|
Vollständig bestätigt wurde beispielsweise die dem Jugendschutz dienende Pflicht zur Angabe des Alkoholgehalts alkoholischer Süssgetränke oder das Verbot der Verwendung von Blei in Anstrichfarben zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt.
|
|
Dans 5 cas, il a confirmé les prescriptions techniques existantes qui divergent du droit en vigueur dans la CE. Dans 13 cas, l'exception s'appliquera de manière restreinte ou seulement pour une durée provisoire. Parmi les exceptions complètes, on peut citer notamment l'obligation d'indiquer la teneur en alcool pour les boissons alcoolisées sucrées, qui vise à protéger les jeunes, et l'interdiction d'utiliser du plomb dans les peintures et les vernis, aux fins de protection de la santé et de l'environnement. En vigueur depuis quelques années, l'interdiction d'utilisation des phosphates dans les lessives a aussi été confirmée, mais l'obligation d'étiquetage dans deux langues officielles a été allégée. A l'avenir, la rédaction dans une langue officielle suffira. Cette mesure permettra de faciliter l'importation de produits de nettoyage sans phosphate à partir de l'Allemagne.
|
|
Inoltre, il Consiglio federale ha deciso di rinunciare a 34 divergenze rispetto al diritto vigente nella CE sui prodotti. Per 23 casi, l'eliminazione degli ostacoli tecnici al commercio interviene tramite l'adattamento del diritto svizzero alle prescrizioni attuali della CE. Coninvolti sono ad esempio l'etichettatura dei prodotti chimici che non sono classificati come pericolosi. A tale scopo, il Consiglio federale ha trasmesso i mandati necessari ai diversi Dipartimenti. Per 5 di questi casi, si tratta di mandati per la preparazione di una procedura di consultazione al fine della revisione della legge sulle derrate alimentari o di un'audizione sulla revisione dell'ordinanze sui prodotti chimici. In 4 casi, non è necessaria nessuna misura supplementare visto l'evoluzione accaduta dopo la procedura di consultazione. Per 7 altri casi, le prescrizioni saranno mantenute, ma gli ostacoli tecnici al commercio saranno eliminati con l'entrata in vigore del principio « Cassis de Dijon » contenuto nella nuova LOTC. Ciò è il caso per esempio degli yogourt. Il messaggio al Parlamento relativo alla revisione della LOTC, previsto per 2008 conterrà più informazioni a questo proposito.
|