ur – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      17'689 Ergebnisse   1'129 Domänen   Seite 10
  2 Hits www.clementine-player.org  
  52 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
V tomto vydání Clementine dostává úplně nový dialog na úpravu značek s automatickým doplňováním a schopnost automaticky určit hudbu a natáhnout chybějící značky z MusicBrainz. Nyní jsou podporovány listy CUEd - jsou zjištěny automaticky při prohledávání sbírky a každá skladba se objeví samostatně.
Clementine a maintenant un tout nouveau éditeur de tag comprenant l'autocomplétion, ainsi que la possibilité d'identifier automatiquement votre musique et de récupérer les tags associés en utilisant MusicBrainz. Les CUE sheets sont maintenant supportées (elle sont détectées automatiquement lors de l'analyse de la bibliothèque, et chaque morceau apparaîtra séparément). Nous avons réalisé beaucoup de petites améliorations, comme la possibilité d'afficher les pochettes d'album dans l'onglet Bibliothèque, griser les morceaux qui ont été supprimés, une option pour « Afficher dans le navigateur de fichiers », le support des serveurs mandataires (proxy), une option permettant de refaire une analyse complète de votre collection, et l'ajout d'une popup pour le curseur qui permet de se déplacer plus précisément dans un morceau. Voir les notes de versions pour plus d'informations.
In dieser Version enthält Clementine einen brandneuen Dialog zum Bearbeiten von ID3-Tags mit Autovervollständigung und der Möglichkeit, Musik automatisch zu erkennen und fehlende Titelinformationen von MusicBrainz nachzuladen. Cuesheets werden nun unterstützt - sie werden beim erfassen der Bibliothek automatisch erkannt und für jeden Titel einzeln angezeigt. Wir haben einen Haufen kleinerer Verbesserungen wie etwa Albencover in der Sammlungsansicht, das Ausgrauen gelöschter Titel, die Möglichkeit Dateien im Dateimanager zu zeigen, Unterstützung für Proxies, vollständiges Neueinlesen der Sammlung und ein Kurzinfo für den Schieberegler zur besseren Suche innerhalb eines Liedes integriert. Siehe die volle Änderungsliste für weitere Informationen.
En esta versión de Clementine presentamos un nuevo cuadro de diálogo de edición de etiquetas con autocompletado y la identificación automática de música y búsqueda de etiquetas faltantes de MusicBrainz. Las hojas CUE ahora son compatibles —son detectadas automáticamente al escanear su biblioteca de audio, mostrando cada pista por separado—. Hicimos un montón de pequeñas mejoras, así como mostrar portadas de álbumes en la ficha Biblioteca, descartado las canciones eliminadas, una opción para «Mostrar en el explorador de archivos», soporte para proxies de red, un «reanálisis completo de la colección», y un nuevo mensaje emergente para el control de avance/retroceso de cada pista que le permitirá buscar con más precisión un lugar específico en una canción. Para más información de la versión, puede ver la
In questa versione Clementine guadagna un nuovo menu di modifica dei tag con completamento automatico e la possibilità di identificare automaticamente la musica e cercare tag mancanti da MusicBrainz. I fogli CUE sono ora supportati - sono riconosciuti automaticamente quando scansioni la raccolta e ogni traccia sarà mostrata separatamente. Abbiamo apportato una serie di piccoli miglioramenti come le copertine degli album nella scheda Raccolta, l'offuscamento delle canzoni eliminate, un'opzione "Mostra nel navigatore dei file", supporto per proxy di rete, un'opzione "Scansiona nuovamente la raccolta", e un nuovo suggerimento per lo scorrimento traccia che ti aiuta a trovare con più precisione una posizione specifica nella traccia. Vedere elenco completo delle novità per maggiori informazioni.
Nesta versão, o Clementine ganhou um novo editor de detalhes com conclusão automática e a possibilidade de obtenção de detalhes das músicas via MusicBrainz. Agora, já existe suporte a faixas CUE - as faixas são automaticamente detetadas ao analisar a coleção e cada uma será exibida separadamente. Efetuámos diversas melhorias, implementámos a exibição das capas de álbum na coleção, um escurecimento das músicas eliminadas, uma opção para "Mostrar no gestor de ficheiros", suporte a proxy de rede, uma opção para "Reanalisar a coleção" e uma ajuda na barra de deslocação para o apoiar na escolha da posição da música. Consulte o registo de alterações para mais detalhes.
ﺢﺼﻟ ﻚﻠﻤﻨﺗﺎﻴﻧ ﻒﻳ ﻩﺫﺍ ﺍﻺﺻﺩﺍﺭ ﻊﻟﻯ ﻥﺎﻓﺫﺓ ﺝﺪﻳﺩﺓ ﻞﺘﺣﺮﻳﺭ ﺎﻟﻮﺳﻮﻣ ﻢﻋ ﺪﻌﻣ ﺍﻺﻜﻣﺎﻟ ﺎﻠﺘﻠﻗﺎﺌﻳ ﻭﺎﻠﻗﺩﺭﺓ ﻊﻟﻯ ﺎﻠﺘﻋﺮﻓ ﺎﻠﺘﻠﻗﺎﺌﻳ ﻊﻟﻯ ﺎﻠﻤﻗﺎﻄﻋ ﻮﺠﻠﺑ ﺎﻟﻮﺳﻮﻣ ﺎﻠﻧﺎﻘﺻﺓ ﻢﻧ MusicBrainz. ﺺﻔﺣﺎﺗ CUE ﺍﻶﻧ ﻡﺪﻋﻮﻣﺓ - ﻲﺘﻣ ﻚﺸﻔﻫﺍ ﺖﻠﻗﺎﺌﻳﺍ ﻊﻧﺩ ﻒﺤﺻ ﺎﻠﻤﻜﺘﺑﺓ ﺎﻠﺧﺎﺻﺓ ﺐﻛ ﻮﻜﻟ ﻢﻘﻄﻋ ﻲﺘﻣ ﺈﻈﻫﺍﺮﻫ ﻊﻟﻯ ﺡﺩﻯ. ﻞﻗﺩ ﻖﻤﻧﺍ ﺐﻋﺩﺓ ﺖﺤﺴﻴﻧﺎﺗ ﻙﺈﻈﻫﺍﺭ ﺄﻐﻠﻓﺓ ﺍﻸﻠﺑﻮﻣﺎﺗ ﻒﻳ ﺖﺑﻮﻴﺑ ﺎﻠﻤﻜﺘﺑﺓ، ﺞﻌﻟ ﺎﻠﻤﻗﺎﻄﻋ ﺎﻠﻤﺣﺫﻮﻓﺓ ﺐﻟﻮﻧ ﺏﺎﻬﺗ، ﺦﻳﺍﺭ "ﺄﻈﻫﺭ ﻒﻳ ﻢﺘﺼﻔﺣ ﺎﻠﻤﻠﻓﺎﺗ"، ﺪﻌﻣ ﺏﺭﻮﻜﺴﻳ ﺎﻠﺸﺒﻛﺓ، ﺥﺎﺼﻳﺓ، "ﻒﺤﺻ ﻙﺎﻤﻟ ﻞﻠﻤﻜﺘﺑﺓ" ﻢﻋ ﺃﺩﺍﺓ ﺝﺪﻳﺩﺓ ﺖﻤﻜﻨﻛ ﻢﻧ ﺍﻼﻨﺘﻗﺎﻟ ﻞﻣﻮﻀﻋ ﻢﺣﺩﺩ ﻒﻳ ﺎﻠﻤﻘﻄﻋ. ﺭﺎﺠﻋ ﺲﺠﻟ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭ ﺎﻠﻛﺎﻤﻟ ﻞﻣﺰﻳﺩ ﻢﻧ ﺎﻠﻤﻌﻟﻮﻣﺎﺗ.
Σε αυτό το Clementine κερδίζει ένα ολοκαίνουργιο διαλόγου tag επεξεργασία με αυτόματη συμπλήρωση evne og til Automatisk προσδιορίσει τη μουσική και να φέρω λείπουν ετικέτες από MusicBrainz. Τα φύλλα CUE υποστηρίζεται πλέον - έχουν εντοπιστεί Automatisk NAR σαρώσει βιβλιοθήκη σας και varje κομμάτι θα εμφανιστούν ξεχωριστά. Έχουμε κάνει ένα φορτίο μικρότερες βελτιώσεις , καθώς και som δείχνει album καλύπτει την απώλεια Βιβλιοθήκη , το γκριζάρισμα έξω διαγραμμένα τραγούδια , ένα "Show στο αρχείο του προγράμματος περιήγησης " επιλογή , η υποστήριξη για proxies δικτύου , μια «πλήρη βιβλιοθήκη επανεξετάσετε " επιλογή , και μια Νέα tooltip για το ρυθμιστικό κομμάτι που σας βοηθά να επιδιώξει με μεγαλύτερη ακρίβεια σε μια συγκεκριμένη θέση σε ένα τραγούδι. Δείτε το changelog για περισσότερες πληροφορίες.
In deze versie verkrijgt Clementine een volledig nieuwe tag editor, met auto-aanvullingsmogelijkheden, en de mogelijkheid om muziek te herkennen. Missende tags worden automatisch opgehaald van MusicBrainz. CUE-sheets worden nu ondersteund - ze worden automatisch gedetecteerd als de muziekbibliotheek wordt gescand, en elk nummer zal apart worden weergegeven. We hebben een heleboel kleine verbeteringen aangebracht, zoals het laten zien van albumhoezen in de bibliotheektab, het grijs maken van verwijderde muziekstukken, een optie "Tonen in bestandsbeheerder", ondersteuning voor proxy-servers, een "Scan volledige bibliotheek"-optie, en een nieuwe tooltip voor de zoekschuif, zodat er nu accurater binnen een muziekstuk gezocht kan worden. Zie de volledige lijst van veranderingen voor meer informatie.
In this release Clementine gains a brand new edit tag dialog with autocompletion and the ability to automatically identify music and fetch missing tags from MusicBrainz. CUE sheets are now supported - they are detected automatically when scanning your library and each track will show up separately. We've made a load of smaller improvements as well such as showing album covers in the Library tab, greying out deleted songs, a "Show in file browser" option, support for network proxies, a "Full library rescan" option, and a new tooltip for the track slider that helps you seek more accurately to a specific place in a song. See the full changelog for more information.
In this release Clementine gains a brand new edit tag dialog with autocompletion and the ability to automatically identify music and fetch missing tags from MusicBrainz. CUE sheets are now supported - they are detected automatically when scanning your library and each track will show up separately. We've made a load of smaller improvements as well such as showing album covers in the Library tab, greying out deleted songs, a "Show in file browser" option, support for network proxies, a "Full library rescan" option, and a new tooltip for the track slider that helps you seek more accurately to a specific place in a song. See the full changelog for more information.
В тази версия Clementine получава чисто нов диалогов прозорец за редактиране на етикети на песни, с автоматично допълване и възможността автоматично да идентифицира музика и да извлича липсващи етикети от MusicBrainz. Вече се подържат CUE листове - намират се автоматично при сканиране на библиотеката, и всяка песен ще излиза отделно. Направихме и доста по-малки подобрения, като показване на обложки на албуми в таба Библиотека, оцветяване на изтрити песни в сиво, опция "Покажи във файлов браузер", подръжка за мрежови проксита, опция "Пълно сканиране на библиотеката наново" и нова подсказка за плъзгача на песните, която помага да се търси конкретно място от песента по-точно. Вижте пълния лог на промените за повече информация.
En aquesta versió el Clementine incorpora una nova eina d'edició d'etiquetes amb autocompleció i l'habilitat d'identificar automàticament la música i obtenir les etiquetes que manquen des de MusicBrainz. Ara també suporta els fulls CUE - es detecten automàticament en escanejar la biblioteca i cada peça apareix per separat. S'han dut a terme un munt de petites millores com mostrar la portada dels àlbums a la pestanya de la biblioteca, enfosquint les peces esborrades, una opció per mostrar el fitxer al navegador, suport per a proxies de xarxa, una opció per reescanejar tota la biblioteca i una nova eina per a la barra de desplaçament de la peça que permet cercar més acuradament un instant de la pista. Feu un cop d'ull al llistat de canvis complet per a més informació.
U ovom izdanju Clementine dobiva novi dijalog uređivanja pjesama sa automatskim dovršavanjem oznaka i mogućnosti automatskog prepoznavanja glazbe i preuzimanja oznaka koje nedostaju sa MusicBrainza. CUE popisi su sada podržani - oni se otkrivaju automatski prilikom pretraživanja vaše fonoteke i svaka pjesma će biti prikazana zasebno. Napravili smo hrpu manjih poboljšanja kao što su; prikazivanje omota albuma u kartici fonoteke, obrisane pjesme će posivjeti na popisu izvođenja, "Prikaži u pregledniku datoteka" mogućnost, podršku za mrežni proxy, "Pretražite ponovno cijelu zbirku glazbe" mogućnost, i nove obavijesti klizača pjesme koji vam pomaže u točnijem traženju određenog položaja u pjesmi. Pogledajte cijeli popis promjena za više informacija.
I denne udgivelse får Clementine en helt ny dialog til redigering af mærker med automatisk fuldførelse og mulighed for automatisk at identificere musik og hente manglende mærker fra MusicBrainz. CUE-ark er nu understøttet - de registreres automatisk under skanning af dit bibliotek og hvert nummer vil bilve vist separat. Vi har lavet en masse mindre forbedringer samt visning af albumomslag i biblioteksfanebladet, slettede sange får en grå farve, en indstilling for »Vis i filbrowser«, understøttelse for netværksproxyer, en indstilling for »Fuld skanning af biblioteket på ny« og et nyt værktøjsfif for nummerskyderen, som hjælper dig med at søge mere præcist til et specifikt sted i en sang. Se den fulde ændringslog for yderligere information.
In this release Clementine gains a brand new edit tag dialog with autocompletion and the ability to automatically identify music and fetch missing tags from MusicBrainz. CUE sheets are now supported - they are detected automatically when scanning your library and each track will show up separately. We've made a load of smaller improvements as well such as showing album covers in the Library tab, greying out deleted songs, a "Show in file browser" option, support for network proxies, a "Full library rescan" option, and a new tooltip for the track slider that helps you seek more accurately to a specific place in a song. See the full changelog for more information.
A Clementine ebben a kiadásban egy új címkeszerkesztőt kapott automatikus kiegészítési lehetőséggel, valamint képes automatikusan felismerni a zeneszámot és a MusicBrainzről letölteni a címkéket. Ezentúl a CUE fájlok is támogatottak - a zenetár frissítésekor automatikusan felismeri őket a Clementine és minden általa leírt szám külön jelenik meg. Számos apró fejlesztést végeztünk, mint például az albumborítók megjelennek a zenetárban, a törölt számok kiszürkülnek, lehetőség van a számok megtekintésére fájlkezelőben, valamint a szám léptetőn egy felugró súgó jelenik meg, ami segít pontosabban navigálni a számon belül. További információkért tekintse meg a teljes kiadási jegyzéket.
Dalam rilis ini Clementine memiliki dialog sunting label yang baru dengan autocompletion dan kemampuan untuk secara otomatis mengidentifikasi musik dan mengambil tag yang hilang dari MusicBrainz. Lembar CUE kini didukung - mereka terdeteksi secara otomatis ketika memindai pustaka Anda dan setiap lagu akan ditampilkan secara terpisah. Kami telah membuat banyak perbaikan kecil seperti menampilkan sampul album di tab Pustaka, memudarkan lagu yang dihapus, opsi "Tampilkan dalam peramban berkas", dukungan untuk proksi jaringan, opsi "Pemindaian ulang pustaka", dan tip alat baru untuk penggeser trek yang membantu Anda lebih akurat menjangkau ke lokasi pada sebuah lagu. Lihat catatan perubahan lengkap untuk informasi lebih lanjut.
In this release Clementine gains a brand new edit tag dialog with autocompletion and the ability to automatically identify music and fetch missing tags from MusicBrainz. CUE sheets are now supported - they are detected automatically when scanning your library and each track will show up separately. We've made a load of smaller improvements as well such as showing album covers in the Library tab, greying out deleted songs, a "Show in file browser" option, support for network proxies, a "Full library rescan" option, and a new tooltip for the track slider that helps you seek more accurately to a specific place in a song. See the full changelog for more information.
Šioje laidoje Clementine įgauna visiškai naują žymių redagavimo dialogo langą su automatiniu užpildymu ir galimybe automatiškai atpažinti muziką bei rasti trūkstamas žymes iš MusicBrainz. Dabar yra palaikomi CUE lapai - jie yra automatiškai aptinkami, skenuojant jūsų fonoteką ir kiekvienas takelis yra parodytas atskirai. Mes padarėme daugybę mažesnių patobulinimų, tokių kaip albumo viršelių rodymas Fonotekos kortelėje, ištrintų dainų rodymas pilka spalva, parinktis "Rodyti failų naršyklėje", įgaliotųjų serverių palaikymas, parinktis "Pilnas fonotekos perskenavimas", ir naujas takelio slinkiklio paaiškinimas, kuris padeda atlikti tikslesnę, tam tikros dainos vietos, paiešką. Išsamesnei informacijai, žiūrėkite visą keitimų žurnalą.
W tej kompilacji Clementine zyskał całkiem nowe okienko edycji tagów z opcją auto-uzupełniania i możliwością automatycznego rozpoznawania piosenek i pobierania brakujących tagów z MusicBrainz. Od dziś również wspierane są arkusze dyrektyw (CUE sheets) - Clementine rozpoznaje je podczas skanowania biblioteki i wyświetla poszczególne utwory osobno. Zrobiliśmy również sporo mniejszych usprawnień, takich jak wyświetlanie miniatury okładki w widoku Biblioteki, kolorowanie nieistniejących utworów na liście odtwarzania na szaro, opcję pokazywania utworu w menadżerze plików, wsparcie dla serwerów proxy, skanowanie całej biblioteki od nowa, nowy dymek dla suwaka pozwalający dokładniej znaleźć określony czas w piosence. Więcej szczegółów znajduje się na stronie pełnej listy zmian.
În această versiune Clementine obține un model nou de dialog pentru editare etichete cu completare automată și cu abilitatea identificării automate a muzicii și obținerea etichetelor lipsă de la MusicBrainz. Jurnalele CUE sunt acum suportate - acestea sunt detectate automat când se scanează colecția, iar fiecare piesă va fi arătată separat. Am făcut mai multe îmbunătățiri cum ar fi afișarea coperților în fila Colecție, colorarea în gri a melodiilor șterse, opțiunea „Arată în navigatorul de fișiere”, suport pentru proxy rețea, opțiunea „Rescanează întreaga colecție” și un indiciu nou pentru glisorul piesei, care vă ajută să căutați mai precis după un anumit loc în melodie. Vedeți lista cu modificări completă pentru mai multe informații.
В этой версии Clementine появился новый редактор тегов, поддерживающий автодополнение. Теперь есть возможность возможность автоматически определить музыку и получить отсутствующие теги с сервиса MusicBrainz. Также добавлена поддержка CUE листов — они определяются автоматически при сканировании библиотеки и каждый трек будет отображаться отдельно. Мы сделали несколько небольших улучшений, а именно: показ обложек альбомов на вкладке Фонотека, удаленные песни выделяются серым, добавлена поддержка прокси, есть возможность сделать полное пересканирование библиотеки, появилась новая всплывающая подсказка для полосы воспроизведения, которая позволяет более точно указать определенное место в песне. См. полный список изменений для получения дополнительной информации.
У овом издању Клементина добија потпуно нови дијалог за уређивање ознака са аутоматским завршавањем и могућношћу да аутоматски идентификује музику и добави недостајуће ознаке са Мјузикбрејнз сервиса. ЦУЕ листови су сада подржани — откривају се аутоматски приликом скенирања ваше библиотеке и свака нумера ће бити приказана одвојено. Такође смо направили мноштво мањих побољшања као што је приказ омота албума у језичку библиотеке, означавање обрисане песме, опција „Прикажи у прегледачу фајлова“, подршка за мрежне проксије, опција „Поново скенирај библиотеку“ и облачић за клизач нумере који ће вам помоћи да прецизније нађете одређени дио песме. Погледајте цео дневник измена за више информација.
V tomto vydaní Clementine dostáva úplne nové dialógové okno na úpravu tagov s automatickým doplňovaním, možnosťou identifikovať hudbu a stiahnuť tagy z MusicBrainz. Odteraz sú CUE hárky podporované - sú automaticky detekované pri skenovaní knižnice a každá skladba sa objaví oddelene. Tiež sme urobili mnoho menších vylepšení, ako napríklad zobrazovanie obalov albumov v knižnici, zosivenie odstránených piesní, možnosť "Otvor v prehliadači súborov", podporu sieťových proxy, možnosť "Preskenovanie celej knižnice" a nový tooltip pre posuvník skladby, ktorý pomáha presnejšie identifikovať špecifické miesto v piesni. Pre viac informácií sa pozrite na celý zoznam zmien.
V tej izdaji je Clementine dobil novo pogovorno okno za urejanje oznak s podporo samodejnega dopolnjevanja. Vključena je sposobnost samodejnega prepoznavanja glasbe in pridobivanja manjkajočih oznak iz MusicBrainz. Sedaj so podprte predloge CUE. Zaznane so samodejno med pregledovanjem vaše knjižnice in vsaka skladba bo prikazana posebej. Dodali smo številne manjše izboljšave kot recimo prikaz slike ovitkov albumov v zavihku Knjižnica, manjkajoče skladbe se obarvajo sivo, možnost prikaza datoteke v brskalniku, podporo omrežnim posrednikom, možnost ponovnega pregleda celotne knjižnice in nov orodni namig za drsnik skladbe, ki vam pomaga poiskati položaj v skladbi bolj natačno. Za več podrobnosti si oglejte poln dnevnik sprememb.
I den här versionen får Clementine en helt ny dialogruta för att redigera taggar. Dialogrutan kommer med automatisk komplettering, förmåga att automatiskt identifiera musik och hämta saknade taggar från MusicBrainz. CUE-sheets har nu stöd - de upptäcks automatiskt när du skannar ditt bibliotek och varje spår kommer att dyka upp separat. Vi har gjort en massa små förbättringar som att visa skivomslag i fliken Bibliotek, gråa ut raderade låtar, ett "Visa i filhanteraren" alternativ, stöd till nätverksproxyservrar, ett "Skanna om hela bibliotek" alternativ, och ett nytt verktygstips för spårreglaget som hjälper dig att söka mer exakt till en specifik plats i en låt. Se hela ändringsloggen för mer information.
Bu sürümde Clementine de otomatik tamamlama ve otomatik olarak müzik tanımlamak ve MusicBrainz etiketleri eksik getirme yeteneği ile yepyeni bir düzenleme etiketi iletişim kazanır. CUE yaprak artık destekleniyor - bunlar kütüphane tararken otomatik olarak algılanır ve her bir parçayı ayrı ayrı gösterilir. Biz de bu silinen şarkılar, seçenek "dosya tarayıcıda göster", ağ proxy desteği, "Tam kütüphane rescan" seçeneği, ve bir grileşen, Kitaplık sekmesinde albüm kapakları gösterme gibi küçük iyileştirmeler bir yük yaptık yeni bir şarkı belirli bir yere daha doğru aramaya yardımcı parça kaymak için tooltip. bak tam changelog Daha fazla bilgi için.
Phiên bản này bao gồm một số cải tiến ở trình chỉnh sửa thẻ với tính năng tự hoàn tất và khả năng tự động nhận diện nhạc và tải các thẻ bị thiếu từ MusicBrainz. Hỗ trợ danh sách định dạng CUE - được tự động nhận dạng khi quét thư viện và mỗi track sẽ được hiển thị phân cách. Chúng tôi đã thực hiện một số cải tiến nhỏ như hiện ảnh bìa album trong thẻ Thư viện, loại bỏ các bài hát đã bị xóa, tùy chỉnh "Hiện trong trình duyệt tập tin", hỗ trợ proxy, tùy chọn "Quét lại toàn bộ thư viện", và khung trượt trên thanh thời gian giúp bạn dễ phát nhạc vào đúng thời gian mong muốn. Xem danh sách các thay đổi để biết thêm thông tin.
בשחרור זה Clementine מתחזק בתיבת עריכת תגיות חדשה לגמרי עם השלמה אוטומטית ואפשרות לזיהוי שמע אוטומטי ומשיכת תגיות חסרות מ-MusicBrainz. גליונות CUE נתמכים כעת - הם מזוהים בצורה אוטומטית כשהספריה נסרקת וכל רצועה תוצג בנפרד. בנוסף ביצענו המון שיפורים קטנים כמו הצגת תמונות אלבום בכרטיסיית הספריה, האפלת שירים שנמחקו, אפשרות "הצג בסייר הקבצים", תמיכה במתווכי רשת, אפשרות "סריקה מלאה של הספריה", ותיבת עזר חדשה עבור סרגל הרצועה שעוזרת לך לחפש באופן מדוייק יותר מיקומים ספציפיים בשיר. ראה את רשימת השינויים המלאה למידע נוסף.
In this release Clementine gains a brand new edit tag dialog with autocompletion and the ability to automatically identify music and fetch missing tags from MusicBrainz. CUE sheets are now supported - they are detected automatically when scanning your library and each track will show up separately. We've made a load of smaller improvements as well such as showing album covers in the Library tab, greying out deleted songs, a "Show in file browser" option, support for network proxies, a "Full library rescan" option, and a new tooltip for the track slider that helps you seek more accurately to a specific place in a song. See the full changelog for more information.
ამ გამოშვებაში Clementine-ს დაემატა ტეგების რედაქტორის სრულიად ახალი დიალოგი ავტო-დასრულების და მუსიკის ავტომატურად დადგენის და ტეგების MusicBrainz-იდან ჩამოტვირთვის მხარდაჭერით. ახლა მხარდაჭერილია CUE sheet-ებიც - მათი დადგენა ხდება ავტომატურად თქვენი ბიბლიოთეკის სკანირებისას და ყველა სიმღერა ცალკე გამოჩნდება. ჩვენ ასევე დავამატეთ ძალიან ბევრი პატარა გაუმჯობესება, მაგალითად ალბომების გარეკნების ჩვენება ბიბლიოთეკის ჩანართში, წაშლილი სიმღერების განაცრისფრება, პარამეტრი "ფაილების ბრაუზერში ჩვენება", ქსელის პროქსების მხარდაჭერა, პარამეტრი "მთელი ბიბლიოთეკის ხელახლა სკანირება", და ახალი ცოცია სიმღერებისვის, რომელიც გეხმარებათ უფრო აკურატულად გადაახვიოთ სიმღერის სასურველ ნაწილში. მეტი ინფორმაციისთვის იხილეთ ცვლილებების სრული სია.
In this release Clementine gains a brand new edit tag dialog with autocompletion and the ability to automatically identify music and fetch missing tags from MusicBrainz. CUE sheets are now supported - they are detected automatically when scanning your library and each track will show up separately. We've made a load of smaller improvements as well such as showing album covers in the Library tab, greying out deleted songs, a "Show in file browser" option, support for network proxies, a "Full library rescan" option, and a new tooltip for the track slider that helps you seek more accurately to a specific place in a song. See the full changelog for more information.
У цьому випуску Clementine отримав новий діалог редагування міток з автодоповненням та можливістю автоматично визначати музику та витягувати мітки з MusicBrainz. Тепер підтримуються листи CUE - вони знаходяться автоматично під час сканування фонотеки, тож кожну доріжку буде відображено окремо. Ми зробили чимало дрібніших покращень, таких як показ обкладинок у вкладці Фонотека, позначення сірим видалених пісень, опція "Показати в оглядачі файлів", підтримка мережевих проксі, опція "Повторити повне сканування фонотеки" та нова підказка для повзунка доріжки, що допомагає точніше знайти потрібне місце пісні. Шукайте більше інформації в повному списку змін.
Dalam keluaran ini Clementine mendapat dialog sunting tag serba baru dengan auto-pelengkapan dan keupayaan mengenalpasti muzik secara automatik dan mendapatkan tag yang tiada melalui MusicBrainz. Lembaran CUE kini disokong - ia dikesan secara automatik bila mengimbas pustaka anda dan setiap trek akan ditunjukkan secara berasingan. Kami telah buat banyak penambahbaikan berskala kecil seperti menunjukkan kulit album dalam tab pustaka, memalapkan lagu yang dipadam, pilihan "Tunjuk dalam pelayar fail", sokongan untuk proksi rangkaian, pilihan "Imbas semula pustaka penuh", dan satu tip alat baharu untuk pelungsur trek yang dapat membantu anda jangkau lebih tepat pada tempat tertentu dalam sesebuah lagu. Sila rujuk log perubahan penuh untuk maklumat lanjut.
Ve všech zemích mají na celkovém počtu záchytů velký podíl malé záchyty na spotřebitelské úrovni (ulice). Tam, kde je známo místo původu a místo určení zadržených drog, mohou tyto údaje ukazovat, o které obchodní cesty a oblasti produkce jde.
Drug seizures in a country are usually considered an indirect indicator of the supply and availability of drugs, although they also reflect law enforcement resources, priorities and strategies, as well as the vulnerability of traffickers to national and international supply reduction activities, and reporting practices. Quantities seized may fluctuate widely from one year to the next, for example if in one year a few of the seizures are very large. For this reason, the number of seizures is sometimes a better indicator of trends. In all countries, the number of seizures includes a major proportion of small seizures at the retail (street) level. Where known, origin and destination of drugs seized may indicate trafficking routes and producing areas. The price and purity/potency of drugs at retail level are reported by most of the Member States. However, data come from a range of different sources, which are not always comparable, making accurate comparisons between countries difficult.
Le nombre de saisies de drogue réalisées dans un pays est généralement considéré comme un indicateur indirect de l’offre et de la disponibilité des drogues, bien qu’il reflète également les ressources, priorités et stratégies répressives, la vulnérabilité des trafiquants face aux actions nationales et internationales de réduction de l’offre et les pratiques en matière de notification. Les quantités saisies peuvent varier considérablement d’une année à l’autre, notamment si, au cours d’une année, quelques saisies de grosses quantités de drogue sont réalisées. C’est la raison pour laquelle le nombre de saisies est parfois un meilleur indicateur de tendance. Dans tous les pays, le nombre de saisies comprend un pourcentage élevé de petites saisies au niveau du détail (dans la rue). Lorsqu’elles sont connues, l’origine et la destination des drogues saisies peuvent donner des indications sur les routes qu’emprunte le trafic et sur les zones de production. Le prix et la pureté/puissance des drogues au détail sont communiqués par la plupart des États membres. Toutefois, les données proviennent de diverses sources, qui ne sont pas toujours comparables et rendent malaisées les comparaisons entre pays.
Die Zahl der Sicherstellungen in einem Land wird in der Regel als indirekter Indikator für das Angebot und die Verfügbarkeit von Drogen angesehen, spiegelt jedoch auch Strafverfolgungsressourcen, -prioritäten und -strategien, Meldeverfahren sowie die Wahrscheinlichkeit wider, dass sich nationale und internationale Maßnahmen zur Reduzierung des Angebots auf Drogenhändler auswirken. Die sichergestellten Mengen können von Jahr zu Jahr stark schwanken, etwa wenn in einem Jahr einige besonders umfangreiche Sicherstellungen erfolgt sind. Aus diesem Grund gilt die Zahl der Sicherstellungen zuweilen als der bessere Indikator für Tendenzen. In allen Ländern umfasst die Zahl der Sicherstellungen einen größeren Anteil kleinerer Sicherstellungen auf Kleinhandelsebene (im Straßenhandel). Sofern sie bekannt sind, können Ursprungs- und Zielort der sichergestellten Drogen Hinweise auf die Route des Drogenhandels und die Herstellungsgebiete liefern. Daten über Preis und Reinheit/Stärke der auf Kleinhandelsebene verkauften Drogen werden von den meisten Mitgliedstaaten bereitgestellt. Jedoch stammen die Daten aus einer Reihe verschiedener Quellen, die nicht immer vergleichbar sind, so dass es nur schwer möglich ist, genaue Vergleiche zwischen den Ländern anzustellen.
El número de incautaciones de drogas en un país suele considerarse un indicador indirecto de la oferta y disponibilidad de estas sustancias, aunque también refleja los recursos, prioridades y estrategias de las fuerzas de seguridad, así como la vulnerabilidad de los traficantes ante las actividades nacionales e internacionales destinadas a reducir la oferta y las prácticas de elaboración de informes. Las cantidades incautadas pueden variar en gran medida de un año a otro, por ejemplo si un año algunas incautaciones son especialmente grandes. Por esta razón, en ocasiones el número de incautaciones es un mejor indicador de las tendencias. En todos los países, la cifra total de incautaciones incluye un porcentaje muy elevado de pequeñas incautaciones en el ámbito minorista (a pie de calle). Cuando se conocen, el origen y el destino de las drogas incautadas pueden ser indicadores de rutas de tráfico y áreas de producción. La mayoría de Estados miembros comunica el precio y la pureza/potencia de las drogas vendidas en el ámbito minorista. No obstante, los datos proceden de una gran variedad de fuentes que no siempre son comparables, lo que hace difícil establecer una comparación exacta entre países.
Normalmente i sequestri di stupefacenti in un paese sono considerati un indicatore indiretto dell’offerta e della disponibilità di queste sostanze, sebbene dipenda anche dalle risorse, dalle priorità e dalle strategie delle forze dell’ordine, nonché dalla vulnerabilità  degli spacciatori nei confronti delle strategie nazionali e internazionali di riduzione dell’offerta, e dalle pratiche di segnalazione. I quantitativi sequestrati possono variare notevolmente da un anno all’altro, per esempio se in un anno alcuni dei sequestri interessano quantitativi ingenti. Per tale motivo il numero di intercettazioni è considerato talvolta un migliore indicatore di tendenza. In tutti i paesi, una grande percentuale del numero di sequestri avviene al livello dello spaccio al dettaglio (nelle strade). Quando si conoscono, l’origine e la destinazione delle sostanze sequestrate possono fornire indicazioni sulle vie del traffico e sulle aree di produzione. Il prezzo e la purezza degli stupefacenti a livello di spaccio al dettaglio vengono segnalati dalla maggior parte degli Stati membri. Tuttavia i dati provengono da fonti diverse e non sempre sono comparabili, il che rende difficile operare un confronto tra paesi.
As apreensões de droga ocorridas num país são normalmente consideradas como um indicador indirecto da oferta e disponibilidade de drogas, embora também reflictam os recursos, as prioridades e as estratégias dos serviços de aplicação da lei, bem como a vulnerabilidade dos traficantes às actividades nacionais e internacionais de redução da oferta, e também as práticas de notificação. As quantidades apreendidas podem variar muito de ano para ano, por exemplo, se num determinado ano se efectuarem apreensões muito volumosas. Por esta razão, o número de apreensões é, por vezes, um melhor indicador das tendências. Em todos os países, o número de apreensões inclui uma grande percentagem de pequenas apreensões a nível da venda a retalho (rua). Quando conhecidos, a origem e o destino das drogas apreendidas podem dar indicações sobre as rotas de tráfico e as zonas de produção. O preço e a pureza/potência das drogas a nível da venda a retalho são mencionados pela maioria dos Estados-Membros, mas os dados provêm de uma série de fontes diferentes, nem sempre comparáveis, o que dificulta a realização de comparações precisas.
Ο αριθμός των κατασχέσεων ναρκωτικών σε μια χώρα θεωρείται συνήθως έμμεσος δείκτης της προσφοράς και της διαθεσιμότητας ναρκωτικών, μολονότι απηχεί επίσης τους πόρους, τις προτεραιότητες και τις στρατηγικές της επιβολής του νόμου, την αδυναμία των διακινητών απέναντι στις εθνικές και διεθνείς στρατηγικές με στόχο τη μείωση της προσφοράς, καθώς και τις πρακτικές αναφοράς. Οι κατασχεθείσες ποσότητες είναι δυνατόν να ποικίλλουν σημαντικά από χρόνο σε χρόνο, για παράδειγμα εάν σε ένα έτος μερικές από τις κατασχέσεις αφορούσαν πολύ μεγάλες ποσότητες. Για τον λόγο αυτό, ο αριθμός των κατασχέσεων είναι μερικές φορές καλύτερος δείκτης τάσεων. Σε όλες τις χώρες ο αριθμός των κατασχέσεων περιλαμβάνει ένα μεγάλο ποσοστό κατασχέσεων μικρών ποσοτήτων σε επίπεδο λιανικής πώλησης. Όπου είναι γνωστά, η προέλευση και ο προορισμός των ναρκωτικών που κατάσχονται μπορούν να αποκαλύψουν τις οδούς διακίνησης και τις περιοχές παραγωγής. Η τιμή και η καθαρότητα των ναρκωτικών σε επίπεδο λιανικής πώλησης αναφέρονται από τα περισσότερα κράτη μέλη. Ωστόσο, τα στοιχεία προέρχονται από πολλές διαφορετικές πηγές, οι οποίες δεν είναι πάντοτε συγκρίσιμες, γεγονός που καθιστά δυσχερείς τις ακριβείς συγκρίσεις μεταξύ χωρών.
Drugsvangsten in een land worden meestal als een indirecte indicatie beschouwd van de aanvoer en beschikbaarheid van drugs. Zij zijn echter ook een weerspiegeling van de middelen, prioriteiten en strategieën van rechtshandhavingsinstanties, van de kwetsbaarheid van drugshandelaren voor nationale en internationale strategieën voor het terugdringen van het aanbod en van de rapportagepraktijken. De in beslag genomen hoeveelheden kunnen van jaar tot jaar sterk fluctueren, bijvoorbeeld als in een bepaald jaar een paar grote vangsten hebben plaatsgevonden. Daarom is het aantal inbeslagnames soms een betere indicatie voor trends. In alle landen bestaan de inbeslagnames voor een groot deel uit kleinere confiscaties op straathandelniveau. Indien bekend, kunnen de herkomst en bestemming van de in beslag genomen drugs een indicatie geven van de routes en productielocaties. De meeste landen melden de zuiverheid/sterkte van de drugs op straathandelniveau. De gegevens zijn echter afkomstig uit veel verschillende bronnen die niet altijd vergelijkbaar zijn, hetgeen een exacte vergelijking tussen landen bemoeilijkt.
Narkotikabeslaglæggelser i et land betragtes sædvanligvis som en indirekte indikator for forsyning og tilgængelighed af narkotika, selv om de også afspejler retshåndhævelsesmyndighedernes ressourcer, prioriteringer og strategier samt den udstrækning, hvori omsætningsleddene er udsat for at blive omfattet af nationale og internationale udbudsbegrænsende strategier, samt indberetningsprocedurer. Mængderne, som beslaglægges, kan variere meget fra år til år, f.eks. hvis nogle af beslaglæggelserne et år er meget store. Af den grund er antallet af beslaglæggelser undertiden en bedre indikator for tendenser. I alle lande sker størstedelen af beslaglæggelserne i detailleddet (gadeplan). Beslaglagte stoffers oprindelse og destination kan, hvis disse kendes, give et pingerpeg om smuglerruter og produktionsområder. De fleste medlemsstater rapporterer om priser og renhed/styrke for stoffer i detailleddet. Oplysningerne kommer imidlertid fra en række forskellige kilder, som ikke altid er sammenlignelige, og dette gør det vanskeligt at foretage nøjagtige sammenligninger landene imellem.
Konfiskeeritud uimastite kogust peetakse tavaliselt nende pakkumise ja kättesaadavuse kaudseks indikaatoriks, kuigi see kajastab ka õiguskaitseorganite ressursse, prioriteete ja strateegiaid, aruandlust, samuti narkokaubitsejate tundlikkust selles suhtes, missugused on riiklikud ja rahvusvahelised jõupingutused kättesaadavuse vähendamiseks. Konfiskeeritud kogused võivad aastate lõikes väga erinevad olla, näiteks kui ühel aastal saadakse kätte mitu väga suurt kogust. Seetõttu näitab mõnikord konfiskeerimiste arv suundumusi paremini. Kõigis riikides sisaldab konfiskeerimiste arv suurt hulka väikesi konfiskeerimisi jae(tänava)müügis. Kui konfiskeeritud uimastite päritolu ja sihtkoht on teada, võib see anda teavet nende liikumisteede ja tootmispaikade kohta. Enamikust liikmesriikidest on teada antud ka uimastite hind ja puhtus/kangus tänavamüügis. Siiski pärinevad andmed mitmest eri allikast, mis ei ole alati võrreldavad, see teeb riikide kohta täpsete võrdluste koostamise keeruliseks.
Tietyssä maassa tehtyjä huumetakavarikkoja pidetään yleensä huumeiden tarjonnan ja saatavuuden epäsuorana indikaattorina, joskin ne kuvastavat myös lainvalvonnan resursseja, prioriteetteja ja strategioita, raportointikäytäntöjä sekä sitä, miten hyvin kansalliset ja kansainväliset tarjonnanvähentämistoimet tehoavat salakuljettajiin. Takavarikoidut määrät saattavat vaihdella voimakkaasti eri vuosina esimerkiksi siksi, että jonakin vuonna on tehty muutama hyvin suuri takavarikko. Tästä syystä takavarikkojen lukumäärä kertoo enemmän suuntauksista. Takavarikkojen lukumäärään sisältyy kaikissa maissa suuri osuus vähittäiskaupan tasolla tehtyjä pieniä takavarikkoja. Jos takavarikoitujen huumeiden alkuperä ja määränpää ovat tiedossa, ne saattavat kertoa salakuljetusreiteistä ja tuotantoalueista. Useimmat jäsenvaltiot ilmoittavat huumeiden puhtauden ja hinnan vähittäiskaupassa. Tiedot ovat kuitenkin peräisin useista erilaisista lähteistä, jotka eivät aina ole vertailukelpoisia, joten maiden välillä on vaikea tehdä tarkkoja vertailuja.
Az adott országon belüli kábítószer-lefoglalásokat a kábítószerek kínálata és elérhetősége szempontjából közvetett mutatónak tekintik, bár ugyancsak tükrözi a bűnüldöző szervek erőforrásait, prioritásait és stratégiáit, valamint a kereskedők sebezhetőségét a nemzeti és nemzetközi készletcsökkentő stratégiákkal szemben, illetve a beszámolási gyakorlatokat. A lefoglalt mennyiségek egyik évről a másikra nagyfokú ingadozást mutathatnak, ha például az adott évben a lefoglalások némelyike nagyon nagy. Emiatt a lefoglalások száma olykor pontosabb mutatót ad a tendenciákról. A lefoglalások száma minden országban nagy arányban tartalmaz kiskereskedelmi (utcai) szintű kis lefoglalásokat. Amennyiben ismert a lefoglalt kábítószerek származása és rendeltetési helye, ez jelezheti a kereskedelmi útvonalakat és termelőterületeket. A kiskereskedelmi szinten eladott kábítószerek tisztaságáról és áráról a legtöbb tagállam beszámol. Az adatok azonban számos különböző, nem mindig összehasonlítható vagy megbízható forrásból származnak, ami megnehezíti az országok közötti pontos összehasonlítást.
Narkotikabeslagene i et land betraktes gjerne som en indirekte indikator på tilgjengeligheten av narkotika og tilbudssituasjonen, selv om beslagene også gjenspeiler rapporteringsrutiner og politi- og tollmyndighetenes ressurser, prioriteringer og strategier, og likeledes i hvilken grad nasjonale og internasjonale tilbudsreduserende tiltak virker inn på omsetningsleddene. Mengdene som beslaglegges kan variere fra år til år, f.eks. hvis noen av beslagene et år er svært store. Derfor er antall beslag noen ganger en bedre indikator på trender. I alle land omfatter antallet beslag en stor del små beslag på detaljistnivå (gatenivå). Der dette er kjent, vil opprinnelse og destinasjon for beslaglagte stoffer gi en indikasjon på smuglerruter og produksjonsområder. Stoffenes pris og renhet/styrke på detaljistnivå rapporteres av de fleste medlemsstatene, men opplysningene kommer fra en rekke ulike kilder som ikke alltid er sammenlignbare, og dette gjør det vanskelig å foreta nøyaktige sammenligninger landene imellom.
Liczbę konfiskat narkotyków w danym kraju zwykle odbiera się jako pośredni wskaźnik wielkości podaży i dostępności narkotyków, ale odzwierciedla ona również sprawność organów ścigania, priorytety i strategie, jak również podatność handlarzy narkotyków na krajowe i międzynarodowe strategie ograniczania podaży oraz praktyki sprawozdawczości. Skonfiskowane ilości mogą znacznie różnić się z roku na rok, na przykład w sytuacji, gdy w danym roku kilka konfiskat dotyczyło bardzo dużych ilości. Z tego powodu liczba konfiskat jest czasem lepszym wskaźnikiem tendencji. We wszystkich krajach dane o liczbie konfiskat dotyczą w znacznej mierze drobnych konfiskat detalicznych (na poziomie ulicy). Pochodzenie i miejsce przeznaczenia narkotyków, o ile uda się je ustalić, może wskazywać na szlaki handlowe i regiony ich produkcji. Większość państw członkowskich przekazuje dane o cenie i czystości/sile działania narkotyków sprzedawanych w handlu detalicznym. Jednakże dane te pochodzą z różnorodnych źródeł, które nie zawsze są porównywalne, co utrudnia dokładne porównanie danych krajowych.
De obicei se consideră că numărul capturilor de droguri dintr-o ţară este un indicator indirect al ofertei şi disponibilităţii drogurilor, deşi reflectă de asemenea resursele, priorităţile şi strategiile de aplicare a legii, precum şi vulnerabilitatea traficanţilor faţă de activităţile naţionale şi internaţionale de reducere a ofertei de droguri şi faţă de practicile de raportare. Cantităţile capturate pot fluctua considerabil de la un an la altul, de exemplu dacă într-un an câteva capturi sunt de dimensiuni foarte mari. Din acest motiv, numărul capturilor este uneori un indicator mai bun al tendinţelor. În toate ţările, numărul capturilor include o proporţie ridicată de capturi mici la nivelul comerţului cu amănuntul (pe stradă). Acolo unde sunt cunoscute, originea şi destinaţia drogurilor capturate pot indica rutele de trafic şi zonele de producţie. Majoritatea statelor membre furnizează date privind preţul şi puritatea/puterea drogurilor vândute cu amănuntul. Cu toate acestea, datele provin dintr-o varietate de surse diferite, care nu pot fi comparate întotdeauna, ceea ce îngreunează comparaţiile corecte dintre ţări.
Zachytenia drog v krajine sa obvykle považujú za nepriamy ukazovateľ ponuky a dostupnosti drog, hoci odrážajú aj zdroje presadzovania práva, priority a stratégie, ako aj citlivosť priekupníkov na vnútroštátne a medzinárodné činnosti znižovania ponuky a postupy poskytovania správ. Zachytené množstvá môžu z roka na rok veľmi kolísať, napríklad ak v jednom roku je niekoľko zachytení veľmi veľkých. Z tohto dôvodu je niekedy počet zachytení lepším ukazovateľom trendov. Vo všetkých krajinách zahŕňa počet zachytení veľkú časť malých zachytení na maloobchodnej (pouličnej) úrovni. Tam, kde sú známe, pôvod a miesto určenia zachytených drog môžu udávať obchodné cesty a výrobné oblasti. Cenu a čistotu/potenciu drog na maloobchodnej úrovni uvádza väčšina členských štátov. Údaje však prichádzajú z viacerých odlišných zdrojov, ktoré nie sú vždy porovnateľné, čo sťažuje presné porovnania medzi krajinami.
Zasegi drog v državi običajno veljajo za posredni kazalec ponudbe in razpoložljivosti drog, čeprav odražajo tudi vire, prednostne naloge in strategije kazenskega pregona, občutljivost preprodajalcev za nacionalne in mednarodne dejavnosti za zmanjšanje ponudbe in prakse poročanja. Zasežene količine se lahko od enega do drugega leta precej razlikujejo, na primer, če je v enem letu nekaj zelo velikih zasegov. Zato je število zasegov včasih boljši kazalec trendov. V vseh državah vključuje število zasegov velik del majhnih zasegov na maloprodajni ravni (na cesti). Kjer sta izvor in namembni kraj zaseženih drog znana, lahko pokažeta preprodajalske poti in območja proizvodnje. Večina držav članic je sporočila ceno in čistost/moč drog na maloprodajni ravni. Vendar pa podatki prihajajo iz vrste različnih virov, ki niso vedno primerljivi, zaradi česar so natančne primerjave med državami otežene.
Narkotikabeslag i ett land anses vanligtvis vara en indirekt indikator på tillgången på narkotika och hur lätt det är att få tag på den, men speglar också kontrollorganens resurser, prioriteringar och strategier, samt i vilken mån de nationella och internationella strategierna för att minska tillgången kommer åt de personer som ägnar sig åt narkotikahandel, och slutligen vilka rapporteringsmetoder som används. De beslagtagna mängderna kan variera kraftigt från år till år, till exempel om några av beslagen under ett år är mycket stora. Av den anledningen anses det i många länder att antalet beslag är en bättre trendindikator. I alla länderna står små beslag i missbrukarledet (på gatan) för majoriteten av antalet beslag. Om man känner till var den beslagtagna narkotikan kommer ifrån och vart den ska, kan det ge en fingervisning om handelsvägar och produktionsområden, men denna information finns inte alltid tillgänglig. Renhetsgraden och priset på narkotikan i missbrukarledet rapporteras av de flesta medlemsländer. Men uppgifterna kommer från en rad olika källor, vilka inte alltid är jämförbara eller tillförlitliga och det blir därmed svårt att göra korrekta jämförelser mellan länderna.
Bir ülkedeki uyuşturucu ele geçirme vakaları, aynı zamanda kanun uygulayıcı kaynaklar, öncelikler ve stratejilerinin yanı sıra kaçakçıların ulusal ve uluslararası arz azaltma faaliyetlerinin zayıf yönleri ile raporlama faaliyetlerini de yansıtmakla beraber, genellikle uyuşturucu arzı ile bulunabilirliğinin dolaylı bir göstergesi olarak kabul edilir. Ele geçirilen miktarlar, örneğin bir yılda ele geçirilenlerin birkaçı çok büyükse, bir yıldan diğerine büyük farklar gösterebilir. Bu sebeple, ele geçirmelerin sayısı bazen eğilimlerin daha iyi bir göstergesidir. Tüm ülkelerde, ele geçirmelerin sayısı, perakende (sokak) düzeyindeki küçük ele geçirmelerin büyük bir oranını içerir. Ele geçirilen uyuşturucuların kaynağı ve hedefi biliniyorsa, kaçakçılık yolları ile üretim alanlarına işaret edebilir. Perakende düzeyindeki uyuşturucuların fiyatı ve saflığı/etkisi, Üye Devletler’in çoğu tarafından rapor edilmektedir. Bununla beraber, veriler, her daim karşılaştırılabilir olmayan bir dizi farklı kaynaktan geldiğinden, ülkeler arasında hassas karşılaştırmalar yapmak güçleşmektedir.
Datus par narkotiku atsavināšanu parasti uzskata par attiecīgās valsts narkotiku piegāžu un pieejamības netiešiem rādītājiem, lai gan tie atspoguļo arī tiesībsargājošo iestāžu rīcībā esošos līdzekļus, prioritātes un stratēģijas, kā arī narkotiku tirgoņu nespēju izvairīties no valsts un starptautisko piegāžu mazināšanas pasākumiem un paziņošanas praksi. Atsavināto narkotiku daudzums pa gadiem var būt ļoti svārstīgs, piemēram, ja vienā gadā dažas konfiskācijas ir ļoti apjomīgas. Tādēļ tendences dažkārt labāk raksturo atsavināšanas gadījumu skaits. Visās valstīs atsavināšanas gadījumu skaitā ietilpst liela daļa maza apjoma konfiskāciju mazumtirdzniecības (ielas) līmenī. Ja ir zināma atsavināto narkotiku izcelsme un galamērķis, var izsecināt kontrabandas ceļus un ražošanas reģionus. Lielākā daļa dalībvalstu ziņo par narkotiku cenu un tīrību/iedarbību mazumtirdzniecības līmenī. Tomēr dati nāk no daudziem un dažādiem avotiem, kas ne vienmēr ir salīdzināmi, tādēļ precīzus salīdzinājumus starp valstīm veikt ir grūti.
  4 Hits www.fightstoremma.com  
v určitých situacích nás můžete také požádat o zaslání osobních údajů, které jste nám poskytl/a, třetí straně.
in certain situations, you can also ask us to send the personal data you have given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
en algunas situaciones, también puedes pedirnos que enviemos los datos personales que nos has dado a un tercero.
in situazioni specifiche, puoi anche chiederci di inviare le tue informazioni personali in nostro possesso a una terza parte.
em algumas situações, também pode solicitar-nos que enviemos a terceiros os dados pessoais que nos forneceu.
σε ορισμένες περιπτώσεις μπορείτε επίσης να μας ζητήσετε να στείλουμε τα προσωπικά δεδομένα που μας έχετε δώσει, σε κάποιο τρίτο μέρος.
in bepaalde gevallen kunt u ons ook vragen om de persoonsgegevens die u ons heeft verstrekt naar een derde partij te sturen.
в определени ситуации можете също така да поискате от нас да изпратим личните данни, които сте ни предоставили, на трета страна.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o wysłanie przechowywanych przez nas Twoich danych osobowych stronie trzeciej.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
v určitých situáciách nás môžete tiež požiadať o zaslanie osobných údajov, ktoré ste nám poskytli pre tretiu stranu.
I vissa fall kan du även be oss att skicka de personliga uppgifterna som du har gett oss till en tredje part.
belirli durumlarda, bize vermiş olduğunuz kişisel verileri üçüncü bir tarafa göndermemizi isteyebilirsiniz.
  17 Hits www.adrreports.eu  
S jakýmikoli pochybnostmi v souvislosti s určitým léčivým přípravkem byste se vždy měl/a obrátit na zdravotnického pracovníka. Evropská agentura pro léčivé přípravky nemůže poskytovat doporučení jednotlivým pacientům ohledně jejich léčby nebo zdravotního stavu.
Any concerns related to a medicine should always be discussed with a healthcare professional. The Agency cannot advise individual patients on their treatment or condition.
Toute inquiétude concernant un médicament doit toujours conduire à en discuter avec un professionnel de santé. L'Agence ne peut pas donner de conseils aux patients individuels concernant leur traitement ou leur maladie .
Bedenken im Zusammenhang mit einem Arzneimittel sollten Sie immer mit einem Arzt oder Apotheker besprechen. Die EMA kann einzelne Patienten nicht im Hinblick auf ihre Behandlung oder ihre Erkrankung beraten.
Consulte con un profesional sanitario cualquier duda relacionada con un medicamento. La Agencia Europea de Medicamentos no puede aconsejar a pacientes individuales sobre su tratamiento o enfermedad.
Eventuali dubbi relativi a un medicinale devono sempre essere discussi con un operatore sanitario. L'Agenzia non può fornire consulenza a singoli pazienti circa il trattamento in corso o le loro condizioni di salute.
Quaisquer preocupações relacionadas com um medicamento devem sempre ser discutidas com um profissional de saúde. A Agência não pode aconselhar doentes individuais sobre o seu tratamento ou patologia.
Τυχόν ανησυχίες σχετικά με ένα φάρμακο θα πρέπει πάντα να συζητούνται με έναν επαγγελματία υγείας. Ο Οργανισμός δεν μπορεί να συμβουλέψει μεμονωμένους ασθενείς σχετικά με τη θεραπεία ή την πάθησή τους.
Bespreek vragen over een geneesmiddel altijd met een professionele zorgverlener. Het Europees Geneesmiddelenbureau kan individuele patiënten niet adviseren over hun behandeling of gezondheid.
Всички опасения, свързани с лекарство, трябва винаги да се обсъждат със здравен специалист. Агенцията не може да консултира отделни пациенти относно тяхното лечение или състояние.
U slučaju zabrinutosti oko lijeka uvijek je potrebno obratiti se liječniku ili ljekarniku. Agencija ne može bolesnicima davati pojedinačne medicinske savjete o njihovom liječenju ili bolesti.
Du bør altid diskutere enhver eventuel bekymring vedrørende et lægemiddel med en sundhedsprofessionel. Agenturet kan ikke rådgive individuelle patienter om deres behandling eller sygdom.
Kaikista lääkkeeseen liittyvistä huolenaiheista tulee aina keskustella terveydenhoitoalan ammattilaisen kanssa. Virasto ei voi antaa yksittäisille potilaille neuvoja heidän hoidostaan tai sairaudestaan.
A gyógyszerekkel kapcsolatos minden problémát érdemes egészségügyi szakemberrel megvitatni. Az Ügynökségnek nem áll módjában az egyes betegeknek kezelésükkel vagy állapotukkal kapcsolatos tanácsadást nyújtani.
Allar áhyggjur, sem tengjast lyfi, ætti ávallt að ræða við heilbrigðisstarfsmann. Lyfjastofnun Evrópu getur ekki ráðlagt einstökum sjúklingum um meðferð þeirra eða ástand.
Visus susirūpinimą keliančius su vaistais susijusius klausimus būtina aptarti su gydytoju ar vaistininku. Europos vaistų agentūra negali konsultuoti pavienių pacientų dėl jų gydymo ar būklės.
Jakiekolwiek zastrzeżenia dotyczące stosowania leku należy zawsze omówić ze specjalistą opieki zdrowotnej. Agencja nie może udzielać porad indywidualnym pacjentom dotyczących leczenia lub choroby.
Orice nelămurire cu privire la un medicament trebuie să fie discutată întotdeauna cu un profesionist din domeniul sănătăţii. Agenţia nu poate oferi sfaturi individuale pacienţilor privind tratamentul sau afecţiunea acestora.
Všetky výhrady týkajúce sa lieku treba vždy predisktutovať so zdravotníckym pracovníkom. Agentúra nemôže radiť jednotlivým pacientom v súvislosti s ich liečbou alebo zdravotným stavom.
O vseh pomislekih v zvezi z zdravilom se vedno pogovorite z zdravstvenim delavcem. Agencija bolnikom ne more posamično svetovati glede njihovega zdravljenja ali bolezni.
Alla problem som rör ett läkemedel ska alltid diskuteras med hälso- och sjukvårdspersonal. Myndigheten kan inte ge enskilda patienter råd om deras behandling eller sjukdom.
Jebkādas bažas par zālēm jums vienmēr jāapspriež ar veselības aprūpes speciālistu. Aģentūra nevar sniegt padomu par ārstēšanu vai slimību katram konkrētam pacientam.
Kwalunkwe tħassib li jirrigwarda mediċina għandu jiġi diskuss ma' professjonista tal-kura tas-saħħa.. L-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini ma tistax tagħti parir lil pazjenti individwali dwar il-kura jew il-kundizzjoni tagħhom.
Ba cheart aon chúiseanna imní i ndáil le cógas a phlé i gcónaí le gairmí cúram sláinte. Ní féidir leis an nGníomhaireacht comhairle a thabhairt d'othair i ndáil lena gcóireáil ná a riochtaí.
  12 Hits www.isitfair.eu  
Směrnice o nekalých obchodních praktikách nahrazuje existující nesčetné svazky legislativy a soudních nařízení jednotlivých států jedinou sadou obecných předpisů, čímž jasně stanovuje práva spotřebitele a usnadňuje přeshraniční obchod. Zavedením Směrnice budou v celé Evropě zakázány „pochybné“ praktiky a na základě stejných kritérií se stanoví, zda je určitá praktika nekalá či nikoli.
By replacing the existing multiple volumes of national legislation and court rulings with a single set of common rules, the Unfair Commercial Practices Directive clarifies consumers' rights and simplifies cross-border trade. As of the implementation of the Directive, the same bad practices will be banned throughout Europe and the same criteria will apply to determine whether a practice is unfair or not.
Remplaçant la pléthore de lois et de décisions de justice nationales par un ensemble unique de règles communes à tous, la directive relative aux pratiques commerciales déloyales clarifie les droits des consommateurs et simplifie les échanges commerciaux transfrontaliers. Une fois la directive transposée dans la législation des États membres, les mêmes « mauvaises » pratiques seront interdites aux quatre coins de l’Europe et les mêmes critères seront utilisés pour déterminer si une pratique commerciale est honnête ou déloyale.
Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken ersetzt die zahlreichen vorhandenen nationalen Gesetzgebungen und Gerichtsurteile durch ein einziges Paket gemeinsamer Regeln, die den Verbraucherrechten einen klaren Rahmen geben und den grenzüberschreitenden Handel vereinfachen. Mit der Umsetzung der Richtlinie werden „schlechte“ Geschäftspraktiken in ganz Europa verboten und die gleichen Kriterien angewandt, um zu ermitteln, ob Geschäftspraktiken unlauter sind oder nicht.
Al sustituir a la enorme diversidad de legislaciones nacionales vigentes y a las múltiples sentencias judiciales en la materia por un único conjunto de normas comunes, la Directiva sobre las prácticas comerciales desleales de las empresas en sus relaciones con los consumidores en el mercado interior aclara cuales son los derechos de los consumidores y simplifica el comercio transfronterizo. En lo que respecta a la implantación de la Directiva, las mismas «malas» prácticas estarán prohibidas en toda Europa y se aplicarán los mismos criterios con objeto de determinar si una práctica es desleal o no.
Sostituendo i molteplici volumi di leggi nazionali e normative giudiziarie esistenti con un'unica serie di leggi comuni, la Direttiva sulle Pratiche Commerciali Sleali si propone di chiarire i diritti dei consumatori e di rendere più semplici gli scambi commerciali transfrontalieri. Con l’adozione della Direttiva, le stesse pratiche “scorrette” verranno proibite in tutta Europa e verranno applicati gli stessi criteri per determinare se una pratica sia sleale o meno.
Ao substituir as múltiplas legislações e decisões dos tribunais por um único conjunto de normas comuns, a directiva relativa às práticas comerciais desleais vem clarificar os direitos dos consumidores e simplificar o comércio transfronteiriço. A partir da implementação da directiva, as mesmas práticas danosas serão proibidas em toda a Europa, sendo-lhes aplicados os mesmos critérios para determinar se são ou não desleais.
Αντικαθιστώντας την ισχύουσα εθνική νομοθεσία και τις δικαστικές αποφάσεις με ένα ενιαίο σύνολο κανόνων, η οδηγία για τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές διευκρινίζει τα δικαιώματα των καταναλωτών και απλουστεύει το διασυνοριακό εμπόριο. Όσον αφορά την εφαρμογή της οδηγίας, οι ίδιες «κακές» πρακτικές θα απαγορευτούν σε όλη την Ευρώπη και τα ίδια κριτήρια θα ισχύουν για να καθοριστεί εάν μια πρακτική είναι αθέμιτη ή όχι.
De richtlijn vervangt de grote hoeveelheid bestaande nationale wetgevingen en besluiten van rechtbanken door één enkele reeks gemeenschappelijke regels en beoogt de consumentenrechten te verduidelijken en grensoverschrijdende handel te vereenvoudigen. Bij de invoering van de richtlijn worden dezelfde “slechte” praktijken in heel Europa verboden en gelden dezelfde criteria om te bepalen of een praktijk al dan niet oneerlijk is.
Ved at erstatte de mange forskellige eksisterende nationale regler og retskendelser med ét enkelt fælles sæt regler udtrykker Direktivet om urimelig handelspraksis forbrugernes rettigheder mere klart og entydigt og gør handel på tværs af lande enklere. Med implementeringen af direktivet vil de samme former for ”dårlig” praksis blive forbudt i hele Europa, og de samme kriterier vil blive anvendt til at afgøre, om en given praksis er urimelig.
Asendades olemasolevad arvukad ja mahukad siseriiklikud õigusaktid ning kohtulahendid ühtse eeskirjade kogumiga, muudab ebaausate kaubandustavade direktiiv tarbijate õigused selgemini arusaadavaks ja lihtsustab piiriülest kaubandust. Alates direktiivi rakendamisest keelatakse kogu Euroopas ühed ja samad „halvad” teguviisid ja kehtivad ühesugused kriteeriumid, mille alusel otsustatakse, kas üks või teine teguviis on ebaaus või mitte.
Sopimattomista kaupallisista menettelyistä annettu direktiivi mahdollistaa kansallisen lainsäädännön kiemuroiden ja tuomioistuimen päätösten korvaamisen yhdellä yhteisellä säännöstöllä, joka selkeyttää kuluttajien oikeuksia ja helpottaa kansainvälistä kaupankäyntiä. Kun direktiivi otetaan käyttöön, samat sopimattomat menettelyt kielletään kaikkialla Euroopassa ja samojen kriteerien perusteella määritetään, onko menettely sopimaton vai ei.
Azzal, hogy a több kötetes nemzeti jogszabályokat és határozatokat egységes és közös szabályokkal helyettesíti, a Tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokra vonatkozó irányelv tisztázza a fogyasztó jogait, és leegyszerűsíti a határokon átívelő kereskedelmet. Az irányelv alkalmazása során ugyanazok a „rossz” gyakorlatok kerülnek betiltásra egész Európában, és ugyanazok a kritériumok határozzák meg, hogy egy gyakorlat tisztességtelen vagy sem.
Dyrektywa w sprawie nieuczciwych praktyk handlowych objaśnia, jakie są prawa konsumentów i upraszcza handel transgraniczny, zastępując istniejące rozliczne prawodawstwa i orzecznictwa krajowe jednym, wspólnym zestawem przepisów. Od czasu wprowadzenia Dyrektywy te same „złe” praktyki zostaną zakazane w całej Europie, a identyczne kryteria będą stosowane, by określić, czy dana praktyka jest nieuczciwa.
Directiva privind practicile comerciale incorecte clarifică drepturile consumatorilor şi simplifică comerţul transfrontalier prin înlocuirea multiplelor volume de legislaţii naţionale şi de hotărâri judecătoreşti existente cu un set de norme comune. În ceea ce priveşte punerea în aplicare a directivei, aceleaşi practici „rele” vor fi interzise în întreaga Europă şi se vor aplica aceleaşi criterii pentru a determina dacă o practică este incorectă sau nu.
Smernica o nekalých obchodných praktikách nahrádza veľké množstvo existujúcich národných zákonov a súdnych rozhodnutí jedným súborom všeobecných pravidiel, čím sprehľadňuje práva spotrebiteľov a zjednodušuje cezhraničný obchod. Po zavedení smernice budú v celej Európe zakázané rovnaké „zlé“ praktiky a pri posudzovaní nekalosti praktík sa budú používať vždy rovnaké kritériá.
Z nadomestitvijo številnih obstoječih zvezkov nacionalnih zakonodaj in sodnih odločb z enim samim sklopom enotnih predpisov, Direktiva o nepoštenih poslovnih praksah skrbi za jasnost pravic potrošnikov in poenostavlja čezmejno trgovanje. Z izvajanjem Direktive bodo na celotnem območju Evrope prepovedane iste ˝slabe˝ prakse in uporabljala se bodo ista merila za določanje nepoštenih poslovnih praks.
Genom att ersätta en mängd befintlig nationell lagstiftning och rättspraxis med en enda uppsättning gemensamma bestämmelser, tydliggör direktivet om otillbörliga affärsmetoder konsumenternas rättigheter och underlättar gränsöverskridande handel. Från det att direktivet genomförts är samma "dåliga" affärsmetoder förbjudna i hela Europa och samma kriterier gäller för att fastställa om en affärsmetod är otillbörlig eller inte.
Negodīgas komercprakses direktīva, kas ar vienu kopīgu noteikumu klāstu aizstāj spēkā esošos daudzos valstu tiesību aktu un tiesu lēmumu sējumus, precizē patērētāju tiesības un vienkāršo pārrobežu tirdzniecību. Direktīvu īstenojot, visā Eiropā piemēros vienādus „sliktas” prakses aizliegumus un vienādus kritērijus, lai konstatētu, vai prakse ir negodīga vai nav.
Id-Direttiva dwar il-Prattiċi Kummerċjali Żleali tieħu post volumi numerużi eżistenti ta’ leġiżlazzjoni nazzjonali u deċiżjonijiet tal-qrati b’sett uniku ta’ regoli komuni, tiċċara d-drittijiet tal-konsumaturi u tissimplifika l-kummerċ transkonfinali. Mal-implimentazzjoni tad-Direttiva, l-istess prattiċi “ħżiena” ser jiġu pprojbiti mal-Ewropa kollha u l-istess kriterji ser japplikaw biex jiddeterminaw jekk prattika hix żleali jew le.
  www.find-adult-services.com  
Služby určování polohy v zařízeních se systémem iOS
Services de localisation sur iOS
Inicio de sesión en la cuenta de Google
Servizi di localizzazione in iOS
Serviços de localização em dispositivos iOS
Helyszolgáltatások iOS rendszeren
Servicii de localizare pe dispozitive iOS
  890 Hits e-justice.europa.eu  
V případě, že soud vydal rozhodnutí, že má někdo povinnost Vám zaplatit určitou peněžitou částku nebo učinit určitý úkon (soudní rozhodnutí), a toto se nestane, případně takovou peněžitou částku neobdržíte, můžete soud požádat o výkon rozhodnutí.
Si un tribunal a décidé qu'une personne doit vous payer une somme d'argent ou accomplir un certain acte (décision) et si la personne ne l'a pas fait, il vous est possible de saisir le tribunal pour faire exécuter la décision.
Wenn ein Gericht entschieden hat, dass eine andere Person einen Geldbetrag an Sie bezahlen oder eine bestimmte Handlung vornehmen muss (Gerichtsentscheidung) und sie dies nicht getan hat, können Sie ein Gericht zur Vollstreckung der Entscheidung anrufen.
Si un tribunal ha resuelto (es decir, ha adoptado una resolución judicial) que alguien debe pagarle a usted una cantidad de dinero o realizar un determinado acto y no se ha realiza tal acto o no recibe usted el dinero, puede solicitar al tribunal que ejecute la resolución
Se il giudice ha deciso che deve essere pagata una certa somma di denaro o compiuta una determinata azione (decisione giudiziaria) e ciò non avviene, è possibile chiedere l'esecuzione forzata della decisione.
Se um tribunal tiver condenado alguém a pagar-lhe uma quantia em dinheiro ou a executar determinada acção (decisão judicial) e tal não se verificou ou ainda não recebeu o dinheiro que lhe é devido, poderá pedir ao tribunal que execute a decisão.
Αν ένα δικαστήριο έχει κρίνει ότι κάποιος πρέπει να σας καταβάλει ένα χρηματικό ποσό ή να διενεργήσει μια συγκεκριμένη πράξη (δικαστική απόφαση) και αυτό δεν έχει συμβεί ή δεν έχετε εισπράξει τα χρήματα, ίσως θα πρέπει να ζητήσετε από το δικαστήριο να εκτελέσει την απόφαση.
Indien een rechter heeft besloten dat iemand u een geldbedrag moet betalen of anderszins een bepaalde actie moet ondernemen (rechterlijke beslissing) en u dit bedrag nog niet hebt ontvangen of de betreffende handeling nog niet is verricht, kunt u de rechter verzoeken om tenuitvoerlegging van de beslissing.
Ако даден съд се е произнесъл (посредством съдебно решение), че дадено лице трябва да ви изплати определена парична сума или да предприеме определено  действие и това не се е случило или вие не сте получили парите, вие можете да се обърнете към съда за принудително изпълнение на съдебното решение.
Hvis en domstol har afsagt en kendelse om, at en person skal betale dig en sum penge eller skal foretage en bestemt handling (dom), og dette ikke er sket, kan du anmode domstolen om at tvangsfuldbyrde dommen.
Kui kohus on otsustanud, et keegi peab Teile maksma rahasumma või sooritama konkreetse toimingu (kohtuotsus), ja seda ei ole sooritatud või ei ole Te raha saanud, võite pöörduda kohtusse otsuse sundtäitmiseks.
Jos tuomioistuin on määrännyt jonkun maksamaan tietyn rahasumma tai toimimaan tietyllä tavalla, eikä määräystä ole noudatettu, tuomioistuimelta voi pyytää päätöksen täytäntöönpanoa.
Jeśli sąd zdecydował, że ktoś ma wypłacić Państwu pewną sumę pieniędzy lub podjąć pewne działanie (orzeczenie), a nie zostanie ono podjęte lub nie otrzymali Państwo tych pieniędzy, istnieje możliwość zwrócenia się do sądu o wykonanie danej decyzji.
Če je sodišče odločilo (s sodno odločbo), da mora nekdo plačati določen znesek ali opraviti določeno dejanje, vendar tega ni storil ali pa denarja niste prejeli, lahko zaprosite sodišče za izvršbo sodne odločbe.
Ja tiesa ir nolēmusi, ka jums no kādas personas pienākas naudas summa vai šai personai jāveic kāda darbība, bet tā šo darbību nav veikusi vai nav jums samaksājusi, varat lūgt, lai tiesa nodrošina sprieduma izpildi.
Jekk qorti tiddeċiedi li xi ħadd għandu jħallsek ammont ta' flus jew li jwettaq azzjoni partikolari (sentenza) u dan ma għamilx dak li kellu jagħmel jew ma rċevejtx il-flus, tista’ tixtieq titlob lill-Qorti biex teżegwixxi d-deċiżjoni.
  www.ph-exclusiverealestate.com  
wger Správce tréninku je uvolněn pod licencí Affero GNU General Public License (AGPL) Verze 3+ a může být (za podmínek určené licencí) být používán, modifikován a distribuován (také s úpravami) bez omezení.
wger Workout Manager is released under the Affero GNU General Public License (AGPL) Version 3+ and can (under the conditions of the license) be used, modified and distributed (also with modifications) without restrictions.
wger Workout Manager est publié sous Affero GNU General Public License (AGPL) Version 3+ et peut être utilisé ( sous les conditions de la licence), modifié et distribué (aussi avec des modifications) sans restrictions.
wger Workout Manager steht unter der Affero GNU General Public License (AGPL) Version 3+ und darf ohne Restriktionen (unter den Bedingungen der Lizenz) benutzt, verändert und (geändert) weitergegeben werden.
wger Workout Manager está distribuido bajo la Affero GNU General Public License (AGPL) versión 3+ y puede (bajo las condiciones de la licencia) ser usado, modificado y distribuido (también con modificaciones) sin restricciones.
wger Workout Manager wordt uitgebracht onder de Affero GNU General Public License (AGPL) Version 3+ licentie en kan (onder de voorwaarden van de licentie) worden gebruikt, aangepast en verspreid (ook met aanpassingen) zonder restricties.
wger Workout Manager is released under the Affero GNU General Public License (AGPL) Version 3+ and can (under the conditions of the license) be used, modified and distributed (also with modifications) without restrictions.
wger Workout Manager выпущен под лицензиейGNU Affero General Public License (AGPL) Версии 3+ и может (в условиях лицензии) изпользоваться, изменяться и распределяться (также с изменениями) без ограничений.
wger Workout Manager är släppt under Affero GNU General Public License (AGPL) Version 3 + och kan (enligt villkoren i licensen) användas, ändras och distribueras (också med ändringar) utan begränsningar.
  4 Hits www.idi-perigord.com  
v určitých situacích nás můžete také požádat o zaslání osobních údajů, které jste nám poskytl/a, třetí straně.
in certain situations, you can also ask us to send the personal data you have given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
en algunas situaciones, también puedes pedirnos que enviemos los datos personales que nos has dado a un tercero.
in situazioni specifiche, puoi anche chiederci di inviare le tue informazioni personali in nostro possesso a una terza parte.
em algumas situações, também pode solicitar-nos que enviemos a terceiros os dados pessoais que nos forneceu.
σε ορισμένες περιπτώσεις μπορείτε επίσης να μας ζητήσετε να στείλουμε τα προσωπικά δεδομένα που μας έχετε δώσει, σε κάποιο τρίτο μέρος.
in bepaalde gevallen kunt u ons ook vragen om de persoonsgegevens die u ons heeft verstrekt naar een derde partij te sturen.
в определени ситуации можете също така да поискате от нас да изпратим личните данни, които сте ни предоставили, на трета страна.
En alguns casos, també pots demanar-nos que enviem les dades personals que ens has facilitat a tercers.
I visse situationer kan du også bede os om at sende de personlige oplysninger du har givet os, til en tredjepart.
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä myös lähettämään meille antamasi henkilötiedot kolmannelle osapuolelle.
dalam situasi tertentu, Anda juga dapat meminta kami untuk mengirim data pribadi yang telah Anda berikan kepada kami kepada pihak ketiga.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o wysłanie przechowywanych przez nas Twoich danych osobowych stronie trzeciej.
în anumite situații, puteți, de asemenea, să ne solicitați să trimiteți datele personale pe care ni le-ați dat unei terțe părți.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
v určitých situáciách nás môžete tiež požiadať o zaslanie osobných údajov, ktoré ste nám poskytli pre tretiu stranu.
I vissa fall kan du även be oss att skicka de personliga uppgifterna som du har gett oss till en tredje part.
ในบางสถานการณ์ ท่านสามารถขอให้เราส่งข้อมูลส่วนบุคคลที่ท่านมอบให้เราไปยังบุคคลที่สามได้เช่นกัน
belirli durumlarda, bize vermiş olduğunuz kişisel verileri üçüncü bir tarafa göndermemizi isteyebilirsiniz.
  10 Hits www.xplora.org  
Vzdělávací objekty, jež jsou uloženy v této databázi, mají podobu digitálních modulů vystavěných v určitých didaktických sledech tak, aby umožňovaly studentům získávat znalosti a dovednosti související s konkrétními předměty a tématy.
The learning objects (LOs) that are stored in this database are digital modules that are built on certain didactical sequences to enable learners to acquire knowledge and skills on specific topics or themes.
Les objets d’apprentissage (OA) disponibles dans cette base de données constituent des modules numériques qui ont été créés en fonction de certaines séquences didactiques pour permettre aux apprenants d’acquérir connaissances et compétences dans certains domaines ou matières.
Bei den Lernobjekten (LOs), die in dieser Datenbank gespeichert sind, handelt es sich um digitale Module, die bestimmte didaktische Sequenzen einsetzen, damit LernerInnen Wissen und Fertigkeiten in bestimmten Themenbereichen erwerben können.
Los objetos didácticos (LOs) que se recogen en esta base de datos son módulos digitales, construidos en unas secuencias de enseñanza específicas para ayudar a los que aprenden a adquirir conocimientos y habilidades sobre algunos temas y cuestiones particulares
Gli strumenti per l'apprendimento (LOs) che si trovano in questo database sono moduli digitali costruiti su certe sequenze didattiche per permettere a coloro che devono imparare di acquisire conoscenze e competenze su soggetti o temi specifici.
Os objectos de aprendizagem (OAs) que se encontram disponíveis na base de dados são módulos digitais construídos sobre determinadas sequências didácticas que permitem aos alunos a aquisição de conhecimentos e competências em determinados tópicos e temas.
Τα μαθησιακά αντικείμενα (LOs) τα οποία αποθηκεύονται σε αυτή τη βάση δεδομένων είναι ψηφιακές ενότητες που έχουν δομηθεί με συγκεκριμένες διδακτικές ακολουθίες για να επιτρέψουν στο μαθητευόμενο να αποκτήσει γνώσεις και δεξιότητες σε εξειδικευμένα ζητήματα ή θέματα.
De leerobjecten (LOs) die in deze database zijn opgeslagen, zijn digitale modules die gebaseerd zijn op bepaalde didactische reeksen om leerlingen in staat te stellen kennis en vaardigheden te verwerven over specifieke onderwerpen of thema's.
Образователните материали, които се съхраняват в тази база данни, са дигитални модули, изградени на базата на дидактични принципи и имат за цел да помогнат на учениците да придобият знания и умения в определена сфера или за дадена тема.
Læringsobjekterne (LO) som er lagret i denne database er digitale moduler som ligger i en didaktisk rækkefølge der sætter den studerende i stand til at tilegne sig viden og færdigheder vedrørende bestemte emne eller temaer.
Õppevahendid (ÕV-d), mis sellesse andmebaasi on kogutud, on digitaalsed moodulid, mis on kindlas didaktilises järjestuses. See võimaldab õppijatel omandada teadmisi ja oskusi konkreetsetel teemadel.
Tähän tietokantaan on tallennettu digitaalisia oppimiskokonaisuuksia, joiden avulla oppilaat voivat hankkia tietoa ja taitoja tietyissä aiheissa tai teemoissa.
Ebben az adatbázisban található oktatási tananyagok olyan digitális modulok, melyek segítségével a diákok speciális didaktikai szempontok alapján szerezhetnek ismereteket és bővíthetik tudásukat adott témákban.
Esančios šioje duomenų bazėje mokymo priemonės (MP) yra skaitmeniniai moduliai, pateikti tam tikra didaktine tvarka. Jie padės mokiniams įgyti konkrečios temos ir dalyko žinių bei įgūdžių.
Obiekty wiedzy (ang. "learning objects") zgromadzone w prezentowanej bazie danych są cyfrowymi modułami, które są zbudowane wg określonych sekwencji dydaktycznych tak, aby umożliwić uczącym się zdobywanie umiejętności i wiedzy na określone tematy i zagadnienia.
Obiectele de învăţare stocate în această arhivă sunt module digitale de predare-învăţare concepute pe anumite secvenţe didactice, cu scopul de a le permite elevilor să dobândească cunoştinţe şi deprinderi legate de anumite teme.
Vzdelávacie objekty (VO), ktoré sa nachádzajú v tejto databáze, sú digitálne moduly, ktoré pozostávajú z didaktických sekvencií, vďaka ktorým žiaci získajú vedomosti a zručnosti o určitých otázkach a témach.
Učni pripomočki (UP), shranjeni v tej bazi podatkov, so digitalni moduli, ki temeljijo na določenih didaktičnih sekvencah, ki učencem omogočajo pridobivanje znanja in veščin na določeno temo ali več različnih tem.
De lärobjekt (LOs) som finns lagrade i den här databasen är digitala moduler som är uppbyggda i speciella didaktiska serier för att göra det möjligt för elever att förvärva kunskaper och färdigheter i specifika ämnen eller teman.
Mācību līdzekļi, kas tiek uzglabāti datubāzē ir digitāli modeļi, kas ir balstīti uz noteiktām didaktiskām secībām, lai dotu iespēju skolēniem apgūt zināšanas un prasmes par noteiktiem tematiem un tēmām.
L-oġġetti għat-tagħlim (LOs) li huma maħżuna f'dan id-database huma moduli diġitali mibnija fuq ċerti sekwenzi sabiex jgħinu lil min qed jitgħallem jikseb għarfien u ħiliet dwar suġġetti jew temi speċifiċi.
Is iad modúil digiteach iad na nithe foghlama (NF), atá sa chomhad sonraí seo. Tá na Los seo tógálaithe mar shraith logiciúil, chun go mbeadh foghlaimeoirí in ann eolas agus scileanna a fháil ar topaicí nó téamaí ar Leith.
  2 Hits premier.shutterstock.com  
Když uživatele požádáte, aby „nahráli snímek“, vytváříte určité napětí. Najít správný snímek pro projekt nebo kampaň může být přece jen obtížné. Narušuje to tvůrčí proces a přináší celou řadu dalších potíží, například:
Lorsque vous demandez à vos utilisateurs de télécharger une image, vous créez un point de friction. Nous savons tous qu’il peut être difficile de trouver la bonne image pour un projet ou une campagne.Cela interromp le processus créatif et induit de nombreuses questions :
Cuando se solicita a los usuarios que «carguen una imagen», se crea un punto de fricción. Después de todo, hallar la imagen adecuada para un proyecto o una campaña puede ser una tarea ardua; se interrumpe el proceso creativo y se presentan muchos otros desafíos, como los siguientes:
Quando chiedi agli utenti di caricare un’immagine, crei attrito. Dopotutto, trovare l’immagine giusta per un progetto o una campagna può essere difficile e interrompe il processo creativo introducendo una lunga serie di altre problematiche, quali:
Wanneer u gebruikers vraagt een afbeelding te uploaden, vormt dat meteen een drempel. Het kan immers lastig zijn om de juiste afbeelding te vinden voor een project of campagne; dit verstoort het creatieve proces en leidt weer tot een hele reeks andere uitdagingen, zoals:
ユーザーに「画像をアップロード」するよう促すと、それがフリクションポイントとなります。プロジェクトやキャンペーンに最適な画像を見つける作業は大変なうえに、そこが製作プロセスのネックとなったり、そこから以下のような課題が生じたりします。
Når du beder brugere om at ”uploade et billede”, skaber du et friktionspunkt. I sidste ende kan det være svært at finde det rette billede til et projekt eller en kampagne; det bryder ind i den kreative proces og medfører en hel række andre udfordringer såsom:
Kun käyttäjiä pyydetään lataamaan kuva, syntyy ongelmatilanne. Oikean kuvan löytäminen projektia tai kampanjaa varten voi nimittäin olla vaikeaa: se keskeyttää luovan prosessin ja synnyttää uusia haasteita, kuten seuraavat:
Amikor a felhasználókat „egy kép feltöltésére” kéri, ezzel súrlódási pontot hoz létre. Egy projekthez vagy kampányhoz éppen megfelelő kép megtalálása nehéz lehet; megtöri a kreatív munkafolyamatot, valamint számtalan egyéb nehézséget idéz elő, például:
사용자에게 ‘이미지를 업로드’하라고 요청할 때부터 마찰이 생깁니다. 결국 프로젝트나 캠페인에 적합한 이미지를 찾는 일은 어려울 수 있습니다. 이로 인해 창조적 과정이 방해를 받고 다음과 같은 다른 많은 문제가 생깁니다.
Gdy prosisz użytkowników o „załadowanie obrazu”, tworzysz punkt styku. W końcu odnalezienie prawidłowego obrazu do projektu lub kampanii może być trudne; zaburza proces kreatywności i wprowadza całą gamę innych wyzwań, takich jak:
Когда вы просите пользователя загрузить изображение, вы ставите его перед проблемой. В конце концов, поиск подходящего изображения для проекта или кампании может быть очень непростой задачей. Она прерывает творческий процесс и заставляет решить целый ряд других проблем.
เมื่อคุณขอให้ผู้ใช้ “อัพโหลดภาพ” คุณกำลังสร้างจุดเสียดทาน การค้นหาภาพที่เหมาะสมสำหรับโครงการหรือแคมเปญอาจจะยาก เป็นการขัดขวางกระบวนการสร้างสรรค์ และนำไปสู่ความท้าทายอย่างอื่น เช่น:
Kullanıcılardan “bir görsel yüklemelerini” istediğinizde, bir sürtünme noktası oluşturuyorsunuz. Nihayetinde bir proje veya kampanya için doğru görseli bulmak zor olabilir; bu, yaratım sürecini yıkıyor ve daha pek çok zorluğu beraberinde getiriyor:
  10 Hits insight.eun.org  
Vzdělávací objekty, jež jsou uloženy v této databázi, mají podobu digitálních modulů vystavěných v určitých didaktických sledech tak, aby umožňovaly studentům získávat znalosti a dovednosti související s konkrétními předměty a tématy.
The learning objects (LOs) that are stored in this database are digital modules that are built on certain didactical sequences to enable learners to acquire knowledge and skills on specific topics or themes.
Les objets d’apprentissage (OA) disponibles dans cette base de données constituent des modules numériques qui ont été créés en fonction de certaines séquences didactiques pour permettre aux apprenants d’acquérir connaissances et compétences dans certains domaines ou matières.
Bei den Lernobjekten (LOs), die in dieser Datenbank gespeichert sind, handelt es sich um digitale Module, die bestimmte didaktische Sequenzen einsetzen, damit LernerInnen Wissen und Fertigkeiten in bestimmten Themenbereichen erwerben können.
Los objetos didácticos (LOs) que se recogen en esta base de datos son módulos digitales, construidos en unas secuencias de enseñanza específicas para ayudar a los que aprenden a adquirir conocimientos y habilidades sobre algunos temas y cuestiones particulares
Gli strumenti per l'apprendimento (LOs) che si trovano in questo database sono moduli digitali costruiti su certe sequenze didattiche per permettere a coloro che devono imparare di acquisire conoscenze e competenze su soggetti o temi specifici.
Os objectos de aprendizagem (OAs) que se encontram disponíveis na base de dados são módulos digitais construídos sobre determinadas sequências didácticas que permitem aos alunos a aquisição de conhecimentos e competências em determinados tópicos e temas.
Τα μαθησιακά αντικείμενα (LOs) τα οποία αποθηκεύονται σε αυτή τη βάση δεδομένων είναι ψηφιακές ενότητες που έχουν δομηθεί με συγκεκριμένες διδακτικές ακολουθίες για να επιτρέψουν στο μαθητευόμενο να αποκτήσει γνώσεις και δεξιότητες σε εξειδικευμένα ζητήματα ή θέματα.
De leerobjecten (LOs) die in deze database zijn opgeslagen, zijn digitale modules die gebaseerd zijn op bepaalde didactische reeksen om leerlingen in staat te stellen kennis en vaardigheden te verwerven over specifieke onderwerpen of thema's.
Образователните материали, които се съхраняват в тази база данни, са дигитални модули, изградени на базата на дидактични принципи и имат за цел да помогнат на учениците да придобият знания и умения в определена сфера или за дадена тема.
Læringsobjekterne (LO) som er lagret i denne database er digitale moduler som ligger i en didaktisk rækkefølge der sætter den studerende i stand til at tilegne sig viden og færdigheder vedrørende bestemte emne eller temaer.
Õppevahendid (ÕV-d), mis sellesse andmebaasi on kogutud, on digitaalsed moodulid, mis on kindlas didaktilises järjestuses. See võimaldab õppijatel omandada teadmisi ja oskusi konkreetsetel teemadel.
Tähän tietokantaan on tallennettu digitaalisia oppimiskokonaisuuksia, joiden avulla oppilaat voivat hankkia tietoa ja taitoja tietyissä aiheissa tai teemoissa.
Ebben az adatbázisban található oktatási tananyagok olyan digitális modulok, melyek segítségével a diákok speciális didaktikai szempontok alapján szerezhetnek ismereteket és bővíthetik tudásukat adott témákban.
Esančios šioje duomenų bazėje mokymo priemonės (MP) yra skaitmeniniai moduliai, pateikti tam tikra didaktine tvarka. Jie padės mokiniams įgyti konkrečios temos ir dalyko žinių bei įgūdžių.
Obiekty wiedzy (ang. "learning objects") zgromadzone w prezentowanej bazie danych są cyfrowymi modułami, które są zbudowane wg określonych sekwencji dydaktycznych tak, aby umożliwić uczącym się zdobywanie umiejętności i wiedzy na określone tematy i zagadnienia.
Obiectele de învăţare stocate în această arhivă sunt module digitale de predare-învăţare concepute pe anumite secvenţe didactice, cu scopul de a le permite elevilor să dobândească cunoştinţe şi deprinderi legate de anumite teme.
Vzdelávacie objekty (VO), ktoré sa nachádzajú v tejto databáze, sú digitálne moduly, ktoré pozostávajú z didaktických sekvencií, vďaka ktorým žiaci získajú vedomosti a zručnosti o určitých otázkach a témach.
Učni pripomočki (UP), shranjeni v tej bazi podatkov, so digitalni moduli, ki temeljijo na določenih didaktičnih sekvencah, ki učencem omogočajo pridobivanje znanja in veščin na določeno temo ali več različnih tem.
De lärobjekt (LOs) som finns lagrade i den här databasen är digitala moduler som är uppbyggda i speciella didaktiska serier för att göra det möjligt för elever att förvärva kunskaper och färdigheter i specifika ämnen eller teman.
Mācību līdzekļi, kas tiek uzglabāti datubāzē ir digitāli modeļi, kas ir balstīti uz noteiktām didaktiskām secībām, lai dotu iespēju skolēniem apgūt zināšanas un prasmes par noteiktiem tematiem un tēmām.
L-oġġetti għat-tagħlim (LOs) li huma maħżuna f'dan id-database huma moduli diġitali mibnija fuq ċerti sekwenzi sabiex jgħinu lil min qed jitgħallem jikseb għarfien u ħiliet dwar suġġetti jew temi speċifiċi.
Is iad modúil digiteach iad na nithe foghlama (NF), atá sa chomhad sonraí seo. Tá na Los seo tógálaithe mar shraith logiciúil, chun go mbeadh foghlaimeoirí in ann eolas agus scileanna a fháil ar topaicí nó téamaí ar Leith.
  2 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Tým chorvatských a slovinských lékařů od roku 2010 spolupracuje při zkoumání způsobů, jak vylepšit léčbu chronických onemocnění, jako je Alzheimerova a Parkinsonova choroba, a také určitých forem deprese.
A team of Croatian and Slovenian doctors working together since 2010 are looking at ways to improve the treatment of chronic illnesses such as Alzheimer’s and Parkinson’s as well as forms of depression.
Depuis 2010, des médecins croates et slovènes travaillent main dans la main pour améliorer le traitement de pathologies chroniques telles que la maladie de Parkinson ou d’Alzheimer, ainsi que certaines formes de dépression.
Ein Team von Ärzten aus Kroatien und Slowenien arbeitet seit 2010 gemeinsam an einer Verbesserung der Therapie chronischer Krankheiten wie Alzheimer und Parkinson sowie verschiedener Formen der Depression.
Un equipo de doctores eslovenos y croatas colabora desde 2010 en la mejora de los tratamientos de enfermedades crónicas como el Alzheimer, el Parkinson y determinadas formas de depresión.
Un team di ricercatori croati e sloveni collabora dal 2010 alla ricerca di trattamenti più efficaci per patologie croniche quali il morbo di Alzheimer e di Parkinson e per alcune forme di depressione.
Uma equipa de médicos croatas e eslovenos, que trabalha em conjunto desde 2010, está a procurar formas de melhorar o tratamento de doenças crónicas, como a Alzheimer e a Parkinson, assim como de formas de depressão.
Μια ομάδα ιατρών από την Κροατία και τη Σλοβενία, που συνεργάζονται από το 2010, αναζητούν τρόπους βελτίωσης της αντιμετώπισης χρόνιων παθήσεων όπως οι νόσοι του Αλτσχάιμερ και του Πάρκινσον, καθώς και μορφών κατάθλιψης.
Een in 2010 opgericht team van Kroatische en Sloveense artsen zoekt naar manieren om de behandeling van chronische ziekten zoals de ziekte van Alzheimer en Parkinson en bepaalde vormen van depressie te verbeteren.
Екип от хърватски и словенски лекари, работещи заедно от 2010 г., търсят начини за подобряване на лечението на хронични болести, като Алцхаймер и Паркинсон, както и на форми на депресия.
Tim hrvatskih i slovenskih liječnika, koji surađuje od 2010. godine, istražuje kako poboljšati liječenje kroničnih bolesti poput Alzheimerove i Parkinsonove bolesti te nekih oblika depresije.
Et hold af kroatiske og slovenske læger, der har samarbejdet siden 2010, undersøger nye metoder til behandling af kroniske sygdomme som Alzheimers og Parkinsons syge samt nogle former for depression.
2010. aastast saadik üheskoos tegutsenud Horvaatia ja Sloveenia arstide töörühm uurib võimalusi krooniliste haiguste, nt Alzheimeri ja Parkinsoni tõve ning depressiooni vormide ravi täiustamiseks.
Kroatialaisten ja slovenialaisten lääkärien muodostama ryhmä on vuodesta 2010 lähtien kehittänyt yhdessä keinoja parantaa kroonisten sairauksien, kuten Alzheimerin tai Parkinsonin taudin ja masennuksen eri muotojen, hoitoja.
Egy horvát és szlovén orvosokból álló csapat 2010 óta dolgozik együtt olyan krónikus megbetegedések kezelésének javításán, mint az Alzheimer- és a Parkinskon-kór, valamint a depresszió egyes formái.
Jungtinė kroatų ir slovėnų gydytojų grupė nuo 2010 m. ieško būdų patobulinti lėtinių ligų, kaip antai Alzheimerio, Parkinsono ligų ir įvairių depresijos formų, gydymą.
Zespół chorwackich i słoweńskich naukowców, współpracujących ze sobą od 2010 r., szuka sposobów na udoskonalenie metod leczenia schorzeń przewlekłych, w tym choroby Alzheimera i Parkinsona, a także niektórych postaci depresji.
O echipă de medici croați și sloveni, care lucrează împreună din 2010, analizează posibile îmbunătățiri ale tratamentului unor afecțiuni cronice, cum ar fi Alzheimer și Parkinson, precum și al anumitor forme de depresie.
Skupina hrvaških in slovenskih zdravnikov, ki sodelujejo že od leta 2010, preučuje načine za izboljšanje zdravljenja kroničnih bolezni, kot sta Alzheimerjeva in Parkinsonova, pa tudi različnih oblik depresije.
Sedan 2010 samarbetar läkare från Kroatien och Slovenien för att ta fram bättre behandlingsmetoder för kroniska sjukdomar som Alzheimers och Parkinsons samt olika former av depression.
Horvātijas un Slovēnijas ārstu grupa, kas kopā strādā jau kopš 2010. gada, meklē veidus, kā uzlabot hronisko slimību, piemēram, Alcheimera un Parkinsona slimības, kā arī dažādu depresijas formu, ārstēšanas iespējas.
Tim ta' tobba Kroati u Sloveni li qed jaħdmu flimkien sa mill-2010 qed ifitxu metodi biex itejbu t-trattament ta' mard kroniku bħall-Alzheimer u l-Parkinson kif ukoll forom ta' dipressjoni.
Tá foireann dochtúirí Crótacha agus Slóivéanacha, atá ag obair le chéile ó 2010, ag scrúdú modhanna ar mhaithe le feabhas a chur ar na córacha leighis atá ann do thinnis ainsealacha amhail an galar Alzheimer agus an galar Parkinson chomh maith le cineálacha dúlagair.
  5 Hits editions-picard.itnetwork.fr  
Kasino využívá vysoce sofistikovaný systém generování náhodných čísel RNG (Random Number Generator), který určuje náhodné výsledky u každé z her. Předmět ani výše sázky zákazníka nemají vliv na čísla, která systém RNG vygeneruje.
The casino is using a highly sophisticated Random Number Generator (RNG) device that creates random outcomes for each game. Whatever the customer has bet on or the amount they have staked has no influence on the number the RNG arrives at.
Im Casino wird ein hochentwickelter Zufallszahlengenerator verwendet, der für jedes Spiel zufällige Ergebnisse erzeugt. Die Wettart des Kunden und der Einsatz haben keinen Einfluss auf die Zahlen, die der Zufallszahlengenerator ausgibt.
El casino utiliza un sofisticado dispositivo generador de números aleatorios (RNG) que produce resultados aleatorios para cada juego. En qué haya apostado el cliente o cuánto haya apostado no influye en el número generado por el RNG.
Il Casinò utilizza il Random Number Generator (RNG - Generatore di Numeri Casuali), un dispositivo altamente sofisticato che genera risultati a caso per ciascuna giocata. Il tipo di puntata effettuata o l'importo giocato non va a influire sul numero al quale arriva l'RNG.
O Casino usa um Gerador de Números Aleatório (RNG) altamente sofisticado que cria resultados aleatórios para cada jogo. O tipo ou valor da aposta do cliente não tem influência no número gerado pelo RNG.
Το καζίνο χρησιμοποιεί μια υψηλά προηγμένη συσκευή Παραγωγής Τυχαίων Αριθμών (RNG), η οποία δημιουργεί τυχαία αποτελέσματα για κάθε παιχνίδι. Οτιδήποτε κι αν έχει στοιχηματίσει ο πελάτης ή το ποσό το οποίο έχει ποντάρει, δεν επηρεάζουν τον αριθμό στον οποίο καταλήγει η RNG συσκευή.
Het Casino maakt gebruik van een breed scala aan zeer geavanceerde Toevalsgenerators (RNG), die willekeurige uitkomsten voor elk spel genereren. De waarde van de inzet of waarop de klant de inzet heeft geplaatst heeft geen invloed op welk nummer de RNG uitkomt.
Казиното използва много сложен Произволен Генератор на Числа (RNG), който създава произволност за всяка една игра. Няма значение какъв е бил залога или на какво е бил залога за изхода, който бъде определен от RNG.
Casinoet anvender en meget sofistikeret vilkårlig talgenerator (Random Number Generator - RNG), som skaber et vilkårligt resultat for hvert spil. Hverken hvad kunden har spillet på, eller størrelsen af deres indsats har nogen indflydelse på det tal, den vilkårlige talgenerator lander på.
A kaszinó egy rendkívül kifinomult véletlen számokat generáló rendszert (RNG) használ, amely minden egyes játéknál véletlenszerű eredményeket hoz létre. Az RNG által generált szám nem függ attól, hogy a játékos mennyiért vagy mire fogadott.
Casinoet bruker en sofistikert Random Number Generator (RNG) enhet som skaper tilfeldige utfall for hvert spill. Hva kunden har satset på eller hvor mye de har satset har ingen innflytelse på hvilket tall RNG ender på.
Kasyno korzysta z wysoce wyspecjalizowanego urządzenia, Generatora Losowych Liczb (RNG), który losowo generuje wyniki dla każdej gry. Rodzaj zakładu lub kwota postawiona przez klienta nie ma wpływu na numer wylosowany przez RNG.
In Casino se utilizeaza un Generator de numere aleatorii (RNG - Random Number Generator) extrem de sofisticat, care creeaza rezultate aleatorii pentru fiecare joc. Tipul de pariu plasat de client sau valoarea mizata de acesta nu au nicio influenta asupra numarului generat de Generator.
Kasíno používa vysoko sofistikovaný program RNG - Random Number Generator (zdroj náhodných čísiel), ktorý vytvára výsledky pre každú hru. Na čokoľvek hráč stavil a akúkoľvek sumu stavil, nemá vplyv na číslo, ktoré vygeneruje RNG.
Casinot använder en sofistikerad slumpmässig nummergenerator (Random Number Generator, RNG) som skapar slumpmässiga resultat under varje spelomgång. Oavsett vad kunden har satsat på, eller vilket belopp som har satsats, påverkar inte det vilket nummer RNG:n uppnår.
  161 Hits www.ecb.europa.eu  
Hlavním tématem by měl být sport a pohyb, v parku se tedy budou nacházet volně přístupná zařízení pro veřejnost. V zásadě by měl Hafenpark sloužit jako zelené prostranství určené pro odpočinek a volný čas lidí, kteří v této čtvrti pracují nebo bydlí.
The aim of the Hafenpark competition is to design a landscaped area that takes into account the post-industrial setting and combines its various intended uses in a modern form. For instance, the park shall focus on the theme of “sport and movement” by offering facilities for a host of independent user groups not affiliated to any clubs. In principle, the Hafenpark should provide all people living and working in the district with a green space in which to relax and spend their leisure hours.
El concurso para el Hafenpark tiene como objetivo un diseño paisajístico que tenga en cuenta el entorno postindustrial y que combine los diversos usos a los que estará destinado con un planteamiento moderno. El parque, por ejemplo, estará inspirado en el tema «deporte y movimiento», ofreciendo instalaciones para grupos de personas que no pertenezcan a ningún club. En principio, el Hafenpark deberá proporcionar a las personas que vivan y trabajen en la zona un espacio verde para relajarse y pasar el tiempo libre.
Il concorso per la progettazione dell’Hafenpark è volto alla realizzazione di un’area verde che tenga conto dell’assetto postindustriale e integri in una visione moderna le varie destinazioni d’uso previste. Ad esempio, il parco si incentrerà sul tema “sport e movimento” e sarà attrezzato per lo svolgimento di numerose attività in autonomia, senza alcuna affiliazione ad associazioni sportive. In linea di principio, l’Hafenpark dovrebbe offrire a quanti vivono e lavorano nel quartiere uno spazio verde per il relax e il tempo libero.
O objetivo do concurso do Hafenpark é criar uma área paisagística que tenha em conta o enquadramento pós-industrial e combine as suas diversas utilizações previstas de acordo com um conceito moderno. Por exemplo, o parque será consagrado ao tema “desporto e movimento” e disponibilizará instalações destinadas a diversos tipos de utilizadores que não sejam membros de nenhum clube e/ou ginásio. Em princípio, o Hafenpark permitirá a todas as pessoas que vivem e trabalham na zona desfrutarem de um espaço verde para se descontraírem e passarem os tempos livres.
De ontwerpwedstrijd voor het Hafenpark moet een gebied opleveren dat qua landschappelijke inrichting rekening houdt met de post-industriële context en verschillende gebruiksvormen op moderne wijze combineert. Zo moet in het park het thema sport en beweging tot uiting komen via allerlei faciliteiten voor groepen gebruikers die geen lid zijn van een club. In principe moet het Hafenpark iedereen die in de buurt woont en werkt een groene ruimte bieden voor ontspanning en vrije tijd.
Целта на конкурса за Хафенпарк е да се проектира паркова зона, която да отчита постиндустриалния контекст и да съчетава в съвременна форма различни приложения. Така например, централна тема на парка ще бъде „спорт и движение“, като той ще предлага условия за многобройни независими групи потребители, несвързани с клубове. По принцип Хафенпарк трябва да осигури на живеещите и работещите в района зелена площ, където да почиват и да прекарват свободното си време.
Hafenpark-konkurrencens mål er at udforme et parkanlæg, der inddrager den postindustrielle ramme og i en moderne form kombinerer det med de forskellige planlagte anvendelser. Parken skal fx sætte fokus på temaet "sport og fritid" og tilbyde faciliteter til mange forskellige uafhængige brugergrupper, som ikke er tilknyttet klubber. I princippet bør Hafenpark blive et grønt område, hvor alle, der bor og arbejder i området, kan slappe af og tilbringe deres fritid.
Sadamapargi konkursi eesmärk on leida maastikukujundus, mis ühendaks modernsel viisil erinevad kasutusvõimalused, arvestades postindustriaalset keskkonda. Pargi teemaks on „Sport ja liikumine” ning kavas on pakkuda erinevaid kasutusvõimalusi külastajatele, kes ei ole seotud kindlate spordiklubidega. Sadamapargis saavad mõnusalt aega veeta kõik, kes ümbruskonnas töötavad ja elavad.
Tarkoituksena on luoda Hafenparkista maisemoitu alue, jossa otetaan huomioon teollinen menneisyys ja yhdistetään eri käyttötarkoitukset modernilla tavalla. Puistoalueen teemana on urheilu ja liikunta, ja sen mukaisesti alueelle luodaan liikuntamahdollisuuksia urheiluseuroihin kuulumattomille käyttäjille. Hafenparkista on tarkoitus tehdä kaikille lähistöllä työskenteleville tai asuville viheralue rentoutumiseen ja vapaa-ajan viettoon.
A Hafenpark átalakítására kiírt pályázattal olyan negyedet szeretnének kialakítani, amely a posztindusztriális miliőt modern formában ötvözi a felhasználási célokkal. A hely egyik központi témája például a „sport és testmozgás” lesz, tehát sportegyesülethez nem tartozó, független csoportok rendezvényeinek ad majd helyet. Az elképzelés szerint a Hafenpark az itt lakók és itt dolgozók számára biztosít a pihenésre és a szabadidő eltöltésére alkalmas zöldterületet.
Celem konkursu jest takie zagospodarowanie terenu parku, które w nowoczesnej formie połączy jego różne funkcje, uwzględniając postindustrialny klimat dzielnicy. Motywem przewodnim ma być „sport i rekreacja”; oferta sportowa skierowana będzie do niezrzeszonych grup użytkowników. Hafenpark ma być miejscem wypoczynku dla wszystkich mieszkających i pracujących w tej okolicy.
Namen natečaja je oblikovati takšno krajinsko ureditev Hafenparka, ki upošteva postindustrijsko naravo tega območja in hkrati v sodobni obliki združuje različne predvidene dejavnosti. Park bo s svojo tematsko opredelitvijo »šport in rekreacija« tako na primer vključeval športne objekte za različne skupine uporabnikov, ki niso vključeni v noben klub. Načeloma bo Hafenpark s svojimi zelenimi površinami vsem ljudem, ki živijo in delajo v tem delu mesta, nudil prostor za sprostitev in preživljanje prostega časa.
L-għan tal-konkors tal-Hafenpark hu disinn tal-pajsaġġ taż-żona li jqis l-ambjent post-industrijali u jgħaqqad flimkien id-diversi użi tiegħu b'mod modern. Per eżempju, il-ġnien pubbliku għandu jiffoka fuq it-tema ta' "sport u eżerċizzju" billi joffri faċilitajiet għal għadd kbir ta' gruppi ta' utenti li m'huma msieħba f'ebda klabb. Bħala prinċipju, il-Hafenpark għandu jipprovdi spazju aħdar fejn in-nies kollha li joqgħodu u jaħdmu fid-distrett ikunu jistgħu jistrieħu u jqattgħu il-ħin liberu tagħhom.
  589 Hits www.nato.int  
Sektor, za který odpovídá Vaše Mnohonárodní brigáda Střed, představuje jedno z emotivně nejkritičtějších území v Kosovu a zahrnuje i Kosovo pole, kde se roku 1389 odehrála slavná bitva. Měly tyto skutečnosti určitý vliv na Vaši misi ve fázi příprav a při každodenních operacích?
The sector for which you are responsible, Multinational Brigade Centre, covers some of the most emotionally charged territory in Kosovo including Kosovo Polje the site of the celebrated battle of 1389. What impact if any has this had on your mission both in your preparations and in its day to day operations?
Le secteur qui relève de la responsabilité de la Brigade multinationale Centre couvre une partie du territoire la plus chargée en émotions du Kosovo, dont Kosovo Polje, le site de la célèbre bataille de 1389. Cela a-t-il un impact sur votre mission, tant au niveau de vos préparatifs qu'à celui des opérations au quotidien ? Si oui, quel est-il ?
Der Abschnitt für den Sie zuständig sind, MNB Mitte, zählt zu den emotional am stärksten belasteten Gebieten des Kosovos, und dort liegt auch Kosovo Polje, der Ort der berühmten Schlacht von 1389. Welche Auswirkungen hat dies auf Ihre Mission - wenn überhaupt - sowohl im Hinblick auf Ihre Vorbereitungen als auch hinsichtlich der täglichen Arbeit?
El sector del que es responsable la Brigada Multinacional Central cubre la zona de Kosovo con mayor carga emotiva, incluyendo Kosovo Polje, el lugar en que se libró la batalla de 1389. ¿Qué influencia ha tenido esta situación sobre los preparativos y las operaciones cotidianas de su misión?
Il settore del quale è responsabile la Brigata multinazionale centrale, copre uno dei territori più carichi di tensioni in Kosovo, tra cui Kosovo Polje, il luogo della celebre battaglia del 1389. Che effetto ha avuto ciò sulla sua missione, sia nella fase preparatoria che nelle attività quotidiane?
O sector por que a Brigada Multinacional do Centro é responsável cobre parte do território do Kosovo de maior carga emocional, incluindo Polje, o local da célebre batalha de 1389. Que impacto é que isto teve, se algum, na sua missão, quer nos seus preparativos quer nas suas operações quotidianas?
Ο τομέας για τον οποίο είστε υπεύθυνοι, όσοι υπηρετείτε στο Κέντρο της Πολυεθνικής Ταξιαρχίας, καλύπτει κάποια από την πλέον συναισθηματικά φορτισμένη περιοχή στο Κοσσυφοπέδιο συμπεριλαμβάνοντας και την περιοχή Polje του Κοσσυφοπεδίου που το 1389 έγινε η διάσημη μάχη. Τι επίπτωση έχει, αν υπάρχει κάποια, το γεγονός αυτό στην αποστολή σας, τόσο όσον αφορά τις προετοιμασίες σας όσο και τις καθημερινές σας επιχειρήσεις;
Секторът, за който отговаряте, Многонационална бригада-Център, обхваща едни от най-натоварените емоционално територии в провинцията, включително Косово поле, мястото на прословутата битка през 1389 г. Какво влияние оказва това върху вашата мисия, както по отношение на подготовката, така и на всекидневните операции ?
Den sektor, som du har ansvar for, MNB-Centret, dækker nogle af de mest følsomme områder i Kosovo, herunder Kosovo-polje ("Solsortesletten"), som er det sted, hvor det velkendte slag i 1389 fandt sted. Hvilken betydning har det haft for din indsættelse med hensyn til forberedelse og i de daglige operationer?
Teie vastutusel olev sektor, mitmeriigilise brigaadi vastutusala KFORi operatsiooni keskpiirkonnas, hõlmab üht Kosovo kõige emotsionaalsemalt laetud regiooni, sh Kosovo Poljet, kus toimus 1389. aasta kuulus lahing. Missugune mõju on sellel olnud teie missioonile nii selle ettevalmistuse kui ka igapäevase tegevuse mõttes?
A szektor, amelyért ön felel, a többnemzetiségű dandárközpont, Koszovó néhány leginkább érzelmileg túlfűtött területét fogja át, beleértve Koszovo Poljé-t, az ünnepelt 1389-es csata helyszínét. Milyen hatással volt ez, ha egyáltalán volt bármilyen hatása az ön küldetésére mind az ön által tett előkészületek, mind pedig a napi tevékenységek során?
Sú starfsemi sem þú berð ábyrgð á, Miðstöð fjölþjóðasveitarinnar, hefur á sinni könnu það svæði þar sem tilfinningarnar rísa hæst í Kosovo, þ.m.t. Kosovo Polje, þar sem hin fræga orrusta átti sér stað árið 1389. Hvaða áhrif, ef einhver, hefur þetta haft á verkefni þitt bæði hvað varðar undirbúning og daglegan rekstur?
Tarptautinės brigados centras, t.y. sektorius, už kurį Jūs esate atsakingas, apima vieną iš didžiausią emocinę įtampą keliančių Kosovo teritorijų, įskaitant Kosovo Polje, kur vyko žymusis 1389 m. mūšis. Ar tai turėjo kokios nors įtakos rengiantis Jūsų misijai ir jos kasdienėje veikloje?
Den sektoren som du har ansvar for, Den sentrale, multinasjonale brigaden, dekker noe av det mest følelsesmessig utsatte territoriet i Kosovo, inkludert Kosovo Polje, stedet for det berømte slaget fra 1389, hvilken innflytelse om noen har dette hatt på ditt oppdrag, både i dine forberedelser og i de daglige operasjonene?
Sektor, który jest pod Pana zwierzchnictwem – Brygada Wielonarodowa Centrum – obejmuje tereny o szczególnym znaczeniu emocjonalnym, na przykład Kosowe Pole –miejsce czczonej bitwy z 1389 roku. Czy miało to i ma jakiś wpływ - i jaki – na waszą misję, zarówno na etapie przygotowań, jak i codziennych działań?
Sectorul dumneavoastră de responsabilitate, Brigada Multinaţională Centru, acoperă o parte din teritoriul care poartă cea mai mare încărcătură emoţională din Kosovo, inclusiv Câmpia Mierlei, locul celebratei bătălii din 1389. Ce impact, dacă există vreunul, are acest fapt asupra misiunii dumneavoastră în ce priveşte pregătirea şi desfăşurarea de zi cu zi a operaţiilor?
В сектор многонациональной бригады «Центр», за который Вы отвечаете, входит часть наиболее эмоционально «заряженной» территории Косово, включая Косово Поле, где произошло знаменитое сражение 1389 г. Отражается ли это как-нибудь на выполнении Вами своей задачи и Вашей повседневной деятельности?
Sektor, za ktorý zodpovedáte, teda Mnohonárodná brigáda Stred, pokrýva časť územia Kosova s najvyšším emocionálnym napätím. Patrí sem aj Kosovské pole, miesto oslavovanej bitky z roku 1839. Aký vplyv – ak vôbec nejaký – má tento fakt na vašu misiu jednak z hľadiska príprav, ako aj z hľadiska jej každodenného fungovania?
Sektor, za katerega ste odgovorni, Center večnacionalne brigade, obsega tudi nekaj ozemlja z največjim čustvenim nabojem na Kosovu, vključno s Kosovim poljem, prizoriščem slavne bitke iz leta 1389. Kako, če sploh, je to vplivalo na vašo misijo, tako pri vaših pripravah kot tudi v vsakodnevnih operacijah?
Sorumlu olduğunuz Çokuluslu Tugay Merkezi, Kosova'da duyguların en yoğun olduğu bölgede. 1389'daki meşhur Kosova Meydan Savaşı da bu bölgede oldu. Bunlar misyon ile ilgili hazırlıklarınızı veya günlük faaliyetlerinizi etkiledi mi?
Sektors, par ko atbildat, Starptautiskās brigādes centrs, atrodas vienā no emocionāli visvairāk piesātinātajām teritorijām Kosovā, kas ietver Kosovo Polje, kur atrodas slavenā 1389.gada kaujas vieta. Kādu ietekmi, ja tāda ir bijusi, tas ir atstājis uz jūsu misiju gan tās plānošanas gaitā, gan pildot ikdienas operācijās?
Сектор, за який ви відповідаєте, Багатонаціональна бригада “Центр”, включає в себе найбільш емоційно нестабільну територію в Косові, особливо Косово Поле, на якому відбулась славнозвісна битва 1389 року. Як це впливає на вашу місію як у плані підготовки, так і у повсякденній діяльності?
  43 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Tři ozdobné subdials a elegantní stick indexy hodin tvůrci Tachometr lůžkem a přesné quartz hnutí Černý pozlacený náramek z nerezové oceli a tlačítkové skládací sponu detaily jsou určeny pro mužský vzhled a bezpečnost SPECIFIKACE Typ prod.
Three decorative subdials and sleek stick indices hour markers Tachymeter bezel and accurate quartz movement Black plated stainless steel bracelet and push-button fold-over clasp details are designed for a masculine look and safety SPECIFICATIONS ..
Trois sous-cadrans décoratifs et élégant bâton indices heure makers Lunette tachymétrique et mouvement à quartz de précision Noir plaqué bracelet en acier inoxydable et détails poussoir déployante sont conçus pour un look masculin et de la sécurité SPÉCIF..
Drei dekorative Subdials und schlanke Stick Indizes Stunde Entscheidungsträger Tachymeter-Lünette und präzise Quarzwerk Schwarz plattiert Edelstahlband und Druckknopf Fold-Over-Spange Informationen eignen sich für einen maskulinen Look und Sicherheit SPEZ..
Tres sub-esferas decorativos y elegante bastón índices hora makers Taquímetro bisel y precisión de cuarzo Negro plateado brazalete de acero inoxidable y detalles con pulsador doble en broche están diseñados para un look masculino y seguridad ESPECIFICACIO..
Tre contatori decorativi ed elegante bastone indici ora i responsabili Lunetta tachimetrica e movimento al quarzo preciso Bracciale in acciaio inossidabile placcato in nero e dettagli pulsante fold-over chiusura sono progettati per un look mascolino e la sicurezza ..
Três subdials decorativas e elegante vara índices hora fabricantes Moldura de taquímetro e movimento de quartzo precisos Preto chapeado pulseira de aço inoxidável e detalhes botão fecho dobrável são projetados para um olhar masculino e segurança ESPECIFIC..
ثلاثة سوبديالس الزخرفية وأنيق عصا الأرقام القياسية مدار صناع تاتشيميتير الوجه وحركة الكوارتز دقيقة سوار الفولاذ المقاوم للصدأ مطلي بالأسود وتفاصيل الضغط أكثر من إضعاف المشبك مصممة لنظره المذكر والسلامة المواصفات نوع المنتج ساعة..
Τρεις διακοσμητικά subdials και κομψή ραβδί κατασκευαστές ώρα δείκτες Η στεφάνη ταχύμετρο και ακριβής χαλαζία κυκλοφορία Μαύρο επιμεταλλωμένα από ανοξείδωτο χάλυβα βραχιόλι και μπουτόν αναδιπλούμενος κούμπωμα λεπτομέρειες έχουν σχεδιαστεί για ένα αρσενικό βλέμμα και την ασφάλει..
Drie decoratieve subdials en slanke stok indexcijfers uur makers Tachymeter bezel en nauwkeurige quartz uurwerk Black vergulde roestvrij stalen armband en drukknop vouw-over gesp details zijn ontworpen voor een mannelijke look en veiligheid SPECIFICATIES ..
装飾的な 3 つの subdials となめらかなスティック指数時間メーカー タキメーターのベゼルと正確なクォーツムーブメント ブラック メッキ ステンレス製のブレスレット、プッシュ ボタン字フッククラスプ詳細は男性的な外観と安全のために設計されています 仕様 製品の種類 腕時計 モデル 3015M-4 ダイアル カラー ブラック ..
سه subdials تزئینی و استیک براق شاخص ساعت سازان گودی tachymeter و جنبش کوارتز دقیق سیاه اندود فولاد ضد زنگ دستبند و جزئیات دکمه فشاری برابر بیش از قلاب برای ایمنی و نگاه مردانه طراحی شده مشخصات نوع محصول ساعت مچی ..
Три декоративни subdials и лъскав стик индекси час дейци Тахиметър ринга и точни кварцов движение Черно покритие гривна от неръждаема стомана и бутон пъти над закопчалка детайли са предназначени за мъжки вид и безопасност СПЕЦИФИКАЦИИ Тип..
Tres sub-esferes decoratius i llis pal índexs hores els responsables Boca de taquímetres i moviment de quars precisa Negre platejat Braçalet d'acer inoxidable i detalls polsador Closa sobre tancament estan dissenyats per a un aspecte masculí i seguretat E..
Tri subdials dekorativni i elegantan štap indeksi sata odluka Brzinomjer oštrica i točne kvarc pokret Crni pozlaćeni narukvica od nehrđajućeg čelika i dugme preklopni kopča detalji su dizajnirani za muške izgled i sigurnost SPECIFIKACIJE ..
Tre dekorative subdials og slanke stick indekser time beslutningstagere Tachymeter bezel og præcise urværk Sort forgyldt rustfrit stål armbånd og trykknap fold-over clasp detaljer er designet til et maskulint udseende og sikkerhed SPECIFIKATIONER ..
Kolm dekoratiivsed subdials ja klanitud stick indeksite tund tegijad Tachymeter bezel ja täpne kvarts liikumine Must pinnatud stainless steel käevõru ja surunupuga klapp üle pannal üksikasjad on mõeldud mehelik ilme ja ohutus SPETSIFIKATSIOONID ..
Kolme koriste subdials ja sileä kiinni indeksit tunti päättäjille Nopeusmittarin kehys ja tarkka kvartsi liikkuvuutta Musta päällystetty ruostumattoman teräksen rannerenkaan ja painikkeen fold-over lukko yksityiskohdat on suunniteltu maskuliininen ulkoasua ja turvallisuutta &..
तीन सजावटी subdials और चिकना स्टिक सूचकांक घंटे निर्माताओं स्थल माप bezel और सटीक क्वार्ट्ज आंदोलन काले मढ़वाया स्टेनलेस स्टील कंगन और पुश बटन गुना से अधिक अकवार विवरण एक मर्दाना देखो और सुरक्षा के लिए डिज़ाइन कर रहे हैं निर्दिष्टीकरण उत्..
Három dekoratív subdials és sima stick indexek óra döntéshozók Tachymeter drágakőfoglalat és pontos kvarc szerkezet Fekete bevonatú rozsdamentes acél karkötő, és gombnyomásra fold-over csattal részletek vannak tervezve egy férfias megjelenés és a biztonsági ..
Tiga subdials dekoratif dan ramping tongkat indeks jam pembuat Tachymeter bezel dan akurat kuarsa gerakan Hitam berlapis gelang stainless steel dan rincian push-tombol gesper lipat dirancang untuk melihat maskulin dan keselamatan SPESIFIKASI ..
3 장식적인 subdials 및 매끄러운 막대기 인덱스 시간 제조 업체 타키 미터 베젤 및 정확한 석 영 운동 블랙 코팅 스테인레스 스틸 팔찌 하 고 푸쉬 버튼 폴드 오버 버클 세부 사항 남성 모양과 안전에 대 한 설계 사양 제품 유형 손목 시계 모델 3015M-4 다이얼 색상 블랙 ..
Trys dekoratyvinės subdials ir aptakus stick indeksai valandų kūrėjai Tachymeter bezel ir tiksliai Kvarcas judėjimas Juodojo plated nerūdijančio plieno apyrankė ir mygtukinis kartus per užsegimas detalių yra skirta Vyriška išvaizda ir saugos SPECIFIKACIJO..
Tre dekorative subdials og glatt stick indekser time beslutningstakere Tachymeter bezel og nøyaktig kvarts bevegelse Svart belagt rustfritt stål armbånd og trykknapp-ringning låsen detaljer er laget for et maskulint utseende og sikkerhet SPESIFIKASJONER ..
3 subdials ozdobny i zgrabna laska indeksy godzin twórców Tachymeter Bezek i dokładny mechanizm kwarcowy Czarny Platerowany bransoletę ze stali nierdzewnej i przyciskowe składane zapięcie szczegóły są przeznaczone dla męski wygląd i bezpieczeństwa DANE TE..
Trei subdials decorative şi factorii de oră stick elegant indici Tachymeter bezel şi exacte cuarţ circulaţie Negru placat cu oţel inoxidabil bratara si incuietoare buton ori-a lungul detalii sunt proiectate pentru un aspect masculin şi siguranţă CAIETUL D..
Три декоративные subdials и гладкий палка индексов час производители Рамкой тахометра и точный кварцевый механизм Черный покрытием из нержавеющей стали браслет и кнопочные застежки диван за детали предназначены для мужской взгляд и безопасность ТЕХНИЧЕСКИ..
Tri subdials dekoratívne a elegantné kľúčenky indexy s tvorcami Tachometer bezel a presné quartz pohyb Čierny á z nerezovej ocele náramok a push-tlačidlo fold-cez spona Podrobnosti sú navrhnuté pre mužský vzhľad a bezpečnosť ŠPECIFIKÁCIE ..
Tri okrasne subdials in mehek palico indeksi uro oblikovalci Tachymeter bezel in natančno quartz gibanja Black plated nerjavnega jekla zapestnico in pritisni gumb krat-nad zaponka podrobnosti so namenjeni za moško videz in varnost SPECIFIKACIJE ..
Tre dekorativa subdials och glatt stick index timme beslutsfattare Tachymeter bezel och korrekt kvarts rörlighet Svart klädd rostfritt stål armband och tryckknapp dubbelvikt lås detaljer är utformade för en maskulin utseende och säkerhet SPECIFIKATIONER ..
Subdials สามตกแต่งและเงาไม้ดัชนีชั่วโมงผู้ Tachymeter ฝาและควอตซ์ถูกย้าย สีดำชุบสแตนเลสสร้อยข้อมือ และกดมือพับมากกว่ารายละเอียดถูกออกแบบมาสำหรับผู้ชายดูและความปลอดภัย ข้อมูลจำเพาะ ชนิดผลิตภัณฑ์ นาฬิกาข้อมือราคา ..
Üç subdials dekoratif ve şık sopa endeksi saat üreticileri Tachymeter çerçeve ve hassas kuvars hareketi Paslanmaz çelik bileklik Siyah kaplama ve buton katlanır toka ayrıntıları erkeksi bir görünüm ve güvenlik için tasarlanmıştır TEKNİK ÖZELLİKLER ..
Trīs dekoratīvas subdials un gludu nūju indeksi stundu veidotājiem Tachymeter bezel un precīzu kvarca kustība Black pārklāta nerūsējošā tērauda aproces un spiedpogu aizdare reizes vairāk detaļas ir paredzēti vīriešu izskatu un drošību SPECIFIKĀCIJAS ..
Tlett subdials dekorattivi u sleek stick indiċijiet siegħa makers Tachymeter bezel u l-moviment tal-kwarz eżatt Iswed bbanjati bil-bracelet ta ' l-istainless steel u dettalji clasp tinja fuq buttuna tat-tgħafis huma ddisinjati għal dehra ġeneru maskil u s-sigurtà ..
Tiga subdials hiasan dan kayu yang anggun Indeks jam pembuat Tachymeter bezel dan gerakan kuarza yang tepat Hitam saduran gelang keluli tahan karat dan butir-butir Pengapit kali ganda atas clasp direka untuk kelihatan maskulin dan Keselamatan SPESIFIKASI ..
Tri subdials addurnol a ffon lluniaidd mynegeion awr gwneuthurwyr Befel tachymeter a symud chwarts cywir Roedd Black platiau dur gwrthstaen breichled a bwriedir manylion gloig gorlan-dros oediad am edrych yn wrywaidd a diogelwch MANYLEBAU ..
تین آرائشی subdials اور چیکنا چھڑی خاصا گھڑی ساز Tachymeter bezel اور درست کوارٹج تحریک سیاہ سٹینلیس سٹیل چوڈی کھیلی اور دھکا بٹن گنا سے زیادہ پکڑ تفصیلات ایک مذکر نظر اور حفاظت کے لئے ڈیزائن کیا گیا ہے نردجیکرن مصنوعات کی قسم ..
Twa subdials décoratifs Et indices Et baton heure décideurs Tachymeter du Et précise quartz mouvman Nwa kouvri l ' fe en brasle idantite Et ou ka pouse double-Sur agraf detay yo fèt pou yon masculine gade ak sekirite SPÉCIFICATIONS Kalite..
  42 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Všechny země poskytující informace (Estonsko, Irsko, Malta, Nizozemsko, Rumunsko, Švédsko a Norsko) uvádějí nedostatky ve svých službách nebo programech sociální reintegrace. Jedinou výjimkou z tohoto pravidla je Řecko, kde existuje jak relativně široká paleta programů sociální reintegrace, tak spolehlivé údaje o počtu klientů, pro které jsou určeny.
Social reintegration is a less well-established response to problem drug use than is treatment and, consequently, monitoring and reporting in this field are more patchy. Some countries report qualitative assessments of their efforts in the field of social reintegration; however, none reports good coverage. The countries reporting (Estonia, Ireland, Malta, the Netherlands, Romania, Sweden and Norway) all identify deficiencies in their social reintegration services and/or programmes. One exception to the rule is Greece, where there is both a relatively wide fan of social reintegration programmes and reliable data on the number of clients they reach.
La réinsertion sociale est une réponse à l'usage problématique de drogue moins bien établie que le traitement et, par conséquent, le suivi et les rapports dans ce domaine sont plus fragmentaires. Certains pays indiquent que des évaluations qualitatives de leurs efforts en matière de réinsertion sociale ont lieu; cependant, aucun ne mentionne une bonne couverture. Les pays qui fournissent des informations (Estonie, Irlande, Malte, Pays-Bas, Roumanie, Suède et Norvège) épinglent tous des lacunes dans leurs services et/ou programmes de réinsertion sociale. La Grèce constitue une exception à la règle; en effet, ce pays possède un éventail relativement large de programmes de réinsertion sociale et dispose également de données fiables sur le nombre de patients couverts.
Die soziale Reintegration ist im Vergleich zur Behandlung eine weniger stark verbreitete Maßnahme zur Bekämpfung des problematischen Drogenkonsums, und daher sind die Beobachtungen und die Berichterstattung in diesem Bereich lückenhafter. Aus einigen Ländern gibt es Berichte über die qualitative Bewertung ihrer Bemühungen im Bereich der sozialen Reintegration, jedoch wird in keinem Land ein zufriedenstellender Erfassungsgrad verzeichnet. Die Länder, die Informationen bereitstellen (Estland, Irland, Malta, die Niederlande, Rumänien, Schweden und Norwegen), melden sämtlich Defizite bei den sozialen Reintegrationsdiensten und/oder -programmen. Eine Ausnahme bildet hier Griechenland, wo es ein relativ breit gefächertes Angebot sozialer Reintegrationsprogramme gibt und verlässliche Daten über die Zahl der von diesen erreichten Patienten vorliegen.
La reintegración social es una respuesta al problema de las drogas que no está tan extendida como el tratamiento y, por consiguiente, el control y la información en este campo son más desiguales. Algunos países realizan evaluaciones cualitativas de sus esfuerzos en el ámbito de la reintegración social, aunque ninguno presenta una buena cobertura. Todos los países que han facilitado información (Estonia, Irlanda, Malta, Países Bajos, Rumanía, Suecia y Noruega) señalan deficiencias en sus servicios o programas de reintegración social. La excepción a esta regla es Grecia, donde existe un abanico relativamente amplio de programas de reintegración social y datos fiables del número de pacientes al que llegan.
Il reinserimento sociale è una risposta meno consolidata al consumo problematico di stupefacenti di quanto non sia la terapia e, di conseguenza, il monitoraggio e la stesura di relazioni in questo ambito sono più lacunosi. Alcuni paesi conducono valutazioni qualitative dei propri interventi nel campo del reinserimento sociale; nessuno , tuttavia, fornisce informazioni di ampia portata. I paesi in cui vengono redatte relazioni (Estonia, Irlanda, Malta, Paesi Bassi, Romania, Svezia e Norvegia) individuano carenze nei servizi e/o nei programmi di reinserimento sociale. Costituisce un’eccezione alla regola la Grecia, dove esistono sia un ventaglio relativamente ampio di programmi di reinserimento sociale sia dati affidabili sul numero di pazienti interessati da tali programmi.
A reintegração social é uma resposta menos enraizada ao consumo problemático de droga do que o tratamento e, por conseguinte, o acompanhamento e a comunicação de dados neste campo são também menos coerentes. Alguns países mencionam a realização de avaliações qualitativas dos seus esforços no domínio da reintegração social; no entanto, nenhum deles apresenta uma boa cobertura. Todos os países que comunicam informações (Estónia, Irlanda, Malta, Países Baixos, Roménia, Suécia e Noruega) identificam deficiências nos seus serviços e/ou programas de reintegração social. A Grécia constitui uma excepção à regra, possuindo um leque relativamente vasto de programas de reintegração social e dados fiáveis sobre o número de utentes que eles abrangem.
Η κοινωνική επανένταξη αποτελεί λιγότερο καθιερωμένη μέθοδο αντιμετώπισης της προβληματικής χρήσης ναρκωτικών από την προσέγγιση της θεραπείας και κατά συνέπεια είναι πιο αποσπασματική η παρακολούθηση και η υποβολή εκθέσεων στον τομέα αυτό. Ορισμένες χώρες αναφέρουν ποιοτικές αξιολογήσεις των προσπαθειών τους στον τομέα της κοινωνικής επανένταξης· ωστόσο, καμία δεν αναφέρει καλή κάλυψη. Όλες οι χώρες που υποβάλλουν εκθέσεις (Εσθονία, Ιρλανδία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Ρουμανία, Σουηδία και Νορβηγία) εντοπίζουν αδυναμίες στις υπηρεσίες ή/και τα προγράμματα κοινωνικής επανένταξης που διαθέτουν. Εξαίρεση στον κανόνα αποτελεί η Ελλάδα, όπου υπάρχει ένα σχετικά ευρύ φάσμα προγραμμάτων κοινωνικής επανένταξης αλλά και αξιόπιστα στοιχεία σχετικά με τον αριθμό των ανθρώπων που προσεγγίζουν.
Sociale integratie wordt in het kader van het terugdringen van problematisch drugsgebruik veel minder toegepast dan drugsbehandelingen en dat betekent dat het overzicht en de rapportage op dit gebied ook veel gefragmenteerder is. Sommige landen maken weliswaar melding van kwalitatieve evaluaties van hun activiteiten op het gebied van de sociale reïntegratie, maar geen van die landen rapporteert op dit vlak een goede dekking. Alle rapporterende landen (Estland, Ierland, Malta, Nederland, Roemenië, Zweden en Noorwegen) constateren tekortkomingen in hun diensten en/of programma’s die op sociale reïntegratie zijn gericht. Griekenland is de uitzondering op de regel, aangezien er in dit land zowel sprake is van een relatief breed scala aan programma’s voor sociale reïntegratie als van betrouwbare gegevens over het aantal cliënten dat hierdoor wordt bereikt.
Social reintegration anvendes sjældnere som løsning på et stofbrugsproblem end behandling, hvorfor overvågningen og rapporteringen på dette område er mere mangelfuld. Nogle lande indberetter kvalitative vurderinger af deres indsats inden for social reintegration; der er imidlertid ingen, der rapporterer om en god dækning. De lande, der foretager indberetning (Estland, Irland, Malta, Nederlandene, Rumænien, Sverige og Norge), peger alle på mangler i deres sociale reintegrationstjenester og/eller -programmer. En enkelt undtagelse udgør Grækenland, hvor der både findes en forholdsvis bred vifte af sociale reintegrationsprogrammer og pålidelige data om antallet af klienter, de når ud til.
Sotsiaalne reintegratsioon on raviga võrreldes vähem juurutatud probleemse uimastitarbimise vastumeede ja seetõttu on seire ja aruandlus selles vallas ebaühtlasem. Mõned riigid teatavad sotsiaalse reintegratsiooni ala tehtavate jõupingutuste kvalitatiivsest hindamisest, siiski ei teata ükski riik piisavast ulatusest. Kõik aruande esitanud riigid (Eesti, Iirimaa, Malta, Madalmaad, Rumeenia, Rootsi ja Norra) tunnistavad puudujääke oma sotsiaalse reintegratsiooni teenustes ja/või programmides. Sellele reeglile on üks erand – Kreeka, kus on olemas nii suhteliselt lai valik sotsiaalse reintegratsiooni programme kui ka usaldusväärseid andmeid klientide arvu kohta, keda nendesse programmidesse kaasatakse.
Sosiaalinen kuntoutus ei ole huumeiden ongelmakäytön yhteydessä yhtä vakiintunut toimenpide kuin hoito, joten tämänkin alan seurannassa ja raportoinnissa on puutteita. Jotkin maat ovat raportoineet sosiaalisen kuntoutuksen alalla tehdyn työn laadullisesta arvioinnista, mutta yhdessäkään näistä maista kattavuus ei ole riittävä. Kaikki tietoja toimittaneet maat (Viro, Irlanti, Malta, Alankomaat, Romania, Ruotsi ja Norja) ovat tunnistaneet puutteita sosiaalisen kuntoutuksen palveluissaan ja/tai ohjelmissaan. Ainoana poikkeuksena on Kreikka, jossa on sekä melko laaja valikoima sosiaalisen kuntoutuksen ohjelmia että luotettavaa tietoa niihin osallistuvien asiakkaiden määrästä.
A szociális visszailleszkedés kevésbé régi alapokkal rendelkező válasz a problematikus kábítószer-használatra, mint a kezelés, ennek megfelelően a megfigyelés és jelentéskészítés ezen a területen szórványosabb. Néhány ország a szociális visszailleszkedés terén tett erőfeszítéseiről minőségi értékelést is készített; jó lefedettségről azonban sehonnan nem számoltak be. A jelentést tevő országok (Észtország, Írország, Málta, Hollandia, Románia, Svédország és Norvégia) egyöntetűen hiányosságokat találtak szociális visszailleszkedési szolgáltatásaik és/vagy programjaik terén. Ez alól az egyetlen kivétel Görögország, ahol egyrészt a szociális visszailleszkedési programok elterjedtsége viszonylag nagy, másrészt az általuk elért páciensek számáról is megbízható adatok állnak rendelkezésre.
Sosial reintegrasjon har vært mindre påaktet enn behandling som tiltak i forhold til problematisk bruk av narkotika, og derfor er kartleggingen og rapporteringen på dette området langt mer usammenhengende. Noen land rapporterer om kvalitative vurderinger av sin innsats på området sosial reintegrasjon, men ingen rapporterer om god dekning. Alle landene som rapporterer (Estland, Irland, Malta, Nederland, Romania, Sverige og Norge), identifiserer mangler i sine tjenester og/eller programmer i forbindelse med sosial reintegrasjon. Ett unntak her er Hellas, som har et relativt bredt spekter av programmer for sosial reintegrasjon og pålitelige data om antallet klienter de når ut til.
Powtórna integracja społeczna jest mniej ugruntowaną reakcją na problemowe zażywanie narkotyków niż leczenie i w rezultacie monitorowanie oraz raportowanie w tej dziedzinie jest również bardziej niejednolite. Niektóre państwa informują o ocenach jakościowych swoich wysiłków w dziedzinie powtórnej integracji społecznej, żadne jednak nie informuje o dobrym zasięgu. Wszystkie państwa, które przekazują dane (Estonia, Irlandia, Malta, Holandia, Rumunia, Szwecja i Norwegia) stwierdzają niedostatki swoich usług i/lub programów integracji społecznej. Jedynym wyjątkiem jest Grecja, gdzie istnieje stosunkowo bogaty wachlarz programów integracji społecznej, z Grecji pochodzą też wiarygodne dane o liczbach pacjentów, do których docierają te programy.
Reinserţia socială este un mod de reacţie la problema consumului de droguri mai slab conturat decât tratamentul şi, prin urmare, activităţile de monitorizare şi raportare în acest domeniu sunt mai inconsecvente. Unele ţări raportează evaluări calitative ale eforturilor lor în domeniul reinserţiei sociale; cu toate acestea, nici un stat nu raportează o bună acoperire în acest sens. Toate ţările care au raportat date în această privinţă (Estonia, Irlanda, Malta, Ţările de Jos, România, Suedia şi Norvegia) au subliniat deficienţele serviciilor şi/sau programelor lor de reinserţie socială. Grecia reprezintă excepţia de la regulă, având o gamă relativ bogată de programe de reinserţie socială şi date fiabile privind numărul de clienţi cuprinşi în acestea.
Resocializácia je menej dobre zavedenou reakciou na problémové užívanie drog než liečba a z tohto dôvodu je aj sledovanie a vykazovanie v tejto oblasti menej systematické. Niektoré krajiny uviedli kvalitatívne posúdenie svojich snáh v oblasti resocializácie, ale žiadna v dostatočnom rozsahu. Všetky krajiny, ktoré poskytli informácie (Estónsko, Írsko, Malta, Holandsko, Rumunsko, Švédsko a Nórsko), konštatujú nedostatky vo svojich resocializačných službách alebo programoch. Výnimkou z pravidla je Grécko, kde je jednak relatívne široká paleta resocializačných programov, jednak spoľahlivé údaje o počte klientov, ktorí sa na nich zúčastnili.
Socialna reintegracija je v primerjavi z zdravljenjem manj uveljavljen odziv na problematično uživanje drog in zato sta spremljanje in poročanje na tem področju še neenotna. Nekatere države članice poročajo o kvalitativnih presojah svojih prizadevanj na področju socialne reintegracije, vendar nobena ne poroča o dobri pokritosti. Države, ki so poročale (Estonija, Irska, Malta, Nizozemska, Romunija, Švedska in Norveška), so vse odkrile pomanjkljivosti s svojih službah in/ali programih za socialno reintegracijo. Izjema je le Grčija, kjer obstajajo relativno široka paleta programov za socialno reintegracijo ter zanesljivi podatki o številu oseb, ki jih dosežejo.
Återintegrering i samhället är en mindre väletablerad motåtgärd mot problemmissbruk än vad behandling är, och följaktligen är övervakningen och rapporteringen mer ofullständig. Vissa länder redovisar kvalitativa bedömningar av sina insatser på området återintegrering i samhället. Inget land redovisar dock god täckning. De länder som redovisar detta (Estland, Irland, Malta, Nederländerna, Rumänien, Sverige och Norge) har alla upptäckt bristfälligheter i sina tjänster och/eller program för återintegrering i samhället. Ett undantag är Grekland där det både är ett ganska brett urval program för återintegrering i samhället och tillförlitliga uppgifter om antalet klienter som nås.
Sociālā reintegrācija ir mazāk izstrādāta atbildes reakcija uz problemātisko narkotiku lietošanu nekā ārstēšana, un līdz ar to uzraudzības un atskaites dati šajā jomā ir nepilnīgi. Dažas valstis ziņo par savu centienu sociālās reintegrācijas jomā kvalitatīvo novērtējumu, taču neviena no tām neinformē par pietiekamu segumu. Valstis, kuras sniedz ziņojumus (Igaunija, Īrija, Malta, Nīderlande, Rumānija, Zviedrija un Norvēģija), norāda uz trūkumiem savās sociālās reintegrācijas programmās un/vai dienestos. Viens izņēmums ir Grieķija, kur pastāv gan relatīvi plašas sociālās reintegrācijas programmas, gan arī ticami dati par cilvēku skaitu, kurus tajās iesaista.
  26 Hits www.google.cz  
Existuje řada webových služeb, které umožňují z počítače zavolat na něčí telefon. Mnoho těchto služeb vyžaduje, abyste si nainstalovali určitý software nebo plugin, pak už vám ale stačí jen připojení k internetu, mikrofon a reproduktory a můžete telefonovat.
Sie können viele Webdienste dazu nutzen, um von Ihrem Computer aus jemanden auf dessen Telefon anzurufen. Für viele dieser Dienste ist es erforderlich, eine Softwareanwendung oder ein Plug-in zu installieren. Zusätzlich benötigen Sie jedoch nur noch eine Internetverbindung, ein Mikrofon und einen Lautsprecher – schon können Sie jemanden anrufen.
توجد العديد من خدمات الويب تتيح لك استخدام جهاز الكمبيوتر في الاتصال بهاتف شخص ما. وتتطلب العديد من هذه الخدمات تثبيت برنامج أو مكون إضافي، ولا تحتاج بعد ذلك سوى لاتصال بالإنترنت، وميكروفون، ومكبرات صوت، لتصبح مستعدًا لإجراء الاتصال.
Υπάρχουν πολλές υπηρεσίες ιστού που σας δίνουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή σας για να πραγματοποιήσετε κλήσεις στο τηλέφωνο ενός χρήστη. Πολλές από αυτές τις υπηρεσίες προϋποθέτουν την εγκατάσταση ενός τμήματος λογισμικού ή μιας προσθήκης, αλλά όλα όσα χρειάζεστε είναι μια σύνδεση διαδικτύου, ένα μικρόφωνο και ηχεία και είστε έτοιμοι να πραγματοποιήσετε κλήσεις.
Er zijn allerlei webservices waarmee u iemands telefoon kunt bellen vanaf uw computer. Voor veel van deze services moet u software of een plug-in installeren, maar daarna heeft u alleen een internetverbinding, een microfoon en luidsprekers nodig om te kunnen bellen.
パソコンを使って電話をかけるためのウェブ サービスは多数あります。その多くが、ソフトウェアやプラグインのインストールを必要としますが、いったんインストールすれば、あとはインターネット接続、マイク、スピーカーさえあればいつでも電話をかけることができます。
Daar is baie webdienste wat jou toelaat om jou rekenaar te gebruik om iemand se foon te bel. Baie van hierdie dienste vereis dat jy 'n stuk sagteware of 'n inprop installeer, maar al wat jy dan nodig het is 'n internetverbinding, 'n mikrofoon en luidsprekers, en jy is gereed om oproepe te maak.
Има много уеб услуги, които ви позволяват да се обадите до нечий телефон от компютъра си. Много от тях изискват да инсталирате определен софтуер или приставка, но след това са ви нужни само връзка с интернет, микрофон и високоговорители и сте готови да извършвате обаждания.
Hi ha molts serveis web que us permeten utilitzar el vostre ordinador per trucar al telèfon d'una altra persona. Per utilitzar molts d'aquests serveis cal instal·lar un programari o un connector, però un cop fet això només cal tenir una connexió a Internet, un micròfon i altaveus i ja podeu fer trucades.
Postoji mnogo web-usluga pomoću kojih možete upotrijebiti svoje računalo da biste nazvali nečiji telefon. Mnoge od tih usluga zahtijevaju da instalirate neki softver ili dodatak, ali nakon toga potrebni su vam samo internetska veza, mikrofon i zvučnici i spremni ste za telefoniranje.
Verkossa on monia palveluita, joilla on mahdollista soittaa tietokoneella puheluita tavallisiin puhelinnumeroihin. Monet palvelut edellyttävät ohjelmiston tai laajennuksen asentamista, mutta asennuksen jälkeen puheluiden soittamiseen riittää internetyhteys, mikrofoni ja kaiuttimet.
यहां पर कई वेब सेवाएं हैं, जो आपको किसी के फ़ोन पर कॉल करने के लिए अपने कंप्यूटर का उपयोग करने देते हैं. इनमें से कई सेवाओं के लिए आवश्यक है कि आप कोई सॉफ़्टवेयर या प्लग-इन इंस्टॉल करें, लेकिन फिर आपको बस इंटरनेट कनेक्शन, एक माइक्रोफ़ोन तथा स्पीकर की आवश्यकता है और आप कॉल करने के लिए तैयार हैं.
Banyak layanan web yang memungkinkan Anda menggunakan komputer untuk memanggil telepon seseorang. Banyak dari layanan ini meminta Anda memasang perangkat lunak atau plugin, namun satu-satunya yang Anda perlukan kemudian adalah sambungan internet, mikrofon, dan speaker, dan Anda siap melakukan panggilan.
Yra daug žiniatinklio paslaugų, suteikiančių galimybę iš kompiuterio skambinti į telefoną. Daugelis šių paslaugų reikalauja įdiegti programinės įrangos ar papildinį. Kai tai padarysite, reikės interneto ryšio, mikrofono, garsiakalbių ir būsite pasiruošę skambinti.
Du kan bruke datamaskinen din til å ringe en venns telefon gjennom å bruke en rekke nett-tjenester. Mange av disse tjenestene krever at du installerer programvare eller et programtillegg, men deretter trenger du bare tilkobling til Internett, en mikrofon og noen høyttalere før du er klar til å foreta telefonsamtaler.
Wiele usług internetowych pozwala dzwonić z komputera pod numery telefonów. Większość z nich wymaga zainstalowania jakiegoś programu lub wtyczki. Potem wystarczy, że masz połączenie internetowe, mikrofon oraz głośniki, i już możesz dzwonić.
Există multe servicii web care vă permit să utilizați computerul pentru a apela telefonul cuiva. Pentru numeroase dintre aceste servicii, trebuie să instalați un software sau un plugin. Apoi, pentru a efectua apeluri, aveți nevoie doar de o conexiune la internet, de un microfon și de boxe.
Существует множество веб-сервисов, позволяющих звонить с компьютера на стационарные или мобильные телефоны. Большинство из них требуют установки ПО или плагина. Кроме этого, вам нужно подключение к Интернету, микрофон и колонки.
Existuje množstvo webových služieb, ktoré vám umožnia zavolať z počítača na niečí telefón. Mnoho z týchto služieb vyžaduje, aby ste si nainštalovali určitý softvér alebo doplnok. Potom vám už však bude stačiť len internetové pripojenie, mikrofón a reproduktory a môžete telefonovať.
Det finns många webbtjänster som gör att du kan använda datorn för att ringa till någons telefon. Flera av dessa tjänster kräver att du installerar ett program eller ett tillägg, men allt du behöver då är en internetanslutning, en mikrofon och högtalare. Sedan är du redo att ringa!
Có nhiều dịch vụ web cho phép bạn sử dụng máy tính để gọi điện cho người nào đó. Nhiều dịch vụ trong các dịch vụ này yêu cầu bạn cài đặt một phần mềm hoặc plugin nhưng sau đó bạn chỉ cần có kết nối Internet, micrô và loa là bạn đã sẵn sàng để thực hiện cuộc gọi.
Ir daudzi tīmekļa pakalpojumi, kas ļauj izmantot datoru, lai zvanītu pa tālruni. Daudziem no šiem pakalpojumiem ir nepieciešama kādas programmatūras vai spraudņa instalēšana, taču, ja esat to veicis un jums ir interneta savienojums, mikrofons un skaļruņi, varat veikt zvanus.
Існує багато веб-служб, які дозволяють здійснювати телефонні дзвінки за допомогою комп’ютера. Для багатьох таких служб потрібно встановити елемент програмного забезпечення або плагін. Після цього, щоб здійснювати дзвінки, потрібно мати лише з’єднання з Інтернетом, мікрофон і динаміки.
Web-zerbitzu askok norbaiten telefonora deitzeko ordenagailua erabiltzea ahalbidetzen dizute. Zerbitzu horietako askok software edo plug-in bat instalatzea eskatzen dute baina, horrez gain, Interneteko konexioa, mikrofonoa eta bozgorailuak baino ez dituzu behar, eta deiak egiteko prest egoteko.
Terdapat banyak perkhidmatan web yang membenarkan anda menggunakan komputer anda untuk menghubungi telefon seseorang. Kebanyakan perkhidmatan ini memerlukan anda memasang perisian atau pemalam, tetapi yang anda perlukan hanyalah sambungan Internet, mikrofon dan pembesar suara dan anda sudah bersedia untuk membuat panggilan.
Existen moitos servizos web que permiten utilizar o teu ordenador para chamar ao teléfono doutra persoa. Moitos destes servizos requiren a instalación de software ou dun plug-in, pero despois, o único que precisas é dispoñer de conexión á Internet, un micrófono e altofalantes, e estarás listo para efectuar chamadas.
એવી ઘણી વેબ સેવાઓ છે કે જેનાથી તમે કોઈકના ફોન પર કોલ કરી શકો છો. આ સેવાઓમાંથી કેટલીક માટે આવશ્યક છે કે તમે સોફ્ટવેરનો ભાગ અથવા પ્લગ-ઇન ઇન્સ્ટોલ કરો, પરંતુ તે માટે તમને જે બધાની જરૂર છે તે ઇન્ટરનેટ કનેક્શન, માઇક્રોફોન અને સ્પીકર્સ છે અને તમે કોલ્સ કરવા માટે તૈયાર છો.
आपल्याला एखाद्याच्या फोनवर कॉल करण्यासाठी आपला संगणक वापरण्याची अनुमती देणाऱ्या अनेक वेब सेवा असतात. यापैकी अनेक सेवांना आपण सॉफ्टवेअरचा भाग स्थापित करण्याची आवश्यकता आहे, परंतु नंतर इंटरनेट कनेक्शन, मायक्रोफोन आणि स्पीकर ही आपली गरज असते आणि आपण कॉल करण्यासाठी सज्ज होता.
മറ്റുള്ളവരുടെ ഫോണിലേക്ക് വിളിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്ന നിരവധി വെബ് സേവനങ്ങളുണ്ട്. ഈ സേവനങ്ങൾ ഭൂരിഭാഗത്തിനും സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറിന്റെ ഒരു ഭാഗമോ ഒരു പ്ലഗ് ഇന്നോ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്, പിന്നെ നിങ്ങൾക്കാവശ്യമുള്ളത് ഒരു ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ, ഒരു മൈക്രോഫോൺ, സ്‌പീക്കറുകൾ നിങ്ങൾ ഫോൺ വിളിക്കാൻ തയ്യാറായി കഴിഞ്ഞു.
  17 Hits www.google.nl  
Nastavte si heslo na ochranu sítě Wi-Fi, které by mělo stejně jako u ostatních hesel splňovat určité parametry – zvolte dostatečně dlouhé heslo, které je jedinečnou kombinací čísel, písmen a znaků, aby se nedalo snadno uhodnout.
Enfin, pour vous assurer un niveau de sécurité supplémentaire, veillez également à sécuriser votre réseau Wi-Fi domestique de sorte que personne d'autre ne puisse l'utiliser. Cela signifie la mise en place d'un mot de passe pour protéger votre réseau Wi-Fi. Bien entendu, comme pour tout mot de passe personnel, choisissez une combinaison unique de chiffres, de lettres et de symboles d'une longueur suffisante afin que personne ne puisse le deviner facilement. Lorsque vous configurez votre réseau pour accroître sa protection, pensez à sélectionner le paramètre WPA2.
Und letztlich sollten Sie für einen zusätzlichen Schutz auch darauf achten, dass Ihr WLAN zu Hause gut gesichert ist, damit andere Nutzer nicht darauf zugreifen können. Dazu gehört, dass Sie ein Passwort zum Schutz Ihres WLAN-Netzwerks einrichten. Wie Sie es sicherlich bereits von anderen Passwörtern kennen, sollte auch dieses lang genug sein und aus Zahlen, Buchstaben und Symbolen bestehen, die Sie individuell kombinieren, damit Ihr Passwort nicht von anderen erraten werden kann. Für noch besseren Schutz sollten Sie die Einstellung WPA2 wählen, wenn Sie Ihr Netzwerk konfigurieren.
Por último, también debes asegurarte de proteger tu red Wi-Fi doméstica para añadir un nivel de seguridad adicional y evitar que otras personas la utilicen. Para ello, debes configurar una contraseña para proteger tu red Wi-Fi y, al igual que ocurre con otras contraseñas que seleccionas, debes asegurarte de seleccionar una combinación larga y única de números, letras y símbolos para evitar que otros usuarios puedan averiguar tu contraseña fácilmente. Asimismo, debes seleccionar la opción WPA2 al configurar tu red para obtener una protección más avanzada.
في النهاية، يجب عليك أيضًا التأكد من حماية شبكة Wi-Fi المنزلية حتى لا يتمكن الأشخاص الآخرين من استخدامها للحصول على طبقة أمان إضافية. وهذا يعني إعداد كلمة مرور لحماية شبكة Wi-Fi – ومثلما تفعل مع كلمات المرور الأخرى التي تختارها، تأكد من اختيار مزيج طويل وفريد من الأرقام والأحرف والرموز، حتى لا يسهل على الآخرين تخمين كلمة المرور. ويجب عليك اختيار الإعداد WPA2 عند تهيئة الشبكة للحصول على مزيد من الحماية المتقدمة.
Τέλος, θα πρέπει να ασφαλίσετε επίσης ότι το οικιακό σας δίκτυο Wi-Fi, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η πρόσβαση άλλων χρηστών σε αυτό, για ένα επιπλέον επίπεδο ασφάλειας. Αυτό συνεπάγεται τη ρύθμιση ενός κωδικού πρόσβασης για την προστασία του δικτύου σας Wi-Fi – και όπως συμβαίνει με τους άλλους κωδικούς πρόσβασης που επιλέγετε, βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει έναν μοναδικό συνδυασμό αριθμών, γραμμάτων και συμβόλων, μεγάλης έκτασης, έτσι ώστε οι άλλοι χρήστες να μην έχουν τη δυνατότητα να μαντέψουν εύκολα τον κωδικό πρόσβασής σας. Θα πρέπει να επιλέξτε τη ρύθμιση WPA2 όταν διαμορφώνετε το δίκτυο για πιο εξελιγμένη προστασία.
Tot slot moet u er als extra beveiligingsstap ook voor zorgen dat u uw wifi-thuisnetwerk beveiligt zodat andere mensen het niet kunnen gebruiken. Dat betekent dat u een wachtwoord moet instellen om uw wifi-netwerk te beveiligen, en net als bij andere wachtwoorden die u kiest, moet u ervoor zorgen dat u een lange, unieke combinatie van cijfers, letters en symbolen kiest zodat andere mensen uw wachtwoord niet gemakkelijk kunnen raden. Kies de instelling WPA2 wanneer u uw netwerk configureert voor een meer geavanceerde beveiliging.
自宅の Wi-Fi ネットワークは必ずセキュリティで保護して、他の誰かがセキュリティを強化するために利用できないようにしてください。具体的には、自宅の Wi-Fi ネットワークにパスワードを設定して保護します。その際、他のパスワードと同様、誰かに簡単に推測されないように、数字、文字、記号を組み合わせて長く一意性の高いものにします。ネットワークにさらに高度な保護機能を設定する場合は、WPA2 設定を選択する必要があります。
Finalment, també us heu d'assegurar de protegir la xarxa Wi-Fi domèstica perquè altres persones no la puguin fer servir i així tenir un nivell addicional de seguretat. Per fer-ho, heu de configurar una contrasenya per protegir la xarxa Wi-Fi i, com feu amb la resta de contrasenyes que trieu, heu d'assegurar-vos que tingui una combinació llarga de nombres, lletres i símbols, per evitar que altres persones puguin endevinar-la fàcilment. Heu de triar la configuració WPA2 en configurar la xarxa per obtenir una protecció més avançada.
I naposljetku, kao dodatni sigurnosni sloj svakako biste trebali osigurati i svoju kućnu Wi-Fi mrežu kako je drugi ne bi mogli upotrebljavati. To znači da trebate postaviti zaporku koja će štititi vašu Wi-Fi mrežu, a kao i pri odabiru svih drugih zaporki, odaberite nešto dulju i jedinstvenu kombinaciju brojeva, slova i simbola kako je drugi ne bi mogli jednostavno pogoditi. Preporučujemo da pri konfiguraciji mreže odaberete postavku WPA2 radi naprednije zaštite.
Viimase toiminguna peaksite ka oma koduse WiFi-võrgu turvaliseks muutma, et teised ei saaks seda kasutada täiendava turvakihina. Seega peate oma WiFi-võrgu kaitsmiseks määrama parooli – ja nagu ka teiste teie valitud paroolide puhul, valige kindlasti pikk ja kordumatu numbrite, tähtede ja sümbolite kooslus, et teised ei saaks teie parooli hõlpsalt ära arvata. Täiustatud turvalisuse tagamiseks valige võrgu konfigureerimisel seade WPA2.
Paranna tietoturvaa myös suojaamalla kotona käyttämäsi wifi-verkko, jotta ulkopuoliset eivät voisi käyttää sitä. Suojaa wifi-verkko salasanalla. Ja aivan kuin muissakin salasanoissa, käytä vaikeasti arvattavaa pitkää ja yksilöllistä salasanaa, jossa yhdistellään numeroita, kirjaimia ja erikoismerkkejä. Kun määrität verkon asetuksia, käytä WPA2-salausta, joka tarjoaa paremman suojauksen.
Végezetül biztosítsa otthoni Wi-Fi hálózatát úgy, hogy más személyek ne használhassák azt, így egy extra védelmi vonalat hozhat létre. Ezt úgy teheti meg, hogy jelszót állít be a Wi-Fi hálózat védelmére – csakúgy, mint más jelszavak esetén, válasszon hosszú, egyedi, számokból, betűkből és szimbólumokból álló karakterláncot, így mások nem tudják könnyen kitalálni a jelszavát. A fejlettebb védelem érdekében válassza a WPA2 beállítást hálózatának konfigurálásakor.
Að lokum ættir þú einnig að ganga úr skugga um að öryggi þráðlausa netsins heima hjá þér sé tryggt þannig að aðrir hafi ekki aðgang að því. Þetta þýðir að þú ættir að velja aðgangsorð til að vernda þráðlausa netið – og rétt eins og með önnur aðgangsorð sem þú velur skaltu tryggja að þetta sé langt aðgangsorð sem er samsetning talna, bókstafa og tákna svo aðrir geti ekki giskað á það með einföldum hætti. Þú ættir að velja stillinguna WPA2 þegar þú setur upp netið. Þetta veitir aukna vernd.
Terakhir, Anda juga harus memastikan untuk mengamankan jaringan Wi-Fi rumah Anda sebagai lapisan keamanan tambahan sehingga orang lain tidak dapat menggunakannya. Ini artinya menyiapkan sandi untuk melindungi jaringan Wi-Fi Anda - dan layaknya sandi lain yang Anda pilih, pastikan Anda memilih kombinasi angka, huruf, dan simbol yang unik dan panjang sehingga orang lain tidak dapat menebak sandi dengan mudah. Anda harus memilih setelan WPA2 ketika mengonfigurasikan jaringan untuk perlindungan lebih lanjut.
Ponadto zabezpiecz domową sieć Wi-Fi, by inne osoby nie mogły z niej korzystać – będzie to kolejna warstwa zabezpieczeń. W tym celu utwórz hasło chroniące sieć Wi-Fi. Podobnie jak w przypadku innych haseł, pamiętaj, by było ono długim, unikalnym zestawem cyfr, liter i symboli – dzięki temu będzie trudno je odgadnąć. Konfigurując sieć, wybierz ustawienie WPA2, które zapewnia bardziej zaawansowaną ochronę.
De asemenea, pentru un nivel suplimentar de protecție, securizați rețeaua Wi-Fi de acasă, astfel încât să nu poată fi utilizată de alții. Aceasta înseamnă că trebuie să setați o parolă pentru a vă proteja rețeaua Wi-Fi. La fel ca în cazul altor parole, alegeți o combinație lungă, unică, de numere, litere și simboluri, pentru a nu putea fi ghicită cu ușurință de alții. Vă recomandăm să alegeți setarea WPA2 atunci când configurați rețeaua, pentru o protecție sporită.
Мы также рекомендуем использовать в домашней сети Wi-Fi дополнительные меры безопасности. Установите пароль для сети. Выбирайте длинные комбинации цифр, букв и символов, которые невозможно угадать. В настройках точки доступа выбирайте протокол WPA2 – на сегодняшний день он наиболее эффективен.
Na koncu še z dodatnim slojem varnosti zaščitite tudi domače omrežje Wi-Fi, tako da ga drugi ne morejo uporabljati. To pomeni, da morate omrežje Wi-Fi zaščititi z geslom, ki mora, tako kot vsa druga izbrana gesla, biti dolga in enolična kombinacija številk, črk ter znakov; tako ga drugi ne morejo zlahka uganiti. Ko konfigurirate omrežje, za naprednejšo zaščito izberite nastavitev WPA2.
Du bör även se till att du skyddar ditt Wi-Fi-nätverk hemma så att inte andra kan använda det. Skapa ett lösenord för att skydda Wi-Fi-nätverket och välj ett långt lösenord med en kombination av siffror, bokstäver och tecken så att det blir svårt att gissa sig till ditt lösenord. Välj inställningen WPA2 när du konfigurerar nätverket om du vill ha ett mer avancerat skydd.
Son olarak, ilave bir güvenlik katmanı için evinizdeki Kablosuz ağın başkalarının kullanamayacağı şekilde güvenliğinin sağlandığından da emin olmalısınız. Bu yaklaşım, Kablosuz ağınızı korumak için bir şifre ayarlamanız anlamına gelir. Seçtiğiniz diğer şifrelerde olduğu gibi, başka kişilerin kolayca tahmin edememesi için uzun, sayıların, harflerin ve simgelerin benzersiz bir şekilde karışık olarak kullanıldığı bir şifre seçtiğinizden emin olun. Daha gelişmiş koruma için ağınızı yapılandırırken WPA2 ayarını seçmelisiniz.
Cuối cùng, bạn cũng nên bảo đảm an toàn cho mạng Wi-Fi tại nhà của mình sao cho những người khác không thể sử dụng mạng này để có thêm lớp bảo mật bổ sung. Điều này nghĩa là thiết lập mật khẩu để bảo vệ mạng Wi-Fi của bạn – và giống như các mật khẩu khác mà bạn chọn, đảm bảo rằng bạn chọn một kết hợp số, chữ cái và biểu tượng dài và duy nhất để những người khác không thể dễ dàng đoán được mật khẩu của bạn. Bạn nên chọn cài đặt WPA2 khi định cấu hình mạng của mình để có lớp bảo vệ nâng cao hơn.
Visbeidzot, lai citas personas nevarētu izmantot jūsu mājas Wi-Fi tīklu, gādājiet par tā drošību, pievienojot papildu drošības slāni. Tas nozīmē, ka Wi-Fi tīkla aizsardzībai ir jāiestata parole, un noteikti veidojiet to kā garu un unikālu skaitļu, burtu un simbolu virkni (tāpat kā jebkuru citu paroli, ko izvēlaties), lai citas personas nevarētu viegli uzminēt jūsu paroli. Lai aizsardzība būtu vēl spēcīgāka, tīkla konfigurēšanas laikā izvēlieties iestatījumu WPA2.
Крім того, обов’язково додайте ще один рівень безпеки та захистіть домашню мережу Wi-Fi, щоб інші користувачі не могли нею користуватися – установіть пароль для захисту мережі Wi-Fi. Як і в інших паролях, виберіть довге й унікальне поєднання цифр, літер і символів, щоб інші користувачі не змогли його вгадати. Налаштовуючи розширений захист у мережі, виберіть налаштування WPA2.
Azkenik, ziurtatu etxeko Wi-Fi sarea babesten duzula, segurtasun-geruza gehigarria izateko beste inork erabili ahal izan ez dezan. Horrek esan nahi du Wi-Fi sarea babesteko pasahitza konfiguratu behar duzula eta, aukeratzen duzun beste edozer pasahitzekin gertatzen den bezalaxe, ziurtatu zenbaki, hizki eta ikur nahasketa luzea hautatzen duzula, besteek pasahitza erraz asma ez dezaten. Babes aurreratua izateko, WPA2 ezarpena aukeratu beharko zenuke sarea konfiguratzean.
Por último, tamén debes asegurarte de protexer a túa rede Wi-Fi doméstica cunha capa de seguridade adicional para que outras persoas non poidan utilizala. Isto implica a creación dun contrasinal para protexer a túa rede Wi-Fi (e do mesmo xeito que con outros contrasinais que escollas, asegúrate de escoller unha mestura longa e única de números, letras e símbolos para que os demais usuarios non poidan adiviñar facilmente o teu contrasinal). Debes escoller a opción WPA2 cando configures a túa rede para obter protección máis avanzada.
છેલ્લે, તમારે પણ તમારું હોમ Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવાની ખાતરી કરવી જોઈએ જેથી અન્ય લોકો તેમના સુરક્ષાના ઉમેરેલ સ્તર માટે તેનો ઉપયોગ ન કરી શકે. આનો અર્થ એ થાય છે કે તમારું Wi-Fi નેટવર્ક સુરક્ષિત કરવા માટે પાસવર્ડ સેટ કરવો - અને જે રીતે તમે અન્ય પાસવર્ડ્સ પસંદ કરો છો, તે રીતે ખાતરી કરો કે તમે લાંબો, સંખ્યાઓનું અનન્ય મિશ્રણ, અક્ષરો અને ચિહ્નો ચૂંટો જેથી અન્ય લોકો સરળતાથી તમારા પાસવર્ડનું અનુમાન લગાવી શકે નહીં. જ્યારે તમે વધુ આધુનિક રક્ષણ માટે તમારા નેટવર્કને કન્ફિગર કરો ત્યારે તમારે WPA2 સેટિંગ પસંદ કરવી જોઈએ.
ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಮನೆಯ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕು ಅದರಿಂದಾಗಿ ಇತರೆ ಜನರು ಸೇರಿಸಿರುವ ಭದ್ರತೆಯ ಲೇಯರ್‌ಗೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನಿಮ್ಮ Wi-Fi ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರಕ್ಷಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು – ಕೇವಲ ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಇತರೆ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ರೀತಿಯಾಗಿದೆ, ಇತರರು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲದಂತೆ ಸುದೀರ್ಘವಾದ, ಸಂಖ್ಯೆಗಳು, ಅಕ್ಷರಗಳು, ಮತ್ತು ಸಂಕೇತಗಳ ಅನನ್ಯ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ದುಕೊಂಡಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ರಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನೀವು WPA2 ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
చివరిగా, మీరు మీ హోమ్ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను సురక్షితంగా ఉంచడానికి కూడా నిర్ధారించుకోవాలి అందువలన ఇతర వ్యక్తులు భద్రత యొక్క అదనపు పొర కోసం దీన్ని ఉపయోగించలేరు. మీ Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ను రక్షించడానికి పాస్‌వర్డ్‌ను మీరు ఎంచుకునే ఇతర పాస్‌వర్డ్‌లతో వలె సెటప్ చేయడం అని దీని అర్థం - మీరు పొడవైన, అంకెలు, అక్షరాలు మరియు గుర్తుల ప్రత్యేక మిశ్రమాన్ని ఎంచుకున్నారని నిర్ధారించుకోండి అందువలన ఇతరులు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను సులభంగా ఊహించలేరు. మీరు మరింత అధునాతన రక్షణ కోసం మీ నెట్‌వర్క్‌ను కాన్ఫిగర్ చేసినప్పుడు WPA2 సెట్టింగ్‌ను కూడా ఎంచుకోవాలి.
  50 Hits www.microsoft.com  
Ano Do určité míry Ne
Yes Somewhat No
Oui Quelque peu Non
Ja Teilweise Nein
Sì Abbastanza No
Sim Um pouco Não
نعم سبب ما لا
Ja Enigszins Nee
Ja I nogen grad Nej
Kyllä Jonkin verran Ei
Igen Valamennyire Nem
Ya Sedikit Tidak
Tak Trochę Nie
Da Oarecum Nu
Да Относительно Нет
Áno Čiastočne Nie
Ja Så där Nej
มี มีบ้าง ไม่มี
Evet Biraz Hayır
Có Hơi có một chút Không
כן במידת מה לא
Jā Nedaudz Nē
  2 Treffer wallet.google.com  
Poskytujeme vám právo vyjádřit nesouhlas s určitými druhy sdílení mezi společností GPC a přidruženými subjekty. Konkrétně můžete vyjádřit nesouhlas s následujícími typy sdílení:
We provide you with the right to opt out of certain sharing between GPC and its affiliates. Specifically, you may choose to opt out of:
Vous êtes autorisé à refuser le partage de certaines informations entre GPC et ses affiliés. Vous pouvez notamment refuser :
Sie haben das Recht, die gemeinsame Nutzung von Informationen durch GPC an seine angegliederten Unternehmen abzulehnen. Dieses Ablehnungsrecht gilt insbesondere für
Google te otorga el derecho a rechazar la divulgación de determinada información entre GPC y sus filiales. Concretamente, puedes rechazar:
L'utente ha il diritto di non acconsentire alla condivisione di alcune informazioni tra GPC e le sue affiliate. In particolare, l'utente ha il diritto di negare il proprio consenso a quanto segue:
U heeft het recht uzelf af te melden voor het delen van bepaalde gegevens tussen GPC en zijn partners. U kunt zich in het bijzonder afmelden voor:
Vi giver dig ret til at fravælge deling af bestemte oplysninger mellem GPC og dennes tilknyttede selskaber. Du kan specifikt fravælge følgende:
Sinulla on oikeus kieltäytyä tiettyjen tietojen jakamisesta GPC:n ja sen yhteistyökumppanien välillä. Voit kieltää:
Vi gir deg rett til å reservere deg mot visse former for videreformidling mellom GPC og de tilknyttede selskapene. Nærmere bestemt kan du velge bort følgende:
Gwarantujemy użytkownikowi prawo do rezygnacji z pewnego rodzaju udostępniania informacji między firmą GPC i jej podmiotami stowarzyszonymi. Konkretnie użytkownik może zrezygnować z:
Vi ger dig rätten att välja bort viss informationsdelning mellan GPC och dess dotterbolag. Mer specifikt kan du välja bort följande:
  3 Treffer www.ewre.at  
Každá faktura, kterou vytvoříte online pomocí MoneyPenny získává určitý status, např. "návrh" nebo "odeslaná".
Quand vous créez une facture en ligne en utilisant MoneyPenny, celle-ci reçoit un statut spécifique (« ébauche » ou « envoyé »).
Wenn Sie mit MoneyPenny eine Online-Rechnung schreiben, erhält diese einen spezifischen Status («Entwurf» oder «Gesendet»).
Cuando se crea una factura online usando MoneyPenny, ésta recibe estado específico («proyecto» o «enviado»).
Quando crei una fattura online con MoneyPenny, quest’ultima avrà uno status specifico ("bozza" o "inviato").
Quando você cria uma fatura online usando MoneyPenny, ela fica com um estado como "projeto" ou "enviado".
Kiedy tworzysz fakturę online za pomocą MoneyPenny, ma ona określony status (“szkic” lub “wysłana”).
Когда вы создаете онлайн-счет при помощи приложения MoneyPenny, он получает определенный статус («черновик» или «отправлено»).
Коли ви за допомогою MoneyPenny створюєте рахунок-фактуру онлайн, спершу він набуває статусу “запланованого” або “відправленого”.
  9 Treffer www.fondation-recherche-cardio-vasculaire.org  
Pro koho je program určen?
Who is the programme designed for?
  www.bd-govtjob.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
  wibeee.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
  www.dinartunisien.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
  5 Treffer www.parkwengen.ch  
Pokud se na váš podnik vztahují přísné směrnice Sarbanes-Oxley, určitě na softwaru EuroFib pro systém Windows oceníte řadu dostupných protokolů a funkcí.
If your business is subject to strict Sarbanes-Oxley regulations, EuroFib for Windows supports you with numerous protocols and functions.
Unterliegt Ihr Unternehmen den strengen Sarbanes-Oxley Richtlinien, unterstützt Sie EuroFib für Windows mit zahlreichen Protokollen und Funktionen.
Ako Vaše poduzeće podliježe strogim smjernicama Sarbanes-Oxley-a, program EuroFib za Windowse podržat će Vas ponudom mnogobrojnih protokola i funkcija.
Ha vállalata a szigorú Sarbanes-Oxley irányelvek hatálya alá tartozik, akkor Önnek az EuroFib for Windows számos protokollal és funkcióval nyújt segítséget.
Если ваше предприятие подлежит строгому контролю согласно Закону Сарбейнза-Оксли, вам помогут многочисленные протоколы и функции EuroFib для Windows.
  14 Treffer www.brasilia.mfa.gov.lb  
Jsou určeny pro přepravu např. odpadních vod, zemědělských tekutých odpadů a digestátu.
They are intended for the transportation of e.g. waste water, agricultural liquid waste and digestate.
Предназначены для транспортировки напр. сточных вод, сельскохозяйственных жидких отходов и дигестата.
  www.wave-gotik-treffen.de  
Není určené pro mládež (39)
Erwachsenenliteratur (39)
Não-Juvenil (39)
Volwassenen (39)
ไม่ใช่เยาวชน (39)
  19 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Určeno speciálně pro potřeby plazů a dalších terarijních zvířat
Especial para las necesidades de los reptiles y otros animales de terrario
Specjalnie opracowany do potrzeb gadów i zwierząt terrariowych
Специально для рептилий и террариумных животных
  4 Treffer smi.su  
Ať již jste sami nebo ve skupině pod vedením průvodce, zaručujeme vám, že nudit se určitě nebudete!
Så, uanset om du er alene eller i en guidet gruppe, kommer du garanteret aldrig til at kede dig!
इस प्रकार से, चाहे आप अकेले हो या किसी गाईड के साथ समूह में हो, यहां पर कभी भी उदास न होने देने की गारंटी है!
Így tehát akár egyedül jön, akár idegenvezetős csoportban, garantáljuk, hogy sose fog unatkozni.
  asciss.org  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Il n´a pas besoin d´utiliser des marques spéciales. La recherche peut être finallement précisée à l´aide des règles (marques) particulière.
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
  7 Treffer www.baslerweb.com  
Tento formulář je určen pouze médiím. Pokud potřebujete podporu, prosím, použijte formulář pro podporu.
Please note that this form is for media inquiries only. If you are in need of product support, please submit a support ticket.
Please note that this form is for media inquiries only. If you are in need of product support, please submit a support ticket.
Please note that this form is for media inquiries only. If you are in need of product support, please submit a support ticket.
Please note that this form is for media inquiries only. If you are in need of product support, please submit a support ticket.
  2 Treffer www.komora.cz  
UR (Underwriters Laboratories) (9)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
UL (Underwriters Laboratories) (26)
В соответствии с REACH (2)
  marianetxebeste.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
Не надо применять никаких специальных знаков. Поиск можно дополнительно уточнить с помощью определённых правил (знаков).
  26 Treffer bilety.polin.pl  
– Upraveno rozmazání určitých textur.
– Ausmaß des Bloom-Effekts angepasst
– Se ha modificado la escala de resplandor.
– Regolata: Dimensione dell’effetto bloom.
– Foi ajustada a escala de bloom.
– Корекция на блум скалата;
– Állítottunk a bloomscale-en.
– Отрегулирован параметр bloomscale для фильтра Bloom
– Відрегульовано bloomscale
  26 Treffer www.garmingps.ch  
Chcete-li vytvořit slevy na základě určité cenové rozpětí?
Do you want to create discounts based on a certain price range?
Sie wollen Rabatte basierend auf bestimmten Preisklasse schaffen?
¿Desea crear descuentos basados ​​en un cierto rango de precios?
Anda ingin membuat diskon berdasarkan kisaran harga tertentu?
Chcesz stworzyć rabaty na podstawie pewnym przedziale cenowym?
Вы хотите создать скидки на основе определенного ценового диапазона?
  2 Treffer www.hotelpilarplaza.es  
Objednejte si vzorky zátek Vinolok. Určeno pouze pro firmy a média.
Order a sample box of the Vinolok closures. For business and media only.
Commandez une boite d’échantillons de bouchons Vinolok. Disponible uniquement pour les entreprises et les médias.
Fordern Sie eine Musterbox mit Vinolok Verschlüssen an. Ausschließlich für Unternehmen und Medien verfügbar.
Pida muestras de tapones Vinolok. Solo para empresas y medios.
Ordina una confezione campione di chiusure Vinolok. Riservato ad imprese e organi di comunicazione.
Naročite vzorčno škatlo Vinolok zamaškov. Samo za podjetja in medije.
  www.watcheslove.top  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Il n´a pas besoin d´utiliser des marques spéciales. La recherche peut être finallement précisée à l´aide des règles (marques) particulière.
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
Non bisogna utilizzare nulli segni speciali. La ricerca si può rendere preciso per mezzo di regole (segni) stabilite.
Не надо применять никаких специальных знаков. Поиск можно дополнительно уточнить с помощью определённых правил (знаков).
  19 Treffer www.google.com.ph  
Tento program je určen pro organizace a jednotlivce, kteří školám poskytují odborná školení a podporu týkající se Google Apps pro vzdělávání.
Ce programme est destiné aux organisations et aux personnes qui offrent des services d'assistance et de formation professionnelle dans des établissements scolaires utilisant Google Apps for Education.
Este programa está diseñado para organizaciones y personas que proporcionen formación y asistencia profesionales a los centros educativos que utilicen Google Apps for Education.
Dette program er udviklet til organisationer og enkeltpersoner, der tilbyder professionel undervisning og support til skoler, der bruger Google Apps for Education.
Tämä ohjelma on tarkoitettu organisaatioille ja henkilöille, jotka tarjoavat koulutusta ja tukipalveluita Google Apps for Education -tuotetta käyttäville oppilaitoksille.
A programot olyan szervezeteknek és magánszemélyeknek terveztük, akik szakmai képzést és támogatást nyújtanak a Google Apps iskoláknak csomagot használó iskoláknak.
Program ini dirancang untuk organisasi dan individu yang menyediakan pelatihan profesional dan dukungan kepada sekolah-sekolah menggunakan Google Apps for Education.
이 프로그램은 Google Apps for Education을 사용하는 학교에 전문 교육 프로그램 및 지원을 제공하는 개인 및 업체를 대상으로 합니다.
Если вы предоставляете профессиональные услуги по поддержке и обучению пользователей Google Apps для учебных заведений – эта программа для вас.
Det här programmet är utformat för organisationer och individer som tillhandahåller professionell utbildning och stöd till skolor med hjälp av Google Apps for Education.
โปรแกรมนี้ได้รับการออกแบบมาสำหรับองค์กรและบุคคลที่จัดการฝึกอบรมระดับมืออาชีพและสนับสนุนโรงเรียนที่ใช้ Google Apps for Education
  www.madeirapinkproperties.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
Не надо применять никаких специальных знаков. Поиск можно дополнительно уточнить с помощью определённых правил (знаков).
  91 Treffer www.qatarmusicacademy.com.qa  
Previous: Nástroj pro určení druhů opatření, která se budou provádět
Previous: A tool to identify the types of measures to be implemented
Previous: Un outil permettant d’identifier les types de mesures à mettre en œuvre
Previous: Una herramienta para identificar los tipos de medidas que se implementarán
Previous: Uno strumento utile per precisare le tipologie di misure da implementare
  5 Treffer www.lift-tekelecar.it  
Vyberte určitou zemi, abyste viděli, na kterém veletrhu bude společnost optek zastoupena.
Valitse maa nähdäksesi, millä messuilla optek on edustettuna.
Válasszon országot, ha látni szeretné, mely vásárokon és kiállításokon képviselteti magát az optek cég.
Velg et land for å se hvilke messer optek vil være representert på.
optek'in hangi fuarlara katıldığını görmek için bir ülke seçin.
  7 Treffer www.google.dk  
Kontrolovat a spravovat určité druhy informací spojené s vaším účtem Google užíváním služby Google Dashboard.
Review and control certain types of information tied to your Google Account by using Google Dashboard.
Utiliser Google Dashboard pour vérifier et contrôler certains types de données liés à votre Compte Google.
Durch Nutzung des Google-Dashboards bestimmte Arten von Informationen, die mit Ihrem Google-Konto verknüpft sind, überprüfen und verwalten.
usar el panel de control de Google para consultar y controlar determinadas categorías de datos vinculadas a tu cuenta de Google,
Esaminare e controllare alcuni tipi di informazioni collegate all’account Google utilizzando Google Dashboard.
مراجعة أنواع معينة من المعلومات المرتبطة بحسابك على Google والتحكم بها من خلال استخدام لوحة تحكم Google
Bepaalde soorten gegevens die zijn gekoppeld aan uw Google-account, controleren en beheren via Google Dashboard.
Google ダッシュボードを使用して、お客様の Google アカウントに結び付けられた特定の情報を確認および管理することができます。
Gennemgå og administrere visse typer oplysninger, der er knyttet til din Google-konto, i Google Betjeningspanel.
Przeglądać i kontrolować określone typy informacji powiązanych z jego kontem Google, korzystając z Panelu Google.
просматривать и управлять определенными типами сведений в аккаунте Google с помощью Личного кабинета;
Med Google Översikt kan du granska och kontrollera vissa typer av information som kopplas till ditt Google-konto.
לנהל ביקורת ולקבל שליטה על סוגי מידע מסוימים הקשורים לחשבון Google שלך באמצעות מרכז השליטה של Google.
  www.nvox.pl  
Dřevěné mosty jsou naší vášní. Jsou to konstrukční projekty, které musí odpovídat charakteristikám a konkrétním vlastnostem daného místa, pro které jsou určeny. Různorodá prostředí, do kterých má být most zasazen, zahrnují obtíže a komplikace, jež měníme na vynikající řešení, která ve výsledku vyústí v optimální chování a vlastnosti stavby s esteticky hodnotným designem.
Les ponts en bois sont notre passion. Ils sont l´œuvre de construction qui doit répondre aux caractéristiques concrètes de l´environnement dans son implantation. Les accidents et conditions, à sauver, constituent des inconvénients qui fréquemment deviennent des magnifiques solutions qui unissent une excellente conduite structurale avec un dessin de grande valeur esthétique.
I ponti di legno sono la nostra passione. Sono opere di costruzione che devono rispondere alle caratteristiche specifiche del sito di impianto. Gli imprevisti e le condizioni da salvaguardare, costituiscono inconvenienti che spesso finiscono per dar vita a magnifiche soluzioni che combinano un’ottima progettazione strutturale, con un elevato valore estetico
  114 Treffer www.d3cl.com  
Objevte náš výběr elegantních WordPress WordPress témat určených pro všechny potřeby, vitrína stránky, stránky pro fotografy, e-commerce webové stránky s WordPress, budete vždy najít téma WordPress, který chcete dokončit vaše WordPress projektu.
Descubra nuestra selección de elegantes temas de WordPress WordPress temas diseñados para todas las necesidades, sitio de escaparate, el sitio para los fotógrafos, los sitios web de comercio electrónico con WordPress, usted siempre encontrará el tema de WordPress que desea para completar su proyecto de WordPress.
Scopri la nostra selezione di eleganti temi WordPress WordPress temi pensati per tutte le esigenze, sito vetrina, il sito per i fotografi, siti e-commerce con WordPress, troverete sempre il tema WordPress che si desidera completare il progetto WordPress.
Com o WordPress, você pode fazer qualquer tipo de site, site para mostrar para o blog através de um fórum. Como você pode ver, hoje vamos nos concentrar sobre a possibilidade de um fórum WordPress avançado.
Ontdek onze selectie van elegante WordPress thema's WordPress thema ontworpen voor alle behoeften, showcase website, de site voor fotografen, e-commerce websites met WordPress, zult u altijd de WordPress theme vinden dat je je WordPress project te voltooien.
Jõulud 2013 läheneb kiiresti. Tähistamaks seda hetke, mida on parem oma WordPress saidi kleit natuke vt eCards pakkuda oma külastajatele või klientidele. Meie valik WordPress plugins jõuludeks, soovitame sul veelgi kohandada saidi veidi rohkem, christmas lugu ei jäänud märkamatuks. Valik 15 Christmas WordPress plugins sa oodata seda artiklit.
Kaip atrasti naujų WordPress įskiepių? Nors mūsų pasirinkimas 20 naujų WordPress įskiepių į spalis 2013 mėnesį turėtų padaryti laimingą. Mūsų atrankos WordPress įskiepių, rasite geriausius įskiepius, kurie ateina iš, arba dar labiau stebina. Plataus asortimento rasite WooCommerce įskiepių, įskiepių valdyti savo WordPress meniu, įskiepių valdyti savo nuotraukų galeriją ir daug kitų WordPress įskiepių.
  4 Treffer www.hebamme-freiburg.ch  
v určitých situacích nás můžete také požádat o zaslání osobních údajů, které jste nám poskytl/a, třetí straně.
in certain situations, you can also ask us to send the personal data you have given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
en algunas situaciones, también puedes pedirnos que enviemos los datos personales que nos has dado a un tercero.
in situazioni specifiche, puoi anche chiederci di inviare le tue informazioni personali in nostro possesso a una terza parte.
em algumas situações, também pode solicitar-nos que enviemos a terceiros os dados pessoais que nos forneceu.
σε ορισμένες περιπτώσεις μπορείτε επίσης να μας ζητήσετε να στείλουμε τα προσωπικά δεδομένα που μας έχετε δώσει, σε κάποιο τρίτο μέρος.
in bepaalde gevallen kunt u ons ook vragen om de persoonsgegevens die u ons heeft verstrekt naar een derde partij te sturen.
в определени ситуации можете също така да поискате от нас да изпратим личните данни, които сте ни предоставили, на трета страна.
En alguns casos, també pots demanar-nos que enviem les dades personals que ens has facilitat a tercers.
I visse situationer kan du også bede os om at sende de personlige oplysninger du har givet os, til en tredjepart.
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä myös lähettämään meille antamasi henkilötiedot kolmannelle osapuolelle.
dalam situasi tertentu, Anda juga dapat meminta kami untuk mengirim data pribadi yang telah Anda berikan kepada kami kepada pihak ketiga.
I visse situasjoner kan du også be oss om å sende de personlige opplysningene du har gitt til oss, til en tredjepart.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o wysłanie przechowywanych przez nas Twoich danych osobowych stronie trzeciej.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
I vissa fall kan du även be oss att skicka de personliga uppgifterna som du har gett oss till en tredje part.
belirli durumlarda, bize vermiş olduğunuz kişisel verileri üçüncü bir tarafa göndermemizi isteyebilirsiniz.
  xnx.world  
Dobrodružství, které se u řeky Drávy také vyplatí zažít, je tradiční plavení – ze třech přístavů vedou plavební trasy vorů, které jsou určeny k turistickým jízdám po řece.
Ein Abenteuer, das sich ebenso auf der Drau erleben lässt, ist die traditionelle Floßfahrt – aus drei Häfen führen die Fahrwasser der Flöße, die ausschließlich den touristischen Floßfahrten auf der Drau gewidmet sind.
Een avontuur, dat men ook op de rivier de Drava kan beleven is het traditionele vlotvaren. Vanaf drie aanlegplaatsen kan men met vlotten toeristische tochten maken over de rivier.
Ha már a Drávánál járunk, akkor nem szabad kihagyni egy felejthetetlennek ígérkező kalandot sem, a hagyományos tutajon való tutajozást – három kikötőből indulnak a tutajok a drávai kirándulásokra.
Dobrodružstvo, ktoré by ste si nemali nechať ujsť, je tradičná plavba plťou po Dráve. Z troch pltníckych prístavov pozdĺž rieky vedú plavebné dráhy určené na turistické plavby.
Pustolovščina, ki jo na reki Dravi prav tako velja doživeti, je tradicionalno splavarjenje – iz treh pristanov vodijo plovne poti splavov, ki so namenjeni turističnim vožnjam po reki.
  www.absaar.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
  www.freematuresextube.xyz  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
  20 Treffer www.frantoiosantagata.com  
Zjistili jsme, že jste navštívili z Greece, ale jste v současné době ve verzi určené pro lidi v Ukraine. Chcete přepnout do Greece verze našich stránek?
Wykryliśmy, że odwiedzasz z Bośnia i Hercegowina, jednak jesteś obecnie w wersji przeznaczone dla osób w Czechy. Czy chcesz przełączyć się do Bośnia i Hercegowina wersja naszej strony internetowej?
Ancak şu anda Czechia'da insanlar için amaçlanan sürümü vardır, UAE'dan, ziyaret etmekte olduğunuz tespit etti. Web sitesi bizim UAE sürümüne geçmek ister misiniz?
  www.kwasnycarvings.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
  www.aycsupplies.com  
(Bill of Lading) - transportní dokument, doklad pro zámořskou přepravu z místa naložení do místa určení.
(Bill of Lading) - Közlekedési okmány, amely bemutatja a tengeri szállítást az indulási helyről a rendeltetési helyre.
(Bill of Lading) – Prepravný dokument preukazujúci lodnú prepravu z miesta odoslania do miesta určenia.
  www.maxiasian.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
  www.tisztiklubetterem.hu  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
  www.dietagewiedasjahr.at  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
  15 Treffer www.speicher.aeesuisse.ch  
Projoint T je řada profilů určených pro oddělování, ochranu a dekoraci podlah stejné výšky z různ
Projoint T je linija profila namijenjenih razdvajanju, zaštiti i dekoraciju podova iste visine, a
Projoint T - линия профилей, предназначенных для разделения, защиты и декорирования одноуровневых
  www.grestejo.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Nie potrzeba żadnych specjalnych znaków. Wyszukiwanie można sprecyzować z pomocą określonych reguł (znaków).
  www.dalurinn.is  
Vaše SMS a e-mailové zprávy si už nepřečte nikdo, komu nejsou určeny. Zabezpečte je skutečně silným šifrováním a buďte v klidu.
Your SMS and e-mails will be safe from all uninvited eyes. SKYTALE will secure them with a strong encryption and you can stay cool.
Su SMS y correos electrónicos estarán a salvo de ojos no invitados. Skytale los asegurará con una fuerte encriptación dándole la tranquilidad.
  belgradeguide.info  
Standardně na dobu určitou 1 rok s 3 měsíční zkušební dobou. V případě oboustranné spokojenost prodloužení na neurčito.
For a definite period of 1 year with a 3-month trial period. Renewal for an indefinite period in the case of mutual satisfaction.
  4 Treffer europarltv.europa.eu  
Celkový obsah a dlouhodobé zaměření kanálu se určuje každoročně v dokumentu předkládaném předsednictvu. Za realizaci tohoto rámce jsou odpovědny služby Parlamentu.
The overall content and strategic direction of the channel shall be defined on an annual basis in a document to be submitted to the Bureau. The implementation of this framework shall be the responsibility of the services of the Parliament.
Le contenu global et l'orientation stratégique de la chaîne sont définis annuellement dans un document qui est présenté au Bureau. La mise en œuvre de ce cadre relève de la compétence des services du Parlement européen.
Der Gesamtinhalt und die strategische Ausrichtung des Senders werden jährlich in einem dem Präsidium zu unterbreitenden Dokument festgelegt. Für die Umsetzung dieses Rahmens sind die Dienststellen des Parlaments zuständig.
El contenido general y la orientación estratégica del canal se definirán sobre una base anual en un documento que será presentado a la Mesa. La aplicación de este marco será responsabilidad de los servicios del Parlamento.
Il contenuto globale e l'orientamento strategico della rete sono definiti su base annuale in un documento da presentare all'Ufficio di presidenza. L'attuazione di questo quadro è di competenza dei servizi del Parlamento.
O conteúdo global e a orientação estratégica do canal serão definidos anualmente num documento a apresentar à Mesa. A aplicação desse quadro será da responsabilidade dos serviços do Parlamento.
Το συνολικό περιεχόμενο και η στρατηγική κατεύθυνση του σταθμού ορίζονται σε ετήσια βάση σε έγγραφο που υποβάλλεται στο Προεδρείο. Η υλοποίηση του πλαισίου αποτελεί ευθύνη των υπηρεσιών του Κοινοβουλίου.
De algemene inhoud en de globale strategische koers van het kanaal worden eens per jaar vastgelegd in een document dat moet worden voorgelegd aan het Bureau. De diensten van het Parlement zijn verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van dit plan.
Спазването на настоящата харта се следи от консултативен съвет, под ръководството на Бюрото на Парламента.
En rådgivende bestyrelse under Parlamentets Præsidiums myndighed fører tilsyn med, at dette charter bliver efterlevet.
Telekanali üldine sisu ja strateegiline suund määratletakse igal aastal juhatusele esitatavas dokumendis. Selle raamistiku ellurakendamine on parlamendi teenistuste ülesanne.
Parlamentin puhemiehistön alainen neuvoa-antava komitea valvoo tämän ohjeistuksen noudattamista.
A csatorna általános tartalmát és stratégiai irányítását éves rendszerességgel kell meghatározni, az Elnökség elé terjesztendő dokumentumban. E keret megvalósítása a Parlament szolgálatainak feladata.
Bendras kanalo programų turinys ir strateginė kryptis nustatoma kasmet parengiant dokumentą, kuris pateikiamas Biurui. Už šios tvarkos įgyvendinimą atsakingos Parlamento tarnybos.
Przestrzeganie niniejszej karty monitorowane jest przez radę doradczą z upoważnienia Prezydium Parlamentu.
Respectarea acestei carte va fi monitorizată de un comitet consultativ aflat sub autoritatea Biroului Parlamentului.
Celkový obsah a strategické smerovanie kanála sa stanovuje každoročne v dokumente, ktorý sa predkladá predsedníctvu. Za realizáciu stanoveného rámca zodpovedajú služby Parlamentu.
Kanalens övergripande innehåll och strategiska inriktning ska fastställas årligen i ett dokument som läggs fram inför presidiet. De ansvariga avdelningarna inom parlamentet ska se till att genomföra den angivna ramen.
Il-konformità ma' din il-Karta għandha tiġi sorveljata mill-Bord Konsultattiv, taħt l-awtorità tal-Bureau tal-Parlament.
  fetishpornlikes.com  
Není potřeba používat žádné speciální značky. Vyhledávání lze doupřesnit pomocí určitých pravidel (značek).
No special symbols are required. Specify searching by means of certain rules (symbols).
Keine Sonderbezeichnung ist zu benutzen. Aufsuchen lässt sich mittels bestimmter Regeln (Marken) nachpräzisieren.
  www.bach-leipzig.de  
Metoda Lenta Lavorazione vychází z tradičních řemeslných postupů výroby těstovin. Pečlivě vybrané nejlepší suroviny, opatrně zpracované beze spěchu a s respektem k jejich vlastnostem a potřebám, v rytmu určeném samotnou přírodou.
DIE METHODE DER LENTA LAVORAZIONE ENTSTEHT AUS DER TRADITIONELLEN UND EINFACHEN HERSTELLUNG VON PASTA. EINE GENAUE UNTERSUCHUNG DER BESTEN ZUTATEN, SORGFÄLTIG UND OHNE EILE BEHANDELT, UNTER EINHALTUNG DER ANFORDERUNGEN UND DER CHARAKTERISTIKEN UND IM EINKLANG MIT DEN ZEITEN DER NATUR.
EL MÉTODO LENTA LAVORAZIONE NACE DIRECTAMENTE DEL MODO TRADICIONAL ARTESANAL DE HACER LA PASTA. UNA BÚSQUEDA CUIDADOSA DE LOS MEJORES INGREDIENTES, TRATADOS CON CUIDADO Y SIN PRISA, RESPETANDO LAS NECESIDADES Y LAS CARACTERÍSTICAS Y SIGUIENDO EL TIEMPO DE LA NATURALEZA.
  5 Treffer www.christiananswers.net  
Bible říká: “Člověk se tedy jen jednou narodí a stejně tak i jednou zemře a pak je soud” (Židům 9,27) Jednou každý z nás bude určitě stát tváří v tvář Bohu Stvořiteli. Co se bude dít u Božího soudu záleží na rozhodnutích, která činíme už teď.
İncil der ki: “İnsanların kaderinde bir kez ölmek ve ondan sonra da yargılanmak gelir.” (İbraniler 9:27) Günün birinde her birimiz yaratıcı Tanrı ile yüz yüze gelmek zorundayız. O yargılamada ne olacağı şu anda vermekte olduğunuz karara bağlıdır.
Біблія каже: “І як людям призначено вмерти один раз, потім же суд,” (Євреям 9:27) Одного дня, кожен із нас буде стояти лицем к лицю з Богом, що створив нас. І що станеться під час того суда, залежить від рішень, що ви приймаєте вже зараз.
  41 Treffer www.eu2009.cz  
Mezi brožurami, které Česká republika pro účely předsednictví vydává pro veřejnost a delegáty neformálních ministerských jednání, je i tiskovina určená přímo zástupcům médií, kteří se účastní jednotlivých zasedání.
Presidency-related brochures published by the Czech Republic for the public and delegates at informal ministerial meetings include printed documents for media representatives attending the various sessions.
Parmi les brochures publiées par la République tchèque pour les besoins de la présidence de l’UE à l’attention du public et des participants aux réunions informelles des ministres, figure entre autres un guide conçu expressément pour les professionnels des médias qui participeront aux différentes réunions.
  3 Treffer promo.eune.leagueoflegends.com  
Azir přikáže všem písečným vojákům vrhnout se na určenou pozici. Vojáci poškodí a zpomalí všechny nepřátele, na které během svého výpadu do vřavy narazí.
Azir orders all Sand Soldiers to rush at target position. The soldiers damage and slow all enemies they smash through as they rush into the fray.
Ο Αζίρ δίνει εντολή σε όλους τους Στρατιώτες της Άμμου να εφορμήσουν στη στοχευμένη θέση. Οι στρατιώτες προκαλούν ζημιά και επιβραδύνουν όλους τους εχθρούς που διαπερνούν, καθώς ρίχνονται στη μάχη.
Azir az összes homokkatonáját a célba vett helyre küldi. A katonák minden útjukba kerülő ellenfelet megsebeznek és lelassítanak.
Azir każe piaskowym żołnierzom atakować wybrane miejsce. Zadają oni obrażenia i spowalniają wszystkie trafione cele.
Azir ordonă tuturor soldaților nisipurilor să se repeadă asupra unei zone-țintă. Soldații provoacă daune și încetinesc toți inamicii pe care îi întâlnesc în cale când se năpustesc în luptă.
  2 Treffer miraquill.com  
Lze v soubojích taktizovat, nebo se vše odehrává ve stylu „pošli tam to nejničivější kouzlo, které máš, a ono to určitě dobře dopadne“?
It is possible to take a tactical approach to battles, or is it always best to simply use the most destructive magic at your disposal?
Haben Kämpfe auch eine taktische Seite oder ist es immer am sinnvollsten, den Zauber mit der größten Zerstörungskraft einzusetzen?
¿Es posible encarar las batallas con un enfoque táctico o lo mejor es siempre usar la magia más destructiva que tengas?
Czy istnieje możliwość taktycznego rozgrywania bitew, czy zawsze najlepiej po prostu użyć najbardziej niszczycielskiej dostępnej magii?
А возможно в бою выстраивать тактику или все работает по принципу "используй самое сильное заклинание и все умрут"?
  2 Treffer www.carthagodilectaest.com  
Určit kontaktní osobu s dostatečnou odpovědností v rámci organizace, aby se zabývala stížnostmi skupiny v souladu s pravidly skupiny TCM.
Identifier la personne qui sera le contact principal ayant la responsabilité au sein de l’entreprise pour traiter les plaintes du groupe en conformité avec les règles du groupe TCM.
Identificar a pessoa de contato designada tendo responsabilidade suficiente dentro da organização para lidar com reclamações para o Grupo, segundo as Regras do Grupo TCM.
Wyznaczyć osobę kontaktową, która będzie odpowiedzialna za zajmowanie się skargami i reklamacjami raportowanymi bezpośrednio do TCM Group, zgodnie z zasadami przyjętymi w organizacji.
  26 Treffer agriculture.vic.gov.au  
3D tisk obohatí výuku vědeckých, technologických, technických a matematických předmětů a připraví mladé studenty na zajímavou kariéru. Avšak 3D tisk není určen výhradně pro tyto předměty. Pedagogové zjišťují, že 3D tisk může být užitečný i v dalších předmětech.
Dans le domaine de l'éducation, les matières STIM (science, technologie, ingénierie et mathématiques) sont particulièrement adaptées à l'utilisation de l'impression 3D. En effet, l'impression 3D convient naturellement à l'exploration de concepts et de théories complexes. L'intégration en salle de classe de l'impression 3D dans ces matières permet de préparer les jeunes étudiants à des carrières intéressantes et pertinentes. Toutefois, l'impression 3D ne s'adresse pas seulement aux matières STIM. Les éducateurs constatent que l'impression 3D est aussi utile dans d'autres matières.
Die MINT-Fächer sind eine besonders gute Einsatzmöglichkeit für 3D-Drucker in Bildungsinstituten. Komplexe Konzepte und das Testen von Theorien sind eine für natürliche Wahl beim 3D-Drucken. Mathematik, Informatik, Naturwissenschaft und Technik werden in Form von 3D-Drucken im Unterricht veranschaulicht und bereiten junge Schüler auf interessante und relevante Berufe vor. 3D-Drucke sind aber nicht nur für MINT-Fächer geeignet. Lehrkräfte finden den 3D-Druck auch in anderen Fächern nützlich.
La impresión 3D en los centros educativos es especialmente útil para las asignaturas CTIM. Los conceptos complejos y la comprobación de teorías tienen un complemento ideal en la impresión 3D por su componente de descubrimiento. Las asignaturas de ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas mejoradas mediante impresión 3D en el aula preparan a los jóvenes estudiantes para profesiones interesantes y destacadas. No obstante, la impresión 3D no solo está diseñada para las asignaturas CTIM. Los educadores descubrirán que la impresión 3D también es útil para otras asignaturas.
La stampa 3D nel settore didattico risulta particolarmente utile per le materie scientifiche. I concetti complessi e la verifica delle teorie si adattano naturalmente all'esplorazione mediante la stampa 3D. Grazie all'utilizzo della stampa 3D, scienza, tecnologia, ingegneria e matematica preparano gli studenti per carriere future interessanti e importanti. La stampa 3D non è tuttavia utile solo per queste discipline ma, a detta degli insegnanti, anche per le altre materie.
A 3D-s nyomtatás oktatási célú alkalmazásakor különösen hasznosak a STEM tantárgyak (tudomány, technológia, műszaki tárgyak és matematika). Az összetett fogalmak és az elméletek vizsgálata természetes kiegészítője a 3D-s nyomtatással történő ismeretszerzésnek. A STEM tantárgyak még érdekesebbé tehetők az órákon végzett 3D-s nyomtatással, emellett érdekes és a képességeiknek megfelelő pályák felé orientálhatók a tanulók. A 3D-s nyomtatás azonban nemcsak a STEM tantárgyakhoz hívható segítségül, hiszen a tanárok más tárgyak esetén is remek hasznát vehetik.
Drukowanie 3D w edukacji jest szczególnie przydatne w przypadku przedmiotów naukowo-technicznych. Omawianie złożonych koncepcji i testowanie teorii można w naturalny sposób wzbogacić, stosując drukowanie 3D. Zajęcia z fizyki, techniki, inżynierii i matematyki wzbogacone o wykorzystanie drukowania 3D przygotowują uczniów do interesującej, wartościowej kariery. Drukowanie 3D jest jednak przydatne również w innych dziedzinach. Nauczyciele korzystają z drukowania 3D przy omawianiu różnych tematów.
  4 Treffer vidaltech.net  
v určitých situacích nás můžete také požádat o zaslání osobních údajů, které jste nám poskytl/a, třetí straně.
in certain situations, you can also ask us to send the personal data you have given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
in situazioni specifiche, puoi anche chiederci di inviare le tue informazioni personali in nostro possesso a una terza parte.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
  28 Treffer www.langmaster.cz  
Unikátní metoda RE-WISE je určena k učení jednoduchých faktů (slovíčka, fráze, vazby, gramatické poučky apod.) a jejich následnému opakování. Je to vlastně taková zdokonalená elektronická obdoba slovníčků, které lidé nosí s sebou a opakují si z nich slovíčka.
La méthode unique RE-WISE est destinée à l'apprentissage d'éléments simples (vocabulaire, expressions, constructions grammaticales, etc.) et à leur révision. Il s'agit en quelque sorte d'une forme électronique des mini-dictionnaires que les gens emportent avec eux pour réviser leur vocabulaire.
Die einzigartige RE-WISE-Methode dient zum Lernen und Wiederholen von einfachen Fakten (Vokabeln, Redewendungen, Wortverbindungen, Grammatikregeln usw.). Es handelt sich um eine verbesserte elektronische Form von Vokabelheften, die man mit sich trägt, um Vokabeln zu wiederholen.
Il metodo straordinario RE-WISE è destinato all'apprendimento dei fatti semplici (vocaboli, frasi, costruzioni, lemmi grammaticali ecc.) e al loro seguente ripasso. Si tratta della versione elettronica perfezionata dei piccoli dizionari che le persone si portano appresso per ripassare i vocaboli.
Уникальный метод RE-WISE предназначен для изучения простых сведений (слова, предложения, словосочетания, грамматические правила и т.п.) и их последующего повторения. По сути, это улучшенная электронная версия словаря, который обычно носят с собой для повторения изученного материала.
The unique RE-WISE method is designed for learning simple facts (words, phrases, grammar rules, etc.) and their subsequent revision. It is in fact an enhanced electronic version of the vocabularies people carry with them and use to review learned material.
  20 Treffer esc-larochelle.jobteaser.com  
Ano. V nastavení Google+ můžete určit, jestli se na vašem profilu mají zobrazovat vaše příspěvky na Google+.
Puis-je choisir d'afficher ou non mes posts publics sur ma page de profil ?
Ja. Über die Google+ Einstellungen können Sie entscheiden, ob Ihre Google+ Beiträge in Ihrem Profil angezeigt oder verborgen werden sollen.
¿Puedo controlar si mis publicaciones públicas aparecen en la página de mi perfil?
Sì. Le impostazioni di Google+ ti consentono di decidere se visualizzare o nascondere i post di Google+ sul tuo profilo.
Ja. Met de instellingen in Google+ bepaalt u zelf of uw berichten voor Google+ worden weergegeven of verborgen in uw profiel.
Ja. Google+ indstillingerne giver dig mulighed for at angive, om dine Google+ indlæg skal vises eller være skjult på din profil.
Voinko määrittää, näkyvätkö julkiset yhteisöviestini profiilisivullani?
Igen. A Google+ beállításai között megadhatja, hogy Google+-bejegyzései megjelenjenek-e a profilján.
Ya. Setelan Google+ memungkinkan Anda memutuskan untuk menampilkan atau menyembunyikan pos Google+ pada profil Anda.
Kan jeg bestemme om offentlige gruppeinnlegg jeg legger ut, skal vises på profilsiden min eller ikke?
Tak. Ustawienia Google+ pozwalają określić, czy wpisy w Google+ będą widoczne w Twoim profilu.
Да. В настройках Google+ можно указать, хотите ли вы показывать такие записи в своем профиле.
Kan jag välja om mina offentliga gruppinlägg ska visas på min profilsida eller inte?
ได้ การตั้งค่า Google+ ช่วยให้คุณกำหนดได้ว่าต้องการแสดงหรือซ่อนโพสต์ Google+ ในโปรไฟล์ของคุณ
Evet. Google+ ayarları Google+ gönderimlerinizin profilinizde görüntülenmesine veya gizlenmesine karar vermenize olanak sağlar.
Có. Cài đặt Google+ cho phép bạn quyết định xem bạn muốn hiển thị hay ẩn bài đăng trên Google+ trên tiểu sử của bạn.
כן. בהגדרות Google+‎ ניתן לקבוע אם הפוסטים שפורסמו ב-Google+‎ יופיעו בפרופיל או יוסתרו.
Так. У налаштуваннях Google+ можна вибирати, чи відображатимуться ваші публікації Google+ на сторінці вашого профілю.
  www.watchmygf.me  
Chcete-li dostávat nabídky určené pouze členům a platné jen v Hotelu Paris Prague, zadejte níže svůj e-mail.
Saisissez ci-dessous votre adresse électronique pour recevoir les offres uniquement destinées aux membres, seulement disponibles à l’Hôtel Paris Prague.
  2 Treffer www.m.oceanpacificseafood.com  
Tento zvuk je barevný systém, pomocí kterého budete schopni určit, do jaké barvy se vaše osobnost padají.
Denne lyd er et farvesystem ved hjælp af hvilket du vil være i stand til at identificere under hvilken farve din personlighed falder.
Audio ini adalah sistem warna yang menggunakan mana Anda akan dapat mengidentifikasi di mana warna kepribadian Anda jatuh.
Denne lyden er et fargesystem som bruker som du vil kunne identifisere under hvilken farge personligheten din faller.
To audio jest systemem kolorów, za pomocą którego będziesz w stanie zidentyfikować, w którym kolorze spada twoja osobowość.
Tento zvuk je farebný systém, pomocou ktorého budete schopní zistiť, pod akou farbou spadne vaša osobnosť.
Detta ljud är ett färgsystem med vilket du kommer att kunna identifiera under vilken färg din personlighet faller.
Audio ini adalah sistem warna yang digunakan untuk mengenal pasti warna keperibadian anda.
  21 Treffer www.powergym.com  
Astrochemici se pomocí rádiových dalekohledů snaží objevit elektromagnetickou radiaci vyzařovanou objekty ve vesmíru. Pozorováním infračervených, gama a rádiových vln umožňuje určit, jaké látky a v jakém množství se ve vesmíru vyskytují.
Les astrochimistes utilisent des radiotélescopes pour détecter le rayonnement électromagnétique émis par des objets dans l’espace. En détectant les ondes infrarouges, ultraviolettes, gamma et radios, tu peux déterminer ce que sont les substances dans l’espace et en quelles quantités ; ces informations, en plus de données rapportées par des astronautes, des astrophysiciens et même des météorologistes, commencent à raconter comment l’Univers a été créé. Ils se servent de visualisations par ordinateur pour expliquer leurs observations en termes de principes physiques et chimiques connus, et pour étudier les origines des corps extraterrestres ainsi que les processus chimiques qui leur ont donné leurs formes actuelles.
Astrochemiker nutzen Radioteleskope, um die elektromagnetische Strahlung aufzuspüren, die von Objekten im Weltall abgegeben wird. Über die Bestimmung von infraroten und ultravioletten sowie Gamma- und Funkwellen kannst du feststellen, welche Substanzen in welcher Menge im Weltraum vorliegen. Zusammen mit Informationen von Astronauten, Astrophysikern und auch Meteorologen lässt dies Schlussfolgerungen darüber zu, wie das Universum entstand. Astrochemiker nutzen Computervisualisierungen, um ihre Beobachtungen in Form von physikalischen und chemischen Prinzipien zu erklären und die Ursprünge von außerirdischen Objekten sowie die chemischen Prozesse zu untersuchen, die zu ihrer derzeitigen Gestalt geführt haben.
Los astroquímicos trabajan con radiotelescopios para detectar la radiación electromagnética que emiten los objetos en el espacio. Al detectar las ondas infrarrojas, ultravioletas, gamma y electromagnéticas, se puede conocer qué y cuántas sustancias hay en el espacio y, al cruzar esta información con los datos que aportan los astronautas, astrofísicos e incluso los meteorólogos, se comienza a escribir la historia sobre cuál es el origen del universo. Los astroquímicos se sirven de animaciones para explicar lo que observan desde el punto de vista de los principios físicos y químicos, y también para estudiar los orígenes de los cuerpos extraterrestres y los procesos químicos que han influido en las formas actuales.
Gli astrochimici usano i radio-telescopi per individuare le radiazioni elettromagnetiche emesse dagli oggetti nello spazio. Individuando i raggi infrarossi, ultravioletti e gamma, e le onde radio, puoi stabilire quali sostanze sono presenti nello spazio, e in che quantità, il che – insieme alle informazioni fornite da astronauti, astrofisici e persino meteorologi – inizia a raccontare la storia della formazione dell’universo. Usano visualizzazioni create a computer per aiutarsi a spiegare le loro osservazioni in termini di principi fisici e chimici noti, e per studiare le origini dei corpi extraterrestri e i processi chimici che hanno creato la loro forma attuale.
Os astroquímicos usam radiotelescópios para detetar a radiação eletromagnética emitida pelos objetos no espaço. Através da deteção de ondas infravermelhas, ultravioletas, gama e de rádio, podem determinar que substâncias estão presentes no espaço e em que quantidades, o que, aliado às informações dos astronautas, astrofísicos e até meteorologistas, começa a contar a história de como o universo foi criado. Usam visualizações em computador para ajudá-los a explicar as suas observações em termos de princípios físicos e químicos conhecidos e a estudar as origens de corpos extraterrestres e os processos químicos que moldaram as suas formas presentes.
Astrochemici gebruiken radiotelescopen om de elektromagnetische straling te detecteren die objecten in de ruimte afgeven. Door infrarood-, ultraviolet-, gamma- en radiogolven te detecteren, kun je erachter komen welke stoffen in de ruimte voorkomen en in welke hoeveelheden. In combinatie met informatie van astronauten, astrofysici en zelfs weerkundigen zegt dit iets over hoe het heelal is ontstaan. Ze gebruiken computermodellen om hun waarnemingen in termen van bekende natuur- en scheikundige principes te helpen verklaren, en om de oorsprong van buitenaardse objecten te onderzoeken en de chemische processen waardoor ze hun huidige vorm hebben gekregen.
  23 Treffer www.polarwind-expeditions.com  
Také v rámci našich zkušebních procesů a technologií rozlišujeme mezi zkouškami kol pro trh s příslušenstvím a zkouškami kol určených jako prvotní výbava automobilů. Zkoušky kol pro trh s příslušenstvím jsou jednoznačně popsány v StVZO (zákon o schvalování do silničního provozu) a jsou validovány ze strany TÜV.
Nous différencions aussi les essais pour marché de l’après-vente des essais des équipements d’origine. Les essais AV sont clairement décrits dans le règlement allemand relatif à l’admission à la circulation routière (StVZO) et sont validés par le TÜV. Leur nombre et leur durée dépendent du nombre de variantes (véhicules, déports, diamètres de fixation). Les certificats tels que le certificat KBA, l’approbation ECE ou les exigences spécifiques au pays (par exemple le Japon, les États-Unis ou l’Asie) complètent l’approbation si nécessaire.
Auch in unserem Prüfwesen unterscheiden wir zwischen Aftermarket-Prüfungen und Erstaustatter-Prüfungen. AM-Prüfungen sind eindeutig in der StVZO beschrieben und werden durch den TÜV validiert. Anzahl und Dauer richten sich nach dem Umfang der Varianten (Fahrzeuge/Einpresstiefen/Lochkreise). Zertifikate wie die KBA-Urkunde, die ECE-Freigabe oder spezielle Ländervorgaben (z. B. Japan/USA/Asien) runden die Freigabe ggf. ab.
También en nuestros procesos de verificación distinguen entre verificaciones para el mercado postventa (AM) y verificaciones para primer equipamiento. Las verificaciones AM se describen claramente en el reglamento relativo al permiso de circulación de vehículos (StVZO) y se validan con la homologación TÜV. El número y la duración dependen de la escala de las variantes (vehículo / profundidad de montaje / anclaje). Los certificados como el documento KBA, la autorización CEPE o normativas nacionales especiales (p. Ej. Japón, EE.UU, Asia) completan la homologación en caso necesario.
Anche nella nostra divisione di prova distinguiamo i test per l’aftermarket e quelli per l’equipaggiamento iniziale. I test per l’aftermarket sono descritti in modo chiaro e inequivocabile nel regolamento tedesco sulla messa in circolazione dei veicoli e vengono validati dal TÜV. Numero e durata dipendono dall’entità delle varianti (veicoli/stozzatura/circonferenza fori). Certificazioni come la KBA, l’omologazione ECE o quelle speciali prescritte da singoli paesi (es. Giappone/USA/Asia) eventualmente completano l’iter di autorizzazione.
Também nos nossos ensaios fazemos a distinção entre testes para aftermarket e testes para equipamento original. Os testes AM são descritos inequivocamente no regulamento relativo à circulação rodoviária (StVZO) e validados pela TüV. A quantidade e duração dependem do volume de variantes (veículos/desvios/diâmetros de implantação). A aprovação é completada com certificados como o atestado da Direção Federal de Viação, autorização CE ou normas especiais do país (p. ex., Japão/EUA/Ásia).
Również w naszym dziale testowania rozróżniamy testy produktów na rynek wtórny i testy wyposażenia oryginalnego. Testy produktów na rynek wtórny są precyzyjnie opisane w prawie o ruchu drogowym i podlegają obowiązkowej walidacji przez organ kontroli technicznej. Liczba i czas trwania testów zależny od liczby wariantów danego produktu (pojazdy/współczynniki odsadzenia ET/rozstawy otworów). Przed dopuszczeniem do produkcji wystawiane są również niezbędne certyfikaty, np. KBA, ECE czy też inne, wymagane przez przepisy poszczególnych krajów (np. Japonia/USA/kraje azjatyckie).
  62 Treffer www.uabcampus.cat  
Komu je produkt určený?
For whom the product is intended?
  2 Treffer www.nuamsterdam.nl  
Vytvoření dočasných pracovních prostorů podle předem určeného plánu
Setting up temporary workspaces in accordance with a previously established plan
  26 Treffer gdriqfa.unice.fr  
Eliadova knihovna - Alternativní scéna DNz, určená převážně mladým tvůrcům.
The Eliade Library – The Theatre on the Balustrade’s alternative stage, aimed mostly at young theatre artists.
  nuova-locanda-belvedere.marghera.hotels-veneto.com  
skladuje se v BB ve skladové budově určené pro skladování potravin za požadované teploty;
we store our products into big bags in warehouse, which is designed for storage of food at the required temperature;
  www.vhcoffeeservices.com  
Pokud uvíznete na letišti, nabídneme Vám určitou částku na:
We’ll contribute to the following if you get stuck:
  45 Treffer odooproject.com  
- skicu určil J. Mihule (zatím nepotvrzeno, že se jedná o tento koncert)
- identified by J. Mihule (it was not approved yet, the draft is related to this composition)
  4 Treffer www.amt.it  
Např. v angličtině musí mluvčí vyjádřit určitost / neurčitost objektu (nějaký pes versus ten pes), v polštině to není nutné. Můžeme říci jakiś pies (nějaký pes) nebo ten pies (ten pes), ale dá se říci i pies (pes).
Such a question also applies in specific communication situations. English, for example, requires the speaker to express the definiteness/indefiniteness of some object (a dog versus the dog) while Polish does not. It is possible to say jakiś pies (some dog) or ten pies (that dog), but it is always possible to simply say pies (dog), an option not available to English speakers. The question then is must the speaker of English while thinking of an object explicitly think of it as definite or indefinite?
Подобный вопрос также возникает в специфических коммуникативных ситуациях. Английский язык, например, требует от говорящего выразить идею определенности/неопределенности некоторых объектов (a dog в сравнении с the dog), а польский язык не требует. Можно сказать jakiś pies (какая-то собака) или ten pies (та собака), но всегда можно сказать и просто pies (собака). У говорящих на английском языке нет последней возможности. Тогда возникает вопрос: должен ли англоговорящий, думая об объекте, размышлять о нем как об определенном или неопределенном, а польскоговорящий - нет?
Takšna vprašanja se nanašajo tudi na specifične komunikacijske situacije. V angleščini, na primer, mora govorec izraziti določnost/nedoločnost nekega objeta (a dog (neki pes) v primerjavi z the dog (ta pes)) medtem ko v poljščini to ni potrebno. Tam je možno reči jakiś pies (neki pes) ali ten pies (ta pes), prav tako pa je mogoče reči tudi samo pies (pes), medtem ko ta opcija v angleškem jeziku ne obstaja. Postavlja se torej vprašanje, ali mora govorec angleškega jezika ob misli na nek objekt o njemu nujno razmišljati kot o določnem oziroma nedoločnem?
  2 Treffer www.elektronik.ropla.eu  
Zadáváte kvůli správnému určení výše DPH.
Is is nescessary for calculation of VAT.
  hermitage.hotelpreference.com  
Ornstová J., Jaššová J.: Specifický laboratorní test k určení primární deprese. Oceněno.
Ornstová J., Jaššová J.: Specific laboratory test for primary depression. Awarded
  5 Treffer www.oceanasian.com  
Filtry určené pro použití v kabinách.
Filtre určené na použitie v kabínach.
  9 Treffer xml-converter.com  
Určeno pro vyznavače sportu powerkiting - snowkiting, kitesurfing, landkiting
Es gibt geeignet für Geliebte von powerkiting - snowkiting, kitesurfing, landkiting.
  32 Treffer jaquas-yamagen.com  
Lze cíleně zeštíhlit určitou partii těla ?
Divorce necessity- why is more divorce marriage.
  3 Treffer www.hygeo.it  
Jsou k dispozici pouze v určitých rozměrech s většími odchylkami, což se promítá v jejich výhodné ceně.
Polierkugeln gibt es nur in bestimmten Größen. Durch ihre hohe Widerstandsfähigkeit sind sie sehr preiswert.
Estas bolas sólo existen en determinados tamaños, con tolerancias dimensionales bastante amplias, lo que las hace económicas.
Esistono solo in alcune dimensioni, con tolleranze elevate, e sono quindi poco costose.
Kulki te dostępne są tylko w określonych rozmiarach z dużymi odchyleniami, co zapewnia ich niską cenę.
  2 Treffer www.firstresponse.com  
Poznaň patří k nejdůležitějším středo a východoevropským hospodářským oblastem. Poznaň je po celém světě známá jako mezinárodní veletržní město, což také určuje její kouzlo. Historické staré město nabízí vzrušující pohledy na vývoj země.
Piąte co do wielkości miasto w kraju to centrum handlowe, badawcze i przemysłowe. Poznań zalicza się do najważniejszych lokalizacji gospodarczych Europy Środkowo-Wschodniej. Poznań słynie na całym świecie z odbywających się tutaj międzynarodowych targów. Historyczna starówka oferuje interesujące spojrzenie na rozwój miasta.
Piate najväčšie mesto krajiny je centrum obchodu, výskumu a priemyslu. Poznaň patrí k najdôležitejším hospodárskym centrám strednej a východnej Európy. Poznaň je po celom svete známa medzinárodnými veľtrhmi, ktoré ovplyvňujú atmosféru tohto mesta. Historické centrum ponúka jedinečný pohľad na vývoj krajiny.
  4 Treffer www.nonstopenglish.com  
Pokud nem?žete najít, co byste rádi, pak si ur?it? vytvo?te záložku naší webové stránky a navštivte nás pozd?ji. Nová cvi?ení jsou dopl?ována každý týden.
Se não conseguir encontrar o que procura, certifique-se que adiciona o nosso site aos seus 'favoritos' e volte mais tarde. Adicionamos exercícios novos todas as semanas.
Ako ne možete na?i ono što tražite,ozna?ite naš websajt i vratite se ponovo kasnije.Dodajemo nove vježbe svake sedmice.
Je?li nie znalaz?e? czego szukasz, dodaj nasz? stron? do 'ulubionych' i wró? tu pó?niej. Dodajemy nowe ?wiczenia co tydzie?.
If you cannot find what you are looking for, make sure you bookmark our website and come back later. We are adding new exercises every week.
  26 Treffer ufal.mff.cuni.cz  
XSH je výkonný nástroj pro prohledávání, zpracování a editaci XML dokumentů určený pro příkazový řádek. Jde o zajímavou alternativu programu btred.
XSH is a powerful command-line tool for querying, processing and editing of XML documents. It is an interesting alternative to btred.
  www.bloks.fi  
Vstupte do dynamického a vzrušujícího světa plného zábavných úkolů. Například budete muset chovat spoustu druhů zvířat, dosáhnout určité úrovně tržeb a vybírat peníze z obchodů, pěstovat stromy a sklízet jejich plody.
Enter a dynamic and exciting universe full of various entertaining missions. Among the many objectives you will have to breed a particular species of animals, reach a certain level of sales and collect money from your shops, plant trees and gather fruits.
Entrez dans un univers dynamique pimenté de missions diverses. Parmi elles vous devrez nourrir plusieurs espèces animales différentes, récolter les bénéfices des ventes de vos magasins, planter des arbres et récolter leurs fruits.
Tritt ein ein ein dynamisches und aufregendes Universum voller verschiedener Aufträge. Es gibt viele Ziele. Beispielsweise unter anderem die Zucht einer bestimmten Tierart, eine bestimmte Verkaufsrate zu erzielen und das Geld deiner Läden einzusammeln, Bäume zu pflanzen und Früchte zu ernten.
Entra en un universo dinámico y emocionante repleto de misiones apasionantes. Entre los muchos objetivos que tendrás que cumplir se encuentran: el reproducir determinadas especies de animales, lograr un cierto nivel de ventas, recaudar el dinero de las tiendas, plantar árboles y recolectar frutas.
Entra in un universo dinamico e stimolante ricco di varie missioni divertenti. Tra i numerosi obiettivi dovrai allevare una particolare specie di animali, raggiungere un determinato livello di vendite e raccogliere denaro dai tuo negozi, piantare alberi e raccogliere i frutti.
Entre num universo dinâmico, repleto de diferentes missões. A par destas, terá também que alimentar as diversas espécies de animais, recolher as receitas das vendas das suas lojas, plantar árvores e colher os seus frutos.
Μπείτε σε ένα δυναμικό κόσμο, γεμάτο με διασκεδαστικές αποστολές. Μεταξύ άλλων, θα πρέπει να ανεβείτε επίπεδα και να συλλέξετε κέρδη από τις πωλήσεις στα μαγαζιά σας, να φυτέψετε δέντρα και να μαζέψετε τους καρπούς τους.
Stap binnen in een dynamische wereld vol pittige opdrachten. U moet onder andere verschillende diersoorten voeren, de winst van de verkoop in uw winkels oogsten, bomen planten en de vruchten daarvan oogsten.
Влез в динамична и вълнуваща вселена, изпълнена с различни забавни мисии. Измежду многото условия ще трябва да развъждаш определен вид животни, да достигаш дадено ниво на продажби и събираш пари от магазините ти, да засаждаш дървета и събираш плодовете им.
Unesite dinamičan i uzbudljiv svijet pun raznih zabavnih misija. Među brojnim ciljevima morat ćete uzgajati pojedine vrste životinja, dosegnuti određenu razinu prodaje i prikupiti novac od svojih prodavaonica, stabala i skupiti plodove.
Kom ind i et dynamisk univers, der er krydret med forskellige missioner. Bland dem skal du føde flere forskellige dyrearter, høste profitten fra dine salg i dine forskellige butikker, plante træer og plukke deres frugter.
Sisenege dünaamilisse erinevate missioonidega vürtsitatud universumi. Missioonide juures peate te toitma erinevast liigist loomasid, korjama oma poodide tulusid, istutama puid ja korjama nende vilju.
Koe dynaaminen ja jännittävä universumi täynnä useita viihdyttäviä tehtäviä. Sinun täytyy muun muassa jalostaa tiettyä eläinlajia, saavuttaa tietty myyntimäärä ja kerätä rahaa kaupoistasi, istuttaa puita ja kerätä hedelmiä.
Lépj be az izgalmas küldetések világába. A feladatok között szerepel majd az állatok ellátása, az állatkerti nyereséget termelő saját üzletek irányítása éppúgy mint fák ültetése vagy a fák gyümölcsének szüretelése.
Veiksmo mūsų žaidime suteiks įvairios užduotys. Tarp jų – įvairių rūšių gyvūnų šėrimas, savo parduotuvse uždirbto pelno atsiėmimas, medžių sodinimas bei vaisių rinkimas.
Wstąp do dynamicznego i ekscytującego świata pełnego różnych zabawnych misji. Wśród wielu celów, będziesz mógł hodować poszczególne gatunki zwierząt, osiągać określone poziomy sprzedaży i zbierać pieniądze ze sklepów, sadzić drzewa i zbierać owoce.
Intra intr-un univers dinamic si antrenant plin de misiuni distractive. Printre multiplele obiective vei avea de reprodus anumite specii de animale, sa atingi un anumit nivel de vanzari si sa colectezi bani de la magazinele tale, sa plantezi copaci si sa aduni fructe.
Погрузитесь в динамичный и увлекательный мир, полный различных занимательных заданий. Среди многих других целей, Вам придётся разводить редкие виды животных, достигать определённого уровня продаж и собирать деньги со своих магазинов, высаживать деревья и собирать фрукты.
Uđite u dinamičan i uzbudljiv univerzum pun raznih zabavnih misija. Među mnogim ciljevima ćeš morati da razmnožavaš različite životinjske vrste, dostižeš određene nivoe prodaje i sakupljaš novac iz svojih prodavnica, zalivaš stabla i sakupljš voće.
Enter a dynamic and exciting universe full of various entertaining missions. Among the many objectives you will have to breed a particular species of animals, reach a certain level of sales and collect money from your shops, plant trees and gather fruits.
Enter a dynamic and exciting universe full of various entertaining missions. Among the many objectives you will have to breed a particular species of animals, reach a certain level of sales and collect money from your shops, plant trees and gather fruits.
Çeşitli, eğlenceli görevlerle dolu, dinamik ve heyecan verici bir evrene giriş yapın. Gerçekleştirmeniz gereken amaçlarınız arasında, belirli hayvan türlerini çoğaltmak, belli bir satış seviyesine ulaşmak ve mağazalarınızdan para toplamak, ağaç ekmek ve meyve toplamak vardır.
Ienāciet dinamiskā vidē, ko papildina dažādas misijas. Tās ietver vairāku atšķirīgu dzīvnieku sugu barošanu, veikalu pārdošanas ienākumu iekasēšanu, koku stādīšanu un to augļu ievākšanu.
Entre num universo dinâmico, repleto de diferentes missões. Entre elas, você deve alimentar diversas espécies de animais, coletar as receitas das vendas em suas lojas, plantar árvores e colher seus frutos.
  2 Treffer www.chirostlazare.com  
Nabízíme širokou škálu způsobů vytápění určených pro chovy drůbeže. Nabízíme energeticky úsporná zařízení pro vytápění průmyslových a obchodních objektů.
Ponúkame široký výber vykurovacích metód prispôsobených chovu hydiny. Odporúčame úsporné zariadenia pre vykurovanie priemyselných a obchodných budov.
  www.emisni-plaketa.cz  
Druhou nevýhodou vývoje zcela nového systému je kromě náročnosti finanční také náročnost časová, protože samotný vývoj pochopitelně zabere určitý čas.
Another disadvantage of tailor-made solutions is the fact that software development is rather time-consuming, so the entire project will be accordingly delayed.
  3 Treffer www.taxfreegermany.de  
Pro motokáry byl speciálně vyvinut řetěz s označením 219, jenž je konstrukčně obdobný jako řetězy označované MX ze série MOTOCROSS/SUPERMOTO – hlavním cílem je zde přenos maximálního možného výkonu s menším ohledem na životnost řetězového převodu. Řetězy 219 se vyrábějí pouze v závodním provedení. Pro vytrvalostní motokárové závody je určen řetěz 219 OR, který je těsněn kroužky O-ring.
The special chain 219 has been developed for the karts and the chain is similar in design with the MX chains from the MOTOCROSS/SUPERMOTO series – the alpha and omega here is the transmission of maximum possible performance while caring less to lifecycle of the chain transmission. The 219 chains are manufactured in racing versions only. For endurance kart races is used the 219 OR chain sealed with O-rings.
Speziell für Go-Karts wurde die Kette mit der Bezeichnung 219, mit ähnlicher Konstruktion wie bei den Ketten mit der Bezeichnung MX aus der Serie MOTOCROSS/SUPERMOTO, entwickelt – das Hauptziel ist hier, höchstmögliche Leistung zu übertragen, wobei die Lebensdauer des Kettengetriebes dabei weniger berücksichtigt wird. Die Ketten 219 werden nur in der Rennausführung hergestellt. Die mit den-Ringen abgedichtete Kette 219 OR ist für Go-Karts-Dauerrennen bestimmt.
  2 Treffer www.topschoolinspain.com  
Určení mřížových parametrů vrstev měřením misfitu
Urceni mrizovych parametru vrstev merenim misfitu
  5 Treffer www.novadan.dk  
Stránky si tak na určitou dobu zapamatují úkony, které jste na nich provedli, a preferencí (např. přihlašovací údaje, jazyka, velikost písma a jiné zobrazovací preferencí), takže tyto údaje pak nemusíte zadávat znovu a přeskakovat z jedné stránky na druhou.
Textdateien, die Webseiten auf Ihren Computer oder mobile Geräte abspeichern, wenn Sie diese Webseiten besuchen bzw. nutzen. Die Webseiten merken sich für gewisse Zeit Einstellungen, die Sie an den Seiten vorgenommen haben (z.B. Anmeldeinformationen, Sprache, Schriftgröße und andere Einzeigeeinstellungen). Bei erneutem Besuch der Webseiten müssen Sie diese Informationen nicht wieder eingeben und können somit schneller mit den Seiten arbeiten bzw. surfen.
Текстовые файлы, которые сайт сохраняет на ваш компьютер или мобильное устройство в тот момент, когда вы начнете им пользоваться. Сайт начнет функционировать, когда вы зададите параметры (например, логин, язык, размер шрифта и другие изображения) для того, чтобы вам не нужно было вводить их снова.
  14 Treffer olfor.pl  
OET - Occupational English Test - zkouška z Anglického jazyka pro určité povolání
OET - Occupational English Test - skúška z Anglického jazyka pre určité povolanie
  9 Treffer www.966382.com  
Určitě přírodní materiály, ale líbí se mi i velká terasa, která láká být venku.
Definitely the natural materials, but I also like the big terrace that invites you to be outside.
  www.mhi-humangenetics.org  
Informační systém určený pro nakládání s utajovanými informacemi
Information system for handling of classified information
  29 Treffer www.gaslini.org  
Rám určený pro silniční cyklistiku. Splňuje nároky nejširší silniční populace a to zejména díky své konstrukci, tuhosti a pevnosti.
A frame designed for road cycling. It satisfies demands of the general cycling public with its design, stiffness and firmness, which has been achieved by using large-diameter ...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow