخواهند کرد تا بر روی دکمه 1+ کلیک کنند. ناشرین نباید در ازای کلیک کردن روی دکمه 1+، پیشنهاد بردن جایزه، پول یا موارد مشابه مالی را ارائه کنند. برای از بین بردن هرگونه تردید، ناشرین می توانند کاربران را به دکمه 1+ هدایت کنند تا محتوا را فعال کرده و عملکرد این دکمه نیز برای کاربران و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، فعال شود. هنگامی که ناشرین، کاربران را به دکمه 1+ هدایت می کنند، عملکرد 1+ باید در ارتباط با محتوای ناشر باشد، همچنین محتوا یا عملکرد این دکمه باید برای بازدید کنندگان و افرادی که به صورت اجتماعی با آنها در ارتباط هستند، قابل دسترسی باشد.
Издателите нямат право да насочват потребителите да кликват върху бутона +1 с подвеждаща цел. Те не бива да популяризират награди, парични средства или парични равностойности в замяна на кликвания върху него. За избягване на съмнения издателите могат да насочват потребителите към него с цел активиране на съдържание и функционалност за тях и техните социални връзки. При насочване на потребителите към бутона +1 издателите трябва да обвържат използването му със своето съдържание, като то или функционалността трябва да са налице както за посетителя, така и за социалните му връзки.
Els Editors no poden dirigir els usuaris a fer clic al Botó +1 amb finalitat d'enganyar-los. Els Editors no haurien de promocionar premis, diners ni equivalents monetaris, a canvi de clics al Botó +1. Per tal d'evitar confusions, els Editors poden dirigir els usuaris al Botó +1 per activar contingut i funcionalitats per als usuaris i per als seus contactes socials. En aquest cas, l'acció del Botó +1 ha d'estar relacionada amb el contingut de l'Editor i el contingut o la funcionalitat ha d'estar disponible tant per a l'usuari com per als seus contactes socials.
Izdavači ne smiju korisnike navoditi na klikanje gumba +1 u svrhu obmanjivanja korisnika. Izdavači ne smiju oglašavati nagrade, novac ni novčane iznose u zamjenu za klik na gumb +1. Da ne bi bilo zabune, izdavači smiju usmjeriti korisnike na gumb +1 radi omogućivanja sadržaja i funkcija za korisnike i njihove društvene veze. Kada izdavač korisnike usmjeri na gumb +1, akcija +1 mora se odnositi na izdavačev sadržaj, a sadržaj ili funkcija moraju biti dostupni posjetitelju i njegovim društvenim vezama.
Majitelé stránek nesmí uživatele nabádat ke kliknutí na tlačítko +1 s cílem uvést jiné uživatele v omyl. Majitelé stránek nesmí výměnou za kliknutí na tlačítko +1 nabízet ceny, finanční částky ani peněžní ekvivalenty. Aby nevznikly pochybnosti, majitelé stránek mohou podněcovat uživatele ke kliknutí na tlačítko +1 za účelem zpřístupnění obsahu a funkcí těmto uživatelům a okruhu jejich přátel. Pokud majitelé stránek podněcují uživatele ke kliknutí na tlačítko +1, musí být +1 uděleno obsahu majitele stránek a tento obsah nebo funkce musí být k dispozici těmto návštěvníkům i okruhu jejich přátel.
Udgivere må ikke dirigere brugere til at klikke på +1 knappen med det formål at vildlede brugere. Udgivere må ikke promovere præmier, pengebeløb eller tilsvarende pengemæssige beløb i bytte for klik på +1 knappen. For at undgå tvivl skal det bemærkes, at udgivere kan dirigere brugere til +1 knappen for at aktivere indhold og funktionalitet for brugere og deres sociale forbindelser. Når udgivere dirigerer brugere til +1 knappen, skal +1 handlingen være knyttet til udgivernes indhold, og indholdet eller funktionaliteten skal være tilgængeligt for både den besøgende og deres sociale forbindelser.
Avaldajad ei tohi kasutajate eksitamisekssuunata kasutajaid klikkima nupul +1. Avaldajad ei tohi reklaamida auhindu, raha ega raha ekvivalente vahetusena nupul +1 klikkimise vastu. Kahtluse vältimiseks võivad Avaldajad suunata kasutajaid nupu +1 juurde kasutajatele ja nende sotsiaalsetele sidemetele sisu ja funktsioonide lubamiseks. Kui Avaldajad suunavad kasutajad nupu +1 juurde, peab nupu +1 toiming olema seotud Avaldaja sisuga või sisu ja funktsionaalsus peavad olema kättesaadavad nii külastajatele kui ka nende sotsiaalsetele sidemetele.
Julkaisijat eivät saa ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta käyttäjien harhaanjohtamiseksi. Julkaisijat eivät saa mainostaa palkintoja, rahaa tai rahaan verrattavia kannustimia vastineeksi +1-painikkeen napsautuksista. Epäselvyyksien välttämiseksi julkaisijat saavat ohjata käyttäjiä napsauttamaan +1-painiketta sisällön ja ominaisuuden ottamiseksi käyttöön käyttäjiä ja heidän sosiaalisia yhteyksiään varten. Kun julkaisijat ohjaavat käyttäjät +1-painikkeeseen, +1-toiminnon on liityttävä julkaisijoiden sisältöön ja sisällön tai ominaisuuden on oltava sekä kävijän että hänen sosiaalisten yhteyksiensä käytettävissä.
प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को भ्रमित करने के उद्देश्य से उन्हें +1 बटन पर क्लिक करने के लिए निर्देशित नहीं कर सकते. प्रकाशक + 1 बटन क्लिक्स के बदले पुरस्कार, पैसे, या पैसे की समतुल्य वस्तुओं का प्रचार नहीं कर सकते. संदेह दूर करने के लिए, प्रकाशक उपयोगकर्ताओं और उनके सामाजिक संपर्कों के लिए सामग्री और कार्यप्रणाली को सक्षम करने हेतु उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर भेज सकते हैं. जब प्रकाशक उपयोगकर्ताओं को +1 बटन की ओर निर्देशित करते हैं, तो +1 गतिविधि प्रकाशक की सामग्री से संबंधित होनी चाहिए और सामग्री तथा कार्यप्रणाली विज़िटर और सामाजिक संपर्क दोनों के लिए उपलब्ध होनी चाहिए.
A Megjelenítők nem utasíthatják arra a felhasználókat a felhasználók félrevezetésének a céljával, hogy kattintsanak a +1 gombra. A Megjelenítők nem reklámozhatnak díjakat, pénzt, pénzbeli ellenértéket a +1 gombra történő kattintásért cserébe. Az egyértelműség kedvéért a Megjelenítők abból a célból a +1 gombhoz irányíthatják a felhasználókat, hogy tartalmakat és funkciókat engedélyezzenek a felhasználók és azok közösségi ismerősei számára. Ha a Megjelenítők a +1 gombhoz irányítják a felhasználókat, akkor a +1 műveletnek kapcsolódnia kell a Megjelenítő tartalmához, és a tartalomnak vagy funkciónak mind a látogató, mind a látogató közösségi ismerősei számára elérhetőnek kell lennie.
Penayang tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengeklik Tombol +1 dengan tujuan menyesatkan pengguna. Penayang tidak boleh mempromosikan hadiah, uang, atau barang-barang yang sebanding dengan uang sebagai imbalan bila mengeklik Tombol +1. Untuk menegaskan, Penayang dapat mengarahkan pengguna ke Tombol +1 untuk mengaktifkan konten dan fungsi bagi pengguna dan hubungan sosial mereka. Jika Penayang mengarahkan pengguna ke Tombol +1, tindakan +1 tersebut harus berkaitan dengan konten Penayang dan konten atau fungsi tersebut harus tersedia bagi pengunjung dan hubungan sosial mereka.
Leidėjai negali nukreipti naudotojų spustelėti mygtuko „+1“ siekdami juos suklaidinti. Leidėjai negali reklamuoti prizų, pinigų sumų ar piniginių atitikmenų mainais už mygtuko „+1“ paspaudimus. Kad būtų išvengta abejonių, leidėjai gali nukreipti naudotojus į mygtuką „+1“ ir leisti naudotojams ir jų socialiniams ryšiams naudotis turiniu bei funkcijomis. Kai leidėjai nukreipia naudotojus į mygtuką „+1“, veiksmas „+1“ turi būti susietas su leidėjų turiniu, o turinys arba funkcija turi būti prieinama ir lankytojui, ir jo socialiniams ryšiams.
Utgiverne skal ikke lede brukerne til å klikke på +1-knappen for å villede dem. Utgiverne skal ikke tilby premier, pengeutbetalinger eller tilsvarende i bytte for +1-klikk. Utgiverne kan lede brukerne til +1-knappen for å aktivere innhold og funksjonalitet for brukerne og deres sosiale forbindelser. Når utgiverne leder brukerne til +1-knappen, må +1-handlingen være relatert til utgiverens innhold, og innholdet eller funksjonaliteten må være tilgjengelig for både de besøkende og deres sosiale forbindelser.
Wydawca nie może bezpośrednio zachęcać użytkowników do klikania przycisku +1, jeśli działanie takie jest mylące dla użytkowników. Wydawca nie może oferować nagród, pieniędzy ani równowartości pieniężnej w zamian za kliknięcie przycisku +1. Aby uniknąć wątpliwości – Wydawca może kierować użytkowników do przycisku +1, aby umożliwić im korzystanie ze swoich treści i funkcji oraz powiązań społecznościowych użytkowników. Kiedy Wydawca kieruje użytkowników do przycisku +1, przycisk ten musi być powiązany z treścią Wydawcy, a treści i funkcje muszą być dostępne zarówno dla użytkowników, jak i dla osób powiązanych z nimi w sieciach społecznościowych.
Editorii nu au dreptul să îndemne utilizatorii să facă clic pe butonul +1, inducându-i în eroare. Editorii nu au dreptul să ofere premii, bani sau echivalente în bani în schimbul clicurilor pe butonul +1. Pentru evitarea confuziei, editorii pot direcţiona utilizatorii către butonul +1 pentru a activa conţinut şi funcţii pentru utilizatori şi conexiunile lor sociale. Când editorii direcţionează utilizatorii către butonul +1, acţiunea +1 trebuie să aibă legătură cu conţinutul editorului, iar conţinutul sau funcţia trebuie să fie disponibilă atât pentru vizitatori, cât şi pentru conexiunile lor sociale.
Издатели не должны призывать пользователей нажимать кнопку +1 в обманных целях. Издателям не разрешается предлагать призы или денежные вознаграждения в обмен на клики по кнопкам +1. Однако издателям разрешено направлять пользователей к кнопке +1, чтобы они и их знакомые могли воспользоваться предлагаемым контентом и функциональностью кнопки. В таких случаях действие кнопки +1 должно быть связано с контентом издателя, а контент и функции должны быть доступны как посетителю, так и его знакомым.
Izdajatelji ne smejo uporabnikov usmerjati k odločitvi, da kliknejo gumb +1 za namene zavajanja. Izdajatelji uporabnikom ne smejo ponujati nagrad, denarnih zneskov ali denarnih ustreznikov v zameno za klike gumba +1. Za izognitev dvoumnostim je treba opozoriti, da lahko izdajatelji usmerjajo uporabnike k uporabi gumba +1, da omogočijo vsebino in funkcije za uporabnike in njihove družabne povezave. Ko izdajatelji uporabnike usmerijo k uporabi gumba +1, mora biti to dejanje povezano z izdajateljevo vsebino, vsebina ali funkcija pa mora biti na voljo tako uporabniku kot tudi njegovim družabnim povezavam.
Utgivare får inte uppmana användarna att klicka på +1-knappen i syfte att vilseleda användarna. Utgivare får inte marknadsföra priser, pengar eller motsvarigheter till pengar i utbyte mot klick på +1-knappen. För att undvika tvivel har Utgivare rätt att leda användarna till +1-knappen i syfte att aktivera innehåll och funktioner för användarna och deras sociala kontakter. När utgivare leder användare till +1-knappen måste +1-åtgärden vara kopplad till utgivarens innehåll och innehållet eller funktionerna måste vara tillgängliga för både besökaren och dennes kontakter.
Yayıncılar, kullanıcıları +1 Düğmesini tıklamaya, onları yanıltmak amacıyla yönlendiremez. Yayıncılar +1 Düğmesi tıklamaları karşılığında, ödüller, paralar veya parasal karşılıklar verileceği şeklinde tanıtım yapmamalıdır. Kuşkuya mahal vermemek üzere, Yayıncılar, kullanıcılar ve onların sosyal bağlantıları için içerik ve işlevler sağlamak üzere kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirebilir. Yayıncılar kullanıcıları +1 Düğmesine yönlendirdiğinde, ilgili +1 işlemi Yayıncıya ait içerikle alakalı olmalı ve içerik veya işlevler hem ziyaretçi hem de onun sosyal bağlantıları için kullanılabilir olmalıdır.
Nhà xuất bản không được hướng dẫn người dùng nhấp vào Nút +1với mục đích làm cho người dùng hiểu lầm. Nhà xuất bản không được quảng bá giải thưởng, tiền hoặc nội dung tương đương tiền nhằm trao đổi các nhấp chuột lên Nút+1. Để tránh nghi ngờ, Nhà xuất bản có thể hướng người dùng đến Nút +1để bật nội dung và chức năng dành cho người dùng và các mạng kết nối xã hội của họ. Khi Nhà xuất bản hướng người dùng đếnNút +1, hành động +1phải có liên quan đến nội dung của Nhà xuất bản và nội dung hoặc chức năng phải có sẵn cho cả khách truy cập và mạng kết nối xã hội của họ.
בעלי אתרים לא ידריכו משתמשים ללחוץ על כפתור ‎+1 מתוך מטרה של הטעיית משתמשים. בעלי אתרים לא יקדמו פרסים, כספים או תמורות שוות-ערך לכספים ללחיצות על כפתור ‎+1. למען הסר ספק, בעלי אתרים יכולים להפנות משתמשים לכפתור ‎+1 כדי לאפשר תוכן ופונקציונליות למשתמשים ולקשרים החברתיים שלהם. כאשר בעלי אתרים מפנים משתמשים אל כפתור ‎+1, הפעולה של כפתור ‎+1 חייבת להיות קשורה לתוכן של בעל האתר, והתוכן או הפונקציונליות חייבים להיות זמינים הן לאורח והן לקשרים החברתיים שלו.
Publicētāji nedrīkst mudināt lietotājus klikšķināt uz pogas +1 maldinošos nolūkos. Publicētāji nedrīkst reklamēt balvas, naudas balvas vai citus finanšu ieguvumus apmaiņā pret klikšķināšanu uz pogas +1. Lai novērstu šaubas, publicētāji nedrīkst novirzīt lietotājus uz pogu +1, lai iespējotu lietotājiem un to sociālajiem sakariem noderīgu saturu un funkcijas. Ja publicētāji novirza lietotājus uz pogu +1, pogas +1 darbībai jābūt saistītai ar publicētāju saturu un saturam vai funkcionalitātei jābūt pieejamai gan apmeklētājiem, gan viņu sociālajiem sakariem.
Видавцям забороняється спрямовувати користувачів до Кнопки +1 із метою введення їх в оману. Видавцям забороняється пропонувати бонуси, гроші або грошові еквіваленти в обмін на натискання Кнопки +1. Для уникнення сумнівів слід зауважити, що Видавці можуть спрямовувати користувачів до Кнопки +1, щоб надати користувачам і їхнім соціальним зв’язкам доступ до вмісту й функцій. Якщо Видавці спрямовують користувачів до Кнопки +1, натискання Кнопки +1 має бути пов’язано з вмістом Видавців і вміст або функція повинні бути доступні як для відвідувача, так і для його соціальних зв’язків.
Penerbit tidak boleh mengarahkan pengguna untuk mengklik Butang +1 atas tujuan memperdayakan pengguna. Penerbit tidak boleh mempromosikan hadiah, wang atau nilai yang setara dengan wang sebagai pertukaran untuk klikan Butang +1. Untuk mengelakkan keraguan, Penerbit boleh mengarahkan pengguna kepada Butang +1 untuk mendayakan kandungan dan kefungsian kepada pengguna dan hubungan sosial mereka. Apabila Penerbit mengarahkan pengguna ke Butang +1, tindakan +1 mestilah berkaitan dengan kandungan Penerbit dan kandungan atau kefungsian mesti tersedia untuk pelawat dan juga hubungan sosial mereka.
  32 Hits www.google.de  
(B) Utilizar los Servicios en sí. En ese caso, entiendes y aceptas que Google considerará el uso de los Servicios como la aceptación de las Condiciones de ahora en adelante.
(b) utiliser directement les Services. Dans ce cas, vous reconnaissez et acceptez que Google considère que votre utilisation des Services vaut acceptation des Conditions.
(B) durch Verwendung der Services. In diesem Fall stimmen Sie zu, dass Google die Nutzung der Services als Anerkennung der Bedingungen betrachtet.
(B) utilizzare effettivamente i Servizi. In tal caso, l'utente conviene e accetta che, da quel momento in avanti, il suo utilizzo dei Servizi verrà considerato da Google come accettazione dei Termini.
(ب) استخدام الخدمات فعليًا. وفي هذه الحالة تعد مدركًا وموافقًا على أن Google تعتبر استخدامك للخدمات قبولاً لهذه البنود ابتداءً من هذه النقطة فصاعدًا.
(B) με την καθαυτού χρήση των Υπηρεσιών. Σε αυτήν την περίπτωση, αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι η Google εκλαμβάνει εφεξής την από μέρους σας χρήση των Υπηρεσιών ως αποδοχή των Όρων.
(B) de Services daadwerkelijk te gebruiken. In dat geval geeft u aan dat u begrijpt en accepteert dat vanaf dat moment uw gebruik van de Services door Google wordt beschouwd als acceptatie van de Voorwaarden.
(B)本サービスを実際に使用する。この場合、ユーザーは、本サービスのご利用を開始した時点からご自身が本規約を承諾したものと Google がみなすことを理解し、これに同意するものとします。
(ب) از طریق استفاده از سرویس‌ها. در این صورت، شما درک کرده و پذیرفته‌اید که Google استفاده شما از خدمات را از آن زمان به بعد به منزله پذیرش «شرایط» تلقی خواهد کرد.
(Б) започнете да използвате Услугите. В този случай разбирате и приемате, че Google ще третира използването на Услугите от ваша страна за приемане на Условията от този момент нататък.
(B) utilitzeu els Serveis. En aquest cas, compreneu i accepteu que Google interpretarà la vostra utilització dels Serveis com l'acceptació de les Condicions des de l'inici de la utilització.
(B) počnete koristiti Usluge. U tom slučaju razumijete i suglasni ste da će Google upotrebu Usluga od tog trenutka nadalje smatrati prihvaćanjem Uvjeta.
(B) vlastním používáním Služeb. V takovém případě jste srozuměni a souhlasíte s tím, že společnost Google bude od tohoto okamžiku považovat vaše používání Služeb za přijetí Smluvních podmínek.
(B) anvende Tjenesterne. I dette tilfælde forstår og accepterer du, at Google opfatter din anvendelse af Tjenesten som en accept af Vilkårene fra dette tidspunkt og fremefter.
(B) reaalselt teenuseid kasutades. Sel juhul mõistate ning nõustute, et Google käsitleb teenuse kasutamise alustamist kui teie nõustumist tingimustega.
(B) käyttämällä Palveluita. Tässä tapauksessa käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Google katsoo Palveluiden käytön Ehtojen hyväksynnäksi kyseisestä hetkestä eteenpäin.
(B) वास्तविक रूप से सेवाओं का उपयोग करके. इस स्थिति में, आप समझते और सहमत हैं कि Google उस बिंदु से आपके द्वारा सेवाओं के उपयोग को शर्तों की स्वीकृति मानेगा.
(B) magával a Szolgáltatás használatával. Ebben az esetben Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a szolgáltatások Ön által történő használatát a Google úgy tekinti, hogy Ön elfogadta a Feltételeket.
(B) benar-benar menggunakan Layanan. Dalam hal ini, Anda memahami dan menyetujui bahwa Google akan menganggap Anda menyetujui Persyaratan sejak saat Layanan digunakan.
(B) 실제로 서비스를 이용합니다. 이 경우 Google은 귀하의 서비스 이용 시작 시점부터 귀하가 약관에 동의하는 것으로 간주하며, 귀하는 이를 이해하고 동의합니다.
(B) faktiškai naudodamiesi Paslaugomis. Tokiu atveju suprantate ir sutinkate, kad „Google“ naudojimąsi Paslaugomis nuo šiol traktuos kaip sutikimą su Sąlygomis.
(B) ved å bruke tjenestene. I så fall er du innforstått med og samtykker i at Google vil betrakte din bruk av tjenestene som godkjennelse av vilkårene fra det aktuelle tidspunktet.
(B) faktyczne skorzystanie z Usług. W takim przypadku Użytkownik rozumie i akceptuje fakt, że od tej chwili Google będzie uznawać korzystanie z Usług przez Użytkownika za akceptację Warunków.
(B) utilizând efectiv Serviciile. În acest caz, înțelegeți și sunteți de acord că Google va considera utilizarea Serviciilor ca fiind o acceptare a Termenilor începând din acel moment.
(Б) фактическим использованием Услуг. В этом случае Вы соглашаетесь с тем, что Google будет рассматривать факт использования Услуг как принятие Условий.
(Б) самим коришћењем Услуга. У том случају, сагласни сте и прихватате да ће од тог тренутка надаље Google тумачити коришћење Услуга као прихватање Услова.
(B) samotným použitím Služby. V tomto prípade beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že spoločnosť Google bude od tohto okamihu považovať vaše používanie Služieb za súhlas so Zmluvnými podmienkami.
(B) storitve dejansko uporabljate. V tem primeru se zavedate in strinjate, da Google od takrat naprej vašo uporabo storitev razume kot sprejem pogojev.
(B) genom att faktiskt använda tjänsterna. I detta fall förstår och godkänner du att Google behandlar din användning av tjänsterna som ett godkännande av villkoren från och med då.
(ข) โดยการใช้บริการจริง ในกรณีนี้ คุณเข้าใจและยอมรับว่า Google จะถือว่าการใช้บริการของคุณเป็นการยอมรับข้อกำหนดนับจากจุดนั้นเป็นต้นไป
(B) Hizmetler'i fiili olarak kullanmaya başlayarak. Bu durumda, Google'ın, Hizmetler'i kullanımınızı Şartlar'ı kabul ettiğiniz şeklinde değerlendireceğini anlar ve kabul edersiniz.
(B) bằng thực tế sử dụng Dịch vụ. Trong trường hợp này, bạn hiểu và đồng ý rằng Google sẽ xem việc bạn sử dụng Dịch vụ như là sự chấp nhận Điều khoản từ thời điểm đó trở đi.
(ב) על ידי שימוש בפועל ב'שירותים'. כלומר, אתה מבין ומסכים ש-Google תתייחס לשימוש שלך ב'שירותים' כקבלת ה'תנאים' החל מנקודה זו ואילך.
(B) faktiski izmantojot Pakalpojumus. Tādā gadījumā jums ir jāsaprot un jāpiekrīt, ka uzņēmums Google no šī brīža uzskata Pakalpojumu izmantošanu kā piekrišanu Noteikumiem.
(б) безпосередньо використовувати Послуги. У такому випадку Ви розумієте та погоджуєтеся, що Google відтепер і надалі трактуватиме використання Послуг як прийняття Умов.
(B) dengan benar-benar menggunakan Perkhidmatan. Dalam keadaan ini, anda faham dan bersetuju bahawa Google akan menganggap penggunaan Perkhidmatan oleh anda sebagai penerimaan Syarat dari detik itu dan seterusnya.
  3 Hits www.apconline.com.ar  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
Когато използваме личните ви данни въз основа на вашето съгласие, вие имате право да оттеглите това съгласие по всяко време, при условие че са спазени приложимите закони. Нещо повече, когато обработваме личните ви данни въз основа на законосъобразен интерес или обществен интерес, вие имате правото да възразите по всяко време на това използване на личните ви данни, при условие че са спазени приложимите закони.
U slučaju kada upotrebljavamo vaše osobne podatke na temelju vašeg pristanka, imate pravo u bilo kojem trenutku povući taj pristanak u skladu s primjenjivim zakonom. Nadalje, u slučaju da obrađujemo vaše osobne podatke na temelju zakonitog ili javnog interesa, imate pravo u bilo kojem trenutku uložiti pritužbu na korištenje vaših osobnih podataka u skladu s primjenjivim zakonom.
Pokud používáme Vaše osobní údaje na základě Vašeho souhlasu, máte právo v souladu s platnými zákony tento souhlas kdykoli odvolat. Pokud zpracováváme Vaše osobní údaje na základě oprávněného zájmu nebo veřejného zájmu, máte také právo v souladu s platnými zákony kdykoli vznést námitky proti použití těchto osobních údajů.
Amikor a személyes adatai felhasználásának előfeltétele az Ön beleegyezése, a hatályos törvényekkel összhangban ezt a beleegyezést bármikor visszavonhatja. Ezenkívül, amikor jogos érdekekre vagy közérdekekre alapozva dolgozzuk fel a személyes adatait, mindig lehetősége van az adatok ilyen jellegű felhasználását ellenezni, a hatályos törvényekkel összhangban.
W przypadku, gdy wykorzystujemy Twoje dane osobowe na podstawie Twojej zgody, masz prawo do wycofania swojej zgody w dowolnej chwili zgodnie z obowiązującym prawem. W przypadku przetwarzania Twoich danych zgodnie ze słusznym lub publicznym interesem, masz prawo do sprzeciwienia się wykorzystywaniu Twoich danych osobowych, zgodnie z obowiązującym prawem.
В тех случаях когда мы используем ваши персональные данные с вашего согласия, вы можете отозвать его в любое время в соответствии с законом. В тех случаях, когда мы обрабатываем ваши персональные данные, исходя из законных или общественных интересов, вы можете возразить против такой обработки своих данных в соответствии с законом.
Ak používame vaše osobné údaje na základe vášho súhlasu, máte právo v súlade s platnými právnymi predpismi tento súhlas kedykoľvek odvolať. Ak spracovávame vaše osobné údaje na základe oprávneného záujmu, verejného záujmu, máte tiež právo v súlade s platnými zákonmi kedykoľvek namietať proti využívaniu týchto osobných údajov.
Kjer vaše osebne podatke uporabljamo na podlagi vašega soglasja, imate pravico kadarkoli umakniti soglasje v skladu z veljavno zakonodajo. Poleg tega lahko ravno tako v skladu z veljavno zakonodajo nasprotujete naši obravnavi vaših podatkov v legitimne oz. javne interese.
Då vi använder dina personliga uppgifter med ditt godkännande så har du rätt att ta tillbaka detta godkännande när som helst i enlighet med rådande lagstiftning. Vid de tillfällen då vi använder dina personliga uppgifter baserat på vårt berättigade intresse, eller i allmänt intresse, så har du rätt att när som helst, i enlighet med rådande lagstiftning, motsätta dig användningen av dina personliga uppgifter.
У тих випадках коли ми використовуємо ваші персональні дані з вашої згоди, ви можете відкликати свою згоду в будь-який час відповідно до закону. У тих випадках, коли ми обробляємо ваші персональні дані, виходячи із законних або громадських інтересів, ви можете заперечити проти такої обробки своїх даних відповідно до закону.
  12 Hits www.google.li  
Si informas de un mensaje sospechoso en Gmail, nos ayudarás a bloquear a ese usuario para que no envíe más correos electrónicos y permitirás que nuestro equipo de uso inadecuado detenga ataques similares.
La plupart des fournisseurs de messagerie, y compris Gmail, vous permettent de signaler les e-mails suspects et les arnaques. Signaler un message suspect dans Gmail nous permet d'empêcher l'expéditeur de vous envoyer d'autres messages et aide notre équipe à arrêter les attaques similaires.
Die meisten E-Mail-Dienste, darunter Gmail, bieten Möglichkeiten zum Melden von verdächtigen E-Mails und Betrug an. Wenn Sie eine verdächtige Nachricht in Gmail melden, wird der entsprechende Nutzer daran gehindert, Ihnen weitere E-Mails zu senden. Darüber hinaus verwendet unser Missbrauchsteam die Informationen zur Vereitelung ähnlicher Angriffe.
Quasi tutti i fornitori di servizi email, incluso Gmail, consentono di segnalare email sospette e truffe. La segnalazione di un messaggio sospetto in Gmail consente di impedire al mittente di inviarti altre email e al nostro team responsabile dei comportamenti illeciti di fermare simili attacchi.
يتيح لك معظم مزودي خدمة البريد الإلكتروني، بما في ذلك Gmail، الإبلاغ عن الرسائل الإلكترونية المريبة وعمليات الخداع. إن الإبلاغ عن رسالة مريبة في Gmail سيساعد على حظر ذلك المستخدم من إرسال المزيد من الرسائل الإلكترونية إليك، كما يساعد فريق إساءة الاستخدام على التصدي للهجمات المماثلة.
Οι περισσότεροι πάροχοι ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, συμπεριλαμβανομένου του Gmail, σάς επιτρέπουν να αναφέρετε τυχόν ύποπτα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και απάτες. Η αναφορά ενός ύποπτου μηνύματος στο Gmail θα συμβάλει στην παρεμπόδιση αυτού του χρήστη να στείλει περισσότερα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και βοηθά την ομάδα μας για την κατάχρηση να αντιμετωπίσει παρόμοιες επιθέσεις.
De meeste e-mailproviders, waaronder Gmail, bieden u de mogelijkheid verdachte e-mails en phishingscams te rapporteren. Wanneer u melding maakt van een verdacht bericht in Gmail, kan die gebruiker u geen e-mails meer sturen en helpt u ons team voor misbruik om soortgelijke aanvallen te stoppen.
Die meeste e-posverskaffers, insluitend Gmail, laat jou toe om verdagte e-pos en pogings tot uitvissing aan te meld. Deur 'n verdagte boodskap in Gmail aan te gee, help jy ons om daardie gebruiker te keer om vir jou verdere e-posse te stuur, en dit help ons misbruikspan om soortgelyke aanvalle te keer.
بسیاری از ارائه‌‌‌دهندگان ایمیل، از جمله Gmail، به شما امکان می‌دهند تا ایمیل‌های مشکوک و کلاهبرداری را گزارش کنید. گزارش پیام مشکوک در Gmail کمک می‌کند تا آن کاربر را مسدود کنیم که نتواند دیگر به شما ایمیل ارسال کند و به تیم مخصوص سوء استفاده ما نیز کمک می‌کند تا حملات مشابه را متوقف کنیم.
Повечето доставчици на имейл, включително Gmail, ви позволяват да подавате сигнали за подозрителни имейли и измами. Подаването на сигнал за подозрително съобщение в Gmail ще помогне потребителят да бъде блокиран и да не ви изпраща повече имейли, както и на екипа ни за борба със злоупотребите да спре подобни атаки.
La majoria de proveïdors de correu electrònic, inclòs Gmail, us permeten informar de correus electrònics sospitosos i d'estafes. El fet d'informar d'un correu electrònic sospitós a Gmail ajudarà a impedir que aquest usuari us enviï més correus electrònics i ajudarà el nostre equip d'usos inadequats a aturar atacs semblants.
Većina pružatelja usluge e-pošte, uključujući Gmail, omogućuje vam prijavu sumnjive e-pošte i prijevare. Ako nam prijavite sumnjivu poruku na usluzi Gmail, lakše ćemo blokirati korisnika i spriječiti daljnju isporuku njegovih e-poruka, a naš tim za sprječavanje zloupotrebe lakše će zaustaviti buduće napade.
Většina poskytovatelů e-mailových služeb, včetně Gmailu, vám umožňuje nahlásit podezřelé aktivity a podvody. Když nahlásíte podezřelou zprávu v Gmailu, pomůžete zablokovat příslušného uživatele, aby vám nemohl posílat další e-maily, a také pomůžete našemu týmu pro zneužívání služeb do budoucna zastavit podobné útoky.
De fleste e-mailudbydere, som f.eks. Gmail, gør det muligt for dig at rapportere mistænkelige e-mails og phishing. Rapportering af en mistænkelig meddelelse i Gmail vil hjælpe med at blokere den pågældende bruger fra at sende dig flere e-mails og hjælpe vores misbrugsteam med at stoppe lignende angreb.
Enamik meiliteenuse pakkujaid, sh Gmail, lubavad teil teavitada kahtlastest meilidest ja pettustest. Kahtlasest Gmaili sõnumist teavitamisel blokeeritakse selle kasutaja võimalused teile veel meile saata ja meie väärkasutusega tegelev tiim saab sarnased rünnakud peatada.
Useimmissa sähköpostipalveluissa, kuten Gmailissa, on mahdollisuus ilmoittaa epäilyttävästä sähköpostista ja huijauksista. Kun ilmoitat Gmailissa epäilyttävästä viestistä, voimme paremmin estää lähettäjää lähettämästä sinulle enempää viestejä ja väärinkäytöstiimimme voi helpommin estää vastaavat hyökkäykset.
Gmail सहित अधिकांश ईमेल प्रदाता आपको संदिग्ध ईमेल और स्कैम की रिपोर्ट करने की अनुमति देते हैं. Gmail में किसी संदिग्ध संदेश की रिपोर्ट करने से उस उपयोगकर्ता द्वारा आपको और ईमेल भेजने से अवरोधित करने में सहायता मिलेगी और इस प्रकार के हमलों को रोकने के लिए हमारी दुरुपयोग टीम को सहायता मिलेगी.
A legtöbb e-mail szolgáltató, köztük a Gmail, lehetővé teszi a gyanús e-mailek és adathalász csalások bejelentését. Egy gyanús üzenet bejelentése a Gmailben segít letiltani az adott felhasználót, aki így nem küldhet Önnek további e-maileket, illetve segít visszaélésekkel foglalkozó csapatunknak megállítani a hasonló támadásokat.
Flestar tölvupóstþjónustuveitur, þar á meðal Gmail, gefa þér færi á að tilkynna grunsamleg tölvuskeyti og svikastarfsemi. Ef þú tilkynnir grunsamlegt skeyti í Gmail nýtist það við að útiloka viðkomandi notanda frá því að senda þér frekari tölvupóst og aðstoðar starfsfólk okkar sem tekur á misnotkun við að koma í veg fyrir svipaðar árásir.
Sebagian besar penyedia email, termasuk Gmail, memungkinkan Anda melaporkan email mencurigakan dan penipuan. Dengan melaporkan pesan mencurigakan di Gmail, Anda membantu kami memblokir pengguna tersebut agar tidak dapat mengirimkan email kepada Anda lagi dan membantu tim penyalahgunaan kami menghentikan serangan serupa.
Dauguma el. pašto teikėjų, įskaitant „Gmail“, leidžia pranešti apie įtartinus el. laiškus ir aferas. Pranešus apie įtartiną pranešimą „Gmail“, tas naudotojas bus užblokuotas, kad nesiųstų jums daugiau el. laiškų. Tai padės mūsų kovos su piktnaudžiavimu komandai sustabdyti panašius išpuolius.
De fleste e-postleverandører, herunder Gmail, gir deg mulighet til å rapportere mistenkelige e-poster og mulige svindler. Hvis du rapporterer en mistenkelig e-post i Gmail, bidrar du til å blokkere den aktuelle brukeren fra å sende deg flere e-poster, og i tillegg hjelper du misbruksteamet vårt med å forhindre lignende angrep.
W większości usług poczty e-mail (w tym w Gmailu) możesz zgłaszać podejrzane wiadomości i oszustwa. Zgłoszenie takiej wiadomości w Gmailu blokuje nadawcę, który nie będzie już mógł wysyłać do Ciebie e-maili, a naszemu zespołowi ds. nadużyć pozwala powstrzymać podobne ataki.
Majoritatea furnizorilor de servicii de e-mail, inclusiv Gmail, vă permit să raportați e-mailurile suspecte și înșelătoriile. Raportarea unui mesaj suspect pe Gmail va împiedica acel utilizator să vă mai trimită alte e-mailuri, iar acel raport va ajuta echipa noastră pentru abuzuri să oprească atacurile similare.
Эта функция реализована в большинстве сервисов электронной почты, в том числе Gmail. Если вы известите нас о подозрительном письме, его автор больше не будет высылать вам сообщения, а наши специалисты постараются предотвратить подобные попытки мошенничества.
Већина добављача е-поште, укључујући Gmail, омогућава вам да пријавите сумњиве поруке е-поште и преваре. Ако преко Gmail-а пријавите сумњиву поруку, онемогућићете њеном пошиљаоцу да вам убудуће шаље поруке е-поште и помоћи ћете нашем тиму за борбу против злоупотребе да заустави сличне нападе.
Väčšina poskytovateľov e-mailových služieb vrátane služby Gmail vám umožní nahlásiť podozrivé e-maily a podvody. Nahlásením podozrivej správy v službe Gmail pomôžete zablokovať príslušného používateľa a zabrániť mu v odosielaní ďalších e-mailov. Nášmu tímu pre zneužívanie služieb tým navyše pomôžete zastaviť podobné útoky v budúcnosti.
Večina ponudnikov e-poštnih storitev, vključno z Gmailom, omogoča prijavo sumljivih e-poštnih sporočil in prevar. Če v Gmailu prijavite sumljivo sporočilo, nam pomagate temu uporabniku preprečiti pošiljanje novih sporočil, skupina za preprečevanje zlorab pa bo lahko preprečila podobne napade.
I Gmail och de flesta andra e-posttjänster kan du rapportera misstänkta e-postmeddelanden och bedrägerier. När du rapporterar ett misstänkt meddelande i Gmail hjälper du till att blockera användaren från att skicka fler e-postmeddelanden till dig samt hjälper vårt team att förhindra liknande angrepp.
ผู้ให้บริการอีเมลส่วนมากรวมทั้ง Gmail อนุญาตให้คุณสามารถรายงานอีเมลที่น่าสงสัยและสแกมได้ การรายงานข้อความที่น่าสงสัยใน Gmail จะช่วยบล็อกผู้ใช้รายนั้นไม่ให้ส่งอีเมลมาถึงคุณได้อีกและช่วยทีมงานการละเมิดของเราในการหยุดยั้งการโจมตีที่คล้ายคลึงกัน
Gmail dahil olmak üzere, e-posta sağlayıcılarının çoğu şüpheli e-postaları ve kimlik avı dolandırıcılığını raporlama olanağı sağlar. Gmail'de şüpheli bir mesajı bildirmeniz, söz konusu kullanıcının size başka e-postalar göndermesinin engellenmesine ve kötüye kullanım ekibimizin benzer saldırıları durdurmasına yardımcı olur.
Hầu hết các nhà cung cấp dịch vụ email, bao gồm cả Gmail, cho phép bạn báo cáo các email đáng ngờ và hành vi lừa đảo. Báo cáo thư đáng ngờ trong Gmail sẽ giúp ngăn người dùng đó gửi cho bạn email khác và giúp nhóm chống lạm dụng của chúng tôi ngừng các cuộc tấn công tương tự.
רוב ספקי הדוא"ל, כולל Gmail, מאפשרים לך לדווח על דוא"ל חשוד והונאות. דיווח על הודעה חשודה ב-Gmail יאפשר למנוע מהמשתמש לשלוח לך הודעות דוא"ל נוספות ויסייע לצוות שלנו, המטפל בשימוש לרעה, לעצור התקפות דומות.
Gmail সমেত অধিকাংশ ইমেল প্রদানকারীরা, সন্দেহজনক ইমেল এবং স্ক্যামগুলি প্রতিবেদন করতে আপনাকে অনুমতি দেয়৷ Gmail এ একটি সন্দেহজনক বার্তা প্রতিবেদন করা, ব্যবহারকারী যাতে আপনাকে আরো ইমেল পাঠাতে না পারে তা অবরুদ্ধ করে এবং আমাদের অপব্যবহারী দল অনুরুপ আক্রমণগুলি বন্ধ করতে সাহায্য করে৷
Lielākā daļa e-pasta pakalpojumu sniedzēju, tostarp Gmail, ļauj jums ziņot par aizdomīgiem e-pasta ziņojumiem un krāpniecības gadījumiem. Ja ziņosiet par aizdomīgu ziņojumu pakalpojumā Gmail, attiecīgajam lietotājam tiks liegta iespēja turpmāk nosūtīt jums e-pasta ziņojumus, kā arī mūsu ļaunprātīgās izmantošanas komanda varēs apturēt līdzīgus uzbrukumus.
Gmail உட்பட பெரும்பாலான மின்னஞ்சல் வழங்குநர்கள், சந்தேகத்திற்கிடமான மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் மோசடிகள் பற்றி புகாரளிக்க அனுமதிக்கிறார்கள். Gmail இல் உள்ள சந்தேகத்திற்கிடமான செய்தியைப் பற்றி புகாரளிப்பது, அவர் மேலும் உங்களுக்கு மின்னஞ்சல்கள் அனுப்புவதைத் தடுக்கவும் மேலும் இதுபோன்ற தாக்குதல்களை எங்களுடைய தவறான பயன்பாட்டைத் தடுக்கும் குழுவானது நிறுத்துவதற்கும் உதவும்.
Більшість постачальників послуг електронної пошти, зокрема Gmail, дозволяють повідомляти про підозрілі електронні листи та шахрайство. Повідомивши про підозрілий лист у Gmail, ви зможете заблокувати інші листи від цього користувача та допоможете нашій команді, яка працює над порушеннями, зупинити подібні атаки.
Watoaji huduma wengi wa barua pepe, pamoja na Gmail, hukuruhusu kuripoti barua pepe na ulaghai wa kushukiwa. Kuripoti ujumbe wa kushukiwa kwenye Gmail kutasaidia kuzuia mtumiaji huyo kutokutumia ujumbe zaidi na kusaidia timu yetu ya matumizi mabaya kukomesha mashambulizi kama haya.
Posta elektronikoa hornitzen duten zerbitzu gehienek, Gmail-ek barne, mezu susmagarriak eta iruzurrak salatzeko aukera ematen dute. Gmail-en mezu susmagarriak salatzen badituzu, erabiltzaile horren mezu elektronikoak blokeatuko dira eta erabilera okerra ikertzen duen gure taldeari antzeko erasoak geldiarazten lagunduko diozu.
Kebanyakan penyedia e-mel, termasuk Gmail membolehkan anda melaporkan tentang e-mel mencurigakan dan komplot. Pelaporan mesej yang mencurigakan dalam Gmail akan membantu menyekat pengguna itu daripada menghantar lagi e-mel kepada anda dan membantu pasukan salah guna kami menghentikan serangan yang serupa.
Gmail ጨምሮ አብዛኛዎቹ የኢሜይል አቅራቢዎች አጠራጣሪ ኢሜይሎችን እና ማጭበርበሮችን ሪፖርት እንዲያደርጉ ያስችሉዎታል። በGmail ውስጥ ያለ አጠራጣሪ መልዕክት ሪፖርት ማድረግ የእዚያ ተጠቃሚ ተጨማሪ ኢሜይሎችን እንዳይልክዎ የሚያግድና የአላግባብ መጠቀም ቡዳንችን ተመሳሳይ ጥቃቶችን እንዲያቆም የሚያግዝ ነው።
A maioría de fornecedores de correo electrónico, incluído Gmail, permítenche informar de estafas e de correos electrónicos sospeitosos. Informar dunha mensaxe sospeitosa en Gmail axudará a evitar que ese usuario che envíe máis correos electrónicos e fará posible que o noso equipo de loita contra os abusos deteña ataques similares.
Gmail સહિત, મોટાભાગના ઇમેઇલ પ્રદાતાઓ, તમને શંકાસ્પદ ઇમેઇલ્સ અને કૌભાંડોની જાણ કરવાની મંજૂરી આપે છે. Gmail માં શંકાસ્પદ સંદેશની જાણ કરવું તમને વધુ ઇમેઇલ્સ મોકલવાથી વપરાશકર્તાને અવરોધિત કરવામાં સહાય કરશે અને અમારી દુરુપયોગ ટીમને સમાન હુમલા બંધ કરવામાં સહાય કરશે.
Gmail ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಇಮೇಲ್ ಒದಗಿಸುವವರು, ಸಂಶಯಾತ್ಮಕ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವಂಚನೆಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತಾರೆ. Gmail ನಲ್ಲಿ ಸಂಶಯಾತ್ಮಕ ಸಂದೇಶವನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ನಿಮಗೆ ಹೆಚ್ಚು ಇಮೇಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಮಾನ ರೂಪದ ಆಕ್ರಮಣಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ನಮ್ಮ ದುರುಪಯೋಗ ತಂಡಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ.
Gmail सह बरेच ईमेल प्रदाता, आपल्याला संशयास्पद ईमेल आणि स्कॅमचा अहवाल देणे साठी आपल्याला अनुमती देते. Gmail मध्ये संशयास्पद संदेशाचा अहवाल देणे त्या वारपकर्त्यास आपल्याला अधिक ईमेल पाठविण्यास अवरोधित करण्‍यास मदत करते आणि आमच्या गैरवापर कार्यसंघास समान आक्रमणे थांबविण्यास मदत करते.
Gmailతో సహా అనేక ఇమెయిల్ ప్రదాతలు అనుమానాస్పద ఇమెయిల్‌లను మరియు స్కామ్‌లను నివేదించడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తాయి. Gmailలో అనుమానాస్పద సందేశాన్ని నివేదించడం అనేది మీకు మరిన్ని ఇమెయిల్‌లను పంపకుండా ఆ వినియోగదారును బ్లాక్ చేయడంలో సహాయపడుతుంది మరియు సారూప్య దాడులను ఆపడంలో మా దుర్వినియోగ బృందానికి సహాయపడుతుంది.
بیشتر ای میل فراہم کنندگان، بشمول Gmail، آپ کو مشتبہ ای میلز اور اسکیمز کی اطلاع دینے کی اجازت دیتے ہیں۔ Gmail میں کسی مشتبہ پیغام کی اطلاع دینے سے اس صارف کو آپ کو مزید پیغام بھیجنے سے مسدود کرنے میں مدد ملے گی اور ہماری بیجا استعمال کی ٹیم کی اس طرح کے حملوں کو روکنے میں مدد ملے گی۔
Gmail ഉൾപ്പെടെ മിക്ക ഇമെയിൽ ദാതാക്കളും, സംശയകരമായ ഇമെയിലുകളും സ്‌കാമുകളും റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. Gmail-ലെ സംശയകരമായ ഒരു സന്ദേശം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ഇമെയിൽ അയയ്‌ക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ആ ഉപയോക്താവിനെ തടയാനും സമാന ആക്രമണങ്ങൾ അവസാനിപ്പിക്കുന്നതിന് ഞങ്ങളുടെ ദുരുപയോഗ ടീമിനെ സഹായിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
  14 Hits www.skype.com  
Llama a ese número desde tu teléfono y podrás hablar directamente con la persona en el extranjero a las tarifas económicas de Skype.
Call the new number from your phone and get straight through abroad at Skype’s low rates.
Composez ce nouveau numéro sur votre téléphone et vous serez mis directement en relation avec l'étranger aux tarifs économiques de Skype.
Wenn Sie diese neue Nummer von Ihrem Telefon aus anrufen, werden Sie zu den niedrigen Skype-Tarifen direkt mit der Auslandsnummer verbunden.
Chiama il nuovo numero dal tuo telefono e potrai parlare all'estero alle strepitose tariffe Skype.
Ligue para o novo número a partir do seu telefone e estabeleça uma ligação directa para o estrangeiro usufruindo das tarifas baixas do Skype.
Bel het nieuwe nummer vanaf uw telefoon en u wordt rechtstreeks doorverbonden naar het buitenland, tegen Skype's lage tarieven.
Na nové číslo zavoláte telefonem a za nízkou sazbu Skype budete spojeni přímo s volaným účastníkem v zahraničí.
Vali telefonis see uus number ning juba saadki alustada rahvusvahelist kõnet Skype’i soodsa hinnaga.
Ring det nye nummeret fra telefonen, og kom rett gjennom til Skypes lave takster.
Zadzwoń pod nowy numer ze swojego telefonu, aby połączyć się bezpośrednio z zagranicznym numerem po niskich stawkach Skype'a.
Позвоните на этот новый номер со своего телефона и общайтесь с человеком за границей по низким тарифам Skype.
Yeni numarayı telefonunuzdan arayın ve Skype'ın uygun tarifeleriyle yurtdışına doğrudan ulaşın
  6 Hits hvarguides.com  
Cuando estemos utilizando tus datos personales bajo tu consentimiento, tienes el derecho de retirar ese consentimiento en cualquier momento sujeto a la legislación aplicable. Además, cuando estemos procesando tus datos personales basándonos en el interés legítimo o en el interés público, tienes el derecho de oponerte en cualquier momento a ese uso de tus datos personales sujeto a la legislación aplicable.
Where we are using your personal data on the basis of your consent, you are entitled to withdraw that consent at any time subject to applicable law. Moreover, where we process your personal data based on legitimate interest or the public interest, you have the right to object at any time to that use of your personal data subject to applicable law.
Lorsque nous utilisons vos données personnelles suite à votre accord, vous avez le droit, à tout moment, de retirer cet accord selon les lois en vigueur. De plus, lors du traitement de vos données personnelles dans un intérêt légitime ou dans l'intérêt public, vous pouvez refuser à tout moment que nous utilisions vos données personnelles sous réserve des lois applicables.
Dort wo wir Ihre personenbezogenen Daten auf Grundlage Ihrer Einwilligung verwenden, können Sie diese Einwilligung jederzeit entsprechend anwendbarer Gesetze widerrufen. Außerdem können Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten an all den Stellen gemäß anwendbaren Gesetzen jederzeit dort widersprechen, wo diese Verarbeitung auf Grundlage eines berechtigten Interesses oder auf Grundlage des öffentlichen Interesses erfolgt.
Laddove usiamo le tue informazioni personali con il tuo consenso, puoi chiederci di ritirare tale consenso in qualsiasi momento e con le modalità previste dalla normativa vigente. Inoltre, laddove elaboriamo i tuoi dati personali sulla base di legittimi interessi o dell'interesse pubblico, hai il diritto di opporti in qualunque momento all'utilizzo delle tue informazioni personali, secondo le modalità previste dalla legge.
Onde utilizamos os seus dados pessoais com o seu consentimento, tem o direito de revogar a sua permissão a qualquer momento, sujeito à lei em vigor. Além disso, onde quer que processemos os seus dados pessoais com base em interesses legítimos ou públicos, tem o direito de contestar em qualquer altura a utilização dos seus dados pessoais, sujeito à legislação aplicável.
Στις περιπτώσεις που χρησιμοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα κατόπιν συναίνεσής σας, έχετε δικαίωμα να αποσύρετε τη συναίνεσή σας ανά πάσα στιγμή, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Επιπλέον, στις περιπτώσεις που επεξεργαζόμαστε τα προσωπικά σας δεδομένα βάσει έννομου συμφέροντος ή δημόσιου συμφέροντος, έχετε το δικαίωμα να εκφράσετε τη διαφωνία σας ανά πάσα στιγμή σε σχέση με αυτήν τη χρήση των προσωπικών σας δεδομένων, σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Wanneer we met uw toestemming uw persoonsgegevens gebruiken, heeft u het recht om deze toestemming op elk moment in te trekken, afhankelijk van de toepasselijke wetgeving. Bovendien heeft u, wanneer we uw persoonsgegevens verwerken op basis van legitiem belang of het algemeen belang, het recht om te allen tijde bezwaar te maken tegen dat gebruik van uw persoonsgegevens met inachtneming van de toepasselijke wetgeving.
Fem servir les teves dades personals perquè ens n'has donat el consentiment. En tot cas, tens dret de retirar el teu consentiment quan vulguis d'acord amb la llei vigent. A més, tot i que processem les teves dades personals segons els nostres interessos i els interessos públics legítims, tens dret d'oposar-te a l'ús de les teves dades personals en qualsevol moment d'acord amb la llei vigent.
Pokud používáme Vaše osobní údaje na základě Vašeho souhlasu, máte právo v souladu s platnými zákony tento souhlas kdykoli odvolat. Pokud zpracováváme Vaše osobní údaje na základě oprávněného zájmu nebo veřejného zájmu, máte také právo v souladu s platnými zákony kdykoli vznést námitky proti použití těchto osobních údajů.
I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger på baggrund af dit samtykke, har du ret til at trække samtykket tilbage når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning. I de tilfælde hvor vi bruger dine personlige oplysninger baseret på legitime interesser eller almen interesse, har du ret til at modsætte dig brugen af dine personlige oplysninger når som helst i overensstemmelse med gældende lovgivning.
Kun käytämme henkilötietojasi suostumuksesi nojalla, sinulla on oikeus peruuttaa suostumuksesi milloin tahansa sovellettavan lainsäädännön mukaisesti. Lisäksi, kun käsittelemme henkilötietojasi oikeutetun etumme tai julkisen edun perusteella, sinulla on milloin tahansa oikeus vastustaa näiden tietojen käyttöä sovellettavan lainsäädännön mukaisesti.
I de tilfellene hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på samtykket ditt har du rett til å trekke tilbake samtykket når som helst i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser. I tilfeller hvor vi bruker de personlige opplysningene dine basert på legitime interesser eller en allmenn interesse har du rett til å motsette deg bruken av de personlige opplysningene dine når som helst, i overensstemmelse med gjeldende lovbestemmelser.
W przypadku, gdy wykorzystujemy Twoje dane osobowe na podstawie Twojej zgody, masz prawo do wycofania swojej zgody w dowolnej chwili zgodnie z obowiązującym prawem. W przypadku przetwarzania Twoich danych zgodnie ze słusznym lub publicznym interesem, masz prawo do sprzeciwienia się wykorzystywaniu Twoich danych osobowych, zgodnie z obowiązującym prawem.
În cazul în care vă folosim datele dumneavoastră personale pe baza consimțământului dumneavoastră, aveți dreptul să retrageți acest consimțământ în orice moment sub rezerva legii aplicabile. Mai mult, în cazul în care procesăm datele dumneavoastră personale bazate pe interes legitim sau interes public, aveți dreptul să vă opuneți în orice moment utilizării datelor dumneavoastră personale în conformitate cu legislația aplicabilă.
В тех случаях когда мы используем ваши персональные данные с вашего согласия, вы можете отозвать его в любое время в соответствии с законом. В тех случаях, когда мы обрабатываем ваши персональные данные, исходя из законных или общественных интересов, вы можете возразить против такой обработки своих данных в соответствии с законом.
Kişisel verilerinizi izninize dayanarak kullandığımız durumlarda geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla bu izni dilediğiniz zaman geri çekmeye hakkınız vardır. Ayrıca, kişisel verilerinizi meşru menfaat veya kamu menfaatine dayanarak işlediğimiz durumlarda, geçerli yasalara tabi olmak koşuluyla dilediğiniz zaman kişisel verilerinizin bu kullanımına itiraz etme hakkınız mevcuttur.
  4 Hits www.italianspeed.eu  
A nivel europeo, esta iniciativa responde a la Directiva 2014/67/EC que subraya la importancia de un mejor acceso y más transparencia a los términos y condiciones de empleo en los diferentes Estados Miembros de la UE para garantizar la correcta aplicación de la Directiva 96/71/EC y, de ese modo, proteger los derechos de los trabajadores desplazados.
At European level, this initiative responds to Directive 2014/67/EC which points out the importance of improved access to and transparency on the terms and conditions of employment within the different EU Member States in order to ensure the right application of Directive 96/71/EC and thereby protecting the rights of posted workers.
Au niveau européen, cette initiative fait suite à la directive 2014/67/UE, qui souligne la nécessité d’un meilleur accès aux informations relatives aux conditions de travail et d'emploi au sein des différents États membres de l’Union européenne et l'importance de la transparence de ces informations pour garantir la bonne application de la directive 96/71/CE et ainsi protéger les droits des travailleurs détachés.
Auf europäischer Ebene entspricht diese Initiative der Richtlinie 2014/67/EG, in der dargelegt wird, wie wichtig ein besserer Zugang und eine höhere Transparenz bezüglich der Beschäftigungsbedingungen innerhalb der verschiedenen EU-Mitgliedsstaaten ist, um die richtige Umsetzung der Richtlinie 96/71/EG zu gewährleisten und dabei die Rechte entsandter Arbeiter zu schützen.
A livello europeo, questa iniziativa risponde alla Direttiva 2014/67/CE che sottolinea l'importanza di migliorare l'accesso e la trasparenza relativamente alle condizioni di lavoro nei diversi Stati membri dell'UE per garantire la corretta applicazione della Direttiva 96/71/CE e proteggere i diritti dei lavoratori distaccati.
A nível europeu, esta iniciativa responde à Diretiva 2014/67/CE, que sublinha a importância de melhor acesso e transparência aos termos e condições de emprego nos diferentes Estados-Membros da União Europeia, a fim de assegurar a aplicação correta da Directive 96/71/CE e assim proteger os direitos dos trabalhadores destacados.
Σε Ευρωπαϊκό επίπεδο, η εν λόγω πρωτοβουλία αποκρίνεται στην Οδηγία 2014/67/ΕΚ η οποία υποδεικνύει τη σημασία που έχει η βελτίωση της πρόσβασης και της διαφάνειας όσον αφορά τους όρους και τις προϋποθέσεις απασχόλησης εντός των διαφόρων κρατών μελών της ΕΕ προκειμένου να διασφαλιστεί η ορθή εφαρμογή της Οδηγίας 96/71/ΕΚ και ως εκ τούτου να διαφυλαχθούν τα δικαιώματα των αποσπασμένων εργαζομένων.
Op Europees niveau beantwoordt dit initiatief aan Richtlijn 2014/67/EG, die wijst op het belang van een betere toegang tot en de transparantie van de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in de verschillende EU-lidstaten om de juiste toepassing van Richtlijn 96/71/EC te verzekeren en daarbij de rechten van gedetacheerde werknemers te beschermen.
На европейско ниво, тази инициатива отговаря на Директива 2014/67/ЕО, която подчертава значението на подобряване достъпа до и прозрачността на реда и условията за наемане на работа в рамките на отделните държави-членки на ЕС, с цел да се гарантира правилното прилагане на Директива 96/71/ЕО и по този начин да се защитават правата на командированите работници.
Na europskoj razini ova inicijativa odgovara Direktivi 2014/67/EC, koja ističe važnost poboljšanog pristupa i transparentnosti uvjeta zapošljavanja u različitim zemljama članicama EU, kako bi se osigurala pravilna primjena Direktive 96/71/EC, štiteći time prava upućenih radnika.
På europæisk plan svarer dette initiativ til direktivet 2014/67/EF, der påpeger betydningen af forbedret adgang til og gennemsigtighed for ansættelsesvilkår og -betingelser inden for de forskellige EU-medlemslande for at sikre korrekt anvendelse af direktivet 96/71/EF og derved sikre de udstationerede arbejdstageres rettigheder.
Euroopa tasandil vastab see algatus direktiivile 2014/67/EÜ, mis toob välja parandatud ligipääsu tähtsuse tööhõive mõistetele ja tingimustele ning nende läbipaistvuse tähtsuse EL-i erinevates liikmesriikides, selleks et kindlustada direktiivi 96/71/EÜ õiget kohaldamist ning kaitsta seega lähetatud töötajate õigusi.
Euroopan tasolla tämä aloite on vastaus direktiiviin 2014/67/EY, joka korostaa työehtojen ja -edellytysten paremman saatavuuden tärkeyttä ja läpinäkyvyyttä EU:n eri jäsenvaltioissa, jotta voidaan taata, että direktiiviä 96/71/EY sovelletaan oikein ja että lähetettyjen työntekijöiden oikeuksia puolustetaan.
Europos lygmeniu šia iniciatyva reaguojama į direktyvą 2014/67/ES, kurioje nurodoma geresnės prieigos prie darbo sąlygų ir nuostatų bei jų skaidrumo skirtingose ES šalyse narėse svarba norint užtikrinti tinkamą direktyvos 96/71/EB taikymą ir taip ginti komandiruotų darbininkų teises.
Na poziomie europejskim inicjatywa ta jest odpowiedzią na dyrektywę 2014/67/WE, która uwypukla potrzebę poprawy dostępu i zwiększenia przejrzystości zasad i warunków zatrudnienia w różnych Państwach Członkowskich UE w celu zapewnienia właściwego stosowania dyrektywy 96/71/WE, a tym samym zapewnienia ochrony praw pracowników delegowanych.
Na európskej úrovni reaguje táto iniciatíva na smernicu 2014/67/ES, ktorá zdôrazňuje dôležitosť zlepšeného prístupu a transparentnosti podmienok zamestnanosti v rôznych členských štátoch EÚ, aby sa zaručila správne uplatňovanie smernice 96/71/ES, a tým chránili práva vysielaných robotníkov.
Na evropski ravni je ta pobuda v skladu z Direktivo 2014/67/ES, ki poudarja pomen boljšega dostopa in preglednosti pogojev za delo in zaposlitev v različnih državah članicah EU, da bi zagotovila pravilno uporabo Direktive 96/71/ES in s tem zaščito pravic napotenih delavcev.
På europeisk nivå utgör detta initiativ en reaktion på Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/67/EG, i vilket vikten av bättre tillgång till och öppenhet avseende anställningsvillkor och -bestämmelser i olika EU-länder framhålls, för att säkerställa rätt tillämpning av Europaparlamentets och rådets direktiv 96/71/EG och därigenom skydda utstationerade arbetstagares rättigheter.
Eiropas līmenī šī iniciatīva atbilst Direktīvai 2014/67/EK, kas norāda, ka ir svarīgi uzlabot nodarbinātības noteikumu un nosacījumu pieejamību un pārskatāmību dažādās ES dalībvalstīs, lai nodrošinātu pareizu Direktīvas 96/71/EK piemērošanu un tādējādi aizsargātu norīkoto darba ņēmēju tiesības.
Fuq livell Ewropew, din l-inizjattiva twieġeb għad-Direttiva 2014/67/KE li jindika l-importanza ta' aċċess imtejjeb għall-u t-trasparenza dwar it-termini u l-kondizzjonijiet ta' impjieg fi ħdan l-Istati Membri differenti tal-UE sabiex tiġi żgurata l- dritt applikazzjoni tad-Direttiva 96/71/KE u b'hekk tipproteġi d-drittijiet tal-ħaddiema stazzjonati.
Ar leibhéal Eorpach, baineann an tionscnamh seo le Treoir 204/67/CE lena dtugtar faoi deara an tábhacht a bhaineann le rochtain fheabhsaithe agus trédhearcacht ó thaobh téarmaí agus coinníollacha fostaíochta de laistigh de na Ballstáit AE d’fhonn cur i bhfeidhm ceart Treoir 97/71/CE a chinntiú agus cearta oibrithe ar phostú a chosaint.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow