|
cualquier tratamiento en el lugar, las fotocopias de los expedientes médicos de hospitalizaciones previas, todos los exámenes médicos y pruebas diagnósticas realizadas Ya (rayos X, electrocardiograma, análisis de sangre, orina, etc..) y, si se ha determinado ya, el tipo de sangre;
|
|
tout traitement en place, des photocopies des dossiers médicaux des hospitalisations précédentes, tous les examens médicaux et les tests de diagnostic déjà effectuées (radiographies, ECG, analyses de sang, urine, etc.) et, si elle a déjà été déterminé, le groupe sanguin;
|
|
eine Behandlung an Ort und Stelle, Kopien der medizinischen Unterlagen von früheren Krankenhausaufenthalte, alle medizinischen Untersuchungen und diagnostische Tests (Röntgen, EKG, Blutuntersuchungen, Urin etc..) bereits durchgeführt, und wenn sie bereits festgelegt wurde, die Blutgruppe;
|
|
eventuali terapie in atto, fotocopie di cartelle cliniche di ricoveri precedenti, tutti gli esami medici e gli accertamenti diagnostici già eseguiti (radiografie, Ecg, esami sangue, urine ecc.) e, se è già stato determinato, il gruppo sanguigno;
|
|
документы о проведении какого-либо лечения на месте, фотокопии медицинских записей предыдущих госпитализаций, всех медицинских обследований и уже выполненных диагностических тестов (рентген, ЭКГ, анализы крови, мочи и т.д..) и группа крови и резус-фактор, если анализ на из определение уже был проведен;
|