hura – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'229 Ergebnisse   221 Domänen   Seite 6
  mail.google.com  
Pasahitza zenbat eta luzeagoa, orduan eta zailagoa izango da hura asmatzea. Beraz, informazioa babestuta egon dadin, aukeratu pasahitz luzeak. Zenbakiak, ikurrak eta letra maiuskulak eta minuskulak gehitzen badituzu, zailagoa da ikusmiratzaileek edo beste inork zure pasahitza asmatzea edo hackeatzea.
The longer your password is, the harder it is to guess. So make your password long to help keep your information safe. Adding numbers, symbols and mixed-case letters makes it harder for would-be snoops or others to guess or crack your password. Please don’t use ‘123456’ or ‘password,’ and avoid using publicly available information like your phone number in your passwords. It’s not very original, and it isn’t very safe!
Cuanto mayor sea la longitud de tu contraseña, mayor será la dificultad para averiguarla. Por tanto, establece una contraseña larga que te ayude a mantener tu información protegida. Si añades números, símbolos y letras en mayúscula y minúscula, será más difícil que los espías y otros usuarios maliciosos adivinen o pirateen tu contraseña. No utilices "123456" o "contraseña" y evita usar información que esté disponible para el público, como tu número de teléfono, en tus contraseñas. No es muy original, ni tampoco demasiado seguro.
Più è lunga la tua password, più difficile sarà indovinarla. Quini scegli una password lunga per proteggere meglio le tue informazioni. Se aggiungi numeri, simboli e lettere maiuscole e minuscole sarà più complicato per curiosi e altre persone indovinare la tua password o risalirvi. Non utilizzare "123456" o "password" ed evita di utilizzare per le password informazioni di dominio pubblico come il tuo numero di telefono. Non è molto originale e neanche molto sicuro.
Hoe langer jou wagwoord is, hoe moeiliker sal dit wees om te raai. Maak dus jou wagwoord lank om jou inligting veilig te help hou. Om letters, simbole en hoofletters by te voeg, maak dit moeiliker vir aspirant-loerders en ander mense om jou wagwoord te raai of te kraak. Moenie "123456" of "wagwoord" gebruik nie, en moenie publiek-beskikbare inligting, soos jou foonnommer, in jou wagwoorde gebruik nie. Dit is nie oorspronklik nie, en dit is beslis nie veilig nie!
هرچه گذرواژه طولانی‌تر باشد، حدس زدن آن سخت‌تر است. بنابراین گذرواژه خود را طولانی انتخاب کنید تا به حفظ امنیت اطلاعات شما کمک کند. افزودن اعداد، نمادها و ترکیب حروف بزرگ و کوچک حدس زدن آن را برای جاسوسان احتمالی یا دیگران سخت‌تر می‌کند و هک کردن آن نیز سخت‌تر است. لطفاً از «123456» یا «password» به عنوان گذرواژه استفاده نکنید و اطلاعات قابل دسترس برای عموم، مانند شماره تلفن خود را در گذرواژه خود قرار ندهید. این کار ایده جدیدی نیست و ایمن هم نیست!
Čím delší je vaše heslo, tím obtížnější je ho uhodnout. Proto používejte dlouhá hesla, aby byly vaše informace v bezpečí. Přidání čísel, symbolů nebo malých i velkých písmen ztíží potenciálním slídilům i dalším lidem vaše heslo uhodnout či prolomit. Nepoužívejte prosím hesla jako „123456“ nebo „heslo“ a v heslech nepoužívejte veřejně dostupné údaje, například své telefonní číslo. Není to příliš originální, a už vůbec ne bezpečné!
Jo længere din adgangskode er, desto sværere bliver den at gætte. Så anvend en lang adgangskode for at beskytte dine oplysninger mest muligt. En blanding af tal, symboler og store og små bogstaver gør det sværere for potentielle svindlere eller andre personer at gætte eller knække din adgangskode. Undgå at bruge "123456" eller "adgangskode", og undgå også at bruge offentligt tilgængelige oplysninger som f.eks. dit telefonnummer i adgangskoden. Det er ikke særligt originalt og heller ikke særligt sikkert.
Mida pikem teie parool on, seda raskem on seda ära arvata. Seega valige pikk parool, et on teave turvalisena hoida. Numbrite, sümbolite ja suur- ning väiketähtede kasutamine muudab nuhkijatele ja teistele teie parooli äraarvamise või lahtimurdmise keerulisemaks. Ärge kasutage parooli „123456” või „parool” ja vältige paroolides avaliku teabe, näiteks oma telefoninumbri kasutamist. See pole eriti originaalne ega ka ohutu!
Minél hosszabb a jelszó, annál nehezebb kitalálni. Szóval hozzon létre hosszú jelszavakat, hogy garantálja adatai biztonságát. A számok, szimbólumok, illetve kis- és nagybetűk vegyes hozzáadása megnehezíti a megfigyelők vagy mások dolgát, ha ki akarják találni vagy fel akarják törni jelszavát. Kérjük, ne használja az „123456” vagy „jelszó” lehetőségeket, és kerülje az olyan, nyilvánosan elérhető adatok használatát jelszavaiban, mint a telefonszáma. Nem túl eredeti, és nem is túl biztonságos!
Því lengra sem aðgangsorðið er, þeim mun erfiðara er að giska á það. Veldu því langt aðgangsorð til að vernda upplýsingarnar þínar betur. Ef þú bætir við tölum, táknum og blöndu há- og lágstafa er erfiðara fyrir snuðrara og aðra að giska á eða brjóta upp aðgangsorðið. Notaðu ekki „123456“ eða „lykilorð“ og forðastu að nota opinberar upplýsingar á borð við símanúmer í aðgangsorðunum þínum. Það er ekki frumlegt og það er ekki öruggt!
Kuo ilgesnis slaptažodis, tuo sunkiau jį atspėti. Todėl sukurkite ilgą slaptažodį, kad apsaugotumėte savo informaciją. Jei pridėsite skaičių, simbolių ir derinsite didžiąsias raides su mažosiomis, šnipinėtojams ar kitiems bus sunkiau jį atspėti ar iššifruoti. Nenaudokite „123456“ ar „slaptažodis“ ir slaptažodžiuose nepateikite viešai pasiekiamos informacijos, pvz., telefono numerio. Tai ne tik neoriginalu, bet ir nesaugu!
Jo lenger passordet er, desto vanskeligere er det å gjette det. Så sørg for at passordet ditt er langt, slik at informasjonen din holdes trygg. Hvis du bruker en blanding av tall, symboler og både store og små bokstaver, blir det vanskeligere for potensielle snushaner og andre å gjette seg frem til passordet ditt. Du bør ikke bruke «123456» eller «passord», og unngå videre å bruke offentlig tilgjengelig informasjon i passordene dine, herunder telefonnummeret ditt. Disse eksemplene er verken originale eller særlig trygge.
Im dłuższe jest hasło, tym trudniej je zgadnąć. Dlatego twórz długie hasła, by zabezpieczyć swoje informacje. Dodanie cyfr, symboli i liter różnej wielkości jeszcze bardziej utrudnia odgadnięcie lub złamanie Twojego hasła. Nie używaj haseł typu „123456” lub „hasło” i unikaj stosowania w nich publicznie dostępnych informacji, takich jak Twój numer telefonu. Nie jest to ani oryginalne, ani bezpieczne.
Чем длиннее пароль, тем труднее его подобрать. Добавьте в него цифры, символы, меняйте регистр. Тогда потенциальным злоумышленникам придется попотеть, чтобы подобрать или взломать его. Не стоит использовать пароли наподобие 123456 или password, а также общедоступную информацию (например, номер телефона). Это не слишком оригинально и вдобавок небезопасно!
Ju längre ett lösenord är, desto svårare är det att gissa. Om du väljer ett långt lösenord så skyddas dina uppgifter bättre. Genom att lägga till siffror, tecken och stora och små bokstäver blir det svårare för eventuella kapare och andra att gissa sig till eller knäcka ditt lösenord. Använd inte "123456" eller "lösenord" och undvik att använda offentligt tillgänglig information som ditt telefonnummer i lösenorden. Det är inte så unikt och inte heller särskilt säkert!
ยิ่งรหัสผ่านของคุณมีความยาวมากเท่าใด การคาดเดาก็จะยากมากขึ้นเท่านั้น ดังนั้น ใช้รหัสผ่านยาวๆ เพื่อช่วยเก็บรักษาข้อมูลของคุณให้ปลอดภัย การเพิ่มตัวเลข สัญลักษณ์ และตัวอักษรผสมระหว่างตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็กจะทำให้นักสอดแนมหรือบุคคลอื่นๆ คาดเดาหรือค้นหารหัสผ่านของคุณได้ยากขึ้น โปรดอย่าใช้ "123456" หรือ "password" และหลีกเลี่ยงการใช้ข้อมูลที่เปิดเผยต่อสาธารณะอย่างเช่น หมายเลขโทรศัพท์ของคุณในรหัสผ่าน รหัสผ่านในลักษณะนี้ไม่ได้ใช้ความคิดสร้างสรรค์และไม่ปลอดภัยอย่างยิ่งด้วย!
ככל שהסיסמה ארוכה יותר, כך קשה יותר לנחש אותה. לכן, צור סיסמה ארוכה כדי לשמור על המידע שלך בטוח. הוספת מספרים, סמלים ואותיות רגילות ורישיות, מקשה על חטטנים למיניהם לנחש או לפצח את הסיסמה שלך. אל תשתמש ב-‘123456’ או ‘סיסמה’ והימנע מלהשתמש במידע זמין לציבור בסיסמאות שלך, כגון מספר הטלפון שלך. זה לא מאוד מקורי, וזה לא מאוד בטוח!
আপনার লম্বা পাসওয়ার্ড, অনুমান করা কঠিন৷ তাই আপনার তথ্য নিরাপদ করার সাহায্য করতে, আপনার পাসওয়ার্ড লম্বা করুন৷ নম্বর, প্রতীক এবং বড় ছোট হাতের অক্ষরগুলি জুড়ে তৈরি করা আপনার পাসওয়ার্ড, ভেদ করা অথবা অন্যদের দ্বারা অনুমান এবং ভাঙা কঠিন হতে পারে৷ দয়া করে '১২৩৪৫৬' অথবা 'পাসওয়ার্ড' ব্যবহার করবেন না এবং সার্বজনিকভাবে উপলব্ধ করা তথ্য যেমন, আপনার ফোন নম্বর, আপনার পাসওয়ার্ডগুলিতে ব্যবহার করবেন না৷ এটি খুব আসল নয় এবং খুব নিরাপদ নয়!
உங்கள் கடவுச்சொல் எவ்வளவு நீளமாக உள்ளதோ, கண்டுபிடிப்பது அவ்வளவு கடினமாக இருக்கும். உங்கள் தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்க, உங்கள் கடவுச்சொல்லை நீளமானதாக உருவாக்கவும். எண்கள், குறியீடுகள் மற்றும் கலவையான எழுத்துகளைச் சேர்ப்பதால், உங்கள் கடவுச்சொல்லை ஊகிப்பது அல்லது கண்டுபிடிப்பது புதிதாக உளவு பார்க்க விரும்புபவர்களுக்கு அல்லது பிறருக்கு கடினமாக இருக்கும். ‘123456’ என்பதை அல்லது ‘password’ என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் மேலும் உங்கள் கடவுச்சொற்களில் உங்கள் தொலைபேசி எண் போன்ற பொதுவில் கிடைக்கக்கூடிய தகவலைப் பயன்படுத்துவதையும் தவிர்க்கவும். அது அர்த்தமற்றது மேலும் பாதுகாப்பானதல்ல!
మీ పాస్‌వర్డ్ పొడవుగా ఉంటే, ఊహించడానికి కఠినం అవుతుంది. కనుక మీ సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచడంలో సహాయపడటానికి మీ పాస్‌వర్డ్‌ను పొడవుగా రూపొందించండి. సంఖ్యలు, గుర్తులు మరియు మిశ్రమ కేస్ అక్షరాలను జోడించడం వలన గూఢచారులు లేదా ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఊహించడం లేదా చేధించడం కఠినం అవుతుంది. దయచేసి మీ పాస్‌వర్డ్‌ల్లో ‘123456’ లేదా ‘password’ను ఉపయోగించవద్దు మరియు మీ ఫోన్ నంబర్ వంటి పబ్లిక్‌గా అందుబాటులో ఉన్న సమాచారాన్ని ఉపయోగించడాన్ని నివారించండి. ఇది పూర్తిగా వాస్తవం కాదు మరియు ఇది పూర్తిగా సురక్షితం కాదు!
آپ کا پاس ورڈ جتنا ہی لمبا ہوتا ہے، اس کا اندازہ لگانا اتنا ہی مشکل ہوتا ہے۔ اس لئے اپنی معلومات کو محفوظ رکھنے میں مدد کرنے کیلئے اپنے پاس ورڈ کو طویل بنائیں۔ اعداد، علامات اور مخلوط کیس حروف شامل کرنا تاک جھانک کئے جانے یا دوسروں کیلئے اندازہ لگانے یا آپ کے پاس ورڈ کو کریک کرنے کو مزید مشکل بنا دیتا ہے۔ براہ کرم ‘123456’ یا 'پاس ورڈ' کا استعمال نہ کریں، اور عوامی طور پر دستیاب معلومات جیسے اپنا فون نمبر اپنے پاس ورڈز میں استعمال کرنے سے بچیں۔ یہ بہت اصل نہیں ہے، اور یہ بہت محفوظ نہیں ہے!
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് എത്ര ദൈർഘ്യമേറുന്നോ അത്ര തന്നെ ഊഹിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടേറുന്നു. അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് പാസ്‌വേഡ് ദൈർഘ്യമേറിയതാക്കുക. സംഖ്യകൾ, ചിഹ്നങ്ങൾ, മിക്‌സഡ് കേസ് അക്ഷരങ്ങൾ എന്നിവ ചേർക്കുന്നത് അനാവശ്യമായി ഇടപെടാൻ ശ്രമിക്കുന്നവർക്കും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ക്രാക്ക് ചെയ്യാനോ ഊഹിക്കാനോ ശ്രമിക്കുന്ന മറ്റള്ളവർക്കും ബുദ്ധിമുട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കും. ‘123456’ അല്ലെങ്കിൽ 'പാസ്‌വേഡ്' എന്നിവയും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ പോലെ എല്ലാവർക്കും ലഭ്യമായ വിവരങ്ങളും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഒഴിവാക്കുക. അത് വളരെ യഥാർത്ഥവും വളരെ സുരക്ഷിതവുമല്ല!
  www.google.it  
Pasahitza zenbat eta luzeagoa, orduan eta zailagoa izango da hura asmatzea. Beraz, informazioa babestuta egon dadin, aukeratu pasahitz luzeak. Zenbakiak, ikurrak eta letra maiuskulak eta minuskulak gehitzen badituzu, zailagoa da ikusmiratzaileek edo beste inork zure pasahitza asmatzea edo hackeatzea.
Cuanto mayor sea la longitud de tu contraseña, mayor será la dificultad para averiguarla. Por tanto, establece una contraseña larga que te ayude a mantener tu información protegida. Si añades números, símbolos y letras en mayúscula y minúscula, será más difícil que los espías y otros usuarios maliciosos adivinen o pirateen tu contraseña. No utilices "123456" o "contraseña" y evita usar información que esté disponible para el público, como tu número de teléfono, en tus contraseñas. No es muy original, ni tampoco demasiado seguro.
Hoe langer jou wagwoord is, hoe moeiliker sal dit wees om te raai. Maak dus jou wagwoord lank om jou inligting veilig te help hou. Om letters, simbole en hoofletters by te voeg, maak dit moeiliker vir aspirant-loerders en ander mense om jou wagwoord te raai of te kraak. Moenie "123456" of "wagwoord" gebruik nie, en moenie publiek-beskikbare inligting, soos jou foonnommer, in jou wagwoorde gebruik nie. Dit is nie oorspronklik nie, en dit is beslis nie veilig nie!
هرچه گذرواژه طولانی‌تر باشد، حدس زدن آن سخت‌تر است. بنابراین گذرواژه خود را طولانی انتخاب کنید تا به حفظ امنیت اطلاعات شما کمک کند. افزودن اعداد، نمادها و ترکیب حروف بزرگ و کوچک حدس زدن آن را برای جاسوسان احتمالی یا دیگران سخت‌تر می‌کند و هک کردن آن نیز سخت‌تر است. لطفاً از «123456» یا «password» به عنوان گذرواژه استفاده نکنید و اطلاعات قابل دسترس برای عموم، مانند شماره تلفن خود را در گذرواژه خود قرار ندهید. این کار ایده جدیدی نیست و ایمن هم نیست!
Čím delší je vaše heslo, tím obtížnější je ho uhodnout. Proto používejte dlouhá hesla, aby byly vaše informace v bezpečí. Přidání čísel, symbolů nebo malých i velkých písmen ztíží potenciálním slídilům i dalším lidem vaše heslo uhodnout či prolomit. Nepoužívejte prosím hesla jako „123456“ nebo „heslo“ a v heslech nepoužívejte veřejně dostupné údaje, například své telefonní číslo. Není to příliš originální, a už vůbec ne bezpečné!
Jo længere din adgangskode er, desto sværere bliver den at gætte. Så anvend en lang adgangskode for at beskytte dine oplysninger mest muligt. En blanding af tal, symboler og store og små bogstaver gør det sværere for potentielle svindlere eller andre personer at gætte eller knække din adgangskode. Undgå at bruge "123456" eller "adgangskode", og undgå også at bruge offentligt tilgængelige oplysninger som f.eks. dit telefonnummer i adgangskoden. Det er ikke særligt originalt og heller ikke særligt sikkert.
Mida pikem teie parool on, seda raskem on seda ära arvata. Seega valige pikk parool, et on teave turvalisena hoida. Numbrite, sümbolite ja suur- ning väiketähtede kasutamine muudab nuhkijatele ja teistele teie parooli äraarvamise või lahtimurdmise keerulisemaks. Ärge kasutage parooli „123456” või „parool” ja vältige paroolides avaliku teabe, näiteks oma telefoninumbri kasutamist. See pole eriti originaalne ega ka ohutu!
Minél hosszabb a jelszó, annál nehezebb kitalálni. Szóval hozzon létre hosszú jelszavakat, hogy garantálja adatai biztonságát. A számok, szimbólumok, illetve kis- és nagybetűk vegyes hozzáadása megnehezíti a megfigyelők vagy mások dolgát, ha ki akarják találni vagy fel akarják törni jelszavát. Kérjük, ne használja az „123456” vagy „jelszó” lehetőségeket, és kerülje az olyan, nyilvánosan elérhető adatok használatát jelszavaiban, mint a telefonszáma. Nem túl eredeti, és nem is túl biztonságos!
Því lengra sem aðgangsorðið er, þeim mun erfiðara er að giska á það. Veldu því langt aðgangsorð til að vernda upplýsingarnar þínar betur. Ef þú bætir við tölum, táknum og blöndu há- og lágstafa er erfiðara fyrir snuðrara og aðra að giska á eða brjóta upp aðgangsorðið. Notaðu ekki „123456“ eða „lykilorð“ og forðastu að nota opinberar upplýsingar á borð við símanúmer í aðgangsorðunum þínum. Það er ekki frumlegt og það er ekki öruggt!
Kuo ilgesnis slaptažodis, tuo sunkiau jį atspėti. Todėl sukurkite ilgą slaptažodį, kad apsaugotumėte savo informaciją. Jei pridėsite skaičių, simbolių ir derinsite didžiąsias raides su mažosiomis, šnipinėtojams ar kitiems bus sunkiau jį atspėti ar iššifruoti. Nenaudokite „123456“ ar „slaptažodis“ ir slaptažodžiuose nepateikite viešai pasiekiamos informacijos, pvz., telefono numerio. Tai ne tik neoriginalu, bet ir nesaugu!
Jo lenger passordet er, desto vanskeligere er det å gjette det. Så sørg for at passordet ditt er langt, slik at informasjonen din holdes trygg. Hvis du bruker en blanding av tall, symboler og både store og små bokstaver, blir det vanskeligere for potensielle snushaner og andre å gjette seg frem til passordet ditt. Du bør ikke bruke «123456» eller «passord», og unngå videre å bruke offentlig tilgjengelig informasjon i passordene dine, herunder telefonnummeret ditt. Disse eksemplene er verken originale eller særlig trygge.
Im dłuższe jest hasło, tym trudniej je zgadnąć. Dlatego twórz długie hasła, by zabezpieczyć swoje informacje. Dodanie cyfr, symboli i liter różnej wielkości jeszcze bardziej utrudnia odgadnięcie lub złamanie Twojego hasła. Nie używaj haseł typu „123456” lub „hasło” i unikaj stosowania w nich publicznie dostępnych informacji, takich jak Twój numer telefonu. Nie jest to ani oryginalne, ani bezpieczne.
Чем длиннее пароль, тем труднее его подобрать. Добавьте в него цифры, символы, меняйте регистр. Тогда потенциальным злоумышленникам придется попотеть, чтобы подобрать или взломать его. Не стоит использовать пароли наподобие 123456 или password, а также общедоступную информацию (например, номер телефона). Это не слишком оригинально и вдобавок небезопасно!
Ju längre ett lösenord är, desto svårare är det att gissa. Om du väljer ett långt lösenord så skyddas dina uppgifter bättre. Genom att lägga till siffror, tecken och stora och små bokstäver blir det svårare för eventuella kapare och andra att gissa sig till eller knäcka ditt lösenord. Använd inte "123456" eller "lösenord" och undvik att använda offentligt tillgänglig information som ditt telefonnummer i lösenorden. Det är inte så unikt och inte heller särskilt säkert!
ยิ่งรหัสผ่านของคุณมีความยาวมากเท่าใด การคาดเดาก็จะยากมากขึ้นเท่านั้น ดังนั้น ใช้รหัสผ่านยาวๆ เพื่อช่วยเก็บรักษาข้อมูลของคุณให้ปลอดภัย การเพิ่มตัวเลข สัญลักษณ์ และตัวอักษรผสมระหว่างตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็กจะทำให้นักสอดแนมหรือบุคคลอื่นๆ คาดเดาหรือค้นหารหัสผ่านของคุณได้ยากขึ้น โปรดอย่าใช้ "123456" หรือ "password" และหลีกเลี่ยงการใช้ข้อมูลที่เปิดเผยต่อสาธารณะอย่างเช่น หมายเลขโทรศัพท์ของคุณในรหัสผ่าน รหัสผ่านในลักษณะนี้ไม่ได้ใช้ความคิดสร้างสรรค์และไม่ปลอดภัยอย่างยิ่งด้วย!
ככל שהסיסמה ארוכה יותר, כך קשה יותר לנחש אותה. לכן, צור סיסמה ארוכה כדי לשמור על המידע שלך בטוח. הוספת מספרים, סמלים ואותיות רגילות ורישיות, מקשה על חטטנים למיניהם לנחש או לפצח את הסיסמה שלך. אל תשתמש ב-‘123456’ או ‘סיסמה’ והימנע מלהשתמש במידע זמין לציבור בסיסמאות שלך, כגון מספר הטלפון שלך. זה לא מאוד מקורי, וזה לא מאוד בטוח!
আপনার লম্বা পাসওয়ার্ড, অনুমান করা কঠিন৷ তাই আপনার তথ্য নিরাপদ করার সাহায্য করতে, আপনার পাসওয়ার্ড লম্বা করুন৷ নম্বর, প্রতীক এবং বড় ছোট হাতের অক্ষরগুলি জুড়ে তৈরি করা আপনার পাসওয়ার্ড, ভেদ করা অথবা অন্যদের দ্বারা অনুমান এবং ভাঙা কঠিন হতে পারে৷ দয়া করে '১২৩৪৫৬' অথবা 'পাসওয়ার্ড' ব্যবহার করবেন না এবং সার্বজনিকভাবে উপলব্ধ করা তথ্য যেমন, আপনার ফোন নম্বর, আপনার পাসওয়ার্ডগুলিতে ব্যবহার করবেন না৷ এটি খুব আসল নয় এবং খুব নিরাপদ নয়!
உங்கள் கடவுச்சொல் எவ்வளவு நீளமாக உள்ளதோ, கண்டுபிடிப்பது அவ்வளவு கடினமாக இருக்கும். உங்கள் தகவலைப் பாதுகாப்பாக வைக்க, உங்கள் கடவுச்சொல்லை நீளமானதாக உருவாக்கவும். எண்கள், குறியீடுகள் மற்றும் கலவையான எழுத்துகளைச் சேர்ப்பதால், உங்கள் கடவுச்சொல்லை ஊகிப்பது அல்லது கண்டுபிடிப்பது புதிதாக உளவு பார்க்க விரும்புபவர்களுக்கு அல்லது பிறருக்கு கடினமாக இருக்கும். ‘123456’ என்பதை அல்லது ‘password’ என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் மேலும் உங்கள் கடவுச்சொற்களில் உங்கள் தொலைபேசி எண் போன்ற பொதுவில் கிடைக்கக்கூடிய தகவலைப் பயன்படுத்துவதையும் தவிர்க்கவும். அது அர்த்தமற்றது மேலும் பாதுகாப்பானதல்ல!
మీ పాస్‌వర్డ్ పొడవుగా ఉంటే, ఊహించడానికి కఠినం అవుతుంది. కనుక మీ సమాచారాన్ని సురక్షితంగా ఉంచడంలో సహాయపడటానికి మీ పాస్‌వర్డ్‌ను పొడవుగా రూపొందించండి. సంఖ్యలు, గుర్తులు మరియు మిశ్రమ కేస్ అక్షరాలను జోడించడం వలన గూఢచారులు లేదా ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఊహించడం లేదా చేధించడం కఠినం అవుతుంది. దయచేసి మీ పాస్‌వర్డ్‌ల్లో ‘123456’ లేదా ‘password’ను ఉపయోగించవద్దు మరియు మీ ఫోన్ నంబర్ వంటి పబ్లిక్‌గా అందుబాటులో ఉన్న సమాచారాన్ని ఉపయోగించడాన్ని నివారించండి. ఇది పూర్తిగా వాస్తవం కాదు మరియు ఇది పూర్తిగా సురక్షితం కాదు!
آپ کا پاس ورڈ جتنا ہی لمبا ہوتا ہے، اس کا اندازہ لگانا اتنا ہی مشکل ہوتا ہے۔ اس لئے اپنی معلومات کو محفوظ رکھنے میں مدد کرنے کیلئے اپنے پاس ورڈ کو طویل بنائیں۔ اعداد، علامات اور مخلوط کیس حروف شامل کرنا تاک جھانک کئے جانے یا دوسروں کیلئے اندازہ لگانے یا آپ کے پاس ورڈ کو کریک کرنے کو مزید مشکل بنا دیتا ہے۔ براہ کرم ‘123456’ یا 'پاس ورڈ' کا استعمال نہ کریں، اور عوامی طور پر دستیاب معلومات جیسے اپنا فون نمبر اپنے پاس ورڈز میں استعمال کرنے سے بچیں۔ یہ بہت اصل نہیں ہے، اور یہ بہت محفوظ نہیں ہے!
നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് എത്ര ദൈർഘ്യമേറുന്നോ അത്ര തന്നെ ഊഹിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടേറുന്നു. അതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായി സൂക്ഷിക്കുന്നതിന് പാസ്‌വേഡ് ദൈർഘ്യമേറിയതാക്കുക. സംഖ്യകൾ, ചിഹ്നങ്ങൾ, മിക്‌സഡ് കേസ് അക്ഷരങ്ങൾ എന്നിവ ചേർക്കുന്നത് അനാവശ്യമായി ഇടപെടാൻ ശ്രമിക്കുന്നവർക്കും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ക്രാക്ക് ചെയ്യാനോ ഊഹിക്കാനോ ശ്രമിക്കുന്ന മറ്റള്ളവർക്കും ബുദ്ധിമുട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കും. ‘123456’ അല്ലെങ്കിൽ 'പാസ്‌വേഡ്' എന്നിവയും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ പോലെ എല്ലാവർക്കും ലഭ്യമായ വിവരങ്ങളും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഒഴിവാക്കുക. അത് വളരെ യഥാർത്ഥവും വളരെ സുരക്ഷിതവുമല്ല!
  7 Hits terraklinker.com  
Proiektuaren Euskadiko koordinatzailea Berrikuntza+Ikerketa+Osasuna Euskal Fundazioa (BIOEF) da; hura da Osasun Sailak eta Osakidetzak Euskadiko osasun-sisteman berrikuntza eta ikerketa sustatzeko sortu duten tresna.
Euskadi ha sido anfitriona de una importante reunión del proyecto europeo ITHACA (InnovaTion in Health And Care for All). En él participan varias regiones europeas para fomentar el envejecimiento activo y saludable de la población mediante el intercambio de experiencias y buenas prácticas sobre innovación inteligente en materia de salud y atención sanitaria. El coordinador del proyecto en Euskadi es la Fundación Vasca de Innovación e Investigación Sanitarias (BIOEF), que es el instrumento creado por el Departamento de Salud y Osakidetza para promover la innovación y la investigación en el sistema sanitario de Euskadi.
  wiki.calculate-linux.org  
Herri Administrazio eta Justizia Sailari dagozkio egoitza elektronikoaren titulartasuna eta hura kudeatzeko gaitasuna.
La titularidad de la sede electrónica y la competencia para su gestión corresponde al Departamento de Administració Pública y Justicia.
  themarketingpractice.com  
ONCEk ez du batere ardurarik izango, inola ere, Erabiltzaileek Web orrialde honi eragin diezaioketen edonolako kalteen aurrean, edo beste edozein bati, hura edo haren bitartez eskura diren edo errazten diren eduki eta informazioak legearen kontra edo behar ez bezala erabiltzeagatik.
ONCE accepts no responsibility under any circumstances for any kind of damage that users may cause to this website, or any other, through the illegal or improper use of it, or of the contents and information accessible or provided via this website.
La ONCE no se hace responsable bajo ningún concepto por ningún tipo de daño que pudiesen ocasionar los Usuarios a la presente página Web, o a cualquier otra, por el uso ilegal o indebido de la misma, o de los contenidos e informaciones accesibles o facilitadas a través de ella.
A ONCE non se fai responsable baixo ningún concepto por ningún tipo de dano que puidesen ocasionar os Usuarios á presente páxina web, ou a calquera outra, polo uso ilegal ou indebido desta, ou dos contidos e informacións accesibles ou facilitadas a través dela.
  2 Hits www.badesee-coswig.de  
Guerinek emakume jakin bat bilatzen zuen hiriko kaleetan, hiriak irentsia zuela zirudien emakumea. Alain Urrutiak esku artean zuen lan horretaz hitz egin zidanean, berriro ere irudipen hura sentitu nuen.
Recientemente, visualizando el montaje de fotografías y apuntes que José Luís Guerín tituló Unas fotos en la ciudad de Sylvia, me asaltó una sensación de falso anonimato al que se enfrentaban todas esas mujeres a las que él había retratado. Guerín buscaba a una mujer concreta en las calles de una ciudad que parecía habérsela tragado. Cuando Alain Urrutia me habló de la obra en la que estaba trabajando, me asaltó de nuevo esa sensación. Personajes extraídos de su cotidianeidad, instantáneas descontextualizadas que generan ese falso anonimato, condenadas a no ser en ese nuevo emplazamiento al que las han relegado. Sin dar la posibilidad de posar, participando porque sí, sin opción. Como si se tratase de las inmensas composiciones de fotografías de criminales y víctimas realizadas por Bolstanski para su serie Humans (1994), protagonistas forzosos de una situación no buscada, o por lo menos, no elegida.
  13 Hits www.eastspring.com  
Getxon egin ziren errota guztietatik, hau da gaur egun dagoen bakarra. Bi urte behar izan ziren martxan jartzeko; 1726tik 1727ra, eta hura eraikitzeko kausek iraun bitartean iraun zuen martxan. Azkenik, 1787an erabiltzeari utzi zitzaion.
The Aixerrota Windmill: This windmill was built as a result of a serious draught that occurred in the 18th century. Of all those erected in Getxo, this is the only one that still remains standing. It took two years to put it into operation; from 1726 to 1727 and it worked while the causes leading to its construction lasted. It eventually ceased being used in 1787.
Le Moulin d'Aixerrota: Cemoulinest naît suite à une grande sécheresse qui eut lieu au XVIIIe siècle. De tous ceux qui furent érigés à Getxo, c'est le seul qui reste debout. Deux ans furent nécessaires pour le mettre en marche, de 1726 à 1727, et il fonctionna tant que durèrent les causes qui motivèrent sa construction. On abandonna finalement son usage en 1787.
El Molino de Aixerrota: Este molino nació como consecuencia de una gran sequía que tuvo lugar en el S.XVIII. De todos los que se levantaron en Getxo, es el único que aún continúa en pie. Dos años fueron necesarios para ponerlo en marcha; de 1726 a 1727 y funcionó mientras duraron las causas que motivaron su construcción. Finalmente, dejó de usarse en 1787.
  45 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
Gero, eguzkitan edukitzen zen asteetan lehortzen, ore hori egunero nahasten zutela, eta, azkenik, behin eta berriz iragazten zuten, saltsa argi bat lortzen zen arte. Hura anforetan ontziratzen zuten, garraiatzeko eta merkaturatzeko.
Fishing played as important a part in the Roman economy as the production of cereal, wine and vegetable oil, with the population largely depending on it for their subsistence. Fresh or preserved, fish was served at practically every table in the empire; the wealthy sought out species they considered to be of high quality, but fish was also a staple diet of the poorer classes. Fish sauces were also common and are mentioned in the majority of contemporary recipes. At least four kinds of sauce are known - garum, hallec, muria y liquamen. Of these, garum was the most popular. It was obtained by allowing the entrails of the fish to ferment naturally, using salt as an antiseptic agent to prevent putrefaction. Many kinds of fish, from large species like tuna to smaller fish were used. A mixture of one part salt to eight parts fish was left to dry in the sun for several weeks and stirred daily. Finally, the paste it was strained repeatedly until a clear sauce was obtained which was then stored in amphorae for transport and sale.
Le pêche jouait un rôle important dans l'économie romaine, autant que la production de céréales, de vin ou d'huile. De cette activité, dépendait dans une large mesure la subsistance de la population. Frais, ou en conserve, le produit de la pêche trouvait sa place pratiquement dans toutes les cuisines. Présent dans celles des plus riches, pour les espèces les plus appréciées, le poisson était également d'une consommation habituelle parmi les classes les moins favorisées. Les sauces de poisson étaient une autre alternative de consommation. On les trouve dans la plupart des recettes de l'époque, et l'on en connaît -au moins- quatre sortes différentes: garum, hallec, muria et liquamen. La première était la plus appréciée. On l'obtenait par fermentation naturelle des viscères du poisson. L'antiseptique employé, le sel, avait pour fonction d'éviter la putréfaction. On préparait la sauce à partir d'une infinité de variétés, tant de grande taille -dans le cas du thon- que plus petites. Le mélange de sel se faisait à raison d'une dose de sel pour huit de poisson. Puis on laissait sécher, plusieurs semaines, au soleil. La pâte était remuée chaque jour et, pour finir, on tamisait à plusieurs reprises de manière à obtenir une sauce claire qui était mise en amphores en vue de son transport et de sa commercialisation.
La pesca jugaba un papel importante en la economía romana, tanto como la producción de cereales, vino o aceite, pues de esa actividad dependía en gran medida la subsistencia de la población. Fresco, o en conserva, llegaba prácticamente a todas las cocinas; a las de los pudientes, las especies más apreciadas, siendo de consumo habitual entre las clases menos favorecidas. Las salsas de pescado eran otra alternativa de consumo y estaban presentes en la mayoría de las recetas de la época, conociéndose -al menos, cuatro tipos diferentes: garum, hallec, muria y liquamen. El primero era el más apreciado, obteniéndose por fermentación natural de las vísceras del pescado, contando con un antiséptico, la sal, que evita la putrefacción. Se preparaba con infinidad de variedades, tanto de gran tamaño -caso del atún, como especies más pequeñas, mezclándose con sal, a razón de una parte de sal por ocho de pescado. Luego se dejaba secar al sol durante semanas, removiéndose la pasta diariamente y, finalmente, se colaba repetidas veces hasta obtener una salsa clara que se envasaba en ánforas para su transporte y comercialización.
  2 Hits www.cxvemzt.cn  
Hura taxutzeko, kudeatzeko eta zabaltzeko arauak.
las normas para su producción, gestión y difusión;
  5 Treffer www.biobioestuyo.cl  
126 urte geroago, langileen ahots boteretsu hura entzuten jarraituko da maiatzaren lehenean, inoiz baino ozenago, sistemaren erruz pairatzen dugun krisiaren larritasuna dela eta. Hala, helburua ez da soilik 8 orduko lan eguna lortzea – arlo askotan oraindik ere utopikoa dena eta sektore publikoan erabateko atzerakadan dagoena-, baizik eta pairatzen ditugun eraso anitzei aurre egitea: Lanbide Arteko Gutxieneko Soldata bere horretan mantentzea, emakume langileei eta bereziki etxeko langileei zuzenean eragiten diena; pentsio errealen murrizketa, baxuenei bereziki kalte egiten diena – berriz ere, emakumeei bereziki kalte egiten die-; gastu publikoari emandako zartada, baita orain arte ukiezinak ziruditen osasun eta hezkuntza arloetan ere, bitartean etorkizunerako pribatizazioari hainbat arloetan ateak irekitzen zaizkielarik: unibertsitatean, gizarte segurantzan, kostaldeko eraikuntzetan edota ur-horniketan, besteak beste; etorkizunean Menpekotasunaren Legean egingo diren murrizketa larriak; emakumeei euren gorputzen gainean erabakitzeko eskubideen urraketa berri bat; soilik hura ordaintzeko ahalmena duena defendatzen duen justizia praktikatzea; eta lan erreforma berri baten aplikazioa, kaleratze librea ezartzen duena eta langileen baldintzak negoziatu ahal ez izateko, euren ordezkarien eskuak lotzen dituena, eta enpresariei lan baldintzak nahi bezala moldatzeko ahalmena ematen diena.
126 años después, esa misma voz multitudinaria de la clase trabajadora se va a seguir escuchando este primero de mayo, con más fuerza si cabe, debido a la gravedad de la crisis a la que el sistema nos ha conducido. Así, ya no sólo se trata de conseguir una jornada laboral de 8 horas –utópico aún en muchos ámbitos y en pleno retroceso en el sector público-, sino de revertir los múltiples ataques que estamos sufriendo: la congelación del Salario Mínimo Interprofesional, que afecta directamente a las mujeres empleadas y en especial las trabajadoras del hogar; la rebaja de las pensiones reales, perjudicando principalmente a las más bajas -donde de nuevo aparecen en mayor proporción las mujeres-; el hachazo al gasto público incluso en sanidad y educación, añadiendo el copago farmacéutico y la saturación de alumnado en las clases, a la vez que se da vía libre a futuras privatizaciones en campos como la universidad, la seguridad social, la construcción en la costa o el abastecimiento del agua; futuros y graves recortes en la Ley de Dependencia; nueva conculcación de los derechos de las mujeres a decidir sobre su cuerpo; la práctica de una justicia que defienda solo a quien la pague; y la aplicación de una reforma laboral que establece el despido libre y ata las manos a los representantes de los trabajadores para que puedan negociar sus condiciones laborales, permitiendo a los empresarios variar las mismas a su antojo.
  22 Treffer www.sepe.es  
Arau-hauste larritzat joko da prestazioen baja ez jakinaraztea hura jasotzeko eskubidea eteten edo desagerrarazten duen egoeraren bat gertatzen den unean, baldin eta jakinarazpen hori ez egitean prestazioa erruz jasotzen bada.
Es considera infracció greu la no-comunicació de la baixa en les prestacions en el moment en què es produeixi una situació de suspensió o extinció del dret, sempre que la falta de comunicació impliqui la percepció indeguda de la prestació. L'obligació de comunicar-ho és del beneficiari o del sol·licitant de les prestacions i la infracció se sanciona amb l'extinció de la prestació o del subsidi.
Considérase infracción grave a non comunicación da baixa nas prestacións no momento en que se produza unha situación de suspensión ou extinción do dereito, sempre que a falta de comunicación implique a percepción indebida da prestación. A obriga de comunicalo é do beneficiario ou do solicitante das prestacións e a infracción sanciónase coa extinción da prestación ou do subsidio.
  www.heilsarmeemuseum-basel.ch  
Kudeaketaren alorrean Lurraldearen biodibertsitatea babestu, lehengoratu eta balioesteko erabakiak hartzeari dagokionez modu eraginkorragoan jarduteko ekintzak lehenestea planteatzen da. Azken finean, biodibertsitatearen galera garbia saihestu ez ezik, hura hobetzeko baldintzak aldeztu eta sorraraztea ere bada Estrategia horren xedea.
Bizkaia establece, mediante el documento aprobado, una estrategia que define líneas estratégicas dirigidas a conseguir unos objetivos concretos. Se plantea priorizar acciones de gestión que doten de una mejor eficacia y eficiencia en la toma de decisiones para proteger, restaurar y poner en valor la biodiversidad del Territorio. En definitiva, se busca no sólo evitar la pérdida neta de biodiversidad, sino favorecer y crear las condiciones para mejorarla.
  9 Treffer www.mondragon.edu  
Dokumental honetan ikusi daiteke nola 2008ko maiatzaren 23an Annapurna mendian gaixo hil zen Iñaki Otxoa de Olza mendizale iruindarra erreskatatzen saiatu ziren. Aurrekaririk gabeko erreskate saiakera izan zen hura.
En este documental se puede ver como un grupo de alpinistas intentaron rescatar a Iñaki desde 7400 metros de la arista este del Annapurna. Fue un rescate sin precedentes. Por desgracia, el ruso Alexei Bolotov, un participante del equipo de salvamento murió ayer en  el Everest.
  10 Treffer frontnews.eu  
2012an beraz XV. Urteurrena da eta, hura ospatzeko, urte osorako askotariko jardueren egitaraua prestatu du. Horrelaxe partekatu nahi du herritarrekin 15 urteko ibilbidea eta, era berean, eskertu egin nahi die emandako babesa eta laguntza, hori dela eta bihurtu baita Museoa Euskadiko kultura jardunaren erreferente.
Fifteen years after it opened its doors to the public on October 19, 1997, the Guggenheim Museum Bilbao will be celebrating its Fifteenth Anniversary in 2012 with a varied activities program that will last throughout the year. The Museum wishes to share these fifteen years with residents and visitors alike, and thank them for their contributions to the Museum’s consolidation as a cultural landmark in the Basque Country.
En 2012, quinze après sa première ouverture au public, le Musée Guggenheim Bilbao va fêter, le 19 octobre 1997, son XVe Anniversaire. L’évènement sera marqué par une batterie variée d’activités, prévues sur toute l’année, avec lesquelles le Musée veut partager ces quinze années de trajectoire et remercier tous ceux et celles qui ont contribué à consolider ce projet jusqu’en en faire un pilier de le la vie culturelle du Pays basque.
  3 Treffer www.eurob.org  
Hura osatzen duten artikuluek egungo poesiaren sorkuntzan sakontzen dute, ni lirikoaren irudikapen berrien analisiaren bidez zein ikuspegi teoriko ezberdinetatik, literaturaren teorian eta literatura konparatuan gaiari buruzko ikasketak berrikusteko eta eguneratzeko beharra agerian jarriz.
We have been able to ascertain on several occasions during 452ºF’s three year lifespan that the translation work that goes on behind the scenes of each publication is not an element that we wish to do away with, in spite of all the added difficulties that it brings to the process. [+]
  3 Treffer www.haeusler-contemporary.com  
Kofinantzaketa (ekarpen pribatua): Urteko kreditutik deduzitu ahal izateko kofinantzaketaren gutxieneko batzuk bete behar dira. Hura estaltzeko erabil daitekeen kontzeptu nagusia ikasleen kostua da, prestakuntza lanorduen barnean egiten bada.
Cofinanciación (aportación privada): Para poder deducirse de crédito anual hay que cumplir unos mínimos de cofinanciación. El principal concepto que se puede utilizar para cubrirlo es el coste de los alumnos, en la parte que se haga la formación dentro de horas de jornada laboral.
  3 Treffer www.biwakokisen.co.jp  
Kofinantzaketa (ekarpen pribatua): Urteko kreditutik deduzitu ahal izateko kofinantzaketaren gutxieneko batzuk bete behar dira. Hura estaltzeko erabil daitekeen kontzeptu nagusia ikasleen kostua da, prestakuntza lanorduen barnean egiten bada.
Cofinanciación (aportación privada): Para poder deducirse de crédito anual hay que cumplir unos mínimos de cofinanciación. El principal concepto que se puede utilizar para cubrirlo es el coste de los alumnos, en la parte que se haga la formación dentro de horas de jornada laboral.
  www.armf.net  
"Ocho apellidos vascos" film arrakastatsuan, bertako protagonista, Clara Lagok, filmaren zati gehienetan Zergatik arropa zeraman jantzita. Sevillan ahantzitako poltsa, maitasun istorio berezi hura abiarazi zuena, eta maitalearen berkonkistara eramango zuen soinekoa, Zergatik-en 2014ko udako kolekziokoak ziren biak.
The famous spanish film "Ocho apellidos vascos" has been at the top of the national box office chart. We had the opportunity to watch the protagonist, Clara Lago, dressed by Zergatik during most of the movie.
  3 Treffer realchems.com  
Kofinantzaketa (ekarpen pribatua): Urteko kreditutik deduzitu ahal izateko kofinantzaketaren gutxieneko batzuk bete behar dira. Hura estaltzeko erabil daitekeen kontzeptu nagusia ikasleen kostua da, prestakuntza lanorduen barnean egiten bada.
Cofinanciación (aportación privada): Para poder deducirse de crédito anual hay que cumplir unos mínimos de cofinanciación. El principal concepto que se puede utilizar para cubrirlo es el coste de los alumnos, en la parte que se haga la formación dentro de horas de jornada laboral.
  3 Treffer www.campadventure.de  
Kofinantzaketa (ekarpen pribatua): Urteko kreditutik deduzitu ahal izateko kofinantzaketaren gutxieneko batzuk bete behar dira. Hura estaltzeko erabil daitekeen kontzeptu nagusia ikasleen kostua da, prestakuntza lanorduen barnean egiten bada.
Cofinanciación (aportación privada): Para poder deducirse de crédito anual hay que cumplir unos mínimos de cofinanciación. El principal concepto que se puede utilizar para cubrirlo es el coste de los alumnos, en la parte que se haga la formación dentro de horas de jornada laboral.
  www.dalhalla.se  
Zubitik abiatu eta Iruna daraman hiribideari jarrai iezaiozue. Merkatuan gelditu eta bertako produktuak erosteko aukera duzue. Ezker aldera hartu, udaletxerantz, eta hura eskuin aldean utzirik, ezker hartu, berriro: hortxe duzue Oiasso museoa. Bisita on!
Desde el Puente de Santiago, que franquea el Bidasoa y es paso fronterizo obligado de los peregrinos del Camino de Santiago, tomad la avenida que conduce hasta el centro de Irún. No dejéis de deteneros en el mercado para comprar productos locales. Girad a la izquierda hacia el Ayuntamiento y dejadlo a la izquierda, donde encontraréis el Museo Oiasso. ¡Que disfrutéis de la visita!
  3 Treffer kenesh.ltestl.com  
Kofinantzaketa (ekarpen pribatua): Urteko kreditutik deduzitu ahal izateko kofinantzaketaren gutxieneko batzuk bete behar dira. Hura estaltzeko erabil daitekeen kontzeptu nagusia ikasleen kostua da, prestakuntza lanorduen barnean egiten bada.
Cofinanciación (aportación privada): Para poder deducirse de crédito anual hay que cumplir unos mínimos de cofinanciación. El principal concepto que se puede utilizar para cubrirlo es el coste de los alumnos, en la parte que se haga la formación dentro de horas de jornada laboral.
  5 Treffer www.iperceramica.it  
Ekoizleei datuak zuzen deskribatzeko beharrezkoa den informazioa eman, eta hura mantentzen eta antolatzen lagundu.
Providing the producers with the necessary information to correctly describe their data and facilitate its maintenance and organisation.
Proporcionar a los productores la información necesaria para describir correctamente sus datos y facilitarles su mantenimiento y organización.
  68 Treffer web.fd.unl.pt  
Hura ez da lekua
Mr. Señora
  6 Treffer festafrika.net  
ULMA Handling Systems konpainiak parte hartuko du Passenger Terminal Expo azokaren 20. edizioan hartuko du parte. Hura Amsterdamen antolatuko da, eta bertan Baggage Handling-en osoko sistemak aurkeztuko ditu
ULMA Handling Systems will be at the 20th edition of the Passenger Terminal Expo fair, to be held in Amsterdam, where it will present its comprehensive Baggage Handling systems
ULMA Handling Systems estará presente en la 20ª edición de la feria Passenger Terminal Expo, la cual se celebrará en Amsterdam, presentando sus sistemas integrales de Baggage Handling
  www.matis-fashion.com  
Ekimena 2007ko azaroan abian jarri zen eta hura aurrera eramateko berdintasunaren eta maskulinotasunen alorrean adituak diren eta gizonekin berdintasunaren aldeko lanean esperientzia duten pertsonen laguntza bilatu da.
Gizonduz se puso en marcha en noviembre de 2007 y en su implementación se cuenta con personas con formación en igualdad y masculinidad y con experiencia en el trabajo con hombres por la igualdad.
  www.inmujer.es  
Erakundeak lagina gordetzeko eta zaintzeko konpromisoa hartzen du hura lagatzen den aldian. Horrez gain, aretoan, zaintza-zerbitzua izango du.
The organisation assumes responsibility for the safe custody of the material for the period of the exhibition and for ensuring the space is suitably protected and monitored.
L'entitat es compromet a assumir la guarda i custòdia de la mostra durant el seu període de cessió i a dotar la sala d'un servei de vigilància.
A entidade comprométese a asumir a garda e custodia da mostra durante o seu período de cesión e a dotar a sala dun servizo de vixilancia.
  15 Treffer www.iberdrola.es  
Eroalerik ukitzen badago, elikadura-etengailua deskonektatu eta orokorra ere beharrezkoa denean. Ez zaitez saiatu zuzenean edo metalezko elementuekin hura aldentzen.
If the person is in contact with electricity, unplug the power source first and then the general supply, if necessary. Do not try to touch them or use any metal instruments.
Si permanece en contacto, desconecta el interruptor de alimentación y si es necesario el general. No trates de separarlo cogiéndole directamente o mediante elementos metálicos.
  www.mtsgold.co.th  
Horretarako, zerbitzuak hura erregistratzeko oinarrizko datuak behar dira, hau da, izena, abizenak, mugikorra eta posta elektronikoa.
Sí, los visitantes, expositores y demás usuarios de BEC se pueden conectar a Internet de forma gratuita desde cualquier punto del recinto.
  www.ortus-musikverlag.de  
Gizon batek sexu-erasoa egin dio emakume bati Dulantzin, eta hura itotzen saiatu da2018-08-17 21:57
Prisión para el hombre que agredió sexualmente a una mujer en Alegría-Dulantzi2018-08-18 16:57
  aurora-anderle.com  
Gizon batek sexu-erasoa egin dio emakume bati Dulantzin, eta hura itotzen saiatu da2018-08-17 21:57
Prisión para el hombre que agredió sexualmente a una mujer en Alegría-Dulantzi2018-08-18 16:57
  6 Treffer www.filmotecavasca.com  
Diru guztia karta-jokoan galdu ondoren, Magdalena izeneko bere maitalearen etxera joango da. Erregearen laguna den konde baten alaba da hura. Han, Toroko Dukeak, Magdalenaren ezkongaiak, aurkituko ditu ezustean.
Adaptación de la obra homónima de Pedro Muñoz Seca. La película narra las peripecias de Don Mendo Salazar, Marqués de Cabra. Tras perder todo su dinero jugando a las cartas, acude a la casa de su amada, la hija de un conde amigo del Rey, Magdalena. Allí son descubiertos por el prometido de ella, el Duque de Toro. Don Mendo se hace pasar por ladrón para no manchar el honor de ella y es encerrado. Aunque Don Mendo le prometió que no diría nada sobre su amorío, ella pide a su padre que sea ejecutado. Don Mendo escapa con la ayuda de su amigo Moncada, e intenta llevar a cabo su venganza contra Magdalena, haciéndose pasar por un juglar para acercarse a ella.
  www.eastwestdirekt.lu  
Espero dugu, beraz, orriok baliagarri izatea gaitz hau jasaten dutenek hobeto ezagutu ditzaten, bai gaitza bera, eta bai hura ahal den neurrian geldiarazteko gaur egun eskura ditugun baliabideak.
Deseamos que sirva de orientación a todas aquellas personas que buscan un mejor conocimiento de su enfermedad y de las posibilidades que, hoy en día, tienen a su alcance para ir poniendo freno al proceso de la misma.
  2 Treffer www.lokarri.org  
Diskurtsoaz gain, hura zabaltzeko komunikazio bide propioak ere baditu Lokarrik: Elkarri aldizkaria, gure web orria, aldizkari elektronikoak, SMS mezuak, argitalpen monografikoak, kanpainak, agiriak, prentsaurrekoak, ekitaldi publikoak...
Discurso propio y autonomía comunicativa. Lokarri es un espacio de reflexión y elaboración de ideas, pensamientos, denuncias y propuestas. Esta organización tiene la voluntad de crear un discurso propio que, con referencia en las voluntades sociales mayoritarias, trata de contribuir al objetivo de la paz. Además de discurso propio, Lokarri cuenta con recursos propios de comunicación para difundirlo. La revista Elkarri, la página Web, los boletines por e-mail, los mensajes SMS, las publicaciones monográficas, las campañas sociales, o los comunicados, ruedas de prensa y actos públicos, son soportes comunicativos que empleará esta red ciudadana.
  7 Treffer administracionelectronica.gob.es  
Bukatzeko, eguneratu egin behar da hura informarles ekoizpenaren 02 / / 12) datorren ostegunean, erabili ahal izateko, baliabide horiek menderatzen duten erabiltzaileek obtenerlos redsara.es (oraingoz redinteradministrativa.es egitea nahi dugu (domeinua).
Aprovechamos para informarles que la misma actualización se realizará en el entorno de PRODUCCIÓN el próximo Jueves día 02/12/2010, para que los usuarios que deseen utilizar dichos recursos puedan obtenerlos desde el dominio redsara.es (insistimos en el mantenimiento del dominio redinteradministrativa.es por ahora).
Aproveitamos para informarlles que a mesma actualización realizarase na contorna de PRODUCIÓN o vindeiro xoves día 02/12/2010, para que os usuarios que desexen utilizar devanditos recursos poidan obtelos desde o dominio redsara.es (insistimos no mantemento do dominio redinteradministrativa.es por agora).
  zimmerbus.com  
Gaur irekiko ditu ateak filmak, Eriz Zapirainen (Gazta zati bat) proposamenak, Egunkaria sortzeko abenturen berri emango digu; 2003an, euskaraz idatzitako lehen egunkari hura itxi zuen Audientzia Nazionalak.
And there’s also space for a nod towards the pioneers of our recent past. Gaur irekiko ditut ateak, by Eriz Zapirain (Gazta zati bat), recovers the adventure of the creation of “Egunkaria”, first daily newspaper in the Basque language, closed down by the Spanish High Court in 2003. Iratxe Fresneda, Professor of Audiovisual Communication at the University of the Basque Country, takes a detailed look in her first film, Irrintziaren oiartzunak (Echoing Calls), at the work of filmmaker Mirentxu Loyarte, author of Irrintzi, a daring cinematic exercise in 1978. Finally, in Quinta Planta (Fifth Plant), part of the project on the subject of President Aguirre, Mikel Rueda portrays Jon, a young idealist in the New York of the 60s.
  ehutb.ehu.es  
Baduzu nortasun digitalik? Presentzia digitalik ez izateak, hura kaskarra izateak edo gure nortasun digitala modu pasiboan eraikitzeak ondorioak izan ditzake etorkizunean. Gero eta gehiago dira langileak hautatzeko prozesuetan Internetera jotzen duten enpresak.
Descripcion: ¿Ha escrito alguna vez su nombre en el buscador Google? ¿Le ha sorprendido el resultado? ¿Dispone de identidad digital? La falta de presencia digital o la que escasez de la misma o una construcción pasiva de la misma puede acarrear consecuencias en el futuro. Son cada vez más las empresas que acuden a internet en los procesos de selección de personal. Son cada vez más, también, los candidatos que se descartan debido a algún detalle encontrado en la red que nos sea del agrado de la empresa. Resulta evidente que es importante que seamos nosotros mismos quienes creemos nuestra identidad digital y velemos por la misma, sin dejar en manos de terceras personas. De todas maneras, la identidad digital no se crea de un día para otro y, al objeto de construirla correctamente, resulta imprescindible conocer bien las posibilidades que nos dan las Tecnologías de la Información y la Comunicación.
  4 Treffer www.respiteservices.com  
5 ibilbide hauetako bakoitza gehienez ordu pare batean burutzeko modukoa da, haietan aurki daitekeen txoko bakoitzak historiaz, gerraz, arteaz, ogibideez eta aspaldiko mendeez hitz egiten badigu ere, azken batean, gu bezalaxe, garai hartan harresitutako hiri hura gero eta hobea egiten saiatzen zen jendeaz.
Con motivo de las jornadas organizadas por la Asociación Vecinal en 1999, "El Viejo Casco Antiguo, un lugar para vivir", se diseñan unos recorridos para disfrutar y aprender de la historia de estas calles y plazas. Cada uno de estos 6 itinerarios está pensado para realizarlo en un par de horas máximo, aunque cada pequeño rincón nos habla de siglos de historia, de luchas, arte, oficios... de gente que, al igual que nosotros/as, intentaba día a día que aquella, entonces, ciudad amurallada fuese un poco mejor.
  4 Treffer www.tropic-park.com  
Jokoa da, lortu nahi den zori-makinakn makinen artean, denbora jakin batean, zeinu edo irudikapen grafikoak konbinatuz, ezarritako arauen arabera (joko partikularrak, sari ederra den jakin batekin. hura bere jokoa Ez da joko zori-makinakn jokoen makinen oinarrizko elementuak ere berezkoak diren beste joko.
The game of slot machines is one that tries to obtain, at a time delimited, a combination of signs or graphic representations that, in accordance with the particular rules of the game set, is blessed with a certain prize. has No consideration of game of slot machines that whose essential elements are typical of other games already regulated.
El joc de màquines d'atzar és aquell en el qual s'intenta obtenir, en un temps delimitat, una combinació de signes o representacions gràfiques que, de conformitat amb les regles particulars del joc establertes, resulti agraciada amb un determinat premi. No tindrà la consideració de joc de màquines d'atzar aquell els elements essencials del qual siguin propis d'altres jocs ja regulats.
O xogo de máquinas de azar é aquel en o que se tenta obter, nun tempo delimitado, unha combinación de signos ou representacións gráficas que, de conformidade coas regras particulares do xogo establecidas, resulte agraciada cun determinado premio. Non terá a consideración de xogo de máquinas de azar aquel cuxos elementos esenciais sexan propios doutros xogos xa regulados.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow