ampi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      5'318 Ergebnisse   1'695 Domänen   Seite 10
  2 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
In questo posto magico, dagli ampi viali alberati e dai meravigliasi giardini, c'è Plaza Bolivar, la piazza più grande del paese, lunga oltre 500 metri: il bello di avere una città così ricca dal punto di vista naturale anche al centro!
In der Aragua Provinz, etwa 100 Kilometer westlich von Caracas, liegt Maracay - die Gartenstadt. Dieser attraktive Ort mit breiten, baumbestandenen Alleen und schönen Gärten bietet unter anderem das Plaza Bolívar, einen 500m langen Platz. Es ist ein klassisches Beispiel für die Kostbarkeit von Natur mitten in der Stadt. An der Grenze von Maracay ist der Parque Nacional Henri Pittier, dem wichtigsten Park im Land, mit herrlichen Stränden, Wäldern und Dschungel. Im Osten ist die Tovar Colonia, von deutschen Einwanderern im Jahre 1840 gegründet. Der Park verfügt über die höchste Vielfalt an Vögeln in der Welt, von denen einige ausschließlich für diesem Ökosystem zu finden sind.
Di kota Aragua, sekitar 100 kilometer sebelah barat Caracas, terletak Maracay - Kota Taman. Tempat yang menarik ini penuh pohon dan taman yang indah seperti Bolívar Plaza, alun-alun terbesar di negara ini dengan lebih dari 500 meter panjangnya. Ini adalah contoh klasik dari keajaiban menemukan alam di tengah kota. Di perbatasan Maracay adalah Parque Nacional Henri Pittier, taman yang paling penting di negeri ini, dengan pantai-pantai mempesona, hutan dan hutan gelap. Di sebelah timur adalah Tovar Colonia, didirikan oleh imigran Jerman pada tahun 1840. Taman ini memiliki keanekaragaman tertinggi burung di dunia, beberapa dari mereka hanya ada di ekosistem ini.
În statul Aragua, la aproximativ 100 de kilometri la vest de Caracas, se află Maracay – Oraşul Grădină. Acest loc atrăgător, cu alei ample, împânzite de copaci şi grădini frumoase, se mândreşte cu Plaza Bolívar, cea mai mare piaţă din ţară, cu o lungime de mai mult de 500 de metri. E un exemplu clasic al splendorii de a descoperi natura în mijlocul unui oraş. La graniţa Maracay-ului se află Parque Nacional Henri Pittier, cel mai important parc din ţară, cu plaje, păduri şi jungle întunecate uluitoare. La est se află Tovar Colonia, fondat de imigranţi germani în 1840. Parcul adăposteşte cea mai mare diversitate de păsări din lume, unele dintre ele regăsindu-se exclusiv în acest ecosistem.
  www.lisboa-live.com  
Tutte le camere sono spaziose e dispongono di balconi per godere delle incantevoli viste. Gli ampi e opulenti bagni rifiniti in marmo sono ben attrezzati e offrono doppio lavabo. E troverete tutti i comfort più moderni.
Toutes ces chambres sont spacieuses et disposent de balcons pour profiter de vues charmantes. Leurs grandes salles de bains au marbre opulent sont bien équipées et disposent de doubles vasques. Vous y trouverez tout l’équipement moderne. L’air conditionné vous promet le confort, quel que soit le temps, et toutes les chambres disposent d’un accès internet et d’un coffre. Le service d’étage 24h/24 vous permet de combler les petits creux – jour ou nuit – et est un exemple du style inimitable du Lapa Palace.
All diese Zimmer sind geräumig und bieten Balkone, damit Sie die bezaubernde Aussicht genießen können. Ihre großen opulenten Marmorbadezimmer sind gut ausgestattet und verfügen über Doppelwaschbecken. Außerdem erwarten Sie alle modernen Annehmlichkeiten. Die Klimaanlage sorgt bei jedem Wetter für ein angenehmes Raumklima und alle Zimmer sind mit einem Internetzugang und einem Safe ausgestattet. Dank des 24-Stunden-Zimmerservice können Sie jedem Verlangen nachgeben – ob am Tag oder in der Nacht. Dieser Service ist nur ein weiteres Beispiel für den unnachahmlichen Stil des Lapa Palace.
Todas estas habitaciones son amplias y poseen balcones desde donde gozará de unas encantadoras vistas. Sus grandes y opulentos baños de mármol están equipados al detalle y poseen lavamanos dobles. Además encontrará todo tipo de modernas comodidades. El aire acondicionado le hará disfrutar de su estancia independientemente del tiempo que haga en el exterior, y todas las habitaciones cuentan con acceso a Internet y caja fuerte. El servicio de habitaciones 24 horas le permitirá darse cualquier capricho, de día o de noche: un ejemplo más del inimitable estilo del Lapa Palace.
Todos estes quartos são espaçosos e incluem varandas de onde poderá admirar vistas encantadoras. As amplas e opulentas casas de banho em mármore estão totalmente equipadas e possuem lavatórios duplos. Encontrará também todas as comodidades modernas nos quartos, como ar condicionado, acesso à Internet e cofres. O serviço de quartos disponível 24 horas por dia permite a realização de todos os seus desejos – durante o dia ou a noite – e é apenas outro exemplo do luxo inimitável do Lapa Palace.
Al deze kamers zijn ruim en hebben een balkon met schitterend uitzicht. De grote, luxe marmeren badkamers zijn goed uitgerust en hebben twee wastafels. En natuurlijk treft u er alle moderne voorzieningen. Door de airconditioning blijft het aangenaam, ongeacht het weer. Alle kamers hebben internettoegang en een kluis. Met de 24-uurs roomservice kunt u – dag en nacht – uw honger stillen en dat is weer zo’n prachtig voorbeeld van de ongeëvenaarde stijl van het Lapa Palace.
Kaikki nämä huoneet ovat tilavia ja niissä on parveke nauttimaan viehättävistä näköaloista. Niiden suuret, koristeelliset marmorikylpyhuoneet ovat hyvin varustettuja ja niissä on tuplapesualtaat. Ja tulette löytämään kaikki uudenaikaiset virkistysmahdollisuudet. Ilmastointi pitää olonne mukavana riippumatta säästä, ja kaikissa huoneissa on internet yhteys ja kassakaapit. Ympärivuorokautinen huonepalvelu antaa teille mahdollisuuden hemmotella kaikilla mieliteoillanne – päiväs- tai yöaikaan – ja se on vain toinen esimerkki Lapa Palacen jäljittelemättömästä tyylistä.
Alle disse rommene er romslige og har balkonger med sjarmerende utsikt. De store badene med marmor er velutstyrt og har doble vasker. Og du finner alle de moderne bekvemmeligheter du måtte ønske. Klimaanlegget holder deg komfortabel uansett vær, og alle rommene har internettadgang og safe. Den 24-timers romservicen lar deg stille enhver lyst – døgnet rundt – og er bare enda et eksempel på den uforlignelige stilen til Lapa Palace.
Все эти номера весьма просторны, и в них есть балконы, с которых можно любоваться чарующими видами. Большие, роскошно отделанные ванные комнаты прекрасно оборудованы и имеют двойные умывальные раковины. Кроме того, в номерах есть все современные удобства, в том числе доступ в Интернет и сейф, а кондиционер обеспечит вам комфорт вне зависимости от погоды. Благодаря круглосуточному обслуживанию номеров вы сможете выполнить любое свое желание – днем и ночью, что является еще одним штрихом неподражаемого стиля Lapa Palace.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
L'Abisso ululante (o Ponte del massacro, come viene amichevolmente soprannomianto) presenta due squadre di cinque giocatori che si affrontano su una singola corsia, senza terreni neutrali. I campioni partono dal livello 3 con una buona quantità d'oro, scatenando subito una battaglia fatta di scontri ampi e protratti, uccisioni istantanee e fughe per il rotto della cuffia.
What started as a community movement has quickly developed into one of the most popular game modes in League of Legends today. The Howling Abyss (or Murder Bridge as it’s been lovingly dubbed) features two teams of five champions battling along a single lane with no neutral territory. Champions begin play at level 3 with substantial starting gold, launching the action immediately into a pitched battle of large, drawn out team fights, instant kills and narrow escapes.
Ce qui n'était qu'une idée de la communauté est finalement devenu l'un des modes de jeu les plus populaires de League of Legends. L'Abîme hurlant (ou le Pont meurtrier, comme certains l'appellent) voit s'affronter deux équipes de cinq champions sur une voie unique et sans aucun territoire neutre. Les champions commencent au niveau 3 avec une certaine quantité d'or, pour se lancer immédiatement dans une bataille faite de combats inlassables, de morts subites et de fuites in extremis.
Was als Community-Bewegung begann, entwickelte sich schnell zu einem der beliebtesten Spielmodi des heutigen League of Legends. Die Heulende Schlucht (oder auch liebevoll Todesbrücke genannt) lässt zwei Teams mit jeweils fünf Champions auf einer einzigen Lane ohne neutrales Gebiet gegeneinander antreten. Champions beginnen das Spiel auf Stufe 3 und mit einer ordentlich Menge Startgold, wodurch es gleich voll zur Sache gehen kann, sich Teamkämpfe entspinnen, es sofort zu Tötungen und knappen Fluchtszenen kommen kann.
Lo que empezó siendo un movimiento de la comunidad no tardaría en convertirse en uno de los modos de juego más populares de League of Legends a día de hoy. El Abismo de los Lamentos (también conocido por el apodo de Puente del asesinato) cuenta con dos equipos e cinco campeones que compiten en una única calle, sin territorio neutral. Los campeones empiezan la partida en nivel 3, con una importante cantidad de oro inicial, y se sumergen inmediatamente en un combate repleto de largas peleas de equipo, muertes instantáneas y huidas por los pelos.
  4 Treffer www.dnhs.es  
-terrazze attrezzate ed ampi spazi all'aperto;
-Terrasses et des espaces ouverts;
  2 Treffer kaochimigraf.com  
Gli uffici di corso di Porta Ticinese 69, più ampi e prestigiosi, consentiranno di migliorare ancora la qualità e la quantità dei nostri servizi.
The premises in Milano, Corso di Porta Ticinese 69, bigger and more prestigious, will allow us to improve and to enlarge our range of services.
  rafting.ua  
disponendo di ampi magazzini coperti sempre riforniti con scorte minime variabili a seconda della tipologia di prodotto e della richiesta media.
thanks to our extended covered wharehouses, which are always provided with basic stocks, changing as for the kind of product and for the avarage requiring of each one.
  2 Treffer www.fbe.edu.mk  
Quattro ampi appartamenti soddisferàno tutte le esigenze degli clienti e sono ideali sia per i turisti e per gli uomini d’affari.
will satisfy all needs of our guests and are ideal for both tourists and business people.
  elcoritosano.com  
Gli ampi ed eleganti spazi dell’Albergo sono la cornice perfetta per organizzare ogni tipo di evento nel cuore di Milano.
The spacious and elegant rooms of the Hotel are the perfect setting for organizing any kind of event in the heart of Milan.
  www.liquiskin.it  
Presentano interni ampi e spaziosi a pianta aperta con piastrelle in terracotta fresca, un letto super king-size, un bagno con vasca idromassaggio / doccia, una doccia privata all'aperto e zone pranzo e salotto a pianta aperta.
Le Rarotongan Beach Resort & Spa propose seulement 4 suites Grand Beachfront, qui sont très demandées. Les suites Grand Beachfront sont toutes situées en front de mer, directement sur Aroa Beach (il serait difficile de se rapprocher sans être dans l'eau!), Et sont situées au niveau de la plage dans nos 100 et 200 villages. Elles présentent de très grands espaces décloisonnés spacieux avec des carreaux en terre cuite, un lit super king-size, une salle de bains avec baignoire spa / douche, une douche privée en plein air et des coins repas et salon décloisonnés. Les 4 Grand Beachfront Suites sont entièrement autonomes et comprennent une cuisine avec un bar, un four micro-ondes, une cuisinière et un réfrigérateur avec congélateur. La véranda expansive offre un excellent flux intérieur-extérieur et mène directement à Aroa Beach. Chaque Suite Grand Beachfront dispose également d'une terrasse privée supérieure avec vue sur la plage et le lagon, et ces ponts supérieurs ont accueilli un certain nombre de mariages et de cocktails privés! De nombreux hôtes du Rarotongan préfèrent les Grand Beachfront Suites autonomes en raison de leur espace et de la proximité de la plage et du lagon, et ces suites constituent un excellent point de rencontre pour les mariages ou les groupes familiaux qui souhaitent un lieu de rassemblement central pratique et confortable. le groupe se réunit, quelque part le groupe peut se détendre en privé et profiter de la compagnie de l'autre.
Das Rarotongan Beach Resort & Spa bietet nur 4 Grand Beachfront Suiten, die sehr gefragt sind. Die Grand Beachfront Suiten liegen alle am absoluten Strand direkt am Aroa Beach (es wäre schwer näher zu kommen, ohne im Wasser zu sein!) Und liegen in Strandnähe (Boden) in unseren 100 und 200 Dörfern. Sie verfügen über ein sehr großes, geräumiges, offen geschnittenes Interieur mit kühlen Terrakottafliesen, ein Super-Kingsize-Bett, ein Badezimmer mit Whirlpool-Badewanne / Dusche, eine private Open-Air-Dusche sowie offene Ess- und Sitzbereiche. Alle 4 Grand Beachfront Suiten sind komplett eigenständig und verfügen über eine Küche mit einer Frühstückstheke, einer Mikrowelle, einem Herd und einem Kühlschrank mit Gefrierfach. Die weitläufige Veranda bietet einen exzellenten Indoor-Outdoor-Flow und führt direkt zum Aroa Beach. Jede Grand Beachfront Suite verfügt auch über eine private Sonnenterrasse mit Blick auf den Strand und die Lagune aus der Vogelperspektive, und diese oberen Decks haben Gastgeber für eine Reihe von Hochzeiten und privaten Cocktailpartys gewesen! Viele der Gäste des Rarotongan bevorzugen die eigenständigen Grand Beachfront Suiten wegen ihrer Geräumigkeit und der Nähe zum Strand und der Lagune. Diese Suiten sind ein großartiger "Knotenpunkt" für Hochzeits- oder Großfamiliengruppen, die einen bequemen und komfortablen zentralen Treffpunkt suchen Die Gruppe trifft sich, irgendwo kann sich die Gruppe privat entspannen und die Gesellschaft des anderen genießen.
El Rarotongan Beach Resort & Spa ofrece solo 4 Grand Beachfront Suites, que tienen mucha demanda. Las Grand Beachfront Suites están situadas en primera línea de playa en la playa de Aroa (¡sería difícil acercarse más sin estar en el agua!), Y se encuentran en el nivel de la playa en nuestras 100 y 200 aldeas. Cuentan con interiores amplios y amplios de planta abierta con baldosas de terracota frescas, una cama extragrande, baño con bañera de hidromasaje / ducha, ducha privada al aire libre y zonas de comedor y de estar de planta abierta. Las 4 suites Grand Beachfront son totalmente independientes y cuentan con cocina con barra de desayuno, microondas, fogones y nevera con congelador. La amplia galería ofrece un excelente flujo interior-exterior y conduce directamente a Aroa Beach. Cada Suite Grand Beachfront también cuenta con una terraza superior privada con vistas de pájaro de la playa y la laguna, y estas cubiertas superiores han albergado una serie de bodas y cócteles privados. Muchos de los huéspedes que regresan a The Rarotongan prefieren Grand Beachfront Suites por su amplitud y su proximidad a la playa y la laguna, y estas suites son un excelente "centro" para bodas o grupos familiares que desean un cómodo y céntrico lugar de reunión el grupo se reúne, en algún lugar el grupo puede relajarse en privado y disfrutar de la compañía del otro.
The Rarotongan Beach Resort & Spa offers just 4 Grand Beachfront Suites, and these are in high demand. The Grand Beachfront Suites are all set on absolute beachfront directly on Aroa Beach (it would be hard to get any closer without being in the water!), and are located at beach (ground) level in our 100 and 200 villages. They feature very large, spacious open-plan interiors with cool terracotta tiles throughout, a super king bed, bathroom with spa bath / shower, private open air shower and open-plan dining and sitting areas. All 4 Grand Beachfront Suites are fully self-contained with a kitchen featuring breakfast bar, microwave, stovetop and refrigerator with freezer. The expansive verandah offers excellent indoor-outdoor flow and leads directly onto Aroa Beach. Each Grand Beachfront Suite also features a private upper sundeck with bird’s eye views of the beach and lagoon, and these upper decks have played host to a number of weddings and private cocktail parties! Many of The Rarotongan’s return guests favour the self-contained Grand Beachfront Suites because of their spaciousness and proximity to the beach and lagoon, and these Suites make a great ‘hub’ for wedding or extended family groups wanting a convenient and comfortable central gathering place for the group to get together, somewhere the group can relax privately and enjoy each other’s company.
  www.bordairrace.com  
Ampi appartamenti da 2 a 8 persone
Wide apartments for 2 to 8 people
  www.shinfundraising.co.jp  
Il Fiera District, dove si trova il Polo Congressuale è a pochi minuti dal centro cittadino, dalla stazione ferroviaria e dall’aeroporto, inoltre è servito da un’uscita dedicata dell’Autostrada ed è dotato di ampi parcheggi.
The Fairground District where the Polo Congressuale is located lies just a few minutes from the city centre, the railway station and the airport. It is also served by its own motorway exit and has large car parks. It is just a short journey from the major Italian cities.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow